1 00:00:27,609 --> 00:00:34,609 :תורגם משמיעה על-ידי XmonWoW & TheInitiative 2 00:00:34,811 --> 00:00:40,111 :בניית שלד על-ידי Ghost 3 00:00:40,313 --> 00:00:43,613 !HDSubs חברי צוות 4 00:00:44,015 --> 00:00:48,615 www.HDSubs.Org 5 00:01:32,571 --> 00:01:41,671 "הארי פוטר ואוצרות המוות: חלק 2" 6 00:01:49,080 --> 00:01:52,880 - כאן נח דובי - - גמדון בית חופשי - 7 00:01:56,286 --> 00:01:59,386 # צפייה מהנה # 8 00:02:25,115 --> 00:02:26,415 .יפהפה כאן 9 00:02:27,770 --> 00:02:29,320 .המקום היה של דודה שלנו 10 00:02:29,730 --> 00:02:31,710 .היינו באים הנה כילדים 11 00:02:32,520 --> 00:02:34,540 המסדר משתמש בו .כעת כבית מסתור 12 00:02:36,230 --> 00:02:38,160 .מי שנשאר מאיתנו, בכל אופן 13 00:02:40,300 --> 00:02:42,425 מוגלגים חושבים .שאלו מרחיקים רשע 14 00:02:42,830 --> 00:02:44,260 .אבל הם טועים 15 00:02:46,620 --> 00:02:48,280 .אני צריך לדבר עם הגובלין 16 00:02:59,770 --> 00:03:01,450 ?מה שלומך 17 00:03:02,952 --> 00:03:04,252 .אני חי 18 00:03:09,458 --> 00:03:13,458 ...אתה בטח לא זוכר, אבל .ליוויתי אותך כשבאת לראשונה לגרינגוטס- 19 00:03:14,360 --> 00:03:17,060 .אפילו בקרב הגובלינים אתה מפורסם, הארי פוטר 20 00:03:18,062 --> 00:03:18,062 + 21 00:03:20,990 --> 00:03:22,445 .קברת את הגמדון 22 00:03:22,950 --> 00:03:25,235 .כן .והבאת אותי הנה- 23 00:03:27,890 --> 00:03:29,240 ...אתה 24 00:03:31,260 --> 00:03:33,785 .קוסם מאוד יוצא-דופן 25 00:03:40,610 --> 00:03:42,810 ?מניין לך החרב הזאת 26 00:03:47,230 --> 00:03:49,095 .זה מסובך 27 00:03:50,400 --> 00:03:53,845 מדוע בלטריקס לסטריינג' חשבה ?שהיא בכספת שלה בגרינגוטס 28 00:03:55,310 --> 00:03:57,310 .זה מסובך 29 00:04:00,400 --> 00:04:03,375 החרב הופיעה לפנינו ברגע .שנזקקנו לה 30 00:04:04,080 --> 00:04:05,740 .לא גנבנו אותה 31 00:04:08,400 --> 00:04:10,175 'בכספתה של מדאם לסטריינג ישנה חרב 32 00:04:10,280 --> 00:04:13,515 .הזהה לחרב הזאת .אך היא מזויפת 33 00:04:13,970 --> 00:04:16,815 .היא הופקדה שם בקיץ שעבר ?והיא לא חשדה בזיוף- 34 00:04:16,816 --> 00:04:18,516 .ההעתק משכנע במיוחד 35 00:04:18,517 --> 00:04:22,017 רק גובלין היה מזהה שזו .חרבו האמיתית של גריפינדור 36 00:04:22,519 --> 00:04:23,919 ?מי היה המפקיד 37 00:04:24,321 --> 00:04:26,121 .פרופסור בהוגוורטס 38 00:04:26,460 --> 00:04:28,715 .דומני שכעת הוא המנהל 39 00:04:29,320 --> 00:04:30,835 ?סנייפ 40 00:04:31,540 --> 00:04:33,940 הוא הפקיד חרב מזויפת ?בכספת של בלטריקס 41 00:04:34,710 --> 00:04:35,640 ?למה 42 00:04:35,675 --> 00:04:39,915 ישנם לא מעט דברים משונים .בכספות גרינגוטס 43 00:04:41,220 --> 00:04:44,370 ?'גם בכספת של מדאם לסטריינג 44 00:04:46,640 --> 00:04:48,055 .יתכן 45 00:04:49,860 --> 00:04:51,755 ,אני צריך להיכנס לגרינגוטס 46 00:04:52,060 --> 00:04:53,955 .לאחת הכספות 47 00:04:54,260 --> 00:04:56,605 .זה בלתי אפשרי .לבדי, כן 48 00:04:56,870 --> 00:04:59,310 .אך לא איתך 49 00:05:03,890 --> 00:05:06,825 ?מדוע שאעזור לך .יש לי זהב- 50 00:05:07,500 --> 00:05:09,705 .הרבה זהב .אין לי עניין בזהב- 51 00:05:09,900 --> 00:05:11,415 ?אז מה אתה רוצה 52 00:05:16,220 --> 00:05:17,535 .את זה 53 00:05:18,340 --> 00:05:20,235 .זה המחיר שלי 54 00:05:32,849 --> 00:05:35,449 אתה חושב שיש הורקרוקס ?בכספת של בלטריקס 55 00:05:35,451 --> 00:05:37,451 היא הייתה מבועתת .כשחשבה שנכנסנו לשם 56 00:05:37,653 --> 00:05:39,853 היא שאלה שוב .ושוב מה עוד לקחנו 57 00:05:39,855 --> 00:05:42,655 ,אני בטוח שיש שם הורקרוקס .עוד פיסה מנשמתו 58 00:05:42,656 --> 00:05:45,756 ,נמצא אותו ונשמיד אותו .ונתקדם צעד נוסף להריגתו 59 00:05:45,757 --> 00:05:47,157 ?ומה נעשה כשנמצא אותו 60 00:05:47,659 --> 00:05:50,359 איך נשמיד אותו ?כשהחרב אצל גריפהוק 61 00:05:51,061 --> 00:05:53,261 .אני עדיין עובד על זה 62 00:05:55,365 --> 00:05:56,765 .הוא חלש 63 00:06:05,975 --> 00:06:07,175 ?כן 64 00:06:08,878 --> 00:06:10,478 ...מר אוליבנדר 65 00:06:10,880 --> 00:06:12,980 אני צריך לשאול .אותך מספר שאלות 66 00:06:12,981 --> 00:06:15,381 .כל דבר, נערי. כל דבר 67 00:06:16,884 --> 00:06:19,084 ?תוכל לזהות את השרביט הזה 68 00:06:19,185 --> 00:06:21,985 עלינו לדעת אם .בטוח להשתמש בו 69 00:06:27,491 --> 00:06:28,891 ...עץ אגוז 70 00:06:29,993 --> 00:06:32,093 .נימי לב דרקון 71 00:06:32,995 --> 00:06:35,495 עשרים וארבעה .ושלושת רבעי סנטימטר 72 00:06:36,597 --> 00:06:37,897 ...חסר 73 00:06:40,601 --> 00:06:42,301 .חסר גמישות 74 00:06:43,003 --> 00:06:47,003 השרביט הזה היה שייך .'לבלטריקס לסטריינג 75 00:06:47,205 --> 00:06:49,305 .נהג בו בזהירות 76 00:06:50,507 --> 00:06:52,007 ?וזה 77 00:06:55,111 --> 00:06:56,411 ...עוזרד 78 00:06:58,214 --> 00:07:00,114 ,ושיער של חד-קרן 79 00:07:00,816 --> 00:07:02,216 .עשרים וחמישה סנטימטר 80 00:07:02,818 --> 00:07:04,618 .גמיש למדי 81 00:07:08,723 --> 00:07:12,723 זה היה שרביטו .של דראקו מאלפוי 82 00:07:13,726 --> 00:07:16,326 ?היה ?הוא כבר לא שלו 83 00:07:16,327 --> 00:07:19,727 .אולי לא ...אם אתה לקחת אותו 84 00:07:22,631 --> 00:07:25,531 .אני חש שנאמנותו השתנתה 85 00:07:30,738 --> 00:07:34,838 אתה מדבר על שרביטים ,כאילו יש להם רגשות 86 00:07:37,142 --> 00:07:38,942 .כאילו הם יכולים לחשוב בעצמם 87 00:07:41,746 --> 00:07:45,646 ,השרביט בוחר את הקוסם .מר פוטר 88 00:07:46,448 --> 00:07:51,048 זה תמיד היה ברור לאלו מאיתנו .החוקרים את תורת השרביטים 89 00:07:52,950 --> 00:07:55,650 ?ומה ידוע לך על אוצרות המוות 90 00:08:00,656 --> 00:08:03,556 :לפי השמועה, קיימים שלושה 91 00:08:04,961 --> 00:08:07,661 ,שרביט הסמבוק 92 00:08:07,662 --> 00:08:09,962 ,גלימת ההיעלמות 93 00:08:10,163 --> 00:08:12,463 ,שתסתיר אותך מאויביך 94 00:08:12,765 --> 00:08:15,065 ,ואבן האוב 95 00:08:15,267 --> 00:08:18,467 .להשיב אהובים מן הקבר 96 00:08:18,769 --> 00:08:23,669 יחדיו, יהפכו את .בעליהם לאדון המוות 97 00:08:23,771 --> 00:08:25,571 ...אך מעטים 98 00:08:25,773 --> 00:08:29,673 הם המאמינים .שחפצים כאלה קיימים 99 00:08:29,674 --> 00:08:31,074 ?ואתה 100 00:08:31,776 --> 00:08:34,076 ?אתה מאמין שהם קיימים, אדוני 101 00:08:35,479 --> 00:08:39,479 ...איני רואה כל סיבה 102 00:08:39,681 --> 00:08:42,981 .לתת אמון בסיפורי סבתא 103 00:08:43,883 --> 00:08:45,283 .אתה משקר 104 00:08:46,385 --> 00:08:47,885 ,אתה יודע שאחד מהם קיים 105 00:08:48,787 --> 00:08:50,187 .סיפרת לו עליו 106 00:08:50,489 --> 00:08:53,089 ,סיפרת לו על שרביט הסמבוק 107 00:08:53,191 --> 00:08:56,091 .והיכן יכול לחפש אותו 108 00:08:59,096 --> 00:09:00,996 .הוא עינה אותי 109 00:09:03,800 --> 00:09:05,400 ...מלבד זאת 110 00:09:06,502 --> 00:09:09,402 .רק העברתי שמועות 111 00:09:10,804 --> 00:09:12,004 ...אין 112 00:09:13,506 --> 00:09:16,506 .אין לדעת אם ימצא אותו 113 00:09:19,510 --> 00:09:21,710 .הוא מצא אותו, אדוני 114 00:09:27,016 --> 00:09:28,416 .ניתן לך לנוח 115 00:09:31,120 --> 00:09:33,520 .הוא רודף אותך, מר פוטר 116 00:09:33,922 --> 00:09:36,422 ,אם מה שאתה אומר נכון 117 00:09:36,824 --> 00:09:39,524 ,ושרביט הסמבוק בידיו 118 00:09:41,127 --> 00:09:43,127 ...חוששני 119 00:09:43,329 --> 00:09:46,229 .שבאמת אין לך סיכוי 120 00:09:47,231 --> 00:09:50,131 אז אני מניח שאצטרך להרוג .אותו לפני שימצא אותי 121 00:09:55,938 --> 00:09:57,838 ?את בטוחה שזה שלה 122 00:09:59,541 --> 00:10:01,141 .לגמרי 123 00:10:06,849 --> 00:10:08,149 ?נו 124 00:10:09,452 --> 00:10:11,052 ?איך אני נראית 125 00:10:11,554 --> 00:10:13,054 .מזעזעת 126 00:10:13,856 --> 00:10:16,956 אתה יכול לתת להרמיוני ?להחזיק אותה, טוב, גריפהוק 127 00:10:36,177 --> 00:10:37,277 .אנחנו סומכים עליך, גריפהוק 128 00:10:37,278 --> 00:10:40,978 אם תעביר אותנו את השומרים .ותביא אותנו לכספת, החרב שלך 129 00:10:53,292 --> 00:10:55,892 .'מדאם לסטריינג .בוקר טוב- 130 00:10:57,695 --> 00:10:58,795 "?בוקר טוב" 131 00:10:58,997 --> 00:11:00,497 "?בוקר טוב" 132 00:11:00,899 --> 00:11:05,136 ,'את בלטריקס לסטריינג .לא איזו ילדה תמימה. -תרגיע 133 00:11:05,802 --> 00:11:07,202 ,אם היא תסגיר אותנו 134 00:11:07,404 --> 00:11:10,304 עדיף כבר שנשתמש בחרב .כדי לשסף לעצמנו את הגרון 135 00:11:10,606 --> 00:11:12,106 ?מובן 136 00:11:12,608 --> 00:11:15,808 .לא, הוא צודק .נהגתי בטיפשות 137 00:11:15,910 --> 00:11:17,110 ...טוב 138 00:11:17,812 --> 00:11:19,112 .בואו נעשה את זה 139 00:12:21,336 --> 00:12:24,336 .ברצוני להיכנס לכספת שלי 140 00:12:27,340 --> 00:12:29,740 ?מסמכי זיהוי 141 00:12:32,344 --> 00:12:35,144 אני לא חושבת .שיש בכך צורך 142 00:12:37,246 --> 00:12:39,346 .'מאדם לסטריינג 143 00:12:44,052 --> 00:12:46,552 אני לא אוהבת .שגורמים לי לחכות 144 00:12:46,654 --> 00:12:50,354 !הם יודעים !הם יודעים שהיא מתחזה 145 00:12:53,458 --> 00:12:55,458 !הזהירו אותם 146 00:13:02,667 --> 00:13:04,067 ...הארי 147 00:13:04,669 --> 00:13:06,669 ?מה נעשה, הארי 148 00:13:11,976 --> 00:13:13,376 ,'מאדם לסטריינג 149 00:13:13,477 --> 00:13:15,977 התואילי בטובך ?להציג את שרביטך 150 00:13:16,579 --> 00:13:19,679 ?ומדוע שאעשה זאת ,זו מדיניות הבנק- 151 00:13:19,681 --> 00:13:23,081 ,את בוודאי מבינה .לאור המצב הקיים 152 00:13:23,483 --> 00:13:26,483 .לא, אני בהחלט לא מבינה 153 00:13:26,584 --> 00:13:30,484 .חוששני שעליי לעמוד על כך 154 00:13:35,290 --> 00:13:36,890 .אימפיריו 155 00:13:42,497 --> 00:13:44,897 .'בסדר גמור, מאדם לסטריינג 156 00:13:44,899 --> 00:13:46,799 .אם תבואי אחריי 157 00:14:21,524 --> 00:14:23,424 ?מה זה, גריפהוק 158 00:14:27,530 --> 00:14:28,730 ?גריפהוק 159 00:14:46,783 --> 00:14:49,250 !ארסטו מומנטום 160 00:14:53,055 --> 00:14:54,855 .כל הכבוד, הרמיוני 161 00:15:02,264 --> 00:15:04,464 .אוי, לא .את שוב נראית כמו עצמך 162 00:15:04,566 --> 00:15:08,266 ,מפולת הגנב .שוטפת את כל הלחשים 163 00:15:08,368 --> 00:15:10,768 .עלולה להיות קטלנית .מה אתה אומר- 164 00:15:11,370 --> 00:15:14,270 ,סתם מתוך סקרנות ?יש עוד יציאה מכאן 165 00:15:14,372 --> 00:15:15,372 .לא 166 00:15:16,974 --> 00:15:20,774 מה כולכם עושים כאן !?למטה, לכל הרוחות 167 00:15:20,776 --> 00:15:24,276 ...גנבים! נתת להם את המפתחות !אימפיריו- 168 00:15:35,088 --> 00:15:36,688 .זה לא נשמע טוב 169 00:15:46,400 --> 00:15:49,200 ,אלוהים אדירים .זה פלד-בטן אוקראיני 170 00:15:49,802 --> 00:15:51,202 .הנה 171 00:16:01,514 --> 00:16:04,614 אילפו אותו לצפות לכאב .בהישמע הרעש 172 00:16:05,116 --> 00:16:06,816 .זה ברברי 173 00:16:34,946 --> 00:16:36,146 .לומוס 174 00:16:40,652 --> 00:16:41,752 .בחיי 175 00:16:48,861 --> 00:16:50,861 .אציו הורקרוקס 176 00:16:52,564 --> 00:16:54,664 את לא באמת מנסה ?את זה שוב, נכון 177 00:16:54,665 --> 00:16:57,065 .קסם כזה לא פועל כאן 178 00:17:01,370 --> 00:17:02,770 ?זה נמצא כאן, הארי 179 00:17:04,072 --> 00:17:05,872 ?אתה מרגיש משהו 180 00:17:26,294 --> 00:17:27,394 .זהו זה 181 00:17:27,896 --> 00:17:29,196 .שם למעלה 182 00:17:32,200 --> 00:17:35,400 ,הם הוסיפו קללת ג'מינו .כל דבר שתיגעו בו ישתכפל 183 00:17:35,601 --> 00:17:36,901 .תני לי את החרב 184 00:17:54,220 --> 00:17:55,820 !תפסיק לזוז 185 00:18:17,244 --> 00:18:18,644 !תפסתי 186 00:18:21,348 --> 00:18:24,448 .הייתה לנו עסקה, גריפהוק !הספל תמורת החרב- 187 00:18:29,755 --> 00:18:31,155 ,אמרתי שאכניס אתכם 188 00:18:31,356 --> 00:18:33,756 .לא אמרתי דבר על יציאה 189 00:18:55,079 --> 00:18:56,379 !גריפהוק !גנבים- 190 00:18:56,680 --> 00:18:59,380 !גריפהוק !גנבים- 191 00:19:02,384 --> 00:19:03,984 .שקרן מלוכלך 192 00:19:04,086 --> 00:19:06,086 .לפחות יש לנו את בוגרוד 193 00:19:12,294 --> 00:19:14,094 .אין מזל כזה 194 00:19:17,899 --> 00:19:20,099 ,אי אפשר פשוט לעמוד כאן ?למי יש רעיון 195 00:19:20,100 --> 00:19:21,500 !את המבריקה בינינו 196 00:19:21,601 --> 00:19:23,701 .יש לי משהו, אבל זה מטורף 197 00:19:24,303 --> 00:19:25,503 !רדוקטו 198 00:19:37,617 --> 00:19:39,217 !בואו כבר 199 00:19:41,119 --> 00:19:42,519 !רלאשיו 200 00:20:27,467 --> 00:20:28,867 !זוזו !ברחו- 201 00:20:55,195 --> 00:20:56,495 ?מה עכשיו 202 00:20:56,597 --> 00:20:57,997 !רדוקטו 203 00:20:58,999 --> 00:21:00,299 !תחזיקו חזק 204 00:21:10,710 --> 00:21:13,910 .זה היה מבריק, לגמרי מבריק 205 00:21:39,539 --> 00:21:40,939 !אנחנו נופלים 206 00:21:44,143 --> 00:21:46,143 .כדאי שנקפוץ ?מתי- 207 00:21:46,345 --> 00:21:47,445 !עכשיו 208 00:22:39,800 --> 00:22:41,100 ,הוא יודע 209 00:22:41,302 --> 00:22:42,602 .אתם-יודעים-מי 210 00:22:42,804 --> 00:22:44,504 ,הוא יודע שפרצנו לגרינגוטס 211 00:22:44,505 --> 00:22:47,505 הוא יודע מה לקחנו, והוא .יודע שאנחנו צדים הורקרוקסים 212 00:22:47,907 --> 00:22:49,607 ?איך אתה יודע .ראיתי אותו- 213 00:22:49,709 --> 00:22:52,209 ?נתת לו להיכנס .הארי, אסור לך לעשות את זה 214 00:22:52,310 --> 00:22:54,110 .הרמיוני, זה לא תמיד תלוי בי 215 00:22:54,311 --> 00:22:57,211 .אולי כן, אין לי מושג ?לא משנה. מה קרה- 216 00:22:57,512 --> 00:23:00,912 .טוב, הוא כועס, ומפחד 217 00:23:01,113 --> 00:23:04,413 הוא יודע שאם נמצא ונשמיד את כל .ההורקרוקסים, נוכל להרוג אותו 218 00:23:04,615 --> 00:23:07,915 הוא יעשה הכל כדי .שלא נמצא את השאר 219 00:23:09,317 --> 00:23:11,817 ,זה לא הכל .אחד מהם נמצא בהוגוורטס 220 00:23:11,818 --> 00:23:13,018 ?מה 221 00:23:13,420 --> 00:23:16,220 ראית אותו? -ראיתי את .הטירה, ואת רוונה רייבנקלו 222 00:23:16,221 --> 00:23:18,521 .זה קשור אליה .חייבים ללכת לשם עכשיו 223 00:23:18,622 --> 00:23:20,322 .מה? אי אפשר לעשות את זה 224 00:23:20,524 --> 00:23:22,224 .חייבים לתכנן, למצוא דרך 225 00:23:22,225 --> 00:23:25,425 הרמיוני, מתי התכניות ?שלנו אי פעם עבדו 226 00:23:25,426 --> 00:23:28,326 ,אנחנו מתכננים, מגיעים לשם .והתכנית משתבשת 227 00:23:28,728 --> 00:23:31,428 .הוא צודק ...יש בעיה אחת 228 00:23:31,430 --> 00:23:34,530 סנייפ המנהל עכשיו, אי אפשר .להיכנס דרך השער הראשי 229 00:23:35,532 --> 00:23:38,932 ,טוב, נלך להוגסמיד .לדובשנרייה 230 00:23:38,933 --> 00:23:41,033 .נרד במעבר הסודי במרתף 231 00:23:41,535 --> 00:23:44,735 ...הוא .משהו קורה לו 232 00:23:44,837 --> 00:23:46,737 ,כלומר, פעם 233 00:23:46,939 --> 00:23:49,139 תמיד הצלחתי לעקוב ,אחרי המחשבות שלו 234 00:23:49,140 --> 00:23:51,740 .ועכשיו הכל מרגיש מנותק 235 00:23:51,942 --> 00:23:55,442 ,אולי אלה ההורקרוקסים .אולי הוא נחלש, אולי הוא גוסס 236 00:23:55,443 --> 00:23:58,343 .לא, זה יותר כאילו הוא פצוע 237 00:23:58,745 --> 00:24:01,045 אם כבר, הוא .מרגיש מסוכן יותר 238 00:24:05,551 --> 00:24:07,751 הילד גילה את .הסוד שלנו, נגיני 239 00:24:10,655 --> 00:24:12,355 .זה הופך אותנו לפגיעים 240 00:24:12,957 --> 00:24:15,657 אנחנו צריכים לפרוס את כל .כוחותינו כדי למצוא אותו 241 00:24:17,160 --> 00:24:21,260 ,ואת, ידידתי .צריכה להישאר קרובה אליי 242 00:24:49,890 --> 00:24:52,090 !הם כאן !חפשו בכל מקום- 243 00:24:54,394 --> 00:24:55,594 !הגיעה הזמן 244 00:25:10,611 --> 00:25:12,011 !פוטר 245 00:25:24,025 --> 00:25:25,625 !לכאן, פוטר 246 00:25:27,428 --> 00:25:28,828 !עצור, תחזור 247 00:25:29,930 --> 00:25:31,430 !קדימה, בחורים 248 00:25:38,438 --> 00:25:39,738 ?ראית אותו 249 00:25:40,541 --> 00:25:43,541 ...לרגע חשבתי שזה .אני יודעת, דמבלדור- 250 00:25:59,158 --> 00:26:00,258 ?הארי 251 00:26:02,361 --> 00:26:04,061 .אני רואה אותך כאן 252 00:26:16,876 --> 00:26:19,476 טיפשים, מה ?חשבתם לבוא הנה 253 00:26:19,677 --> 00:26:21,877 ?יש לכם מושג כמה זה מסוכן 254 00:26:22,078 --> 00:26:23,478 ,'אתה אברפורת 255 00:26:23,680 --> 00:26:25,080 .אחיו של דמבלדור 256 00:26:26,082 --> 00:26:28,382 .אותך ראיתי כאן 257 00:26:28,484 --> 00:26:30,084 .אתה שלחת את דובי 258 00:26:30,286 --> 00:26:32,686 ?היכן השארתם אותו .הוא מת- 259 00:26:33,888 --> 00:26:35,788 ,צר לי לשמוע .אהבתי את הגמדון ההוא 260 00:26:35,789 --> 00:26:38,089 ?מי נתן לך את זה ?את המראה 261 00:26:39,091 --> 00:26:40,591 .מנדנגוס פלצ'ר 262 00:26:40,693 --> 00:26:41,593 .לפני כשנה 263 00:26:41,594 --> 00:26:44,494 לא הייתה לו זכות למכור .לך, היא שייכת ל... -סיריוס 264 00:26:45,196 --> 00:26:46,996 .אלבוס סיפר לי 265 00:26:47,498 --> 00:26:50,198 הוא גם אמר לי שבטח תתעצבן 266 00:26:50,199 --> 00:26:53,499 ,אם תגלה שהיא אצלי :אך שאל את עצמך 267 00:26:53,500 --> 00:26:56,000 ?איפה היית לולא הייתה אצלי 268 00:26:59,305 --> 00:27:02,005 ?אתה שומע משהו מהאחרים ?מהמסדר 269 00:27:02,007 --> 00:27:05,407 .המסדר גמור .אתם-יודעים-מי ניצח 270 00:27:05,508 --> 00:27:09,008 ,כל מי שאומר אחרת .משלה את עצמו 271 00:27:09,109 --> 00:27:11,709 ,עלינו להיכנס להוגוורטס .הלילה 272 00:27:11,911 --> 00:27:15,111 .דמבלדור נתן לנו משימה ?באמת- 273 00:27:15,413 --> 00:27:18,013 ?משימה נחמדה? קלה 274 00:27:18,415 --> 00:27:20,615 .אנחנו צדים הורקרוקסים 275 00:27:21,017 --> 00:27:22,717 אנחנו חושבים שהאחרון ,נמצא בטירה 276 00:27:22,818 --> 00:27:24,118 אבל אנחנו זקוקים .לעזרתך להיכנס 277 00:27:24,219 --> 00:27:28,119 ,אחי לא נתן לכם משימה .אלא משימת התאבדות 278 00:27:28,120 --> 00:27:30,020 תעשה לעצמך טובה, ילד .לך הביתה 279 00:27:30,422 --> 00:27:33,222 .תחיה עוד קצת .דמבלדור בטח בי שאדאג לזה- 280 00:27:33,223 --> 00:27:35,623 מה גורם לך לחשוב ?שאפשר לבטוח בו 281 00:27:36,625 --> 00:27:38,725 מה גורם לך לחשוב שאפשר ?להאמין למשהו שאחי אמר לך 282 00:27:38,826 --> 00:27:42,626 ,בכל הזמן שהכרת אותו ?הוא הזכיר פעם את שמי 283 00:27:43,628 --> 00:27:45,728 ?הזכיר את שמה 284 00:27:45,830 --> 00:27:49,030 ...למה שהוא .ישמור סודות? תגיד לי אתה- 285 00:27:50,032 --> 00:27:52,932 .בטחתי בו .זו תשובה של ילד- 286 00:27:53,934 --> 00:27:56,834 ילד שהולך לצוד הורקרוקסים ,בהוראה של אדם 287 00:27:56,835 --> 00:28:00,035 !שאפילו לא אמר לו היכן להתחיל !אתה משקר 288 00:28:00,137 --> 00:28:02,337 .לא רק לי, זה לא משנה 289 00:28:02,439 --> 00:28:05,939 .אלא גם לעצמך .זו דרכו של שוטה 290 00:28:05,941 --> 00:28:09,741 ,ואתה לא נראה לי כשוטה .הארי פוטר 291 00:28:09,742 --> 00:28:13,942 ...אז אשאל אותך שוב .בטח ישנה סיבה 292 00:28:16,445 --> 00:28:19,345 אין לי עניין במה .שקרה בינך ובין אחיך 293 00:28:20,348 --> 00:28:22,548 .לא אכפת לי שהרמת ידיים 294 00:28:24,852 --> 00:28:27,152 .בטחתי באדם שהכרתי 295 00:28:30,456 --> 00:28:32,856 אנחנו צריכים .להיכנס לטירה הלילה 296 00:28:38,263 --> 00:28:40,263 .את יודעת מה לעשות 297 00:28:46,871 --> 00:28:48,471 ?לאן שלחת אותה 298 00:28:49,073 --> 00:28:51,573 .אתה תראה, בקרוב 299 00:28:58,781 --> 00:29:00,981 ?זאת אחותך, אריאנה, נכון 300 00:29:02,183 --> 00:29:04,583 ?היא מתה בגיל צעיר, נכון 301 00:29:05,685 --> 00:29:09,285 ,אחי הקריב דברים רבים ,מר פוטר 302 00:29:09,487 --> 00:29:11,587 .במסעו אחר כוח 303 00:29:11,989 --> 00:29:13,889 .כולל את אריאנה 304 00:29:14,491 --> 00:29:16,991 .והיא הייתה מסורה לו 305 00:29:17,893 --> 00:29:19,993 ,הוא נתן לה הכל 306 00:29:21,195 --> 00:29:22,595 .מלבד זמן 307 00:29:24,097 --> 00:29:26,097 .תודה, מר דמבלדור 308 00:29:33,205 --> 00:29:35,605 ,הוא הציל את חיינו פעמיים 309 00:29:36,007 --> 00:29:37,707 .השגיח עלינו דרך המראה 310 00:29:39,510 --> 00:29:42,010 זה לא נראה כמו .מישהו שהרים ידיים 311 00:29:47,417 --> 00:29:49,217 .היא חוזרת 312 00:29:50,019 --> 00:29:51,519 ?מי זה יחד איתה 313 00:29:58,928 --> 00:30:00,428 ...נוויל! אתה נראה 314 00:30:00,529 --> 00:30:02,129 .בטח זוועה 315 00:30:02,731 --> 00:30:05,431 .זה כלום, שיימוס יותר גרוע 316 00:30:05,532 --> 00:30:09,032 ,היי, אב .יש עוד כמה בדרך 317 00:30:10,335 --> 00:30:12,135 אני לא זוכר שזה .הופיע במפת הקונדסאים 318 00:30:12,237 --> 00:30:14,137 כי היא לא הייתה .קיימת עד עכשיו 319 00:30:14,138 --> 00:30:17,038 שבעת המעברים הסודיים .נחסמו לפני תחילת השנה 320 00:30:17,340 --> 00:30:19,340 .זו הכניסה היחידה עכשיו 321 00:30:19,641 --> 00:30:22,141 הטירה שורצת .אוכלי-מוות וסוהרסנים 322 00:30:22,142 --> 00:30:23,742 כמה נורא עם ?סנייפ בתור מנהל 323 00:30:23,743 --> 00:30:26,843 .בקושי רואים אותו .מהצמד קארו צריך להיזהר 324 00:30:26,944 --> 00:30:27,644 ?הצמד קארו 325 00:30:27,845 --> 00:30:30,445 .כן, אח ואחות ...אחראי משמעת 326 00:30:30,647 --> 00:30:32,347 ,הם אוהבים עונש .הצמד קארו 327 00:30:32,349 --> 00:30:34,549 ?הם עשו לך את זה? למה 328 00:30:34,550 --> 00:30:38,050 היום בשיעור כוחות האופל ,התאמנו בקללת הקרושיאטוס 329 00:30:38,152 --> 00:30:41,652 .על תלמידי השנה הראשונה .אני סירבתי 330 00:30:42,754 --> 00:30:44,054 .הוגוורטס השתנה 331 00:30:57,169 --> 00:30:59,469 ?בואו נהנה קצת, מה 332 00:31:04,375 --> 00:31:07,375 .תקשיבו טוב, חבר'ה .הבאתי לכם הפתעה 333 00:31:07,376 --> 00:31:09,576 לא עוד מהבישולים של .אברפורת', אני מקווה 334 00:31:09,578 --> 00:31:11,678 אהיה מופתע אם .נצליח לעכל את זה 335 00:31:13,781 --> 00:31:14,981 !בחיי 336 00:31:15,083 --> 00:31:17,083 !הארי 337 00:31:29,497 --> 00:31:32,197 תודיע לרמוס .ולאחרים שהארי חזר 338 00:31:32,399 --> 00:31:34,999 בואו לא נהרוג אותו לפני .שניתן לאתם-יודעים-מי הזדמנות 339 00:31:35,000 --> 00:31:37,900 ?צ"ד, האם שומע .מבזק מזג אוויר חדש: הברק הכה 340 00:31:37,901 --> 00:31:40,601 .אני חוזר, הברק הכה .זה הכיף, הארי- 341 00:31:41,904 --> 00:31:43,304 .הברק הכה 342 00:31:45,908 --> 00:31:47,108 .בסדר 343 00:31:47,610 --> 00:31:50,010 .אנחנו צריכים למצוא חפץ 344 00:31:50,112 --> 00:31:52,012 .חפץ שחבוי כאן בטירה 345 00:31:52,114 --> 00:31:54,514 ויתכן שזה יעזור לנו .להביס את אתם-יודעים-מי 346 00:31:54,716 --> 00:31:57,816 ?טוב, מה זה .אנחנו לא יודעים- 347 00:31:59,719 --> 00:32:02,519 ?איפה זה .גם את זה לא יודעים- 348 00:32:03,822 --> 00:32:06,922 .אני מבין שזה לא הרבה .זה כלום- 349 00:32:07,224 --> 00:32:09,324 אני חושב שזה .קשור לרייבנקלו 350 00:32:09,726 --> 00:32:10,926 ...זה צריך להיות חפץ 351 00:32:11,028 --> 00:32:12,228 ,קטן 352 00:32:12,530 --> 00:32:14,430 ...שקל להחביא 353 00:32:14,832 --> 00:32:16,932 ?למישהו יש רעיונות 354 00:32:18,335 --> 00:32:20,535 יש את העטרת האבודה .של רוונה רייבנקלו 355 00:32:20,636 --> 00:32:22,736 .לכל הרוחות, הנה זה מתחיל 356 00:32:23,238 --> 00:32:25,438 ?העטרת האבודה של רייבנקלו 357 00:32:25,740 --> 00:32:27,540 ?אף אחד לא שמע עליה 358 00:32:28,042 --> 00:32:29,642 .היא די מפורסמת 359 00:32:29,643 --> 00:32:32,843 ...כן, אבל לונה .היא אבודה, כבר מאות שנים 360 00:32:32,944 --> 00:32:35,644 .אין איש חי שראה אותה 361 00:32:35,846 --> 00:32:38,246 סליחה, מישהו יכול להגיד לי ?מה זה עטרת, לכל הרוחות 362 00:32:38,247 --> 00:32:41,347 ,זה סוג של כתר .כמו נזר 363 00:32:44,051 --> 00:32:45,351 .הארי 364 00:32:46,353 --> 00:32:47,753 .שלום לך 365 00:32:50,657 --> 00:32:53,657 חצי שנה לא ראתה אותי, ואני .פתאום כמו תלמיד שנה ראשונה 366 00:32:53,659 --> 00:32:55,403 אני רק אחיה. -יש לה ,הרבה אחים, וויזלי 367 00:32:55,438 --> 00:32:57,459 .אבל רק הארי אחד .שתוק, שיימוס- 368 00:32:57,861 --> 00:32:59,261 ?מה קרה, ג'יני 369 00:32:59,463 --> 00:33:03,463 .סנייפ יודע .הוא יודע שראו את הארי בהוגסמיד 370 00:33:41,003 --> 00:33:45,903 רבים מכם בוודאי תוהים מדוע .זימנתי אתכם בשעה זו 371 00:33:48,707 --> 00:33:51,807 הובא לידיעתי ,שמוקדם יותר הערב 372 00:33:53,710 --> 00:33:56,610 .הארי פוטר נצפה בהוגסמיד 373 00:33:58,313 --> 00:33:59,613 ...כעת 374 00:34:00,015 --> 00:34:01,915 ...אם מישהו 375 00:34:03,117 --> 00:34:08,517 ,תלמיד או חבר סגל ,ינסה לסייע למר פוטר 376 00:34:09,419 --> 00:34:11,019 ...הוא יוענש 377 00:34:11,221 --> 00:34:15,867 .בהתאם לחומרת העבירה 378 00:34:15,902 --> 00:34:17,422 ,יתר על כן 379 00:34:18,424 --> 00:34:22,224 כל אדם שיתגלה כי ידע על האירועים מסוג זה 380 00:34:24,127 --> 00:34:28,027 ,ולא התוודה על כך 381 00:34:28,829 --> 00:34:31,129 ...יזכה ליחס 382 00:34:31,731 --> 00:34:36,933 .כאשם במידה שווה 383 00:34:39,137 --> 00:34:40,637 ...אז 384 00:34:44,542 --> 00:34:46,442 אם למישהו מהנוכחים 385 00:34:46,744 --> 00:34:48,744 יש מידע כלשהו 386 00:34:49,146 --> 00:34:52,446 על תנועותיו של ,מר פוטר הערב 387 00:34:55,050 --> 00:34:58,550 .אני מזמין אותו לדבר 388 00:35:02,255 --> 00:35:03,955 .עכשיו 389 00:35:18,371 --> 00:35:21,871 נראה שעל אף אסטרטגיות ,ההגנה הסחטניות שלך 390 00:35:22,073 --> 00:35:24,973 עדיין יש לך בעיה .בטיחותית קטנה, המנהל 391 00:35:27,277 --> 00:35:29,677 .חוששני שהיא נרחבת למדי 392 00:35:30,779 --> 00:35:33,379 ?איך אתה מעז לעמוד במקומו 393 00:35:34,381 --> 00:35:36,381 ספר להם איך זה !קרה בלילה ההוא 394 00:35:36,583 --> 00:35:38,383 ספר להם איך ,הסתכלת לו בעיניים 395 00:35:38,384 --> 00:35:41,284 ,באדם שבטח בך !והרגת אותו 396 00:35:41,286 --> 00:35:42,686 !ספר להם 397 00:36:07,013 --> 00:36:08,313 !פחדן 398 00:36:16,523 --> 00:36:18,723 ...הארי 399 00:36:19,925 --> 00:36:21,125 ?פוטר 400 00:36:54,561 --> 00:36:59,761 אני יודע שרבים .מכם ירצו להילחם 401 00:36:59,863 --> 00:37:04,563 חלקכם אפילו יחשבו .שזהו מהלך נבון 402 00:37:04,965 --> 00:37:07,565 .אך זו איוולת 403 00:37:08,367 --> 00:37:11,967 ...תנו לי את הארי פוטר 404 00:37:12,069 --> 00:37:16,069 .עשו זאת ואיש לא ייפגע 405 00:37:16,071 --> 00:37:18,771 ...תנו לי את הארי פוטר 406 00:37:18,872 --> 00:37:21,972 .ולא אגע בהוגוורטס 407 00:37:22,374 --> 00:37:24,974 ...תנו לי את הארי פוטר 408 00:37:25,175 --> 00:37:29,075 .ותקבלו גמול 409 00:37:29,177 --> 00:37:32,277 .יש לכם שעה אחת 410 00:37:41,988 --> 00:37:45,288 ?למה אתם מחכים !שמישהו יתפוס אותו 411 00:37:54,701 --> 00:37:56,101 !תלמידים מחוץ למיטות 412 00:37:56,403 --> 00:37:59,003 !תלמידים מחוץ למיטות 413 00:37:59,005 --> 00:38:00,305 !תלמידים במסדרון 414 00:38:00,306 --> 00:38:03,906 הם אמורים להיות מחוץ !למיטות, חתיכת אידיוט 415 00:38:06,810 --> 00:38:08,010 .סליחה, גברתי 416 00:38:08,011 --> 00:38:11,511 ,'במקרה, מר פילץ .הגעת בדיוק בזמן 417 00:38:11,913 --> 00:38:14,413 אשמח אם תואיל בטובך 418 00:38:14,414 --> 00:38:18,314 ללוות את העלמה פרקינסון .ואת שאר בית סלית'רין מהאולם 419 00:38:18,416 --> 00:38:21,316 לאן בדיוק אלווה ?אותם, גברתי 420 00:38:21,317 --> 00:38:23,417 .המרתפים יהיו הולמים 421 00:38:25,720 --> 00:38:28,320 !טוב, קדימה, קדימה 422 00:38:28,321 --> 00:38:30,621 אני מניחה שיש .סיבה לחזרתך, פוטר 423 00:38:30,722 --> 00:38:32,622 ?למה אתה זקוק .זמן- 424 00:38:32,623 --> 00:38:34,923 פרופסור, כמה .שתוכלי להרוויח לי 425 00:38:35,225 --> 00:38:38,625 ,עשה מה שמוטל עליך .אני אאבטח את הטירה 426 00:38:39,227 --> 00:38:40,527 ...פוטר 427 00:38:42,730 --> 00:38:44,130 .טוב לראות אותך 428 00:38:45,332 --> 00:38:47,132 .טוב לראות גם אותך, פרופסור 429 00:38:48,134 --> 00:38:49,734 .החזק את המבצר, נוויל 430 00:38:53,539 --> 00:38:55,039 !מהר, קדימה 431 00:39:01,247 --> 00:39:02,347 !הארי 432 00:39:02,549 --> 00:39:05,649 הרמיוני ואני חשבנו... זה לא .משנה אם נמצא את ההורקרוקס 433 00:39:05,750 --> 00:39:08,150 ?מה זאת אומרת .אלא אם נוכל להשמיד אותו- 434 00:39:08,151 --> 00:39:09,451 ...אז, חשבנו 435 00:39:09,452 --> 00:39:12,052 .רון חשב .רעיון שלו, מבריק לחלוטין 436 00:39:12,053 --> 00:39:14,953 השמדת את היומן של טום רידל ?עם הניב של הבסיליסק, נכון 437 00:39:15,255 --> 00:39:18,655 אני והרמיוני חושבים .שאנחנו יודעים איפה יש אחד 438 00:39:19,457 --> 00:39:20,857 .טוב, אבל קחו את זה 439 00:39:21,059 --> 00:39:22,959 ככה תוכלו למצוא .אותי כשתחזרו 440 00:39:23,261 --> 00:39:25,100 לאן אתה הולך? -לחדר .המועדון של רייבנקלו 441 00:39:25,235 --> 00:39:26,661 .צריך להתחיל היכן שהוא 442 00:39:32,668 --> 00:39:33,768 !הארי 443 00:39:34,570 --> 00:39:35,670 !הארי 444 00:39:36,072 --> 00:39:39,572 .תני לי להבין, פרופסור ?את נותנת לנו רשות לעשות את זה 445 00:39:39,573 --> 00:39:44,173 .זה נכון, לונגבוטום !לפוצץ אותה, בום? -בום- 446 00:39:44,875 --> 00:39:47,975 מגניב, אבל איך נעשה ?את זה, לכל הרוחות 447 00:39:48,177 --> 00:39:50,677 ?אולי תתייעץ עם מר פיניגן 448 00:39:50,678 --> 00:39:54,278 למיטב זכרוני, יש לו נטייה .מיוחדת לפירוטכניקה 449 00:39:54,379 --> 00:39:57,279 .אני יכול לפוצץ את זה .כל הכבוד, לכו לכם- 450 00:39:58,682 --> 00:40:01,982 את מבינה, כמובן, שאי אפשר .לעצור את את-יודעת-מי לעד 451 00:40:02,083 --> 00:40:04,883 אין זה אומר שלא .נוכל לעכב אותו 452 00:40:05,585 --> 00:40:10,185 !והשם שלו הוא וולדמורט .פיליוס, מוטב שכבר תשתמש בו 453 00:40:10,187 --> 00:40:13,087 הוא ינסה להרוג .אותך בכל מקרה 454 00:40:14,990 --> 00:40:18,090 !פיירטוטום לוקומוטור 455 00:40:33,207 --> 00:40:34,807 !מאיימים על הוגוורטס 456 00:40:34,908 --> 00:40:40,308 !איישו את העמדות, הגנו עלינו !מלאו את חובתכם לבית ספרנו 457 00:40:43,713 --> 00:40:46,913 תמיד רציתי !להשתמש בכישוף הזה 458 00:40:55,823 --> 00:40:58,623 .פרוטגו מקסימה. תיאנטו דולי .רפלו מוגלאטום 459 00:40:58,824 --> 00:41:03,224 .פרוטגו מקסימה. תיאנטו דולי .רפלו מוגלאטום 460 00:41:03,425 --> 00:41:07,825 .פרוטגו מקסימה. תיאנטו דולי .רפלו מוגלאטום 461 00:41:08,326 --> 00:41:09,826 .רפלו מוגלאטום 462 00:41:36,756 --> 00:41:39,656 !הארי, חכה !אני צריכה לדבר איתך 463 00:41:39,757 --> 00:41:40,957 .אני קצת עסוק כרגע 464 00:41:41,058 --> 00:41:43,858 ,לא תמצא שם כלום !אתה מבזבז זמן 465 00:41:43,859 --> 00:41:45,059 .נדבר אחר כך ?בסדר, לונה 466 00:41:45,260 --> 00:41:46,660 !הארי !אחר כך- 467 00:41:46,661 --> 00:41:49,661 ,הארי פוטר !תקשיב לי תכף ומיד 468 00:41:50,964 --> 00:41:53,964 לא זוכר מה צ'ו אמרה על ?העטרת של רוונה רייבנקלו 469 00:41:54,165 --> 00:41:56,465 .אין אדם חי שראה אותה 470 00:41:57,467 --> 00:41:58,967 ?זה ברור, לא 471 00:41:59,169 --> 00:42:01,669 אנחנו צריכים .לדבר עם מישהו שמת 472 00:42:11,780 --> 00:42:14,080 ?זה מרשים מאוד, נכון 473 00:42:28,997 --> 00:42:31,797 ,אם תמצא אותה .אז זה שם 474 00:42:31,798 --> 00:42:35,498 את באה? -לא, אני .חושבת שעדיף שתדברו לבדכם 475 00:42:35,900 --> 00:42:37,800 .היא מאוד ביישנית 476 00:43:03,428 --> 00:43:05,328 ,את הגברת האפורה 477 00:43:05,330 --> 00:43:09,330 .הרוח של מגדל רייבנקלו .איני עונה לשם הזה- 478 00:43:09,331 --> 00:43:12,631 .לא, אני מצטער. אני מצטער ?הלנה, נכון 479 00:43:12,632 --> 00:43:14,132 .הלנה רייבנקלו 480 00:43:14,133 --> 00:43:15,633 .בתה של רוונה 481 00:43:16,135 --> 00:43:19,435 ?אתה חבר של לונה .כן- 482 00:43:20,037 --> 00:43:22,437 היא חשבה שאולי .תוכלי לעזור לי 483 00:43:24,340 --> 00:43:27,240 .אתה מחפש את העטרת של אמי 484 00:43:28,342 --> 00:43:29,342 .כן 485 00:43:30,844 --> 00:43:32,444 .נכון 486 00:43:33,446 --> 00:43:37,746 ,לונה אדיבה .בשונה מרבים אחרים 487 00:43:38,048 --> 00:43:41,848 .אך היא טעתה .איני יכולה לעזור לך 488 00:43:45,653 --> 00:43:47,353 !חכי, בבקשה 489 00:43:49,556 --> 00:43:51,456 .אני רוצה להשמיד אותה 490 00:44:28,095 --> 00:44:29,595 ...הם לא לומדים 491 00:44:31,198 --> 00:44:33,098 .חבל כל כך 492 00:44:33,400 --> 00:44:35,900 ...אבל, אדוני 493 00:44:36,902 --> 00:44:38,302 ?לא כדאי שנחכה 494 00:44:39,304 --> 00:44:40,604 .אדוני 495 00:44:46,010 --> 00:44:47,510 .התחילו 496 00:45:07,032 --> 00:45:09,332 ,זה מה שגם את רוצה ?נכון, הלנה 497 00:45:14,539 --> 00:45:15,939 .את רוצה להשמיד אותה 498 00:45:15,940 --> 00:45:19,140 מישהו אחר נשבע .להשמידה לפני שנים רבות 499 00:45:19,242 --> 00:45:21,742 .ילד מוזר עם שם מוזר 500 00:45:21,843 --> 00:45:24,143 .טום רידל .אך הוא שיקר- 501 00:45:24,845 --> 00:45:27,545 .הוא שיקר לאנשים רבים !אני יודעת את מעלליו- 502 00:45:27,646 --> 00:45:29,269 !אני יודעת מי הוא 503 00:45:29,304 --> 00:45:33,047 !הוא חילל אותה בקסם שחור 504 00:45:46,562 --> 00:45:49,962 ,אני יכול להשמיד אותה .אחת ולתמיד 505 00:45:51,865 --> 00:45:54,665 אבל רק אם תגידי לי .היכן הוא החביא אותה 506 00:45:56,768 --> 00:46:00,268 את יודעת היכן ,הוא החביא אותה 507 00:46:00,370 --> 00:46:01,970 ?נכון, הלנה 508 00:46:03,572 --> 00:46:05,472 .את רק צריכה לומר לי 509 00:46:07,475 --> 00:46:08,775 .בבקשה 510 00:46:20,688 --> 00:46:22,488 .מוזר 511 00:46:25,792 --> 00:46:28,692 .אתה קצת מזכיר לי אותו 512 00:46:29,694 --> 00:46:31,194 ,היא כאן 513 00:46:31,396 --> 00:46:33,096 .בטירה 514 00:46:33,498 --> 00:46:36,198 .במקום בו הכל מוסתר 515 00:46:37,401 --> 00:46:40,801 ,אם אתה צריך לשאול .לעולם לא תדע 516 00:46:42,003 --> 00:46:45,403 ,אם אתה יודע .אתה צריך רק לשאול 517 00:46:47,206 --> 00:46:48,506 .תודה 518 00:47:00,920 --> 00:47:04,520 תגיד לפרופסור מקגונגל שרמוס .ואני נדאג לצד הזה של הטירה 519 00:47:05,922 --> 00:47:07,222 .כן, אדוני 520 00:47:10,827 --> 00:47:13,027 ...היי, דין, במחשבה שנייה 521 00:47:13,128 --> 00:47:16,828 תגיד לפרופסור מקגונגל שאולי .נזדקק לעוד שרביט או שניים 522 00:47:18,731 --> 00:47:21,931 איכות אמונתו של אדם ,היא הקובעת את הצלחתו 523 00:47:21,932 --> 00:47:23,932 .לא מספר מאמיניו 524 00:47:24,134 --> 00:47:26,034 ?מי אמר את זה 525 00:47:26,436 --> 00:47:27,536 .אני 526 00:47:32,442 --> 00:47:33,942 ?אתה בסדר, פרדי 527 00:47:34,544 --> 00:47:35,544 .כן 528 00:47:37,347 --> 00:47:38,847 .גם אני 529 00:47:55,364 --> 00:47:58,464 ,הארי מדבר בשנתו ?שמת לב 530 00:47:59,766 --> 00:48:01,266 .לא, כמובן שלא 531 00:48:47,476 --> 00:48:48,576 !כן 532 00:48:49,078 --> 00:48:51,178 ?אתם ואיזה צבא 533 00:49:09,798 --> 00:49:10,998 .תעשי את זה את 534 00:49:11,099 --> 00:49:13,299 ...אני לא יכולה .כן, את כן- 535 00:52:04,188 --> 00:52:05,388 !נוויל 536 00:52:22,207 --> 00:52:24,107 .שיחקתי אותה 537 00:53:08,354 --> 00:53:09,454 !היכנסו 538 00:53:09,455 --> 00:53:11,155 !היכנסו !תברחו- 539 00:53:26,573 --> 00:53:27,573 !תפסו מחסה 540 00:53:27,875 --> 00:53:29,875 !תפסו מחסה !שתק- 541 00:53:33,879 --> 00:53:37,079 ?ג'יני, נוויל, אתם בסדר 542 00:53:37,081 --> 00:53:40,181 יוצא מן הכלל. אני מרגיש .כאילו אני יכול לירוק אש 543 00:53:40,182 --> 00:53:42,582 ?לא ראית את לונה, נכון ?לונה- 544 00:53:42,583 --> 00:53:45,083 !אני מטורף עליה אני חושב שהגיע הזמן לספר לה 545 00:53:45,184 --> 00:53:47,284 .כי שנינו בטח נמות עד הבוקר 546 00:53:51,489 --> 00:53:52,789 .אני יודעת 547 00:54:19,818 --> 00:54:22,318 ,לכל הרוחות .בחיים לא נמצא אותו בזה 548 00:54:22,520 --> 00:54:25,120 .הנה הוא, כאן .מבריק- 549 00:54:25,121 --> 00:54:26,321 .הוא נעלם 550 00:54:26,823 --> 00:54:28,623 .הרגע ראיתי את זה 551 00:54:31,727 --> 00:54:33,227 .אולי הוא הלך לחדר הנחיצות 552 00:54:33,329 --> 00:54:36,629 ?הוא לא מופיע על המפה, נכון .אמרת את זה שנה שעברה 553 00:54:37,231 --> 00:54:39,131 .נכון, אמרתי 554 00:54:39,433 --> 00:54:40,933 .בואי נלך 555 00:54:41,735 --> 00:54:43,035 .מבריק 556 00:54:49,342 --> 00:54:50,542 !קדימה 557 00:56:37,633 --> 00:56:38,633 ...תראו, תראו 558 00:56:39,835 --> 00:56:41,735 ?מה מביא אותך הנה, פוטר 559 00:56:42,637 --> 00:56:44,137 אני יכול לשאול אותך .את אותה השאלה 560 00:56:44,922 --> 00:56:46,522 .יש לך משהו ששייך לי 561 00:56:47,824 --> 00:56:50,424 .אני רוצה אותו בחזרה ?מה רע בשלך- 562 00:56:50,425 --> 00:56:53,225 .הוא של אמא שלי ...הוא חזק 563 00:56:53,827 --> 00:56:55,327 .אבל לא אותו הדבר 564 00:56:55,829 --> 00:56:58,529 .לא מבין אותי לגמרי 565 00:56:59,731 --> 00:57:01,231 ?מבין למה אני מתכוון 566 00:57:01,733 --> 00:57:03,333 ?למה לא סיפרת לה 567 00:57:05,236 --> 00:57:06,736 ?לבלטריקס 568 00:57:09,640 --> 00:57:11,240 .ידעת שזה הייתי אני 569 00:57:12,243 --> 00:57:13,743 .לא אמרת דבר 570 00:57:13,745 --> 00:57:16,845 .קדימה, דראקו 571 00:57:17,247 --> 00:57:18,647 .הרוג אותו 572 00:57:19,449 --> 00:57:20,549 .תירגע 573 00:57:22,051 --> 00:57:23,151 !אקספליארמוס 574 00:57:23,653 --> 00:57:25,753 !אבדה קדברה 575 00:57:29,859 --> 00:57:32,459 !זו החברה שלי, משוגעים 576 00:57:53,781 --> 00:57:54,881 .קדימה 577 00:58:01,889 --> 00:58:03,189 !רוצו 578 00:58:05,593 --> 00:58:06,893 !רוצו 579 00:58:07,896 --> 00:58:10,496 ברחו! הם מעלים !את המקום באש 580 00:59:16,165 --> 00:59:17,665 !קדימה! מכאן 581 00:59:25,174 --> 00:59:26,574 אנחנו לא יכולים .להשאיר אותם כאן 582 00:59:27,176 --> 00:59:28,576 ?הוא צוחק, נכון 583 00:59:37,687 --> 00:59:40,487 ,אם נמות בגללם, הארי !אני אהרוג אותך 584 01:00:02,010 --> 01:00:03,210 !הארי 585 01:00:48,157 --> 01:00:49,357 ...אדוני 586 01:00:49,659 --> 01:00:51,259 !אבדה קדברה 587 01:00:58,067 --> 01:01:02,067 .בואי, נגיני .אני צריך לשמור עלייך בטוחה 588 01:01:14,280 --> 01:01:15,680 .זו הנחשית 589 01:01:16,182 --> 01:01:19,482 .היא האחרונה .ההורקרוקס האחרון 590 01:01:25,790 --> 01:01:27,490 .תסתכל לתוכו, הארי 591 01:01:28,692 --> 01:01:29,764 ,נגלה היכן הוא 592 01:01:29,795 --> 01:01:32,154 נמצא אותו .ואת הנחשית שלו 593 01:01:32,194 --> 01:01:34,094 .נוכל לשים לזה סוף 594 01:02:00,722 --> 01:02:01,922 .אדוני 595 01:02:02,924 --> 01:02:06,526 לא יהיה פחות... 596 01:02:06,928 --> 01:02:10,828 לא יהיה שקול יותר .לבטל את ההתקפה 597 01:02:11,430 --> 01:02:14,030 .פשוט תחפש את הנער בעצמך 598 01:02:14,131 --> 01:02:17,531 .איני צריך לחפש את הנער 599 01:02:17,533 --> 01:02:20,533 ,לפני עלות השחר .הוא יבוא אליי 600 01:02:20,534 --> 01:02:22,234 ?אתה מבין 601 01:02:23,236 --> 01:02:24,636 .הסתכל עליי 602 01:02:25,638 --> 01:02:29,238 איך אתה מסוגל ?לחיות עם עצמך, לוציוס 603 01:02:29,540 --> 01:02:31,140 .אני לא יודע 604 01:02:33,343 --> 01:02:35,443 .לך תמצא את סוורוס 605 01:02:36,445 --> 01:02:38,045 .הבא אותו אליי 606 01:02:46,054 --> 01:02:47,554 .אני יודע איפה הוא 607 01:02:57,465 --> 01:02:58,565 !קדימה 608 01:03:44,814 --> 01:03:45,914 !לא 609 01:04:30,861 --> 01:04:33,908 ביצעת קסמים יוצאים מן הכלל ,עם השרביט הזה, אדוני 610 01:04:34,043 --> 01:04:36,262 .רק בכמה השעות האחרונות 611 01:04:36,263 --> 01:04:37,363 .לא 612 01:04:38,465 --> 01:04:41,665 .לא. אני יוצא מן הכלל 613 01:04:41,766 --> 01:04:43,166 ...אך השרביט 614 01:04:43,968 --> 01:04:45,268 .התנגד לי 615 01:04:45,270 --> 01:04:48,070 .אין שרביט חזק ממנו 616 01:04:48,672 --> 01:04:51,272 .אוליבנדר עצמו אמר זאת 617 01:04:51,274 --> 01:04:53,774 ,הלילה, כשהנער יבוא 618 01:04:54,075 --> 01:04:56,475 ,השרביט לא יאכזב אותך .אני בטוח 619 01:04:58,679 --> 01:05:01,079 .הוא עונה לך 620 01:05:02,181 --> 01:05:04,781 .ולך בלבד 621 01:05:05,083 --> 01:05:06,383 ?באמת 622 01:05:09,587 --> 01:05:10,787 ?אדוני 623 01:05:13,291 --> 01:05:16,791 .השרביט לא עונה באמת לי 624 01:05:19,094 --> 01:05:23,194 .אתה אדם חכם, סוורוס .אתה חייב לדעת 625 01:05:24,797 --> 01:05:27,897 ?היכן נאמנותו האמיתית שוכנת 626 01:05:28,799 --> 01:05:30,199 .איתך 627 01:05:31,101 --> 01:05:32,701 .כמובן, אדוני 628 01:05:33,003 --> 01:05:34,403 שרביט הסמבוק 629 01:05:34,905 --> 01:05:37,705 לא יכול לשרת אותי כראוי ...כי 630 01:05:37,907 --> 01:05:40,207 .אני לא אדונו האמיתי 631 01:05:41,509 --> 01:05:43,809 שרביט הסמבוק שייך לקוסם 632 01:05:43,810 --> 01:05:45,910 .שהרג את הבעלים הקודמים שלה 633 01:05:52,618 --> 01:05:55,718 .אתה הרגת את דמבלדור, סוורוס 634 01:05:57,021 --> 01:06:01,221 ,כל עוד אתה חי .השרביט לא יכול להיות שלי 635 01:06:03,525 --> 01:06:07,325 .היית משרת נאמן, סוורוס 636 01:06:07,527 --> 01:06:10,127 אבל רק אני יכול לחיות 637 01:06:10,629 --> 01:06:12,129 .לנצח 638 01:06:15,434 --> 01:06:16,834 .אדוני 639 01:06:22,341 --> 01:06:24,741 .נגיני, הרגי 640 01:07:22,502 --> 01:07:24,102 .קח אותם 641 01:07:25,504 --> 01:07:26,904 .קח אותם 642 01:07:28,207 --> 01:07:29,407 .בבקשה 643 01:07:29,609 --> 01:07:32,509 .תני לי משהו .מהר. בקבוקון, כל דבר 644 01:07:50,629 --> 01:07:52,529 .קח אותם להגיגית 645 01:07:55,633 --> 01:07:57,033 .הסתכל עליי 646 01:08:03,040 --> 01:08:05,240 .יש לך את העיניים של אמא שלך 647 01:08:38,375 --> 01:08:41,675 ,לחמתם בעוז 648 01:08:42,678 --> 01:08:45,678 .אך לשווא 649 01:08:48,482 --> 01:08:50,782 .איני רוצה בכך 650 01:08:50,784 --> 01:08:56,085 כל דם של בעלי דם קסום .שנשפך הוא בזבוז נורא 651 01:08:56,487 --> 01:09:00,287 .הוריתי לכוחותיי לסגת 652 01:09:00,589 --> 01:09:05,990 .בהיעדרותם, טפלו במתיכם בכבוד 653 01:09:06,892 --> 01:09:08,692 ,הארי פוטר 654 01:09:08,994 --> 01:09:12,494 .כעת אני מדבר ישירות אליך 655 01:09:12,996 --> 01:09:17,926 בלילה זה, נתת לחבריך למות למענך 656 01:09:18,030 --> 01:09:20,548 .מאשר להתמודד איתי בעצמך 657 01:09:20,798 --> 01:09:23,698 .אין קלון גדול מזה 658 01:09:23,900 --> 01:09:26,900 ,הצטרף אליי ביער האסור 659 01:09:26,901 --> 01:09:29,501 .והתעמת עם הגורל שלך 660 01:09:30,403 --> 01:09:32,703 ,אם לא תעשה זאת 661 01:09:33,105 --> 01:09:37,205 ,אהרוג את כל גבר 662 01:09:37,206 --> 01:09:42,106 אשה או ילד שינסה להסתיר אותך 663 01:09:42,208 --> 01:09:43,708 .מפניי 664 01:10:02,429 --> 01:10:04,029 ?איפה כולם 665 01:10:28,551 --> 01:10:29,751 ...הארי 666 01:10:34,958 --> 01:10:37,858 !נו באמת, הוא הגיע 667 01:10:37,860 --> 01:10:39,860 .היא נפטרה 668 01:10:40,762 --> 01:10:42,762 .כן, היא הלכה 669 01:11:01,783 --> 01:11:02,983 ...פרד 670 01:11:03,085 --> 01:11:04,385 ...לא 671 01:11:06,888 --> 01:11:08,188 !לא 672 01:12:46,490 --> 01:12:48,690 !פריקית !כאן למעלה 673 01:12:49,092 --> 01:12:51,592 .אני אספר לאמא .את פריקית 674 01:12:51,793 --> 01:12:53,493 .את פריקית 675 01:12:53,495 --> 01:12:54,895 .כאן למעלה 676 01:13:15,618 --> 01:13:16,918 .היא מקנאה 677 01:13:17,120 --> 01:13:18,820 ,היא רגילה .ואת מיוחדת 678 01:13:19,021 --> 01:13:20,621 .מספיק, סוורוס 679 01:13:43,345 --> 01:13:45,145 !גריפינדור 680 01:13:52,554 --> 01:13:54,754 .היי. ג'יימס .היי, אני לילי- 681 01:13:59,760 --> 01:14:01,060 .בדיוק כמו אביך 682 01:14:01,262 --> 01:14:03,362 !עצלן ושחצן 683 01:14:03,463 --> 01:14:05,863 !שלא תעז לומר מילה על אבא שלי 684 01:14:14,072 --> 01:14:17,372 .משרת ואדון יאוחדו ביניהם 685 01:14:18,174 --> 01:14:19,574 .סוורוס 686 01:14:21,177 --> 01:14:22,777 !אל תהרוג אותי 687 01:14:23,179 --> 01:14:25,579 .הנבואה לא התייחסה לאישה 688 01:14:27,182 --> 01:14:29,182 .היא על בן שיוולד בסוף יולי 689 01:14:29,183 --> 01:14:31,783 כן, אבל הוא .חושב שזה הבן שלה 690 01:14:32,185 --> 01:14:34,785 ,הוא מתכוון לצוד אותם .להרוג אותם 691 01:14:35,187 --> 01:14:36,287 .החבא אותם 692 01:14:36,288 --> 01:14:37,788 .החבא את כולם 693 01:14:38,390 --> 01:14:39,690 .אני מתחנן בפניך 694 01:14:39,692 --> 01:14:42,492 ?מה תיתן לי בתמורה, סוורוס 695 01:14:44,395 --> 01:14:45,395 .כל דבר 696 01:14:45,396 --> 01:14:48,096 ...הארי .הארי, אתה כה אהוב 697 01:14:48,498 --> 01:14:50,298 ...כה אהוב 698 01:14:51,000 --> 01:14:53,500 .הארי, אמא שלך אוהבת אותך 699 01:14:53,802 --> 01:14:55,702 .אבא אוהב אותך 700 01:14:57,505 --> 01:14:59,305 .הארי, תשמור על עצמך 701 01:14:59,807 --> 01:15:00,591 .תהיה חזק 702 01:15:00,625 --> 01:15:02,431 !אבדה קדברה 703 01:15:07,113 --> 01:15:08,436 .בטוחה 704 01:15:08,471 --> 01:15:10,856 .היית אמור לשמור עליה בטוחה 705 01:15:10,982 --> 01:15:15,686 לילי וג'יימס בטחו .באדם הלא נכון, סוורוס 706 01:15:16,018 --> 01:15:17,918 .בדומה לך 707 01:15:20,021 --> 01:15:21,221 ...הילד שרד 708 01:15:21,222 --> 01:15:23,622 .הוא לא זקוק להגנה .אדון האופל נעלם 709 01:15:23,623 --> 01:15:25,623 .אדון האופל יחזור 710 01:15:26,125 --> 01:15:29,325 וכשיחזור, הנער יהיה .בסכנה גדולה 711 01:15:30,828 --> 01:15:33,128 .הוא ירש את עינייה 712 01:15:36,232 --> 01:15:38,532 ...אם באמת אהבת אותה 713 01:15:41,936 --> 01:15:43,436 ...לאיש 714 01:15:44,439 --> 01:15:45,839 .אסור לדעת 715 01:15:45,840 --> 01:15:49,140 ?שלעולם לא אגלה את מיטבך .מילה שלך- 716 01:15:49,342 --> 01:15:52,042 ותסכן את חייך כל יום .כדי להגן על הנער 717 01:15:52,043 --> 01:15:56,043 ,הוא לא מחזיק בכישרון מכובד ,הוא שחצן אפילו יותר מאביו 718 01:15:56,044 --> 01:15:57,944 .ונראה שהוא מתענג מהפרסום 719 01:15:58,145 --> 01:16:00,345 !שלא תעז לומר מילה על אבא שלי 720 01:16:00,747 --> 01:16:02,447 ?ג'יימס פוטר 721 01:16:02,849 --> 01:16:04,349 !עצלן ושחצן 722 01:16:04,650 --> 01:16:08,350 .אבי היה אדם גדול .אביך היה חזיר- 723 01:16:09,853 --> 01:16:11,253 .שתה מה שנשאר 724 01:16:11,555 --> 01:16:15,355 הוא יכיל בתוכו את הקללה .ליד שלך בינתיים 725 01:16:15,757 --> 01:16:18,957 .היא תתפשט, אלבוס ?כמה זמן- 726 01:16:20,660 --> 01:16:22,360 .אולי שנה 727 01:16:24,664 --> 01:16:27,564 .אל תתעלם ממני, סוורוס 728 01:16:27,565 --> 01:16:31,665 שנינו יודעים שהלורד וולדמורט .הורה על בן המאלפוי להרוג אותי 729 01:16:33,468 --> 01:16:35,068 ,ואם יכשל 730 01:16:35,070 --> 01:16:39,470 אני מניח .שאדון האופל יפנה אליך 731 01:16:42,274 --> 01:16:45,274 אתה זה שצריך .להרוג אותי, סוורוס 732 01:16:46,276 --> 01:16:48,276 .זו הדרך היחידה 733 01:16:49,078 --> 01:16:53,578 רק אז, אדון האופל .יבטח בך לחלוטין 734 01:16:59,285 --> 01:17:03,385 יגיע זמן, בו יהיה על .הארי פוטר לשמוע משהו 735 01:17:05,589 --> 01:17:06,989 אבל עליך לחכות 736 01:17:07,191 --> 01:17:10,491 עד שוולדמורט יהיה .פגיע ביותר 737 01:17:10,593 --> 01:17:12,593 ?מה יהיה עליו לשמוע 738 01:17:13,895 --> 01:17:16,110 בלילה שהלורד וולדמורט הלך למכתש גודריק 739 01:17:16,235 --> 01:17:17,963 ,כדי להרוג את הארי 740 01:17:19,698 --> 01:17:22,398 ,ולילי פוטר נכנסה באמצע 741 01:17:23,000 --> 01:17:24,800 .הקללה נהדפה 742 01:17:26,503 --> 01:17:29,903 ,כשזה קרה חלק מנשמתו של וולדמורט 743 01:17:29,904 --> 01:17:35,005 נדבקה לדבר החי היחיד .שמצאה 744 01:17:35,107 --> 01:17:36,807 .הארי עצמו 745 01:17:38,610 --> 01:17:41,510 זו הסיבה שהארי יכול .לדבר עם נחשים 746 01:17:42,212 --> 01:17:45,612 יש סיבה שהוא יכול לקרוא את .מחשבותיו של הלורד וולדמורט 747 01:17:47,215 --> 01:17:50,415 חלק מוולדמורט 748 01:17:50,517 --> 01:17:53,517 .חי בתוכו 749 01:17:59,524 --> 01:18:01,424 ,אז כשיגיע הרגע 750 01:18:02,827 --> 01:18:05,327 ?על הנער למות 751 01:18:06,729 --> 01:18:07,629 .כן 752 01:18:08,031 --> 01:18:10,831 .כן. יהיה עליו למות 753 01:18:28,551 --> 01:18:29,648 אתה שמרת עליו בחיים 754 01:18:29,663 --> 01:18:32,687 ?כדי שיוכל למות ברגע המתאים 755 01:18:36,856 --> 01:18:39,956 אתה מגדל אותו .כחזיר לטבח 756 01:18:40,258 --> 01:18:43,858 אל תגיד לי עכשיו .שאכפת לך מהנער 757 01:19:02,578 --> 01:19:03,778 .לילי 758 01:19:07,183 --> 01:19:08,983 ?אחרי כל הזמן הזה 759 01:19:12,588 --> 01:19:14,188 .תמיד 760 01:19:19,495 --> 01:19:21,395 ,כשיגיע הרגע 761 01:19:22,797 --> 01:19:25,397 .על הנער למות 762 01:19:25,599 --> 01:19:27,299 .כן 763 01:19:27,501 --> 01:19:28,961 .עליו למות 764 01:19:29,026 --> 01:19:31,655 והלורד וולדמורט .צריך לעשות זאת בעצמו 765 01:19:32,503 --> 01:19:34,203 .זה חיוני 766 01:20:36,869 --> 01:20:38,069 ?איפה היית 767 01:20:38,070 --> 01:20:40,870 .חשבנו שהלכת ליער .אני הולך לשם עכשיו- 768 01:20:41,072 --> 01:20:42,297 ?אתה מטורף 769 01:20:42,338 --> 01:20:43,677 !לא 770 01:20:44,675 --> 01:20:46,875 .אתה לא יכול להקריב את עצמך 771 01:20:50,280 --> 01:20:51,880 ?מה קרה, הארי 772 01:20:53,583 --> 01:20:54,983 ?מה אתה יודע 773 01:20:58,287 --> 01:21:00,487 .יש סיבה שאני יכול לשמוע אותם 774 01:21:01,289 --> 01:21:02,789 .את ההורקרוקסים 775 01:21:04,993 --> 01:21:06,893 .אני חושב שידעתי כבר כמה זמן 776 01:21:08,495 --> 01:21:10,295 .ואני חושב שגם את יודעת 777 01:21:13,900 --> 01:21:16,400 .אבוא איתך .תהרגו את הנחשית- 778 01:21:17,502 --> 01:21:19,802 ,תהרגו את הנחש .ואז רק הוא יישאר 779 01:22:30,366 --> 01:22:34,166 - אני נפתח לקראת הסוף - 780 01:22:36,269 --> 01:22:38,269 .אני מוכן למות 781 01:23:17,811 --> 01:23:19,711 .אבן האוב 782 01:23:48,342 --> 01:23:50,942 .היית כה אמיץ, מתוק 783 01:23:55,648 --> 01:23:57,248 ?למה אתם כאן 784 01:23:58,350 --> 01:23:59,850 ?כולכם 785 01:24:02,254 --> 01:24:04,154 .מעולם לא עזבנו 786 01:24:13,064 --> 01:24:14,264 ...האם 787 01:24:15,167 --> 01:24:16,567 ?האם זה כואב 788 01:24:17,069 --> 01:24:18,469 ?למות 789 01:24:19,771 --> 01:24:21,871 .מהיר יותר מלהירדם 790 01:24:26,078 --> 01:24:27,778 .אתה כמעט שם, בני 791 01:24:28,380 --> 01:24:29,680 .אני מצטער 792 01:24:29,882 --> 01:24:32,782 מעולם לא רציתי .שתמותו למעני 793 01:24:34,485 --> 01:24:36,285 ...ורמוס, בנך 794 01:24:36,286 --> 01:24:39,786 אחרים יספרו לו .עבור מה הוריו מתו 795 01:24:40,488 --> 01:24:43,288 .יום אחד, הוא יבין 796 01:24:55,302 --> 01:24:56,902 .תישארו איתי 797 01:24:58,104 --> 01:24:59,604 .עד הסוף 798 01:25:00,706 --> 01:25:02,306 .אולי לא אוכל לראות אתכם 799 01:25:02,908 --> 01:25:04,008 .לא 800 01:25:05,611 --> 01:25:07,411 .אתה מבין, אנחנו כאן 801 01:25:22,327 --> 01:25:23,827 .הישארו קרובים אליי 802 01:25:26,031 --> 01:25:27,731 .תמיד 803 01:25:41,948 --> 01:25:45,150 .אין לו זכר, אדוני 804 01:26:00,867 --> 01:26:02,867 .חשבתי שהוא יבוא 805 01:26:42,310 --> 01:26:44,129 !הארי, לא 806 01:26:44,360 --> 01:26:47,411 ?מה אתה עושה כאן !שקט- 807 01:26:57,823 --> 01:26:59,323 .הארי פוטר 808 01:27:03,129 --> 01:27:05,029 .הנער ששרד 809 01:27:09,735 --> 01:27:11,635 .הגעת למות 810 01:27:29,454 --> 01:27:31,354 !אבדה קדברה 811 01:28:25,211 --> 01:28:26,911 .אתה לא יכול לעזור לו 812 01:28:27,613 --> 01:28:30,413 .הארי, נער נפלא שכמוך 813 01:28:31,615 --> 01:28:34,515 .אתה אדם אמיץ מאוד 814 01:28:37,519 --> 01:28:39,019 .בוא נלך 815 01:28:46,628 --> 01:28:48,528 ?פרופסור, מה זה 816 01:28:51,332 --> 01:28:53,732 משהו שאף אחד מאיתנו .לא יכול לעזור לו 817 01:28:56,836 --> 01:28:59,336 חלק מוולדמורט שנשלח .לכאן למות 818 01:29:00,638 --> 01:29:02,138 ?איפה אנחנו בדיוק 819 01:29:02,840 --> 01:29:04,340 .התכוונתי לשאול אותך את זה 820 01:29:05,042 --> 01:29:06,642 ?איפה אתה חושב שאנחנו 821 01:29:08,445 --> 01:29:10,745 .זה נראה כמו תחנת קינג קרוס 822 01:29:11,447 --> 01:29:13,547 .רק... נקי יותר 823 01:29:13,849 --> 01:29:15,549 .ובלי כל הרכבות 824 01:29:16,451 --> 01:29:18,751 ?קינג קרוס, נכון 825 01:29:19,553 --> 01:29:22,653 ,"זו "המסיבה שלך .כפי שאומרים 826 01:29:23,955 --> 01:29:26,755 אני מצפה שתבין שאם הלורד וולדמורט 827 01:29:27,057 --> 01:29:29,457 היה קשור אליך ,מבחינה אחרת חוץ מהגורל 828 01:29:29,959 --> 01:29:33,059 מאז הלילה במכתש גודריק .לפני שנים רבות 829 01:29:33,061 --> 01:29:34,761 ?אז זה נכון, אדוני 830 01:29:34,763 --> 01:29:37,163 ?חלק ממנו חי בתוכי, נכון 831 01:29:37,965 --> 01:29:38,965 .בעבר 832 01:29:39,067 --> 01:29:43,267 אבל הוא בדיוק הושמד .על-ידי וולדמורט עצמו 833 01:29:44,470 --> 01:29:48,470 אתה ההורקרוקס שמעולם לא .התכוון ליצור, הארי 834 01:30:01,084 --> 01:30:04,484 ?עליי לחזור, נכון .זה תלוי בך- 835 01:30:04,686 --> 01:30:06,086 ?יש לי ברירה 836 01:30:06,688 --> 01:30:07,988 .כן 837 01:30:08,690 --> 01:30:10,990 .תחנת קינג קרוס, אתה אומר 838 01:30:12,592 --> 01:30:14,692 ,אני חושב שאם אתה רוצה 839 01:30:14,894 --> 01:30:17,394 .תוכל לעלות על רכבת 840 01:30:18,496 --> 01:30:20,396 ?ולאן היא תיקח אותי 841 01:30:21,198 --> 01:30:22,498 .הלאה 842 01:30:40,017 --> 01:30:42,117 .וולדמורט מחזיק בשרביט הסמבוק 843 01:30:44,821 --> 01:30:47,321 .נכון .והנחשית עדיין בחיים- 844 01:30:47,523 --> 01:30:48,623 .כן 845 01:30:48,925 --> 01:30:51,125 .ואין לי איך להרוג אותה 846 01:30:51,727 --> 01:30:54,127 עזרה תמיד תינתן ,בהוגוורטס, הארי 847 01:30:54,129 --> 01:30:56,029 .לאלו המבקשים אותה 848 01:30:57,331 --> 01:31:01,031 תמיד שיבחתי את עצמי .על יכולתי לנסח ביטוי 849 01:31:01,933 --> 01:31:04,833 ,לדעתי הצנועה ...מילים הן 850 01:31:05,035 --> 01:31:08,435 .מקור כוח אינסופי 851 01:31:08,837 --> 01:31:12,737 המסוגל לגרום פצעים .ולרפא אותם 852 01:31:13,539 --> 01:31:15,539 ,אך במקרה זה 853 01:31:15,741 --> 01:31:18,841 :אתקן את המשפט שלי כך 854 01:31:21,745 --> 01:31:25,145 עזרה תמיד תינתן בהוגוורטס 855 01:31:25,347 --> 01:31:27,647 .לאלו הראויים לה 856 01:31:33,254 --> 01:31:35,654 .אל תרחם על המתים, הארי 857 01:31:36,356 --> 01:31:37,956 .רחם על החיים 858 01:31:38,858 --> 01:31:40,158 ,ומעל הכל 859 01:31:40,159 --> 01:31:43,259 .כל אלו החיים ללא אהבה 860 01:31:44,461 --> 01:31:46,961 ...פרופסור, הפטרונוס של אמא שלי 861 01:31:46,963 --> 01:31:49,563 ?היה איילה, נכון 862 01:31:50,565 --> 01:31:52,865 ?כמו של פרופסור סנייפ 863 01:31:53,867 --> 01:31:56,067 ?זה מסקרן, אתה לא חושב 864 01:31:56,068 --> 01:31:58,168 ,למען האמת, כשאני חושב על זה 865 01:31:58,370 --> 01:32:00,370 .זה לא נראה מסקרן בכלל 866 01:32:02,572 --> 01:32:04,472 .אני הולך עכשיו, הארי 867 01:32:05,074 --> 01:32:06,674 !פרופסור 868 01:32:10,879 --> 01:32:12,379 ?כל זה אמיתי 869 01:32:13,482 --> 01:32:15,282 ?או שזה פשוט מתרחש בראש שלי 870 01:32:15,283 --> 01:32:18,383 מובן שזה מתרחש .בראש שלך, הארי 871 01:32:18,885 --> 01:32:22,287 ?אך מדוע שזה יהיה לא אמיתי 872 01:32:27,994 --> 01:32:29,094 !פרופסור 873 01:32:29,596 --> 01:32:31,096 ?מה לעשות 874 01:32:35,001 --> 01:32:36,301 !פרופסור 875 01:32:41,808 --> 01:32:43,008 ?נפצעת 876 01:32:43,310 --> 01:32:45,110 .אני לא זקוק לעזרתך 877 01:32:56,222 --> 01:32:57,522 .הנער 878 01:32:58,124 --> 01:32:59,524 ?הוא מת 879 01:33:13,640 --> 01:33:15,040 ?הוא בחיים 880 01:33:15,742 --> 01:33:17,842 ?דראקו, הוא בחיים 881 01:33:43,270 --> 01:33:44,470 .מת 882 01:35:08,403 --> 01:35:11,403 ?את מי האגריד מחזיק 883 01:35:11,505 --> 01:35:12,905 ?נוויל, מי זה 884 01:35:13,807 --> 01:35:15,807 הארי פוטר 885 01:35:17,510 --> 01:35:18,598 !מת 886 01:35:18,673 --> 01:35:20,249 !לא !לא 887 01:35:20,271 --> 01:35:21,611 !שקט 888 01:35:25,716 --> 01:35:27,816 .נערה טיפשה 889 01:35:28,718 --> 01:35:31,618 .הארי פוטר מת 890 01:35:32,220 --> 01:35:34,220 ,מיום זה ואילך 891 01:35:34,822 --> 01:35:36,722 ...אתם נותנים את אמונכם 892 01:35:37,424 --> 01:35:38,924 .בי 893 01:35:48,335 --> 01:35:50,635 !הארי פוטר מת 894 01:35:55,141 --> 01:35:58,241 .וזהו הזמן להצהיר על עצמכם 895 01:35:59,944 --> 01:36:02,344 .צעדו קדימה והצטרפו אלינו 896 01:36:04,147 --> 01:36:05,647 .או שתמותו 897 01:36:11,755 --> 01:36:13,555 !דראקו 898 01:36:17,661 --> 01:36:19,261 !דראקו 899 01:36:22,465 --> 01:36:23,765 .דראקו 900 01:36:24,569 --> 01:36:26,069 .בוא 901 01:36:40,283 --> 01:36:42,483 .כל הכבוד, דראקו 902 01:36:43,385 --> 01:36:45,085 .כל הכבוד 903 01:37:06,809 --> 01:37:09,609 אני חייב לומר .שקיוויתי לטובים יותר 904 01:37:13,615 --> 01:37:16,115 ?ומי אתה, איש צעיר 905 01:37:17,717 --> 01:37:19,517 .נוויל לונגבוטום 906 01:37:24,624 --> 01:37:28,324 נוויל, אני בטוח שנוכל .למצוא מקום עבורך אצלנו 907 01:37:28,325 --> 01:37:30,425 .אני רוצה לומר משהו 908 01:37:36,433 --> 01:37:41,533 נוויל, אני בטוח שכולנו מעוניינים .לשמוע מה יש לך לומר 909 01:37:45,138 --> 01:37:47,338 .זה לא משנה שהארי מת .תרים ידיים, נוויל- 910 01:37:47,339 --> 01:37:49,239 .אנשים מתים כל יום 911 01:37:51,443 --> 01:37:52,843 ...חברים 912 01:37:53,745 --> 01:37:55,145 ...משפחה 913 01:37:57,449 --> 01:37:58,649 .כן 914 01:38:00,052 --> 01:38:02,152 .איבדנו את הארי הלילה 915 01:38:03,755 --> 01:38:05,655 .אבל הוא עדיין איתנו 916 01:38:06,157 --> 01:38:07,757 .כאן 917 01:38:08,959 --> 01:38:10,459 .כך גם פרד 918 01:38:11,762 --> 01:38:13,362 .רמוס 919 01:38:14,464 --> 01:38:15,764 .טונקס 920 01:38:17,066 --> 01:38:18,366 .כולם 921 01:38:20,069 --> 01:38:21,969 .הם לא מתו לשווא 922 01:38:27,376 --> 01:38:28,560 .אבל אתה כן 923 01:38:28,585 --> 01:38:30,305 !כי אתה טועה 924 01:38:30,778 --> 01:38:32,278 !לבו של הארי פעם למעננו 925 01:38:32,780 --> 01:38:35,680 !למען כולנו !זה לא נגמר 926 01:38:39,436 --> 01:38:41,222 !קונפנדו 927 01:38:49,195 --> 01:38:51,895 !מספיק! תעשו משהו !לוציוס 928 01:38:52,197 --> 01:38:55,097 !עזרו לו !עזרו לוולדמורט 929 01:39:01,305 --> 01:39:04,205 .משוך אותם לטירה .צריך להרוג את הנחשית 930 01:39:04,206 --> 01:39:05,587 .אתה תצטרך את זה !קדימה- 931 01:39:05,616 --> 01:39:07,103 !לא 932 01:41:52,940 --> 01:41:55,540 !לא הבת שלי, חתיכת כלבה 933 01:42:27,374 --> 01:42:28,974 .היי, צדקת 934 01:42:30,276 --> 01:42:34,076 כשאמרת לפרופסור סנייפ שהשרביט .מאכזב אותך. תמיד יהיה כך 935 01:42:35,679 --> 01:42:37,264 .אני הרגתי את סנייפ 936 01:42:37,297 --> 01:42:39,208 ומה אם זה מעולם לא ?היה שייך לסנייפ 937 01:42:39,381 --> 01:42:41,981 ומה עם הנאמנות ?שלו שייכת למישהו אחר 938 01:42:42,383 --> 01:42:43,282 .קדימה, טום 939 01:42:43,601 --> 01:42:45,649 בוא נסיים את זה ...כפי שהכל התחיל 940 01:42:46,385 --> 01:42:47,685 .יחד 941 01:46:20,180 --> 01:46:21,980 ...הבחור הגדול ששם 942 01:46:23,887 --> 01:46:25,287 .הארי 943 01:47:22,948 --> 01:47:26,148 ?למה הוא לא עבד עבורו ?שרביט הסמבוק 944 01:47:27,550 --> 01:47:29,750 .נאמנותו שייכת לאחר 945 01:47:30,452 --> 01:47:33,152 ,כשהוא הרג את סנייפ ,הוא חשב שהשרביט יהפוך לשלו 946 01:47:33,153 --> 01:47:34,453 ...אבל העניין הוא 947 01:47:35,255 --> 01:47:36,955 שהשרביט מעולם לא .היה שייך לסנייפ 948 01:47:37,457 --> 01:47:41,293 דראקו פרק את דמבלדור מנשקו .בלילה במגדל האסטרונומיה 949 01:47:42,059 --> 01:47:45,659 ,מרגע זה ואילך .השרביט ענה לפקודותיו 950 01:47:46,861 --> 01:47:48,161 ...עד 951 01:47:48,663 --> 01:47:50,808 הלילה ההוא בו פרקתי את דראקו מנשקו 952 01:47:51,025 --> 01:47:52,993 .באחוזת מאלפוי 953 01:47:53,065 --> 01:47:54,965 ...אז זה אומר 954 01:47:56,568 --> 01:47:58,068 .שהוא שלי 955 01:48:00,270 --> 01:48:03,070 ?מה אנחנו נעשה איתו ?"אנחנו"- 956 01:48:03,972 --> 01:48:05,972 ,אני רק אומר .זה שרביט הסמבוק 957 01:48:06,074 --> 01:48:07,974 .השרביט החזק ביותר בעולם 958 01:48:08,676 --> 01:48:11,576 .איתו תהיה בלתי-מנוצח 959 01:49:35,315 --> 01:49:40,415 - כעבור 19 שנה - 960 01:50:29,141 --> 01:50:30,541 .יחד 961 01:51:08,049 --> 01:51:09,549 ?תיק .כן- 962 01:51:09,951 --> 01:51:11,151 .סוודר 963 01:51:12,753 --> 01:51:14,253 .נתגעגע אלייך 964 01:51:15,255 --> 01:51:16,655 .הנה הם באים 965 01:51:31,671 --> 01:51:32,771 .אבא 966 01:51:33,173 --> 01:51:35,473 ?מה אם אני אשובץ בסלית'רין 967 01:51:37,876 --> 01:51:40,976 ,אלבוס סוורוס פוטר 968 01:51:41,578 --> 01:51:44,678 נקראת על שמם .של שני מנהלים בהוגוורטס 969 01:51:45,180 --> 01:51:46,980 ,אחד מהם היה מבית סלית'רין 970 01:51:46,982 --> 01:51:50,382 והוא היה האיש האמיץ ביותר .שהכרתי בחיי 971 01:51:52,085 --> 01:51:54,985 ?ואם בכל זאת אשובץ שם אז בית סלית'רין- 972 01:51:55,086 --> 01:51:58,786 יקבל קוסם צעיר .ומוכשר מאוד 973 01:51:58,988 --> 01:52:02,288 ,אבל אם זה באמת משמעותי עבורך 974 01:52:02,389 --> 01:52:04,389 .אתה יכול לבחור בגריפינדור 975 01:52:04,491 --> 01:52:07,491 מצנפת המיון לוקחת .את בחירתך בחשבון 976 01:52:07,793 --> 01:52:08,993 ?באמת 977 01:52:09,195 --> 01:52:10,395 .באמת 978 01:52:13,798 --> 01:52:15,798 ?מוכן .מוכן- 979 01:52:51,234 --> 01:52:57,634 :תורגם משמיעה על-ידי XmonWoW & TheInitiative 980 01:52:57,836 --> 01:53:02,736 :בניית שלד על-ידי Ghost 981 01:53:03,038 --> 01:53:06,338 HDSubs חברי צוות 982 01:53:06,840 --> 01:53:10,040 www.HDSubs.Org