1
00:00:00,000 --> 00:00:02,002
מעולם לא הייתי מעורבת
.במערכת יחסים אמיתית, וויד
2
00:00:02,044 --> 00:00:03,754
.אני לא יודעת איך להתנהל
.גם אני לא-
3
00:00:03,837 --> 00:00:05,297
.לפעמים, צריך לאלתר
4
00:00:05,339 --> 00:00:07,299
.אנחנו נשגע זה את זה לפעמים
5
00:00:07,341 --> 00:00:10,177
אבל עלייך לזכור, זאת אחת
.הסיבות שנקשרנו מלכתחילה
6
00:00:10,761 --> 00:00:12,054
.שלום לך, ד"ר
7
00:00:12,054 --> 00:00:14,264
שלבי הייתה
.משבר גיל העמידה
8
00:00:14,306 --> 00:00:17,559
אבל היא עוררה בי תחושת חיים
.שלא הייתה בי 13 שנים
9
00:00:17,601 --> 00:00:20,020
,אם אתה רוצה להיות עם שלבי
.לעזאזל, תהיה עם שלבי
10
00:00:20,020 --> 00:00:23,315
בכנות, ישנה רק בחורה אחת
.שאני רוצה לצאת איתה
11
00:00:23,357 --> 00:00:26,568
?מה שלום טנסי
.שלומה טוב. אנחנו בסדר-
12
00:00:26,568 --> 00:00:28,862
?מה המצב ביניך לבין וויד
.שמעתי שזה רשמי
13
00:00:30,447 --> 00:00:31,949
.החיים בבלו-בל
14
00:00:43,418 --> 00:00:44,628
.נקניק מעושן
15
00:00:45,546 --> 00:00:46,380
.טוב
16
00:00:48,006 --> 00:00:51,260
.השארת הודעה במשיבון שלי
?אמרת שאת רוצה נקניק מעושן, כן
17
00:00:52,386 --> 00:00:56,765
לא, אמרתי שרציתי לצפות
.'בסרט ההוא, קור סווג
18
00:00:56,765 --> 00:00:58,600
הוא זכה בפרס
.הסרט הזר הטוב ביותר
19
00:00:58,600 --> 00:01:00,769
השחקנים הם קריסטין סקוט תומאס
."והבחור ההוא מ"הארטיס
20
00:01:00,811 --> 00:01:04,356
,הם יוצאים לירח דבש שלהם
ולאחר מכן הם נשלחים בטעות בזמן
21
00:01:04,356 --> 00:01:07,150
.אל גטו ורשה
.זה אמור להיות מהנה
22
00:01:07,734 --> 00:01:10,487
...כן
.תעשי חיים
23
00:01:10,571 --> 00:01:12,239
.לא, רציתי שנצפה יחד
24
00:01:12,865 --> 00:01:14,491
?למה
?מה עשיתי לך
25
00:01:14,533 --> 00:01:17,244
אילצת אותי ללכת
?למירוץ המטופש הזה. -איזה מירוץ
26
00:01:17,244 --> 00:01:19,204
?המירוץ שהיו בו נהגים גרועים
27
00:01:19,204 --> 00:01:22,291
."לא, זה היה "הריסת דרבי
28
00:01:23,667 --> 00:01:27,212
מה שאני מנסה להגיד זה שלא
,רציתי ללכת, אבל אנחנו זוג עכשיו
29
00:01:27,296 --> 00:01:29,548
,אז הלכתי בכל מקרה
.כי כך זוגות נוהגים לעשות
30
00:01:29,548 --> 00:01:33,010
?דברים שהם שונאים
!כל הזמן-
31
00:01:33,010 --> 00:01:35,137
.זה עשוי להועיל לנו
32
00:01:35,137 --> 00:01:37,764
מי יודע, אולי אפילו תמצא משהו
,שאתה אוהב בחיים
33
00:01:37,764 --> 00:01:42,227
מלבד מכוניות ובירה. -את באמת
?חושבת שאני עד כדי כך שטחי
34
00:01:42,728 --> 00:01:45,397
.אני מצטערת, ונשים עירומות
35
00:01:45,397 --> 00:01:47,232
.תודה. בואי
36
00:01:49,067 --> 00:01:51,778
...אפרופו נשים עירומות
...כן
37
00:01:58,744 --> 00:01:59,912
?מה אעשה עם זה
38
00:01:59,912 --> 00:02:01,455
-מאפיית בטר סטיק-
39
00:02:05,584 --> 00:02:07,794
!סליחה! -למון
.תפני את האשמה לאבא שלי-
40
00:02:07,794 --> 00:02:09,421
הוא הבריז לי פעמיים
.בשבוע אחד
41
00:02:09,421 --> 00:02:13,258
אילו גברת הודג' הזקנה
?הייתה פה כשהתרוצצת
42
00:02:13,258 --> 00:02:15,302
היו נדרשים שבועות
!למציאת כל חתיכות גופה
43
00:02:18,180 --> 00:02:20,641
.סלחו לי
...מכאן-
44
00:02:22,392 --> 00:02:23,143
...כן
45
00:02:25,479 --> 00:02:27,564
,את יודעת
,ישנם הרבה פלאים בעולם
46
00:02:27,564 --> 00:02:31,527
אבל התעלומה הגדולה ביותר
"עשויה להיות מאפיית "בטר סטיק
47
00:02:31,527 --> 00:02:36,615
,ולמרבה הפלא, ובלתי ניתן להבנה
."שערי שתי הסירנות"
48
00:02:39,660 --> 00:02:42,996
?בלתי ניתן להבנה
.נחיה נראה
49
00:02:43,539 --> 00:02:46,333
!'אנבת
?לאן את הולכת
50
00:02:48,001 --> 00:02:49,795
,קריקט
,מעולם לא סיפרתי לך
51
00:02:49,795 --> 00:02:55,300
אבל בעמקי נשמתי, תמיד האמנתי
שאפגוש ג'נטלמן אנגלי נועז
52
00:02:55,300 --> 00:02:57,135
.כמו בנובל של ג'יין אוסטין
53
00:02:58,387 --> 00:03:00,097
?בבלו-בל
.כן-
54
00:03:00,180 --> 00:03:01,557
.שיהיה לך בהצלחה
55
00:03:14,236 --> 00:03:15,654
אני מחכה בקוצר רוח
.לפגישה איתך הערב
56
00:03:16,321 --> 00:03:18,448
אמתין לך
,ב"קנדלווד סוויטס" ברויאל
57
00:03:18,448 --> 00:03:20,868
ואתקשר אליך
ב-20:00 בדיוק ואגיד
58
00:03:20,868 --> 00:03:23,912
,שאני תיירת שאכלה צדפה מקולקלת
.ושאני צריכה להיפגש עם רופא מיד
59
00:03:23,912 --> 00:03:26,456
.כבר השתמשנו בתירוץ הזה
.מגנוליה תזכור
60
00:03:26,456 --> 00:03:29,251
,אם כך
אהיה מלווה של מקהלת הכנסייה
61
00:03:29,293 --> 00:03:32,045
שעור באחוריי הברך שלה נתפס
.ברוכסן יריעת אוהל ל-4 אנשים
62
00:03:32,796 --> 00:03:35,257
.את כל-כך יצירתית
.לא, זה אירוע אמיתי-
63
00:03:37,050 --> 00:03:39,761
שלבי, אני לא רוצה
.להמשיך להתגנב
64
00:03:39,761 --> 00:03:41,597
אני רוצה לספר
.לבנות שלי עלינו
65
00:03:42,681 --> 00:03:47,019
!יש
?באמת? אתה מוכן
66
00:03:47,019 --> 00:03:50,272
.בהחלט
.אספר להן מחר בלילה
67
00:03:50,272 --> 00:03:51,273
.בארוחת ערב
68
00:03:51,815 --> 00:03:56,528
,במקום צפוץ, ואבקש שיסירו את הסכינים
.כדי שלמון לא תדקור אותי בלב
69
00:03:56,528 --> 00:03:58,238
.למון תהיה בסדר
70
00:03:58,280 --> 00:04:01,825
היא אישה בוגרת
,בעלת חיים ודאגות משלה
71
00:04:01,867 --> 00:04:05,162
לא שברירית מטורפת
!שרועדים מפחד מפניה. -אבא
72
00:04:05,621 --> 00:04:08,790
,"נאלצתי לחכות לך במאפיית "בטר סטיק
בה קודי סטרונג בהה בי
73
00:04:08,790 --> 00:04:10,459
כאילו הייתי חתיכת הבייקון האחרונה
!בצלחת שלו
74
00:04:11,251 --> 00:04:13,253
.ארוחת צהריים
.אני ממש מצטער
75
00:04:13,295 --> 00:04:14,588
,אם זה משפר את הרגשתך
76
00:04:14,588 --> 00:04:17,216
את כנראה בעמדה שאת יכולה
.להרשות וויתור על ארוחת צהריים
77
00:04:18,759 --> 00:04:20,052
.כנ"ל לגבינו
78
00:04:20,886 --> 00:04:23,764
ד"ר אוז אומר שזאת הארוחה
.הכי פחות חשובה
79
00:04:24,014 --> 00:04:25,516
.עדיף לנשנש חטיף
80
00:04:26,850 --> 00:04:28,018
.כמו חומוס
81
00:04:28,727 --> 00:04:31,813
...אני מצטערת
?למה היא כאן
82
00:04:33,023 --> 00:04:35,359
...היא
.הפקידת קבלה-
83
00:04:35,901 --> 00:04:38,862
...כן. נכון. ו
84
00:04:38,862 --> 00:04:41,406
אולי נלך לאכול
.ארוחת הצריים
85
00:04:43,575 --> 00:04:44,993
...אני
86
00:04:45,285 --> 00:04:46,620
.אנהל את העניינים
87
00:04:47,621 --> 00:04:49,915
אבא, לא חשבת על
?ההשלכות הטמונות בהעסקתה
88
00:04:49,915 --> 00:04:51,750
אתה לא יכול להקשיב
.לאידיוטית כמותה על היום
89
00:04:51,792 --> 00:04:53,126
.אתה תשתגע
.כן-
90
00:05:08,809 --> 00:05:10,561
!הנה הוא
91
00:05:14,648 --> 00:05:15,732
!השגת לעצמך סירה
92
00:05:15,774 --> 00:05:18,151
,אמא, אבא
?מה אתם עושים כאן
93
00:05:18,151 --> 00:05:20,863
הגענו לרגל עסקים
,במוביל שייערכו מחר
94
00:05:20,863 --> 00:05:22,906
אז עצרנו באזור
.כדי לבדוק לשלומך
95
00:05:22,906 --> 00:05:26,493
ותאר לעצמך את ההלם שלנו
.כשלמון ברילנד פתחה את הדלת שלך
96
00:05:26,493 --> 00:05:28,036
היא אמרה
.שאתה נמצא בסירה שלך
97
00:05:28,954 --> 00:05:31,331
.סירה. כנראה הכוונה
.היא שהגעת הנה. -כן
98
00:05:31,373 --> 00:05:33,167
,באיזו תדירות אתה בא לכאן
?מדי סוף שבוע
99
00:05:33,167 --> 00:05:38,005
...כן. כן, אתה יודע
...כן, בסופי שבוע, בימי חול
100
00:05:38,839 --> 00:05:40,299
אפשר להגיד
.שאני נמצא בה כל יום
101
00:05:41,592 --> 00:05:44,261
,אלוהים אדירים
.הוא גר בסירה
102
00:05:44,261 --> 00:05:46,471
?מה קרה, בן
?איבדת את המשרד שלך
103
00:05:46,471 --> 00:05:48,473
.הארולד, תן לו עבודה
,אני לא... חבר'ה-
104
00:05:48,515 --> 00:05:51,310
...אני בסדר, טוב? אני לא צריך
?יש לי עבודה, טוב
105
00:05:51,310 --> 00:05:52,561
...ג'ורג', נגמר לך ה
106
00:05:53,937 --> 00:05:56,356
.היי
.אמא, אבא, זו טנסי-
107
00:05:59,067 --> 00:06:00,694
?היא הביאה את הסירה
.לא-
108
00:06:00,736 --> 00:06:03,363
,לא
.יש לה קרון נגרר משלה
109
00:06:03,363 --> 00:06:08,243
.הבית של שניכם נע
.טוב. כמו חברי קרקס
110
00:06:08,744 --> 00:06:10,370
.אני גם מספרת שם
111
00:06:22,841 --> 00:06:24,843
.היי
?איך למון הגיבה
112
00:06:25,594 --> 00:06:27,930
.טוב, טוב
.ממש טוב
113
00:06:29,139 --> 00:06:30,265
.היא שונאת אותי, ידעתי
114
00:06:30,265 --> 00:06:34,353
לא, אני פשוט חושב שהיא זקוקה
,להזדמנות לחבב אותך
115
00:06:34,353 --> 00:06:37,356
,להעריך אותך, כמוני
.לפני שאספר לה
116
00:06:38,482 --> 00:06:40,400
.כן
.אגרום לה לאהוב אותי
117
00:06:40,484 --> 00:06:41,610
.אני ממש טובה בזה
118
00:06:41,610 --> 00:06:45,030
,נדיר שאנשים אוהבים אותי בהתחלה
.ואז הם פשוט... נכנעים
119
00:06:56,708 --> 00:06:57,751
?זאת בדיחה
120
00:06:57,793 --> 00:06:59,545
.אמרת לה שאת פקידת הקבלה
121
00:07:01,880 --> 00:07:03,382
.קודם תגידי את שמי
122
00:07:07,553 --> 00:07:12,099
...המשרד של בריק
.ד"ר ברילנד והארט
123
00:07:13,058 --> 00:07:14,643
-'מציג: קור סווג-
-הסרט הזר הטוב ביותר-
124
00:07:14,685 --> 00:07:17,396
,אז, טנסי
?את בהריון, זה העניין
125
00:07:17,437 --> 00:07:18,814
?איזה עניין
.אמא-
126
00:07:18,856 --> 00:07:22,609
?איך הכרתם
,באמצעות אתר הכרויות
127
00:07:22,651 --> 00:07:26,697
משום ששמעתי שהמחשבים עשויים
.להיות לא מדוייקים בצורה קומית
128
00:07:26,738 --> 00:07:29,950
טוב, אמא. ההתעניינות שלך
,בקשר שלנו מאוד מוערכת
129
00:07:29,950 --> 00:07:32,119
אבל אני בטוח שישנם נושאים אחרים
,שאפשר לעסוק בהם הערב
130
00:07:32,160 --> 00:07:34,371
אז תפסיקי. -ג'ורג', אתה לא יכול למנוע
.מאמא שלך להגיד מה היא רוצה
131
00:07:34,413 --> 00:07:37,916
אבל, מצאנו תאטרון בבירמינגהם
.שמגיש אלכוהול
132
00:07:37,916 --> 00:07:40,836
.חשבתי שזה יעזור
?'טוב. -ג'ורג-
133
00:07:41,420 --> 00:07:44,047
!ד"ר הארט
.איזו הפתעה משמחת
134
00:07:44,047 --> 00:07:46,300
.היי. -היי
.אדון וגברת טאקר-
135
00:07:51,180 --> 00:07:53,724
מסתבר שנחשבים לזוג
.רק אם מישהו סובל
136
00:07:54,683 --> 00:07:56,810
.לא ידעתי שרצית לצפות בזה
.כמובן שכן-
137
00:07:56,810 --> 00:07:58,687
.אני מעוניין בזה שבועות
...אני
138
00:07:58,687 --> 00:08:00,439
..."זה לא הבחור מ"הארטיסט
!הארטיסט-
139
00:08:00,439 --> 00:08:04,776
.אני יודעת, אני אוהבת את הבחור הזה
140
00:08:04,818 --> 00:08:07,905
חלפנו על פניי תאטרון
,"שמקרין את "ההנגאובר 4
141
00:08:07,905 --> 00:08:11,033
ואני חושבת שהחזירו
.את הקוף הנפלא הזה
142
00:08:11,033 --> 00:08:15,370
.ובכן... אני מסודר
143
00:08:15,412 --> 00:08:16,622
.כן, לא, אני מסודרת
144
00:08:17,498 --> 00:08:20,083
.טוב. בסדר
?שנקנה כרטיסים
145
00:08:20,459 --> 00:08:21,710
.כן. -כן, טוב
146
00:08:21,710 --> 00:08:24,463
אבא, אתה רוצה לספר לי עוד
?על התאטרון שמגיש אלכוהול
147
00:08:24,463 --> 00:08:27,716
.זה נפלא, באמת שכן
.אני בטוח בכך-
148
00:08:35,182 --> 00:08:36,850
.היי, וולי
?כן-
149
00:08:36,850 --> 00:08:38,644
?'מי הבחור שיושב עם אנבת
150
00:08:39,186 --> 00:08:41,897
.הוא נראה מוכר
.בחור אנגלי-
151
00:08:41,897 --> 00:08:43,982
אמור להיות חלק
.מחברת ניקוי השמן
152
00:08:46,485 --> 00:08:48,111
אני חושב
.שפגשתי אותו לפני כן
153
00:08:48,654 --> 00:08:50,072
זאת הפעם הראשונה
,שהוא בבלו-בל
154
00:08:50,364 --> 00:08:53,075
...אבל שמעתי שהוא גר בכל העולם
.רומא, פריז
155
00:08:53,116 --> 00:08:55,369
.אולי הוא שיחק פוטבול
.אל תתחיל-
156
00:08:55,369 --> 00:08:58,914
זה נקרא כדורגל, ואני דובק באמירתי
.שהביטוי הזה לא יקלט כאן
157
00:09:02,209 --> 00:09:04,878
כבר אמרתי לך
?שאת נראית יפהפייה הערב
158
00:09:04,878 --> 00:09:07,840
.כן. -את נראית נפלא
.תודה-
159
00:09:07,840 --> 00:09:08,841
+
160
00:09:11,593 --> 00:09:13,303
.עמדתי למות שם
161
00:09:13,303 --> 00:09:15,305
,כן
.קוף היה משפר את זה
162
00:09:15,722 --> 00:09:17,307
?לא שמעת אותי נוחרת, נכון
163
00:09:17,307 --> 00:09:19,768
.לא, גם אני ישן עמוק
164
00:09:21,353 --> 00:09:22,604
.לא, חשבתי שזה היה גאוני
165
00:09:22,604 --> 00:09:26,900
את יודעת, קראתי שחצי מהקהל
.עזב כשזה הוקרן לראשונה בקנס
166
00:09:26,900 --> 00:09:31,238
אלוהים, בשמחה הייתי עוזבת
.את הסרט בקנס. -כנ"ל
167
00:09:31,280 --> 00:09:33,782
אבל החלק הטוב ביותר
...היה הבחורה הזאת, מ
168
00:09:33,782 --> 00:09:36,493
!אלוהים, מהסרט ההוא
...כן! זה היה הטוב ביותר שלה-
169
00:09:36,493 --> 00:09:37,995
?אתה רואה את זה
.כן-
170
00:09:37,995 --> 00:09:40,289
.ג'ורג' אמור להיות איתה
171
00:09:41,456 --> 00:09:44,501
.הסתכל עליהם
.'קלורה, הניחי לג'ורג-
172
00:09:44,543 --> 00:09:49,298
ארצה לבקר אותו פעם אחת מבלי
.להיות מעורבים בדרמת ג'קובין גדולה
173
00:09:49,339 --> 00:09:52,718
לא, הסיבה שלא סבלתי
את למון ברילנד הייתה
174
00:09:52,759 --> 00:09:56,263
שהיא עמדה להשאיר אותו בעיר
.המים העומדים הזאת לשארית חייו
175
00:09:56,263 --> 00:09:59,266
,והטנסי הזאת
.היא אפילו גרועה יותר
176
00:09:59,308 --> 00:10:02,352
,אבל הוא מחבב את טנסי
.ובכנות, גם אני
177
00:10:02,352 --> 00:10:05,731
.אני יודעת
.במיוחד כשהיא מכוסה רק במגבת
178
00:10:06,398 --> 00:10:07,733
?אבל ד"ר הארט
179
00:10:07,733 --> 00:10:12,029
,היא יכולה להוציא אותו מבלו-בל
.ולהחזיר אותו לחיים שאמורים להיות לו
180
00:10:12,029 --> 00:10:13,906
.בהתאם לתוכנית של אלוהים
181
00:10:13,906 --> 00:10:15,824
ייתכן שאת שוב מתבלבלת
.ביניך לבין אלוהים
182
00:10:16,992 --> 00:10:20,162
,כל עוד נישא תוצאות
.אני שמחה לחלוק את הקרדיט
183
00:10:21,538 --> 00:10:26,126
?לא. -זה האחד. -באמת
.כן. -אני לא חושבת שזה נכון-
184
00:10:26,919 --> 00:10:29,004
-זואי הארט-
-עונה 2, פרק 12-
185
00:10:29,046 --> 00:10:33,217
תורגם וסונכרן על-ידי
SubsWay מצוות michalevi100
186
00:10:37,888 --> 00:10:38,889
?מה אמרת
187
00:10:38,931 --> 00:10:41,642
שנלך לארוחת ערב
.עם ג'ורג' ועם טנסי הערב
188
00:10:41,642 --> 00:10:43,477
?מה הייתה מידת השיכרות שלך
189
00:10:43,477 --> 00:10:45,479
.לא הייתי שיכורה
היית בבר עם טנסי
190
00:10:45,479 --> 00:10:49,316
ניסיתם לזרוק פופקורן אל תוך
,מגבעת החוואי המעולף
191
00:10:49,358 --> 00:10:51,485
כשג'ורג' אמר
,שכולם מבלים בנעימים
192
00:10:51,527 --> 00:10:52,778
ושכדאי שנקבע
.להיפגש יחד מחר בערב
193
00:10:52,778 --> 00:10:55,280
.לא כולל הוריו
.כן. ולא כולל אותנו-
194
00:10:55,322 --> 00:10:58,367
?מה הבעיה
.זה בסדר לצאת עם זוגות נוספים
195
00:10:58,367 --> 00:11:00,577
לכן לצד הרבה
.שולחנות יש 4 כיסאות
196
00:11:00,619 --> 00:11:02,871
,זואי
,אילו רציתי לצאת עם טנסי
197
00:11:02,913 --> 00:11:04,122
,עדיין הייתי נשוי לה
198
00:11:04,122 --> 00:11:05,999
,ואילו רציתי לצאת עם ג'ורג' טאקר
,יכולתי לצאת איתך
199
00:11:05,999 --> 00:11:10,295
.ואופס, זה כבר המצב
?וויד. יש לך ספר מחזור ישן-
200
00:11:10,337 --> 00:11:13,090
אני? כן, אני משתמש בהם
.לייבוש פרחיי הנשף שלי, לבון
201
00:11:14,091 --> 00:11:16,510
אני יודע שראיתי את הבחור האנגלי
,שאנבת' דלוקה עליו
202
00:11:16,510 --> 00:11:19,054
,במקום כלשהו בקופסאות האלה
.אגלה היכן
203
00:11:19,054 --> 00:11:22,015
.אז אתה לא רוצה דייט כפול
.טוב, סליחה שניסיתי לשפר את חיינו
204
00:11:22,057 --> 00:11:24,393
.אבל מאוחר מכדי לבטל
?מה אגיד בכלל
205
00:11:24,810 --> 00:11:26,478
.תגיד לא, בדיוק כך
206
00:11:27,020 --> 00:11:28,564
,טנסי
.זה בסך הכל ערב אחד
207
00:11:28,564 --> 00:11:30,983
,עם בעלי לשעבר וזואי הארט
208
00:11:31,024 --> 00:11:33,277
,שלדעתי
...לא כיף איתה, ו
209
00:11:33,277 --> 00:11:35,988
,כשאתה בחברתה, אני מצטערת
.אבל לא כיף איתך
210
00:11:36,613 --> 00:11:39,241
.כיף איתי
211
00:11:40,033 --> 00:11:41,952
,כבר יצאתי עם ההורים שלך
212
00:11:41,952 --> 00:11:45,581
וזה מקסימום החיוך המאולץ
.שהפרצוף שלי מסוגל לשאת כרגע
213
00:11:45,581 --> 00:11:47,374
.טוב, בסדר
.אני מבין. אני מבין
214
00:11:47,374 --> 00:11:50,627
.אגיד לזואי שסירבת
!אתה לא תגיד לה-
215
00:11:51,253 --> 00:11:53,380
לא, את לא תגידי לטאקר
.שאני לא רוצה לבוא
216
00:11:53,380 --> 00:11:56,216
אבל אתה לא רוצה. -כן, אבל הוא יחשוב
?שאני מקנא או לא משנה מה, טוב
217
00:11:56,258 --> 00:11:58,177
,זה מצב עדין ביותר
...אז פשוט
218
00:11:58,177 --> 00:11:59,678
.תמציאי תירוץ
219
00:12:00,554 --> 00:12:02,055
.מצאתי. עליתי עליך
220
00:12:03,098 --> 00:12:04,141
?מה מצאת
221
00:12:04,892 --> 00:12:08,228
אני לא יודעת. לפעמים נראה
.שהוא מצוי בעולם קטן משלו
222
00:12:11,398 --> 00:12:13,108
?מגנוליה, מה העניין
.קראתי את ההודעה שלך
223
00:12:13,108 --> 00:12:15,652
?מה מקרה החירום
.זה-
224
00:12:18,864 --> 00:12:19,907
.לא
225
00:12:19,907 --> 00:12:21,366
ואני שמחה שהתקשרת אליי
226
00:12:21,366 --> 00:12:24,745
משום שזה לא מתאים לך
.ואת תלבשי את זה על גופתי המתה
227
00:12:24,786 --> 00:12:26,747
,למון
.מצאתי את זה בספה
228
00:12:26,747 --> 00:12:28,874
?את מבינה מה פירוש הדבר
229
00:12:31,043 --> 00:12:32,711
,אלוהים
.אבא מתראה עם מישהי
230
00:12:33,879 --> 00:12:35,422
...יופי. חשבתי
231
00:12:35,464 --> 00:12:36,882
.שזה שייך לו
232
00:12:42,179 --> 00:12:46,934
!בוקר טוב. -היי
...היי, לגבי התוכניות להערב-
233
00:12:46,975 --> 00:12:48,227
.כן, עמדתי להתקשר אליך
234
00:12:48,310 --> 00:12:50,062
.שכחתי שקבעתי משהו
.משהו צץ-
235
00:12:50,646 --> 00:12:51,939
.בטלוויזיה
.שיחת טלפון-
236
00:12:52,481 --> 00:12:53,941
.זה בנוגע לסרט אחד
.אמא שלי אמורה להתקשר-
237
00:12:53,941 --> 00:12:55,943
...זה נקרא "ג'ק הקנגרו" ו
...היא שתתה הרבה-
238
00:12:58,278 --> 00:13:00,614
!אז, פעם אחרת
!בהחלט-
239
00:13:01,573 --> 00:13:02,991
!בהצלחה עם אמא שלך
!תהנה מהסרט-
240
00:13:06,703 --> 00:13:09,289
.והוא כל-כך נאה
241
00:13:09,289 --> 00:13:12,376
והמבטא שלו... הייתי מסוגלת לשמוע
.אותו קורא את התווית על פחית מרחק
242
00:13:12,960 --> 00:13:15,963
.והשם שלו כל-כך בריטי
243
00:13:16,463 --> 00:13:17,381
.אוליבר
244
00:13:18,131 --> 00:13:19,132
?למון
245
00:13:19,883 --> 00:13:23,220
.מאהבת
.אני יודעת. -לא-
246
00:13:23,220 --> 00:13:26,181
.או-לי-בר
.מאהבת-
247
00:13:26,223 --> 00:13:28,141
.לאבא שלי יש מאהבת
248
00:13:28,183 --> 00:13:29,935
,'אנבת
?את לא שומעת מילה מדבריי
249
00:13:29,977 --> 00:13:32,521
כן. ואמרתי לך
.שאני חושבת שזה נהדר
250
00:13:32,521 --> 00:13:35,858
ואני בטוחה שהוא לא רוצה
.שתדעי מסיבה מסויימת
251
00:13:35,899 --> 00:13:37,943
,'אנבת
.זאת מחובתי לדעת
252
00:13:37,943 --> 00:13:39,319
,אחרי הפרידה מאמילי
,הוא פגיע
253
00:13:39,319 --> 00:13:41,947
ויצאניות כורות זהב
.עלולות לרמות אותו
254
00:13:41,947 --> 00:13:44,783
!למון
.סליחה על ההפרעה
255
00:13:45,534 --> 00:13:48,912
,בטעות הזמנתי תוספת של בצק עלים
.ורציתי לתת לך את זה
256
00:13:50,205 --> 00:13:52,958
.זו שלבי
.פקידת הקבלה של אבא שלי
257
00:13:53,375 --> 00:13:55,294
.בינתיים
.היי, כן-
258
00:13:55,294 --> 00:13:57,504
ומאחר ששתינו
,חלק מחייו של אביך
259
00:13:57,546 --> 00:14:00,340
...בדרכים מסויימות
...דרכים שונות מאוד
260
00:14:00,382 --> 00:14:04,303
חשבתי שאולי נוכל להכיר לעומק
.אחת את השניה בארוחה הערב
261
00:14:06,013 --> 00:14:08,348
...אני לא מוצאת
262
00:14:12,186 --> 00:14:14,813
.סיבה שלא כדאי
263
00:14:14,813 --> 00:14:17,274
,למעשה
!אני חושבת שזה רעיון נפלא
264
00:14:17,816 --> 00:14:20,235
.אוי, לא
.באמת? -ברחי-
265
00:14:20,986 --> 00:14:24,364
אבא שלי תמיד התייחס אל עובדיו
.כאל חברי משפחה
266
00:14:24,364 --> 00:14:27,075
,אם כך
.אני מניחה שאנחנו מעין אחיות
267
00:14:27,075 --> 00:14:31,955
,בדיוק! אז אולי אנחנו, האחיות
?נגלה עם איזו פרוצה אבא שלי שוכב
268
00:14:35,584 --> 00:14:36,543
.אמרתי לך
269
00:14:39,588 --> 00:14:42,007
.שלום
?מה שלומך
270
00:14:42,007 --> 00:14:44,635
.ראש העיר לבון הייז
.אני אוליבר קנט-
271
00:14:44,676 --> 00:14:47,054
.תענוג להכיר
.למעשה, אני חושב שכבר נפגשנו-
272
00:14:47,054 --> 00:14:48,805
?אכן כך
273
00:14:48,805 --> 00:14:50,807
.כן, שומו שמיים, נפגשנו
274
00:14:50,807 --> 00:14:52,142
.אכן
275
00:14:52,601 --> 00:14:55,437
במסיבת רווקים בלוזיאנה
.לפני מספר שנים
276
00:14:55,979 --> 00:14:58,106
,כן, אתה דרומי
277
00:14:58,106 --> 00:15:03,153
,יליד השממה, לועס טבק
.מוציא קרביי שפמנונים, מדריך נהרות
278
00:15:06,156 --> 00:15:07,491
.אכן
279
00:15:10,077 --> 00:15:11,411
.נכון. כל הכבוד
280
00:15:12,371 --> 00:15:14,748
כן. אתה יכול להפסיק
,לדבר במבטא מזוייף
281
00:15:14,748 --> 00:15:16,416
.להגיד לי מה אתה מנסה לבצע
282
00:15:22,965 --> 00:15:25,634
אני חושש
.שאני לא מנסה לבצע כלום
283
00:15:26,510 --> 00:15:29,221
...המבטא ממשי מדי, ו
284
00:15:29,263 --> 00:15:32,391
...למרבה הצער, זה
.לא נתון לשליטתי
285
00:15:35,561 --> 00:15:38,146
אני לא מבין מה הסיבה שהיינו צריכים
.לעבור את הדרך הארוכה לכאן
286
00:15:38,188 --> 00:15:39,773
.המחירים מופקעים
287
00:15:39,815 --> 00:15:41,692
אני יכול לערבב משקאות טובים
יותר מאלה באמצעות המים ששומשו
288
00:15:41,692 --> 00:15:43,485
.לשטיפת הכוסות
.אל תעלבי
289
00:15:43,485 --> 00:15:46,446
כי לא רציתי שניתקל
בג'ורג' ובטנסי בעיר
290
00:15:46,488 --> 00:15:47,948
אחרי ששיקרתי
.משום שהכרחת אותי
291
00:15:47,948 --> 00:15:50,325
?לא המצאתי את השקר, טוב
...זה היה
292
00:15:53,787 --> 00:15:56,456
.אמא שלי הייתה שיכורה מכדי לדבר
.ג'ק הקנגרו היה מפחיד מדי לטנסי-
293
00:15:57,916 --> 00:16:00,294
.את יכולה להפסיק עכשיו
!טוב-
294
00:16:00,294 --> 00:16:00,335
+
295
00:16:05,007 --> 00:16:07,342
.ראשית, אופס
?אני צודקת
296
00:16:07,759 --> 00:16:09,928
...נוכל ללכת למסעדה אחרת
297
00:16:09,970 --> 00:16:11,889
.לא, חבר'ה, בחייכם
.אל תתנהגו בטיפשות
298
00:16:11,889 --> 00:16:14,766
?טוב? כולנו כאן, מבינים אותי
...אפשר באותה מידה לשבת
299
00:16:14,766 --> 00:16:17,936
!אנחנו באמצע ריב
.אנחנו... בריב-
300
00:16:18,478 --> 00:16:22,691
המצב נהיה מכוער. המצב נהיה מר
?בשני הצדדים. -שני הצדדים
301
00:16:22,691 --> 00:16:25,777
,אלוהים, ג'ורג' טאקר, אתה לא יכול
!?לשם שינוי, להגיד שאתה מצטער
302
00:16:28,197 --> 00:16:31,074
.אני מניח שנשב בשולחן הזה
.אנחנו מסודרים כאן-
303
00:16:31,074 --> 00:16:32,951
...אז, כן
...כן-
304
00:16:37,581 --> 00:16:39,833
.את... ממש טובה בזה
.תודה-
305
00:16:40,501 --> 00:16:42,961
.זה מעט מפחיד
.עשוי להיות-
306
00:16:48,383 --> 00:16:50,177
-רמר ג'מר-
307
00:16:52,721 --> 00:16:55,182
?"תסמונת המבטא הזר"
308
00:16:55,849 --> 00:16:57,309
.לא, אחי, זה לא קיים
309
00:16:57,976 --> 00:17:00,062
,קשה להאמין, אני יודע
.אבל אתה יכול לחפש את זה
310
00:17:00,521 --> 00:17:02,731
.אחפש
,אם אתה גולש באינטרנט-
311
00:17:02,731 --> 00:17:05,275
תמצא את הבחור מוינסקונסין
שהתעורר מתרדמת
312
00:17:05,275 --> 00:17:08,111
.והחל לדבר כמו ארנולד שוורצנגר
.זה מצחיק בטירוף
313
00:17:08,111 --> 00:17:09,071
?רגע, היית בתרדמת
314
00:17:09,154 --> 00:17:11,114
...לא, לא, פשוט
,נפגעתי בראש בסירה שלי
315
00:17:11,114 --> 00:17:13,408
,התחלתי לחוות כאבי ראש איומים
...ואז
316
00:17:13,867 --> 00:17:15,410
.יום אחד, כך דיברתי
317
00:17:17,162 --> 00:17:18,956
."תסמונת המבטא הזר"
318
00:17:18,997 --> 00:17:20,499
,זה נדיר
.אבל מתועד היטב
319
00:17:20,833 --> 00:17:22,543
אפילו הטיפול הוא
.תרופות לכאבי ראש
320
00:17:23,126 --> 00:17:24,586
?אז למה התרופות לא השפיעו
321
00:17:27,172 --> 00:17:29,800
.לא נטלתי אותן
?למה לא-
322
00:17:31,093 --> 00:17:35,138
,בזכות המבטא הזה
.חיי השתפרו מיידית
323
00:17:35,722 --> 00:17:38,350
,אנשים שפגשו אותו בראשונה
...לפתע חשבו שאני
324
00:17:38,600 --> 00:17:41,395
.מתוחכם, שנון, מחונך
325
00:17:42,729 --> 00:17:44,690
...והנשים
326
00:17:44,690 --> 00:17:46,984
,הנשים אוהבות מבטא טוב
?לא כך
327
00:17:46,984 --> 00:17:48,652
.כן
328
00:17:48,694 --> 00:17:50,320
.אבל אתה משקר לאנשים
329
00:17:50,904 --> 00:17:54,199
לא נכון. כשאני אומר
...שאני במקור מברימינגהם, אנשים
330
00:17:54,199 --> 00:17:56,326
,מניחים שזה באנגליה
.לא באלבמה
331
00:17:56,827 --> 00:18:01,748
,אמרתי שגרתי ב... פריז ורומא
...שמקרה הן נמצאות ב
332
00:18:01,748 --> 00:18:03,417
.טקסס וג'ורג'יה
333
00:18:04,001 --> 00:18:06,003
?והעבודה בחברת ניקוי השמן
334
00:18:06,336 --> 00:18:07,963
.מקרצף כנפיי שקנאים
335
00:18:09,673 --> 00:18:10,966
.וואו
336
00:18:11,091 --> 00:18:12,885
.כל זה נראה מאוד קשה
337
00:18:12,885 --> 00:18:15,762
,לא ממש. כלומר
.זה מעט מסריח, והם נושכים
338
00:18:15,762 --> 00:18:17,639
.לא השקנאים, אחי
.הסוד
339
00:18:17,639 --> 00:18:20,475
.נכון. כן
.וזה לא הוגן כלפיי אחרים-
340
00:18:21,643 --> 00:18:27,816
אני ראש העיר... ואני דואג שאנשים
.יקשרו אליך בגלל התחזות מוטעת
341
00:18:28,442 --> 00:18:29,318
.יפגעו
342
00:18:36,241 --> 00:18:38,494
ישנו מישהו כאן
?שייתכן שנקשרת אליו
343
00:18:39,369 --> 00:18:40,746
.ייתכן
344
00:18:42,664 --> 00:18:45,000
אז אצטרך לבקש ממך
.לספר לאדם הזה את האמת
345
00:18:51,590 --> 00:18:53,926
!היי
?איך היה עם למון
346
00:18:55,594 --> 00:18:57,304
הבשורות המשמחות הן
.שהיא אוהבת אותי
347
00:18:57,387 --> 00:19:00,307
הבשורות הרעות היא שהיא שונאת את
.הפרוצה שאתה שוכב איתה. -אלוהים
348
00:19:00,307 --> 00:19:02,392
והיא רוצה
.שאעזור לה לגלות מיהי
349
00:19:02,392 --> 00:19:05,103
אנחנו נפגשות לארוחת ערב בעוד
.חצי שעה כדי לדבר. -לא, לא
350
00:19:05,103 --> 00:19:06,563
.בטלי את זה
351
00:19:07,314 --> 00:19:11,068
...מחר
,אגלה לשתי הבנות את האמת
352
00:19:11,068 --> 00:19:12,819
,עד אז
.שמרי על פרופיל נמוך
353
00:19:12,861 --> 00:19:14,071
.התחמקי מלמון
354
00:19:14,613 --> 00:19:17,074
...תגידי לה
.שאת עובדת עד מאוחר הערב
355
00:19:17,533 --> 00:19:21,161
רעיון מוצלח. אתה בכל זאת
?"רוצה שניפש אח"כ ב"קנדלווד
356
00:19:21,161 --> 00:19:25,541
,למעשה
.קיוויתי שתעבדי עד מאוחר
357
00:19:25,582 --> 00:19:29,086
,משום שלא העסקנו פקיד קבלה
.יש הרבה חומר לעדכן
358
00:19:30,128 --> 00:19:31,171
?תתקשרי אליי
359
00:19:33,465 --> 00:19:36,385
ישיבה 3 מ' מהם
,והעמדת פנים שהם לא קיימים
360
00:19:36,385 --> 00:19:38,512
זה פחות מביך
?מאשר פשוט לצאת איתם
361
00:19:38,512 --> 00:19:42,057
כן, בהרבה. -לא, אתה לא
,מבחין בזה? שנינו משקרים
362
00:19:42,057 --> 00:19:44,309
ושנינו בחרנו במקום זהה
.לחיפוי על השקר שלנו
363
00:19:44,309 --> 00:19:48,313
,אנחנו מאוד תואמים. -ברצינות
!ג'ורג' טאקר, אל תחלק לי פקודות
364
00:19:49,815 --> 00:19:51,733
אני חושב
.שאנחנו יכולים להשלים עכשיו
365
00:19:52,109 --> 00:19:54,778
,מצטערת. כשאני מגלמת תפקיד
.אני הולכת עד הסוף
366
00:19:55,153 --> 00:19:58,824
.אני רואה
.מצטערת, זה מ... אמא שלי
367
00:20:00,367 --> 00:20:04,413
.מחפשת את ד"ר הארט. אל דאגה"
.אבא שלך חווה כאבים קטנים בחזה
368
00:20:04,413 --> 00:20:05,873
."בסירה שלך אם תמצא אותה
369
00:20:06,623 --> 00:20:07,916
?'ג'ורג
?זאת הודעה מאמא שלי-
370
00:20:07,958 --> 00:20:10,836
,כן. כלומר, אני בטוח שזה לא עניין
.אבל כדאי שאלך לבדוק את זה
371
00:20:10,836 --> 00:20:13,172
.כן. -לא, גם אני בא
.אלך איתך-
372
00:20:13,172 --> 00:20:15,424
מותק, אני לא בטוח
.שזה המצב המתאים
373
00:20:15,424 --> 00:20:17,342
.אמא שלי תהיה... מאוד מתוחה
374
00:20:17,342 --> 00:20:20,220
,וזה לא העיתוי המתאים
.אתה צודק
375
00:20:20,220 --> 00:20:23,015
.אני מצטער. אבל אחזור בקרוב
?אני מבטיח. טוב
376
00:20:23,015 --> 00:20:24,016
.טוב. -בסדר
377
00:20:36,361 --> 00:20:37,529
...את
378
00:20:37,946 --> 00:20:39,281
?חושבת שהוא יסיים את האוכל
379
00:20:47,581 --> 00:20:49,666
!מסכנה שכמותך
!למון-
380
00:20:50,000 --> 00:20:52,753
היי. קיבלת את
...ההודעה שלי? אני
381
00:20:52,794 --> 00:20:55,005
אני עסוקה
.מכדי לצאת לארוחת ערב
382
00:20:55,047 --> 00:20:56,548
.אני יודעת
,אבא ממש מעביד בפרך
383
00:20:56,548 --> 00:20:58,383
אז הבאתי את
!ארוחת הערב שלנו לכאן
384
00:20:59,510 --> 00:21:01,595
.לא היית צריכה
385
00:21:01,803 --> 00:21:05,432
שטויות. ואוכל להישאר
.כל הלילה, אם אצטרך
386
00:21:05,432 --> 00:21:07,351
לא אעזוב
.עד שאשיג את מטרת בואי
387
00:21:07,351 --> 00:21:09,102
?נתחיל מלוח השנה שלו, טוב
388
00:21:14,816 --> 00:21:17,236
.היי, אמא
?איפה אבא? איך הוא מרגיש
389
00:21:17,236 --> 00:21:19,404
,'ג'ורג
.אני בטוחה שהוא בסדר
390
00:21:19,446 --> 00:21:22,407
.הוא שוכב קצת על מיטתך
391
00:21:26,119 --> 00:21:29,122
עשינו חניית ביניים כדי להביא
.את מתנת חנוכת הסירה שלך
392
00:21:29,206 --> 00:21:30,749
,זאת תחנה מטארולוגית
393
00:21:30,749 --> 00:21:34,711
,והוא החל להרגיש חלוש
.זה הכל
394
00:21:38,048 --> 00:21:39,049
?אנחנו נעים
395
00:21:44,137 --> 00:21:45,806
,אמא
?רימית אותנו כדי שנבוא לכאן
396
00:21:45,806 --> 00:21:47,975
.מקומכם הוא יחד
397
00:21:47,975 --> 00:21:49,643
,אני רואה זאת בעיניי
398
00:21:49,643 --> 00:21:52,396
,ועד שתודו בזה
או שתעלו סיבה טובה
399
00:21:52,437 --> 00:21:56,567
נגד זה, אף אחד
!לא יורד מהסירה הזאת
400
00:21:56,567 --> 00:21:58,026
.אמא, את תציפי את הסירה
401
00:22:04,575 --> 00:22:05,784
.אולי זה בכל מקרה יקרה
402
00:22:06,326 --> 00:22:06,368
+
403
00:22:14,084 --> 00:22:16,336
.זה מוצף לחלוטין
404
00:22:16,461 --> 00:22:19,756
זה נהדר, כי אנחנו צריכים לשבת כאן
ולחכות עד שזה יתייבש
405
00:22:19,798 --> 00:22:21,884
.בזמן שאנחנו צפים אל הים
406
00:22:21,884 --> 00:22:23,427
.יותר זמן לשוחח
407
00:22:24,303 --> 00:22:25,888
?אמא, אין מה לשוחח, טוב
408
00:22:25,929 --> 00:22:28,682
הבחירות שלנו לבני זוג
.הן לא מעניינך
409
00:22:28,682 --> 00:22:31,768
,כאתם בעלי ילדים
.האושר שלהם זה עניינך היחידי
410
00:22:31,810 --> 00:22:32,853
.אני שמח לגמרי
411
00:22:32,853 --> 00:22:35,606
אז תגיד לי
.מהי הסיבה שאתם לא יחד
412
00:22:35,647 --> 00:22:39,610
,כאמך, אני ראויה לזה
.ואז לעולם לא אדבר על זה שוב
413
00:22:40,569 --> 00:22:41,737
.טוב. בסדר
414
00:22:46,074 --> 00:22:48,160
זואי, נאמת מספר נאומים
.בנושא הזה
415
00:22:48,202 --> 00:22:49,495
.אולי תוכלי לסכם את זה
416
00:22:52,581 --> 00:22:53,916
.טוב
417
00:22:55,042 --> 00:22:56,335
,כשג'ורג' התחתן עם למון
418
00:22:56,376 --> 00:22:58,795
,בהחלט רציתי להיות איתו
,אבל לא יכולתי
419
00:22:58,795 --> 00:23:00,380
,אז ביום חתונתו
420
00:23:00,380 --> 00:23:02,341
,בטעות שכבתי עם וויד
421
00:23:02,341 --> 00:23:03,759
,אבל אז ג'ורג' היה פנוי
422
00:23:03,759 --> 00:23:05,928
.אבל לא רציתי להיות הריבאונד שלו
?כלומר, אלה היו 15 שנה, נכון
423
00:23:05,969 --> 00:23:10,224
אז אמרתי לו לצאת עם אחרות בזמן
.שהתקרבתי אל וויד, מקרי לחלוטין
424
00:23:10,265 --> 00:23:14,061
'למרות שעדיין רציתי להיות עם ג'ורג
,יום אחד, ידעתי שהוא המתין לי
425
00:23:14,061 --> 00:23:17,481
אז אמרתי לו לצאת עם מישהי רצינית
.כדי שהוא יוכל להיפרד מהן
426
00:23:17,523 --> 00:23:20,150
,אבל לאחר מכן
'וויד הבין שהמתנתי לג'ורג
427
00:23:20,150 --> 00:23:22,486
אז החלטתי להעניק
.הזדמנות אמיתית לקשר עם וויד
428
00:23:22,486 --> 00:23:23,862
אפילו הלכתי
להופעה של טיילור סוויפט
429
00:23:23,862 --> 00:23:25,405
כדי שאוכל לקבל את
.סל הקרקרים שלו
430
00:23:25,948 --> 00:23:28,367
ובסוף, ג'ורג' שכב עם
.אשתו לשעבר של וויד
431
00:23:28,992 --> 00:23:30,285
.סליחה
?מה הייתה השאלה
432
00:23:31,370 --> 00:23:32,955
.זה נשמע הגיוני יותר בכל פעם
433
00:23:36,959 --> 00:23:39,211
.תסמונת המבטא הזר
434
00:23:39,211 --> 00:23:42,214
.נכון, אז, לא בריטי
435
00:23:42,214 --> 00:23:46,593
.אני לא אזרח מדינת הכתר, כפי שאומרים
...קולניאלי לגמרי, אני
436
00:23:46,635 --> 00:23:48,971
.כן, טוב. די
437
00:23:49,429 --> 00:23:50,722
?אתה עדיין חווה כאבי ראש
438
00:23:50,722 --> 00:23:53,267
.כן. הם איומים, לפעמים
439
00:23:53,267 --> 00:23:54,643
!אז זה טירוף
440
00:23:54,685 --> 00:23:56,937
אתה צריך לפגוש רופא
.וליטול את התרופה
441
00:23:57,521 --> 00:23:58,897
,כן
.הלוואי שזה היה כל-כך פשוט
442
00:23:59,606 --> 00:24:01,608
אתה נבוך
?ממחשבותיהם של אחרים
443
00:24:01,650 --> 00:24:04,236
משום שד"ר ברילנד הוא
.הרופא שלי עוד מלידתי
444
00:24:04,236 --> 00:24:05,612
אני יודעת
.שהוא ישמור על זה בסוד
445
00:24:06,780 --> 00:24:09,283
?ואם המבטא יעלם
446
00:24:09,825 --> 00:24:12,494
מה, אתה חושב
?שאנשים יפסיקו לחבב אותך
447
00:24:14,830 --> 00:24:15,956
.אני אחבב
448
00:24:16,748 --> 00:24:20,460
כל מי שמחבב אותך עכשיו
.יחבב אותך כקולוניאלי
449
00:24:22,004 --> 00:24:24,673
אני חושב שאולי
.את ממעיטה בערך של זה
450
00:24:24,673 --> 00:24:27,676
.ואתה ממעיט בערכך
451
00:24:27,718 --> 00:24:29,553
.המבטא לא שינה אותך
452
00:24:30,220 --> 00:24:33,182
זה הקנה לך תחושת ביטחון
.להיות האדם שכבר היית
453
00:24:35,559 --> 00:24:38,145
?אבל שמך הוא אוליבר, נכון
.כי זה תנאי בסיסי
454
00:24:38,937 --> 00:24:39,980
.כן
455
00:24:41,815 --> 00:24:43,734
?מעניין ביותר, לא כך
456
00:24:43,734 --> 00:24:45,736
?אני חושב שאת לחוצה, טוב
457
00:24:45,777 --> 00:24:48,155
,אני לא רציתי בדייט הכפול הזה
.אתה לא רצית
458
00:24:48,155 --> 00:24:49,531
.ועכשיו, הם הלכו יחד
459
00:24:49,573 --> 00:24:51,283
.ואתה ואני יושבים כאן
460
00:24:51,950 --> 00:24:54,036
.טוב, הד"ר שלחה הודעה
461
00:24:54,745 --> 00:24:56,622
.מצטערת"
.מקווה שנחזור בקרוב
462
00:24:56,622 --> 00:24:58,749
'אמא של ג'ורג
."חטפה אותנו בסירה שלו
463
00:24:58,749 --> 00:25:00,459
.רואה? הסבר
464
00:25:00,834 --> 00:25:03,086
כן, ההסבר הוא שהיא חושבת
שאני לא מוצלחת
465
00:25:03,086 --> 00:25:05,839
לילד הקטן שלה, ושהיא רוצה
!שהוא יהיה עם זואי הארט
466
00:25:05,839 --> 00:25:07,257
!נחיה ונראה
467
00:25:07,257 --> 00:25:09,343
?וואו, טנסי, שבי, טוב
468
00:25:09,384 --> 00:25:12,804
!חיי מונחים על הכף
?מתי ישמעו את קולי
469
00:25:12,846 --> 00:25:15,265
הרבה אנשים כאן
.שומעים את קולך
470
00:25:15,307 --> 00:25:17,434
?אני מדבר מניסיון, טוב
471
00:25:17,434 --> 00:25:18,977
את לא יכולה להתחרפן
בכל תפנית
472
00:25:19,019 --> 00:25:21,813
בנסיעה בבית הכיף של
.זואי הארט וג'ורג' טאקר
473
00:25:21,855 --> 00:25:24,066
,כפי שאני יודע שהיא איתי
...לא איתו
474
00:25:24,107 --> 00:25:27,611
.עלייך לתת קצת אמון
.אני מתקשה לתת אמון-
475
00:25:27,736 --> 00:25:30,030
,ותודה לך, דרך אגב
.על התרומה שלך למצב הזה
476
00:25:30,030 --> 00:25:32,032
אבל אלך
,ואלחם על מבוקשי
477
00:25:32,032 --> 00:25:33,367
ואם אתה רוצה
,לשבת בחוסר מעש
478
00:25:33,408 --> 00:25:35,536
,ומה שיהיה יהיה
.עשה כרצונך
479
00:25:39,957 --> 00:25:42,042
.לא, אני זקוקה להסעה
.בוא
480
00:25:42,668 --> 00:25:45,462
...אני
.בוא-
481
00:25:47,256 --> 00:25:48,549
.אסור לנו לוותר
482
00:25:48,549 --> 00:25:50,259
עלינו לגלות
.עם מי הוא מתראה
483
00:25:50,300 --> 00:25:53,387
הדבר האחרון
שאבא צריך הוא זונה זולה
484
00:25:53,428 --> 00:25:55,556
שתנצל את לבו השברירי
.כדי להשיג את כספו
485
00:25:56,807 --> 00:25:59,268
?למה את חושבת שהיא זונה
486
00:25:59,685 --> 00:26:04,398
חזיית הזונה הזולה הזאת
.שהיא שכחה בבית שלי, כהתחלה
487
00:26:06,191 --> 00:26:07,109
.אני לא בטוחה
488
00:26:07,109 --> 00:26:09,027
,מי שלא תהיה
,היא בעלת טעם משובח
489
00:26:09,027 --> 00:26:12,030
ורוצה את זה בחזרה
.משום שזה ממש יקר
490
00:26:12,030 --> 00:26:14,283
כדאי שאשתמש בזה כאילו
.זה נעל הזכוכית של סינדרלה
491
00:26:14,658 --> 00:26:16,243
אסתובב בעיר
.ואבדוק למי זה זה מתאים
492
00:26:17,828 --> 00:26:18,829
!אלוהים
493
00:26:22,916 --> 00:26:25,085
.אולי את ממעיטה בערך של אביך
494
00:26:25,544 --> 00:26:26,753
?מה זאת אומרת
495
00:26:26,795 --> 00:26:29,047
ייתכן שהאישה הזאת
.נהדרת עבורו
496
00:26:29,715 --> 00:26:31,675
.ייתכן שהיא צעירה ומלאת חיים
497
00:26:31,717 --> 00:26:32,801
.אפילו מלבבת
498
00:26:33,093 --> 00:26:35,387
מישהי שלא העלת על רוחך
.בחלומותייך הסוערים ביותר
499
00:26:38,724 --> 00:26:40,267
מישהו מתקשר לכאן
?בשעה המאוחרת הזאת
500
00:26:40,767 --> 00:26:42,144
.משרד הרופאים
501
00:26:43,145 --> 00:26:45,647
.לא, הוא לא נמצא
?...אפשר לקבל
502
00:26:46,273 --> 00:26:48,233
.בבית, אני מתארת לעצמי
503
00:26:48,275 --> 00:26:49,610
.אוכל להתקשר
504
00:26:50,152 --> 00:26:51,945
.יש לך את המספר שלו
.יופי
505
00:26:51,987 --> 00:26:54,531
.אם לא תצליחי להשיג אותו
?מי להגיד שהתקשר
506
00:26:55,157 --> 00:26:58,202
.אנבת'... נס
507
00:26:58,994 --> 00:26:59,953
.תודה
508
00:27:02,456 --> 00:27:04,124
אנבת' מתקשרת
?אל אבא שלי בלילה
509
00:27:04,625 --> 00:27:06,293
.היא אמרה שזה עניין אישי
510
00:27:06,293 --> 00:27:10,631
,שלבי
,אנבת' היא צעירה ורווקה
511
00:27:10,964 --> 00:27:13,759
והיא ניסתה למנוע ממני
,מלמצוא את היצאנית כורת הזהב
512
00:27:14,301 --> 00:27:16,470
משום שהיא
!היצאנית כורת הזהב
513
00:27:17,679 --> 00:27:18,764
!חברתי הטובה ביותר
514
00:27:21,600 --> 00:27:24,520
אז, כל דבר אחר
?יהיה הקלה, נכון
515
00:27:27,731 --> 00:27:29,274
אולי אוכל לנסות
,להתקשר אל רלי שבמרינה
516
00:27:29,274 --> 00:27:32,152
.אבדוק אם יוכל לשלוח מישהו
.אתה מתעלם מהבעיה-
517
00:27:32,194 --> 00:27:33,987
משום שאת היחידה כאן
.שיש לה בעיה
518
00:27:33,987 --> 00:27:38,408
בבקשה מכם. שניכם כבר הודתם
.שאתם נמשכים זה אל זה
519
00:27:38,450 --> 00:27:41,036
,לא
.אמרתי שזה היה כך בעבר
520
00:27:41,078 --> 00:27:42,037
.טוב, היזהרי, אל תתחייבי
521
00:27:42,079 --> 00:27:44,414
,היא נישאה לעו"ד
.וגידלה שניים נוספים. היא ערמומית
522
00:27:44,414 --> 00:27:47,584
,טוב, בסדר
.נמשכתם זה אל זה
523
00:27:48,377 --> 00:27:54,675
למעשה, נכון שג'ורג' נטש
?את ארוסתו בחופה למענך
524
00:27:55,133 --> 00:27:56,093
.התנגדות
525
00:27:56,134 --> 00:28:00,347
'את משפיעה על העדה. -ואילו ג'ורג
,ביטל את חתונותו יום אחד לפני כן
526
00:28:00,389 --> 00:28:03,225
.לא היית עם וויד
.'היית יחד עם ג'ורג
527
00:28:03,225 --> 00:28:05,310
.התנגדות
.זאת בסך הכל השערה
528
00:28:05,352 --> 00:28:07,437
אמרתי לך
.שהעיתוי לא היה מתאים
529
00:28:07,437 --> 00:28:09,356
.אני רק מנסה להבין
530
00:28:09,356 --> 00:28:11,316
,שניכם רציתם להיות יחד
531
00:28:11,316 --> 00:28:14,278
ואין דבר
.שמונע מכם להיות יחד
532
00:28:14,319 --> 00:28:16,363
.חוץ מהגורל
533
00:28:16,864 --> 00:28:18,448
.גורל, עיתוי
534
00:28:18,448 --> 00:28:20,784
,ד"ר הארט
,את אשת מדע
535
00:28:20,826 --> 00:28:24,329
ובכל זאת הסגרת את חייך
.לידיי כוחות על טבעיים
536
00:28:24,329 --> 00:28:25,539
!התנגדות
537
00:28:26,415 --> 00:28:29,251
.לא נכון
!אז יש לך בחירה חופשית-
538
00:28:29,293 --> 00:28:32,504
,כן, טוב
.יכולתי לבחור בג'ורג' בכל עת
539
00:28:32,504 --> 00:28:35,257
אבל כבר אין לך
?רגשות כלפיו. נכון
540
00:28:35,257 --> 00:28:36,300
.לא, לא אמרתי את זה
541
00:28:36,341 --> 00:28:39,303
אז העניין הוא
.שלג'ורג' כבר אין רגשות כלפייך
542
00:28:39,344 --> 00:28:40,304
!התנגדות
543
00:28:40,304 --> 00:28:43,098
?על סמך מה
!על סמך שתפסיקי עם זה, אמא-
544
00:28:43,098 --> 00:28:46,268
משום שאתה יודע שהרגשות שלכם
,זה כלפיי זה קיימים
545
00:28:46,310 --> 00:28:49,938
.ואפסיק אם שניכם תודו בזה
546
00:28:49,938 --> 00:28:53,192
!טוב, בסדר
!אנחנו חולקים רגשות אינטימים
547
00:28:53,192 --> 00:28:54,276
?את שמחה
548
00:28:54,860 --> 00:28:55,986
.אני לא
549
00:28:56,945 --> 00:29:00,991
?ואתה, וויד? אתה שמח
.היו מקרים משמחים יותר-
550
00:29:01,033 --> 00:29:01,116
+
551
00:29:07,039 --> 00:29:08,123
?...טנסי, איך אתם
552
00:29:08,123 --> 00:29:11,960
איך מה? איך ידעתי שהייתי צריכה
?...לראות מה קורה כאן? -לא. איך
553
00:29:12,002 --> 00:29:13,337
?איך עליתם לסירה
554
00:29:13,378 --> 00:29:15,797
הקנו של לירוי
...הייתה קשורה, אז
555
00:29:16,548 --> 00:29:18,967
ידעתי שהיא לא
.מתכננת משהו טוב
556
00:29:19,009 --> 00:29:19,760
.לא, שמעי
557
00:29:19,760 --> 00:29:23,263
היא בסך הכל ניסתה להראות לנו
.שאנחנו צריכים להיות יחד
558
00:29:23,263 --> 00:29:25,682
היא טמנה לנו תרגיל של
.עורכי דין! טוב, התבלבלתי
559
00:29:25,682 --> 00:29:28,352
.לעולם אל תזמנו אותי כעדה
.לא אחזיק מעמד
560
00:29:28,352 --> 00:29:29,353
.זה נכון
561
00:29:30,354 --> 00:29:33,607
.גברת טאקר, ג'ורג' איתי
?הבנת
562
00:29:33,774 --> 00:29:35,317
.בדיוק מה שאמרתי לה, מותק
563
00:29:35,901 --> 00:29:37,861
.אני רוצה שניפרד
!?מה-
564
00:29:37,861 --> 00:29:41,114
'רגע, טנסי. טוב, כן, אני וג'ורג
.היינו מעורבים במערכת יחסים
565
00:29:41,114 --> 00:29:43,033
רגע, לא, מעולם לא
.הייתה בינינו מערכת יחסים
566
00:29:43,033 --> 00:29:46,537
אבל היו רגשות. מזה נובע
.שאנחנו צריכים להיות יחד? לא
567
00:29:46,537 --> 00:29:48,455
.את ו-וויד הייתם נשואים
568
00:29:48,497 --> 00:29:50,123
אני בטוחה שעדיין
.יש לכם רגשות זה כלפיי זה
569
00:29:50,123 --> 00:29:52,000
.לא דוגמה מוצלחת
.אני לא בטוחה-
570
00:29:52,084 --> 00:29:54,503
,טוב
?אל תניחי לה לנצח, טוב
571
00:29:54,503 --> 00:29:56,338
.זה בדיוק מה שאמא שלי רוצה
572
00:29:56,338 --> 00:30:00,259
החלק המצחיק הוא שנראה שהיא
.היחידה שרואה דברים בבירור
573
00:30:00,259 --> 00:30:03,053
?מה זאת אומרת
!זאת אומרת שבחייך, וויד-
574
00:30:03,053 --> 00:30:04,847
?ברצינות, מהי התוכנית
575
00:30:04,847 --> 00:30:09,601
מה יקרה כשזואי תתעייף מלשחק
?אין כמו באלבמה" ותחזור לניו יורק"
576
00:30:09,601 --> 00:30:11,562
?רגע, מה
.טנסי, אני לא יודע-
577
00:30:11,562 --> 00:30:13,605
?טוב
.אני לא צריך לדעת את העתיד
578
00:30:13,605 --> 00:30:19,278
כי חלק בך יודע שאין עתיד בו תהיה
.אדון ד"ר הארט, עקר הבית הבמרן
579
00:30:19,278 --> 00:30:25,367
בדיוק! וג'ורג', אתה באמת
?מדמיין את טנסי כאם ילדיך
580
00:30:25,367 --> 00:30:27,035
...אמא
?מה זה אמור להביע-
581
00:30:27,035 --> 00:30:30,914
.אמא, מספיק
.טוב? אף אחד לא מתחתן כאן
582
00:30:31,415 --> 00:30:35,210
?אף פעם
?אז מה הייתי, אמצעי לבזבוז זמן
583
00:30:35,210 --> 00:30:37,087
.לא! כמובן שלא
...היא פשוט
584
00:30:37,087 --> 00:30:38,505
!היא דיברה על ילדים
585
00:30:38,505 --> 00:30:41,717
?וזה רעיון מטורף לחלוטין, נכון
586
00:30:41,717 --> 00:30:43,510
.עזוב
.אני לא צריכה את זה
587
00:30:43,510 --> 00:30:46,263
ניסיתי להפחית
,את הדרמה בחיי
588
00:30:46,263 --> 00:30:48,056
.לא להוסיף
,אילו רציתי להוסיף דרמה
589
00:30:48,056 --> 00:30:51,226
הייתי עם טוד גייני הבן
!ועם קן החברות שלו
590
00:30:51,768 --> 00:30:54,021
...רגע, טנסי
...טנסי, חכי. טנסי
591
00:30:55,105 --> 00:30:57,608
!היי, אל תשתמשי בקנו
את יכולה ללכת-
592
00:30:57,608 --> 00:31:00,319
ולהספיק לחייך, אמא, כי הסוף
.של זה לא ימצא חן בעינייך
593
00:31:01,904 --> 00:31:04,031
ואני מדבר ברצינות
...כשאני אומר, אמא
594
00:31:04,031 --> 00:31:05,032
.תמצאי תחביב אחר
595
00:31:09,703 --> 00:31:12,956
אני לא מתכננת לחזור
.לניו יורק בזמן הקרוב
596
00:31:13,582 --> 00:31:15,334
.שאלתי? לא
597
00:31:19,630 --> 00:31:20,839
.'אנבת
.היי-
598
00:31:21,548 --> 00:31:25,385
הזרקתי לאוליבר סמטריפטן
.נגד כאבי הראש שלו
599
00:31:25,385 --> 00:31:28,805
,זה ישפיע בעוד כמה דקות
.אבל הוא שוכב בינתיים
600
00:31:29,765 --> 00:31:31,475
?והמבטא... שלו
601
00:31:31,517 --> 00:31:32,226
,מוקדם מכדי לדעת
602
00:31:32,309 --> 00:31:34,561
,אבל לא משנה מה יקרה
הדבר החשוב ביותר
603
00:31:34,561 --> 00:31:38,899
הוא שסוף סוף יכתבו עליי כתבה
."ב"סקירה הרפואית של אלבמה
604
00:31:39,816 --> 00:31:41,985
נראה מה דעתך על
,תסמונת המבטא הזר
605
00:31:42,027 --> 00:31:44,446
ד"ר אומלי, והתאומים שלך
.בעלי שש האצבעות
606
00:31:44,488 --> 00:31:47,741
בריק, אין מילים בפי
.כדי להודות לך שעזרת לו
607
00:31:48,951 --> 00:31:50,577
.אין בעד מה
608
00:31:51,662 --> 00:31:52,913
!לא ייאמן
609
00:31:54,498 --> 00:31:55,624
?...למון, מה
610
00:31:55,666 --> 00:31:58,168
!שהתגנבתם ככה
!איך העזתם
611
00:31:58,168 --> 00:31:59,920
.לא הייתה לנו ברירה
612
00:31:59,920 --> 00:32:02,589
לא רצינו
.שאף אחד יידע על מצבו
613
00:32:02,589 --> 00:32:05,133
?איזה מצב
.אני לא יכול לספר לך-
614
00:32:05,175 --> 00:32:08,428
,אבל, בעזרת קצת מזל
.תוכלי לקרוא על זה בקרוב
615
00:32:08,470 --> 00:32:10,556
.אני לא רוצה לקרוא על זה
אני רוצה לדעת
616
00:32:10,556 --> 00:32:12,933
איך אתה מצדיק את העובדה שאתה
!שוכב עם בחורה שמחצית מגילך
617
00:32:12,933 --> 00:32:13,892
...מחצית מ
618
00:32:14,852 --> 00:32:17,729
הביני, מעולם לא
התכוונתי שזה יקרה
619
00:32:17,771 --> 00:32:20,858
אבל לפעמים מפתחים
...רגשות כלפיי אדם, ו
620
00:32:20,858 --> 00:32:23,610
!לא החברה הכי טובה שלי
?היא החברה הכי טובה שלך-
621
00:32:23,610 --> 00:32:26,280
!כן
?זה נהדר. מתי זה קרה-
622
00:32:26,989 --> 00:32:29,158
.אלוהים אדירים
.היא מתכוונת אליי
623
00:32:29,575 --> 00:32:32,703
?היא מה
!אלוהים אדירים
624
00:32:33,328 --> 00:32:38,625
למון, זה טירוף, בנוסף לעובדה
.שסיפרתי לך שפגשתי בחור
625
00:32:38,625 --> 00:32:40,335
.כן, ה"בחור הבריטי" שלך
626
00:32:40,335 --> 00:32:43,422
.אבל אין בריטים בבלו-בל
?את חושבת שאני טיפשה
627
00:32:43,422 --> 00:32:45,591
?ישנם. -איפה
.הנה הוא עכשיו-
628
00:32:48,468 --> 00:32:51,805
.שלום. אני אוליבר קנט
.שמח להכיר
629
00:32:54,016 --> 00:32:55,309
.הוא היה בריטי
630
00:32:55,309 --> 00:32:57,352
.למון, הפסיקי עם זה
631
00:32:57,352 --> 00:33:00,272
.'אני לא מתראה עם אנבת
632
00:33:01,440 --> 00:33:03,025
.אלא עם... שלבי
633
00:33:04,985 --> 00:33:06,069
.אלוהים אדירים
634
00:33:06,069 --> 00:33:08,906
...ועמדתי לספר לך
.לא-
635
00:33:09,698 --> 00:33:12,451
.לא. שלבי. כמובן
636
00:33:13,160 --> 00:33:15,829
...ובכן
.כדאי שאעזוב
637
00:33:15,829 --> 00:33:18,540
...ואנבת', אני
.ממש מצטערת
638
00:33:20,125 --> 00:33:23,128
אבא, בבקשה תחזיר לחברה שלך
.את הבגד התחתון שלה
639
00:33:23,128 --> 00:33:25,464
...ואדון קנט, זה היה
640
00:33:25,464 --> 00:33:27,049
.נפלא להכיר
641
00:33:30,636 --> 00:33:32,471
.היא נראית מאוד נחמדה
642
00:33:33,347 --> 00:33:36,808
?זאת פשוט תרופות פלא, מה
.כאב הראש שלי איננו
643
00:33:37,392 --> 00:33:39,061
דבר שאני לא יכול
.להגיד על המבטא
644
00:33:39,061 --> 00:33:40,771
אני עדיין
...בשלבי התרגלות, אז
645
00:33:40,979 --> 00:33:42,689
.אצטרך להאמין לך
646
00:33:43,815 --> 00:33:46,109
?מה את אומרת
?עדיין סקסי
647
00:33:47,820 --> 00:33:51,657
!כן
!ועוד איך
648
00:33:51,782 --> 00:33:53,075
!כל הכבוד
649
00:33:55,661 --> 00:33:56,578
.טוב
650
00:34:00,249 --> 00:34:02,251
...טוב, את
651
00:34:02,626 --> 00:34:05,337
.לא טועה בדברייך
652
00:34:05,921 --> 00:34:08,382
.אני שונאת את הביטוי הזה
.כך עורכי דין מדברים
653
00:34:08,382 --> 00:34:10,467
"את לא טועה"
.פירושו שגם אתה לא טועה
654
00:34:13,178 --> 00:34:15,973
.בסדר גמור
?טוב, מה דעתך על זה
655
00:34:16,598 --> 00:34:18,100
,האמת היא, שכן
656
00:34:18,934 --> 00:34:23,313
ישנו סיכוי שייתכן
...שתמיד יהיה מעין... חיבור
657
00:34:23,939 --> 00:34:25,691
.ביני לבין זואי הארט
658
00:34:27,192 --> 00:34:29,653
.אבל אמא שלי צדקה לחלוטין
659
00:34:31,029 --> 00:34:34,032
,אילו רצינו להיות יחד
.יכולנו להיות
660
00:34:35,367 --> 00:34:39,496
...אבל אנחנו לא יחד, כי
.אני לא רוצה
661
00:34:41,415 --> 00:34:42,457
.אני רוצה להיות איתך
662
00:34:44,084 --> 00:34:45,752
.משום שאני מאושר
663
00:34:48,005 --> 00:34:50,382
,ולמען האמת
...אם בסוף אהיה עם זואי הארט
664
00:34:51,633 --> 00:34:53,886
אני יודע
.שתסתדרי בסדר גמור
665
00:34:55,345 --> 00:34:56,305
.וואו
666
00:34:57,598 --> 00:34:58,724
...זואי
667
00:34:58,724 --> 00:35:00,559
.לא, זה... זה בסדר
668
00:35:00,559 --> 00:35:03,729
...התכוונתי, וואו
.גם אני
669
00:35:04,730 --> 00:35:05,731
...אני מניחה
670
00:35:06,440 --> 00:35:10,944
,פשוט תמיד חשבתי, בירכתי מוחי
.'שאהיה בסוף עם ג'ורג
671
00:35:10,944 --> 00:35:12,446
.זאת הייתה התכונית
672
00:35:13,739 --> 00:35:17,409
,אבל למרות שזה נשמע מפתיע
.אני ממש מאושרת עם וויד
673
00:35:17,451 --> 00:35:18,869
!אני שומע אותך
674
00:35:23,332 --> 00:35:24,541
.כן
675
00:35:24,958 --> 00:35:28,128
...אני מניח שתמיד
676
00:35:28,754 --> 00:35:32,049
ראיתי אותנו חגים חזרה
?זה אל עבר זה מתישהו, את מבינה
677
00:35:32,549 --> 00:35:34,259
...אבל
.כן-
678
00:35:34,468 --> 00:35:38,388
אבל אולי
.אנחנו כבר לא במסלול זהה
679
00:35:38,388 --> 00:35:41,725
אנחנו נעים אל עבר
.כוכבי לכת שונים. וזה בסדר
680
00:35:42,559 --> 00:35:44,102
...אם כך, יש לך מזל, כי
681
00:35:44,102 --> 00:35:46,438
וויד קונסילה הוא
.בהחלט בכוכב לכת אחר
682
00:35:46,897 --> 00:35:48,732
!כן, אני עדיין שומע אותך
683
00:35:53,654 --> 00:35:54,738
.בסדר גמור
684
00:36:00,285 --> 00:36:02,830
כדאי שאלך לבשר את
.הבשורות לאמא שלי
685
00:36:03,413 --> 00:36:04,998
.היא תגיב לזה בצורה קשה
686
00:36:12,756 --> 00:36:14,007
?מה המצב שלנו
?הכל בסדר
687
00:36:14,007 --> 00:36:15,467
.כן
.רק בדקתי-
688
00:36:16,760 --> 00:36:16,844
+
689
00:36:30,816 --> 00:36:32,943
?אז מתי החתונה
.שתוק, הארולד-
690
00:36:39,575 --> 00:36:40,951
-רמר ג'מר-
691
00:36:41,326 --> 00:36:43,829
.שולחן לאחד
.אלך לפנות לך שולחן-
692
00:36:50,043 --> 00:36:51,378
.בוקר טוב, א.ב
693
00:36:52,796 --> 00:36:56,133
.היי
?אז, מה שלום החבר שלך-
694
00:36:57,259 --> 00:36:58,510
?אוליבר שמו
695
00:36:58,760 --> 00:37:00,053
.מוזר שאתה שואל
696
00:37:00,095 --> 00:37:02,389
.נראה שנתקלת בו אמש
697
00:37:02,389 --> 00:37:04,391
.קשה לדעת
698
00:37:04,433 --> 00:37:06,935
אני פוגש הרבה אנשים
.בתחום עבודתי
699
00:37:06,935 --> 00:37:10,272
הוא סיפר לי סיפור מצחיק
,על המבטא שלו
700
00:37:10,314 --> 00:37:13,525
,ואז בריק נתן לו תרופה
.ובום, המבטא נעלם
701
00:37:14,151 --> 00:37:15,736
.אז, סוף טוב
702
00:37:16,695 --> 00:37:18,906
הוא השאיר לי את
.ההודעה הזאת הבוקר
703
00:37:20,324 --> 00:37:23,785
אנבת', רק רציתי להגיד
,שהיה תענוג להכיר אותך
704
00:37:23,785 --> 00:37:25,704
ואני מקווה
,שנוכל להיפגש שוב יום אחד
705
00:37:25,746 --> 00:37:27,414
.אבל עליי להמשיך הלאה
706
00:37:27,956 --> 00:37:30,417
אני חושב
.למקום בו לא מכירים אותי
707
00:37:30,542 --> 00:37:34,463
לפחות רק כאוליבר קנט העליז
."מ"אנגליה השמחה
708
00:37:35,005 --> 00:37:36,089
.אבל תודה לך
709
00:37:36,590 --> 00:37:39,968
...עכשיו
.להתראות, אהובה
710
00:37:41,595 --> 00:37:43,263
?אז, התרופה התפוגגה
711
00:37:43,305 --> 00:37:45,140
.לא. הוא זייף את המבטא
712
00:37:45,682 --> 00:37:48,393
?למה
.משום שהוא ראה את זה בעיניי-
713
00:37:49,102 --> 00:37:51,313
אמרתי לו
...שרגשותיי ישארו זהים, אבל
714
00:37:51,980 --> 00:37:55,692
הוא ראה את זה לפי הפרצוף שלי
...בשנייה שהוא דיבר ו
715
00:37:55,734 --> 00:37:58,654
...הוא היה
.כמו כולם
716
00:38:01,365 --> 00:38:03,242
?אני אדם נורא, לבון
717
00:38:03,283 --> 00:38:06,453
.מה? לא, כמובן שלא
.אני ממש שטחית-
718
00:38:06,453 --> 00:38:10,332
,לא! אנבת' נס
.את אדם טוב
719
00:38:10,332 --> 00:38:11,834
.בסך הכל ניסית לעזור לבחור
720
00:38:12,584 --> 00:38:14,127
,הוא לא מכיר את עצמו
.זה הכל
721
00:38:15,379 --> 00:38:17,381
.זה מאוד נפוץ
722
00:38:19,383 --> 00:38:21,426
.אבל תודה ששמרת עליי
723
00:38:23,470 --> 00:38:26,974
אני חושב
.שעדיף לך בלי זה
724
00:38:27,432 --> 00:38:29,852
היית צריכה ללמוד את כל
.הדרכים האנגליות להגיד דברים
725
00:38:29,852 --> 00:38:31,228
.מעלית
726
00:38:31,311 --> 00:38:32,604
.דלק
727
00:38:33,272 --> 00:38:34,273
.'קווידיץ
728
00:38:35,691 --> 00:38:38,318
?מי צריך את זה
.לא, אתה צודק-
729
00:38:39,403 --> 00:38:40,279
?'אנבת
730
00:38:44,116 --> 00:38:46,076
,בוא
.אקנה לך קפה
731
00:38:46,910 --> 00:38:47,995
.טוב
732
00:39:07,764 --> 00:39:08,849
.הנה הם
733
00:39:09,683 --> 00:39:12,436
?מוכנים לארוחת צהריים
.כן. כן-
734
00:39:12,895 --> 00:39:16,190
חומד, אני מאוד שמח ששינית
.את דעתך בנוגע לזה כל-כך מהר
735
00:39:17,649 --> 00:39:19,151
!שזה כבר לא סוד
736
00:39:19,651 --> 00:39:22,404
מאוד חשוב לי
.ששתיכן יחד איתי
737
00:39:23,614 --> 00:39:26,116
,אבא
.אני רק רוצה שתהיה מאושר
738
00:39:26,116 --> 00:39:28,994
אני מתנצלת בפניי שניכם
.על התגובה הקשה שלי לזה
739
00:39:28,994 --> 00:39:32,289
!לא, טוב, בואו נלך
740
00:39:32,831 --> 00:39:34,958
.למון... גם אני מתנצלת
741
00:39:35,000 --> 00:39:38,045
אני ממש מצטערת שהייתי צריכה
.לרמות אותך ככה
742
00:39:38,086 --> 00:39:40,756
אבל אני חושבת
.שנהיה החברות הכי טובות
743
00:39:42,508 --> 00:39:44,760
...כן, בקשר לזה
744
00:39:45,260 --> 00:39:47,679
,אני לא יודעת מה את מתכננת
,אבל אל תרגישי נינוחה מדי
745
00:39:47,721 --> 00:39:50,557
משום שאדאג שתחזרי אל
.הרצועה בתוך שבוע
746
00:39:51,225 --> 00:39:52,059
.נלך לאכול
747
00:40:02,694 --> 00:40:06,031
היי, וולי, כמה כסף אתה חושב
?שברמן מרוויח בעיר ניו יורק
748
00:40:06,698 --> 00:40:08,617
,יותר כסף
.אם זאת הייתה כוונתך
749
00:40:08,659 --> 00:40:11,703
אבל ברמן בעיר ניו יורק
.גם גר בניו ג'רזי
750
00:40:11,703 --> 00:40:13,497
.לא תמצא אותי בניו ג'רזי
751
00:40:13,497 --> 00:40:14,706
,פעם נסעתי לניו יורק
752
00:40:14,706 --> 00:40:16,542
ראיתי גבר לובש את המכנסיים שלו
.כאילו הם היו כובע
753
00:40:17,000 --> 00:40:17,835
.ההחלטה שלך
754
00:40:22,840 --> 00:40:23,674
.היי
755
00:40:25,008 --> 00:40:27,636
.היי. אני תכף מסיים
756
00:40:27,636 --> 00:40:30,514
?רוצה לאכול משהו
.כן. אשמור שולחן-
757
00:40:30,556 --> 00:40:31,306
.בסדר
758
00:40:38,063 --> 00:40:39,982
.היי. -היי. -היי
759
00:40:41,608 --> 00:40:42,985
...נוכל
760
00:40:45,988 --> 00:40:51,410
,היי, זו עיירה קטנה, וזה המצב
,אז אם כולנו נהיה באותה סירה
761
00:40:51,410 --> 00:40:54,788
.ייתכן שגם נחתור לאותו כיוון
762
00:40:57,374 --> 00:40:58,292
.טוב
763
00:40:58,333 --> 00:40:59,543
.בסדר גמור
764
00:41:05,507 --> 00:41:07,759
.תפריטים
.טאקר
765
00:41:12,389 --> 00:41:15,434
קראתי שספר מורמון יגיע
.לבירמינגהם בחודש הבא
766
00:41:15,392 --> 00:41:16,685
.אולי כולנו נוכל ללכת
767
00:41:17,186 --> 00:41:18,604
?באמת
...למעשה, זה נשמע
768
00:41:18,604 --> 00:41:20,230
.לא
.אין מצב-
769
00:41:21,690 --> 00:41:25,277
.נכון. אנחנו מסודרים
.כן, שיהיה-
770
00:41:26,862 --> 00:41:31,033
תורגם וסונכרן על-ידי
SubsWay מצוות michalevi100