1 00:00:00,000 --> 00:00:02,002 מעולם לא הייתי מעורבת .במערכת יחסים אמיתית, וויד 2 00:00:02,044 --> 00:00:03,754 .אני לא יודעת איך להתנהל .גם אני לא- 3 00:00:03,837 --> 00:00:05,297 .לפעמים, צריך לאלתר 4 00:00:05,339 --> 00:00:07,299 .אנחנו נשגע זה את זה לפעמים 5 00:00:07,341 --> 00:00:10,177 אבל עלייך לזכור, זאת אחת .הסיבות שנקשרנו מלכתחילה 6 00:00:10,761 --> 00:00:12,054 .שלום לך, ד"ר 7 00:00:12,054 --> 00:00:14,264 שלבי הייתה .משבר גיל העמידה 8 00:00:14,306 --> 00:00:17,559 אבל היא עוררה בי תחושת חיים .שלא הייתה בי 13 שנים 9 00:00:17,601 --> 00:00:20,020 ,אם אתה רוצה להיות עם שלבי .לעזאזל, תהיה עם שלבי 10 00:00:20,020 --> 00:00:23,315 בכנות, ישנה רק בחורה אחת .שאני רוצה לצאת איתה 11 00:00:23,357 --> 00:00:26,568 ?מה שלום טנסי .שלומה טוב. אנחנו בסדר- 12 00:00:26,568 --> 00:00:28,862 ?מה המצב ביניך לבין וויד .שמעתי שזה רשמי 13 00:00:30,447 --> 00:00:31,949 .החיים בבלו-בל 14 00:00:43,418 --> 00:00:44,628 .נקניק מעושן 15 00:00:45,546 --> 00:00:46,380 .טוב 16 00:00:48,006 --> 00:00:51,260 .השארת הודעה במשיבון שלי ?אמרת שאת רוצה נקניק מעושן, כן 17 00:00:52,386 --> 00:00:56,765 לא, אמרתי שרציתי לצפות .'בסרט ההוא, קור סווג 18 00:00:56,765 --> 00:00:58,600 הוא זכה בפרס .הסרט הזר הטוב ביותר 19 00:00:58,600 --> 00:01:00,769 השחקנים הם קריסטין סקוט תומאס ."והבחור ההוא מ"הארטיס 20 00:01:00,811 --> 00:01:04,356 ,הם יוצאים לירח דבש שלהם ולאחר מכן הם נשלחים בטעות בזמן 21 00:01:04,356 --> 00:01:07,150 .אל גטו ורשה .זה אמור להיות מהנה 22 00:01:07,734 --> 00:01:10,487 ...כן .תעשי חיים 23 00:01:10,571 --> 00:01:12,239 .לא, רציתי שנצפה יחד 24 00:01:12,865 --> 00:01:14,491 ?למה ?מה עשיתי לך 25 00:01:14,533 --> 00:01:17,244 אילצת אותי ללכת ?למירוץ המטופש הזה. -איזה מירוץ 26 00:01:17,244 --> 00:01:19,204 ?המירוץ שהיו בו נהגים גרועים 27 00:01:19,204 --> 00:01:22,291 ."לא, זה היה "הריסת דרבי 28 00:01:23,667 --> 00:01:27,212 מה שאני מנסה להגיד זה שלא ,רציתי ללכת, אבל אנחנו זוג עכשיו 29 00:01:27,296 --> 00:01:29,548 ,אז הלכתי בכל מקרה .כי כך זוגות נוהגים לעשות 30 00:01:29,548 --> 00:01:33,010 ?דברים שהם שונאים !כל הזמן- 31 00:01:33,010 --> 00:01:35,137 .זה עשוי להועיל לנו 32 00:01:35,137 --> 00:01:37,764 מי יודע, אולי אפילו תמצא משהו ,שאתה אוהב בחיים 33 00:01:37,764 --> 00:01:42,227 מלבד מכוניות ובירה. -את באמת ?חושבת שאני עד כדי כך שטחי 34 00:01:42,728 --> 00:01:45,397 .אני מצטערת, ונשים עירומות 35 00:01:45,397 --> 00:01:47,232 .תודה. בואי 36 00:01:49,067 --> 00:01:51,778 ...אפרופו נשים עירומות ...כן 37 00:01:58,744 --> 00:01:59,912 ?מה אעשה עם זה 38 00:01:59,912 --> 00:02:01,455 -מאפיית בטר סטיק- 39 00:02:05,584 --> 00:02:07,794 !סליחה! -למון .תפני את האשמה לאבא שלי- 40 00:02:07,794 --> 00:02:09,421 הוא הבריז לי פעמיים .בשבוע אחד 41 00:02:09,421 --> 00:02:13,258 אילו גברת הודג' הזקנה ?הייתה פה כשהתרוצצת 42 00:02:13,258 --> 00:02:15,302 היו נדרשים שבועות !למציאת כל חתיכות גופה 43 00:02:18,180 --> 00:02:20,641 .סלחו לי ...מכאן- 44 00:02:22,392 --> 00:02:23,143 ...כן 45 00:02:25,479 --> 00:02:27,564 ,את יודעת ,ישנם הרבה פלאים בעולם 46 00:02:27,564 --> 00:02:31,527 אבל התעלומה הגדולה ביותר "עשויה להיות מאפיית "בטר סטיק 47 00:02:31,527 --> 00:02:36,615 ,ולמרבה הפלא, ובלתי ניתן להבנה ."שערי שתי הסירנות" 48 00:02:39,660 --> 00:02:42,996 ?בלתי ניתן להבנה .נחיה נראה 49 00:02:43,539 --> 00:02:46,333 !'אנבת ?לאן את הולכת 50 00:02:48,001 --> 00:02:49,795 ,קריקט ,מעולם לא סיפרתי לך 51 00:02:49,795 --> 00:02:55,300 אבל בעמקי נשמתי, תמיד האמנתי שאפגוש ג'נטלמן אנגלי נועז 52 00:02:55,300 --> 00:02:57,135 .כמו בנובל של ג'יין אוסטין 53 00:02:58,387 --> 00:03:00,097 ?בבלו-בל .כן- 54 00:03:00,180 --> 00:03:01,557 .שיהיה לך בהצלחה 55 00:03:14,236 --> 00:03:15,654 אני מחכה בקוצר רוח .לפגישה איתך הערב 56 00:03:16,321 --> 00:03:18,448 אמתין לך ,ב"קנדלווד סוויטס" ברויאל 57 00:03:18,448 --> 00:03:20,868 ואתקשר אליך ב-20:00 בדיוק ואגיד 58 00:03:20,868 --> 00:03:23,912 ,שאני תיירת שאכלה צדפה מקולקלת .ושאני צריכה להיפגש עם רופא מיד 59 00:03:23,912 --> 00:03:26,456 .כבר השתמשנו בתירוץ הזה .מגנוליה תזכור 60 00:03:26,456 --> 00:03:29,251 ,אם כך אהיה מלווה של מקהלת הכנסייה 61 00:03:29,293 --> 00:03:32,045 שעור באחוריי הברך שלה נתפס .ברוכסן יריעת אוהל ל-4 אנשים 62 00:03:32,796 --> 00:03:35,257 .את כל-כך יצירתית .לא, זה אירוע אמיתי- 63 00:03:37,050 --> 00:03:39,761 שלבי, אני לא רוצה .להמשיך להתגנב 64 00:03:39,761 --> 00:03:41,597 אני רוצה לספר .לבנות שלי עלינו 65 00:03:42,681 --> 00:03:47,019 !יש ?באמת? אתה מוכן 66 00:03:47,019 --> 00:03:50,272 .בהחלט .אספר להן מחר בלילה 67 00:03:50,272 --> 00:03:51,273 .בארוחת ערב 68 00:03:51,815 --> 00:03:56,528 ,במקום צפוץ, ואבקש שיסירו את הסכינים .כדי שלמון לא תדקור אותי בלב 69 00:03:56,528 --> 00:03:58,238 .למון תהיה בסדר 70 00:03:58,280 --> 00:04:01,825 היא אישה בוגרת ,בעלת חיים ודאגות משלה 71 00:04:01,867 --> 00:04:05,162 לא שברירית מטורפת !שרועדים מפחד מפניה. -אבא 72 00:04:05,621 --> 00:04:08,790 ,"נאלצתי לחכות לך במאפיית "בטר סטיק בה קודי סטרונג בהה בי 73 00:04:08,790 --> 00:04:10,459 כאילו הייתי חתיכת הבייקון האחרונה !בצלחת שלו 74 00:04:11,251 --> 00:04:13,253 .ארוחת צהריים .אני ממש מצטער 75 00:04:13,295 --> 00:04:14,588 ,אם זה משפר את הרגשתך 76 00:04:14,588 --> 00:04:17,216 את כנראה בעמדה שאת יכולה .להרשות וויתור על ארוחת צהריים 77 00:04:18,759 --> 00:04:20,052 .כנ"ל לגבינו 78 00:04:20,886 --> 00:04:23,764 ד"ר אוז אומר שזאת הארוחה .הכי פחות חשובה 79 00:04:24,014 --> 00:04:25,516 .עדיף לנשנש חטיף 80 00:04:26,850 --> 00:04:28,018 .כמו חומוס 81 00:04:28,727 --> 00:04:31,813 ...אני מצטערת ?למה היא כאן 82 00:04:33,023 --> 00:04:35,359 ...היא .הפקידת קבלה- 83 00:04:35,901 --> 00:04:38,862 ...כן. נכון. ו 84 00:04:38,862 --> 00:04:41,406 אולי נלך לאכול .ארוחת הצריים 85 00:04:43,575 --> 00:04:44,993 ...אני 86 00:04:45,285 --> 00:04:46,620 .אנהל את העניינים 87 00:04:47,621 --> 00:04:49,915 אבא, לא חשבת על ?ההשלכות הטמונות בהעסקתה 88 00:04:49,915 --> 00:04:51,750 אתה לא יכול להקשיב .לאידיוטית כמותה על היום 89 00:04:51,792 --> 00:04:53,126 .אתה תשתגע .כן- 90 00:05:08,809 --> 00:05:10,561 !הנה הוא 91 00:05:14,648 --> 00:05:15,732 !השגת לעצמך סירה 92 00:05:15,774 --> 00:05:18,151 ,אמא, אבא ?מה אתם עושים כאן 93 00:05:18,151 --> 00:05:20,863 הגענו לרגל עסקים ,במוביל שייערכו מחר 94 00:05:20,863 --> 00:05:22,906 אז עצרנו באזור .כדי לבדוק לשלומך 95 00:05:22,906 --> 00:05:26,493 ותאר לעצמך את ההלם שלנו .כשלמון ברילנד פתחה את הדלת שלך 96 00:05:26,493 --> 00:05:28,036 היא אמרה .שאתה נמצא בסירה שלך 97 00:05:28,954 --> 00:05:31,331 .סירה. כנראה הכוונה .היא שהגעת הנה. -כן 98 00:05:31,373 --> 00:05:33,167 ,באיזו תדירות אתה בא לכאן ?מדי סוף שבוע 99 00:05:33,167 --> 00:05:38,005 ...כן. כן, אתה יודע ...כן, בסופי שבוע, בימי חול 100 00:05:38,839 --> 00:05:40,299 אפשר להגיד .שאני נמצא בה כל יום 101 00:05:41,592 --> 00:05:44,261 ,אלוהים אדירים .הוא גר בסירה 102 00:05:44,261 --> 00:05:46,471 ?מה קרה, בן ?איבדת את המשרד שלך 103 00:05:46,471 --> 00:05:48,473 .הארולד, תן לו עבודה ,אני לא... חבר'ה- 104 00:05:48,515 --> 00:05:51,310 ...אני בסדר, טוב? אני לא צריך ?יש לי עבודה, טוב 105 00:05:51,310 --> 00:05:52,561 ...ג'ורג', נגמר לך ה 106 00:05:53,937 --> 00:05:56,356 .היי .אמא, אבא, זו טנסי- 107 00:05:59,067 --> 00:06:00,694 ?היא הביאה את הסירה .לא- 108 00:06:00,736 --> 00:06:03,363 ,לא .יש לה קרון נגרר משלה 109 00:06:03,363 --> 00:06:08,243 .הבית של שניכם נע .טוב. כמו חברי קרקס 110 00:06:08,744 --> 00:06:10,370 .אני גם מספרת שם 111 00:06:22,841 --> 00:06:24,843 .היי ?איך למון הגיבה 112 00:06:25,594 --> 00:06:27,930 .טוב, טוב .ממש טוב 113 00:06:29,139 --> 00:06:30,265 .היא שונאת אותי, ידעתי 114 00:06:30,265 --> 00:06:34,353 לא, אני פשוט חושב שהיא זקוקה ,להזדמנות לחבב אותך 115 00:06:34,353 --> 00:06:37,356 ,להעריך אותך, כמוני .לפני שאספר לה 116 00:06:38,482 --> 00:06:40,400 .כן .אגרום לה לאהוב אותי 117 00:06:40,484 --> 00:06:41,610 .אני ממש טובה בזה 118 00:06:41,610 --> 00:06:45,030 ,נדיר שאנשים אוהבים אותי בהתחלה .ואז הם פשוט... נכנעים 119 00:06:56,708 --> 00:06:57,751 ?זאת בדיחה 120 00:06:57,793 --> 00:06:59,545 .אמרת לה שאת פקידת הקבלה 121 00:07:01,880 --> 00:07:03,382 .קודם תגידי את שמי 122 00:07:07,553 --> 00:07:12,099 ...המשרד של בריק .ד"ר ברילנד והארט 123 00:07:13,058 --> 00:07:14,643 -'מציג: קור סווג- -הסרט הזר הטוב ביותר- 124 00:07:14,685 --> 00:07:17,396 ,אז, טנסי ?את בהריון, זה העניין 125 00:07:17,437 --> 00:07:18,814 ?איזה עניין .אמא- 126 00:07:18,856 --> 00:07:22,609 ?איך הכרתם ,באמצעות אתר הכרויות 127 00:07:22,651 --> 00:07:26,697 משום ששמעתי שהמחשבים עשויים .להיות לא מדוייקים בצורה קומית 128 00:07:26,738 --> 00:07:29,950 טוב, אמא. ההתעניינות שלך ,בקשר שלנו מאוד מוערכת 129 00:07:29,950 --> 00:07:32,119 אבל אני בטוח שישנם נושאים אחרים ,שאפשר לעסוק בהם הערב 130 00:07:32,160 --> 00:07:34,371 אז תפסיקי. -ג'ורג', אתה לא יכול למנוע .מאמא שלך להגיד מה היא רוצה 131 00:07:34,413 --> 00:07:37,916 אבל, מצאנו תאטרון בבירמינגהם .שמגיש אלכוהול 132 00:07:37,916 --> 00:07:40,836 .חשבתי שזה יעזור ?'טוב. -ג'ורג- 133 00:07:41,420 --> 00:07:44,047 !ד"ר הארט .איזו הפתעה משמחת 134 00:07:44,047 --> 00:07:46,300 .היי. -היי .אדון וגברת טאקר- 135 00:07:51,180 --> 00:07:53,724 מסתבר שנחשבים לזוג .רק אם מישהו סובל 136 00:07:54,683 --> 00:07:56,810 .לא ידעתי שרצית לצפות בזה .כמובן שכן- 137 00:07:56,810 --> 00:07:58,687 .אני מעוניין בזה שבועות ...אני 138 00:07:58,687 --> 00:08:00,439 ..."זה לא הבחור מ"הארטיסט !הארטיסט- 139 00:08:00,439 --> 00:08:04,776 .אני יודעת, אני אוהבת את הבחור הזה 140 00:08:04,818 --> 00:08:07,905 חלפנו על פניי תאטרון ,"שמקרין את "ההנגאובר 4 141 00:08:07,905 --> 00:08:11,033 ואני חושבת שהחזירו .את הקוף הנפלא הזה 142 00:08:11,033 --> 00:08:15,370 .ובכן... אני מסודר 143 00:08:15,412 --> 00:08:16,622 .כן, לא, אני מסודרת 144 00:08:17,498 --> 00:08:20,083 .טוב. בסדר ?שנקנה כרטיסים 145 00:08:20,459 --> 00:08:21,710 .כן. -כן, טוב 146 00:08:21,710 --> 00:08:24,463 אבא, אתה רוצה לספר לי עוד ?על התאטרון שמגיש אלכוהול 147 00:08:24,463 --> 00:08:27,716 .זה נפלא, באמת שכן .אני בטוח בכך- 148 00:08:35,182 --> 00:08:36,850 .היי, וולי ?כן- 149 00:08:36,850 --> 00:08:38,644 ?'מי הבחור שיושב עם אנבת 150 00:08:39,186 --> 00:08:41,897 .הוא נראה מוכר .בחור אנגלי- 151 00:08:41,897 --> 00:08:43,982 אמור להיות חלק .מחברת ניקוי השמן 152 00:08:46,485 --> 00:08:48,111 אני חושב .שפגשתי אותו לפני כן 153 00:08:48,654 --> 00:08:50,072 זאת הפעם הראשונה ,שהוא בבלו-בל 154 00:08:50,364 --> 00:08:53,075 ...אבל שמעתי שהוא גר בכל העולם .רומא, פריז 155 00:08:53,116 --> 00:08:55,369 .אולי הוא שיחק פוטבול .אל תתחיל- 156 00:08:55,369 --> 00:08:58,914 זה נקרא כדורגל, ואני דובק באמירתי .שהביטוי הזה לא יקלט כאן 157 00:09:02,209 --> 00:09:04,878 כבר אמרתי לך ?שאת נראית יפהפייה הערב 158 00:09:04,878 --> 00:09:07,840 .כן. -את נראית נפלא .תודה- 159 00:09:07,840 --> 00:09:08,841 + 160 00:09:11,593 --> 00:09:13,303 .עמדתי למות שם 161 00:09:13,303 --> 00:09:15,305 ,כן .קוף היה משפר את זה 162 00:09:15,722 --> 00:09:17,307 ?לא שמעת אותי נוחרת, נכון 163 00:09:17,307 --> 00:09:19,768 .לא, גם אני ישן עמוק 164 00:09:21,353 --> 00:09:22,604 .לא, חשבתי שזה היה גאוני 165 00:09:22,604 --> 00:09:26,900 את יודעת, קראתי שחצי מהקהל .עזב כשזה הוקרן לראשונה בקנס 166 00:09:26,900 --> 00:09:31,238 אלוהים, בשמחה הייתי עוזבת .את הסרט בקנס. -כנ"ל 167 00:09:31,280 --> 00:09:33,782 אבל החלק הטוב ביותר ...היה הבחורה הזאת, מ 168 00:09:33,782 --> 00:09:36,493 !אלוהים, מהסרט ההוא ...כן! זה היה הטוב ביותר שלה- 169 00:09:36,493 --> 00:09:37,995 ?אתה רואה את זה .כן- 170 00:09:37,995 --> 00:09:40,289 .ג'ורג' אמור להיות איתה 171 00:09:41,456 --> 00:09:44,501 .הסתכל עליהם .'קלורה, הניחי לג'ורג- 172 00:09:44,543 --> 00:09:49,298 ארצה לבקר אותו פעם אחת מבלי .להיות מעורבים בדרמת ג'קובין גדולה 173 00:09:49,339 --> 00:09:52,718 לא, הסיבה שלא סבלתי את למון ברילנד הייתה 174 00:09:52,759 --> 00:09:56,263 שהיא עמדה להשאיר אותו בעיר .המים העומדים הזאת לשארית חייו 175 00:09:56,263 --> 00:09:59,266 ,והטנסי הזאת .היא אפילו גרועה יותר 176 00:09:59,308 --> 00:10:02,352 ,אבל הוא מחבב את טנסי .ובכנות, גם אני 177 00:10:02,352 --> 00:10:05,731 .אני יודעת .במיוחד כשהיא מכוסה רק במגבת 178 00:10:06,398 --> 00:10:07,733 ?אבל ד"ר הארט 179 00:10:07,733 --> 00:10:12,029 ,היא יכולה להוציא אותו מבלו-בל .ולהחזיר אותו לחיים שאמורים להיות לו 180 00:10:12,029 --> 00:10:13,906 .בהתאם לתוכנית של אלוהים 181 00:10:13,906 --> 00:10:15,824 ייתכן שאת שוב מתבלבלת .ביניך לבין אלוהים 182 00:10:16,992 --> 00:10:20,162 ,כל עוד נישא תוצאות .אני שמחה לחלוק את הקרדיט 183 00:10:21,538 --> 00:10:26,126 ?לא. -זה האחד. -באמת .כן. -אני לא חושבת שזה נכון- 184 00:10:26,919 --> 00:10:29,004 -זואי הארט- -עונה 2, פרק 12- 185 00:10:29,046 --> 00:10:33,217 תורגם וסונכרן על-ידי SubsWay מצוות michalevi100 186 00:10:37,888 --> 00:10:38,889 ?מה אמרת 187 00:10:38,931 --> 00:10:41,642 שנלך לארוחת ערב .עם ג'ורג' ועם טנסי הערב 188 00:10:41,642 --> 00:10:43,477 ?מה הייתה מידת השיכרות שלך 189 00:10:43,477 --> 00:10:45,479 .לא הייתי שיכורה היית בבר עם טנסי 190 00:10:45,479 --> 00:10:49,316 ניסיתם לזרוק פופקורן אל תוך ,מגבעת החוואי המעולף 191 00:10:49,358 --> 00:10:51,485 כשג'ורג' אמר ,שכולם מבלים בנעימים 192 00:10:51,527 --> 00:10:52,778 ושכדאי שנקבע .להיפגש יחד מחר בערב 193 00:10:52,778 --> 00:10:55,280 .לא כולל הוריו .כן. ולא כולל אותנו- 194 00:10:55,322 --> 00:10:58,367 ?מה הבעיה .זה בסדר לצאת עם זוגות נוספים 195 00:10:58,367 --> 00:11:00,577 לכן לצד הרבה .שולחנות יש 4 כיסאות 196 00:11:00,619 --> 00:11:02,871 ,זואי ,אילו רציתי לצאת עם טנסי 197 00:11:02,913 --> 00:11:04,122 ,עדיין הייתי נשוי לה 198 00:11:04,122 --> 00:11:05,999 ,ואילו רציתי לצאת עם ג'ורג' טאקר ,יכולתי לצאת איתך 199 00:11:05,999 --> 00:11:10,295 .ואופס, זה כבר המצב ?וויד. יש לך ספר מחזור ישן- 200 00:11:10,337 --> 00:11:13,090 אני? כן, אני משתמש בהם .לייבוש פרחיי הנשף שלי, לבון 201 00:11:14,091 --> 00:11:16,510 אני יודע שראיתי את הבחור האנגלי ,שאנבת' דלוקה עליו 202 00:11:16,510 --> 00:11:19,054 ,במקום כלשהו בקופסאות האלה .אגלה היכן 203 00:11:19,054 --> 00:11:22,015 .אז אתה לא רוצה דייט כפול .טוב, סליחה שניסיתי לשפר את חיינו 204 00:11:22,057 --> 00:11:24,393 .אבל מאוחר מכדי לבטל ?מה אגיד בכלל 205 00:11:24,810 --> 00:11:26,478 .תגיד לא, בדיוק כך 206 00:11:27,020 --> 00:11:28,564 ,טנסי .זה בסך הכל ערב אחד 207 00:11:28,564 --> 00:11:30,983 ,עם בעלי לשעבר וזואי הארט 208 00:11:31,024 --> 00:11:33,277 ,שלדעתי ...לא כיף איתה, ו 209 00:11:33,277 --> 00:11:35,988 ,כשאתה בחברתה, אני מצטערת .אבל לא כיף איתך 210 00:11:36,613 --> 00:11:39,241 .כיף איתי 211 00:11:40,033 --> 00:11:41,952 ,כבר יצאתי עם ההורים שלך 212 00:11:41,952 --> 00:11:45,581 וזה מקסימום החיוך המאולץ .שהפרצוף שלי מסוגל לשאת כרגע 213 00:11:45,581 --> 00:11:47,374 .טוב, בסדר .אני מבין. אני מבין 214 00:11:47,374 --> 00:11:50,627 .אגיד לזואי שסירבת !אתה לא תגיד לה- 215 00:11:51,253 --> 00:11:53,380 לא, את לא תגידי לטאקר .שאני לא רוצה לבוא 216 00:11:53,380 --> 00:11:56,216 אבל אתה לא רוצה. -כן, אבל הוא יחשוב ?שאני מקנא או לא משנה מה, טוב 217 00:11:56,258 --> 00:11:58,177 ,זה מצב עדין ביותר ...אז פשוט 218 00:11:58,177 --> 00:11:59,678 .תמציאי תירוץ 219 00:12:00,554 --> 00:12:02,055 .מצאתי. עליתי עליך 220 00:12:03,098 --> 00:12:04,141 ?מה מצאת 221 00:12:04,892 --> 00:12:08,228 אני לא יודעת. לפעמים נראה .שהוא מצוי בעולם קטן משלו 222 00:12:11,398 --> 00:12:13,108 ?מגנוליה, מה העניין .קראתי את ההודעה שלך 223 00:12:13,108 --> 00:12:15,652 ?מה מקרה החירום .זה- 224 00:12:18,864 --> 00:12:19,907 .לא 225 00:12:19,907 --> 00:12:21,366 ואני שמחה שהתקשרת אליי 226 00:12:21,366 --> 00:12:24,745 משום שזה לא מתאים לך .ואת תלבשי את זה על גופתי המתה 227 00:12:24,786 --> 00:12:26,747 ,למון .מצאתי את זה בספה 228 00:12:26,747 --> 00:12:28,874 ?את מבינה מה פירוש הדבר 229 00:12:31,043 --> 00:12:32,711 ,אלוהים .אבא מתראה עם מישהי 230 00:12:33,879 --> 00:12:35,422 ...יופי. חשבתי 231 00:12:35,464 --> 00:12:36,882 .שזה שייך לו 232 00:12:42,179 --> 00:12:46,934 !בוקר טוב. -היי ...היי, לגבי התוכניות להערב- 233 00:12:46,975 --> 00:12:48,227 .כן, עמדתי להתקשר אליך 234 00:12:48,310 --> 00:12:50,062 .שכחתי שקבעתי משהו .משהו צץ- 235 00:12:50,646 --> 00:12:51,939 .בטלוויזיה .שיחת טלפון- 236 00:12:52,481 --> 00:12:53,941 .זה בנוגע לסרט אחד .אמא שלי אמורה להתקשר- 237 00:12:53,941 --> 00:12:55,943 ...זה נקרא "ג'ק הקנגרו" ו ...היא שתתה הרבה- 238 00:12:58,278 --> 00:13:00,614 !אז, פעם אחרת !בהחלט- 239 00:13:01,573 --> 00:13:02,991 !בהצלחה עם אמא שלך !תהנה מהסרט- 240 00:13:06,703 --> 00:13:09,289 .והוא כל-כך נאה 241 00:13:09,289 --> 00:13:12,376 והמבטא שלו... הייתי מסוגלת לשמוע .אותו קורא את התווית על פחית מרחק 242 00:13:12,960 --> 00:13:15,963 .והשם שלו כל-כך בריטי 243 00:13:16,463 --> 00:13:17,381 .אוליבר 244 00:13:18,131 --> 00:13:19,132 ?למון 245 00:13:19,883 --> 00:13:23,220 .מאהבת .אני יודעת. -לא- 246 00:13:23,220 --> 00:13:26,181 .או-לי-בר .מאהבת- 247 00:13:26,223 --> 00:13:28,141 .לאבא שלי יש מאהבת 248 00:13:28,183 --> 00:13:29,935 ,'אנבת ?את לא שומעת מילה מדבריי 249 00:13:29,977 --> 00:13:32,521 כן. ואמרתי לך .שאני חושבת שזה נהדר 250 00:13:32,521 --> 00:13:35,858 ואני בטוחה שהוא לא רוצה .שתדעי מסיבה מסויימת 251 00:13:35,899 --> 00:13:37,943 ,'אנבת .זאת מחובתי לדעת 252 00:13:37,943 --> 00:13:39,319 ,אחרי הפרידה מאמילי ,הוא פגיע 253 00:13:39,319 --> 00:13:41,947 ויצאניות כורות זהב .עלולות לרמות אותו 254 00:13:41,947 --> 00:13:44,783 !למון .סליחה על ההפרעה 255 00:13:45,534 --> 00:13:48,912 ,בטעות הזמנתי תוספת של בצק עלים .ורציתי לתת לך את זה 256 00:13:50,205 --> 00:13:52,958 .זו שלבי .פקידת הקבלה של אבא שלי 257 00:13:53,375 --> 00:13:55,294 .בינתיים .היי, כן- 258 00:13:55,294 --> 00:13:57,504 ומאחר ששתינו ,חלק מחייו של אביך 259 00:13:57,546 --> 00:14:00,340 ...בדרכים מסויימות ...דרכים שונות מאוד 260 00:14:00,382 --> 00:14:04,303 חשבתי שאולי נוכל להכיר לעומק .אחת את השניה בארוחה הערב 261 00:14:06,013 --> 00:14:08,348 ...אני לא מוצאת 262 00:14:12,186 --> 00:14:14,813 .סיבה שלא כדאי 263 00:14:14,813 --> 00:14:17,274 ,למעשה !אני חושבת שזה רעיון נפלא 264 00:14:17,816 --> 00:14:20,235 .אוי, לא .באמת? -ברחי- 265 00:14:20,986 --> 00:14:24,364 אבא שלי תמיד התייחס אל עובדיו .כאל חברי משפחה 266 00:14:24,364 --> 00:14:27,075 ,אם כך .אני מניחה שאנחנו מעין אחיות 267 00:14:27,075 --> 00:14:31,955 ,בדיוק! אז אולי אנחנו, האחיות ?נגלה עם איזו פרוצה אבא שלי שוכב 268 00:14:35,584 --> 00:14:36,543 .אמרתי לך 269 00:14:39,588 --> 00:14:42,007 .שלום ?מה שלומך 270 00:14:42,007 --> 00:14:44,635 .ראש העיר לבון הייז .אני אוליבר קנט- 271 00:14:44,676 --> 00:14:47,054 .תענוג להכיר .למעשה, אני חושב שכבר נפגשנו- 272 00:14:47,054 --> 00:14:48,805 ?אכן כך 273 00:14:48,805 --> 00:14:50,807 .כן, שומו שמיים, נפגשנו 274 00:14:50,807 --> 00:14:52,142 .אכן 275 00:14:52,601 --> 00:14:55,437 במסיבת רווקים בלוזיאנה .לפני מספר שנים 276 00:14:55,979 --> 00:14:58,106 ,כן, אתה דרומי 277 00:14:58,106 --> 00:15:03,153 ,יליד השממה, לועס טבק .מוציא קרביי שפמנונים, מדריך נהרות 278 00:15:06,156 --> 00:15:07,491 .אכן 279 00:15:10,077 --> 00:15:11,411 .נכון. כל הכבוד 280 00:15:12,371 --> 00:15:14,748 כן. אתה יכול להפסיק ,לדבר במבטא מזוייף 281 00:15:14,748 --> 00:15:16,416 .להגיד לי מה אתה מנסה לבצע 282 00:15:22,965 --> 00:15:25,634 אני חושש .שאני לא מנסה לבצע כלום 283 00:15:26,510 --> 00:15:29,221 ...המבטא ממשי מדי, ו 284 00:15:29,263 --> 00:15:32,391 ...למרבה הצער, זה .לא נתון לשליטתי 285 00:15:35,561 --> 00:15:38,146 אני לא מבין מה הסיבה שהיינו צריכים .לעבור את הדרך הארוכה לכאן 286 00:15:38,188 --> 00:15:39,773 .המחירים מופקעים 287 00:15:39,815 --> 00:15:41,692 אני יכול לערבב משקאות טובים יותר מאלה באמצעות המים ששומשו 288 00:15:41,692 --> 00:15:43,485 .לשטיפת הכוסות .אל תעלבי 289 00:15:43,485 --> 00:15:46,446 כי לא רציתי שניתקל בג'ורג' ובטנסי בעיר 290 00:15:46,488 --> 00:15:47,948 אחרי ששיקרתי .משום שהכרחת אותי 291 00:15:47,948 --> 00:15:50,325 ?לא המצאתי את השקר, טוב ...זה היה 292 00:15:53,787 --> 00:15:56,456 .אמא שלי הייתה שיכורה מכדי לדבר .ג'ק הקנגרו היה מפחיד מדי לטנסי- 293 00:15:57,916 --> 00:16:00,294 .את יכולה להפסיק עכשיו !טוב- 294 00:16:00,294 --> 00:16:00,335 + 295 00:16:05,007 --> 00:16:07,342 .ראשית, אופס ?אני צודקת 296 00:16:07,759 --> 00:16:09,928 ...נוכל ללכת למסעדה אחרת 297 00:16:09,970 --> 00:16:11,889 .לא, חבר'ה, בחייכם .אל תתנהגו בטיפשות 298 00:16:11,889 --> 00:16:14,766 ?טוב? כולנו כאן, מבינים אותי ...אפשר באותה מידה לשבת 299 00:16:14,766 --> 00:16:17,936 !אנחנו באמצע ריב .אנחנו... בריב- 300 00:16:18,478 --> 00:16:22,691 המצב נהיה מכוער. המצב נהיה מר ?בשני הצדדים. -שני הצדדים 301 00:16:22,691 --> 00:16:25,777 ,אלוהים, ג'ורג' טאקר, אתה לא יכול !?לשם שינוי, להגיד שאתה מצטער 302 00:16:28,197 --> 00:16:31,074 .אני מניח שנשב בשולחן הזה .אנחנו מסודרים כאן- 303 00:16:31,074 --> 00:16:32,951 ...אז, כן ...כן- 304 00:16:37,581 --> 00:16:39,833 .את... ממש טובה בזה .תודה- 305 00:16:40,501 --> 00:16:42,961 .זה מעט מפחיד .עשוי להיות- 306 00:16:48,383 --> 00:16:50,177 -רמר ג'מר- 307 00:16:52,721 --> 00:16:55,182 ?"תסמונת המבטא הזר" 308 00:16:55,849 --> 00:16:57,309 .לא, אחי, זה לא קיים 309 00:16:57,976 --> 00:17:00,062 ,קשה להאמין, אני יודע .אבל אתה יכול לחפש את זה 310 00:17:00,521 --> 00:17:02,731 .אחפש ,אם אתה גולש באינטרנט- 311 00:17:02,731 --> 00:17:05,275 תמצא את הבחור מוינסקונסין שהתעורר מתרדמת 312 00:17:05,275 --> 00:17:08,111 .והחל לדבר כמו ארנולד שוורצנגר .זה מצחיק בטירוף 313 00:17:08,111 --> 00:17:09,071 ?רגע, היית בתרדמת 314 00:17:09,154 --> 00:17:11,114 ...לא, לא, פשוט ,נפגעתי בראש בסירה שלי 315 00:17:11,114 --> 00:17:13,408 ,התחלתי לחוות כאבי ראש איומים ...ואז 316 00:17:13,867 --> 00:17:15,410 .יום אחד, כך דיברתי 317 00:17:17,162 --> 00:17:18,956 ."תסמונת המבטא הזר" 318 00:17:18,997 --> 00:17:20,499 ,זה נדיר .אבל מתועד היטב 319 00:17:20,833 --> 00:17:22,543 אפילו הטיפול הוא .תרופות לכאבי ראש 320 00:17:23,126 --> 00:17:24,586 ?אז למה התרופות לא השפיעו 321 00:17:27,172 --> 00:17:29,800 .לא נטלתי אותן ?למה לא- 322 00:17:31,093 --> 00:17:35,138 ,בזכות המבטא הזה .חיי השתפרו מיידית 323 00:17:35,722 --> 00:17:38,350 ,אנשים שפגשו אותו בראשונה ...לפתע חשבו שאני 324 00:17:38,600 --> 00:17:41,395 .מתוחכם, שנון, מחונך 325 00:17:42,729 --> 00:17:44,690 ...והנשים 326 00:17:44,690 --> 00:17:46,984 ,הנשים אוהבות מבטא טוב ?לא כך 327 00:17:46,984 --> 00:17:48,652 .כן 328 00:17:48,694 --> 00:17:50,320 .אבל אתה משקר לאנשים 329 00:17:50,904 --> 00:17:54,199 לא נכון. כשאני אומר ...שאני במקור מברימינגהם, אנשים 330 00:17:54,199 --> 00:17:56,326 ,מניחים שזה באנגליה .לא באלבמה 331 00:17:56,827 --> 00:18:01,748 ,אמרתי שגרתי ב... פריז ורומא ...שמקרה הן נמצאות ב 332 00:18:01,748 --> 00:18:03,417 .טקסס וג'ורג'יה 333 00:18:04,001 --> 00:18:06,003 ?והעבודה בחברת ניקוי השמן 334 00:18:06,336 --> 00:18:07,963 .מקרצף כנפיי שקנאים 335 00:18:09,673 --> 00:18:10,966 .וואו 336 00:18:11,091 --> 00:18:12,885 .כל זה נראה מאוד קשה 337 00:18:12,885 --> 00:18:15,762 ,לא ממש. כלומר .זה מעט מסריח, והם נושכים 338 00:18:15,762 --> 00:18:17,639 .לא השקנאים, אחי .הסוד 339 00:18:17,639 --> 00:18:20,475 .נכון. כן .וזה לא הוגן כלפיי אחרים- 340 00:18:21,643 --> 00:18:27,816 אני ראש העיר... ואני דואג שאנשים .יקשרו אליך בגלל התחזות מוטעת 341 00:18:28,442 --> 00:18:29,318 .יפגעו 342 00:18:36,241 --> 00:18:38,494 ישנו מישהו כאן ?שייתכן שנקשרת אליו 343 00:18:39,369 --> 00:18:40,746 .ייתכן 344 00:18:42,664 --> 00:18:45,000 אז אצטרך לבקש ממך .לספר לאדם הזה את האמת 345 00:18:51,590 --> 00:18:53,926 !היי ?איך היה עם למון 346 00:18:55,594 --> 00:18:57,304 הבשורות המשמחות הן .שהיא אוהבת אותי 347 00:18:57,387 --> 00:19:00,307 הבשורות הרעות היא שהיא שונאת את .הפרוצה שאתה שוכב איתה. -אלוהים 348 00:19:00,307 --> 00:19:02,392 והיא רוצה .שאעזור לה לגלות מיהי 349 00:19:02,392 --> 00:19:05,103 אנחנו נפגשות לארוחת ערב בעוד .חצי שעה כדי לדבר. -לא, לא 350 00:19:05,103 --> 00:19:06,563 .בטלי את זה 351 00:19:07,314 --> 00:19:11,068 ...מחר ,אגלה לשתי הבנות את האמת 352 00:19:11,068 --> 00:19:12,819 ,עד אז .שמרי על פרופיל נמוך 353 00:19:12,861 --> 00:19:14,071 .התחמקי מלמון 354 00:19:14,613 --> 00:19:17,074 ...תגידי לה .שאת עובדת עד מאוחר הערב 355 00:19:17,533 --> 00:19:21,161 רעיון מוצלח. אתה בכל זאת ?"רוצה שניפש אח"כ ב"קנדלווד 356 00:19:21,161 --> 00:19:25,541 ,למעשה .קיוויתי שתעבדי עד מאוחר 357 00:19:25,582 --> 00:19:29,086 ,משום שלא העסקנו פקיד קבלה .יש הרבה חומר לעדכן 358 00:19:30,128 --> 00:19:31,171 ?תתקשרי אליי 359 00:19:33,465 --> 00:19:36,385 ישיבה 3 מ' מהם ,והעמדת פנים שהם לא קיימים 360 00:19:36,385 --> 00:19:38,512 זה פחות מביך ?מאשר פשוט לצאת איתם 361 00:19:38,512 --> 00:19:42,057 כן, בהרבה. -לא, אתה לא ,מבחין בזה? שנינו משקרים 362 00:19:42,057 --> 00:19:44,309 ושנינו בחרנו במקום זהה .לחיפוי על השקר שלנו 363 00:19:44,309 --> 00:19:48,313 ,אנחנו מאוד תואמים. -ברצינות !ג'ורג' טאקר, אל תחלק לי פקודות 364 00:19:49,815 --> 00:19:51,733 אני חושב .שאנחנו יכולים להשלים עכשיו 365 00:19:52,109 --> 00:19:54,778 ,מצטערת. כשאני מגלמת תפקיד .אני הולכת עד הסוף 366 00:19:55,153 --> 00:19:58,824 .אני רואה .מצטערת, זה מ... אמא שלי 367 00:20:00,367 --> 00:20:04,413 .מחפשת את ד"ר הארט. אל דאגה" .אבא שלך חווה כאבים קטנים בחזה 368 00:20:04,413 --> 00:20:05,873 ."בסירה שלך אם תמצא אותה 369 00:20:06,623 --> 00:20:07,916 ?'ג'ורג ?זאת הודעה מאמא שלי- 370 00:20:07,958 --> 00:20:10,836 ,כן. כלומר, אני בטוח שזה לא עניין .אבל כדאי שאלך לבדוק את זה 371 00:20:10,836 --> 00:20:13,172 .כן. -לא, גם אני בא .אלך איתך- 372 00:20:13,172 --> 00:20:15,424 מותק, אני לא בטוח .שזה המצב המתאים 373 00:20:15,424 --> 00:20:17,342 .אמא שלי תהיה... מאוד מתוחה 374 00:20:17,342 --> 00:20:20,220 ,וזה לא העיתוי המתאים .אתה צודק 375 00:20:20,220 --> 00:20:23,015 .אני מצטער. אבל אחזור בקרוב ?אני מבטיח. טוב 376 00:20:23,015 --> 00:20:24,016 .טוב. -בסדר 377 00:20:36,361 --> 00:20:37,529 ...את 378 00:20:37,946 --> 00:20:39,281 ?חושבת שהוא יסיים את האוכל 379 00:20:47,581 --> 00:20:49,666 !מסכנה שכמותך !למון- 380 00:20:50,000 --> 00:20:52,753 היי. קיבלת את ...ההודעה שלי? אני 381 00:20:52,794 --> 00:20:55,005 אני עסוקה .מכדי לצאת לארוחת ערב 382 00:20:55,047 --> 00:20:56,548 .אני יודעת ,אבא ממש מעביד בפרך 383 00:20:56,548 --> 00:20:58,383 אז הבאתי את !ארוחת הערב שלנו לכאן 384 00:20:59,510 --> 00:21:01,595 .לא היית צריכה 385 00:21:01,803 --> 00:21:05,432 שטויות. ואוכל להישאר .כל הלילה, אם אצטרך 386 00:21:05,432 --> 00:21:07,351 לא אעזוב .עד שאשיג את מטרת בואי 387 00:21:07,351 --> 00:21:09,102 ?נתחיל מלוח השנה שלו, טוב 388 00:21:14,816 --> 00:21:17,236 .היי, אמא ?איפה אבא? איך הוא מרגיש 389 00:21:17,236 --> 00:21:19,404 ,'ג'ורג .אני בטוחה שהוא בסדר 390 00:21:19,446 --> 00:21:22,407 .הוא שוכב קצת על מיטתך 391 00:21:26,119 --> 00:21:29,122 עשינו חניית ביניים כדי להביא .את מתנת חנוכת הסירה שלך 392 00:21:29,206 --> 00:21:30,749 ,זאת תחנה מטארולוגית 393 00:21:30,749 --> 00:21:34,711 ,והוא החל להרגיש חלוש .זה הכל 394 00:21:38,048 --> 00:21:39,049 ?אנחנו נעים 395 00:21:44,137 --> 00:21:45,806 ,אמא ?רימית אותנו כדי שנבוא לכאן 396 00:21:45,806 --> 00:21:47,975 .מקומכם הוא יחד 397 00:21:47,975 --> 00:21:49,643 ,אני רואה זאת בעיניי 398 00:21:49,643 --> 00:21:52,396 ,ועד שתודו בזה או שתעלו סיבה טובה 399 00:21:52,437 --> 00:21:56,567 נגד זה, אף אחד !לא יורד מהסירה הזאת 400 00:21:56,567 --> 00:21:58,026 .אמא, את תציפי את הסירה 401 00:22:04,575 --> 00:22:05,784 .אולי זה בכל מקרה יקרה 402 00:22:06,326 --> 00:22:06,368 + 403 00:22:14,084 --> 00:22:16,336 .זה מוצף לחלוטין 404 00:22:16,461 --> 00:22:19,756 זה נהדר, כי אנחנו צריכים לשבת כאן ולחכות עד שזה יתייבש 405 00:22:19,798 --> 00:22:21,884 .בזמן שאנחנו צפים אל הים 406 00:22:21,884 --> 00:22:23,427 .יותר זמן לשוחח 407 00:22:24,303 --> 00:22:25,888 ?אמא, אין מה לשוחח, טוב 408 00:22:25,929 --> 00:22:28,682 הבחירות שלנו לבני זוג .הן לא מעניינך 409 00:22:28,682 --> 00:22:31,768 ,כאתם בעלי ילדים .האושר שלהם זה עניינך היחידי 410 00:22:31,810 --> 00:22:32,853 .אני שמח לגמרי 411 00:22:32,853 --> 00:22:35,606 אז תגיד לי .מהי הסיבה שאתם לא יחד 412 00:22:35,647 --> 00:22:39,610 ,כאמך, אני ראויה לזה .ואז לעולם לא אדבר על זה שוב 413 00:22:40,569 --> 00:22:41,737 .טוב. בסדר 414 00:22:46,074 --> 00:22:48,160 זואי, נאמת מספר נאומים .בנושא הזה 415 00:22:48,202 --> 00:22:49,495 .אולי תוכלי לסכם את זה 416 00:22:52,581 --> 00:22:53,916 .טוב 417 00:22:55,042 --> 00:22:56,335 ,כשג'ורג' התחתן עם למון 418 00:22:56,376 --> 00:22:58,795 ,בהחלט רציתי להיות איתו ,אבל לא יכולתי 419 00:22:58,795 --> 00:23:00,380 ,אז ביום חתונתו 420 00:23:00,380 --> 00:23:02,341 ,בטעות שכבתי עם וויד 421 00:23:02,341 --> 00:23:03,759 ,אבל אז ג'ורג' היה פנוי 422 00:23:03,759 --> 00:23:05,928 .אבל לא רציתי להיות הריבאונד שלו ?כלומר, אלה היו 15 שנה, נכון 423 00:23:05,969 --> 00:23:10,224 אז אמרתי לו לצאת עם אחרות בזמן .שהתקרבתי אל וויד, מקרי לחלוטין 424 00:23:10,265 --> 00:23:14,061 'למרות שעדיין רציתי להיות עם ג'ורג ,יום אחד, ידעתי שהוא המתין לי 425 00:23:14,061 --> 00:23:17,481 אז אמרתי לו לצאת עם מישהי רצינית .כדי שהוא יוכל להיפרד מהן 426 00:23:17,523 --> 00:23:20,150 ,אבל לאחר מכן 'וויד הבין שהמתנתי לג'ורג 427 00:23:20,150 --> 00:23:22,486 אז החלטתי להעניק .הזדמנות אמיתית לקשר עם וויד 428 00:23:22,486 --> 00:23:23,862 אפילו הלכתי להופעה של טיילור סוויפט 429 00:23:23,862 --> 00:23:25,405 כדי שאוכל לקבל את .סל הקרקרים שלו 430 00:23:25,948 --> 00:23:28,367 ובסוף, ג'ורג' שכב עם .אשתו לשעבר של וויד 431 00:23:28,992 --> 00:23:30,285 .סליחה ?מה הייתה השאלה 432 00:23:31,370 --> 00:23:32,955 .זה נשמע הגיוני יותר בכל פעם 433 00:23:36,959 --> 00:23:39,211 .תסמונת המבטא הזר 434 00:23:39,211 --> 00:23:42,214 .נכון, אז, לא בריטי 435 00:23:42,214 --> 00:23:46,593 .אני לא אזרח מדינת הכתר, כפי שאומרים ...קולניאלי לגמרי, אני 436 00:23:46,635 --> 00:23:48,971 .כן, טוב. די 437 00:23:49,429 --> 00:23:50,722 ?אתה עדיין חווה כאבי ראש 438 00:23:50,722 --> 00:23:53,267 .כן. הם איומים, לפעמים 439 00:23:53,267 --> 00:23:54,643 !אז זה טירוף 440 00:23:54,685 --> 00:23:56,937 אתה צריך לפגוש רופא .וליטול את התרופה 441 00:23:57,521 --> 00:23:58,897 ,כן .הלוואי שזה היה כל-כך פשוט 442 00:23:59,606 --> 00:24:01,608 אתה נבוך ?ממחשבותיהם של אחרים 443 00:24:01,650 --> 00:24:04,236 משום שד"ר ברילנד הוא .הרופא שלי עוד מלידתי 444 00:24:04,236 --> 00:24:05,612 אני יודעת .שהוא ישמור על זה בסוד 445 00:24:06,780 --> 00:24:09,283 ?ואם המבטא יעלם 446 00:24:09,825 --> 00:24:12,494 מה, אתה חושב ?שאנשים יפסיקו לחבב אותך 447 00:24:14,830 --> 00:24:15,956 .אני אחבב 448 00:24:16,748 --> 00:24:20,460 כל מי שמחבב אותך עכשיו .יחבב אותך כקולוניאלי 449 00:24:22,004 --> 00:24:24,673 אני חושב שאולי .את ממעיטה בערך של זה 450 00:24:24,673 --> 00:24:27,676 .ואתה ממעיט בערכך 451 00:24:27,718 --> 00:24:29,553 .המבטא לא שינה אותך 452 00:24:30,220 --> 00:24:33,182 זה הקנה לך תחושת ביטחון .להיות האדם שכבר היית 453 00:24:35,559 --> 00:24:38,145 ?אבל שמך הוא אוליבר, נכון .כי זה תנאי בסיסי 454 00:24:38,937 --> 00:24:39,980 .כן 455 00:24:41,815 --> 00:24:43,734 ?מעניין ביותר, לא כך 456 00:24:43,734 --> 00:24:45,736 ?אני חושב שאת לחוצה, טוב 457 00:24:45,777 --> 00:24:48,155 ,אני לא רציתי בדייט הכפול הזה .אתה לא רצית 458 00:24:48,155 --> 00:24:49,531 .ועכשיו, הם הלכו יחד 459 00:24:49,573 --> 00:24:51,283 .ואתה ואני יושבים כאן 460 00:24:51,950 --> 00:24:54,036 .טוב, הד"ר שלחה הודעה 461 00:24:54,745 --> 00:24:56,622 .מצטערת" .מקווה שנחזור בקרוב 462 00:24:56,622 --> 00:24:58,749 'אמא של ג'ורג ."חטפה אותנו בסירה שלו 463 00:24:58,749 --> 00:25:00,459 .רואה? הסבר 464 00:25:00,834 --> 00:25:03,086 כן, ההסבר הוא שהיא חושבת שאני לא מוצלחת 465 00:25:03,086 --> 00:25:05,839 לילד הקטן שלה, ושהיא רוצה !שהוא יהיה עם זואי הארט 466 00:25:05,839 --> 00:25:07,257 !נחיה ונראה 467 00:25:07,257 --> 00:25:09,343 ?וואו, טנסי, שבי, טוב 468 00:25:09,384 --> 00:25:12,804 !חיי מונחים על הכף ?מתי ישמעו את קולי 469 00:25:12,846 --> 00:25:15,265 הרבה אנשים כאן .שומעים את קולך 470 00:25:15,307 --> 00:25:17,434 ?אני מדבר מניסיון, טוב 471 00:25:17,434 --> 00:25:18,977 את לא יכולה להתחרפן בכל תפנית 472 00:25:19,019 --> 00:25:21,813 בנסיעה בבית הכיף של .זואי הארט וג'ורג' טאקר 473 00:25:21,855 --> 00:25:24,066 ,כפי שאני יודע שהיא איתי ...לא איתו 474 00:25:24,107 --> 00:25:27,611 .עלייך לתת קצת אמון .אני מתקשה לתת אמון- 475 00:25:27,736 --> 00:25:30,030 ,ותודה לך, דרך אגב .על התרומה שלך למצב הזה 476 00:25:30,030 --> 00:25:32,032 אבל אלך ,ואלחם על מבוקשי 477 00:25:32,032 --> 00:25:33,367 ואם אתה רוצה ,לשבת בחוסר מעש 478 00:25:33,408 --> 00:25:35,536 ,ומה שיהיה יהיה .עשה כרצונך 479 00:25:39,957 --> 00:25:42,042 .לא, אני זקוקה להסעה .בוא 480 00:25:42,668 --> 00:25:45,462 ...אני .בוא- 481 00:25:47,256 --> 00:25:48,549 .אסור לנו לוותר 482 00:25:48,549 --> 00:25:50,259 עלינו לגלות .עם מי הוא מתראה 483 00:25:50,300 --> 00:25:53,387 הדבר האחרון שאבא צריך הוא זונה זולה 484 00:25:53,428 --> 00:25:55,556 שתנצל את לבו השברירי .כדי להשיג את כספו 485 00:25:56,807 --> 00:25:59,268 ?למה את חושבת שהיא זונה 486 00:25:59,685 --> 00:26:04,398 חזיית הזונה הזולה הזאת .שהיא שכחה בבית שלי, כהתחלה 487 00:26:06,191 --> 00:26:07,109 .אני לא בטוחה 488 00:26:07,109 --> 00:26:09,027 ,מי שלא תהיה ,היא בעלת טעם משובח 489 00:26:09,027 --> 00:26:12,030 ורוצה את זה בחזרה .משום שזה ממש יקר 490 00:26:12,030 --> 00:26:14,283 כדאי שאשתמש בזה כאילו .זה נעל הזכוכית של סינדרלה 491 00:26:14,658 --> 00:26:16,243 אסתובב בעיר .ואבדוק למי זה זה מתאים 492 00:26:17,828 --> 00:26:18,829 !אלוהים 493 00:26:22,916 --> 00:26:25,085 .אולי את ממעיטה בערך של אביך 494 00:26:25,544 --> 00:26:26,753 ?מה זאת אומרת 495 00:26:26,795 --> 00:26:29,047 ייתכן שהאישה הזאת .נהדרת עבורו 496 00:26:29,715 --> 00:26:31,675 .ייתכן שהיא צעירה ומלאת חיים 497 00:26:31,717 --> 00:26:32,801 .אפילו מלבבת 498 00:26:33,093 --> 00:26:35,387 מישהי שלא העלת על רוחך .בחלומותייך הסוערים ביותר 499 00:26:38,724 --> 00:26:40,267 מישהו מתקשר לכאן ?בשעה המאוחרת הזאת 500 00:26:40,767 --> 00:26:42,144 .משרד הרופאים 501 00:26:43,145 --> 00:26:45,647 .לא, הוא לא נמצא ?...אפשר לקבל 502 00:26:46,273 --> 00:26:48,233 .בבית, אני מתארת לעצמי 503 00:26:48,275 --> 00:26:49,610 .אוכל להתקשר 504 00:26:50,152 --> 00:26:51,945 .יש לך את המספר שלו .יופי 505 00:26:51,987 --> 00:26:54,531 .אם לא תצליחי להשיג אותו ?מי להגיד שהתקשר 506 00:26:55,157 --> 00:26:58,202 .אנבת'... נס 507 00:26:58,994 --> 00:26:59,953 .תודה 508 00:27:02,456 --> 00:27:04,124 אנבת' מתקשרת ?אל אבא שלי בלילה 509 00:27:04,625 --> 00:27:06,293 .היא אמרה שזה עניין אישי 510 00:27:06,293 --> 00:27:10,631 ,שלבי ,אנבת' היא צעירה ורווקה 511 00:27:10,964 --> 00:27:13,759 והיא ניסתה למנוע ממני ,מלמצוא את היצאנית כורת הזהב 512 00:27:14,301 --> 00:27:16,470 משום שהיא !היצאנית כורת הזהב 513 00:27:17,679 --> 00:27:18,764 !חברתי הטובה ביותר 514 00:27:21,600 --> 00:27:24,520 אז, כל דבר אחר ?יהיה הקלה, נכון 515 00:27:27,731 --> 00:27:29,274 אולי אוכל לנסות ,להתקשר אל רלי שבמרינה 516 00:27:29,274 --> 00:27:32,152 .אבדוק אם יוכל לשלוח מישהו .אתה מתעלם מהבעיה- 517 00:27:32,194 --> 00:27:33,987 משום שאת היחידה כאן .שיש לה בעיה 518 00:27:33,987 --> 00:27:38,408 בבקשה מכם. שניכם כבר הודתם .שאתם נמשכים זה אל זה 519 00:27:38,450 --> 00:27:41,036 ,לא .אמרתי שזה היה כך בעבר 520 00:27:41,078 --> 00:27:42,037 .טוב, היזהרי, אל תתחייבי 521 00:27:42,079 --> 00:27:44,414 ,היא נישאה לעו"ד .וגידלה שניים נוספים. היא ערמומית 522 00:27:44,414 --> 00:27:47,584 ,טוב, בסדר .נמשכתם זה אל זה 523 00:27:48,377 --> 00:27:54,675 למעשה, נכון שג'ורג' נטש ?את ארוסתו בחופה למענך 524 00:27:55,133 --> 00:27:56,093 .התנגדות 525 00:27:56,134 --> 00:28:00,347 'את משפיעה על העדה. -ואילו ג'ורג ,ביטל את חתונותו יום אחד לפני כן 526 00:28:00,389 --> 00:28:03,225 .לא היית עם וויד .'היית יחד עם ג'ורג 527 00:28:03,225 --> 00:28:05,310 .התנגדות .זאת בסך הכל השערה 528 00:28:05,352 --> 00:28:07,437 אמרתי לך .שהעיתוי לא היה מתאים 529 00:28:07,437 --> 00:28:09,356 .אני רק מנסה להבין 530 00:28:09,356 --> 00:28:11,316 ,שניכם רציתם להיות יחד 531 00:28:11,316 --> 00:28:14,278 ואין דבר .שמונע מכם להיות יחד 532 00:28:14,319 --> 00:28:16,363 .חוץ מהגורל 533 00:28:16,864 --> 00:28:18,448 .גורל, עיתוי 534 00:28:18,448 --> 00:28:20,784 ,ד"ר הארט ,את אשת מדע 535 00:28:20,826 --> 00:28:24,329 ובכל זאת הסגרת את חייך .לידיי כוחות על טבעיים 536 00:28:24,329 --> 00:28:25,539 !התנגדות 537 00:28:26,415 --> 00:28:29,251 .לא נכון !אז יש לך בחירה חופשית- 538 00:28:29,293 --> 00:28:32,504 ,כן, טוב .יכולתי לבחור בג'ורג' בכל עת 539 00:28:32,504 --> 00:28:35,257 אבל כבר אין לך ?רגשות כלפיו. נכון 540 00:28:35,257 --> 00:28:36,300 .לא, לא אמרתי את זה 541 00:28:36,341 --> 00:28:39,303 אז העניין הוא .שלג'ורג' כבר אין רגשות כלפייך 542 00:28:39,344 --> 00:28:40,304 !התנגדות 543 00:28:40,304 --> 00:28:43,098 ?על סמך מה !על סמך שתפסיקי עם זה, אמא- 544 00:28:43,098 --> 00:28:46,268 משום שאתה יודע שהרגשות שלכם ,זה כלפיי זה קיימים 545 00:28:46,310 --> 00:28:49,938 .ואפסיק אם שניכם תודו בזה 546 00:28:49,938 --> 00:28:53,192 !טוב, בסדר !אנחנו חולקים רגשות אינטימים 547 00:28:53,192 --> 00:28:54,276 ?את שמחה 548 00:28:54,860 --> 00:28:55,986 .אני לא 549 00:28:56,945 --> 00:29:00,991 ?ואתה, וויד? אתה שמח .היו מקרים משמחים יותר- 550 00:29:01,033 --> 00:29:01,116 + 551 00:29:07,039 --> 00:29:08,123 ?...טנסי, איך אתם 552 00:29:08,123 --> 00:29:11,960 איך מה? איך ידעתי שהייתי צריכה ?...לראות מה קורה כאן? -לא. איך 553 00:29:12,002 --> 00:29:13,337 ?איך עליתם לסירה 554 00:29:13,378 --> 00:29:15,797 הקנו של לירוי ...הייתה קשורה, אז 555 00:29:16,548 --> 00:29:18,967 ידעתי שהיא לא .מתכננת משהו טוב 556 00:29:19,009 --> 00:29:19,760 .לא, שמעי 557 00:29:19,760 --> 00:29:23,263 היא בסך הכל ניסתה להראות לנו .שאנחנו צריכים להיות יחד 558 00:29:23,263 --> 00:29:25,682 היא טמנה לנו תרגיל של .עורכי דין! טוב, התבלבלתי 559 00:29:25,682 --> 00:29:28,352 .לעולם אל תזמנו אותי כעדה .לא אחזיק מעמד 560 00:29:28,352 --> 00:29:29,353 .זה נכון 561 00:29:30,354 --> 00:29:33,607 .גברת טאקר, ג'ורג' איתי ?הבנת 562 00:29:33,774 --> 00:29:35,317 .בדיוק מה שאמרתי לה, מותק 563 00:29:35,901 --> 00:29:37,861 .אני רוצה שניפרד !?מה- 564 00:29:37,861 --> 00:29:41,114 'רגע, טנסי. טוב, כן, אני וג'ורג .היינו מעורבים במערכת יחסים 565 00:29:41,114 --> 00:29:43,033 רגע, לא, מעולם לא .הייתה בינינו מערכת יחסים 566 00:29:43,033 --> 00:29:46,537 אבל היו רגשות. מזה נובע .שאנחנו צריכים להיות יחד? לא 567 00:29:46,537 --> 00:29:48,455 .את ו-וויד הייתם נשואים 568 00:29:48,497 --> 00:29:50,123 אני בטוחה שעדיין .יש לכם רגשות זה כלפיי זה 569 00:29:50,123 --> 00:29:52,000 .לא דוגמה מוצלחת .אני לא בטוחה- 570 00:29:52,084 --> 00:29:54,503 ,טוב ?אל תניחי לה לנצח, טוב 571 00:29:54,503 --> 00:29:56,338 .זה בדיוק מה שאמא שלי רוצה 572 00:29:56,338 --> 00:30:00,259 החלק המצחיק הוא שנראה שהיא .היחידה שרואה דברים בבירור 573 00:30:00,259 --> 00:30:03,053 ?מה זאת אומרת !זאת אומרת שבחייך, וויד- 574 00:30:03,053 --> 00:30:04,847 ?ברצינות, מהי התוכנית 575 00:30:04,847 --> 00:30:09,601 מה יקרה כשזואי תתעייף מלשחק ?אין כמו באלבמה" ותחזור לניו יורק" 576 00:30:09,601 --> 00:30:11,562 ?רגע, מה .טנסי, אני לא יודע- 577 00:30:11,562 --> 00:30:13,605 ?טוב .אני לא צריך לדעת את העתיד 578 00:30:13,605 --> 00:30:19,278 כי חלק בך יודע שאין עתיד בו תהיה .אדון ד"ר הארט, עקר הבית הבמרן 579 00:30:19,278 --> 00:30:25,367 בדיוק! וג'ורג', אתה באמת ?מדמיין את טנסי כאם ילדיך 580 00:30:25,367 --> 00:30:27,035 ...אמא ?מה זה אמור להביע- 581 00:30:27,035 --> 00:30:30,914 .אמא, מספיק .טוב? אף אחד לא מתחתן כאן 582 00:30:31,415 --> 00:30:35,210 ?אף פעם ?אז מה הייתי, אמצעי לבזבוז זמן 583 00:30:35,210 --> 00:30:37,087 .לא! כמובן שלא ...היא פשוט 584 00:30:37,087 --> 00:30:38,505 !היא דיברה על ילדים 585 00:30:38,505 --> 00:30:41,717 ?וזה רעיון מטורף לחלוטין, נכון 586 00:30:41,717 --> 00:30:43,510 .עזוב .אני לא צריכה את זה 587 00:30:43,510 --> 00:30:46,263 ניסיתי להפחית ,את הדרמה בחיי 588 00:30:46,263 --> 00:30:48,056 .לא להוסיף ,אילו רציתי להוסיף דרמה 589 00:30:48,056 --> 00:30:51,226 הייתי עם טוד גייני הבן !ועם קן החברות שלו 590 00:30:51,768 --> 00:30:54,021 ...רגע, טנסי ...טנסי, חכי. טנסי 591 00:30:55,105 --> 00:30:57,608 !היי, אל תשתמשי בקנו את יכולה ללכת- 592 00:30:57,608 --> 00:31:00,319 ולהספיק לחייך, אמא, כי הסוף .של זה לא ימצא חן בעינייך 593 00:31:01,904 --> 00:31:04,031 ואני מדבר ברצינות ...כשאני אומר, אמא 594 00:31:04,031 --> 00:31:05,032 .תמצאי תחביב אחר 595 00:31:09,703 --> 00:31:12,956 אני לא מתכננת לחזור .לניו יורק בזמן הקרוב 596 00:31:13,582 --> 00:31:15,334 .שאלתי? לא 597 00:31:19,630 --> 00:31:20,839 .'אנבת .היי- 598 00:31:21,548 --> 00:31:25,385 הזרקתי לאוליבר סמטריפטן .נגד כאבי הראש שלו 599 00:31:25,385 --> 00:31:28,805 ,זה ישפיע בעוד כמה דקות .אבל הוא שוכב בינתיים 600 00:31:29,765 --> 00:31:31,475 ?והמבטא... שלו 601 00:31:31,517 --> 00:31:32,226 ,מוקדם מכדי לדעת 602 00:31:32,309 --> 00:31:34,561 ,אבל לא משנה מה יקרה הדבר החשוב ביותר 603 00:31:34,561 --> 00:31:38,899 הוא שסוף סוף יכתבו עליי כתבה ."ב"סקירה הרפואית של אלבמה 604 00:31:39,816 --> 00:31:41,985 נראה מה דעתך על ,תסמונת המבטא הזר 605 00:31:42,027 --> 00:31:44,446 ד"ר אומלי, והתאומים שלך .בעלי שש האצבעות 606 00:31:44,488 --> 00:31:47,741 בריק, אין מילים בפי .כדי להודות לך שעזרת לו 607 00:31:48,951 --> 00:31:50,577 .אין בעד מה 608 00:31:51,662 --> 00:31:52,913 !לא ייאמן 609 00:31:54,498 --> 00:31:55,624 ?...למון, מה 610 00:31:55,666 --> 00:31:58,168 !שהתגנבתם ככה !איך העזתם 611 00:31:58,168 --> 00:31:59,920 .לא הייתה לנו ברירה 612 00:31:59,920 --> 00:32:02,589 לא רצינו .שאף אחד יידע על מצבו 613 00:32:02,589 --> 00:32:05,133 ?איזה מצב .אני לא יכול לספר לך- 614 00:32:05,175 --> 00:32:08,428 ,אבל, בעזרת קצת מזל .תוכלי לקרוא על זה בקרוב 615 00:32:08,470 --> 00:32:10,556 .אני לא רוצה לקרוא על זה אני רוצה לדעת 616 00:32:10,556 --> 00:32:12,933 איך אתה מצדיק את העובדה שאתה !שוכב עם בחורה שמחצית מגילך 617 00:32:12,933 --> 00:32:13,892 ...מחצית מ 618 00:32:14,852 --> 00:32:17,729 הביני, מעולם לא התכוונתי שזה יקרה 619 00:32:17,771 --> 00:32:20,858 אבל לפעמים מפתחים ...רגשות כלפיי אדם, ו 620 00:32:20,858 --> 00:32:23,610 !לא החברה הכי טובה שלי ?היא החברה הכי טובה שלך- 621 00:32:23,610 --> 00:32:26,280 !כן ?זה נהדר. מתי זה קרה- 622 00:32:26,989 --> 00:32:29,158 .אלוהים אדירים .היא מתכוונת אליי 623 00:32:29,575 --> 00:32:32,703 ?היא מה !אלוהים אדירים 624 00:32:33,328 --> 00:32:38,625 למון, זה טירוף, בנוסף לעובדה .שסיפרתי לך שפגשתי בחור 625 00:32:38,625 --> 00:32:40,335 .כן, ה"בחור הבריטי" שלך 626 00:32:40,335 --> 00:32:43,422 .אבל אין בריטים בבלו-בל ?את חושבת שאני טיפשה 627 00:32:43,422 --> 00:32:45,591 ?ישנם. -איפה .הנה הוא עכשיו- 628 00:32:48,468 --> 00:32:51,805 .שלום. אני אוליבר קנט .שמח להכיר 629 00:32:54,016 --> 00:32:55,309 .הוא היה בריטי 630 00:32:55,309 --> 00:32:57,352 .למון, הפסיקי עם זה 631 00:32:57,352 --> 00:33:00,272 .'אני לא מתראה עם אנבת 632 00:33:01,440 --> 00:33:03,025 .אלא עם... שלבי 633 00:33:04,985 --> 00:33:06,069 .אלוהים אדירים 634 00:33:06,069 --> 00:33:08,906 ...ועמדתי לספר לך .לא- 635 00:33:09,698 --> 00:33:12,451 .לא. שלבי. כמובן 636 00:33:13,160 --> 00:33:15,829 ...ובכן .כדאי שאעזוב 637 00:33:15,829 --> 00:33:18,540 ...ואנבת', אני .ממש מצטערת 638 00:33:20,125 --> 00:33:23,128 אבא, בבקשה תחזיר לחברה שלך .את הבגד התחתון שלה 639 00:33:23,128 --> 00:33:25,464 ...ואדון קנט, זה היה 640 00:33:25,464 --> 00:33:27,049 .נפלא להכיר 641 00:33:30,636 --> 00:33:32,471 .היא נראית מאוד נחמדה 642 00:33:33,347 --> 00:33:36,808 ?זאת פשוט תרופות פלא, מה .כאב הראש שלי איננו 643 00:33:37,392 --> 00:33:39,061 דבר שאני לא יכול .להגיד על המבטא 644 00:33:39,061 --> 00:33:40,771 אני עדיין ...בשלבי התרגלות, אז 645 00:33:40,979 --> 00:33:42,689 .אצטרך להאמין לך 646 00:33:43,815 --> 00:33:46,109 ?מה את אומרת ?עדיין סקסי 647 00:33:47,820 --> 00:33:51,657 !כן !ועוד איך 648 00:33:51,782 --> 00:33:53,075 !כל הכבוד 649 00:33:55,661 --> 00:33:56,578 .טוב 650 00:34:00,249 --> 00:34:02,251 ...טוב, את 651 00:34:02,626 --> 00:34:05,337 .לא טועה בדברייך 652 00:34:05,921 --> 00:34:08,382 .אני שונאת את הביטוי הזה .כך עורכי דין מדברים 653 00:34:08,382 --> 00:34:10,467 "את לא טועה" .פירושו שגם אתה לא טועה 654 00:34:13,178 --> 00:34:15,973 .בסדר גמור ?טוב, מה דעתך על זה 655 00:34:16,598 --> 00:34:18,100 ,האמת היא, שכן 656 00:34:18,934 --> 00:34:23,313 ישנו סיכוי שייתכן ...שתמיד יהיה מעין... חיבור 657 00:34:23,939 --> 00:34:25,691 .ביני לבין זואי הארט 658 00:34:27,192 --> 00:34:29,653 .אבל אמא שלי צדקה לחלוטין 659 00:34:31,029 --> 00:34:34,032 ,אילו רצינו להיות יחד .יכולנו להיות 660 00:34:35,367 --> 00:34:39,496 ...אבל אנחנו לא יחד, כי .אני לא רוצה 661 00:34:41,415 --> 00:34:42,457 .אני רוצה להיות איתך 662 00:34:44,084 --> 00:34:45,752 .משום שאני מאושר 663 00:34:48,005 --> 00:34:50,382 ,ולמען האמת ...אם בסוף אהיה עם זואי הארט 664 00:34:51,633 --> 00:34:53,886 אני יודע .שתסתדרי בסדר גמור 665 00:34:55,345 --> 00:34:56,305 .וואו 666 00:34:57,598 --> 00:34:58,724 ...זואי 667 00:34:58,724 --> 00:35:00,559 .לא, זה... זה בסדר 668 00:35:00,559 --> 00:35:03,729 ...התכוונתי, וואו .גם אני 669 00:35:04,730 --> 00:35:05,731 ...אני מניחה 670 00:35:06,440 --> 00:35:10,944 ,פשוט תמיד חשבתי, בירכתי מוחי .'שאהיה בסוף עם ג'ורג 671 00:35:10,944 --> 00:35:12,446 .זאת הייתה התכונית 672 00:35:13,739 --> 00:35:17,409 ,אבל למרות שזה נשמע מפתיע .אני ממש מאושרת עם וויד 673 00:35:17,451 --> 00:35:18,869 !אני שומע אותך 674 00:35:23,332 --> 00:35:24,541 .כן 675 00:35:24,958 --> 00:35:28,128 ...אני מניח שתמיד 676 00:35:28,754 --> 00:35:32,049 ראיתי אותנו חגים חזרה ?זה אל עבר זה מתישהו, את מבינה 677 00:35:32,549 --> 00:35:34,259 ...אבל .כן- 678 00:35:34,468 --> 00:35:38,388 אבל אולי .אנחנו כבר לא במסלול זהה 679 00:35:38,388 --> 00:35:41,725 אנחנו נעים אל עבר .כוכבי לכת שונים. וזה בסדר 680 00:35:42,559 --> 00:35:44,102 ...אם כך, יש לך מזל, כי 681 00:35:44,102 --> 00:35:46,438 וויד קונסילה הוא .בהחלט בכוכב לכת אחר 682 00:35:46,897 --> 00:35:48,732 !כן, אני עדיין שומע אותך 683 00:35:53,654 --> 00:35:54,738 .בסדר גמור 684 00:36:00,285 --> 00:36:02,830 כדאי שאלך לבשר את .הבשורות לאמא שלי 685 00:36:03,413 --> 00:36:04,998 .היא תגיב לזה בצורה קשה 686 00:36:12,756 --> 00:36:14,007 ?מה המצב שלנו ?הכל בסדר 687 00:36:14,007 --> 00:36:15,467 .כן .רק בדקתי- 688 00:36:16,760 --> 00:36:16,844 + 689 00:36:30,816 --> 00:36:32,943 ?אז מתי החתונה .שתוק, הארולד- 690 00:36:39,575 --> 00:36:40,951 -רמר ג'מר- 691 00:36:41,326 --> 00:36:43,829 .שולחן לאחד .אלך לפנות לך שולחן- 692 00:36:50,043 --> 00:36:51,378 .בוקר טוב, א.ב 693 00:36:52,796 --> 00:36:56,133 .היי ?אז, מה שלום החבר שלך- 694 00:36:57,259 --> 00:36:58,510 ?אוליבר שמו 695 00:36:58,760 --> 00:37:00,053 .מוזר שאתה שואל 696 00:37:00,095 --> 00:37:02,389 .נראה שנתקלת בו אמש 697 00:37:02,389 --> 00:37:04,391 .קשה לדעת 698 00:37:04,433 --> 00:37:06,935 אני פוגש הרבה אנשים .בתחום עבודתי 699 00:37:06,935 --> 00:37:10,272 הוא סיפר לי סיפור מצחיק ,על המבטא שלו 700 00:37:10,314 --> 00:37:13,525 ,ואז בריק נתן לו תרופה .ובום, המבטא נעלם 701 00:37:14,151 --> 00:37:15,736 .אז, סוף טוב 702 00:37:16,695 --> 00:37:18,906 הוא השאיר לי את .ההודעה הזאת הבוקר 703 00:37:20,324 --> 00:37:23,785 אנבת', רק רציתי להגיד ,שהיה תענוג להכיר אותך 704 00:37:23,785 --> 00:37:25,704 ואני מקווה ,שנוכל להיפגש שוב יום אחד 705 00:37:25,746 --> 00:37:27,414 .אבל עליי להמשיך הלאה 706 00:37:27,956 --> 00:37:30,417 אני חושב .למקום בו לא מכירים אותי 707 00:37:30,542 --> 00:37:34,463 לפחות רק כאוליבר קנט העליז ."מ"אנגליה השמחה 708 00:37:35,005 --> 00:37:36,089 .אבל תודה לך 709 00:37:36,590 --> 00:37:39,968 ...עכשיו .להתראות, אהובה 710 00:37:41,595 --> 00:37:43,263 ?אז, התרופה התפוגגה 711 00:37:43,305 --> 00:37:45,140 .לא. הוא זייף את המבטא 712 00:37:45,682 --> 00:37:48,393 ?למה .משום שהוא ראה את זה בעיניי- 713 00:37:49,102 --> 00:37:51,313 אמרתי לו ...שרגשותיי ישארו זהים, אבל 714 00:37:51,980 --> 00:37:55,692 הוא ראה את זה לפי הפרצוף שלי ...בשנייה שהוא דיבר ו 715 00:37:55,734 --> 00:37:58,654 ...הוא היה .כמו כולם 716 00:38:01,365 --> 00:38:03,242 ?אני אדם נורא, לבון 717 00:38:03,283 --> 00:38:06,453 .מה? לא, כמובן שלא .אני ממש שטחית- 718 00:38:06,453 --> 00:38:10,332 ,לא! אנבת' נס .את אדם טוב 719 00:38:10,332 --> 00:38:11,834 .בסך הכל ניסית לעזור לבחור 720 00:38:12,584 --> 00:38:14,127 ,הוא לא מכיר את עצמו .זה הכל 721 00:38:15,379 --> 00:38:17,381 .זה מאוד נפוץ 722 00:38:19,383 --> 00:38:21,426 .אבל תודה ששמרת עליי 723 00:38:23,470 --> 00:38:26,974 אני חושב .שעדיף לך בלי זה 724 00:38:27,432 --> 00:38:29,852 היית צריכה ללמוד את כל .הדרכים האנגליות להגיד דברים 725 00:38:29,852 --> 00:38:31,228 .מעלית 726 00:38:31,311 --> 00:38:32,604 .דלק 727 00:38:33,272 --> 00:38:34,273 .'קווידיץ 728 00:38:35,691 --> 00:38:38,318 ?מי צריך את זה .לא, אתה צודק- 729 00:38:39,403 --> 00:38:40,279 ?'אנבת 730 00:38:44,116 --> 00:38:46,076 ,בוא .אקנה לך קפה 731 00:38:46,910 --> 00:38:47,995 .טוב 732 00:39:07,764 --> 00:39:08,849 .הנה הם 733 00:39:09,683 --> 00:39:12,436 ?מוכנים לארוחת צהריים .כן. כן- 734 00:39:12,895 --> 00:39:16,190 חומד, אני מאוד שמח ששינית .את דעתך בנוגע לזה כל-כך מהר 735 00:39:17,649 --> 00:39:19,151 !שזה כבר לא סוד 736 00:39:19,651 --> 00:39:22,404 מאוד חשוב לי .ששתיכן יחד איתי 737 00:39:23,614 --> 00:39:26,116 ,אבא .אני רק רוצה שתהיה מאושר 738 00:39:26,116 --> 00:39:28,994 אני מתנצלת בפניי שניכם .על התגובה הקשה שלי לזה 739 00:39:28,994 --> 00:39:32,289 !לא, טוב, בואו נלך 740 00:39:32,831 --> 00:39:34,958 .למון... גם אני מתנצלת 741 00:39:35,000 --> 00:39:38,045 אני ממש מצטערת שהייתי צריכה .לרמות אותך ככה 742 00:39:38,086 --> 00:39:40,756 אבל אני חושבת .שנהיה החברות הכי טובות 743 00:39:42,508 --> 00:39:44,760 ...כן, בקשר לזה 744 00:39:45,260 --> 00:39:47,679 ,אני לא יודעת מה את מתכננת ,אבל אל תרגישי נינוחה מדי 745 00:39:47,721 --> 00:39:50,557 משום שאדאג שתחזרי אל .הרצועה בתוך שבוע 746 00:39:51,225 --> 00:39:52,059 .נלך לאכול 747 00:40:02,694 --> 00:40:06,031 היי, וולי, כמה כסף אתה חושב ?שברמן מרוויח בעיר ניו יורק 748 00:40:06,698 --> 00:40:08,617 ,יותר כסף .אם זאת הייתה כוונתך 749 00:40:08,659 --> 00:40:11,703 אבל ברמן בעיר ניו יורק .גם גר בניו ג'רזי 750 00:40:11,703 --> 00:40:13,497 .לא תמצא אותי בניו ג'רזי 751 00:40:13,497 --> 00:40:14,706 ,פעם נסעתי לניו יורק 752 00:40:14,706 --> 00:40:16,542 ראיתי גבר לובש את המכנסיים שלו .כאילו הם היו כובע 753 00:40:17,000 --> 00:40:17,835 .ההחלטה שלך 754 00:40:22,840 --> 00:40:23,674 .היי 755 00:40:25,008 --> 00:40:27,636 .היי. אני תכף מסיים 756 00:40:27,636 --> 00:40:30,514 ?רוצה לאכול משהו .כן. אשמור שולחן- 757 00:40:30,556 --> 00:40:31,306 .בסדר 758 00:40:38,063 --> 00:40:39,982 .היי. -היי. -היי 759 00:40:41,608 --> 00:40:42,985 ...נוכל 760 00:40:45,988 --> 00:40:51,410 ,היי, זו עיירה קטנה, וזה המצב ,אז אם כולנו נהיה באותה סירה 761 00:40:51,410 --> 00:40:54,788 .ייתכן שגם נחתור לאותו כיוון 762 00:40:57,374 --> 00:40:58,292 .טוב 763 00:40:58,333 --> 00:40:59,543 .בסדר גמור 764 00:41:05,507 --> 00:41:07,759 .תפריטים .טאקר 765 00:41:12,389 --> 00:41:15,434 קראתי שספר מורמון יגיע .לבירמינגהם בחודש הבא 766 00:41:15,392 --> 00:41:16,685 .אולי כולנו נוכל ללכת 767 00:41:17,186 --> 00:41:18,604 ?באמת ...למעשה, זה נשמע 768 00:41:18,604 --> 00:41:20,230 .לא .אין מצב- 769 00:41:21,690 --> 00:41:25,277 .נכון. אנחנו מסודרים .כן, שיהיה- 770 00:41:26,862 --> 00:41:31,033 תורגם וסונכרן על-ידי SubsWay מצוות michalevi100