1
00:00:27,609 --> 00:00:34,609
:תורגם משמיעה על-ידי
XmonWoW & TheInitiative
2
00:00:34,811 --> 00:00:40,111
:בניית שלד על-ידי
Ghost
3
00:00:40,313 --> 00:00:43,613
!HDSubs חברי צוות
4
00:00:44,015 --> 00:00:48,615
www.HDSubs.Org
5
00:01:32,571 --> 00:01:41,671
"הארי פוטר ואוצרות המוות: חלק 2"
6
00:01:49,080 --> 00:01:52,880
- כאן נח דובי -
- גמדון בית חופשי -
7
00:01:56,286 --> 00:01:59,386
# צפייה מהנה #
8
00:02:25,115 --> 00:02:26,415
.יפהפה כאן
9
00:02:27,770 --> 00:02:29,320
.המקום היה של דודה שלנו
10
00:02:29,730 --> 00:02:31,710
.היינו באים הנה כילדים
11
00:02:32,520 --> 00:02:34,540
המסדר משתמש בו
.כעת כבית מסתור
12
00:02:36,230 --> 00:02:38,160
.מי שנשאר מאיתנו, בכל אופן
13
00:02:40,300 --> 00:02:42,425
מוגלגים חושבים
.שאלו מרחיקים רשע
14
00:02:42,830 --> 00:02:44,260
.אבל הם טועים
15
00:02:46,620 --> 00:02:48,280
.אני צריך לדבר עם הגובלין
16
00:02:59,770 --> 00:03:01,450
?מה שלומך
17
00:03:02,952 --> 00:03:04,252
.אני חי
18
00:03:09,458 --> 00:03:13,458
...אתה בטח לא זוכר, אבל
.ליוויתי אותך כשבאת לראשונה לגרינגוטס-
19
00:03:14,360 --> 00:03:17,060
.אפילו בקרב הגובלינים אתה מפורסם, הארי פוטר
20
00:03:18,062 --> 00:03:18,062
+
21
00:03:20,990 --> 00:03:22,445
.קברת את הגמדון
22
00:03:22,950 --> 00:03:25,235
.כן
.והבאת אותי הנה-
23
00:03:27,890 --> 00:03:29,240
...אתה
24
00:03:31,260 --> 00:03:33,785
.קוסם מאוד יוצא-דופן
25
00:03:40,610 --> 00:03:42,810
?מניין לך החרב הזאת
26
00:03:47,230 --> 00:03:49,095
.זה מסובך
27
00:03:50,400 --> 00:03:53,845
מדוע בלטריקס לסטריינג' חשבה
?שהיא בכספת שלה בגרינגוטס
28
00:03:55,310 --> 00:03:57,310
.זה מסובך
29
00:04:00,400 --> 00:04:03,375
החרב הופיעה לפנינו ברגע
.שנזקקנו לה
30
00:04:04,080 --> 00:04:05,740
.לא גנבנו אותה
31
00:04:08,400 --> 00:04:10,175
'בכספתה של מדאם לסטריינג
ישנה חרב
32
00:04:10,280 --> 00:04:13,515
.הזהה לחרב הזאת
.אך היא מזויפת
33
00:04:13,970 --> 00:04:16,815
.היא הופקדה שם בקיץ שעבר
?והיא לא חשדה בזיוף-
34
00:04:16,816 --> 00:04:18,516
.ההעתק משכנע במיוחד
35
00:04:18,517 --> 00:04:22,017
רק גובלין היה מזהה שזו
.חרבו האמיתית של גריפינדור
36
00:04:22,519 --> 00:04:23,919
?מי היה המפקיד
37
00:04:24,321 --> 00:04:26,121
.פרופסור בהוגוורטס
38
00:04:26,460 --> 00:04:28,715
.דומני שכעת הוא המנהל
39
00:04:29,320 --> 00:04:30,835
?סנייפ
40
00:04:31,540 --> 00:04:33,940
הוא הפקיד חרב מזויפת
?בכספת של בלטריקס
41
00:04:34,710 --> 00:04:35,640
?למה
42
00:04:35,675 --> 00:04:39,915
ישנם לא מעט דברים משונים
.בכספות גרינגוטס
43
00:04:41,220 --> 00:04:44,370
?'גם בכספת של מדאם לסטריינג
44
00:04:46,640 --> 00:04:48,055
.יתכן
45
00:04:49,860 --> 00:04:51,755
,אני צריך להיכנס לגרינגוטס
46
00:04:52,060 --> 00:04:53,955
.לאחת הכספות
47
00:04:54,260 --> 00:04:56,605
.זה בלתי אפשרי
.לבדי, כן
48
00:04:56,870 --> 00:04:59,310
.אך לא איתך
49
00:05:03,890 --> 00:05:06,825
?מדוע שאעזור לך
.יש לי זהב-
50
00:05:07,500 --> 00:05:09,705
.הרבה זהב
.אין לי עניין בזהב-
51
00:05:09,900 --> 00:05:11,415
?אז מה אתה רוצה
52
00:05:16,220 --> 00:05:17,535
.את זה
53
00:05:18,340 --> 00:05:20,235
.זה המחיר שלי
54
00:05:32,849 --> 00:05:35,449
אתה חושב שיש הורקרוקס
?בכספת של בלטריקס
55
00:05:35,451 --> 00:05:37,451
היא הייתה מבועתת
.כשחשבה שנכנסנו לשם
56
00:05:37,653 --> 00:05:39,853
היא שאלה שוב
.ושוב מה עוד לקחנו
57
00:05:39,855 --> 00:05:42,655
,אני בטוח שיש שם הורקרוקס
.עוד פיסה מנשמתו
58
00:05:42,656 --> 00:05:45,756
,נמצא אותו ונשמיד אותו
.ונתקדם צעד נוסף להריגתו
59
00:05:45,757 --> 00:05:47,157
?ומה נעשה כשנמצא אותו
60
00:05:47,659 --> 00:05:50,359
איך נשמיד אותו
?כשהחרב אצל גריפהוק
61
00:05:51,061 --> 00:05:53,261
.אני עדיין עובד על זה
62
00:05:55,365 --> 00:05:56,765
.הוא חלש
63
00:06:05,975 --> 00:06:07,175
?כן
64
00:06:08,878 --> 00:06:10,478
...מר אוליבנדר
65
00:06:10,880 --> 00:06:12,980
אני צריך לשאול
.אותך מספר שאלות
66
00:06:12,981 --> 00:06:15,381
.כל דבר, נערי. כל דבר
67
00:06:16,884 --> 00:06:19,084
?תוכל לזהות את השרביט הזה
68
00:06:19,185 --> 00:06:21,985
עלינו לדעת אם
.בטוח להשתמש בו
69
00:06:27,491 --> 00:06:28,891
...עץ אגוז
70
00:06:29,993 --> 00:06:32,093
.נימי לב דרקון
71
00:06:32,995 --> 00:06:35,495
עשרים וארבעה
.ושלושת רבעי סנטימטר
72
00:06:36,597 --> 00:06:37,897
...חסר
73
00:06:40,601 --> 00:06:42,301
.חסר גמישות
74
00:06:43,003 --> 00:06:47,003
השרביט הזה היה שייך
.'לבלטריקס לסטריינג
75
00:06:47,205 --> 00:06:49,305
.נהג בו בזהירות
76
00:06:50,507 --> 00:06:52,007
?וזה
77
00:06:55,111 --> 00:06:56,411
...עוזרד
78
00:06:58,214 --> 00:07:00,114
,ושיער של חד-קרן
79
00:07:00,816 --> 00:07:02,216
.עשרים וחמישה סנטימטר
80
00:07:02,818 --> 00:07:04,618
.גמיש למדי
81
00:07:08,723 --> 00:07:12,723
זה היה שרביטו
.של דראקו מאלפוי
82
00:07:13,726 --> 00:07:16,326
?היה
?הוא כבר לא שלו
83
00:07:16,327 --> 00:07:19,727
.אולי לא
...אם אתה לקחת אותו
84
00:07:22,631 --> 00:07:25,531
.אני חש שנאמנותו השתנתה
85
00:07:30,738 --> 00:07:34,838
אתה מדבר על שרביטים
,כאילו יש להם רגשות
86
00:07:37,142 --> 00:07:38,942
.כאילו הם יכולים לחשוב בעצמם
87
00:07:41,746 --> 00:07:45,646
,השרביט בוחר את הקוסם
.מר פוטר
88
00:07:46,448 --> 00:07:51,048
זה תמיד היה ברור לאלו מאיתנו
.החוקרים את תורת השרביטים
89
00:07:52,950 --> 00:07:55,650
?ומה ידוע לך על אוצרות המוות
90
00:08:00,656 --> 00:08:03,556
:לפי השמועה, קיימים שלושה
91
00:08:04,961 --> 00:08:07,661
,שרביט הסמבוק
92
00:08:07,662 --> 00:08:09,962
,גלימת ההיעלמות
93
00:08:10,163 --> 00:08:12,463
,שתסתיר אותך מאויביך
94
00:08:12,765 --> 00:08:15,065
,ואבן האוב
95
00:08:15,267 --> 00:08:18,467
.להשיב אהובים מן הקבר
96
00:08:18,769 --> 00:08:23,669
יחדיו, יהפכו את
.בעליהם לאדון המוות
97
00:08:23,771 --> 00:08:25,571
...אך מעטים
98
00:08:25,773 --> 00:08:29,673
הם המאמינים
.שחפצים כאלה קיימים
99
00:08:29,674 --> 00:08:31,074
?ואתה
100
00:08:31,776 --> 00:08:34,076
?אתה מאמין שהם קיימים, אדוני
101
00:08:35,479 --> 00:08:39,479
...איני רואה כל סיבה
102
00:08:39,681 --> 00:08:42,981
.לתת אמון בסיפורי סבתא
103
00:08:43,883 --> 00:08:45,283
.אתה משקר
104
00:08:46,385 --> 00:08:47,885
,אתה יודע שאחד מהם קיים
105
00:08:48,787 --> 00:08:50,187
.סיפרת לו עליו
106
00:08:50,489 --> 00:08:53,089
,סיפרת לו על שרביט הסמבוק
107
00:08:53,191 --> 00:08:56,091
.והיכן יכול לחפש אותו
108
00:08:59,096 --> 00:09:00,996
.הוא עינה אותי
109
00:09:03,800 --> 00:09:05,400
...מלבד זאת
110
00:09:06,502 --> 00:09:09,402
.רק העברתי שמועות
111
00:09:10,804 --> 00:09:12,004
...אין
112
00:09:13,506 --> 00:09:16,506
.אין לדעת אם ימצא אותו
113
00:09:19,510 --> 00:09:21,710
.הוא מצא אותו, אדוני
114
00:09:27,016 --> 00:09:28,416
.ניתן לך לנוח
115
00:09:31,120 --> 00:09:33,520
.הוא רודף אותך, מר פוטר
116
00:09:33,922 --> 00:09:36,422
,אם מה שאתה אומר נכון
117
00:09:36,824 --> 00:09:39,524
,ושרביט הסמבוק בידיו
118
00:09:41,127 --> 00:09:43,127
...חוששני
119
00:09:43,329 --> 00:09:46,229
.שבאמת אין לך סיכוי
120
00:09:47,231 --> 00:09:50,131
אז אני מניח שאצטרך להרוג
.אותו לפני שימצא אותי
121
00:09:55,938 --> 00:09:57,838
?את בטוחה שזה שלה
122
00:09:59,541 --> 00:10:01,141
.לגמרי
123
00:10:06,849 --> 00:10:08,149
?נו
124
00:10:09,452 --> 00:10:11,052
?איך אני נראית
125
00:10:11,554 --> 00:10:13,054
.מזעזעת
126
00:10:13,856 --> 00:10:16,956
אתה יכול לתת להרמיוני
?להחזיק אותה, טוב, גריפהוק
127
00:10:36,177 --> 00:10:37,277
.אנחנו סומכים עליך, גריפהוק
128
00:10:37,278 --> 00:10:40,978
אם תעביר אותנו את השומרים
.ותביא אותנו לכספת, החרב שלך
129
00:10:53,292 --> 00:10:55,892
.'מדאם לסטריינג
.בוקר טוב-
130
00:10:57,695 --> 00:10:58,795
"?בוקר טוב"
131
00:10:58,997 --> 00:11:00,497
"?בוקר טוב"
132
00:11:00,899 --> 00:11:05,136
,'את בלטריקס לסטריינג
.לא איזו ילדה תמימה. -תרגיע
133
00:11:05,802 --> 00:11:07,202
,אם היא תסגיר אותנו
134
00:11:07,404 --> 00:11:10,304
עדיף כבר שנשתמש בחרב
.כדי לשסף לעצמנו את הגרון
135
00:11:10,606 --> 00:11:12,106
?מובן
136
00:11:12,608 --> 00:11:15,808
.לא, הוא צודק
.נהגתי בטיפשות
137
00:11:15,910 --> 00:11:17,110
...טוב
138
00:11:17,812 --> 00:11:19,112
.בואו נעשה את זה
139
00:12:21,336 --> 00:12:24,336
.ברצוני להיכנס לכספת שלי
140
00:12:27,340 --> 00:12:29,740
?מסמכי זיהוי
141
00:12:32,344 --> 00:12:35,144
אני לא חושבת
.שיש בכך צורך
142
00:12:37,246 --> 00:12:39,346
.'מאדם לסטריינג
143
00:12:44,052 --> 00:12:46,552
אני לא אוהבת
.שגורמים לי לחכות
144
00:12:46,654 --> 00:12:50,354
!הם יודעים
!הם יודעים שהיא מתחזה
145
00:12:53,458 --> 00:12:55,458
!הזהירו אותם
146
00:13:02,667 --> 00:13:04,067
...הארי
147
00:13:04,669 --> 00:13:06,669
?מה נעשה, הארי
148
00:13:11,976 --> 00:13:13,376
,'מאדם לסטריינג
149
00:13:13,477 --> 00:13:15,977
התואילי בטובך
?להציג את שרביטך
150
00:13:16,579 --> 00:13:19,679
?ומדוע שאעשה זאת
,זו מדיניות הבנק-
151
00:13:19,681 --> 00:13:23,081
,את בוודאי מבינה
.לאור המצב הקיים
152
00:13:23,483 --> 00:13:26,483
.לא, אני בהחלט לא מבינה
153
00:13:26,584 --> 00:13:30,484
.חוששני שעליי לעמוד על כך
154
00:13:35,290 --> 00:13:36,890
.אימפיריו
155
00:13:42,497 --> 00:13:44,897
.'בסדר גמור, מאדם לסטריינג
156
00:13:44,899 --> 00:13:46,799
.אם תבואי אחריי
157
00:14:21,524 --> 00:14:23,424
?מה זה, גריפהוק
158
00:14:27,530 --> 00:14:28,730
?גריפהוק
159
00:14:46,783 --> 00:14:49,250
!ארסטו מומנטום
160
00:14:53,055 --> 00:14:54,855
.כל הכבוד, הרמיוני
161
00:15:02,264 --> 00:15:04,464
.אוי, לא
.את שוב נראית כמו עצמך
162
00:15:04,566 --> 00:15:08,266
,מפולת הגנב
.שוטפת את כל הלחשים
163
00:15:08,368 --> 00:15:10,768
.עלולה להיות קטלנית
.מה אתה אומר-
164
00:15:11,370 --> 00:15:14,270
,סתם מתוך סקרנות
?יש עוד יציאה מכאן
165
00:15:14,372 --> 00:15:15,372
.לא
166
00:15:16,974 --> 00:15:20,774
מה כולכם עושים כאן
!?למטה, לכל הרוחות
167
00:15:20,776 --> 00:15:24,276
...גנבים! נתת להם את המפתחות
!אימפיריו-
168
00:15:35,088 --> 00:15:36,688
.זה לא נשמע טוב
169
00:15:46,400 --> 00:15:49,200
,אלוהים אדירים
.זה פלד-בטן אוקראיני
170
00:15:49,802 --> 00:15:51,202
.הנה
171
00:16:01,514 --> 00:16:04,614
אילפו אותו לצפות לכאב
.בהישמע הרעש
172
00:16:05,116 --> 00:16:06,816
.זה ברברי
173
00:16:34,946 --> 00:16:36,146
.לומוס
174
00:16:40,652 --> 00:16:41,752
.בחיי
175
00:16:48,861 --> 00:16:50,861
.אציו הורקרוקס
176
00:16:52,564 --> 00:16:54,664
את לא באמת מנסה
?את זה שוב, נכון
177
00:16:54,665 --> 00:16:57,065
.קסם כזה לא פועל כאן
178
00:17:01,370 --> 00:17:02,770
?זה נמצא כאן, הארי
179
00:17:04,072 --> 00:17:05,872
?אתה מרגיש משהו
180
00:17:26,294 --> 00:17:27,394
.זהו זה
181
00:17:27,896 --> 00:17:29,196
.שם למעלה
182
00:17:32,200 --> 00:17:35,400
,הם הוסיפו קללת ג'מינו
.כל דבר שתיגעו בו ישתכפל
183
00:17:35,601 --> 00:17:36,901
.תני לי את החרב
184
00:17:54,220 --> 00:17:55,820
!תפסיק לזוז
185
00:18:17,244 --> 00:18:18,644
!תפסתי
186
00:18:21,348 --> 00:18:24,448
.הייתה לנו עסקה, גריפהוק
!הספל תמורת החרב-
187
00:18:29,755 --> 00:18:31,155
,אמרתי שאכניס אתכם
188
00:18:31,356 --> 00:18:33,756
.לא אמרתי דבר על יציאה
189
00:18:55,079 --> 00:18:56,379
!גריפהוק
!גנבים-
190
00:18:56,680 --> 00:18:59,380
!גריפהוק
!גנבים-
191
00:19:02,384 --> 00:19:03,984
.שקרן מלוכלך
192
00:19:04,086 --> 00:19:06,086
.לפחות יש לנו את בוגרוד
193
00:19:12,294 --> 00:19:14,094
.אין מזל כזה
194
00:19:17,899 --> 00:19:20,099
,אי אפשר פשוט לעמוד כאן
?למי יש רעיון
195
00:19:20,100 --> 00:19:21,500
!את המבריקה בינינו
196
00:19:21,601 --> 00:19:23,701
.יש לי משהו, אבל זה מטורף
197
00:19:24,303 --> 00:19:25,503
!רדוקטו
198
00:19:37,617 --> 00:19:39,217
!בואו כבר
199
00:19:41,119 --> 00:19:42,519
!רלאשיו
200
00:20:27,467 --> 00:20:28,867
!זוזו
!ברחו-
201
00:20:55,195 --> 00:20:56,495
?מה עכשיו
202
00:20:56,597 --> 00:20:57,997
!רדוקטו
203
00:20:58,999 --> 00:21:00,299
!תחזיקו חזק
204
00:21:10,710 --> 00:21:13,910
.זה היה מבריק, לגמרי מבריק
205
00:21:39,539 --> 00:21:40,939
!אנחנו נופלים
206
00:21:44,143 --> 00:21:46,143
.כדאי שנקפוץ
?מתי-
207
00:21:46,345 --> 00:21:47,445
!עכשיו
208
00:22:39,800 --> 00:22:41,100
,הוא יודע
209
00:22:41,302 --> 00:22:42,602
.אתם-יודעים-מי
210
00:22:42,804 --> 00:22:44,504
,הוא יודע שפרצנו לגרינגוטס
211
00:22:44,505 --> 00:22:47,505
הוא יודע מה לקחנו, והוא
.יודע שאנחנו צדים הורקרוקסים
212
00:22:47,907 --> 00:22:49,607
?איך אתה יודע
.ראיתי אותו-
213
00:22:49,709 --> 00:22:52,209
?נתת לו להיכנס
.הארי, אסור לך לעשות את זה
214
00:22:52,310 --> 00:22:54,110
.הרמיוני, זה לא תמיד תלוי בי
215
00:22:54,311 --> 00:22:57,211
.אולי כן, אין לי מושג
?לא משנה. מה קרה-
216
00:22:57,512 --> 00:23:00,912
.טוב, הוא כועס, ומפחד
217
00:23:01,113 --> 00:23:04,413
הוא יודע שאם נמצא ונשמיד את כל
.ההורקרוקסים, נוכל להרוג אותו
218
00:23:04,615 --> 00:23:07,915
הוא יעשה הכל כדי
.שלא נמצא את השאר
219
00:23:09,317 --> 00:23:11,817
,זה לא הכל
.אחד מהם נמצא בהוגוורטס
220
00:23:11,818 --> 00:23:13,018
?מה
221
00:23:13,420 --> 00:23:16,220
ראית אותו? -ראיתי את
.הטירה, ואת רוונה רייבנקלו
222
00:23:16,221 --> 00:23:18,521
.זה קשור אליה
.חייבים ללכת לשם עכשיו
223
00:23:18,622 --> 00:23:20,322
.מה? אי אפשר לעשות את זה
224
00:23:20,524 --> 00:23:22,224
.חייבים לתכנן, למצוא דרך
225
00:23:22,225 --> 00:23:25,425
הרמיוני, מתי התכניות
?שלנו אי פעם עבדו
226
00:23:25,426 --> 00:23:28,326
,אנחנו מתכננים, מגיעים לשם
.והתכנית משתבשת
227
00:23:28,728 --> 00:23:31,428
.הוא צודק
...יש בעיה אחת
228
00:23:31,430 --> 00:23:34,530
סנייפ המנהל עכשיו, אי אפשר
.להיכנס דרך השער הראשי
229
00:23:35,532 --> 00:23:38,932
,טוב, נלך להוגסמיד
.לדובשנרייה
230
00:23:38,933 --> 00:23:41,033
.נרד במעבר הסודי במרתף
231
00:23:41,535 --> 00:23:44,735
...הוא
.משהו קורה לו
232
00:23:44,837 --> 00:23:46,737
,כלומר, פעם
233
00:23:46,939 --> 00:23:49,139
תמיד הצלחתי לעקוב
,אחרי המחשבות שלו
234
00:23:49,140 --> 00:23:51,740
.ועכשיו הכל מרגיש מנותק
235
00:23:51,942 --> 00:23:55,442
,אולי אלה ההורקרוקסים
.אולי הוא נחלש, אולי הוא גוסס
236
00:23:55,443 --> 00:23:58,343
.לא, זה יותר כאילו הוא פצוע
237
00:23:58,745 --> 00:24:01,045
אם כבר, הוא
.מרגיש מסוכן יותר
238
00:24:05,551 --> 00:24:07,751
הילד גילה את
.הסוד שלנו, נגיני
239
00:24:10,655 --> 00:24:12,355
.זה הופך אותנו לפגיעים
240
00:24:12,957 --> 00:24:15,657
אנחנו צריכים לפרוס את כל
.כוחותינו כדי למצוא אותו
241
00:24:17,160 --> 00:24:21,260
,ואת, ידידתי
.צריכה להישאר קרובה אליי
242
00:24:49,890 --> 00:24:52,090
!הם כאן
!חפשו בכל מקום-
243
00:24:54,394 --> 00:24:55,594
!הגיעה הזמן
244
00:25:10,611 --> 00:25:12,011
!פוטר
245
00:25:24,025 --> 00:25:25,625
!לכאן, פוטר
246
00:25:27,428 --> 00:25:28,828
!עצור, תחזור
247
00:25:29,930 --> 00:25:31,430
!קדימה, בחורים
248
00:25:38,438 --> 00:25:39,738
?ראית אותו
249
00:25:40,541 --> 00:25:43,541
...לרגע חשבתי שזה
.אני יודעת, דמבלדור-
250
00:25:59,158 --> 00:26:00,258
?הארי
251
00:26:02,361 --> 00:26:04,061
.אני רואה אותך כאן
252
00:26:16,876 --> 00:26:19,476
טיפשים, מה
?חשבתם לבוא הנה
253
00:26:19,677 --> 00:26:21,877
?יש לכם מושג כמה זה מסוכן
254
00:26:22,078 --> 00:26:23,478
,'אתה אברפורת
255
00:26:23,680 --> 00:26:25,080
.אחיו של דמבלדור
256
00:26:26,082 --> 00:26:28,382
.אותך ראיתי כאן
257
00:26:28,484 --> 00:26:30,084
.אתה שלחת את דובי
258
00:26:30,286 --> 00:26:32,686
?היכן השארתם אותו
.הוא מת-
259
00:26:33,888 --> 00:26:35,788
,צר לי לשמוע
.אהבתי את הגמדון ההוא
260
00:26:35,789 --> 00:26:38,089
?מי נתן לך את זה
?את המראה
261
00:26:39,091 --> 00:26:40,591
.מנדנגוס פלצ'ר
262
00:26:40,693 --> 00:26:41,593
.לפני כשנה
263
00:26:41,594 --> 00:26:44,494
לא הייתה לו זכות למכור
.לך, היא שייכת ל... -סיריוס
264
00:26:45,196 --> 00:26:46,996
.אלבוס סיפר לי
265
00:26:47,498 --> 00:26:50,198
הוא גם אמר לי שבטח תתעצבן
266
00:26:50,199 --> 00:26:53,499
,אם תגלה שהיא אצלי
:אך שאל את עצמך
267
00:26:53,500 --> 00:26:56,000
?איפה היית לולא הייתה אצלי
268
00:26:59,305 --> 00:27:02,005
?אתה שומע משהו מהאחרים
?מהמסדר
269
00:27:02,007 --> 00:27:05,407
.המסדר גמור
.אתם-יודעים-מי ניצח
270
00:27:05,508 --> 00:27:09,008
,כל מי שאומר אחרת
.משלה את עצמו
271
00:27:09,109 --> 00:27:11,709
,עלינו להיכנס להוגוורטס
.הלילה
272
00:27:11,911 --> 00:27:15,111
.דמבלדור נתן לנו משימה
?באמת-
273
00:27:15,413 --> 00:27:18,013
?משימה נחמדה? קלה
274
00:27:18,415 --> 00:27:20,615
.אנחנו צדים הורקרוקסים
275
00:27:21,017 --> 00:27:22,717
אנחנו חושבים שהאחרון
,נמצא בטירה
276
00:27:22,818 --> 00:27:24,118
אבל אנחנו זקוקים
.לעזרתך להיכנס
277
00:27:24,219 --> 00:27:28,119
,אחי לא נתן לכם משימה
.אלא משימת התאבדות
278
00:27:28,120 --> 00:27:30,020
תעשה לעצמך טובה, ילד
.לך הביתה
279
00:27:30,422 --> 00:27:33,222
.תחיה עוד קצת
.דמבלדור בטח בי שאדאג לזה-
280
00:27:33,223 --> 00:27:35,623
מה גורם לך לחשוב
?שאפשר לבטוח בו
281
00:27:36,625 --> 00:27:38,725
מה גורם לך לחשוב שאפשר
?להאמין למשהו שאחי אמר לך
282
00:27:38,826 --> 00:27:42,626
,בכל הזמן שהכרת אותו
?הוא הזכיר פעם את שמי
283
00:27:43,628 --> 00:27:45,728
?הזכיר את שמה
284
00:27:45,830 --> 00:27:49,030
...למה שהוא
.ישמור סודות? תגיד לי אתה-
285
00:27:50,032 --> 00:27:52,932
.בטחתי בו
.זו תשובה של ילד-
286
00:27:53,934 --> 00:27:56,834
ילד שהולך לצוד הורקרוקסים
,בהוראה של אדם
287
00:27:56,835 --> 00:28:00,035
!שאפילו לא אמר לו היכן להתחיל
!אתה משקר
288
00:28:00,137 --> 00:28:02,337
.לא רק לי, זה לא משנה
289
00:28:02,439 --> 00:28:05,939
.אלא גם לעצמך
.זו דרכו של שוטה
290
00:28:05,941 --> 00:28:09,741
,ואתה לא נראה לי כשוטה
.הארי פוטר
291
00:28:09,742 --> 00:28:13,942
...אז אשאל אותך שוב
.בטח ישנה סיבה
292
00:28:16,445 --> 00:28:19,345
אין לי עניין במה
.שקרה בינך ובין אחיך
293
00:28:20,348 --> 00:28:22,548
.לא אכפת לי שהרמת ידיים
294
00:28:24,852 --> 00:28:27,152
.בטחתי באדם שהכרתי
295
00:28:30,456 --> 00:28:32,856
אנחנו צריכים
.להיכנס לטירה הלילה
296
00:28:38,263 --> 00:28:40,263
.את יודעת מה לעשות
297
00:28:46,871 --> 00:28:48,471
?לאן שלחת אותה
298
00:28:49,073 --> 00:28:51,573
.אתה תראה, בקרוב
299
00:28:58,781 --> 00:29:00,981
?זאת אחותך, אריאנה, נכון
300
00:29:02,183 --> 00:29:04,583
?היא מתה בגיל צעיר, נכון
301
00:29:05,685 --> 00:29:09,285
,אחי הקריב דברים רבים
,מר פוטר
302
00:29:09,487 --> 00:29:11,587
.במסעו אחר כוח
303
00:29:11,989 --> 00:29:13,889
.כולל את אריאנה
304
00:29:14,491 --> 00:29:16,991
.והיא הייתה מסורה לו
305
00:29:17,893 --> 00:29:19,993
,הוא נתן לה הכל
306
00:29:21,195 --> 00:29:22,595
.מלבד זמן
307
00:29:24,097 --> 00:29:26,097
.תודה, מר דמבלדור
308
00:29:33,205 --> 00:29:35,605
,הוא הציל את חיינו פעמיים
309
00:29:36,007 --> 00:29:37,707
.השגיח עלינו דרך המראה
310
00:29:39,510 --> 00:29:42,010
זה לא נראה כמו
.מישהו שהרים ידיים
311
00:29:47,417 --> 00:29:49,217
.היא חוזרת
312
00:29:50,019 --> 00:29:51,519
?מי זה יחד איתה
313
00:29:58,928 --> 00:30:00,428
...נוויל! אתה נראה
314
00:30:00,529 --> 00:30:02,129
.בטח זוועה
315
00:30:02,731 --> 00:30:05,431
.זה כלום, שיימוס יותר גרוע
316
00:30:05,532 --> 00:30:09,032
,היי, אב
.יש עוד כמה בדרך
317
00:30:10,335 --> 00:30:12,135
אני לא זוכר שזה
.הופיע במפת הקונדסאים
318
00:30:12,237 --> 00:30:14,137
כי היא לא הייתה
.קיימת עד עכשיו
319
00:30:14,138 --> 00:30:17,038
שבעת המעברים הסודיים
.נחסמו לפני תחילת השנה
320
00:30:17,340 --> 00:30:19,340
.זו הכניסה היחידה עכשיו
321
00:30:19,641 --> 00:30:22,141
הטירה שורצת
.אוכלי-מוות וסוהרסנים
322
00:30:22,142 --> 00:30:23,742
כמה נורא עם
?סנייפ בתור מנהל
323
00:30:23,743 --> 00:30:26,843
.בקושי רואים אותו
.מהצמד קארו צריך להיזהר
324
00:30:26,944 --> 00:30:27,644
?הצמד קארו
325
00:30:27,845 --> 00:30:30,445
.כן, אח ואחות
...אחראי משמעת
326
00:30:30,647 --> 00:30:32,347
,הם אוהבים עונש
.הצמד קארו
327
00:30:32,349 --> 00:30:34,549
?הם עשו לך את זה? למה
328
00:30:34,550 --> 00:30:38,050
היום בשיעור כוחות האופל
,התאמנו בקללת הקרושיאטוס
329
00:30:38,152 --> 00:30:41,652
.על תלמידי השנה הראשונה
.אני סירבתי
330
00:30:42,754 --> 00:30:44,054
.הוגוורטס השתנה
331
00:30:57,169 --> 00:30:59,469
?בואו נהנה קצת, מה
332
00:31:04,375 --> 00:31:07,375
.תקשיבו טוב, חבר'ה
.הבאתי לכם הפתעה
333
00:31:07,376 --> 00:31:09,576
לא עוד מהבישולים של
.אברפורת', אני מקווה
334
00:31:09,578 --> 00:31:11,678
אהיה מופתע אם
.נצליח לעכל את זה
335
00:31:13,781 --> 00:31:14,981
!בחיי
336
00:31:15,083 --> 00:31:17,083
!הארי
337
00:31:29,497 --> 00:31:32,197
תודיע לרמוס
.ולאחרים שהארי חזר
338
00:31:32,399 --> 00:31:34,999
בואו לא נהרוג אותו לפני
.שניתן לאתם-יודעים-מי הזדמנות
339
00:31:35,000 --> 00:31:37,900
?צ"ד, האם שומע
.מבזק מזג אוויר חדש: הברק הכה
340
00:31:37,901 --> 00:31:40,601
.אני חוזר, הברק הכה
.זה הכיף, הארי-
341
00:31:41,904 --> 00:31:43,304
.הברק הכה
342
00:31:45,908 --> 00:31:47,108
.בסדר
343
00:31:47,610 --> 00:31:50,010
.אנחנו צריכים למצוא חפץ
344
00:31:50,112 --> 00:31:52,012
.חפץ שחבוי כאן בטירה
345
00:31:52,114 --> 00:31:54,514
ויתכן שזה יעזור לנו
.להביס את אתם-יודעים-מי
346
00:31:54,716 --> 00:31:57,816
?טוב, מה זה
.אנחנו לא יודעים-
347
00:31:59,719 --> 00:32:02,519
?איפה זה
.גם את זה לא יודעים-
348
00:32:03,822 --> 00:32:06,922
.אני מבין שזה לא הרבה
.זה כלום-
349
00:32:07,224 --> 00:32:09,324
אני חושב שזה
.קשור לרייבנקלו
350
00:32:09,726 --> 00:32:10,926
...זה צריך להיות חפץ
351
00:32:11,028 --> 00:32:12,228
,קטן
352
00:32:12,530 --> 00:32:14,430
...שקל להחביא
353
00:32:14,832 --> 00:32:16,932
?למישהו יש רעיונות
354
00:32:18,335 --> 00:32:20,535
יש את העטרת האבודה
.של רוונה רייבנקלו
355
00:32:20,636 --> 00:32:22,736
.לכל הרוחות, הנה זה מתחיל
356
00:32:23,238 --> 00:32:25,438
?העטרת האבודה של רייבנקלו
357
00:32:25,740 --> 00:32:27,540
?אף אחד לא שמע עליה
358
00:32:28,042 --> 00:32:29,642
.היא די מפורסמת
359
00:32:29,643 --> 00:32:32,843
...כן, אבל לונה
.היא אבודה, כבר מאות שנים
360
00:32:32,944 --> 00:32:35,644
.אין איש חי שראה אותה
361
00:32:35,846 --> 00:32:38,246
סליחה, מישהו יכול להגיד לי
?מה זה עטרת, לכל הרוחות
362
00:32:38,247 --> 00:32:41,347
,זה סוג של כתר
.כמו נזר
363
00:32:44,051 --> 00:32:45,351
.הארי
364
00:32:46,353 --> 00:32:47,753
.שלום לך
365
00:32:50,657 --> 00:32:53,657
חצי שנה לא ראתה אותי, ואני
.פתאום כמו תלמיד שנה ראשונה
366
00:32:53,659 --> 00:32:55,403
אני רק אחיה. -יש לה
,הרבה אחים, וויזלי
367
00:32:55,438 --> 00:32:57,459
.אבל רק הארי אחד
.שתוק, שיימוס-
368
00:32:57,861 --> 00:32:59,261
?מה קרה, ג'יני
369
00:32:59,463 --> 00:33:03,463
.סנייפ יודע
.הוא יודע שראו את הארי בהוגסמיד
370
00:33:41,003 --> 00:33:45,903
רבים מכם בוודאי תוהים מדוע
.זימנתי אתכם בשעה זו
371
00:33:48,707 --> 00:33:51,807
הובא לידיעתי
,שמוקדם יותר הערב
372
00:33:53,710 --> 00:33:56,610
.הארי פוטר נצפה בהוגסמיד
373
00:33:58,313 --> 00:33:59,613
...כעת
374
00:34:00,015 --> 00:34:01,915
...אם מישהו
375
00:34:03,117 --> 00:34:08,517
,תלמיד או חבר סגל
,ינסה לסייע למר פוטר
376
00:34:09,419 --> 00:34:11,019
...הוא יוענש
377
00:34:11,221 --> 00:34:15,867
.בהתאם לחומרת העבירה
378
00:34:15,902 --> 00:34:17,422
,יתר על כן
379
00:34:18,424 --> 00:34:22,224
כל אדם שיתגלה כי
ידע על האירועים מסוג זה
380
00:34:24,127 --> 00:34:28,027
,ולא התוודה על כך
381
00:34:28,829 --> 00:34:31,129
...יזכה ליחס
382
00:34:31,731 --> 00:34:36,933
.כאשם במידה שווה
383
00:34:39,137 --> 00:34:40,637
...אז
384
00:34:44,542 --> 00:34:46,442
אם למישהו מהנוכחים
385
00:34:46,744 --> 00:34:48,744
יש מידע כלשהו
386
00:34:49,146 --> 00:34:52,446
על תנועותיו של
,מר פוטר הערב
387
00:34:55,050 --> 00:34:58,550
.אני מזמין אותו לדבר
388
00:35:02,255 --> 00:35:03,955
.עכשיו
389
00:35:18,371 --> 00:35:21,871
נראה שעל אף אסטרטגיות
,ההגנה הסחטניות שלך
390
00:35:22,073 --> 00:35:24,973
עדיין יש לך בעיה
.בטיחותית קטנה, המנהל
391
00:35:27,277 --> 00:35:29,677
.חוששני שהיא נרחבת למדי
392
00:35:30,779 --> 00:35:33,379
?איך אתה מעז לעמוד במקומו
393
00:35:34,381 --> 00:35:36,381
ספר להם איך זה
!קרה בלילה ההוא
394
00:35:36,583 --> 00:35:38,383
ספר להם איך
,הסתכלת לו בעיניים
395
00:35:38,384 --> 00:35:41,284
,באדם שבטח בך
!והרגת אותו
396
00:35:41,286 --> 00:35:42,686
!ספר להם
397
00:36:07,013 --> 00:36:08,313
!פחדן
398
00:36:16,523 --> 00:36:18,723
...הארי
399
00:36:19,925 --> 00:36:21,125
?פוטר
400
00:36:54,561 --> 00:36:59,761
אני יודע שרבים
.מכם ירצו להילחם
401
00:36:59,863 --> 00:37:04,563
חלקכם אפילו יחשבו
.שזהו מהלך נבון
402
00:37:04,965 --> 00:37:07,565
.אך זו איוולת
403
00:37:08,367 --> 00:37:11,967
...תנו לי את הארי פוטר
404
00:37:12,069 --> 00:37:16,069
.עשו זאת ואיש לא ייפגע
405
00:37:16,071 --> 00:37:18,771
...תנו לי את הארי פוטר
406
00:37:18,872 --> 00:37:21,972
.ולא אגע בהוגוורטס
407
00:37:22,374 --> 00:37:24,974
...תנו לי את הארי פוטר
408
00:37:25,175 --> 00:37:29,075
.ותקבלו גמול
409
00:37:29,177 --> 00:37:32,277
.יש לכם שעה אחת
410
00:37:41,988 --> 00:37:45,288
?למה אתם מחכים
!שמישהו יתפוס אותו
411
00:37:54,701 --> 00:37:56,101
!תלמידים מחוץ למיטות
412
00:37:56,403 --> 00:37:59,003
!תלמידים מחוץ למיטות
413
00:37:59,005 --> 00:38:00,305
!תלמידים במסדרון
414
00:38:00,306 --> 00:38:03,906
הם אמורים להיות מחוץ
!למיטות, חתיכת אידיוט
415
00:38:06,810 --> 00:38:08,010
.סליחה, גברתי
416
00:38:08,011 --> 00:38:11,511
,'במקרה, מר פילץ
.הגעת בדיוק בזמן
417
00:38:11,913 --> 00:38:14,413
אשמח אם תואיל בטובך
418
00:38:14,414 --> 00:38:18,314
ללוות את העלמה פרקינסון
.ואת שאר בית סלית'רין מהאולם
419
00:38:18,416 --> 00:38:21,316
לאן בדיוק אלווה
?אותם, גברתי
420
00:38:21,317 --> 00:38:23,417
.המרתפים יהיו הולמים
421
00:38:25,720 --> 00:38:28,320
!טוב, קדימה, קדימה
422
00:38:28,321 --> 00:38:30,621
אני מניחה שיש
.סיבה לחזרתך, פוטר
423
00:38:30,722 --> 00:38:32,622
?למה אתה זקוק
.זמן-
424
00:38:32,623 --> 00:38:34,923
פרופסור, כמה
.שתוכלי להרוויח לי
425
00:38:35,225 --> 00:38:38,625
,עשה מה שמוטל עליך
.אני אאבטח את הטירה
426
00:38:39,227 --> 00:38:40,527
...פוטר
427
00:38:42,730 --> 00:38:44,130
.טוב לראות אותך
428
00:38:45,332 --> 00:38:47,132
.טוב לראות גם אותך, פרופסור
429
00:38:48,134 --> 00:38:49,734
.החזק את המבצר, נוויל
430
00:38:53,539 --> 00:38:55,039
!מהר, קדימה
431
00:39:01,247 --> 00:39:02,347
!הארי
432
00:39:02,549 --> 00:39:05,649
הרמיוני ואני חשבנו... זה לא
.משנה אם נמצא את ההורקרוקס
433
00:39:05,750 --> 00:39:08,150
?מה זאת אומרת
.אלא אם נוכל להשמיד אותו-
434
00:39:08,151 --> 00:39:09,451
...אז, חשבנו
435
00:39:09,452 --> 00:39:12,052
.רון חשב
.רעיון שלו, מבריק לחלוטין
436
00:39:12,053 --> 00:39:14,953
השמדת את היומן של טום רידל
?עם הניב של הבסיליסק, נכון
437
00:39:15,255 --> 00:39:18,655
אני והרמיוני חושבים
.שאנחנו יודעים איפה יש אחד
438
00:39:19,457 --> 00:39:20,857
.טוב, אבל קחו את זה
439
00:39:21,059 --> 00:39:22,959
ככה תוכלו למצוא
.אותי כשתחזרו
440
00:39:23,261 --> 00:39:25,100
לאן אתה הולך? -לחדר
.המועדון של רייבנקלו
441
00:39:25,235 --> 00:39:26,661
.צריך להתחיל היכן שהוא
442
00:39:32,668 --> 00:39:33,768
!הארי
443
00:39:34,570 --> 00:39:35,670
!הארי
444
00:39:36,072 --> 00:39:39,572
.תני לי להבין, פרופסור
?את נותנת לנו רשות לעשות את זה
445
00:39:39,573 --> 00:39:44,173
.זה נכון, לונגבוטום
!לפוצץ אותה, בום? -בום-
446
00:39:44,875 --> 00:39:47,975
מגניב, אבל איך נעשה
?את זה, לכל הרוחות
447
00:39:48,177 --> 00:39:50,677
?אולי תתייעץ עם מר פיניגן
448
00:39:50,678 --> 00:39:54,278
למיטב זכרוני, יש לו נטייה
.מיוחדת לפירוטכניקה
449
00:39:54,379 --> 00:39:57,279
.אני יכול לפוצץ את זה
.כל הכבוד, לכו לכם-
450
00:39:58,682 --> 00:40:01,982
את מבינה, כמובן, שאי אפשר
.לעצור את את-יודעת-מי לעד
451
00:40:02,083 --> 00:40:04,883
אין זה אומר שלא
.נוכל לעכב אותו
452
00:40:05,585 --> 00:40:10,185
!והשם שלו הוא וולדמורט
.פיליוס, מוטב שכבר תשתמש בו
453
00:40:10,187 --> 00:40:13,087
הוא ינסה להרוג
.אותך בכל מקרה
454
00:40:14,990 --> 00:40:18,090
!פיירטוטום לוקומוטור
455
00:40:33,207 --> 00:40:34,807
!מאיימים על הוגוורטס
456
00:40:34,908 --> 00:40:40,308
!איישו את העמדות, הגנו עלינו
!מלאו את חובתכם לבית ספרנו
457
00:40:43,713 --> 00:40:46,913
תמיד רציתי
!להשתמש בכישוף הזה
458
00:40:55,823 --> 00:40:58,623
.פרוטגו מקסימה. תיאנטו דולי
.רפלו מוגלאטום
459
00:40:58,824 --> 00:41:03,224
.פרוטגו מקסימה. תיאנטו דולי
.רפלו מוגלאטום
460
00:41:03,425 --> 00:41:07,825
.פרוטגו מקסימה. תיאנטו דולי
.רפלו מוגלאטום
461
00:41:08,326 --> 00:41:09,826
.רפלו מוגלאטום
462
00:41:36,756 --> 00:41:39,656
!הארי, חכה
!אני צריכה לדבר איתך
463
00:41:39,757 --> 00:41:40,957
.אני קצת עסוק כרגע
464
00:41:41,058 --> 00:41:43,858
,לא תמצא שם כלום
!אתה מבזבז זמן
465
00:41:43,859 --> 00:41:45,059
.נדבר אחר כך
?בסדר, לונה
466
00:41:45,260 --> 00:41:46,660
!הארי
!אחר כך-
467
00:41:46,661 --> 00:41:49,661
,הארי פוטר
!תקשיב לי תכף ומיד
468
00:41:50,964 --> 00:41:53,964
לא זוכר מה צ'ו אמרה על
?העטרת של רוונה רייבנקלו
469
00:41:54,165 --> 00:41:56,465
.אין אדם חי שראה אותה
470
00:41:57,467 --> 00:41:58,967
?זה ברור, לא
471
00:41:59,169 --> 00:42:01,669
אנחנו צריכים
.לדבר עם מישהו שמת
472
00:42:11,780 --> 00:42:14,080
?זה מרשים מאוד, נכון
473
00:42:28,997 --> 00:42:31,797
,אם תמצא אותה
.אז זה שם
474
00:42:31,798 --> 00:42:35,498
את באה? -לא, אני
.חושבת שעדיף שתדברו לבדכם
475
00:42:35,900 --> 00:42:37,800
.היא מאוד ביישנית
476
00:43:03,428 --> 00:43:05,328
,את הגברת האפורה
477
00:43:05,330 --> 00:43:09,330
.הרוח של מגדל רייבנקלו
.איני עונה לשם הזה-
478
00:43:09,331 --> 00:43:12,631
.לא, אני מצטער. אני מצטער
?הלנה, נכון
479
00:43:12,632 --> 00:43:14,132
.הלנה רייבנקלו
480
00:43:14,133 --> 00:43:15,633
.בתה של רוונה
481
00:43:16,135 --> 00:43:19,435
?אתה חבר של לונה
.כן-
482
00:43:20,037 --> 00:43:22,437
היא חשבה שאולי
.תוכלי לעזור לי
483
00:43:24,340 --> 00:43:27,240
.אתה מחפש את העטרת של אמי
484
00:43:28,342 --> 00:43:29,342
.כן
485
00:43:30,844 --> 00:43:32,444
.נכון
486
00:43:33,446 --> 00:43:37,746
,לונה אדיבה
.בשונה מרבים אחרים
487
00:43:38,048 --> 00:43:41,848
.אך היא טעתה
.איני יכולה לעזור לך
488
00:43:45,653 --> 00:43:47,353
!חכי, בבקשה
489
00:43:49,556 --> 00:43:51,456
.אני רוצה להשמיד אותה
490
00:44:28,095 --> 00:44:29,595
...הם לא לומדים
491
00:44:31,198 --> 00:44:33,098
.חבל כל כך
492
00:44:33,400 --> 00:44:35,900
...אבל, אדוני
493
00:44:36,902 --> 00:44:38,302
?לא כדאי שנחכה
494
00:44:39,304 --> 00:44:40,604
.אדוני
495
00:44:46,010 --> 00:44:47,510
.התחילו
496
00:45:07,032 --> 00:45:09,332
,זה מה שגם את רוצה
?נכון, הלנה
497
00:45:14,539 --> 00:45:15,939
.את רוצה להשמיד אותה
498
00:45:15,940 --> 00:45:19,140
מישהו אחר נשבע
.להשמידה לפני שנים רבות
499
00:45:19,242 --> 00:45:21,742
.ילד מוזר עם שם מוזר
500
00:45:21,843 --> 00:45:24,143
.טום רידל
.אך הוא שיקר-
501
00:45:24,845 --> 00:45:27,545
.הוא שיקר לאנשים רבים
!אני יודעת את מעלליו-
502
00:45:27,646 --> 00:45:29,269
!אני יודעת מי הוא
503
00:45:29,304 --> 00:45:33,047
!הוא חילל אותה בקסם שחור
504
00:45:46,562 --> 00:45:49,962
,אני יכול להשמיד אותה
.אחת ולתמיד
505
00:45:51,865 --> 00:45:54,665
אבל רק אם תגידי לי
.היכן הוא החביא אותה
506
00:45:56,768 --> 00:46:00,268
את יודעת היכן
,הוא החביא אותה
507
00:46:00,370 --> 00:46:01,970
?נכון, הלנה
508
00:46:03,572 --> 00:46:05,472
.את רק צריכה לומר לי
509
00:46:07,475 --> 00:46:08,775
.בבקשה
510
00:46:20,688 --> 00:46:22,488
.מוזר
511
00:46:25,792 --> 00:46:28,692
.אתה קצת מזכיר לי אותו
512
00:46:29,694 --> 00:46:31,194
,היא כאן
513
00:46:31,396 --> 00:46:33,096
.בטירה
514
00:46:33,498 --> 00:46:36,198
.במקום בו הכל מוסתר
515
00:46:37,401 --> 00:46:40,801
,אם אתה צריך לשאול
.לעולם לא תדע
516
00:46:42,003 --> 00:46:45,403
,אם אתה יודע
.אתה צריך רק לשאול
517
00:46:47,206 --> 00:46:48,506
.תודה
518
00:47:00,920 --> 00:47:04,520
תגיד לפרופסור מקגונגל שרמוס
.ואני נדאג לצד הזה של הטירה
519
00:47:05,922 --> 00:47:07,222
.כן, אדוני
520
00:47:10,827 --> 00:47:13,027
...היי, דין, במחשבה שנייה
521
00:47:13,128 --> 00:47:16,828
תגיד לפרופסור מקגונגל שאולי
.נזדקק לעוד שרביט או שניים
522
00:47:18,731 --> 00:47:21,931
איכות אמונתו של אדם
,היא הקובעת את הצלחתו
523
00:47:21,932 --> 00:47:23,932
.לא מספר מאמיניו
524
00:47:24,134 --> 00:47:26,034
?מי אמר את זה
525
00:47:26,436 --> 00:47:27,536
.אני
526
00:47:32,442 --> 00:47:33,942
?אתה בסדר, פרדי
527
00:47:34,544 --> 00:47:35,544
.כן
528
00:47:37,347 --> 00:47:38,847
.גם אני
529
00:47:55,364 --> 00:47:58,464
,הארי מדבר בשנתו
?שמת לב
530
00:47:59,766 --> 00:48:01,266
.לא, כמובן שלא
531
00:48:47,476 --> 00:48:48,576
!כן
532
00:48:49,078 --> 00:48:51,178
?אתם ואיזה צבא
533
00:49:09,798 --> 00:49:10,998
.תעשי את זה את
534
00:49:11,099 --> 00:49:13,299
...אני לא יכולה
.כן, את כן-
535
00:52:04,188 --> 00:52:05,388
!נוויל
536
00:52:22,207 --> 00:52:24,107
.שיחקתי אותה
537
00:53:08,354 --> 00:53:09,454
!היכנסו
538
00:53:09,455 --> 00:53:11,155
!היכנסו
!תברחו-
539
00:53:26,573 --> 00:53:27,573
!תפסו מחסה
540
00:53:27,875 --> 00:53:29,875
!תפסו מחסה
!שתק-
541
00:53:33,879 --> 00:53:37,079
?ג'יני, נוויל, אתם בסדר
542
00:53:37,081 --> 00:53:40,181
יוצא מן הכלל. אני מרגיש
.כאילו אני יכול לירוק אש
543
00:53:40,182 --> 00:53:42,582
?לא ראית את לונה, נכון
?לונה-
544
00:53:42,583 --> 00:53:45,083
!אני מטורף עליה
אני חושב שהגיע הזמן לספר לה
545
00:53:45,184 --> 00:53:47,284
.כי שנינו בטח נמות עד הבוקר
546
00:53:51,489 --> 00:53:52,789
.אני יודעת
547
00:54:19,818 --> 00:54:22,318
,לכל הרוחות
.בחיים לא נמצא אותו בזה
548
00:54:22,520 --> 00:54:25,120
.הנה הוא, כאן
.מבריק-
549
00:54:25,121 --> 00:54:26,321
.הוא נעלם
550
00:54:26,823 --> 00:54:28,623
.הרגע ראיתי את זה
551
00:54:31,727 --> 00:54:33,227
.אולי הוא הלך לחדר הנחיצות
552
00:54:33,329 --> 00:54:36,629
?הוא לא מופיע על המפה, נכון
.אמרת את זה שנה שעברה
553
00:54:37,231 --> 00:54:39,131
.נכון, אמרתי
554
00:54:39,433 --> 00:54:40,933
.בואי נלך
555
00:54:41,735 --> 00:54:43,035
.מבריק
556
00:54:49,342 --> 00:54:50,542
!קדימה
557
00:56:37,633 --> 00:56:38,633
...תראו, תראו
558
00:56:39,835 --> 00:56:41,735
?מה מביא אותך הנה, פוטר
559
00:56:42,637 --> 00:56:44,137
אני יכול לשאול אותך
.את אותה השאלה
560
00:56:44,922 --> 00:56:46,522
.יש לך משהו ששייך לי
561
00:56:47,824 --> 00:56:50,424
.אני רוצה אותו בחזרה
?מה רע בשלך-
562
00:56:50,425 --> 00:56:53,225
.הוא של אמא שלי
...הוא חזק
563
00:56:53,827 --> 00:56:55,327
.אבל לא אותו הדבר
564
00:56:55,829 --> 00:56:58,529
.לא מבין אותי לגמרי
565
00:56:59,731 --> 00:57:01,231
?מבין למה אני מתכוון
566
00:57:01,733 --> 00:57:03,333
?למה לא סיפרת לה
567
00:57:05,236 --> 00:57:06,736
?לבלטריקס
568
00:57:09,640 --> 00:57:11,240
.ידעת שזה הייתי אני
569
00:57:12,243 --> 00:57:13,743
.לא אמרת דבר
570
00:57:13,745 --> 00:57:16,845
.קדימה, דראקו
571
00:57:17,247 --> 00:57:18,647
.הרוג אותו
572
00:57:19,449 --> 00:57:20,549
.תירגע
573
00:57:22,051 --> 00:57:23,151
!אקספליארמוס
574
00:57:23,653 --> 00:57:25,753
!אבדה קדברה
575
00:57:29,859 --> 00:57:32,459
!זו החברה שלי, משוגעים
576
00:57:53,781 --> 00:57:54,881
.קדימה
577
00:58:01,889 --> 00:58:03,189
!רוצו
578
00:58:05,593 --> 00:58:06,893
!רוצו
579
00:58:07,896 --> 00:58:10,496
ברחו! הם מעלים
!את המקום באש
580
00:59:16,165 --> 00:59:17,665
!קדימה! מכאן
581
00:59:25,174 --> 00:59:26,574
אנחנו לא יכולים
.להשאיר אותם כאן
582
00:59:27,176 --> 00:59:28,576
?הוא צוחק, נכון
583
00:59:37,687 --> 00:59:40,487
,אם נמות בגללם, הארי
!אני אהרוג אותך
584
01:00:02,010 --> 01:00:03,210
!הארי
585
01:00:48,157 --> 01:00:49,357
...אדוני
586
01:00:49,659 --> 01:00:51,259
!אבדה קדברה
587
01:00:58,067 --> 01:01:02,067
.בואי, נגיני
.אני צריך לשמור עלייך בטוחה
588
01:01:14,280 --> 01:01:15,680
.זו הנחשית
589
01:01:16,182 --> 01:01:19,482
.היא האחרונה
.ההורקרוקס האחרון
590
01:01:25,790 --> 01:01:27,490
.תסתכל לתוכו, הארי
591
01:01:28,692 --> 01:01:29,764
,נגלה היכן הוא
592
01:01:29,795 --> 01:01:32,154
נמצא אותו
.ואת הנחשית שלו
593
01:01:32,194 --> 01:01:34,094
.נוכל לשים לזה סוף
594
01:02:00,722 --> 01:02:01,922
.אדוני
595
01:02:02,924 --> 01:02:06,526
לא יהיה פחות...
596
01:02:06,928 --> 01:02:10,828
לא יהיה שקול יותר
.לבטל את ההתקפה
597
01:02:11,430 --> 01:02:14,030
.פשוט תחפש את הנער בעצמך
598
01:02:14,131 --> 01:02:17,531
.איני צריך לחפש את הנער
599
01:02:17,533 --> 01:02:20,533
,לפני עלות השחר
.הוא יבוא אליי
600
01:02:20,534 --> 01:02:22,234
?אתה מבין
601
01:02:23,236 --> 01:02:24,636
.הסתכל עליי
602
01:02:25,638 --> 01:02:29,238
איך אתה מסוגל
?לחיות עם עצמך, לוציוס
603
01:02:29,540 --> 01:02:31,140
.אני לא יודע
604
01:02:33,343 --> 01:02:35,443
.לך תמצא את סוורוס
605
01:02:36,445 --> 01:02:38,045
.הבא אותו אליי
606
01:02:46,054 --> 01:02:47,554
.אני יודע איפה הוא
607
01:02:57,465 --> 01:02:58,565
!קדימה
608
01:03:44,814 --> 01:03:45,914
!לא
609
01:04:30,861 --> 01:04:33,908
ביצעת קסמים יוצאים מן הכלל
,עם השרביט הזה, אדוני
610
01:04:34,043 --> 01:04:36,262
.רק בכמה השעות האחרונות
611
01:04:36,263 --> 01:04:37,363
.לא
612
01:04:38,465 --> 01:04:41,665
.לא. אני יוצא מן הכלל
613
01:04:41,766 --> 01:04:43,166
...אך השרביט
614
01:04:43,968 --> 01:04:45,268
.התנגד לי
615
01:04:45,270 --> 01:04:48,070
.אין שרביט חזק ממנו
616
01:04:48,672 --> 01:04:51,272
.אוליבנדר עצמו אמר זאת
617
01:04:51,274 --> 01:04:53,774
,הלילה, כשהנער יבוא
618
01:04:54,075 --> 01:04:56,475
,השרביט לא יאכזב אותך
.אני בטוח
619
01:04:58,679 --> 01:05:01,079
.הוא עונה לך
620
01:05:02,181 --> 01:05:04,781
.ולך בלבד
621
01:05:05,083 --> 01:05:06,383
?באמת
622
01:05:09,587 --> 01:05:10,787
?אדוני
623
01:05:13,291 --> 01:05:16,791
.השרביט לא עונה באמת לי
624
01:05:19,094 --> 01:05:23,194
.אתה אדם חכם, סוורוס
.אתה חייב לדעת
625
01:05:24,797 --> 01:05:27,897
?היכן נאמנותו האמיתית שוכנת
626
01:05:28,799 --> 01:05:30,199
.איתך
627
01:05:31,101 --> 01:05:32,701
.כמובן, אדוני
628
01:05:33,003 --> 01:05:34,403
שרביט הסמבוק
629
01:05:34,905 --> 01:05:37,705
לא יכול לשרת אותי כראוי
...כי
630
01:05:37,907 --> 01:05:40,207
.אני לא אדונו האמיתי
631
01:05:41,509 --> 01:05:43,809
שרביט הסמבוק שייך לקוסם
632
01:05:43,810 --> 01:05:45,910
.שהרג את הבעלים הקודמים שלה
633
01:05:52,618 --> 01:05:55,718
.אתה הרגת את דמבלדור, סוורוס
634
01:05:57,021 --> 01:06:01,221
,כל עוד אתה חי
.השרביט לא יכול להיות שלי
635
01:06:03,525 --> 01:06:07,325
.היית משרת נאמן, סוורוס
636
01:06:07,527 --> 01:06:10,127
אבל רק אני יכול לחיות
637
01:06:10,629 --> 01:06:12,129
.לנצח
638
01:06:15,434 --> 01:06:16,834
.אדוני
639
01:06:22,341 --> 01:06:24,741
.נגיני, הרגי
640
01:07:22,502 --> 01:07:24,102
.קח אותם
641
01:07:25,504 --> 01:07:26,904
.קח אותם
642
01:07:28,207 --> 01:07:29,407
.בבקשה
643
01:07:29,609 --> 01:07:32,509
.תני לי משהו
.מהר. בקבוקון, כל דבר
644
01:07:50,629 --> 01:07:52,529
.קח אותם להגיגית
645
01:07:55,633 --> 01:07:57,033
.הסתכל עליי
646
01:08:03,040 --> 01:08:05,240
.יש לך את העיניים של אמא שלך
647
01:08:38,375 --> 01:08:41,675
,לחמתם בעוז
648
01:08:42,678 --> 01:08:45,678
.אך לשווא
649
01:08:48,482 --> 01:08:50,782
.איני רוצה בכך
650
01:08:50,784 --> 01:08:56,085
כל דם של בעלי דם קסום
.שנשפך הוא בזבוז נורא
651
01:08:56,487 --> 01:09:00,287
.הוריתי לכוחותיי לסגת
652
01:09:00,589 --> 01:09:05,990
.בהיעדרותם, טפלו במתיכם בכבוד
653
01:09:06,892 --> 01:09:08,692
,הארי פוטר
654
01:09:08,994 --> 01:09:12,494
.כעת אני מדבר ישירות אליך
655
01:09:12,996 --> 01:09:17,926
בלילה זה, נתת
לחבריך למות למענך
656
01:09:18,030 --> 01:09:20,548
.מאשר להתמודד איתי בעצמך
657
01:09:20,798 --> 01:09:23,698
.אין קלון גדול מזה
658
01:09:23,900 --> 01:09:26,900
,הצטרף אליי ביער האסור
659
01:09:26,901 --> 01:09:29,501
.והתעמת עם הגורל שלך
660
01:09:30,403 --> 01:09:32,703
,אם לא תעשה זאת
661
01:09:33,105 --> 01:09:37,205
,אהרוג את כל גבר
662
01:09:37,206 --> 01:09:42,106
אשה או ילד
שינסה להסתיר אותך
663
01:09:42,208 --> 01:09:43,708
.מפניי
664
01:10:02,429 --> 01:10:04,029
?איפה כולם
665
01:10:28,551 --> 01:10:29,751
...הארי
666
01:10:34,958 --> 01:10:37,858
!נו באמת, הוא הגיע
667
01:10:37,860 --> 01:10:39,860
.היא נפטרה
668
01:10:40,762 --> 01:10:42,762
.כן, היא הלכה
669
01:11:01,783 --> 01:11:02,983
...פרד
670
01:11:03,085 --> 01:11:04,385
...לא
671
01:11:06,888 --> 01:11:08,188
!לא
672
01:12:46,490 --> 01:12:48,690
!פריקית
!כאן למעלה
673
01:12:49,092 --> 01:12:51,592
.אני אספר לאמא
.את פריקית
674
01:12:51,793 --> 01:12:53,493
.את פריקית
675
01:12:53,495 --> 01:12:54,895
.כאן למעלה
676
01:13:15,618 --> 01:13:16,918
.היא מקנאה
677
01:13:17,120 --> 01:13:18,820
,היא רגילה
.ואת מיוחדת
678
01:13:19,021 --> 01:13:20,621
.מספיק, סוורוס
679
01:13:43,345 --> 01:13:45,145
!גריפינדור
680
01:13:52,554 --> 01:13:54,754
.היי. ג'יימס
.היי, אני לילי-
681
01:13:59,760 --> 01:14:01,060
.בדיוק כמו אביך
682
01:14:01,262 --> 01:14:03,362
!עצלן ושחצן
683
01:14:03,463 --> 01:14:05,863
!שלא תעז לומר מילה על אבא שלי
684
01:14:14,072 --> 01:14:17,372
.משרת ואדון יאוחדו ביניהם
685
01:14:18,174 --> 01:14:19,574
.סוורוס
686
01:14:21,177 --> 01:14:22,777
!אל תהרוג אותי
687
01:14:23,179 --> 01:14:25,579
.הנבואה לא התייחסה לאישה
688
01:14:27,182 --> 01:14:29,182
.היא על בן שיוולד בסוף יולי
689
01:14:29,183 --> 01:14:31,783
כן, אבל הוא
.חושב שזה הבן שלה
690
01:14:32,185 --> 01:14:34,785
,הוא מתכוון לצוד אותם
.להרוג אותם
691
01:14:35,187 --> 01:14:36,287
.החבא אותם
692
01:14:36,288 --> 01:14:37,788
.החבא את כולם
693
01:14:38,390 --> 01:14:39,690
.אני מתחנן בפניך
694
01:14:39,692 --> 01:14:42,492
?מה תיתן לי בתמורה, סוורוס
695
01:14:44,395 --> 01:14:45,395
.כל דבר
696
01:14:45,396 --> 01:14:48,096
...הארי
.הארי, אתה כה אהוב
697
01:14:48,498 --> 01:14:50,298
...כה אהוב
698
01:14:51,000 --> 01:14:53,500
.הארי, אמא שלך אוהבת אותך
699
01:14:53,802 --> 01:14:55,702
.אבא אוהב אותך
700
01:14:57,505 --> 01:14:59,305
.הארי, תשמור על עצמך
701
01:14:59,807 --> 01:15:00,591
.תהיה חזק
702
01:15:00,625 --> 01:15:02,431
!אבדה קדברה
703
01:15:07,113 --> 01:15:08,436
.בטוחה
704
01:15:08,471 --> 01:15:10,856
.היית אמור לשמור עליה בטוחה
705
01:15:10,982 --> 01:15:15,686
לילי וג'יימס בטחו
.באדם הלא נכון, סוורוס
706
01:15:16,018 --> 01:15:17,918
.בדומה לך
707
01:15:20,021 --> 01:15:21,221
...הילד שרד
708
01:15:21,222 --> 01:15:23,622
.הוא לא זקוק להגנה
.אדון האופל נעלם
709
01:15:23,623 --> 01:15:25,623
.אדון האופל יחזור
710
01:15:26,125 --> 01:15:29,325
וכשיחזור, הנער יהיה
.בסכנה גדולה
711
01:15:30,828 --> 01:15:33,128
.הוא ירש את עינייה
712
01:15:36,232 --> 01:15:38,532
...אם באמת אהבת אותה
713
01:15:41,936 --> 01:15:43,436
...לאיש
714
01:15:44,439 --> 01:15:45,839
.אסור לדעת
715
01:15:45,840 --> 01:15:49,140
?שלעולם לא אגלה את מיטבך
.מילה שלך-
716
01:15:49,342 --> 01:15:52,042
ותסכן את חייך כל יום
.כדי להגן על הנער
717
01:15:52,043 --> 01:15:56,043
,הוא לא מחזיק בכישרון מכובד
,הוא שחצן אפילו יותר מאביו
718
01:15:56,044 --> 01:15:57,944
.ונראה שהוא מתענג מהפרסום
719
01:15:58,145 --> 01:16:00,345
!שלא תעז לומר מילה על אבא שלי
720
01:16:00,747 --> 01:16:02,447
?ג'יימס פוטר
721
01:16:02,849 --> 01:16:04,349
!עצלן ושחצן
722
01:16:04,650 --> 01:16:08,350
.אבי היה אדם גדול
.אביך היה חזיר-
723
01:16:09,853 --> 01:16:11,253
.שתה מה שנשאר
724
01:16:11,555 --> 01:16:15,355
הוא יכיל בתוכו את הקללה
.ליד שלך בינתיים
725
01:16:15,757 --> 01:16:18,957
.היא תתפשט, אלבוס
?כמה זמן-
726
01:16:20,660 --> 01:16:22,360
.אולי שנה
727
01:16:24,664 --> 01:16:27,564
.אל תתעלם ממני, סוורוס
728
01:16:27,565 --> 01:16:31,665
שנינו יודעים שהלורד וולדמורט
.הורה על בן המאלפוי להרוג אותי
729
01:16:33,468 --> 01:16:35,068
,ואם יכשל
730
01:16:35,070 --> 01:16:39,470
אני מניח
.שאדון האופל יפנה אליך
731
01:16:42,274 --> 01:16:45,274
אתה זה שצריך
.להרוג אותי, סוורוס
732
01:16:46,276 --> 01:16:48,276
.זו הדרך היחידה
733
01:16:49,078 --> 01:16:53,578
רק אז, אדון האופל
.יבטח בך לחלוטין
734
01:16:59,285 --> 01:17:03,385
יגיע זמן, בו יהיה על
.הארי פוטר לשמוע משהו
735
01:17:05,589 --> 01:17:06,989
אבל עליך לחכות
736
01:17:07,191 --> 01:17:10,491
עד שוולדמורט יהיה
.פגיע ביותר
737
01:17:10,593 --> 01:17:12,593
?מה יהיה עליו לשמוע
738
01:17:13,895 --> 01:17:16,110
בלילה שהלורד וולדמורט
הלך למכתש גודריק
739
01:17:16,235 --> 01:17:17,963
,כדי להרוג את הארי
740
01:17:19,698 --> 01:17:22,398
,ולילי פוטר נכנסה באמצע
741
01:17:23,000 --> 01:17:24,800
.הקללה נהדפה
742
01:17:26,503 --> 01:17:29,903
,כשזה קרה
חלק מנשמתו של וולדמורט
743
01:17:29,904 --> 01:17:35,005
נדבקה לדבר החי היחיד
.שמצאה
744
01:17:35,107 --> 01:17:36,807
.הארי עצמו
745
01:17:38,610 --> 01:17:41,510
זו הסיבה שהארי יכול
.לדבר עם נחשים
746
01:17:42,212 --> 01:17:45,612
יש סיבה שהוא יכול לקרוא את
.מחשבותיו של הלורד וולדמורט
747
01:17:47,215 --> 01:17:50,415
חלק מוולדמורט
748
01:17:50,517 --> 01:17:53,517
.חי בתוכו
749
01:17:59,524 --> 01:18:01,424
,אז כשיגיע הרגע
750
01:18:02,827 --> 01:18:05,327
?על הנער למות
751
01:18:06,729 --> 01:18:07,629
.כן
752
01:18:08,031 --> 01:18:10,831
.כן. יהיה עליו למות
753
01:18:28,551 --> 01:18:29,648
אתה שמרת עליו בחיים
754
01:18:29,663 --> 01:18:32,687
?כדי שיוכל למות ברגע המתאים
755
01:18:36,856 --> 01:18:39,956
אתה מגדל אותו
.כחזיר לטבח
756
01:18:40,258 --> 01:18:43,858
אל תגיד לי עכשיו
.שאכפת לך מהנער
757
01:19:02,578 --> 01:19:03,778
.לילי
758
01:19:07,183 --> 01:19:08,983
?אחרי כל הזמן הזה
759
01:19:12,588 --> 01:19:14,188
.תמיד
760
01:19:19,495 --> 01:19:21,395
,כשיגיע הרגע
761
01:19:22,797 --> 01:19:25,397
.על הנער למות
762
01:19:25,599 --> 01:19:27,299
.כן
763
01:19:27,501 --> 01:19:28,961
.עליו למות
764
01:19:29,026 --> 01:19:31,655
והלורד וולדמורט
.צריך לעשות זאת בעצמו
765
01:19:32,503 --> 01:19:34,203
.זה חיוני
766
01:20:36,869 --> 01:20:38,069
?איפה היית
767
01:20:38,070 --> 01:20:40,870
.חשבנו שהלכת ליער
.אני הולך לשם עכשיו-
768
01:20:41,072 --> 01:20:42,297
?אתה מטורף
769
01:20:42,338 --> 01:20:43,677
!לא
770
01:20:44,675 --> 01:20:46,875
.אתה לא יכול להקריב את עצמך
771
01:20:50,280 --> 01:20:51,880
?מה קרה, הארי
772
01:20:53,583 --> 01:20:54,983
?מה אתה יודע
773
01:20:58,287 --> 01:21:00,487
.יש סיבה שאני יכול לשמוע אותם
774
01:21:01,289 --> 01:21:02,789
.את ההורקרוקסים
775
01:21:04,993 --> 01:21:06,893
.אני חושב שידעתי כבר כמה זמן
776
01:21:08,495 --> 01:21:10,295
.ואני חושב שגם את יודעת
777
01:21:13,900 --> 01:21:16,400
.אבוא איתך
.תהרגו את הנחשית-
778
01:21:17,502 --> 01:21:19,802
,תהרגו את הנחש
.ואז רק הוא יישאר
779
01:22:30,366 --> 01:22:34,166
- אני נפתח לקראת הסוף -
780
01:22:36,269 --> 01:22:38,269
.אני מוכן למות
781
01:23:17,811 --> 01:23:19,711
.אבן האוב
782
01:23:48,342 --> 01:23:50,942
.היית כה אמיץ, מתוק
783
01:23:55,648 --> 01:23:57,248
?למה אתם כאן
784
01:23:58,350 --> 01:23:59,850
?כולכם
785
01:24:02,254 --> 01:24:04,154
.מעולם לא עזבנו
786
01:24:13,064 --> 01:24:14,264
...האם
787
01:24:15,167 --> 01:24:16,567
?האם זה כואב
788
01:24:17,069 --> 01:24:18,469
?למות
789
01:24:19,771 --> 01:24:21,871
.מהיר יותר מלהירדם
790
01:24:26,078 --> 01:24:27,778
.אתה כמעט שם, בני
791
01:24:28,380 --> 01:24:29,680
.אני מצטער
792
01:24:29,882 --> 01:24:32,782
מעולם לא רציתי
.שתמותו למעני
793
01:24:34,485 --> 01:24:36,285
...ורמוס, בנך
794
01:24:36,286 --> 01:24:39,786
אחרים יספרו לו
.עבור מה הוריו מתו
795
01:24:40,488 --> 01:24:43,288
.יום אחד, הוא יבין
796
01:24:55,302 --> 01:24:56,902
.תישארו איתי
797
01:24:58,104 --> 01:24:59,604
.עד הסוף
798
01:25:00,706 --> 01:25:02,306
.אולי לא אוכל לראות אתכם
799
01:25:02,908 --> 01:25:04,008
.לא
800
01:25:05,611 --> 01:25:07,411
.אתה מבין, אנחנו כאן
801
01:25:22,327 --> 01:25:23,827
.הישארו קרובים אליי
802
01:25:26,031 --> 01:25:27,731
.תמיד
803
01:25:41,948 --> 01:25:45,150
.אין לו זכר, אדוני
804
01:26:00,867 --> 01:26:02,867
.חשבתי שהוא יבוא
805
01:26:42,310 --> 01:26:44,129
!הארי, לא
806
01:26:44,360 --> 01:26:47,411
?מה אתה עושה כאן
!שקט-
807
01:26:57,823 --> 01:26:59,323
.הארי פוטר
808
01:27:03,129 --> 01:27:05,029
.הנער ששרד
809
01:27:09,735 --> 01:27:11,635
.הגעת למות
810
01:27:29,454 --> 01:27:31,354
!אבדה קדברה
811
01:28:25,211 --> 01:28:26,911
.אתה לא יכול לעזור לו
812
01:28:27,613 --> 01:28:30,413
.הארי, נער נפלא שכמוך
813
01:28:31,615 --> 01:28:34,515
.אתה אדם אמיץ מאוד
814
01:28:37,519 --> 01:28:39,019
.בוא נלך
815
01:28:46,628 --> 01:28:48,528
?פרופסור, מה זה
816
01:28:51,332 --> 01:28:53,732
משהו שאף אחד מאיתנו
.לא יכול לעזור לו
817
01:28:56,836 --> 01:28:59,336
חלק מוולדמורט שנשלח
.לכאן למות
818
01:29:00,638 --> 01:29:02,138
?איפה אנחנו בדיוק
819
01:29:02,840 --> 01:29:04,340
.התכוונתי לשאול אותך את זה
820
01:29:05,042 --> 01:29:06,642
?איפה אתה חושב שאנחנו
821
01:29:08,445 --> 01:29:10,745
.זה נראה כמו תחנת קינג קרוס
822
01:29:11,447 --> 01:29:13,547
.רק... נקי יותר
823
01:29:13,849 --> 01:29:15,549
.ובלי כל הרכבות
824
01:29:16,451 --> 01:29:18,751
?קינג קרוס, נכון
825
01:29:19,553 --> 01:29:22,653
,"זו "המסיבה שלך
.כפי שאומרים
826
01:29:23,955 --> 01:29:26,755
אני מצפה שתבין
שאם הלורד וולדמורט
827
01:29:27,057 --> 01:29:29,457
היה קשור אליך
,מבחינה אחרת חוץ מהגורל
828
01:29:29,959 --> 01:29:33,059
מאז הלילה במכתש גודריק
.לפני שנים רבות
829
01:29:33,061 --> 01:29:34,761
?אז זה נכון, אדוני
830
01:29:34,763 --> 01:29:37,163
?חלק ממנו חי בתוכי, נכון
831
01:29:37,965 --> 01:29:38,965
.בעבר
832
01:29:39,067 --> 01:29:43,267
אבל הוא בדיוק הושמד
.על-ידי וולדמורט עצמו
833
01:29:44,470 --> 01:29:48,470
אתה ההורקרוקס שמעולם לא
.התכוון ליצור, הארי
834
01:30:01,084 --> 01:30:04,484
?עליי לחזור, נכון
.זה תלוי בך-
835
01:30:04,686 --> 01:30:06,086
?יש לי ברירה
836
01:30:06,688 --> 01:30:07,988
.כן
837
01:30:08,690 --> 01:30:10,990
.תחנת קינג קרוס, אתה אומר
838
01:30:12,592 --> 01:30:14,692
,אני חושב שאם אתה רוצה
839
01:30:14,894 --> 01:30:17,394
.תוכל לעלות על רכבת
840
01:30:18,496 --> 01:30:20,396
?ולאן היא תיקח אותי
841
01:30:21,198 --> 01:30:22,498
.הלאה
842
01:30:40,017 --> 01:30:42,117
.וולדמורט מחזיק בשרביט הסמבוק
843
01:30:44,821 --> 01:30:47,321
.נכון
.והנחשית עדיין בחיים-
844
01:30:47,523 --> 01:30:48,623
.כן
845
01:30:48,925 --> 01:30:51,125
.ואין לי איך להרוג אותה
846
01:30:51,727 --> 01:30:54,127
עזרה תמיד תינתן
,בהוגוורטס, הארי
847
01:30:54,129 --> 01:30:56,029
.לאלו המבקשים אותה
848
01:30:57,331 --> 01:31:01,031
תמיד שיבחתי את עצמי
.על יכולתי לנסח ביטוי
849
01:31:01,933 --> 01:31:04,833
,לדעתי הצנועה
...מילים הן
850
01:31:05,035 --> 01:31:08,435
.מקור כוח אינסופי
851
01:31:08,837 --> 01:31:12,737
המסוגל לגרום פצעים
.ולרפא אותם
852
01:31:13,539 --> 01:31:15,539
,אך במקרה זה
853
01:31:15,741 --> 01:31:18,841
:אתקן את המשפט שלי כך
854
01:31:21,745 --> 01:31:25,145
עזרה תמיד תינתן בהוגוורטס
855
01:31:25,347 --> 01:31:27,647
.לאלו הראויים לה
856
01:31:33,254 --> 01:31:35,654
.אל תרחם על המתים, הארי
857
01:31:36,356 --> 01:31:37,956
.רחם על החיים
858
01:31:38,858 --> 01:31:40,158
,ומעל הכל
859
01:31:40,159 --> 01:31:43,259
.כל אלו החיים ללא אהבה
860
01:31:44,461 --> 01:31:46,961
...פרופסור, הפטרונוס של אמא שלי
861
01:31:46,963 --> 01:31:49,563
?היה איילה, נכון
862
01:31:50,565 --> 01:31:52,865
?כמו של פרופסור סנייפ
863
01:31:53,867 --> 01:31:56,067
?זה מסקרן, אתה לא חושב
864
01:31:56,068 --> 01:31:58,168
,למען האמת, כשאני חושב על זה
865
01:31:58,370 --> 01:32:00,370
.זה לא נראה מסקרן בכלל
866
01:32:02,572 --> 01:32:04,472
.אני הולך עכשיו, הארי
867
01:32:05,074 --> 01:32:06,674
!פרופסור
868
01:32:10,879 --> 01:32:12,379
?כל זה אמיתי
869
01:32:13,482 --> 01:32:15,282
?או שזה פשוט מתרחש בראש שלי
870
01:32:15,283 --> 01:32:18,383
מובן שזה מתרחש
.בראש שלך, הארי
871
01:32:18,885 --> 01:32:22,287
?אך מדוע שזה יהיה לא אמיתי
872
01:32:27,994 --> 01:32:29,094
!פרופסור
873
01:32:29,596 --> 01:32:31,096
?מה לעשות
874
01:32:35,001 --> 01:32:36,301
!פרופסור
875
01:32:41,808 --> 01:32:43,008
?נפצעת
876
01:32:43,310 --> 01:32:45,110
.אני לא זקוק לעזרתך
877
01:32:56,222 --> 01:32:57,522
.הנער
878
01:32:58,124 --> 01:32:59,524
?הוא מת
879
01:33:13,640 --> 01:33:15,040
?הוא בחיים
880
01:33:15,742 --> 01:33:17,842
?דראקו, הוא בחיים
881
01:33:43,270 --> 01:33:44,470
.מת
882
01:35:08,403 --> 01:35:11,403
?את מי האגריד מחזיק
883
01:35:11,505 --> 01:35:12,905
?נוויל, מי זה
884
01:35:13,807 --> 01:35:15,807
הארי פוטר
885
01:35:17,510 --> 01:35:18,598
!מת
886
01:35:18,673 --> 01:35:20,249
!לא
!לא
887
01:35:20,271 --> 01:35:21,611
!שקט
888
01:35:25,716 --> 01:35:27,816
.נערה טיפשה
889
01:35:28,718 --> 01:35:31,618
.הארי פוטר מת
890
01:35:32,220 --> 01:35:34,220
,מיום זה ואילך
891
01:35:34,822 --> 01:35:36,722
...אתם נותנים את אמונכם
892
01:35:37,424 --> 01:35:38,924
.בי
893
01:35:48,335 --> 01:35:50,635
!הארי פוטר מת
894
01:35:55,141 --> 01:35:58,241
.וזהו הזמן להצהיר על עצמכם
895
01:35:59,944 --> 01:36:02,344
.צעדו קדימה והצטרפו אלינו
896
01:36:04,147 --> 01:36:05,647
.או שתמותו
897
01:36:11,755 --> 01:36:13,555
!דראקו
898
01:36:17,661 --> 01:36:19,261
!דראקו
899
01:36:22,465 --> 01:36:23,765
.דראקו
900
01:36:24,569 --> 01:36:26,069
.בוא
901
01:36:40,283 --> 01:36:42,483
.כל הכבוד, דראקו
902
01:36:43,385 --> 01:36:45,085
.כל הכבוד
903
01:37:06,809 --> 01:37:09,609
אני חייב לומר
.שקיוויתי לטובים יותר
904
01:37:13,615 --> 01:37:16,115
?ומי אתה, איש צעיר
905
01:37:17,717 --> 01:37:19,517
.נוויל לונגבוטום
906
01:37:24,624 --> 01:37:28,324
נוויל, אני בטוח שנוכל
.למצוא מקום עבורך אצלנו
907
01:37:28,325 --> 01:37:30,425
.אני רוצה לומר משהו
908
01:37:36,433 --> 01:37:41,533
נוויל, אני בטוח שכולנו מעוניינים
.לשמוע מה יש לך לומר
909
01:37:45,138 --> 01:37:47,338
.זה לא משנה שהארי מת
.תרים ידיים, נוויל-
910
01:37:47,339 --> 01:37:49,239
.אנשים מתים כל יום
911
01:37:51,443 --> 01:37:52,843
...חברים
912
01:37:53,745 --> 01:37:55,145
...משפחה
913
01:37:57,449 --> 01:37:58,649
.כן
914
01:38:00,052 --> 01:38:02,152
.איבדנו את הארי הלילה
915
01:38:03,755 --> 01:38:05,655
.אבל הוא עדיין איתנו
916
01:38:06,157 --> 01:38:07,757
.כאן
917
01:38:08,959 --> 01:38:10,459
.כך גם פרד
918
01:38:11,762 --> 01:38:13,362
.רמוס
919
01:38:14,464 --> 01:38:15,764
.טונקס
920
01:38:17,066 --> 01:38:18,366
.כולם
921
01:38:20,069 --> 01:38:21,969
.הם לא מתו לשווא
922
01:38:27,376 --> 01:38:28,560
.אבל אתה כן
923
01:38:28,585 --> 01:38:30,305
!כי אתה טועה
924
01:38:30,778 --> 01:38:32,278
!לבו של הארי פעם למעננו
925
01:38:32,780 --> 01:38:35,680
!למען כולנו
!זה לא נגמר
926
01:38:39,436 --> 01:38:41,222
!קונפנדו
927
01:38:49,195 --> 01:38:51,895
!מספיק! תעשו משהו
!לוציוס
928
01:38:52,197 --> 01:38:55,097
!עזרו לו
!עזרו לוולדמורט
929
01:39:01,305 --> 01:39:04,205
.משוך אותם לטירה
.צריך להרוג את הנחשית
930
01:39:04,206 --> 01:39:05,587
.אתה תצטרך את זה
!קדימה-
931
01:39:05,616 --> 01:39:07,103
!לא
932
01:41:52,940 --> 01:41:55,540
!לא הבת שלי, חתיכת כלבה
933
01:42:27,374 --> 01:42:28,974
.היי, צדקת
934
01:42:30,276 --> 01:42:34,076
כשאמרת לפרופסור סנייפ שהשרביט
.מאכזב אותך. תמיד יהיה כך
935
01:42:35,679 --> 01:42:37,264
.אני הרגתי את סנייפ
936
01:42:37,297 --> 01:42:39,208
ומה אם זה מעולם לא
?היה שייך לסנייפ
937
01:42:39,381 --> 01:42:41,981
ומה עם הנאמנות
?שלו שייכת למישהו אחר
938
01:42:42,383 --> 01:42:43,282
.קדימה, טום
939
01:42:43,601 --> 01:42:45,649
בוא נסיים את זה
...כפי שהכל התחיל
940
01:42:46,385 --> 01:42:47,685
.יחד
941
01:46:20,180 --> 01:46:21,980
...הבחור הגדול ששם
942
01:46:23,887 --> 01:46:25,287
.הארי
943
01:47:22,948 --> 01:47:26,148
?למה הוא לא עבד עבורו
?שרביט הסמבוק
944
01:47:27,550 --> 01:47:29,750
.נאמנותו שייכת לאחר
945
01:47:30,452 --> 01:47:33,152
,כשהוא הרג את סנייפ
,הוא חשב שהשרביט יהפוך לשלו
946
01:47:33,153 --> 01:47:34,453
...אבל העניין הוא
947
01:47:35,255 --> 01:47:36,955
שהשרביט מעולם לא
.היה שייך לסנייפ
948
01:47:37,457 --> 01:47:41,293
דראקו פרק את דמבלדור מנשקו
.בלילה במגדל האסטרונומיה
949
01:47:42,059 --> 01:47:45,659
,מרגע זה ואילך
.השרביט ענה לפקודותיו
950
01:47:46,861 --> 01:47:48,161
...עד
951
01:47:48,663 --> 01:47:50,808
הלילה ההוא בו פרקתי
את דראקו מנשקו
952
01:47:51,025 --> 01:47:52,993
.באחוזת מאלפוי
953
01:47:53,065 --> 01:47:54,965
...אז זה אומר
954
01:47:56,568 --> 01:47:58,068
.שהוא שלי
955
01:48:00,270 --> 01:48:03,070
?מה אנחנו נעשה איתו
?"אנחנו"-
956
01:48:03,972 --> 01:48:05,972
,אני רק אומר
.זה שרביט הסמבוק
957
01:48:06,074 --> 01:48:07,974
.השרביט החזק ביותר בעולם
958
01:48:08,676 --> 01:48:11,576
.איתו תהיה בלתי-מנוצח
959
01:49:35,315 --> 01:49:40,415
- כעבור 19 שנה -
960
01:50:29,141 --> 01:50:30,541
.יחד
961
01:51:08,049 --> 01:51:09,549
?תיק
.כן-
962
01:51:09,951 --> 01:51:11,151
.סוודר
963
01:51:12,753 --> 01:51:14,253
.נתגעגע אלייך
964
01:51:15,255 --> 01:51:16,655
.הנה הם באים
965
01:51:31,671 --> 01:51:32,771
.אבא
966
01:51:33,173 --> 01:51:35,473
?מה אם אני אשובץ בסלית'רין
967
01:51:37,876 --> 01:51:40,976
,אלבוס סוורוס פוטר
968
01:51:41,578 --> 01:51:44,678
נקראת על שמם
.של שני מנהלים בהוגוורטס
969
01:51:45,180 --> 01:51:46,980
,אחד מהם היה מבית סלית'רין
970
01:51:46,982 --> 01:51:50,382
והוא היה האיש האמיץ ביותר
.שהכרתי בחיי
971
01:51:52,085 --> 01:51:54,985
?ואם בכל זאת אשובץ שם
אז בית סלית'רין-
972
01:51:55,086 --> 01:51:58,786
יקבל קוסם צעיר
.ומוכשר מאוד
973
01:51:58,988 --> 01:52:02,288
,אבל אם זה באמת משמעותי עבורך
974
01:52:02,389 --> 01:52:04,389
.אתה יכול לבחור בגריפינדור
975
01:52:04,491 --> 01:52:07,491
מצנפת המיון לוקחת
.את בחירתך בחשבון
976
01:52:07,793 --> 01:52:08,993
?באמת
977
01:52:09,195 --> 01:52:10,395
.באמת
978
01:52:13,798 --> 01:52:15,798
?מוכן
.מוכן-
979
01:52:51,234 --> 01:52:57,634
:תורגם משמיעה על-ידי
XmonWoW & TheInitiative
980
01:52:57,836 --> 01:53:02,736
:בניית שלד על-ידי
Ghost
981
01:53:03,038 --> 01:53:06,338
HDSubs חברי צוות
982
01:53:06,840 --> 01:53:10,040
www.HDSubs.Org