1 00:00:02,296 --> 00:00:04,260 בפרקים הקודמים ..."של "הוואי 5-0 2 00:00:04,345 --> 00:00:05,529 .איבדנו את סנ"צ פרייר 3 00:00:05,582 --> 00:00:06,929 .הרוצח מסתובב איפשהו בבניין 4 00:00:07,015 --> 00:00:08,758 .החשוד חמוש ומסוכן 5 00:00:13,475 --> 00:00:14,527 .רייצ'ל, זה דני 6 00:00:14,606 --> 00:00:17,071 בשום מצב בעולם את .לוקחת את גרייס ממני 7 00:00:17,491 --> 00:00:18,744 .ידיים למעלה 8 00:00:18,908 --> 00:00:19,562 .אזקו אותו 9 00:00:19,745 --> 00:00:20,890 ,כעת שוו-פאט בכלא 10 00:00:21,121 --> 00:00:22,479 .הגיע הזמן שתפגוש את שלבורן 11 00:00:22,559 --> 00:00:24,166 .יש לך זמן להציל אחת מהן 12 00:00:24,257 --> 00:00:26,267 .גורל חייהן מוטל על כתפייך 13 00:00:26,352 --> 00:00:27,285 .מאלייה 14 00:00:28,019 --> 00:00:29,034 !?מה עשית 15 00:00:29,110 --> 00:00:29,838 !?איפה היא 16 00:00:29,915 --> 00:00:31,484 ,היא בבית ממתינה לך 17 00:00:31,569 --> 00:00:33,250 .עם ארוחת-ערב בתנור .עוף צלוי, אני חושב 18 00:00:33,346 --> 00:00:34,200 .השלך אותה 19 00:00:37,704 --> 00:00:39,001 ?אתה מחפש תשובות 20 00:00:39,912 --> 00:00:41,199 .כולן נמצאות בפנים 21 00:00:55,142 --> 00:00:56,157 ?אמא 22 00:01:16,802 --> 00:01:18,427 .אל תעצמי את עינייך, מותק 23 00:01:18,529 --> 00:01:19,751 .פיקחי את עינייך 24 00:01:20,291 --> 00:01:21,704 .יהיה בסדר 25 00:01:21,923 --> 00:01:23,229 .בסדר גמור 26 00:01:24,190 --> 00:01:25,084 .הישארי איתי 27 00:01:25,161 --> 00:01:27,066 ,האמבולנס כמעט כאן .פשוט תישארי איתי 28 00:01:27,145 --> 00:01:28,259 .הישארי איתי 29 00:01:40,886 --> 00:01:41,844 .אנחנו כאן 30 00:01:42,070 --> 00:01:43,739 .סגן, תן לנו קצת מרחב 31 00:01:43,820 --> 00:01:45,248 .אני לצידך, מותק .אני לא זז לשום מקום 32 00:01:46,072 --> 00:01:47,179 .דופק הלב צונח 33 00:01:47,259 --> 00:01:48,309 .היא סובלת מטכיקרדיה 34 00:01:48,651 --> 00:01:50,193 .אין סימני חיים בחדר השמאלי 35 00:01:50,280 --> 00:01:51,787 .היא סובלת מכיווץ בחזה האוויר 36 00:01:52,021 --> 00:01:55,028 .חייבים להזריק לה .תצנרר אותה 37 00:01:57,605 --> 00:01:59,015 .דופק הלב שלה צונח 38 00:02:00,426 --> 00:02:01,779 .החלו בדחיסה 39 00:02:33,735 --> 00:02:34,651 .קונו 40 00:02:37,037 --> 00:02:38,381 .אני כאן, מותק 41 00:02:38,611 --> 00:02:40,180 ...מותק .קדימה- 42 00:02:40,955 --> 00:02:43,266 .קדימה, קונו .קדימה, תילחמי 43 00:02:43,865 --> 00:02:44,890 .קדימה 44 00:02:45,308 --> 00:02:46,633 ...שש, שבע, שמונה 45 00:02:46,717 --> 00:02:49,368 ,המשיכו בדחיסה .אני אגש להביא אפינפרין 46 00:02:49,796 --> 00:02:50,924 .קדימה 47 00:02:53,137 --> 00:02:54,509 .כל הכבוד, קונו 48 00:02:55,332 --> 00:02:56,544 ...אחת, שתיים, שלוש 49 00:02:56,641 --> 00:02:57,675 .קדימה 50 00:02:58,018 --> 00:02:59,625 !קדימה, קדימה 51 00:03:01,611 --> 00:03:03,039 .אדם 52 00:03:03,282 --> 00:03:04,907 .היא לא מגיבה 53 00:03:05,082 --> 00:03:06,383 .חייב להיות פיתרון 54 00:03:06,497 --> 00:03:07,752 !חייב להיות פיתרון 55 00:03:07,846 --> 00:03:09,049 .אני מצטער, סגן 56 00:03:09,494 --> 00:03:11,101 .אין ביכולתנו לעשות דבר 57 00:03:15,820 --> 00:03:19,154 - הוואי 5-0 - - "עונה 3, פרק 1: "יום האם - 58 00:03:19,155 --> 00:03:23,155 תורגם וסונכרן על-ידי lalaו-123 FoxRiver 59 00:03:24,202 --> 00:03:25,856 - אלכס או'לאפלין - 60 00:03:27,402 --> 00:03:29,057 - סקוט קאן - 61 00:03:31,702 --> 00:03:33,422 - דניאל דיי קים - 62 00:03:33,759 --> 00:03:36,059 - גרייס פארק - 63 00:03:36,560 --> 00:03:37,860 - מאסי אוקה - 64 00:03:38,261 --> 00:03:40,261 - 'מישל בורת - 65 00:03:40,262 --> 00:03:42,262 !Extreme חברי צוות 66 00:03:42,363 --> 00:03:45,263 :התעדכנו בתרגומים חדשים WwW.ExtremeSubs.Org 67 00:03:45,364 --> 00:03:46,964 # צפייה מהנה # 68 00:03:47,665 --> 00:03:50,565 - מפרץ סורוגה - - יפן - 69 00:03:55,384 --> 00:03:57,001 ?בטוח שאתה לא רוצה כוס 70 00:04:00,166 --> 00:04:01,190 ?סטיבן 71 00:04:01,272 --> 00:04:02,719 .לא, תודה 72 00:04:11,145 --> 00:04:14,217 אני יודעת שיש לך .הרבה שאלות, סטיב 73 00:04:16,197 --> 00:04:17,954 .כן, למה שלא נתחיל בשלבורן 74 00:04:19,834 --> 00:04:22,371 שלבורן היה שם הקוד .שהסוכנות נתנה לי 75 00:04:24,543 --> 00:04:25,417 .אני... אני מצטער 76 00:04:25,493 --> 00:04:26,922 ?סוכנות? איזו סוכנות 77 00:04:28,046 --> 00:04:29,122 ,לפני שהכרתי את אביך 78 00:04:29,202 --> 00:04:33,255 עבדתי בסוכנות מודיעין .שדיווחה ישירות לפנטגון 79 00:04:34,414 --> 00:04:35,373 ?היית מרגלת 80 00:04:35,474 --> 00:04:36,461 .אכן 81 00:04:36,888 --> 00:04:38,862 אז כל השנים הללו ...שחשבתי שאת 82 00:04:38,971 --> 00:04:40,255 ,מורה בבית-ספר ...זה היה רק 83 00:04:40,339 --> 00:04:41,373 .סיפור כיסוי 84 00:04:42,081 --> 00:04:44,834 ?אני ומרי היינו גם סיפור כיסוי 85 00:04:47,807 --> 00:04:49,809 .שלבורן החל הרבה לפניך ומרי 86 00:04:51,798 --> 00:04:53,470 ?כיצד הכרת את אביו של וו-פאט 87 00:04:54,544 --> 00:04:55,625 .הוא היה משימה 88 00:04:55,710 --> 00:04:57,279 ?אז קיבלת הוראות לרצוח אותו 89 00:04:57,360 --> 00:04:59,250 .זה היה קצת יותר מסובך מזה 90 00:04:59,344 --> 00:05:01,073 ,טוב, יש לנו זמן ...אז למה שלא 91 00:05:01,166 --> 00:05:02,726 ?למה שלא תפשטי את המצב 92 00:05:05,717 --> 00:05:06,769 .טוב 93 00:05:09,896 --> 00:05:11,634 ,בדומה אליך .שירתי את מדינתי 94 00:05:12,920 --> 00:05:16,303 ,אבל לאחר שנישאתי עזבתי את הסוכנות 95 00:05:16,411 --> 00:05:18,062 .משום שרציתי להיות אמא 96 00:05:18,570 --> 00:05:22,131 למרבה הצער, יכולתי ...להחליף את שמי, אבל 97 00:05:23,194 --> 00:05:24,289 .לא את עברי 98 00:05:24,373 --> 00:05:26,263 ?זו הסיבה שזייפת את מותך 99 00:05:28,780 --> 00:05:30,293 ,כאשר הגעתי להחלטה הזאת 100 00:05:30,863 --> 00:05:32,540 ידעתי שחיי לא ישובו .להיות כבעבר 101 00:05:32,617 --> 00:05:34,409 ידעתי שיהיה עליי לוותר 102 00:05:35,068 --> 00:05:38,056 על הדבר היחיד שהיה .משמעותי בעיניי: משפחתי 103 00:05:38,153 --> 00:05:39,685 ?אז למה עשית זאת, דוריס 104 00:05:39,989 --> 00:05:41,615 .אם זה בכלל שמך האמיתי 105 00:05:42,363 --> 00:05:43,525 ,זהו השם איתו נולדתי 106 00:05:43,619 --> 00:05:45,719 ...והשם השם שחזרתי אליו 107 00:05:45,814 --> 00:05:47,155 .ביום שפגשתי את אביך 108 00:05:47,310 --> 00:05:51,892 וממתי בן קורא לאימו ?בשמה הפרטי 109 00:05:51,998 --> 00:05:55,423 ,מאז שכשלת להיות אחת .לפני עשרים שנה 110 00:06:00,401 --> 00:06:02,412 .לא הייתה לי ברירה אחרת, סטיב 111 00:06:02,736 --> 00:06:05,470 וו-פאט חיפש אחר האדם ,שרצח את אביו 112 00:06:06,051 --> 00:06:08,288 והוא היה מוכן לרצוח .כל מי שיעמוד בדרכו 113 00:06:08,365 --> 00:06:10,118 ?אז זייפת את מותך 114 00:06:10,203 --> 00:06:13,207 כן, עשיתי את המוטל עליי .כדי להגן על משפחתי 115 00:06:21,814 --> 00:06:24,548 אבא שלח אותנו לגלות מתוך .מחשבה שהוא חייב להגן עלינו 116 00:06:25,238 --> 00:06:28,217 ואז הוא העביר עשרים שנה .בחיפוש אחר הרוצח שלך 117 00:06:29,988 --> 00:06:31,128 ?הכל לחינם 118 00:06:31,212 --> 00:06:33,673 ,אם הייתי מספרת לו את האמת .וו-פאט היה רוצח אותו 119 00:06:33,777 --> 00:06:35,864 !וו-פאט רצח אותו בכל מקרה 120 00:06:45,331 --> 00:06:46,684 ...אתה ומרי, אתם 121 00:06:47,316 --> 00:06:48,863 אלוהים יודע שהייתם .ראויים לחיים טובים יותר 122 00:06:49,582 --> 00:06:51,818 אני פשוט הייתי .אובדת עצות, סטיב 123 00:06:53,843 --> 00:06:57,377 ,אבל לא פעם אחת .חלף יום בלי שחשבתי עליך 124 00:06:57,599 --> 00:06:59,478 ?אני אמור להרגיש טוב יותר 125 00:07:00,787 --> 00:07:01,605 .זו האמת 126 00:07:01,686 --> 00:07:03,716 מה אני אמור לעשות ?עם האמת הזאת 127 00:07:03,804 --> 00:07:05,660 ,אני פשוט סולח לך עכשיו ?זה העניין, ממשיכים הלאה 128 00:07:05,738 --> 00:07:07,007 ...לא, אני פשוט 129 00:07:08,276 --> 00:07:09,489 .אני רק רוצה שתבין 130 00:07:09,574 --> 00:07:10,796 ...אני רוצה שפשוט 131 00:07:11,361 --> 00:07:13,165 .תנסה להבין אותי 132 00:07:17,526 --> 00:07:18,701 .תארזי תיק 133 00:07:20,284 --> 00:07:21,233 ?לארוז? למה אתה מתכוון 134 00:07:21,234 --> 00:07:22,062 ?לאן אנחנו הולכים 135 00:07:22,142 --> 00:07:23,411 .אנחנו הולכים הביתה 136 00:07:23,503 --> 00:07:24,575 .זה לא בטוח, בלתי אפשרי 137 00:07:24,657 --> 00:07:25,580 .וו-פאט לא יכול לפגוע בך 138 00:07:25,661 --> 00:07:27,656 הוא מועבר למתקן כליאה באבטחה גבוהה 139 00:07:27,734 --> 00:07:28,984 .באי המרכזי היום 140 00:07:29,069 --> 00:07:30,539 ,בשעה שננחת באוהאו 141 00:07:30,628 --> 00:07:32,385 .הוא יהיה מחוץ לחיינו לנצח 142 00:07:33,286 --> 00:07:35,986 - "מתקן ענישה "האלאווה - - אוהאו - 143 00:08:36,422 --> 00:08:37,728 .יחידה שש, שימו לב 144 00:08:37,813 --> 00:08:39,465 מסוק בלתי מורשה .מתקרב מכיוון צפון 145 00:08:39,556 --> 00:08:40,726 .קיבלתי, אחד 146 00:08:56,875 --> 00:08:58,145 .כל היחידות, שימו לב 147 00:08:58,223 --> 00:08:59,576 .איבדנו את המשלוח 148 00:08:59,682 --> 00:09:01,844 .אני חוזר, איבדנו את המשלוח 149 00:09:49,360 --> 00:09:50,808 .פתחו את הדלת 150 00:09:56,854 --> 00:09:57,984 !קדימה 151 00:11:03,091 --> 00:11:04,444 .פרנק דלאנו 152 00:11:07,794 --> 00:11:09,373 .נעים להכיר אותך 153 00:11:11,802 --> 00:11:11,852 + 154 00:11:19,827 --> 00:11:23,127 - נמל התעופה הבינלאומי - - אוהאו - 155 00:11:43,318 --> 00:11:45,102 אמרת בטלפון שאתה .מביא את שלבורן בחזרה 156 00:11:45,181 --> 00:11:46,181 .כן, זאת שלבורן 157 00:11:46,276 --> 00:11:48,224 ,"אתה יכול לקרוא לי "אמא .מישהו צריך 158 00:11:48,316 --> 00:11:49,414 ?"אמא" 159 00:11:49,948 --> 00:11:50,961 ?אמא של מי 160 00:11:51,093 --> 00:11:52,056 .אמא שלי 161 00:11:52,331 --> 00:11:53,412 .דוריס מק'גארת 162 00:11:53,498 --> 00:11:54,711 .דני וויליאמס 163 00:11:55,026 --> 00:11:56,318 את יודעת, עבור אישה 164 00:11:56,319 --> 00:11:57,618 שמתה בפיצוץ מכונית ,לפני עשרים שנה 165 00:11:57,700 --> 00:11:59,127 את בריאה ושלמה .באופן מושלם למדי 166 00:11:59,209 --> 00:12:00,732 תודה, אני אקח .את זה בתור מחמאה 167 00:12:00,829 --> 00:12:02,126 .סליחה על ההפרעה 168 00:12:02,229 --> 00:12:03,468 דאנו, אני מעריך ,את קבלת הפנים 169 00:12:03,566 --> 00:12:05,136 ?אבל מה פשר הנוכחות המשטרתית 170 00:12:05,214 --> 00:12:06,708 .לא היית חייב לטרוח כל-כך 171 00:12:07,025 --> 00:12:08,123 .זה לא לכבודך 172 00:12:08,220 --> 00:12:09,641 .זה לכבוד שלבורן 173 00:12:10,287 --> 00:12:11,550 ?למה אני 174 00:12:11,735 --> 00:12:13,145 .וו-פאט נמלט 175 00:12:13,502 --> 00:12:14,845 ?על מה אתה מדבר, מתי 176 00:12:14,942 --> 00:12:16,492 .לפני שעתיים ...סטיב- 177 00:12:16,571 --> 00:12:17,942 ...אם ייוודע לו שאני נמצאת באי 178 00:12:18,019 --> 00:12:19,198 .זה לא עומד לקרות 179 00:12:19,280 --> 00:12:20,764 אנחנו נציב אותך במקום מבטחים 180 00:12:20,848 --> 00:12:22,426 .ונלכוד את וו-פאט 181 00:12:22,954 --> 00:12:23,775 ,תתקשר לצ'ין וקונו 182 00:12:23,845 --> 00:12:25,433 .בקש הם לפגוש אותנו במפקדה 183 00:12:26,139 --> 00:12:27,614 ?מה? מה העניין 184 00:12:28,315 --> 00:12:30,504 יש משהו נוסף .שאתה חייב לדעת 185 00:12:55,458 --> 00:12:58,146 הוא לא עזב את מיטתה .מהרגע שהיא הובאה הנה 186 00:13:08,321 --> 00:13:09,413 .צ'ין 187 00:13:23,082 --> 00:13:24,652 .אני כל-כך מצטערת 188 00:13:43,668 --> 00:13:44,927 .המתינו כאן 189 00:13:54,840 --> 00:13:56,409 ?מדוע לא סיפרת לנו 190 00:13:57,441 --> 00:14:01,500 דלאנו אמר שהוא מצותת לטלפונים .שלכם, גם במשטרת הונולולו 191 00:14:02,157 --> 00:14:03,021 ,אם הייתי מתקשר אליך 192 00:14:03,105 --> 00:14:05,333 .קונו ומאלייה היו נרצחים במקום 193 00:14:08,054 --> 00:14:09,304 .היינו צריכים להיות לצידך 194 00:14:09,388 --> 00:14:10,431 .לא 195 00:14:11,425 --> 00:14:13,276 .לא הייתם יכולים לעשות דבר 196 00:14:22,654 --> 00:14:24,459 .אני רוצה את דלאנו 197 00:14:29,198 --> 00:14:30,514 .לאיש שלי לא הייתה ברירה 198 00:14:30,596 --> 00:14:33,250 המושל, פרנק דלאנו חטף את השוטרת קלאקאווה 199 00:14:33,319 --> 00:14:35,646 ואיים לרצוח אותה .אם לא ישוחרר מהכלא 200 00:14:36,376 --> 00:14:37,860 ...לא, אדו ...כן 201 00:14:37,949 --> 00:14:39,368 .זה מובן, אדוני 202 00:14:39,733 --> 00:14:42,585 סגן קלי פעל מטעם ,חסינות מלאה ואמצעים 203 00:14:42,682 --> 00:14:45,426 מתוך אמונה שהוא יפתור .את המצב בכוחות עצמו 204 00:14:45,883 --> 00:14:47,245 .אני זוכרת את צ'ין הו קלי 205 00:14:47,332 --> 00:14:49,684 .הוא למד כמה כיתות מעל סטיבן 206 00:14:49,770 --> 00:14:51,724 .ילד טוב 207 00:14:51,968 --> 00:14:53,705 .הילד הטוב הפך לשוטר טוב 208 00:14:53,796 --> 00:14:55,055 ...לאבד את אשתו ככה 209 00:14:55,142 --> 00:14:56,222 ...לא, המושל 210 00:14:56,333 --> 00:14:57,921 גורם לי לחשוב ,על אביו של סטיב 211 00:14:58,010 --> 00:15:00,242 .כל מה שהוא עבר בעצמו 212 00:15:00,604 --> 00:15:04,250 ,טוב, למזלו של צ'ין אין לו ילדים 213 00:15:04,373 --> 00:15:06,977 ,שעומדים לשאול אותו "?למה אמא לא חוזרת הביתה" 214 00:15:07,078 --> 00:15:09,559 כפי שאמרתי, האיש שלי .עמד עם הפנים לקיר 215 00:15:12,171 --> 00:15:13,351 ?אתה נשוי 216 00:15:13,444 --> 00:15:14,694 .לא, כבר לא 217 00:15:14,785 --> 00:15:17,392 ?ילדים .כן, יש לי בת, גרייס- 218 00:15:17,497 --> 00:15:19,283 הדבר הטוב היחיד .כתוצאה מהנישואין שלי 219 00:15:19,522 --> 00:15:21,319 אתה חושב לפעמיים ?לצאת לסיבוב שני 220 00:15:21,861 --> 00:15:24,341 אני מעדיף לקבל בעיטה .בפנים מנעל גולף 221 00:15:25,306 --> 00:15:27,693 אז החלטת לאמץ ?...את נדר הרווקות או 222 00:15:27,844 --> 00:15:28,793 .לא אמרתי את זה 223 00:15:28,871 --> 00:15:29,895 ...אני נפגש עם מישהי 224 00:15:29,972 --> 00:15:31,772 .פשוט מתקדם לאט 225 00:15:32,018 --> 00:15:32,694 ...נו, טוב 226 00:15:32,808 --> 00:15:35,439 למה לקנות פרה אם אפשר ?להשיג חלב בחינם, נכון 227 00:15:35,523 --> 00:15:36,909 .זה מובן, אדוני 228 00:15:37,095 --> 00:15:38,566 ,השיחה הפכה לאישית מדי ?את לא חושבת 229 00:15:38,646 --> 00:15:41,247 אתה לא רוצה שבתך תראה ?אותך במערכת יחסים בריאה 230 00:15:43,306 --> 00:15:44,847 במלוא הכבוד, אני לא חושב 231 00:15:44,931 --> 00:15:46,715 שאתה במצב לתת לי .עצות בנוגע להורות 232 00:15:46,792 --> 00:15:48,202 ?רוצה לשמוע את דעתי, דאנו 233 00:15:48,654 --> 00:15:50,478 .אני חושבת שאתה חושש ממחויבות 234 00:15:50,569 --> 00:15:51,481 ,זה שגוי 235 00:15:51,575 --> 00:15:53,078 ."ואני מעדיף "דני ?באמת- 236 00:15:53,174 --> 00:15:55,805 לא ככה קרא לך הבן שלי. הוא .בטח חושב שזה מוצא חן בעיניך 237 00:15:55,890 --> 00:15:58,700 .הוא חושב הרבה דברים שגויים .למעשה, הוא אדם אשלייתי 238 00:15:58,777 --> 00:16:00,403 דרך אגב, בלי לפגוע .בגנים המשפחתיים 239 00:16:00,486 --> 00:16:01,542 .אני בטוח שהוא מקרה יחיד 240 00:16:01,622 --> 00:16:02,442 .בן זונה 241 00:16:02,528 --> 00:16:04,567 הוא דורש תחקיר מלא .בשחרורו של דלאנו 242 00:16:04,662 --> 00:16:05,611 .סטיבן 243 00:16:05,843 --> 00:16:06,811 .סליחה 244 00:16:06,904 --> 00:16:08,229 .כן, שמור על הפה, סטיבן 245 00:16:08,312 --> 00:16:10,219 .זה תקף גם לגביך, חכמולוגי 246 00:16:15,073 --> 00:16:16,078 .טוב 247 00:16:16,434 --> 00:16:18,584 ?מה תוכנית המשחק 248 00:16:18,680 --> 00:16:20,442 .אנחנו מאתרים את דלאנו ו-וו-פאט 249 00:16:21,014 --> 00:16:22,226 ?איפה מתחילים בחיפושים 250 00:16:22,312 --> 00:16:23,700 את לא מתחילה .בשום מקום, דוריס 251 00:16:23,794 --> 00:16:25,025 את יורדת למחתרת .עד שהמצב ייפתר 252 00:16:25,111 --> 00:16:27,648 שרדתי שני ניסיונות התנקשות .מטעם ארגון האש"ף, סטיבן 253 00:16:27,741 --> 00:16:29,188 .נראה לי שאני ילדה גדולה, תודה 254 00:16:29,265 --> 00:16:30,102 ,אני מבין את זה 255 00:16:30,187 --> 00:16:32,236 אבל אני לא אקח סיכון .לאבד אותך בשנית 256 00:16:32,983 --> 00:16:34,364 ,את הולכת למקום מבטחים 257 00:16:34,443 --> 00:16:36,219 ויש לי את האדם .המושלם שישגיח עלייך 258 00:16:43,812 --> 00:16:45,409 .תודה שבאת .תודה שהתקשרת אליי- 259 00:16:45,510 --> 00:16:46,510 - בית בטוח משטרתי - - מאונה - 260 00:16:46,601 --> 00:16:50,627 אז... אימך זייפה את .מותה והיא שלבורן 261 00:16:51,340 --> 00:16:53,512 טוב, אם לא היו לך ...בעיות משפחתיות בעבר 262 00:16:53,614 --> 00:16:54,996 .חמוד מצידך .אני מנסה- 263 00:16:55,345 --> 00:16:56,576 .בואי, אציג אותך בפניה 264 00:16:56,667 --> 00:16:57,691 ...דוריס 265 00:16:58,466 --> 00:16:59,614 .תכירי את סגן רולינס 266 00:16:59,701 --> 00:17:01,205 היא בחופשה מיחידת .המודיעין הימית 267 00:17:01,287 --> 00:17:02,894 .הוא מסרב לקרוא לי אמא 268 00:17:02,976 --> 00:17:04,453 .נעים להכיר, גברת ,סגן רולינס- 269 00:17:04,531 --> 00:17:06,937 אמרתי לבני שאני לא .ממש זקוקה להשגחה 270 00:17:07,017 --> 00:17:08,699 הוא פשוט מתנהג .באופן מגונן מדי, גברתי 271 00:17:08,779 --> 00:17:11,570 ,"זה קטע של "אריות-הים .ובבקשה קראי לי קתרין 272 00:17:12,918 --> 00:17:14,299 ?איך הבן שלי קורא לך 273 00:17:15,046 --> 00:17:16,994 .סוכנת מודיעין לשעבר .חייבת לדעת הכל 274 00:17:17,099 --> 00:17:18,278 .אלא אם זה ברור מאליו 275 00:17:18,903 --> 00:17:21,392 ?קתרין, תרצי כוס תה .הייתי בדרכי למטבח 276 00:17:21,488 --> 00:17:23,438 .זה יהיה נהדר, תודה 277 00:17:24,030 --> 00:17:24,904 ?אתה 278 00:17:25,079 --> 00:17:25,724 .אני אוותר 279 00:17:25,725 --> 00:17:26,524 .טוב 280 00:17:33,045 --> 00:17:34,191 .היא משהו מיוחד 281 00:17:34,370 --> 00:17:35,385 .כן 282 00:17:36,795 --> 00:17:38,370 ?כבר סיפרת לאחותך 283 00:17:38,490 --> 00:17:42,667 אני לא חושב שאוכל .לספר למרי בטלפון 284 00:17:42,769 --> 00:17:44,084 ?חלב וסוכר בסדר 285 00:17:44,179 --> 00:17:45,607 .כן, מושלם 286 00:17:45,715 --> 00:17:47,779 .קאת', אני חייב ללכת 287 00:17:47,868 --> 00:17:48,964 .שמרי על הדלתות נעולות 288 00:17:49,046 --> 00:17:50,568 הימ"מ נמצא בחוץ .לכל צרה שלא תיפול 289 00:17:50,648 --> 00:17:51,522 .תקשיב, אל תדאג 290 00:17:51,604 --> 00:17:53,285 אני אשגיח עליה .כאילו היא אמא שלי 291 00:17:53,401 --> 00:17:54,425 ?טוב 292 00:17:55,559 --> 00:17:56,938 .זה יצא לא טוב 293 00:17:57,059 --> 00:17:58,361 .אני חולק עליך 294 00:18:02,128 --> 00:18:04,995 סטיב, הצלחנו לגלות מי .סייע לוו-פאט להימלט הבוקר 295 00:18:05,087 --> 00:18:06,624 .זה היה פרנק דלאנו 296 00:18:07,170 --> 00:18:08,216 ?דלאנו 297 00:18:08,395 --> 00:18:09,871 לאחר שרכב התובלה של וו-פאט 298 00:18:09,956 --> 00:18:12,220 הושלך בלב ים, שיערתי ,שהוא נאסף בידי סירה 299 00:18:12,306 --> 00:18:13,997 אז בדקתי את מצלמות האבטחה במעגנים מקומיים 300 00:18:14,077 --> 00:18:17,037 ,של סירות יוצאות ונכנסות .ומצאתי התאמה 301 00:18:17,133 --> 00:18:19,280 .וו-פאט ודלאנו בטח עובדים ביחד 302 00:18:19,510 --> 00:18:21,794 הבעיה היחידה, לא הצלחנו .לפענח מה הם זוממים 303 00:18:21,875 --> 00:18:24,336 אין שום סימן בתיקים שלהם .על היכרות מוקדמת לפני היום 304 00:18:24,425 --> 00:18:25,872 טוב, מה עוד ידוע לנו ?ממצלמות האבטחה 305 00:18:25,963 --> 00:18:27,518 השגתי רק לוחית זיהוי חלקית 306 00:18:27,612 --> 00:18:30,032 של הרכב בו הם עזבו. אנחנו .מריצים אותה במאגר המשטרתי 307 00:18:30,113 --> 00:18:31,730 .לוחית חלקית תיקח זמן רב 308 00:18:31,822 --> 00:18:32,813 אולי לא... הטנדר 309 00:18:32,875 --> 00:18:34,831 שבו הם נהגו ,ספג נזק בחלק האחורי 310 00:18:34,908 --> 00:18:36,807 מה שאומר שהנהג שלנו או מי שלא בעל הרכב 311 00:18:36,891 --> 00:18:38,235 .קרוב לוודאי נקלע לתאונת דרכים 312 00:18:38,321 --> 00:18:40,291 ,אם הם דיווחו עליה .משטרת הונולולו תחזיק במידע 313 00:18:40,370 --> 00:18:40,981 .טוב, מצוין 314 00:18:41,064 --> 00:18:43,212 .צ'ין, קונו, בדקו את זה .אנחנו מטפלים בזה- 315 00:18:53,150 --> 00:18:55,067 .נראה שצדקנו במידה שלך 316 00:18:56,482 --> 00:18:58,070 ?מה אני עושה כאן 317 00:18:59,754 --> 00:19:01,032 .ישר ולעניין 318 00:19:01,933 --> 00:19:03,361 .אני אוהב את זה 319 00:19:04,294 --> 00:19:05,802 .לא אבזבז את זמנך 320 00:19:07,684 --> 00:19:14,389 עומדת להגיע לידיי כמות .רצינית של חומר ממכר מסוים 321 00:19:19,016 --> 00:19:21,357 אני מניח שזו הסיבה .בגללה אתה עוד באי 322 00:19:22,237 --> 00:19:24,168 .אני לא עוזב בלי מזכרות 323 00:19:25,228 --> 00:19:28,885 הבעיה היא שמעצרי האחרון הותיר אותי ללא המשאבים 324 00:19:28,886 --> 00:19:30,509 .לפרוק מטען בגודל הזה 325 00:19:31,035 --> 00:19:32,206 .אתה זקוק לעזרתי 326 00:19:32,607 --> 00:19:34,019 .אני זקוק לקשרים שלך 327 00:19:34,774 --> 00:19:37,338 אני חושב שהשאלה ,המתבקשת היא 328 00:19:38,433 --> 00:19:39,558 ?מה יוצא לי מזה 329 00:19:39,785 --> 00:19:43,561 ,ההצעה הראשונית הייתה כסף אבל לאחרונה הגיע לידי מידע 330 00:19:43,562 --> 00:19:46,636 .ששווה הרבה יותר מזה 331 00:19:46,751 --> 00:19:48,009 ?ומהו המידע הזה 332 00:19:48,921 --> 00:19:51,638 אני יודע איפה למצוא .את האדם שרצח את אביך 333 00:19:55,834 --> 00:19:57,229 ?איך אתה יודע על שלבורן 334 00:19:57,346 --> 00:19:59,695 .כניסתך לכלא, יצרה מהומה 335 00:19:59,906 --> 00:20:01,547 ...ערכתי חקירה קטנה 336 00:20:01,775 --> 00:20:05,801 .מסתבר שיש לך חתיכת מוניטין 337 00:20:07,940 --> 00:20:09,072 ?איפה נמצא שלבורן 338 00:20:09,515 --> 00:20:11,422 .על האי .אתה משקר- 339 00:20:11,423 --> 00:20:14,877 .בדרך כלל, אבל היום לא 340 00:20:16,098 --> 00:20:18,794 ,עדיין יש לי חברים במשטרה כך שאני יודע בביטחה 341 00:20:18,795 --> 00:20:20,449 .ששלבורן נמצא כאן באווהו 342 00:20:21,688 --> 00:20:23,346 ...לפני שאומר לך היכן 343 00:20:25,305 --> 00:20:27,156 .עלי לדעת שעשינו עסק 344 00:20:31,224 --> 00:20:32,732 .סגור 345 00:20:34,377 --> 00:20:34,427 + 346 00:20:49,253 --> 00:20:50,985 ?דודן, למה שלא תצא לסיבוב 347 00:20:51,397 --> 00:20:52,806 .אני יכולה לסיים את זה 348 00:20:56,915 --> 00:20:58,660 ?צ'ין .שמעתי אותך- 349 00:21:04,177 --> 00:21:06,345 אתה לא חייב לעשות .את זה עכשיו. -אני כן 350 00:21:23,516 --> 00:21:24,675 .אני מצטער 351 00:21:30,914 --> 00:21:33,048 .אין לך על מה 352 00:21:42,280 --> 00:21:46,990 ...אדם סיפר לי מה קרה .שחייגת אליו בדרך למאלייה 353 00:21:48,625 --> 00:21:50,893 .צ'ין, ניסית להציל את שתינו 354 00:21:56,090 --> 00:21:57,934 .כנראה שזה לא הספיק 355 00:22:01,398 --> 00:22:03,304 .עשית את המיטב 356 00:22:19,492 --> 00:22:20,660 .המתחם מאובטח 357 00:22:21,022 --> 00:22:22,664 .הצטרפי אליי .כדאי שלא, גברתי- 358 00:22:22,956 --> 00:22:24,660 .מספיק עם הרשמיות, קתרין 359 00:22:24,723 --> 00:22:26,863 .אנחנו לא בתפקיד .עכשיו, עשי לי טובה 360 00:22:26,994 --> 00:22:28,672 .בבקשה תשבי לכמה רגעים 361 00:22:28,664 --> 00:22:29,870 .את מלחיצה אותי 362 00:22:44,430 --> 00:22:45,489 ...אז 363 00:22:47,974 --> 00:22:49,324 ...אז 364 00:22:51,319 --> 00:22:52,528 ?את אוהבת את הבן שלי 365 00:22:52,874 --> 00:22:54,135 ?...האם אני ?...אוהבת- 366 00:22:56,099 --> 00:22:57,399 !עמוד במקום 367 00:22:58,101 --> 00:22:59,475 .גשי לחדר השינה .תנעלי את הדלת 368 00:23:00,148 --> 00:23:01,106 !אל תזוז 369 00:23:05,347 --> 00:23:06,157 .היי, קתרין 370 00:23:06,763 --> 00:23:09,554 תגידי למשוגעים האלה .להרגע עם כל המזמוזים 371 00:23:10,421 --> 00:23:11,780 .הוא נקי, חבר'ה 372 00:23:12,843 --> 00:23:15,177 .מנת חסילונים מיוחדת .התעלומה נפתרה 373 00:23:15,751 --> 00:23:17,580 .חיזרו לעבודה שלכם 374 00:23:18,689 --> 00:23:21,907 מק'גארת ביקש ממני .לקפוץ עם ארוחה חמה 375 00:23:22,153 --> 00:23:24,783 תתחילו לזלול לפני שזה .יהפוך לקוקטייל חסילונים 376 00:23:24,884 --> 00:23:25,867 ?מה יש לארוחת צהריים 377 00:23:26,123 --> 00:23:28,267 היית אמורה לנעול .את עצמך בחדר השינה 378 00:23:28,268 --> 00:23:29,107 .הרחתי שום 379 00:23:29,108 --> 00:23:31,033 .הנחתי שבטוח לרדת למטה 380 00:23:31,725 --> 00:23:33,051 ?זאת האמא, מה 381 00:23:33,152 --> 00:23:34,286 .אלוהה .אלוהה- 382 00:23:34,387 --> 00:23:35,604 .אתה בטח קמקונה 383 00:23:35,965 --> 00:23:36,955 ?איך ידעת 384 00:23:36,956 --> 00:23:38,690 כי הפרצוף שלך .מופיע על החסילון הזה 385 00:23:40,606 --> 00:23:43,924 ואני חשבתי לתומי שהאישה ,שילדה את הלוחם הדגול מק'גארת 386 00:23:43,925 --> 00:23:45,911 .תהיי בעלת קרניים ותירק אש 387 00:23:47,126 --> 00:23:49,132 לא נעים לי לנפץ לך ...את האשליה, אבל 388 00:23:49,250 --> 00:23:51,083 ,לפני שבני הפך להיות לוחם דגול 389 00:23:51,084 --> 00:23:52,621 ,הוא היה סתם סטיבי הקטן 390 00:23:52,842 --> 00:23:55,243 ,הילד שלבש פיג'מת הסוואה 391 00:23:55,244 --> 00:23:57,633 ".וכינה את עצמו "כוח המחץ 392 00:23:58,016 --> 00:24:01,244 .דודה, תגידי לי שיש לך תמונות 393 00:24:06,199 --> 00:24:07,069 .מתחילים 394 00:24:07,071 --> 00:24:08,403 מצאנו התאמה ללוחית הרישוי החלקית 395 00:24:08,404 --> 00:24:11,358 בטנדר שבו דלאנו .ו-וו פאט עזבו את המעגן 396 00:24:12,076 --> 00:24:13,668 .שמה של הבעלים הוא מריה גולד 397 00:24:13,810 --> 00:24:15,686 היא דיווחה על תאונת דרכים ,לפני מספר שבועות 398 00:24:15,687 --> 00:24:17,570 לאחר שרכב התנגש בה .מאחורה בכביש המהיר 399 00:24:17,685 --> 00:24:20,925 זה תואם לנזק בטנדר .שבו נסע צוותו של דלאנו 400 00:24:21,038 --> 00:24:21,905 .אותו יצרן ודגם 401 00:24:21,906 --> 00:24:23,391 ?מה הקשר שלה לדלאנו 402 00:24:23,498 --> 00:24:25,055 אני לא יודע, אבל הבחורה .הזו היא חדשות רעות 403 00:24:25,282 --> 00:24:26,765 ,הונאת אשראי, הפרת הסדר הציבורי 404 00:24:26,766 --> 00:24:28,035 אישומים רבים בעוון .החזקת סמים לשימוש אישי 405 00:24:28,036 --> 00:24:30,305 ועכשיו סיוע לשני .עבריינים נמלטים 406 00:24:31,211 --> 00:24:32,695 !מריה גולד !5-0 407 00:24:36,549 --> 00:24:37,609 .נקי 408 00:24:39,495 --> 00:24:40,230 .נקי 409 00:24:47,962 --> 00:24:48,785 .הכל נקי 410 00:24:48,960 --> 00:24:51,852 ?איפה צ'ין .חבר'ה! לכאן- 411 00:24:53,783 --> 00:24:54,954 ?מצאת משהו 412 00:25:02,619 --> 00:25:03,659 .תתקשרו למקס 413 00:25:03,660 --> 00:25:05,391 .שיביא הרבה שקי גופות 414 00:25:06,737 --> 00:25:06,787 + 415 00:25:12,555 --> 00:25:13,461 .בסדר, תודה 416 00:25:14,546 --> 00:25:15,385 .זה היה מקס 417 00:25:15,471 --> 00:25:16,879 .הוא זיהה את חמשת הקורבנות שלנו 418 00:25:16,880 --> 00:25:18,285 ,הם מקומיים, ללא עבר פלילי 419 00:25:18,286 --> 00:25:19,964 וכולם עובדים עבור ,אותה חברת בנייה 420 00:25:19,966 --> 00:25:21,416 ".האנה סטאר שיפוצים" 421 00:25:21,418 --> 00:25:22,561 ,על פי רישומי הבנק 422 00:25:22,562 --> 00:25:25,587 הבית שבו מצאנו אותם ,היה בבעלות מריה גולד 423 00:25:25,688 --> 00:25:28,440 ,וכעת נמצא בתהליכי עיקול .אז אין סיכוי שנערכו בו שיפוצים 424 00:25:28,955 --> 00:25:31,226 ,אם זה המקרה ?מה הקורבנות שלנו עשו בבית 425 00:25:31,296 --> 00:25:32,844 אולי פיתו אותם לשם .מסיבה כלשהי 426 00:25:32,845 --> 00:25:33,299 ?אבל למה 427 00:25:33,400 --> 00:25:35,038 לא יודע. -למה שוו-פאט ודלאנו ירצו להרוג 428 00:25:35,039 --> 00:25:37,115 חמישה עובדי בניה ?שאין להם קשר אליהם 429 00:25:41,769 --> 00:25:42,679 ?רייצ'ל 430 00:25:43,479 --> 00:25:47,491 כן. אמרתי לה שאני נלחם .על העברת המשמורת 431 00:25:47,911 --> 00:25:49,926 ?כנראה שזה לא ממש הצליח, מה 432 00:25:51,232 --> 00:25:52,265 ?אתה חושב 433 00:25:55,884 --> 00:25:57,685 ?רייצ'ל, תקשיבי לי, בסדר 434 00:25:57,773 --> 00:26:00,488 ,אם יש לך משהו לומר .תתקשרי לעורך-הדין שלי 435 00:26:01,592 --> 00:26:03,024 ,כבר אמרתי לך מיליון פעם 436 00:26:03,083 --> 00:26:05,626 אני לא מסכים שתעברי .ללאס-וגאס עם הבת שלי 437 00:26:06,634 --> 00:26:07,729 .זה לא נוגע אלי 438 00:26:07,731 --> 00:26:09,981 .זה נוגע לגרייס .זה הבית שלה עכשיו 439 00:26:11,664 --> 00:26:12,411 .אז תעברי 440 00:26:12,577 --> 00:26:14,385 .תעברי ותשאירי את גרייס איתי 441 00:26:14,386 --> 00:26:16,488 ,אם יש לך בעיה עם זה .נתראה בבית-המשפט 442 00:26:19,425 --> 00:26:22,515 ,חשבתי על זה .ווגאס זה לא כזה גרוע 443 00:26:22,751 --> 00:26:24,855 המקומיים מכנים אותה ."האי התשיעי" 444 00:26:24,856 --> 00:26:26,235 .זה לא לחינם 445 00:26:27,236 --> 00:26:28,236 ...טוב 446 00:26:28,629 --> 00:26:30,651 אתה יודע, הדבר היחיד ,שאני שונא יותר מהאוקיינוס 447 00:26:31,501 --> 00:26:32,527 .הוא המדבר 448 00:26:32,792 --> 00:26:33,398 ?בסדר 449 00:26:33,499 --> 00:26:37,432 ,החום, היובש .‏חמישים מעלות בצל 450 00:26:37,596 --> 00:26:39,417 ,אני לא עובר לשם .וגם לא הבת שלי 451 00:26:39,530 --> 00:26:41,698 .חכה רגע .חשבתי שאהבת את ווגאס 452 00:26:42,134 --> 00:26:44,240 .תיאורטית, כן .באופן תיאורטי בלבד 453 00:26:44,820 --> 00:26:47,919 ,מסיבת רווקים מזדמנת ,טורניר פוקר 454 00:26:48,321 --> 00:26:49,704 .מופע קרקס, משהו כזה 455 00:26:49,805 --> 00:26:52,493 ,כלומר, אולי לסוף-שבוע .אבל לא יותר מזה 456 00:26:54,234 --> 00:26:55,727 .אתה חייב לשמור על ראש פתוח 457 00:26:55,802 --> 00:26:57,178 ?אתה מנסה להיפטר ממני 458 00:26:57,180 --> 00:26:59,231 ,לא, אני רק אומר ?בו בו, בסדר 459 00:27:00,283 --> 00:27:01,149 ?בו בו 460 00:27:01,299 --> 00:27:02,901 .בו בו, כינוי חיבה 461 00:27:03,024 --> 00:27:06,924 ברור לגמרי, אבל אם אתה ,מתכוון לתת לי כינה חיבה 462 00:27:06,925 --> 00:27:10,041 ,כינוי מגוחך שכזה .תתייעץ איתי קודם 463 00:27:11,018 --> 00:27:12,061 .בסדר, אז בלי דובים 464 00:27:12,186 --> 00:27:12,989 .בלי דובים 465 00:27:13,114 --> 00:27:15,311 ?בסדר, יש לזה משמעות ?ניסית להבהיר משהו 466 00:27:15,436 --> 00:27:16,437 ,לפני שהפרעת לי 467 00:27:16,562 --> 00:27:18,436 ...רציתי לומר ש 468 00:27:19,533 --> 00:27:21,654 אני לא יודע, גבר, פשוט .תחשוב על מה שאתה עושה 469 00:27:21,779 --> 00:27:22,764 ,אם אתה ורייצ'ל תילחמו 470 00:27:22,903 --> 00:27:25,068 האדם היחיד .שיפסיד היא גרייס 471 00:27:33,322 --> 00:27:34,315 .בסדר, מעריכה את עזרתך 472 00:27:34,440 --> 00:27:35,393 .תודה 473 00:27:36,349 --> 00:27:37,105 זה היה הבעלים 474 00:27:37,230 --> 00:27:39,651 של חברת השיפוצים שהעסיקה .את חמשת הקרבנות שלנו 475 00:27:39,776 --> 00:27:41,700 הוא שלח אותם לביתה של מריה גולד הבוקר 476 00:27:41,825 --> 00:27:43,819 כדי לתת הצעת מחיר ,לעבודת עיצוב מחדש 477 00:27:43,944 --> 00:27:44,705 .אבל תשמעו את זה 478 00:27:44,875 --> 00:27:46,571 ,כשאני בטלפון איתו מנהל העבודה שלו מתקשר 479 00:27:46,696 --> 00:27:49,911 ואמר שאותם הבחורים .נראו באתר אחר 480 00:27:50,059 --> 00:27:50,930 .זה בלתי אפשרי 481 00:27:51,055 --> 00:27:53,005 הם מאוחסנים בחדר .המתים המחוזי כרגע 482 00:27:53,130 --> 00:27:53,989 .רק שנייה 483 00:27:54,114 --> 00:27:55,215 ?איפה מקום העבודה האחר 484 00:27:55,340 --> 00:27:56,489 .משטרת הונולולו 485 00:27:56,614 --> 00:27:59,490 חברת השיפוצים נשכרה .כדי לנקות שם לאחר הפיצוץ 486 00:27:59,615 --> 00:28:02,044 חברת הניקיון אמרה ?למי הם נותנים הצעה 487 00:28:02,169 --> 00:28:03,611 .לא. הלקוח נתן שם מזויף 488 00:28:03,736 --> 00:28:04,844 .זה דלאנו 489 00:28:05,071 --> 00:28:06,909 הוא גרם להם להגיע לבית .הזה, ואז הרג אותם 490 00:28:07,034 --> 00:28:09,688 עכשיו הוא משתמש בזהויות .שלהם כדי להיכנס לתחנה 491 00:28:09,813 --> 00:28:10,623 ?למה 492 00:28:10,906 --> 00:28:12,462 ,הוא כבר פוצץ את המקום 493 00:28:12,618 --> 00:28:13,847 הכניס תריסר .שוטרים לבית-החולים 494 00:28:13,972 --> 00:28:15,559 ?מה עוד הוא רוצה 495 00:28:33,893 --> 00:28:34,778 ,מק'גארת 496 00:28:34,903 --> 00:28:35,620 ?מה קורה 497 00:28:35,745 --> 00:28:37,512 הצוות של פרנק דלאנו .נמצא בתוך הבניין שלך 498 00:28:37,637 --> 00:28:39,601 הם נכנסו עם צוות הניקיון .כשהם מתחזים לעובדים 499 00:28:39,726 --> 00:28:41,710 ?איפה הם .במרתף. מנקים את ההריסות- 500 00:28:41,835 --> 00:28:42,816 .שם הם רצו להתחיל 501 00:28:42,941 --> 00:28:45,421 דיוק, אתם מחזיקים ?משהו בחדר הראיות 502 00:28:45,546 --> 00:28:47,801 כן, הראיות ממעצר .הסמים הגדול בקאילואה 503 00:28:47,926 --> 00:28:49,140 !קדימה !בואו נזוז- 504 00:29:04,607 --> 00:29:05,588 .זה כאן 505 00:29:15,022 --> 00:29:18,371 הוא מת. -שלחתי אותו .לכאן כדי לשמור על הדלת 506 00:29:18,978 --> 00:29:20,651 ?דיוק, כמה מת' היה כאן 507 00:29:20,776 --> 00:29:22,574 .קצת יותר מ-453 קילוגרם 508 00:29:23,168 --> 00:29:26,152 משקל כזה שווה ברחוב .כ-30 עד 35 מיליון דולר 509 00:29:27,570 --> 00:29:29,549 הרוצח של המפקד פרייר לא פיצץ את הבניין 510 00:29:29,674 --> 00:29:31,395 .כדי להסיח את דעתנו ולברוח 511 00:29:31,754 --> 00:29:34,302 זה היה כדי להיכנס לחדר .הזה ולגנוב את הסמים 512 00:29:34,427 --> 00:29:35,826 ?דיוק, איפה המשאיות שלהם 513 00:30:08,312 --> 00:30:10,031 .הם נעלמו .הם כנראה עזבו הרגע- 514 00:30:10,156 --> 00:30:11,234 .דיוק, דווח על זה 515 00:30:11,359 --> 00:30:12,684 אני רוצה מחסומי .דרכים ונקודות בדיקה 516 00:30:12,809 --> 00:30:14,521 .תשתמש במצלמות תנועה !סיוע אווירי. תמצא אותם 517 00:30:14,646 --> 00:30:16,308 !אין בעיה !קדימה! קדימה- 518 00:30:17,181 --> 00:30:17,233 + 519 00:30:23,410 --> 00:30:24,621 !מק'גארת, מצאתי אותם 520 00:30:24,746 --> 00:30:25,272 ?איפה 521 00:30:25,490 --> 00:30:27,385 .בפינת אלה-מונה באטקינסון 522 00:30:27,510 --> 00:30:29,331 הם מאטים בגלל .תאונת דרכים 523 00:30:29,456 --> 00:30:31,068 .קדימה, קדימה, קדימה .תפנה שמאלה 524 00:30:55,983 --> 00:30:57,138 ?מה אתה רוצה לעשות 525 00:31:14,162 --> 00:31:15,411 !קדימה, קדימה, קדימה 526 00:31:52,324 --> 00:31:54,240 ?צ'ין !צ'ין 527 00:32:07,409 --> 00:32:08,752 .חפה עליי, דני 528 00:32:22,756 --> 00:32:23,732 !זוזי 529 00:33:02,770 --> 00:33:03,870 .קדימה .בסדר. בסדר- 530 00:33:07,135 --> 00:33:08,920 ?לאן נראה לך שאתה הולך 531 00:33:25,900 --> 00:33:27,217 .לא תהרוג אותי 532 00:33:30,019 --> 00:33:31,450 .אמרת בעצמך 533 00:33:33,403 --> 00:33:35,163 .אתה לא שוטר מושחת, צ'ין 534 00:33:38,255 --> 00:33:40,760 רק שוטר מושחת .יירה באדם לא חמוש 535 00:34:04,605 --> 00:34:05,419 .היי 536 00:34:06,176 --> 00:34:09,162 .כל האזור נסגר .אין סימן לוו-פאט 537 00:34:09,287 --> 00:34:10,523 אני אפילו לא חושב .שהוא היה איתו 538 00:34:10,648 --> 00:34:12,191 ?איפה הוא .אני לא יודע- 539 00:34:15,575 --> 00:34:16,322 .היי 540 00:34:17,344 --> 00:34:18,358 ?דלאנו 541 00:34:20,212 --> 00:34:21,128 .מת 542 00:34:24,557 --> 00:34:25,557 ?אתה בסדר 543 00:34:27,999 --> 00:34:28,852 .לא 544 00:34:29,029 --> 00:34:30,002 !סטיב 545 00:34:31,121 --> 00:34:32,428 !סטיב, כאן 546 00:34:37,784 --> 00:34:39,282 .הוא יודע איפה וו-פאט 547 00:34:40,029 --> 00:34:40,947 ?איפה 548 00:34:43,223 --> 00:34:44,638 !היי, איפה הוא 549 00:34:47,209 --> 00:34:48,401 ...שלב 550 00:34:48,526 --> 00:34:49,610 ...שלב 551 00:34:57,600 --> 00:34:59,084 ?קתרין, איפה אמא שלי 552 00:34:59,968 --> 00:35:01,296 ?מולי. למה 553 00:35:01,421 --> 00:35:04,018 תקשיבי, אני חושב .שוו-פאט בדרכו לבית 554 00:35:04,143 --> 00:35:06,076 .אבטחי את האזור .אנחנו בדרך 555 00:35:07,122 --> 00:35:08,266 ?זה היה סטיב 556 00:35:08,639 --> 00:35:11,045 ?קתרין... מה קורה 557 00:35:11,792 --> 00:35:13,835 אני צריכה שתבואי .איתי למעלה, עכשיו 558 00:35:19,687 --> 00:35:20,749 ?זה וו-פאט, נכון 559 00:35:20,874 --> 00:35:23,220 .נחשפנו .סטיב בדרך- 560 00:35:23,345 --> 00:35:24,377 .אני רוצה אקדח 561 00:35:25,116 --> 00:35:25,975 .תנעלי את הדלת 562 00:35:26,100 --> 00:35:27,678 אל תיתני לאף אחד .להיכנס, לא משנה מה קורה 563 00:35:27,803 --> 00:35:30,455 את מבינה? -מותק, עשיתי .את זה לפני שנולדת 564 00:36:36,973 --> 00:36:38,468 ?את בסדר .כן- 565 00:36:38,593 --> 00:36:39,684 ?איפה וו-פאט 566 00:36:39,981 --> 00:36:41,091 .הוא ברח 567 00:36:52,913 --> 00:36:53,931 !אמא 568 00:36:55,199 --> 00:36:56,076 !אמא 569 00:36:58,260 --> 00:36:59,746 .אמא, היי 570 00:37:40,247 --> 00:37:41,108 .היי 571 00:37:43,980 --> 00:37:45,107 .היי 572 00:37:57,507 --> 00:37:59,326 .הצלת את חיי 573 00:38:02,392 --> 00:38:04,432 זה אומר שאנחנו .כמעט שווים 574 00:38:05,786 --> 00:38:07,384 .הצלת את חיי פעמיים 575 00:38:11,516 --> 00:38:13,956 בסדר, אני זוכרת את הלילה .שמק'גארת עצר את וו-פאט 576 00:38:14,081 --> 00:38:15,761 ?מתי הייתה הפעם השנייה 577 00:38:19,291 --> 00:38:20,617 .ביום שבו נפגשנו 578 00:40:33,374 --> 00:40:35,657 ...אני לא יכולה .אני לא יכולה לעזוב, סטיב 579 00:40:35,782 --> 00:40:38,418 ...לא שוב. אני לא יכולה .את לא יכולה להישאר כאן- 580 00:40:38,823 --> 00:40:40,879 ,כל עוד וו-פאט חופשי .לעולם לא תהיי בטוחה 581 00:40:41,004 --> 00:40:42,182 .אני לא יכולה לחזור ליפן 582 00:40:42,307 --> 00:40:44,052 כלומר, החיפוש שלך .חשף את האזור הזה 583 00:40:44,177 --> 00:40:45,791 .בסדר, אז תבחרי מדינה אחרת 584 00:40:45,916 --> 00:40:48,138 פשוט אל תגידי לי או למישהו .אחר חוץ מהמפעילים שלך 585 00:40:48,263 --> 00:40:50,640 אין דרך להבטיח את .ביטחונך אם תספרי 586 00:40:51,057 --> 00:40:53,989 אני מבטיח, ברגע שזה ייגמר ?אבוא למצוא אותך. -איך 587 00:40:54,114 --> 00:40:55,925 .כפי שעשיתי בפעם הראשונה 588 00:40:57,702 --> 00:40:58,755 ?בסדר .עכשיו, קדימה 589 00:40:59,074 --> 00:41:00,311 .בוא לכאן 590 00:41:01,112 --> 00:41:02,572 .אני כל-כך מצטערת 591 00:41:03,518 --> 00:41:04,898 .אני כל-כך מצטערת 592 00:41:15,791 --> 00:41:16,916 .להתראות, אמא 593 00:41:19,373 --> 00:41:22,550 רק מפני שלא הייתי בסביבה .לא אומר שאני לא אמא שלך 594 00:41:24,788 --> 00:41:26,469 מעולם לא הפסקתי .לאהוב אותך 595 00:41:31,508 --> 00:41:32,656 .בסדר 596 00:42:15,794 --> 00:42:16,852 ?אתה בסדר 597 00:42:19,642 --> 00:42:22,920 אמא שלך אמרה שהייתה ?בקרב יריות עם וו-פאט, נכון 598 00:42:23,045 --> 00:42:25,302 כן, בדיוק לפני שהוא ?ברח מהחלון. למה 599 00:42:25,506 --> 00:42:27,666 זיהוי פלילי סיימו .לעבד את הבית-הבטוח 600 00:42:27,791 --> 00:42:31,081 מצאו ראיות שירו .מאקדח אחד בלבד 601 00:42:31,472 --> 00:42:34,584 מחלקת הבליסטיקה מצאו התאמה .לאקדח שקתרין נתנה לדוריס 602 00:42:35,293 --> 00:42:36,184 ?בסדר 603 00:42:36,309 --> 00:42:38,531 כל שלושת הקליעים .הוצאו מהרצפה 604 00:42:39,330 --> 00:42:42,139 אז או שאמא שלך ,צלפית גרועה 605 00:42:42,264 --> 00:42:45,490 או שהיא באופן מכוון .החטיאה את וו-פאט 606 00:42:45,820 --> 00:42:47,790 אתה אומר שנראה לך ?שהיא נתנה לו לברוח 607 00:42:47,915 --> 00:42:48,789 ...לא, אני שואל 608 00:42:48,914 --> 00:42:50,936 למה היא לא הרגה אותו .כשהייתה לה את ההזדמנות 609 00:42:51,061 --> 00:42:54,437 תורגם וסונכרן על-ידי lalaו-123 FoxRiver 610 00:42:54,562 --> 00:42:58,562 :פורום אקסטרים www.Bsubs.com rg