1 00:00:00,594 --> 00:00:03,290 ...בפרקים הקודמים .אני רוצה שתודה במה שאתה- 2 00:00:03,390 --> 00:00:06,183 אתה עדיין מתכחש .למפלצת שגדלה בתוכך 3 00:00:06,283 --> 00:00:09,745 אני רוצה זכות בלעדית .לסיפור שלך. -קיבלת 4 00:00:09,845 --> 00:00:14,724 מה היורשת של "ורגר ?אריזות בשר" עושה על סף דלתי 5 00:00:14,824 --> 00:00:17,840 .יש לנו בעיות דומות .ניסיתי להרוג את אחי 6 00:00:17,940 --> 00:00:20,931 .אני מניח שזה הגיע לו .הם מחפשים אותך- 7 00:00:21,031 --> 00:00:23,288 חשוב שתעשה .בדיוק מה שאגיד לך 8 00:03:00,417 --> 00:03:02,533 .הייתי אומר שאנחנו תיקו 9 00:03:05,045 --> 00:03:10,608 ,אני שלחתי מישהו שיהרוג אותך .ואתה שלחת מישהו שיהרוג אותי 10 00:03:15,073 --> 00:03:16,634 .אנחנו פיטים 11 00:03:18,854 --> 00:03:21,300 .ראה בזה יחסי גומלין 12 00:03:23,171 --> 00:03:27,558 בחברות מתורבתות .קיים טאבו על נטילת חיים 13 00:03:27,658 --> 00:03:29,927 .בלי מוות, היינו אבודים 14 00:03:31,811 --> 00:03:35,029 המחשבה על מוות .היא שמניעה אותנו לגדולה 15 00:03:36,731 --> 00:03:38,494 ?הרגת אותו במו ידיך 16 00:03:40,832 --> 00:03:42,315 ...זה היה 17 00:03:49,570 --> 00:03:51,033 .אינטימי 18 00:03:53,703 --> 00:03:55,591 .האינטימיות הולמת 19 00:03:57,242 --> 00:03:59,566 היית האויב האחרון .של רנדל טיר 20 00:04:31,832 --> 00:04:33,762 .אל תיכנס לשם, ויל 21 00:04:36,103 --> 00:04:37,828 .אתה תרצה לסגת 22 00:04:40,049 --> 00:04:43,715 אתה תרצה בזה כפי שברק פסי הרכבת מפתה אותנו 23 00:04:43,815 --> 00:04:45,957 .כשמתקרבת הרכבת 24 00:04:47,387 --> 00:04:51,263 .תישאר איתי ?לאן עוד אלך- 25 00:04:52,505 --> 00:04:54,289 .אתה יכול ללכת לכל מקום 26 00:04:55,685 --> 00:04:57,557 .עליך להיות מרוצה 27 00:04:58,967 --> 00:05:00,356 .אני מרוצה 28 00:05:01,072 --> 00:05:02,710 .בטח שאתה מרוצה 29 00:05:08,505 --> 00:05:13,354 ,כשהרגת את רנדל ?פינטזת שאתה הורג אותי 30 00:05:26,878 --> 00:05:28,589 ,רוב הדברים שאנחנו עושים 31 00:05:28,880 --> 00:05:31,904 רוב האמונות שלנו .מונעות ע"י מוות 32 00:05:35,130 --> 00:05:39,131 הרגשתי חי כפי שלא .הרגשתי מעולם כשהרגתי אותו 33 00:05:42,969 --> 00:05:45,372 .אם כך, אתה חב לרנדל 34 00:05:51,499 --> 00:05:53,129 ?איך תגמול לו 35 00:07:05,890 --> 00:07:08,328 חניבעל 2 -פרק 10- 36 00:07:08,634 --> 00:07:10,847 Nunia תורגם וסונכרן ע"י 37 00:07:15,637 --> 00:07:21,501 הרוצח בחר לא להיפטר .מהגופה, אלא להציג אותה 38 00:07:21,548 --> 00:07:24,824 תזכורת צורמת .לחוסר רשמיות שבמוות 39 00:07:26,174 --> 00:07:30,864 נמנע מרנדל טיר המוות .המכובד שהוא עצמו מנע מאחרים 40 00:07:33,535 --> 00:07:37,157 ,זו השפלה .זלזול אחרון 41 00:07:37,257 --> 00:07:39,064 .הוא לא לועג לו 42 00:07:40,378 --> 00:07:46,080 .זה לא בוז .הוא מנציח אותו 43 00:07:46,234 --> 00:07:50,144 הרוצח הזה לא מפחד .מהשלכות מעשיו 44 00:07:50,649 --> 00:07:52,140 .אין לו אשמה 45 00:08:23,010 --> 00:08:24,549 .שלום שוב 46 00:08:33,855 --> 00:08:38,784 .תתקרב .אני רוצה לראות אותך 47 00:08:46,357 --> 00:08:48,168 ?אתה רואה את עצמך 48 00:08:50,356 --> 00:08:52,283 .בבהירות רבה יותר 49 00:09:02,653 --> 00:09:07,525 .הכרחת אותי להרוג אותך .לא הכרחתי אותך ליהנות מזה- 50 00:09:08,962 --> 00:09:13,425 .הפכת אותי לאנדרטה .אין בעד מה- 51 00:09:14,517 --> 00:09:18,903 האנדרטה היא לא לי .אלא בשבילך 52 00:09:20,194 --> 00:09:22,056 .נתתי לך את מה שרצית 53 00:09:23,364 --> 00:09:25,299 .זה מי שאתה 54 00:09:25,846 --> 00:09:31,114 מה שאתה מרגיש סוף סוף .תואם למציאות שאני רואה 55 00:09:32,463 --> 00:09:37,809 .זו ההתהוות שלי .והיא שלך 56 00:09:42,432 --> 00:09:44,097 .זה התכנון שלי 57 00:09:47,024 --> 00:09:48,644 .הוא הכיר את הרוצח שלו 58 00:09:49,376 --> 00:09:53,954 .יש פה קרבה 59 00:09:54,400 --> 00:09:56,712 ,מישהו שפגש אותו 60 00:09:57,480 --> 00:10:01,432 .הבין אותו .מישהו דומה לו 61 00:10:02,356 --> 00:10:06,503 ,פתולוגיה שונה .אותו אינסטינקט 62 00:10:07,573 --> 00:10:12,448 ?הרוצח הזדהה איתו .הזדהות היא לא הבנה, ג'ק- 63 00:10:12,548 --> 00:10:18,816 .לא. אם כבר, זו קנאה ?קנאה- 64 00:10:20,345 --> 00:10:25,418 רנדל טיר הגשים את עצמו .בקלות רבה יותר מהרוצח שלו 65 00:10:26,420 --> 00:10:30,120 .זה רוצח צעיר .הוא לא רצח מעולם 66 00:10:31,535 --> 00:10:32,933 .לא כך 67 00:10:34,511 --> 00:10:36,215 .לא כך, לא 68 00:10:38,068 --> 00:10:41,854 .זה הסיוט שרדף אותו מתוך חלומותיו 69 00:11:06,340 --> 00:11:08,829 העליתי את הסכום .בעסקת ההוצאה לאור 70 00:11:08,929 --> 00:11:10,775 .הם רוצים לעשות סרט 71 00:11:10,958 --> 00:11:14,789 הוליווד היא מקום טוב .למעצבנים והעשירים 72 00:11:15,998 --> 00:11:20,216 .את לא עשירה, פרדי .אני אהיה- 73 00:11:20,804 --> 00:11:25,167 אני מנודה בקרב העיתונאים ,כי בחרתי באמונה שונה 74 00:11:25,267 --> 00:11:27,738 אבל אני טומנת .את האמונה הזאת בך 75 00:11:30,974 --> 00:11:33,745 בוא נדבר .על המרטש מצ'ספיק 76 00:11:35,078 --> 00:11:37,372 .פרדריק צ'ילטון ?מי ידע 77 00:11:38,406 --> 00:11:42,678 .מי ידע? -אף אחד .אפילו לא אתה 78 00:11:43,228 --> 00:11:46,432 אתה היית בטוח כל-כך ,שזה חניבעל לקטר 79 00:11:46,532 --> 00:11:47,863 .עד שניסית לרצוח אותו 80 00:11:47,963 --> 00:11:51,911 ."שכחת להגיד "כביכול .לא שכחתי- 81 00:11:54,423 --> 00:11:58,144 חניבעל לקטר הוא שוב ?הפסיכיאטר שלך. מה הולך שם 82 00:11:58,244 --> 00:12:01,222 ,טעיתי לגביו .זה מה שהולך שם 83 00:12:02,876 --> 00:12:07,665 .אולי טעית... ואולי לא 84 00:12:13,657 --> 00:12:17,672 .ד"ר צ'ילטון היה המרטש מצ'ספיק ,למרטש היו כישורים כירורגיים- 85 00:12:17,772 --> 00:12:21,029 .לד"ר צ'ילטון אין .הוא התאים לפרופיל- 86 00:12:21,129 --> 00:12:25,152 .ד"ר צ'ילטון היה מנתח איום .אפילו מסוכן 87 00:12:25,252 --> 00:12:27,796 דיברתי עם חבריו ,ללימודי הרפואה 88 00:12:27,896 --> 00:12:31,912 הם אומרים שהוא ברח .לפסיכיאטריה כדי להימנע ממבוכה 89 00:12:39,902 --> 00:12:44,263 הסיפור שלי עם המרטש .מצ'ספיק הסתיים כבר, פרדי 90 00:12:47,923 --> 00:12:49,733 .שלי לא הסתיים 91 00:12:51,202 --> 00:12:55,109 אתה באמת חושב שד"ר צ'ילטון ?רצח את אביגיל הובס 92 00:12:57,368 --> 00:12:59,063 .אני לא 93 00:12:59,710 --> 00:13:04,668 ,גם אם אשחרר את הסיפור .אני לעולם לא אשכח את זה 94 00:13:10,962 --> 00:13:12,485 ,תאמיני לי, פרדי 95 00:13:15,211 --> 00:13:16,696 .גם אני לא 96 00:13:19,725 --> 00:13:19,725 + 97 00:13:24,284 --> 00:13:26,576 את יודעת שתהיי .חייבת להרוג אותו, מרגו 98 00:13:28,018 --> 00:13:29,879 את יודעת את זה .כבר שנים רבות 99 00:13:34,199 --> 00:13:39,892 .אולי פספסתי את ההזדמנות שלי ?את יודעת למה לא הצלחת לרצוח אותו- 100 00:13:42,105 --> 00:13:43,879 .תכנון גרוע 101 00:13:46,568 --> 00:13:49,977 לא הצלחת לרצוח את אחיך .כי את עדיין אוהבת אותו 102 00:13:53,278 --> 00:13:57,439 ,באהבה, את מתנתקת מהחושים אבל בשנאה עלייך להיות ממוקדת 103 00:13:57,539 --> 00:13:59,379 .כדי לחשב את הפעולות שלך 104 00:14:00,623 --> 00:14:02,622 .הרשי לעצמך לשנוא אותו 105 00:14:04,982 --> 00:14:07,541 את חושבת שמייסון ?יתן לך את מה שאת רוצה 106 00:14:07,641 --> 00:14:09,859 את תמשיכי להתחנן בפניו .עד סוף ימייך 107 00:14:11,074 --> 00:14:13,117 ?התחנונים עזרו כשהוא קרע אותך 108 00:14:15,587 --> 00:14:19,430 כמו לקחת ממנו חטיף שוקולד .ולתת לו להמשיך בשלו 109 00:14:21,308 --> 00:14:23,077 .מזל שלא הרגתי אותו 110 00:14:24,779 --> 00:14:26,953 .הצוואה של אבא הייתה מפורשת 111 00:14:27,164 --> 00:14:33,023 ,עם מותו של בנו האהוב, מייסון ,ובהיעדר יורש זכר חוקי 112 00:14:33,302 --> 00:14:37,757 המוטב היחידי יהיה .הוועדה הבפטיסטית הדרומית 113 00:14:39,620 --> 00:14:42,477 ,גם במותו .מייסון יקח ממך הכול 114 00:14:45,313 --> 00:14:48,927 אחד הכוחות החזקים שמעצבים את דמותנו כבני אדם 115 00:14:49,027 --> 00:14:51,219 .היא הרצון להשאיר מורשת 116 00:14:53,229 --> 00:14:55,241 ?איזו מורשת תהיה לך 117 00:14:56,585 --> 00:14:58,606 .אין לי מורשת 118 00:15:00,654 --> 00:15:02,373 .אז תיצרי לך מורשת 119 00:15:36,970 --> 00:15:38,626 ?הייתה לך רכיבה טובה 120 00:15:41,941 --> 00:15:43,384 .קח אותו למקומו 121 00:15:47,392 --> 00:15:48,770 ?מה אתה רוצה 122 00:15:53,388 --> 00:15:58,416 ?מה אני רוצה ?מה אני רוצה 123 00:15:58,695 --> 00:16:02,516 ...אני רוצה 124 00:16:04,600 --> 00:16:08,185 .לחלוק אתך משהו 125 00:16:09,874 --> 00:16:13,082 .זה פבלוב .תגיד שלום, פבלוב 126 00:16:13,182 --> 00:16:16,645 .תגיד שלום .מרגו, תגידי שלום לפבלוב 127 00:16:17,864 --> 00:16:19,481 .שלום, חמוד 128 00:16:19,822 --> 00:16:24,030 אחרי שאבא מת .הייתה לי הארת חג 129 00:16:24,130 --> 00:16:27,848 .ראיתי חזירים אקזוטיים מכל העולם 130 00:16:29,015 --> 00:16:36,501 מה יקרה אם אכליא ?את כל הטובים שראיתי מימיי 131 00:16:38,257 --> 00:16:41,960 .בנית מבוך .אני נחרדת לנוכח המחשבה 132 00:16:43,083 --> 00:16:45,264 .אני מרגיש כמו סטרדיווארי 133 00:16:46,953 --> 00:16:49,618 אבינו היה חלוץ .בהפקת חיות משק 134 00:16:49,718 --> 00:16:55,214 אני חושב שהוא יהיה .גאה במאמצים שלי 135 00:16:58,094 --> 00:17:01,236 .החזיר הוא לא כמו חיות אחרות 136 00:17:01,336 --> 00:17:05,650 .יש בו ניצוץ של אינטליגנציה .יש תכליתיות רבה בחזירים 137 00:17:09,755 --> 00:17:14,030 .יש לך הבנה מדהימה בחזירות 138 00:17:16,223 --> 00:17:20,148 הדיבור שלך מתקשח .כשאת מפחדת, מרגו 139 00:17:21,217 --> 00:17:26,026 קשוח כמו סוס להשכרה .שמתנגד לרסן 140 00:17:26,494 --> 00:17:33,040 המבנה נועד לגרות .ולהשניא את החזירים 141 00:17:34,210 --> 00:17:36,721 נדרש זמן למצוא .את השילוב המושלם 142 00:17:36,821 --> 00:17:40,818 ,כל חזיר יאכל איש מת ...אבל כדי שיאכלו איש חי 143 00:17:41,142 --> 00:17:46,025 .נדרש חינוך 144 00:17:46,732 --> 00:17:49,655 .קרלו מתמצא בתחום 145 00:17:49,755 --> 00:17:54,853 הוא האכיל חזירים בבן אדם .לפני 20 שנה בטוסקנה 146 00:17:56,539 --> 00:18:00,698 .זו אחת החליפות שלי .אקנה לך חדשה- 147 00:18:02,107 --> 00:18:07,469 ,אנחנו ממלאים את הבגדים בבשר ,מבשמים אותו בריחות אנושיים 148 00:18:08,097 --> 00:18:10,931 ומשמיעים צעקות .בכל פעם שהם אוכלים 149 00:18:11,372 --> 00:18:14,883 ,וכשיגיע הדבר האמיתי .לא נזדקק להקלטות 150 00:18:27,536 --> 00:18:32,983 זה לא נועד רק כדי להסב .גאווה לאבא, אלא גם בשבילנו 151 00:18:33,103 --> 00:18:36,225 .מדובר במשפחה 152 00:18:39,799 --> 00:18:42,570 אני רוצה שגם את .תהיי גאה בי, מרגו 153 00:18:46,234 --> 00:18:47,797 .יש לי רק אותך 154 00:18:48,290 --> 00:18:52,436 .ולך יש רק אותי 155 00:19:05,394 --> 00:19:07,541 ...והחזרזיר הזה צעק 156 00:19:11,508 --> 00:19:13,199 .כל הדרך הביתה 157 00:19:15,744 --> 00:19:15,744 + 158 00:19:28,163 --> 00:19:30,340 .נשמע כאילו אני הורגת אותו .את באמת הורגת אותו- 159 00:19:30,440 --> 00:19:31,759 .אל תהרגי אותו 160 00:19:32,696 --> 00:19:37,560 הטרמין הוא כלי שמסוגל ,לייצר מוזיקה מדהימה בלי מגע 161 00:19:37,660 --> 00:19:43,752 אבל הוא דורש מיומנות נדירה .להגיע לטון הנכון כדי לנגן כיאה 162 00:20:06,026 --> 00:20:08,059 באתי לחדש .את המלאי שלך 163 00:20:13,959 --> 00:20:16,279 .תרגישי את הוויברציה שנעה דרכך 164 00:20:18,611 --> 00:20:20,074 .תרגישי אותה פה 165 00:20:26,045 --> 00:20:27,483 .ופה 166 00:20:30,076 --> 00:20:32,573 .זה כמו הלחנת אוויר 167 00:20:33,904 --> 00:20:36,329 .האוויר הוא קנבס למוזיקאי 168 00:20:42,545 --> 00:20:44,380 ?מה קרה לחלון שלך 169 00:20:45,559 --> 00:20:48,483 .איל תעה בסערה ונכנס דרכו 170 00:20:51,400 --> 00:20:53,654 .נשרטתי כשחילצתי אותו 171 00:20:56,185 --> 00:20:57,864 ?יש לך צלקות 172 00:20:59,358 --> 00:21:01,428 .יותר משאני יודע, כנראה 173 00:21:06,558 --> 00:21:09,314 אראה לך את שלי .אם תראה לי את שלך 174 00:21:13,615 --> 00:21:17,153 אין לי האיברים הנכונים .לנטיות שלך, מרגו 175 00:21:22,527 --> 00:21:25,250 .זה כלי מאוד פסיכולוגי 176 00:21:25,350 --> 00:21:28,547 כן, כך אנחנו .נוהגים גם עם בני אדם 177 00:21:31,310 --> 00:21:32,898 ,לא נוגעים לעולם 178 00:21:36,176 --> 00:21:40,996 אבל מדריכים אותם .מדיסוננס לקומפוזיציה 179 00:21:55,158 --> 00:21:57,850 אבל אנשים .הם לא כלי נגינה 180 00:21:59,479 --> 00:22:02,377 אני לא יודעת ,במה אתה מנגן, חניבעל 181 00:22:03,646 --> 00:22:07,876 אבל תצטרך להקשיב .היטב למה שאתה יוצר 182 00:22:09,478 --> 00:22:10,897 .אני מקשיב 183 00:22:12,293 --> 00:22:13,966 .אני מקשיב לך 184 00:22:19,177 --> 00:22:23,940 את ואני עברנו חברות ,ארוכה בלי מגע 185 00:22:24,259 --> 00:22:26,595 .אבל תמיד הרגשתי מתואם אתך 186 00:22:30,830 --> 00:22:32,619 ?מי עשה לך את זה 187 00:22:35,309 --> 00:22:36,805 .אחי 188 00:22:40,286 --> 00:22:41,835 ?מי ירה בך 189 00:22:44,673 --> 00:22:45,960 .חבר 190 00:25:27,650 --> 00:25:27,650 + 191 00:25:39,919 --> 00:25:44,476 ,תמיד הערכתי מורים .מעצבים מוחות הנתונים להשפעה 192 00:25:44,756 --> 00:25:47,648 ?אבל כמה אפשר ללמוד ולחיות 193 00:25:47,748 --> 00:25:50,130 אף אחד לא אוהב .מתחכם, פרדי 194 00:25:50,274 --> 00:25:53,935 חניבעל לקטר לימד אותך .כשהיה לך מוח צעיר ונתון להשפעה 195 00:25:54,608 --> 00:25:56,852 ,הספר שלך עוסק בוויל גרהאם .לא בי 196 00:25:56,952 --> 00:25:59,738 האם שכבת עם חניבעל לקטר ,גם כשהיית תלמידה שלו 197 00:25:59,838 --> 00:26:02,019 ?או זו שהתפתחות עדכנית 198 00:26:02,998 --> 00:26:05,991 .אז את באמת שוכבת איתו ,זה היה רק ניחוש 199 00:26:06,091 --> 00:26:09,515 ,הנחתי שאת שוכבת עם אחד מהם .אולי בגלל זה את לא רואה את זה 200 00:26:10,715 --> 00:26:15,034 רואה מה? -שוויל גרהאם .צדק לגבי חניבעל לקטר 201 00:26:16,205 --> 00:26:18,485 .ואני צדקתי לגבי ויל גרהאם 202 00:26:19,572 --> 00:26:23,811 אני לא מנהלת אתך את השיחה .הזאת או כל שיחה אחרת, פרדי 203 00:26:24,177 --> 00:26:27,602 לחניבעל היו ארבעה מטופלים ,שמתו בזמן הטיפול 204 00:26:27,702 --> 00:26:29,823 שלושה מטופלים לשעבר ,מתו לאחר הטיפול 205 00:26:29,923 --> 00:26:31,447 .ואז ישנו ויל גרהאם 206 00:26:31,547 --> 00:26:35,238 ...כל הרעש סביב ד"ר לקטר .ויל אפילו ניסה להרוג אותו 207 00:26:35,616 --> 00:26:39,906 ועכשיו הם שבו לטיפול .ועוד מטופל לשעבר מת 208 00:26:40,006 --> 00:26:42,804 ויל מבין שחניבעל לקטר .יכול לעזור לו 209 00:26:43,251 --> 00:26:48,241 אולי ויל מבין שאם הוא לא ,יכול לנצח את חניבעל לקטר 210 00:26:48,691 --> 00:26:49,967 .הוא יחבור אליו 211 00:27:28,896 --> 00:27:30,268 .ד"ר לקטר 212 00:27:31,076 --> 00:27:34,406 .מייסון ורגר .נעים להכיר אותך 213 00:27:34,870 --> 00:27:39,382 .תודה שנענית להזמנתי .יש לי נימוסין של הדור הישן- 214 00:27:39,680 --> 00:27:41,202 .סירוב היה נחשב גסות רוח 215 00:27:41,338 --> 00:27:45,118 כיוון שאני משלם על הטיפול של מרגו, חשבתי שלפחות 216 00:27:45,218 --> 00:27:48,633 .אוכל לפגוש את הפסיכיאטר שלה .נחמד להצמיד פנים לשם- 217 00:27:51,340 --> 00:27:53,258 .החזירים יוצאים מהכלל 218 00:27:54,066 --> 00:27:56,085 .מעולם לא ראיתי חזירים כאלה 219 00:27:57,382 --> 00:27:59,935 .זה זן מיוחד 220 00:28:00,743 --> 00:28:02,997 ,תוצר של שנים רבות .המלטות רבות 221 00:28:04,598 --> 00:28:06,327 ?מה הבסיס להכלאה 222 00:28:08,206 --> 00:28:12,732 .התחלנו עם חזיר יערות ענק ,‏6 עטינים, 38 כרומוזונים 223 00:28:12,832 --> 00:28:17,555 ,טורף בעל תושייה .ואוכל כול סתגלני 224 00:28:18,570 --> 00:28:19,994 .בדיוק כמו בן אדם 225 00:28:20,292 --> 00:28:23,607 אתה ודאי מבין בחזירים .כפי שאתה מבין בבני אדם 226 00:28:25,228 --> 00:28:27,431 .אני אכן מבין בחזירים .אבא היה אוהב אותך- 227 00:28:27,531 --> 00:28:31,537 הוא יכל לגעת בפנים של חזיר ולפי .מבנה העצם להבין את הרכב הגנים 228 00:28:31,637 --> 00:28:34,635 ההכלאה הייתה .חשובה מאוד לאבי 229 00:28:34,735 --> 00:28:37,003 ...מרגו עיצבנה אותו מאוד עם 230 00:28:37,317 --> 00:28:41,008 .התפירה שלה .אין שם מקום להכלאות 231 00:28:43,683 --> 00:28:48,169 ?יש לך אחות, ד"ר לקטר .הייתה לי אחות- 232 00:28:48,269 --> 00:28:52,417 אז אתה מבין את הצורך שלי .להגן על מרגו, בעיקר מעצמה 233 00:28:52,943 --> 00:28:54,840 .היא פתולוגית 234 00:28:55,574 --> 00:28:58,612 אני בטוח שהיא סיפרה לך .על דברים נוראיים שעשיתי 235 00:28:59,005 --> 00:29:01,617 אני לא יכול לגלות .לך מה מרגו הודתה בפניי 236 00:29:03,084 --> 00:29:05,467 ,למזלך .איני יכול לגלות לאיש 237 00:29:13,081 --> 00:29:14,483 .תפסת אותי 238 00:29:17,627 --> 00:29:20,712 גם הרעים שבינינו .צריכים לדבר עם מישהו, מייסון 239 00:29:21,056 --> 00:29:23,655 ?פעם שקלת ללכת לטיפול בעצמך 240 00:29:25,808 --> 00:29:27,406 .אולי כדאי לי 241 00:29:30,553 --> 00:29:33,406 אוכל לבקש מקרלו ?שישחט לך חזיר 242 00:29:33,562 --> 00:29:37,206 אות הערכה לכל .מה שאתה עושה למען מרגו 243 00:29:38,699 --> 00:29:39,957 .אני אשמח 244 00:29:40,455 --> 00:29:43,064 אבל אני מתעקש .לבחור את החזיר בעצמי 245 00:29:44,080 --> 00:29:45,587 .כך אני תמיד נוהג 246 00:29:57,162 --> 00:30:01,801 .חזיר צלוי שלם בהשריית מי מלח 247 00:30:08,311 --> 00:30:10,059 .מתנה מחבר 248 00:30:12,328 --> 00:30:15,446 .חבר שלך, לא של החזיר 249 00:30:15,546 --> 00:30:19,088 יש כאלה שמגדלים חיות משק .ובאמת ובתמים אוהבים אותן 250 00:30:20,677 --> 00:30:25,867 החוואי שמגדל כבשים .אוהב אותן ושולח אותן לטבח 251 00:30:27,796 --> 00:30:31,035 .הם אוהבים והורגים את אהוביהם .ואוכלים את אהוביהם- 252 00:30:33,130 --> 00:30:34,698 .זה פרדוקס 253 00:30:37,635 --> 00:30:41,355 פרדי לאונדס חושבת .ששניכם מהווים פרדוקס 254 00:30:41,815 --> 00:30:44,207 היא רואה משהו .שאחרים לא רואים 255 00:30:45,016 --> 00:30:46,421 ?מה 256 00:30:48,782 --> 00:30:52,056 שאף אחד משניכם ,הוא הרוצח שהיא מתארת 257 00:30:52,416 --> 00:30:54,459 ,אבל ביחד .אתם יכולים להיות הוא 258 00:30:56,096 --> 00:30:59,444 פרדי ודאי חושבת שאת מרואיינת משעממת 259 00:30:59,544 --> 00:31:01,732 .אם היא החליטה לעבור לבדיות 260 00:31:06,547 --> 00:31:09,959 היא לא תסתפק במשהו .תפל כמו האמת 261 00:31:10,431 --> 00:31:14,746 .לפרדי אין גבולות .אדם ללא גבולות הוא פסיכופת- 262 00:31:15,076 --> 00:31:16,583 .או עיתונאי 263 00:31:22,021 --> 00:31:24,929 פרדי היא לא היחידה .שאין לה גבולות 264 00:31:28,499 --> 00:31:31,147 מערכת היחסים שלכם .חסרת גבולות 265 00:31:32,898 --> 00:31:36,636 .מטופל ופסיכיאטר .חבר ואויב 266 00:31:38,584 --> 00:31:41,500 חציית גבולות .אין פרושה הפרת גבולות 267 00:31:46,822 --> 00:31:49,799 גבולות תמיד יהיו .נתונים למשא ומתן 268 00:31:54,274 --> 00:31:57,202 פשוט קשה לדעת .איפה כל אחד עומד 269 00:31:58,739 --> 00:32:01,250 אנחנו יודעים .איפה כל אחד עומד 270 00:32:02,977 --> 00:32:04,700 ?זה לא מספיק 271 00:32:10,707 --> 00:32:12,402 .מוטב לנו השטן שאנחנו מכירים 272 00:35:31,660 --> 00:35:31,660 + 273 00:35:45,420 --> 00:35:49,606 .יש הסבר טוב מאוד לכל זה .אני לא רוצה לשמוע- 274 00:35:51,493 --> 00:35:55,119 ?את לא סקרנית אפילו קצת .תתרחק מהדלת- 275 00:35:57,206 --> 00:35:59,122 .אני לא יכול לשחרר אותך, פרדי 276 00:36:01,125 --> 00:36:03,427 לא עד שתשמעי .את מה שיש לי לומר 277 00:36:09,041 --> 00:36:10,774 .אני יודע שאת מפחדת 278 00:36:12,479 --> 00:36:15,162 את צריכה לפחד .רק עוד רגע אחד 279 00:36:18,547 --> 00:36:20,093 .תני לי את האקדח 280 00:37:11,837 --> 00:37:14,592 פרדי לאונדס השאירה לי .את הודעה הזאת לפני שלוש שעות 281 00:37:14,719 --> 00:37:16,491 .האות מהטלפון שלה כבה עכשיו 282 00:37:16,591 --> 00:37:19,259 אות השיחה האחרונה התקבל ליד אנטנת הסלולר הקרובה ביותר 283 00:37:19,359 --> 00:37:21,262 .בוולף טראפ, וירג'יניה 284 00:37:22,130 --> 00:37:25,936 היא מתועדת במצלמת המעקב ,בתחנת הדלק, ממלאה את מכוניתה 285 00:37:26,926 --> 00:37:28,764 .עשרה ק"מ מהחווה שלך 286 00:37:32,738 --> 00:37:35,951 ,פרדי הייתה אמורה לראיין אותי .אבל היא לא הגיעה 287 00:37:37,051 --> 00:37:39,561 למה אתה מעניק ראיונות ?לפרדי לאונדס 288 00:37:40,337 --> 00:37:41,951 .אני חייב לה 289 00:37:42,308 --> 00:37:45,087 אני בטוח שיש לפרדי לאונדס .יותר אויבים מאשר ויל 290 00:37:45,187 --> 00:37:47,182 .לא בוולף טראפ, וירג'יניה 291 00:37:50,313 --> 00:37:53,317 .אני חי באמצע שום מקום, ג'ק ,אם מישהו רצה לחטוף אותה 292 00:37:53,417 --> 00:37:56,518 .זה לא מקום רע לעשות את זה 293 00:38:03,119 --> 00:38:05,217 .הבאתי את המרכיבים 294 00:38:06,851 --> 00:38:11,184 .תגיד לי מה לעשות בהם ?מה סוג הבשר- 295 00:38:14,171 --> 00:38:15,728 ?מה אתה חושב 296 00:38:24,022 --> 00:38:25,644 ?עגל 297 00:38:28,860 --> 00:38:30,197 ?חזיר, אולי 298 00:38:32,268 --> 00:38:35,268 .היא הייתה חזיר רזה ועדין 299 00:38:37,901 --> 00:38:39,774 .אכין לך לומו סלטאדו 300 00:38:41,123 --> 00:38:42,749 .נכין אותו ביחד 301 00:38:44,124 --> 00:38:45,579 .תחתוך את הג'ינג'ר 302 00:39:38,778 --> 00:39:40,818 .לבשר יש טעם מעניין 303 00:39:42,710 --> 00:39:44,389 .טעם צלוי 304 00:39:46,063 --> 00:39:50,575 .עם נגיעות פירות הדר .המנה שלי לא מלוטשת כמו שלך- 305 00:39:54,892 --> 00:39:56,602 ,חוץ משיקולים הומניים 306 00:39:56,702 --> 00:40:01,463 יש יותר טעם לחיה כשהיא .נטולת לחצים לפני הטבח 307 00:40:08,290 --> 00:40:10,702 .לחיה הזאת יש טעם של פחד 308 00:40:12,022 --> 00:40:14,028 ?איזה טעם יש לפחד 309 00:40:16,057 --> 00:40:17,397 .חומצתי 310 00:40:20,635 --> 00:40:24,410 .הבשר מריר לגבי מותו 311 00:40:33,993 --> 00:40:35,906 .הבשר הזה הוא לא חזיר 312 00:40:44,427 --> 00:40:46,258 .(זה חזיר ארוך (בשר אדם 313 00:41:05,003 --> 00:41:10,941 אתה לא יכול לסכם אותי .במספר השפעות 314 00:41:11,700 --> 00:41:14,242 .אני לא תוצר של משהו 315 00:41:14,949 --> 00:41:16,956 .ויתרתי על טוב ורע 316 00:41:17,937 --> 00:41:19,589 .בשביל התנהגות חיצונית 317 00:41:26,253 --> 00:41:28,413 אם כך, אתה לא יכול .להגיד שאני רע 318 00:41:30,676 --> 00:41:32,338 .אתה הרסני 319 00:41:34,796 --> 00:41:38,472 .זה אותו הדבר ?הרוע הוא רק הרסני- 320 00:41:39,991 --> 00:41:42,672 ,סערות הן רעות .אם זה פשוט כל-כך 321 00:41:43,739 --> 00:41:46,320 .ויש אש וברד 322 00:41:47,347 --> 00:41:51,418 גורמים רשמיים מתייחסים ."לזה כאל "אצבע אלוהים 323 00:41:55,069 --> 00:41:57,613 האם הבשר הזה ?"מקורו ב"אצבע אלוהים 324 00:42:18,762 --> 00:42:23,801 Nunia תורגם וסונכרן ע"י