1 00:00:01,230 --> 00:00:02,435 ...בפרקים הקודמים בהייבן 2 00:00:02,617 --> 00:00:04,462 חשבתי שטומי היה .רוצח אקדח-הברגים 3 00:00:04,560 --> 00:00:07,480 טומי האמיתי נרצח ועורו .הופשט לפני כמה שבועות 4 00:00:07,560 --> 00:00:08,926 .הרוצח תפס את זהותו 5 00:00:09,006 --> 00:00:11,874 ,הוא היה בתוכנו כל הזמן .ואני בטוחה שהוא עדיין נמצא 6 00:00:11,934 --> 00:00:13,501 אחד מאתנו יכול .להיות לובש-הצורה 7 00:00:14,871 --> 00:00:16,716 הילד מקולורדו הוא .ג'יימס קוגן 8 00:00:16,933 --> 00:00:18,899 אני יכולה להגן על .התינוק שלך 9 00:00:18,958 --> 00:00:21,890 ...ג'יימס קוגן הוא ?הוא הבן שלי 10 00:00:22,204 --> 00:00:22,840 ?מה 11 00:00:25,180 --> 00:00:28,766 .הילד מקולורדו התחתן .שם האישה הוא ארלה 12 00:00:28,903 --> 00:00:30,833 אבל תפסיקו לדבר על העניין של האסם 13 00:00:30,834 --> 00:00:32,502 .כאילו זה עניין סגור !זה לא 14 00:00:32,769 --> 00:00:35,573 אם אכנס לאסם הזה כאשר סופת מטאורים הצייד 15 00:00:35,574 --> 00:00:37,841 .תכה בהייבן הקללות ייעלמו 16 00:00:38,098 --> 00:00:40,150 אני לא אתן לאודרי .ללכת לשום מקום, דיוק 17 00:00:40,250 --> 00:00:43,506 נשארו לך רק כמה ימים לפני .שתיעלמי וכדאי שנדבר על זה 18 00:00:43,604 --> 00:00:46,781 ,אם אוכל לתפוס את לובש-הצורה אז אולי הוא יוכל לספר לי 19 00:00:47,031 --> 00:00:50,424 על האסם, הילד ...מקולורדו, ו 20 00:00:51,181 --> 00:00:52,167 .ועל עצמי 21 00:00:53,100 --> 00:00:55,628 .ואז אולי לא אצטרך להיעלם 22 00:00:55,968 --> 00:00:57,255 .אודרי, שקט 23 00:00:58,635 --> 00:00:59,471 ."שקט" 24 00:00:59,628 --> 00:01:01,432 .שקט, מתוקה ?כמה גרוע זה יכול להיות 25 00:01:02,197 --> 00:01:03,362 ...מה שאני מתכוונת 26 00:01:08,087 --> 00:01:09,121 ?מה הסגיר אותי 27 00:01:18,342 --> 00:01:20,861 .הרגת אותה .את הרגת את קלייר 28 00:01:21,007 --> 00:01:24,608 .הייתה לה רוח-לחימה .אני יכול להבין למה הסתדרתן 29 00:01:25,196 --> 00:01:26,812 ?מתי .לפני כמה ימים- 30 00:01:27,856 --> 00:01:29,595 .עבדנו ביחד באותו הזמן ...איך 31 00:01:29,596 --> 00:01:31,519 היא הקליטה את כל .המפגשים שלכן 32 00:01:31,614 --> 00:01:33,099 .היא רשמה תזכירים מצוינים 33 00:01:33,220 --> 00:01:34,817 הלוואי וכולם היו מקלים .עלי ככה 34 00:01:35,624 --> 00:01:36,851 .את מפלצת 35 00:01:38,448 --> 00:01:39,849 ...לא 36 00:01:41,624 --> 00:01:42,825 .אני הקרבן 37 00:01:43,366 --> 00:01:44,625 ?מי את 38 00:01:44,842 --> 00:01:46,807 לקח לי זמן רק להאמין שאת לא זוכרת 39 00:01:47,233 --> 00:01:50,428 מי את, מה שעשית .כאשר היית לוסי 40 00:01:50,526 --> 00:01:53,252 .אני לא זוכרת שום דבר 41 00:01:53,865 --> 00:01:55,096 .אז ספרי לי 42 00:01:56,149 --> 00:01:58,517 ,ספר לי, מה את רוצה מהאסם ?מהילד מקולורדו 43 00:01:58,518 --> 00:02:00,063 ?מה את רוצה מהבן שלי 44 00:02:03,700 --> 00:02:05,523 הבן שלך יודע איך .לעצור את הקללות 45 00:02:05,851 --> 00:02:06,518 ?מה 46 00:02:17,483 --> 00:02:18,460 ?פארקר 47 00:02:30,421 --> 00:02:31,380 !פארקר 48 00:02:32,258 --> 00:02:32,991 .היי 49 00:02:34,211 --> 00:02:35,094 ?מה קרה 50 00:02:35,293 --> 00:02:36,345 .לובש-הצורה 51 00:02:38,560 --> 00:02:42,573 ...הוא לובש את זהותה של קלייר .והוא עשה זאת במשך ימים 52 00:02:45,794 --> 00:02:49,824 אודרי, איך הוא לא הרג אותך ?כאשר הייתה לו את ההזדמנות 53 00:02:51,257 --> 00:02:52,225 ...נייתן 54 00:02:55,808 --> 00:02:56,673 .זו אני 55 00:02:58,549 --> 00:02:59,876 ?אתה מרגיש אותי, נכון 56 00:03:03,117 --> 00:03:05,467 אני חושבת שהוא רוצה .להשאיר אותי בחיים 57 00:03:06,155 --> 00:03:08,560 .משהו בנוגע לאסם .אני לא... אני אל יודעת 58 00:03:08,561 --> 00:03:10,846 היא אמרה שהבן שלי .ידע את התשובות 59 00:03:11,029 --> 00:03:12,918 שהוא יכול לעצור את ?הקללות. -איך 60 00:03:13,254 --> 00:03:14,400 .אני לא יודעת 61 00:03:14,718 --> 00:03:16,419 .אז נמצא אותו .אין לי זמן- 62 00:03:16,650 --> 00:03:17,994 .לא, יש לך זמן 63 00:03:18,393 --> 00:03:21,963 לובש-הצורה יצטרך להסיר .את העור של קלייר כדי להסתתר 64 00:03:22,140 --> 00:03:24,734 אנחנו רק צריכים לגלות את העור .של מי הוא ילבש עכשיו 65 00:03:26,837 --> 00:03:27,560 .כן 66 00:04:10,638 --> 00:04:13,730 הבחור המסכן כנראה נתקע כאשר .מדרגות הצופים חזרו למקומן 67 00:04:16,133 --> 00:04:18,681 הוא גנב את הארנק של אביו .כדי לקנות בירה 68 00:04:22,357 --> 00:04:23,475 .פול סוליבן 69 00:04:23,930 --> 00:04:25,593 .הוא סיים איתי לימודים 70 00:04:26,056 --> 00:04:28,649 .אתה מתכוון שאבא שלו .לא, אני מתכוון שזה פול- 71 00:04:29,465 --> 00:04:30,400 ,הוא אמור להיות בגיל שלי 72 00:04:30,401 --> 00:04:32,693 אבל ככה פול היה נראה .בדיוק כשהוא היה בן 17 73 00:04:32,818 --> 00:04:34,227 ?הוא מקולל .אני לא יודע- 74 00:04:34,600 --> 00:04:36,122 .אבל התחושה שלי אומרת שכן 75 00:04:37,152 --> 00:04:39,276 רגע, זו פגישת המחזור ?של הכיתה שלך 76 00:04:40,504 --> 00:04:41,876 .כן .חבר'ה- 77 00:04:41,877 --> 00:04:43,746 .אתם לא יכולים להיכנס .אוי, לא- 78 00:04:44,777 --> 00:04:46,252 ?אלו חלק מחבריך לכיתה 79 00:04:47,111 --> 00:04:48,821 ,בחורה רעה ,האידיוט של הכיתה 80 00:04:49,023 --> 00:04:51,392 מלכת הנשף ,למרות שנראה שהיא .העלתה כמה קילוגרמים 81 00:04:52,596 --> 00:04:54,015 מועדון ארוחת הבוקר .הקטן של הייבן 82 00:04:54,083 --> 00:04:55,283 !נייתן 83 00:04:57,009 --> 00:04:58,391 !עברו שנים 84 00:05:01,559 --> 00:05:05,369 ...זו דניס ורובי 85 00:05:05,502 --> 00:05:07,602 .עכשיו מכנים אותי רוברט, כן 86 00:05:08,233 --> 00:05:09,145 .רוברט 87 00:05:09,905 --> 00:05:11,360 .ג'נין .היי- 88 00:05:11,609 --> 00:05:12,971 .הבלשית אודרי פארקר 89 00:05:12,972 --> 00:05:14,493 .היי. -שלום .היי- 90 00:05:14,685 --> 00:05:18,049 ?אתם מאמנים שזה אותו הרובי 91 00:05:19,256 --> 00:05:20,722 !והוא מיליונר 92 00:05:20,889 --> 00:05:24,883 אני מוטיבטור. אולי ראיתם .את פרסומות המידע שלי 93 00:05:26,617 --> 00:05:29,380 לא תאמינו איזה אידיוט הוא !היה בתיכון. -דניס 94 00:05:30,059 --> 00:05:31,175 !כאילו הוא לא יודע 95 00:05:31,319 --> 00:05:35,623 ,העבר תמיד מסגיר אותנו .אבל הוא לעולם לא שולט בנו 96 00:05:37,258 --> 00:05:38,489 .זה אחד המשפטים שלי 97 00:05:40,016 --> 00:05:42,659 אתם יודעים, האם פול סוליבן ?חזרה לעיר 98 00:05:42,798 --> 00:05:44,600 כן, כולנו אכלנו ביחד .אתמול ארוחת ערב 99 00:05:44,683 --> 00:05:47,090 וכמעט חבטתי בו בראש על .איך שהוא התנהג אלייך 100 00:05:48,128 --> 00:05:49,129 ?מה קרה 101 00:05:49,261 --> 00:05:51,056 ג'נין התנהגה כאילו הם .יצאו לדייט או משהו 102 00:05:51,057 --> 00:05:53,250 .באמת? כאילו זה יקרה 103 00:05:53,345 --> 00:05:54,420 ...טוב, זה לא היה 104 00:05:56,259 --> 00:05:57,132 ?מה קורה כאן 105 00:05:57,431 --> 00:05:58,821 אנחנו צריכים להתארגן .לקראת המסיבה הערב 106 00:05:58,900 --> 00:06:01,926 .קרתה תאונה 107 00:06:04,741 --> 00:06:05,615 .ווארנוס 108 00:06:07,323 --> 00:06:08,620 .מיד נגיע 109 00:06:11,182 --> 00:06:13,240 אנחנו חייבים לחזור .לתחנת המשטרה 110 00:06:13,759 --> 00:06:16,654 .באמת נחמד לפגוש אתכם .נחמד לפגוש אותך- 111 00:06:16,655 --> 00:06:18,323 אתה מנסה להתחמק ?מפגישת המחזור שלך 112 00:06:18,411 --> 00:06:20,582 .לא. זה בנוגע ללובש-הצורה 113 00:06:20,994 --> 00:06:24,536 אספנו אתכם כי אתם האנשים היחידים .שאנחנו יודעים שנוכל לבטוח בהם 114 00:06:24,836 --> 00:06:27,968 כאשר גילינו שלובש-הצורה גנב ,חלקים מפנים של נשים 115 00:06:27,969 --> 00:06:30,276 הפעלנו תוכנת מחשב שמחברת ביחד 116 00:06:30,277 --> 00:06:32,183 מה שאולי יראה אם .החלקים יחוברו 117 00:06:32,722 --> 00:06:34,940 עכשיו שקיבלנו את הזהות הסופית של האישה 118 00:06:34,941 --> 00:06:36,115 ...שקבורה ליד מפעל השימורים 119 00:06:36,116 --> 00:06:39,076 סוף-סוף נוכל להבין את .מי לובש-הצורה יוצר 120 00:06:39,426 --> 00:06:40,403 .סלחו לי 121 00:06:42,555 --> 00:06:44,011 ?למה קלייר לא כאן 122 00:06:45,967 --> 00:06:46,804 ...קלייר 123 00:06:49,329 --> 00:06:50,297 .קלייר מתה 124 00:06:52,572 --> 00:06:54,029 .לובש-הצורה הרג אותה 125 00:06:56,751 --> 00:06:58,170 אנחנו חייבים לתפוס .את הבן-זונה הזה 126 00:06:58,361 --> 00:06:59,338 .אנחנו נתפוס 127 00:06:59,899 --> 00:07:00,952 .והוא ישלם 128 00:07:02,836 --> 00:07:04,424 .התוכנה כמעט סיימה 129 00:07:10,110 --> 00:07:11,454 .זה לא ייתכן 130 00:07:12,262 --> 00:07:14,320 ?ארלה קוגן ?מי- 131 00:07:14,931 --> 00:07:16,144 .לא, זה לא יכול להיות 132 00:07:16,307 --> 00:07:21,967 ,כאשר דיוק ואני היינו בקולורדו .גילינו שג'יימס קוגן... התחתן 133 00:07:22,384 --> 00:07:24,949 לובש-הצורה יוצר את .אישתו של הבן שלך 134 00:08:00,600 --> 00:08:04,600 FoxRiver תורגם וסונכרן ע"י DrSub-ו 135 00:08:04,700 --> 00:08:08,700 Extreme חברי צוות 136 00:08:12,900 --> 00:08:15,294 "מבוסס על הספר "הילד מקולורדו מאת סטיבן קינג 137 00:08:16,528 --> 00:08:18,738 - הייבן - עונה שלישית פרק 12 138 00:08:19,980 --> 00:08:23,106 למה שלובש-הצורה ירצה להיראות ?כמו אישתו של ג'יימס קוגן 139 00:08:23,229 --> 00:08:24,777 .אולי זו תמיד הייתה היא 140 00:08:25,165 --> 00:08:27,857 לאחר שג'יימס מת, אך-אחד .בקולורדו לא ראה שוב את ארלה 141 00:08:28,164 --> 00:08:30,926 אולי היא הגיעה להייבן .עם ג'יימס ומעולם לא עזבה 142 00:08:31,191 --> 00:08:32,835 אנחנו נעבור על .הארכיונים. -כן 143 00:08:32,962 --> 00:08:35,708 נבדוק אם פשטו את עורן .של נשים לפני 27 שנים 144 00:08:35,789 --> 00:08:38,345 תבדוק עם אנשי-הקשר שלך .בעבודה אולי יודעים משהו 145 00:08:38,601 --> 00:08:39,682 .כן, אולי הם ידעו 146 00:08:40,117 --> 00:08:41,357 .בואו נפיץ את השמועה 147 00:08:44,254 --> 00:08:46,359 ,ללובש-הצורה יש את התשובות 148 00:08:46,698 --> 00:08:48,184 אז אנחנו חייבים למצוא ...אותה לפני 149 00:08:49,670 --> 00:08:52,677 .לפני שאעלם ל-27 שנים 150 00:08:55,017 --> 00:08:57,657 זה יכול להיות אז ,תיק רצח מעבר גדול 151 00:08:57,658 --> 00:08:59,079 .אז כדאי שנזדרז 152 00:09:04,081 --> 00:09:05,162 ...ובבקשה 153 00:09:06,735 --> 00:09:09,112 ראינו למה היא מסוגלת ...לעשות, אז פשוט 154 00:09:12,981 --> 00:09:13,858 .תיזהרו 155 00:09:23,825 --> 00:09:26,108 .הנה הארגז האחרון .אחזור מאוחר יותר 156 00:09:26,524 --> 00:09:27,906 .אני צריך לטפל בכמה דברים 157 00:09:27,907 --> 00:09:29,970 .דיוק! הנה אתה 158 00:09:30,639 --> 00:09:31,466 .ג'נין 159 00:09:33,193 --> 00:09:34,302 ...אני מצטער, אני 160 00:09:34,303 --> 00:09:36,440 בחייך, לא עבר כל כך ?הרבה זמן, נכון 161 00:09:37,585 --> 00:09:38,919 !ג'נין .כן- 162 00:09:38,920 --> 00:09:41,321 .נכון... פגישת המחזור !כן- 163 00:09:41,322 --> 00:09:43,895 ?אני מצטער. מה... מה שלומך 164 00:09:43,896 --> 00:09:44,676 .עבר זמן רב 165 00:09:44,777 --> 00:09:47,446 אני בסדר גמור. המקום .שלך מוצא חן בעיניי 166 00:09:48,102 --> 00:09:50,940 ?אתה מנהל אותו עם אישתך 167 00:09:51,566 --> 00:09:54,263 .לא, לא .אין לי אישה 168 00:09:54,923 --> 00:09:55,946 ?ברצינות 169 00:09:56,971 --> 00:09:59,330 איך שכל אותן הבחורות .היו רודפות אחריך 170 00:10:00,190 --> 00:10:02,285 ,אם אני זוכרת נכון 171 00:10:02,483 --> 00:10:05,829 אני חושבת שתפסתי .אותך פעם או פעמיים 172 00:10:06,388 --> 00:10:09,667 .כן, אלו היו זמנים מטורפים 173 00:10:09,668 --> 00:10:11,398 .זה הדבר הטוב בפגישות מחזור 174 00:10:12,095 --> 00:10:13,786 זו הזדמנות ליצור .זיכרונות חדשים 175 00:10:13,910 --> 00:10:15,216 .אבל הישנים היו כל כך נחמדים 176 00:10:17,445 --> 00:10:18,825 .סלח לי .כן- 177 00:10:19,242 --> 00:10:20,022 ?כן 178 00:10:22,231 --> 00:10:23,227 .שלום, דיוק 179 00:10:26,268 --> 00:10:28,720 ?אתה יודע מי אני .ארלה- 180 00:10:33,955 --> 00:10:34,005 + 181 00:10:36,308 --> 00:10:37,558 ?נוכל לדבר בפרטיות 182 00:10:38,173 --> 00:10:40,805 דיוק, אתה לא מתכוון ?להכיר בינינו 183 00:10:43,355 --> 00:10:45,082 לא. ג'נין, המשקאות .על חשבוני 184 00:10:45,083 --> 00:10:46,212 .היה נחמד לפגוש אותך 185 00:10:48,498 --> 00:10:50,009 .יש כאן הרבה אנשים 186 00:10:50,306 --> 00:10:51,904 .ואתה יודע למה אני מסוגלת 187 00:10:54,130 --> 00:10:55,840 .אז אני מציעה שתקשיב לי 188 00:11:03,030 --> 00:11:04,857 אפשר להזמין לך משהו ?יותר חזק מזה 189 00:11:05,014 --> 00:11:05,747 .לא 190 00:11:06,027 --> 00:11:07,085 ,דיוק הוא אידיוט 191 00:11:07,213 --> 00:11:10,971 ואין לי כוונה להמשיך לבזבז .כסף בעסק הגועלי שלו 192 00:11:15,379 --> 00:11:17,662 ...אז, ארלה 193 00:11:19,741 --> 00:11:20,764 ?מה את רוצה 194 00:11:21,230 --> 00:11:23,523 .אתה יודע, כל מה שכולם רוצים 195 00:11:24,425 --> 00:11:27,432 .אהבה, חיים, רצון לאושר 196 00:11:29,184 --> 00:11:30,265 ?ואת אודרי 197 00:11:32,213 --> 00:11:34,416 אני רוצה שהיא תמצא ?את האסם. -למה 198 00:11:34,661 --> 00:11:36,409 מאותה הסיבה שאתה .אמור לרצות 199 00:11:36,714 --> 00:11:38,584 כדי שכולנו נוכל לחזור .להיות נורמליים 200 00:11:40,595 --> 00:11:41,753 ...כן, אבל 201 00:11:44,032 --> 00:11:46,744 אזל זה יהיה מסע הרבה יותר .ארוך בחזרה לחלק מאתנו 202 00:11:48,524 --> 00:11:50,366 ,לא ביקשתי את זה, קרוקר 203 00:11:51,537 --> 00:11:53,794 לא יותר מאשר ביקשת .את המורשה של משפחתך 204 00:11:54,553 --> 00:11:56,931 אבל ביחד, נוכל לגרום .לזה להפסיק 205 00:11:57,171 --> 00:11:59,709 על-ידי לכידת הידידה שלי בתוך סוג של בניין על-טבעי 206 00:11:59,710 --> 00:12:00,947 ?למשך 27 השנים הבאות 207 00:12:00,948 --> 00:12:03,383 כן, אני יודעת איך אתה .מרגיש בנוגע לאודרי 208 00:12:04,279 --> 00:12:05,829 ?הייתי קלייר, אתה זוכר 209 00:12:06,571 --> 00:12:07,548 ?אתה יודע מה 210 00:12:07,868 --> 00:12:09,277 .היא אוהבת את נייתן 211 00:12:10,772 --> 00:12:14,522 אתה באמת רוצה לבזבז את כל ?חייך בהריגת מקוללים 212 00:12:15,890 --> 00:12:18,841 בתהייה לאיזה שומר יש את הקעקוע ?שאתה רואה לפני שאתה מת 213 00:12:21,068 --> 00:12:23,906 והכל למען אישה .שלעולם לא תהיה שלך 214 00:12:24,286 --> 00:12:25,620 את לא לובשת את .זהותה של קלייר 215 00:12:28,076 --> 00:12:29,558 אז את לא יכולה לשחק .בתפקיד הפסיכיאטרית 216 00:12:33,703 --> 00:12:36,400 הכניסה של אודרי לתוך האסם .זה רק חלק מהמחזוריות 217 00:12:37,048 --> 00:12:40,120 כמו לוסי ושרה ומי יודע .כמה עוד אחרות 218 00:12:43,757 --> 00:12:46,117 .אבל כולן חוזרות לתוך האסם 219 00:12:46,495 --> 00:12:49,550 אז למה את כל כך דואגת ?שאודרי לא תיכנס 220 00:12:49,868 --> 00:12:51,052 .אתה ונייתן 221 00:12:51,788 --> 00:12:53,479 ?אתם חושבים למנוע ממנה, נכון 222 00:12:55,382 --> 00:12:57,083 .כך זה צריך להיות 223 00:12:58,275 --> 00:13:00,258 ועמוק בפנים אתה יודע .שזו האמת 224 00:13:11,968 --> 00:13:15,098 ?מה בדיוק את רוצה ממני 225 00:13:22,831 --> 00:13:26,467 ,ביום שלאחר שהילד מקולורדו מת .אישה צעירה נעדרה 226 00:13:26,785 --> 00:13:31,249 לאחר כמה חודשים, התגלתה גופה .לא רחוק מבקתת הדייג שלנו 227 00:13:31,250 --> 00:13:32,412 .איפה שמצאנו את טומי 228 00:13:32,558 --> 00:13:36,476 בדוח חוקר מקרי המוות היה כתוב ,שגופת האישה נצרבה קשות 229 00:13:37,071 --> 00:13:38,386 .או נשרפה על-ידי כימיקלים 230 00:13:38,542 --> 00:13:41,522 זו הסיבה שטומי אמר שהוא אהב את .המקום והצטער שעליו לשרוף אותו 231 00:13:41,626 --> 00:13:44,636 אבל אז ארלה דיברה .אלינו, לא טומי 232 00:13:45,149 --> 00:13:46,616 ,היא הייתה בהייבן בעבר 233 00:13:47,235 --> 00:13:50,045 ובבקתה שלנו היא הפשיטה את .עורה של הקרבן הראשון שלה 234 00:13:55,438 --> 00:13:56,565 ?דיברת עם המשמר 235 00:13:57,999 --> 00:13:58,996 .בדיוק הייתי עם קירק 236 00:13:59,376 --> 00:14:00,871 .לא חשבתי שאתם עוד מדברים 237 00:14:01,106 --> 00:14:02,001 .אנחנו לא 238 00:14:02,812 --> 00:14:04,626 הוא אמר לי שהם משגיחים .מקרוב על אודרי 239 00:14:04,627 --> 00:14:06,262 הם בנוסף עוקבים אחרי נייתן ודיוק 240 00:14:06,358 --> 00:14:08,632 .למקרה שהם יחליטו להפריע 241 00:14:08,789 --> 00:14:12,181 ?אם אודרי תיכנס לאסם ?מה המשמר יעשו בהמשך 242 00:14:18,344 --> 00:14:20,327 ואנשים אומרים שאנחנו .לא מספרים שום דבר 243 00:14:23,123 --> 00:14:26,756 אם המשמר דואג בנוגע לנייתן .ודיוק, אולי גם ארלה 244 00:14:26,757 --> 00:14:28,644 .אולי היא גם עוקבת אחריהם 245 00:14:29,446 --> 00:14:30,103 ?אז 246 00:14:30,368 --> 00:14:31,956 .אולי ככה נמצא אותה 247 00:14:33,154 --> 00:14:34,867 פארקר, תיפגשי אותי .בבית-ספר התיכון 248 00:14:35,247 --> 00:14:36,412 .היה רצח נוסף 249 00:14:37,357 --> 00:14:39,462 .קודם פול ועכשיו דניס 250 00:14:39,591 --> 00:14:41,565 .שניהם השתנו לבני-נוער 251 00:14:41,883 --> 00:14:42,785 .שניהם מתים 252 00:14:43,370 --> 00:14:46,960 אז מה? מישהו מקולל הופך את חבריו ?לכיתה בחזרה לתלמידי תיכון 253 00:14:47,406 --> 00:14:50,648 דרך מעוותת כלשהי ?לחזור לתקופה שמחה יותר 254 00:14:51,025 --> 00:14:52,105 .או תקופה לא שמחה 255 00:14:52,909 --> 00:14:55,758 .לא השינוי שהורג אותם .הם נרצחים 256 00:14:57,110 --> 00:14:58,764 .טוב, אז זו סוג של נקמה 257 00:14:59,211 --> 00:15:00,901 את זוכרת איך זה .בבית-ספר התיכון 258 00:15:03,926 --> 00:15:04,753 .מצטער 259 00:15:04,890 --> 00:15:07,554 רק אומר לך שאודרי פארקר .הייתה די פופולרית 260 00:15:07,755 --> 00:15:09,475 .לפחות ככה אני זוכרת את זה 261 00:15:11,277 --> 00:15:12,489 ?למה שלא תיתני לי לטפל בזה 262 00:15:12,490 --> 00:15:13,911 .את צריכה לדאוג להרבה דברים 263 00:15:14,000 --> 00:15:17,721 תקשיב, כל מי שאנחנו מכירים ?מחפש את לובש-הצורה, בסדר 264 00:15:18,162 --> 00:15:19,919 אם מישהו רוצח את ,חבריך לכיתה 265 00:15:19,920 --> 00:15:22,657 זה אומר שאתה ודיוק .יכולים להיות בסכנה 266 00:15:23,174 --> 00:15:24,734 אנחנו צריכים לגלות .מי עושה את זה 267 00:15:25,519 --> 00:15:27,379 חוץ מזה, אם נשאר לי ...רק יום אחד 268 00:15:29,745 --> 00:15:31,268 .אני מעדיפה לבלות אותו איתך 269 00:15:33,709 --> 00:15:34,470 .בסדר 270 00:15:38,157 --> 00:15:39,557 ?דניס ופול 271 00:15:40,083 --> 00:15:41,041 !זה נורא 272 00:15:42,156 --> 00:15:44,759 ...ג'נין... רוברט 273 00:15:46,371 --> 00:15:48,523 האם אי-פעם שמעתם ?על המקוללים 274 00:15:50,200 --> 00:15:52,775 .מקולל... זה מגוחך 275 00:15:52,934 --> 00:15:55,744 ההורים שלי סיפרו לי שאלו היו .רק סיפורים כדי להפחיד את הילדים 276 00:15:57,882 --> 00:16:00,607 האם מישהו מכם שמר על קשר 277 00:16:01,443 --> 00:16:02,175 .לא 278 00:16:02,520 --> 00:16:04,190 אתם מכירים מישהו מהכיתה שלנו 279 00:16:04,458 --> 00:16:05,830 ?שהיה להם אז בעיות איתם 280 00:16:06,661 --> 00:16:08,465 .הם לא בדיוק היו מלאכים 281 00:16:08,751 --> 00:16:11,900 כן, הרבה ילדים בילו את הפסקות הצהריים שלהם 282 00:16:11,901 --> 00:16:13,880 נעולים בארוניות שלהם .באדיבותו של פול 283 00:16:13,881 --> 00:16:15,052 ...ודניס, ובכן 284 00:16:16,151 --> 00:16:19,317 היא ללא ספק הציגה חוסר ...ביטחון מאוד עמוק 285 00:16:19,595 --> 00:16:21,643 .אבל כל זה היה מזמן 286 00:16:23,389 --> 00:16:28,407 לא יכול להיות מחר טוב יותר .אם חושבים רק על האתמול 287 00:16:31,609 --> 00:16:33,513 .נצטרך לבטל את המסיבה .לא- 288 00:16:34,848 --> 00:16:38,729 פול ודניס היו רוצים .שפגישת המחזור תתקיים 289 00:16:39,384 --> 00:16:41,931 כמו שאמרת, אי אפשר להמשיך ?לחשוב על אתמול, נכון 290 00:16:44,928 --> 00:16:45,605 .בסדר 291 00:16:49,360 --> 00:16:50,732 אנחנו לוקחים כאן .סיכון גדול 292 00:16:50,828 --> 00:16:53,017 אם הרוצח הורג את ,תלמידי הכיתה 293 00:16:53,018 --> 00:16:54,373 ?מה יותר טוב מהמסיבה 294 00:16:54,645 --> 00:16:56,355 כל הקרבנות האפשריים .במקום אחד 295 00:17:26,497 --> 00:17:27,643 ?מה לעזאזל 296 00:17:42,535 --> 00:17:42,585 + 297 00:17:43,828 --> 00:17:44,908 ,כל הכיתה כאן 298 00:17:44,909 --> 00:17:47,314 אבל עדיין אני לא רואה .משהו חשוד 299 00:17:57,573 --> 00:17:59,331 ?היית נשיא מועדון המולטימדיה 300 00:17:59,448 --> 00:18:01,957 .הייתי... חנון 301 00:18:02,416 --> 00:18:03,741 .האנשים הכי טובים תמיד כאלה 302 00:18:05,456 --> 00:18:07,251 !תסתכלו עלי ?אולי תסתכלו עלי 303 00:18:07,530 --> 00:18:08,921 .טוב, פשוט תירגע, ילד 304 00:18:08,922 --> 00:18:10,352 ?הכל בסדר ?מה קרה 305 00:18:12,048 --> 00:18:13,044 ?דיוק .כן- 306 00:18:14,971 --> 00:18:15,441 ?דיוק 307 00:18:15,442 --> 00:18:18,148 ,זה אני, אני מתכוון .מבפנים, זה אני 308 00:18:18,410 --> 00:18:20,468 ?מה... מה קרה 309 00:18:20,685 --> 00:18:24,003 בדקתי משהו ברציף .ומישהו חבט בי בראש 310 00:18:24,161 --> 00:18:26,755 ולאחר מכן, אני מתעורר בתוך .המים ונראה ככה 311 00:18:26,756 --> 00:18:27,961 ?ראית מי חבט בך 312 00:18:28,174 --> 00:18:30,081 לא. אבל הם השאירו .כרטיס ביקור 313 00:18:30,449 --> 00:18:31,793 .נחש בתוך ארונית 314 00:18:32,892 --> 00:18:36,099 לא גנבת נחש משיעור ביולוגיה ?ושמתה אותו בארונית של מישהו 315 00:18:36,187 --> 00:18:37,254 .זה מעולם לא הוכח 316 00:18:37,348 --> 00:18:40,077 זו לא הנקודה. זה יכול לעזור לנו ?עם החשוד. הארונית של מי זה היה 317 00:18:40,176 --> 00:18:41,233 !מעולם לא ידעתי 318 00:18:41,335 --> 00:18:42,956 זו הייתה הארונית היחידה .בלי מנעול 319 00:18:43,399 --> 00:18:44,978 ?איזו קללה זו 320 00:18:45,087 --> 00:18:47,756 מי שגרם לכך שינה .גם את פול ודניס 321 00:18:47,895 --> 00:18:48,703 ?דניס 322 00:18:50,440 --> 00:18:51,981 כן, היה הייתה אז .מאוד שווה 323 00:18:52,573 --> 00:18:55,176 מחזיר אותם בחזרה לגיל .הנעורים ואז רוצח אותם 324 00:18:55,893 --> 00:18:57,716 .עד כה, אתה הניצול היחיד שלנו 325 00:18:58,061 --> 00:19:00,100 זה חייב להיות מישהו שחי .מחדש את אותה התקופה 326 00:19:00,590 --> 00:19:02,779 שמנסה לוודא שאחרים .יחיו מחדש גם את אותה תקופה 327 00:19:02,961 --> 00:19:04,502 טוב, אז, אני מתערב .שזו ג'נין 328 00:19:04,808 --> 00:19:07,662 אני ראיתי אותה, והבחורה הזו .בוודאות הייתה כוכבת בתיכון 329 00:19:10,282 --> 00:19:12,349 .היי, דוויט .תודה שנפגשת איתי 330 00:19:13,002 --> 00:19:13,988 ".שוחחתי עם "המשמר 331 00:19:14,640 --> 00:19:18,294 מסתבר שארלה פנתה אליהם .לפני 27 שנה, ביום שהאסם נעלם 332 00:19:18,295 --> 00:19:21,015 היא רצתה את עזרתם .וזעמה לאחר שדחו אותה 333 00:19:21,210 --> 00:19:23,409 ?מה היא ביקשה מהם .להחזיר את האסם- 334 00:19:23,580 --> 00:19:25,647 ?היא אמרה למה .לא- 335 00:19:25,959 --> 00:19:28,477 ...אבל לאחר שהוא נעלם .הוא נעלם ל-27 שנה- 336 00:19:30,728 --> 00:19:33,689 נייתן אמר לי שאתה לא בדיוק ".ביחסים לבביים עם "המשמר 337 00:19:33,994 --> 00:19:35,075 .כבר לא 338 00:19:37,637 --> 00:19:38,483 ?מה קרה 339 00:19:40,639 --> 00:19:44,652 ,לאחר שנחשפה קללתי .ה"משמר" הביא אותי לכאן 340 00:19:45,293 --> 00:19:46,195 .הם עזרו לי 341 00:19:47,382 --> 00:19:51,065 ,חשבתי שאני חב להם .והם ניצלו את זה 342 00:19:51,401 --> 00:19:53,430 ?שיכנת מחדש אנשים מקוללים 343 00:19:53,595 --> 00:19:55,521 "עד שנודע לי ש"המשמר משכן מחדש כמה אנשים 344 00:19:55,522 --> 00:19:56,995 בין אם זה מוצא .חן בעיניהם או לא 345 00:19:58,094 --> 00:20:00,706 ,ניסיתי לצאת החוצה .ואיבדתי את בתי 346 00:20:01,907 --> 00:20:03,298 ?ה"משמר" הרג את בתך 347 00:20:03,670 --> 00:20:04,817 .חבל שלא עשו זאת 348 00:20:11,738 --> 00:20:12,669 ...אודרי 349 00:20:13,744 --> 00:20:16,751 ,כאשר האסם ישוב ?את תצעדי פנימה 350 00:20:17,278 --> 00:20:18,302 .אני לא רוצה בכך 351 00:20:20,757 --> 00:20:23,670 ראיתי את הקללות הורסות חיים ,של כל-כך הרבה אנשים 352 00:20:24,539 --> 00:20:27,180 שאם בכך שאצעד פנימה ...זה יפסק למשך 27 שנה 353 00:20:30,583 --> 00:20:32,265 זו בחירה נוראית .המוטלת על כתפייך 354 00:20:33,036 --> 00:20:33,797 .כן 355 00:20:46,839 --> 00:20:50,485 ג'נין, הייתי שם .כאשר דניס צחקה עליך 356 00:20:53,273 --> 00:20:55,810 .פול דחה אותך בארוחת-הערב 357 00:20:55,906 --> 00:20:58,665 ,דיוק אמר שהגעת לגאל ושלושתם הפכו בחזרה 358 00:20:58,761 --> 00:21:00,844 לנערים מתבגרים .כאשר כעסת עליהם 359 00:21:01,028 --> 00:21:02,833 .אני לא עשיתי זאת .אני נשבעת 360 00:21:03,666 --> 00:21:05,010 .אני לא מסוגלת לזה 361 00:21:07,384 --> 00:21:09,930 .ג'נין, הקללות הן לא רק מעשיות 362 00:21:10,034 --> 00:21:11,218 .אני יודעת שלא 363 00:21:12,079 --> 00:21:14,268 רק אמרתי את זה .כדי שלא תדע 364 00:21:17,093 --> 00:21:18,145 .את מקוללת 365 00:21:18,739 --> 00:21:20,487 אבל אני לא מסוגלת .לעשות את מה שאמרת 366 00:21:21,127 --> 00:21:22,302 .אני כמעט מקווה שכן 367 00:21:22,591 --> 00:21:23,879 .אולי זה יהיה לטובה 368 00:21:24,944 --> 00:21:26,053 ?מה הקללה שלך 369 00:21:26,319 --> 00:21:27,719 .עוגה ?סלחי לי- 370 00:21:28,301 --> 00:21:29,702 ,זה התחיל מיד לאחר המכללה 371 00:21:29,822 --> 00:21:31,513 וכול החברים שלי ,התחילו להתחתן 372 00:21:31,914 --> 00:21:35,390 ,ורציתי להיות שמחה עבורם .אבל זו הייתה פשוט קנאה 373 00:21:38,314 --> 00:21:41,133 אז בחתונה של חברתי הטובה ביותר, היא עמדה לה שם 374 00:21:41,801 --> 00:21:44,977 כל-כך שמחה וחתכה פרוסות גדולות 375 00:21:44,978 --> 00:21:48,036 ,מעוגת החתונה הגדולה ,היפה, והקסומה שלה 376 00:21:49,719 --> 00:21:52,210 ואני כל-כך רציתי .שהעוגה הזו תהיה שלי 377 00:21:53,252 --> 00:21:54,276 ?מה קרה 378 00:21:54,549 --> 00:21:55,883 .הקללה שלי פרצה החוצה 379 00:21:58,143 --> 00:22:03,231 ומאז אותו יום, כול מזון .שאני נוגעת בו הופך לעוגה 380 00:22:04,343 --> 00:22:08,609 ...לא משנה מה זה ...סטייק, גבינה, סלרי 381 00:22:09,042 --> 00:22:13,478 ,עד לרגע שזה נוגע בפי .זה הופך לעוגה טעימה 382 00:22:16,648 --> 00:22:18,217 למה אתה חושב ?שאני נראית ככה עכשיו 383 00:22:19,495 --> 00:22:22,304 ,שלוש שנים .שום דבר מלבד לעוגות 384 00:22:24,890 --> 00:22:26,074 ?אתה מאמין לי, נכון 385 00:22:26,876 --> 00:22:27,725 .אכן 386 00:22:30,264 --> 00:22:30,969 .כן 387 00:22:31,881 --> 00:22:34,266 .זה בסדר .טוב- 388 00:22:34,267 --> 00:22:35,098 .תודה 389 00:22:42,585 --> 00:22:43,609 !אחי ?מה- 390 00:22:43,610 --> 00:22:47,047 ?מה היא אמרה ?אני... זו לא ג'נין, טוב- 391 00:22:47,048 --> 00:22:48,563 אדם מסוגל לשאת קללה אחת 392 00:22:48,564 --> 00:22:51,527 ,ושלה... זה מספיק מטורף .זה חייב להיות אמיתי 393 00:22:54,749 --> 00:22:56,102 .פארקר עוד מראיינת אנשים 394 00:22:56,190 --> 00:22:57,872 .אולי היא תצליח יותר .לא, לא, לא- 395 00:22:58,417 --> 00:22:59,695 .אני אשאר ככה לנצח 396 00:23:00,454 --> 00:23:01,967 אודרי תיעלם בכול שנייה עכשיו 397 00:23:01,968 --> 00:23:03,543 ואתה לעולם לא תפתור .את זה ללא עזרתה 398 00:23:03,947 --> 00:23:05,152 ?מי זוכה להזדמנות שנייה 399 00:23:05,572 --> 00:23:08,006 .כול החיים פרושים בפניך בשנית 400 00:23:09,213 --> 00:23:10,547 .הלוואי וזה היה המקרה שלי 401 00:23:10,982 --> 00:23:11,903 .אתה משוגע 402 00:23:13,467 --> 00:23:17,978 ,אף על פי שבעוד 27 שנה .אתה עדיין תהיה צעיר-בערך 403 00:23:18,459 --> 00:23:19,878 .אני אקבל הזדמנות נוספת איתה 404 00:23:38,069 --> 00:23:39,657 ?הנקמה כואבת, נכון 405 00:23:41,158 --> 00:23:42,642 .אני לא מספרת לכם כלום 406 00:23:43,132 --> 00:23:45,422 כן, זה מה שאנחנו אמרנו 407 00:23:45,730 --> 00:23:47,656 כשקשרת אותנו .והינו חסרי-אונים 408 00:23:47,904 --> 00:23:49,426 ?למה בכלל הבאתם אותי הנה 409 00:23:50,447 --> 00:23:52,298 חשבתי שתתרגשו כל-כך 410 00:23:52,431 --> 00:23:54,396 להציג אותי בפני .אודרי היקרה שלכם 411 00:23:55,646 --> 00:23:58,080 .תראי מה עשינו" "?אפשר להיות חברים 412 00:23:58,336 --> 00:24:00,072 .יש מספיק זמן לזה 413 00:24:00,073 --> 00:24:01,786 ?תחטיפו לי כמה סטירות 414 00:24:03,005 --> 00:24:04,697 סמכו עלי, חוויתי .דברים קשים מזה 415 00:24:04,814 --> 00:24:07,117 אנחנו רק רוצים לדעת .מדוע את מחפשת אחר האסם 416 00:24:07,220 --> 00:24:08,667 ?מה רצונך עם אודרי 417 00:24:08,815 --> 00:24:11,521 אתם אמרתם לטומי שאודרי היא היחידה 418 00:24:11,522 --> 00:24:12,779 .שמסוגלת למצוא את האסם 419 00:24:14,180 --> 00:24:17,939 ,טוב, כשהיא תמצא אותו .אני אעמוד ממש לצידה 420 00:24:18,270 --> 00:24:19,886 .שום דבר טוב יצא מכך 421 00:24:20,424 --> 00:24:22,933 .אינך יכולה לעצור את הקללות .רק אודרי מסוגלת לכך 422 00:24:23,193 --> 00:24:25,430 אתה כמוני יודעים .שיש דרך חלופית 423 00:24:26,464 --> 00:24:27,827 ?דרך חלופית 424 00:24:35,349 --> 00:24:40,011 ,תספרי לי על הדרך החלופית .ואני אשחרר אותך 425 00:24:44,109 --> 00:24:44,210 +++ 426 00:24:51,459 --> 00:24:54,795 .האנשים האלה נראים ממש זקנים 427 00:24:54,933 --> 00:24:55,873 .תשתוק 428 00:24:57,660 --> 00:24:58,418 ?דיוק 429 00:24:59,695 --> 00:25:00,342 .הבן 430 00:25:00,574 --> 00:25:01,844 .הייתי צריכה לנחש 431 00:25:02,695 --> 00:25:04,800 שאלוהים יעזור לנו .אם הוא יהיה כמו אביו 432 00:25:13,489 --> 00:25:15,359 קדימה, בוא ניגש לדבר עם התקליטן 433 00:25:15,360 --> 00:25:17,328 על המוזיקה המעפנה .הזו שהוא מנגן לנו 434 00:25:17,329 --> 00:25:19,468 את יודעת, אני לא ממש .בקטע של נשים מבוגרת 435 00:25:27,818 --> 00:25:29,706 ,לא יודעת .המקום נראה רגוע למדי 436 00:25:30,127 --> 00:25:31,612 .אני מקווה שצדקנו כאן 437 00:25:32,127 --> 00:25:33,361 .הרוצח איפשהו כאן 438 00:25:40,609 --> 00:25:42,216 .אני זוכר את השיר הזה 439 00:25:44,640 --> 00:25:45,749 .תרקוד איתי 440 00:25:46,313 --> 00:25:48,474 .אני לא ממש רקדן 441 00:25:50,120 --> 00:25:51,906 זה קשה כשאתה לא .מסוגל לחוש ברגליים שלך 442 00:25:55,821 --> 00:25:57,700 ?למה אני תמיד נמשכת לביישנים 443 00:26:45,555 --> 00:26:48,214 ?אז איך היית בתיכון 444 00:26:50,139 --> 00:26:51,101 ...הייתי 445 00:26:53,191 --> 00:26:54,610 .סוג של משקיף מהצד 446 00:26:55,593 --> 00:26:56,316 ?כן 447 00:26:57,780 --> 00:26:59,640 ואני חשבתי שכול חבריך .לכיתה חיבבו אותך 448 00:27:00,752 --> 00:27:03,412 ...רוברט וג'נין ?לא הייתם חברים כולכם 449 00:27:05,345 --> 00:27:07,741 ג'נין אפילו לא הייתה .מביטה לעברי 450 00:27:09,979 --> 00:27:12,553 רובי... לעמוד ליד הבחור הזה 451 00:27:12,554 --> 00:27:14,002 הייתה הזמנה מיוחדת .לחטוף הצקות ממנו 452 00:27:14,549 --> 00:27:17,209 טוב, הוא מתנהג כאילו .דבר מזה לא השפיע עליו 453 00:27:19,915 --> 00:27:21,014 .זה השפיע בזמנו 454 00:27:25,846 --> 00:27:28,534 אם ג'נין הייתה האחת שהכי הייתה רוצה לשוב 455 00:27:28,535 --> 00:27:31,667 לתיכון, אם הקללה ...נוגעת לנקמה 456 00:27:33,501 --> 00:27:34,722 .הרוצח חווה הצקות בתיכון 457 00:27:35,732 --> 00:27:36,446 .כן 458 00:27:37,395 --> 00:27:41,802 והקללה שלו הופכת את הבריונים .שלו למתבגרים שפגעו בו 459 00:27:43,196 --> 00:27:45,386 .והוא פוגע בהם בחזרה .כן- 460 00:27:50,696 --> 00:27:52,933 .תקראי לדיוק .עלינו למצוא את רובי 461 00:27:56,289 --> 00:27:57,416 .אנחנו חייבים לזוז 462 00:28:07,785 --> 00:28:08,584 .טוב 463 00:28:08,585 --> 00:28:12,203 ?מי רוצה להדליק אחד .יש לי מרשם מהרופא 464 00:28:12,290 --> 00:28:14,405 נראה שאנחנו הולכים .לחדר ההסקה 465 00:28:15,858 --> 00:28:17,390 טוב, זה תמיד ,פותח לי את התיאבון 466 00:28:17,391 --> 00:28:20,952 אבל, מה זה כמה שעות ?נוספות בחדר-כושר 467 00:28:21,681 --> 00:28:22,592 !חדר-הכושר 468 00:28:22,947 --> 00:28:24,187 .עכשיו אני זוכר אותך 469 00:28:24,455 --> 00:28:28,166 .אתה הבחור שפול לעג לו בזמנו 470 00:28:28,167 --> 00:28:31,512 פול אמר לך שדניס רצתה לפגוש אותך .באולם ההתעלמות בהפסקת הצהריים 471 00:28:31,775 --> 00:28:35,600 השרת מצא אותך .עדיין שם בבוקר למחרת 472 00:28:35,856 --> 00:28:39,728 כן, החמצתי שלושה שיעורים, וההורים שלי 473 00:28:39,729 --> 00:28:41,068 .היו בטוחים שחטפו אותי 474 00:28:41,865 --> 00:28:43,547 .והושעיתי לחודש שלם 475 00:28:43,715 --> 00:28:45,510 אני לא מאמינה שחיכית !שם במשך כול הלילה 476 00:28:45,511 --> 00:28:47,289 ?כלומר, חשבת שדניס תופיע 477 00:28:47,290 --> 00:28:50,376 ננעלתי בפנים. -אני לא מאמין .שחשבת שהיא באמת מחבבת אותך 478 00:28:50,504 --> 00:28:51,763 .אמרתי שננעלתי בפנים 479 00:28:57,495 --> 00:28:59,356 .הוא היה כזה לוזר 480 00:29:02,114 --> 00:29:03,580 .אתה כבר לא הילד הזה 481 00:29:06,719 --> 00:29:08,524 .אתה לא רובי 482 00:29:21,432 --> 00:29:22,992 .שכחתי כמה מגעיל כאן למטה 483 00:29:23,312 --> 00:29:27,052 כי היינו עסוקים מדי .במזמוזים כדי שתשימי לב 484 00:29:44,972 --> 00:29:46,241 .מישהו נעל אותנו 485 00:29:46,242 --> 00:29:50,118 !תפסו אותנו על חם .ההורים שלנו יהיו עצבניים 486 00:29:54,315 --> 00:29:55,574 ?יש בעיה בהסקה 487 00:30:00,343 --> 00:30:01,152 ?צ'אז 488 00:30:08,104 --> 00:30:08,790 !היי 489 00:30:10,096 --> 00:30:11,383 !עצור! משטרה 490 00:30:11,527 --> 00:30:13,914 .זה רובי .הילד הזה מחוסל- 491 00:30:18,123 --> 00:30:18,790 !היי 492 00:30:18,777 --> 00:30:20,394 נשמע שההסקה .עומדת להתפוצץ 493 00:30:21,143 --> 00:30:22,008 .זוז לאחור 494 00:30:22,546 --> 00:30:24,416 !משטרה !כולם החוצה, עכשיו 495 00:30:27,480 --> 00:30:28,411 ?רובי 496 00:30:29,529 --> 00:30:30,958 ?זה אתה ?רובי- 497 00:30:31,263 --> 00:30:34,768 אני יודעת שהם פגעו בך, אבל .זה לא אומר שהם ראויים למות 498 00:30:35,365 --> 00:30:36,916 אין לך מושג !מה עברתי בזמנו 499 00:30:38,468 --> 00:30:41,212 .אני בטוח שהיית יפה, כמוהם 500 00:30:44,190 --> 00:30:45,722 .כנראה שלא נדע לעולם 501 00:30:46,508 --> 00:30:48,398 ,רוברט, תקשיב .אני רוצה לעזור לך 502 00:30:48,399 --> 00:30:51,186 !אני לא רוברט .אני רובי 503 00:31:10,650 --> 00:31:10,700 +++ 504 00:31:12,228 --> 00:31:14,962 .תחזיק מעמד, רובי .החובשים בדרך לכאן 505 00:31:17,272 --> 00:31:19,703 .סרקתי את הבניין .אין זכר לארלה 506 00:31:33,739 --> 00:31:37,007 מה קרה? אלוהים ?אדירים. מה קרה 507 00:31:37,008 --> 00:31:42,186 הייתי... הייתי במסדרון .ביחד עם בקה וצ'אז 508 00:31:42,725 --> 00:31:44,256 ?אתה לא זוכר שהפכת לרובי 509 00:31:49,045 --> 00:31:51,244 ,לשוב בחזרה ,לראות את כולם 510 00:31:51,245 --> 00:31:53,149 זה בטח עורר מחדש .הרבה זיכרונות רעים 511 00:31:53,956 --> 00:31:55,075 ...והקללה שלך 512 00:31:56,159 --> 00:31:58,137 הפכה אותך בחזרה לעצמך בתור מתבגר 513 00:31:58,138 --> 00:31:59,700 כדי שתוכל לפגוע .באנשים שפגעו בך 514 00:32:00,015 --> 00:32:01,290 .פול, דניס, דיוק 515 00:32:01,756 --> 00:32:04,077 אני אפילו לא ידעתי שהנחתי .את הנחש בארונית של רובי 516 00:32:05,197 --> 00:32:06,381 .חשבתי שזו הארונית שלך 517 00:32:08,091 --> 00:32:10,290 אבל איך אני מסוגל לעשות ?את כול זה ללא מודעות 518 00:32:10,805 --> 00:32:13,943 אני חושבת שהקללה שלך פשוט .הפכה אותך לאדם שונה לחלוטין 519 00:32:14,257 --> 00:32:16,042 .לא ידעתי שאני מקולל 520 00:32:17,923 --> 00:32:18,910 ...עכשיו 521 00:32:21,436 --> 00:32:23,555 עכשיו אנשים מתים .וזה הכול באשמתי 522 00:32:23,728 --> 00:32:24,546 .לא 523 00:32:26,058 --> 00:32:27,657 .היינו כל-כך רעים בזמנו 524 00:32:28,721 --> 00:32:30,854 לא הבנתי את זה .עד שעמדתי בצד השני 525 00:32:32,391 --> 00:32:33,697 .את מעולם לא היית רעה כלפי 526 00:32:35,349 --> 00:32:38,027 אבל שיערתי .שלא ידעת על קיומי 527 00:32:42,335 --> 00:32:45,126 היה לך ילקוט עם טלאי ".של להקת "גריין דאי 528 00:32:46,240 --> 00:32:48,232 תמיד שתית פפסי קריסטל .עם ארוחת-הצהריים שלך 529 00:32:49,613 --> 00:32:50,759 .חשבתי שאתה מגניב 530 00:32:53,034 --> 00:32:54,274 .הלוואי והייתי אומרת לך 531 00:32:55,792 --> 00:32:56,873 .את אומרת לי עכשיו 532 00:32:57,573 --> 00:33:01,219 ...כן .כאילו שזה משנה בכלל 533 00:33:02,813 --> 00:33:05,764 אני תמיד חשבתי שאת .הבחורה הכי יפה בכיתה 534 00:33:08,581 --> 00:33:09,737 .אני עדיין חושב כך 535 00:33:26,194 --> 00:33:27,284 .תודה לאל 536 00:33:31,152 --> 00:33:34,141 ?הכול בסדר .כן, הכול רגוע למעלה- 537 00:33:35,131 --> 00:33:36,268 .גם כאן למטה 538 00:33:39,817 --> 00:33:42,411 דוויט לוקח את ג'נין .ורוברט למקום מבטחים 539 00:33:42,736 --> 00:33:45,377 להיות ביחד ולבסוף להיות מסוגל להכיר אחד בשני 540 00:33:45,378 --> 00:33:46,676 ?כפי שהם באמת 541 00:33:47,955 --> 00:33:50,577 אני חושבת שזה עלול לעזור .לרובי מלהופיע בשנית 542 00:33:50,850 --> 00:33:51,893 .טוב, לחיי זה 543 00:33:52,850 --> 00:33:55,659 ולהיות מסוגל לשוב .לשתות באופן חוקי 544 00:33:59,228 --> 00:34:00,807 .היית חמוד בתור מתבגר 545 00:34:01,497 --> 00:34:03,639 .כן, נכון 546 00:34:13,609 --> 00:34:15,112 .סופת המטאורים מתחילה בקרוב 547 00:34:16,312 --> 00:34:18,812 לשנייה, לא הייתי בטוחה .שאזכה לחזות בה 548 00:34:19,468 --> 00:34:21,028 .ארלה הצילה אותך מרובי 549 00:34:22,991 --> 00:34:25,772 היא לא הרגה אותך .כשגילית שהיא הייתה קלייר 550 00:34:26,098 --> 00:34:28,353 טוב, האסם יהיה כאן .בעוד כמה שעות 551 00:34:29,800 --> 00:34:32,309 ואולי נוכל לפענח מה .רצונה האמיתי של ארלה 552 00:34:37,506 --> 00:34:38,803 .אני עולה למעלה 553 00:34:46,060 --> 00:34:47,131 ?מה אתה עושה 554 00:34:48,037 --> 00:34:50,039 רצוני הוא להישאר .כאן יחד איתך 555 00:34:55,005 --> 00:34:56,151 .אני אתקן את זה 556 00:34:59,279 --> 00:35:01,318 אני לא אתן לזה להיות .הלילה האחרון שלנו 557 00:35:05,058 --> 00:35:06,336 .אני לא מרים ידיים 558 00:35:09,715 --> 00:35:12,787 ,כאשר יופיע האסם .עלינו להיות שם 559 00:35:13,208 --> 00:35:16,076 .אז נחזור לתחנה .נארגן קבוצות חיפוש 560 00:35:16,889 --> 00:35:18,815 ,ניצור קשר עם משמר החופים אולי הם יתנו לנו להשתמש 561 00:35:18,816 --> 00:35:20,142 .בלווייני-המעקב שלהם 562 00:35:21,069 --> 00:35:22,572 .במקרה אני מכיר בחור 563 00:35:23,618 --> 00:35:24,821 .שיערתי שזה המצב 564 00:35:26,033 --> 00:35:28,091 זה טוב לדעת שהבחורים .שלי מחפים עליי 565 00:35:29,019 --> 00:35:29,752 .היי 566 00:35:31,389 --> 00:35:32,507 ...את זקוקה למנוחה, אבל 567 00:35:32,868 --> 00:35:34,860 אנחנו נמצא את האסם .הזה לפני שהוא ימצא אותך 568 00:35:45,927 --> 00:35:46,820 .לילה טוב 569 00:35:47,692 --> 00:35:48,462 .לילה טוב 570 00:36:02,929 --> 00:36:04,912 אני אבקש ממאני להישאר .כאן ולהשגיח על הדירה 571 00:36:05,128 --> 00:36:05,927 ?אתה סומך עליו 572 00:36:06,828 --> 00:36:07,804 .כן, הוא סבבה 573 00:36:15,546 --> 00:36:17,764 אני משער משום שלא ביקשו ממך תעודת זהות בכניסה 574 00:36:17,765 --> 00:36:19,859 .שהכול עבר חלק עם רוברט וג'נין 575 00:36:20,133 --> 00:36:22,624 .לא באתי בקשר לזה .באתי בקשר לאודרי 576 00:36:23,087 --> 00:36:25,042 אודרי, למה? -כשפגשתי ,את קירק מוקדם יותר 577 00:36:25,043 --> 00:36:27,183 "הוא אמר לי ש"המשמר .רוצה את אודרי באסם מחר 578 00:36:27,971 --> 00:36:29,287 .לוודא שזה יצא לפועל 579 00:36:29,368 --> 00:36:30,862 ."אני יודע מה רצונו של "המשמר 580 00:36:32,660 --> 00:36:35,892 אודרי הולכת לאסם .הזה על גופתי המתה 581 00:36:36,004 --> 00:36:38,362 .זה מה שאמרתי להם .תיזהר, נייתן 582 00:36:48,328 --> 00:36:49,446 ?מה הוא רצה 583 00:36:51,565 --> 00:36:52,439 .אני לא בטוח 584 00:36:57,977 --> 00:37:02,159 ,תזעיקי עזרה .ואנשים יתחילו למות 585 00:37:15,900 --> 00:37:16,000 +++ 586 00:37:19,081 --> 00:37:21,308 ?אני צריכה להחליף את המנעול 587 00:37:23,848 --> 00:37:24,806 .אל תדאגי 588 00:37:25,447 --> 00:37:27,085 זה קרוב לוודאי .הביקור האחרון שלי 589 00:37:30,412 --> 00:37:31,558 ...זו באמת את 590 00:37:33,722 --> 00:37:35,003 .אשתו של ג'יימס 591 00:37:35,629 --> 00:37:36,766 .בכבודה ובעצמה 592 00:37:38,527 --> 00:37:39,862 .הכי קרוב שהצלחתי להיות 593 00:37:40,495 --> 00:37:42,662 זה באמת היה שווה לרצוח את כל הנשים הללו 594 00:37:42,664 --> 00:37:44,067 ?כדי לעשות את הפנים האלה 595 00:37:49,954 --> 00:37:51,862 ,כאשר ג'יימס ייצא מהאסם הזה 596 00:37:53,175 --> 00:37:55,167 אני רוצה להיראות .כמו האישה שהוא אהב 597 00:37:56,645 --> 00:37:58,456 .שהוא עדיין אוהב 598 00:38:01,415 --> 00:38:03,206 ?למה נראה לך שג'יימס באסם 599 00:38:03,823 --> 00:38:05,392 .כי לשם לוסי לקחה אותו 600 00:38:13,095 --> 00:38:14,594 ,לאחר רציחתו של ג'יימס 601 00:38:16,631 --> 00:38:19,606 לוסי אמרה שתיקח את .שנינו לאסם ביחד איתה 602 00:38:20,168 --> 00:38:23,671 ,היא אמרה שברגע שנהיה שם ,תכונות השחזור ששמרו עליה בחיים 603 00:38:24,188 --> 00:38:26,866 ,ששמרו עלייך בחיים 604 00:38:28,643 --> 00:38:30,466 .יחזירו את ג'יימס לחיים 605 00:38:38,619 --> 00:38:40,686 את היית באסם ?לפני 27 שנה 606 00:38:41,997 --> 00:38:46,726 ,לפני שהגיע האסם .הקללה שלי פרצה 607 00:38:48,662 --> 00:38:50,023 ,הייתי במלון שלי 608 00:38:51,133 --> 00:38:52,534 ...והעור שלי 609 00:38:54,736 --> 00:38:56,495 ,הוא פשוט החל לנשור 610 00:38:57,232 --> 00:38:58,388 ,רצועה אחר רצועה 611 00:38:58,873 --> 00:39:01,278 .עד שלא נותר דבר 612 00:39:03,145 --> 00:39:07,667 לא הייתי יותר .מבשר חי וחשוף 613 00:39:08,733 --> 00:39:10,650 אז רצחת אישה חפה מפשע 614 00:39:10,652 --> 00:39:12,795 כדי שתוכלי לגנוב ?וללבוש את עורה שלה 615 00:39:13,867 --> 00:39:16,339 .זה היה דחף טבעי 616 00:39:19,096 --> 00:39:21,022 .חוץ מזה, לא הייתה לי ברירה 617 00:39:22,581 --> 00:39:24,348 לא יכולתי לתת לג'יימס .לראות אותי באופן הזה 618 00:39:26,351 --> 00:39:27,319 ?אבל לוסי 619 00:39:29,738 --> 00:39:31,080 .לוסי לא הבינה 620 00:39:33,248 --> 00:39:34,422 .אז היא רימתה אותי 621 00:39:37,239 --> 00:39:39,617 .היא לקחה את ג'יימס לאסם לבד 622 00:39:41,144 --> 00:39:43,192 ,ועד שאני הגעתי לשם .כבר לא יכולתי להיכנס 623 00:39:45,953 --> 00:39:49,346 .דפקתי על הדלת !הכיתי בכוח, התחננתי 624 00:39:55,160 --> 00:39:56,504 .האסם פשוט נעלם 625 00:39:58,578 --> 00:40:00,316 ?אז לוסי נטשה אותך מאחור 626 00:40:04,872 --> 00:40:05,930 .שום דבר מזה משנה 627 00:40:07,676 --> 00:40:09,060 .כי הסופה כמעט כאן 628 00:40:12,488 --> 00:40:14,706 הגיע הזמן שלך .להחזיר את ג'יימס אליי 629 00:40:17,885 --> 00:40:19,867 אני לא אעזור לך .למצוא את האסם 630 00:40:21,165 --> 00:40:22,339 .אז תעזרי לעצמך 631 00:40:26,629 --> 00:40:28,621 ?את לא רוצה להיעלם שוב, נכון 632 00:40:29,768 --> 00:40:31,920 את רוצה להישאר כאן .בהייבן יחד עם נייתן 633 00:40:32,167 --> 00:40:33,539 את לא יכולה .לגרום לזה לקרות 634 00:40:33,772 --> 00:40:34,862 .אבל ג'יימס יכול 635 00:40:37,404 --> 00:40:39,372 לפני מותו הוא אמר שהוא ולוסי 636 00:40:39,374 --> 00:40:42,737 מצאו דרך להציל אותה מהאסם .ועדיין לשים סוף לקללות 637 00:40:43,152 --> 00:40:45,200 .ולא רק ל-27 השנים הבאות 638 00:40:46,729 --> 00:40:48,487 .לסיים אותן לנצח 639 00:40:50,000 --> 00:40:51,137 .לא, את משקרת 640 00:40:55,460 --> 00:40:56,907 .תחשבי על זה, אודרי 641 00:40:59,013 --> 00:41:01,089 .נייתן ירגיש מחדש 642 00:41:01,529 --> 00:41:04,380 .ודיוק ישתחרר מהמורשת שלו 643 00:41:07,172 --> 00:41:12,068 קחי אותי לג'יימס, ולעולם לא .תצטרכי לדאוג שתיעלמי שוב 644 00:41:15,136 --> 00:41:17,908 מה גורם לך לחשוב ,שאחרי כול מה שעשית 645 00:41:17,909 --> 00:41:19,899 שאני אתן לך ?להתקרב לבן שלי 646 00:41:21,402 --> 00:41:22,614 ,כי אם לא 647 00:41:24,960 --> 00:41:28,014 ...את וכול היקרים לך 648 00:41:30,384 --> 00:41:31,202 .תמותו 649 00:41:56,808 --> 00:41:58,283 ?לאן אתה רוצה ללכת, ג'יימס 650 00:41:59,018 --> 00:42:02,518 FoxRiver תורגם וסונכרן ע"י DrSub-ו 651 00:42:02,519 --> 00:42:06,019 Extreme חברי צוות