1 00:00:01,984 --> 00:00:03,233 :"בפרקים הקודמים של "חניבעל 2 00:00:03,268 --> 00:00:06,999 .חלמתי שרצחתי אותה .ויל גרהאם, אתה עצור באשמת רצח- 3 00:00:07,108 --> 00:00:10,181 ארבע מהפתיונות עשויים מחומרים .המכילים שאריות אדם 4 00:00:10,281 --> 00:00:15,530 .לפי הראיות, הרגתי את אביגיל הובס .אני מרגישה פצועה- 5 00:00:15,916 --> 00:00:17,895 .נראה שהתחמקת מפגיעה ממני 6 00:00:17,995 --> 00:00:21,570 אני ממשיך לדחוק בו .כי הוא הציל חיי אדם 7 00:00:21,670 --> 00:00:23,453 !אמרתי לך לא להציב אותו בשטח 8 00:00:23,488 --> 00:00:28,326 ,לא הרגתי אף אחד מהם .ומישהו טורח לוודא שלא יאמינו לי 9 00:00:28,328 --> 00:00:31,229 אתה תופס את הרוצחים ,כי אתה נכנס לראש שלהם 10 00:00:31,231 --> 00:00:33,197 אבל אתה גם מכניס .אותם לתוך הראש שלך 11 00:00:33,199 --> 00:00:37,191 .אני מנסה לעזור לך, ויל .אני יודע מי אני- 12 00:00:37,226 --> 00:00:40,772 .אני כבר לא בטוח מי אתה ?אתה רוצח, ויל- 13 00:00:41,198 --> 00:00:42,242 ...ויל 14 00:00:44,611 --> 00:00:47,218 .שלום, ויל .שלום, ד"ר לקטר- 15 00:03:58,296 --> 00:04:01,074 "‏12 שבועות לפני כן" 16 00:04:35,968 --> 00:04:38,512 .המנה הזאת נקראת מוקוזוקי 17 00:04:39,180 --> 00:04:43,995 ,סשימי של העונה .קיפוד ים, צדפה ודיונון 18 00:04:44,114 --> 00:04:46,685 .איזה סידור יפה של המנה, דוקטור 19 00:04:47,167 --> 00:04:48,396 .קייסיקי 20 00:04:49,036 --> 00:04:52,701 צורת אמנות יפנית המעניקה .כבוד לטעם ולאסתטיות של האוכל 21 00:04:53,695 --> 00:04:57,327 אני כמעט מרגיש אשם .שאני אוכל את זה 22 00:04:57,460 --> 00:04:59,791 אני לעולם לא מרגיש .אשם שאני אוכל משהו 23 00:05:09,903 --> 00:05:13,244 .אני לא מצליח לזהות את הדג .זה היה דג סנדל- 24 00:05:19,931 --> 00:05:22,815 בפעם האחרונה הכנתי ,את המנה הזאת לדודתי, מירוסקי 25 00:05:23,384 --> 00:05:29,002 .באותן נסיבות מצערות ?אילו נסיבות- 26 00:05:29,341 --> 00:05:30,708 .אבדן 27 00:05:33,774 --> 00:05:35,343 .זהו אבדן 28 00:05:36,785 --> 00:05:39,292 ויל הוא אבדן .ואנחנו אבלים על מוות 29 00:05:39,602 --> 00:05:42,721 ,מותו של ויל הוא באשמתי .לא באשמתך 30 00:05:42,792 --> 00:05:44,584 .שנינו אשמים 31 00:05:44,748 --> 00:05:47,316 אני כל הזמן חושב שוויל ,אולי הואשם בחמישה מקרי רצח 32 00:05:47,217 --> 00:05:50,261 .בעוד שאני אולי מואשם במקרה אחד 33 00:05:51,411 --> 00:05:53,217 .אתה לא עומד לדין 34 00:05:54,724 --> 00:05:56,167 ...אני אעמוד 35 00:05:56,318 --> 00:05:59,843 .בין כתלי האף.בי.איי .גם אתה 36 00:05:59,915 --> 00:06:02,495 כלומר, ויל גרהאם .טען שאתה אשם בכול 37 00:06:03,627 --> 00:06:06,304 ,ויל היה כלב הציד שלך .אתה לא יכול להתעלם מאבחנותיו 38 00:06:06,404 --> 00:06:07,893 .אני לא מתעלם 39 00:06:11,212 --> 00:06:15,394 ,אתה מוכרח לחקור אותי .לטובתי ולטובתך 40 00:06:15,836 --> 00:06:17,233 .נכון 41 00:06:18,202 --> 00:06:20,495 אבל אני לא יכול להתעלם מהעובדה שכלב הציד שלי 42 00:06:20,595 --> 00:06:24,171 איבד את שפיותו .לפני שהצביע עליך 43 00:06:24,503 --> 00:06:28,241 אסור לנו להגדיר את ויל .רק לפי הקיצוניות המטורפת שלו 44 00:06:29,977 --> 00:06:32,894 אנחנו לא יכולים .להגדיר אותו כלל 45 00:07:45,452 --> 00:07:47,020 ?מה אמרת 46 00:07:47,954 --> 00:07:49,977 שאלתי אותך איך .זה גורם לך להרגיש 47 00:07:51,984 --> 00:07:55,085 ...זה גורם לי להרגיש כאילו 48 00:07:55,712 --> 00:07:59,478 אני יושב במתקן הטבעה ואתה זורק כדורים 49 00:07:59,578 --> 00:08:04,613 ,בתקווה שאפול למים .אבל אתה מחטיא בכל פעם 50 00:08:04,715 --> 00:08:09,501 .מזל שיש לי זמן לעוד כמה כדורים .אתה נמצא בבית החולים שלי 51 00:08:11,468 --> 00:08:13,645 .אתה המטופל שלי עכשיו, ויל 52 00:08:15,760 --> 00:08:17,950 .אני לא מדבר אתך, פרדריק 53 00:08:23,240 --> 00:08:25,243 אני רוצה לדבר .עם ד"ר לקטר 54 00:09:03,498 --> 00:09:06,095 חניבעל 2 - פרק 1 - 55 00:09:06,484 --> 00:09:09,492 Nunia תורגם וסונכרן ע"י 56 00:09:18,037 --> 00:09:21,469 ,לדברי ד"ר בלום הזהירו אותך לא להציב בשטח 57 00:09:21,569 --> 00:09:23,866 .אדם עם בעיות כשל ויל 58 00:09:26,159 --> 00:09:27,993 .כן, זה נכון 59 00:09:28,138 --> 00:09:31,386 האם ידעת שד"ר בלום ?תגיש את הדוח הזה 60 00:09:31,560 --> 00:09:33,825 כן, היא סיפרה לי .על כוונותיה 61 00:09:35,486 --> 00:09:37,531 ?האם ניסית להניא אותה 62 00:09:37,943 --> 00:09:41,123 אמרתי לה לעשות .את הדבר הדרוש בעיניה 63 00:09:41,223 --> 00:09:46,185 בלא ספק, היא הרגישה .שעליה להגיש את הדוח 64 00:09:46,285 --> 00:09:48,881 .זו האשמה בהתנהלות בלתי הולמת 65 00:09:49,215 --> 00:09:53,213 זו העמדה לדין. -לא כתבתי .שזו התנהלות בלתי הולמת 66 00:09:53,313 --> 00:09:55,361 בעיניי זו הייתה .מעידה בכושר השיפוט 67 00:09:55,461 --> 00:09:58,130 מעידה בכושר השיפוט .היא התנהלות בלתי הולמת 68 00:09:59,676 --> 00:10:02,138 .תיערך חקירה פנימית 69 00:10:02,599 --> 00:10:04,032 .כמו שצריך 70 00:10:05,723 --> 00:10:10,694 חוקר פדרלי הוא מישהו שמגיע לשדה הקרב 71 00:10:10,794 --> 00:10:13,706 ,אחרי המלחמה .ודוקר בכידון את הפצועים 72 00:10:15,199 --> 00:10:17,831 .את פצעת את הסוכן קרופורד 73 00:10:19,553 --> 00:10:21,832 ?מי יקבל את הכידון, לדעתכם 74 00:10:26,069 --> 00:10:31,922 ישנו רצון כללי להעלים את הפרשה הזאת 75 00:10:32,053 --> 00:10:34,649 .בזריזות ובדממה 76 00:10:34,690 --> 00:10:41,433 לכן, ד"ר בלום, אודה לך .אם תחזרי בך מהדוח 77 00:10:41,533 --> 00:10:46,606 .לא, החיים של ויל גרהאם נהרסו .חייב להיות תיעוד לסיבה לכך 78 00:10:48,282 --> 00:10:50,006 .אני מצטערת, ג'ק 79 00:10:53,736 --> 00:10:56,266 .ד"ר בלום לא משתכנעת בקלות 80 00:10:57,297 --> 00:11:01,458 .זה יהיה מכוער .זה כבר מכוער- 81 00:11:08,268 --> 00:11:12,367 הייתה סערה? -נראה .שמישהו שוב הרס סכרי בונים 82 00:11:20,113 --> 00:11:24,046 !ממש מסריח פה !בטח בגלל בונים מתים- 83 00:11:38,757 --> 00:11:39,968 !באק 84 00:11:44,321 --> 00:11:45,818 !תוציא אותי מפה 85 00:11:58,115 --> 00:12:00,200 .ויל גרהאם ביקש להיפגש איתי 86 00:12:03,832 --> 00:12:05,662 .אני רוצה לראות אותו 87 00:12:08,089 --> 00:12:11,038 אופן המחשבה שלו ,עדיין מסקרן אותי 88 00:12:12,185 --> 00:12:14,054 .למרות מה שקרה 89 00:12:15,300 --> 00:12:17,383 .הוא עדיין משפיע עליך 90 00:12:20,316 --> 00:12:25,334 הבקשה של ויל להיפגש אתך .חושפת את כוונתו להערים עליך 91 00:12:26,889 --> 00:12:28,938 ?ואם אסכים להיפגש עם ויל 92 00:12:30,031 --> 00:12:33,497 .אז תיחשף כוונתך להערים עליו 93 00:12:36,447 --> 00:12:37,911 .אני מתגעגע אליו 94 00:12:39,913 --> 00:12:43,579 יש לך אובססיה .כלפי ויל גרהאם 95 00:12:46,839 --> 00:12:51,307 .אני מגלה עניין .באופן כפייתי- 96 00:12:52,319 --> 00:12:55,046 .והוא ינצל את זה 97 00:12:56,946 --> 00:12:58,781 .ויל הוא חבר שלי 98 00:13:00,681 --> 00:13:02,176 ?למה 99 00:13:03,072 --> 00:13:05,139 ?למה הוא חבר שלך 100 00:13:07,683 --> 00:13:11,185 בעיניו, המנטליות שלו .היא מעוותת אבל יעילה 101 00:13:13,151 --> 00:13:15,037 .כמו כיסא קרניים 102 00:13:16,035 --> 00:13:20,120 ,הוא לא מדחיק את מי שהוא .זו כנות שאני מעריץ 103 00:13:20,184 --> 00:13:24,328 אני מאמינה שזו כנות .שאתה יכול להזדהות עמה 104 00:13:26,653 --> 00:13:30,284 ?מה אתה לא יכול להדחיק, חניבעל 105 00:14:07,072 --> 00:14:08,620 .שלום, ויל 106 00:14:10,369 --> 00:14:11,755 .ד"ר לקטר 107 00:14:16,837 --> 00:14:18,488 ?אבדת במחשבותיך 108 00:14:21,185 --> 00:14:25,577 .אני לא אבוד .לא עוד 109 00:14:29,288 --> 00:14:32,813 פעם שמעתי את המחשבות ,שלי בתוך הגולגולת 110 00:14:32,913 --> 00:14:40,852 ,באותו הטון, המנעד, המבטא .כאילו המילים יצאו מפי 111 00:14:43,240 --> 00:14:46,581 ?ועכשיו ...עכשיו- 112 00:14:49,396 --> 00:14:51,796 .הקול הפנימי שלי נשמע כמוך 113 00:14:56,040 --> 00:14:58,223 אני לא מצליח .להוציא אותך מהראש שלי 114 00:15:01,805 --> 00:15:05,744 לעתים יש בחברות נתק .שנובע מנבדלות היחיד 115 00:15:05,944 --> 00:15:08,470 .אתה לא חבר שלי 116 00:15:09,938 --> 00:15:13,859 אור החברות לא יאיר עלינו ,גם בעוד מיליון שנה 117 00:15:13,959 --> 00:15:16,648 עד כדי כך .אנחנו רחוקים מלהיות חברים 118 00:15:18,155 --> 00:15:21,415 אני מניח שקל יותר להאמין שאני אחראי לרציחות האלה 119 00:15:21,515 --> 00:15:24,543 .מאשר לקבל את העובדה .שאתה האשם. -בהחלט 120 00:15:29,504 --> 00:15:33,341 הקול הפנימי שלך הוא ,דרך לשלוט בהתנהגות שלך 121 00:15:34,749 --> 00:15:37,546 .לקבל אחריות על מעשיך 122 00:15:39,134 --> 00:15:42,093 מתן קול למחשבות שלך .הוא דבר שמעודד צלילות דעת 123 00:15:42,228 --> 00:15:43,903 .יש לי צלילות דעת 124 00:15:46,554 --> 00:15:47,929 .לגביך 125 00:15:51,310 --> 00:15:56,161 השיחות שלנו נועדו רק לפתוח .את עיניך לאמת שמאחורי זהותך 126 00:15:57,211 --> 00:16:00,674 מה שעשית לי ,נמצא בתוך הראש שלי 127 00:16:01,579 --> 00:16:03,480 .ואני אמצא את זה 128 00:16:08,682 --> 00:16:11,459 .אני איזכר, ד"ר לקטר 129 00:16:12,006 --> 00:16:17,133 ,וכשזה יקרה .אתה תצטרך לתת את הדין 130 00:16:20,355 --> 00:16:23,598 .יש לי אמונה גדולה בך, ויל 131 00:16:25,060 --> 00:16:26,466 .כמו תמיד 132 00:16:35,775 --> 00:16:35,775 + 133 00:16:59,590 --> 00:17:03,344 אני נדהם ממה שנושר .מאיתנו כשאנחנו נעים בחדר 134 00:17:03,885 --> 00:17:06,086 :דברים שלמדתי מריקבון התאים 135 00:17:06,186 --> 00:17:08,912 תהנה מהעולם כל עוד .אתה יכול ותן קצת בחזרה 136 00:17:09,012 --> 00:17:12,445 אני מנסה ככל האפשר .להשאיר משהו מעצמי בכל מקום 137 00:17:12,545 --> 00:17:14,359 .לא דנ"א, אני מקווה 138 00:17:19,287 --> 00:17:21,109 כמה זמן החליפות שלי ?יהיו פה 139 00:17:21,900 --> 00:17:24,081 אולי כדאי לך .לחדש את המלתחה שלך 140 00:17:24,181 --> 00:17:27,627 .אני חושב על כך לעתים קרובות .אתה יודע, זה רק עניין רשמי- 141 00:17:27,727 --> 00:17:30,039 .אף אחד לא מצפה למצוא משהו 142 00:17:30,445 --> 00:17:32,386 .חוץ מוויל גרהאם אולי 143 00:17:33,848 --> 00:17:36,076 .הוא יהיה מאוכזב 144 00:17:36,215 --> 00:17:39,589 ,היופי בעבודה שלך .גברת קטס, הוא הוודאות 145 00:17:39,827 --> 00:17:42,303 .הראיה שלך היא שתרשיע את ויל 146 00:17:44,590 --> 00:17:46,448 .מצאתי מספיק ראיות 147 00:17:46,509 --> 00:17:49,587 .אין צורך לרמוז, להסיק או לקוות 148 00:17:49,687 --> 00:17:51,916 .הרבה יותר קל מפסיכיאטריה 149 00:17:53,754 --> 00:17:57,427 ויל מנסה כמיטב יכולתו .להבין איפה הוא ולמה הוא שם 150 00:17:59,308 --> 00:18:01,370 .אתה היית אמור להגן עליו 151 00:18:02,811 --> 00:18:05,037 ?מפני עצמו .כן- 152 00:18:06,444 --> 00:18:09,440 ,אני לא כועסת עליך .לא יותר משאני כועסת על עצמי 153 00:18:09,540 --> 00:18:12,889 ,כולנו פספסנו את זה .מה שזה לא היה. עודנו 154 00:18:14,187 --> 00:18:16,157 .לא כולנו חשודים 155 00:18:16,284 --> 00:18:20,155 ,אתה לא חשוד .אתה ויל גרהאם החדש 156 00:18:49,309 --> 00:18:51,501 .תודה שבאת, ד"ר לקטר 157 00:18:51,682 --> 00:18:53,816 ?ג'ק, איך אוכל לעזור לך 158 00:18:54,136 --> 00:18:57,006 קיוויתי שתוכל לעזור לי .בניתוח פסיכולוגי 159 00:18:57,904 --> 00:18:59,547 .מצאנו עוד גופה 160 00:19:01,747 --> 00:19:02,980 .מכאן, דוקטור 161 00:19:14,202 --> 00:19:17,120 .זו הגופה הרביעית שמצאנו עד כה 162 00:19:17,220 --> 00:19:20,496 .נותרה שם לפחות עוד אחת ?כמה זמן הן היו שם- 163 00:19:20,596 --> 00:19:25,020 קשה לומר, אבל .מישהו טרח מאוד לשמר אותן 164 00:19:25,120 --> 00:19:27,095 .הן כוסו בסוג של שרף 165 00:19:27,195 --> 00:19:30,348 הגופה הגדולה הייתה אטומה .בחלקה ונרקבה קודם מבפנים 166 00:19:30,389 --> 00:19:32,481 שלוש הגופות האחרות .נראו כאילו עברו חניטה 167 00:19:32,633 --> 00:19:35,839 הרוצח עדיין מנסה להבין איך .לעשות את מה שהוא מנסה לעשות 168 00:19:37,624 --> 00:19:39,745 ?האם הוזרק סיליקון לגופות 169 00:19:40,354 --> 00:19:43,333 .משהו הוזרק להם ?סיליקון- 170 00:19:43,433 --> 00:19:46,453 טכניקה ליצירת מודלים .מצופים שרף העשויים מדגים 171 00:19:47,081 --> 00:19:49,564 הסיליקון עוזר לשמור .על צורת הגוף לאחר המוות 172 00:19:52,670 --> 00:19:54,622 .הוא מכין מודלים אנושיים 173 00:19:54,704 --> 00:19:57,085 ,כשמכינים מודלים .זה משהו שאתה רוצה לשמור 174 00:19:57,397 --> 00:19:59,126 .אלה הושלכו לנהר 175 00:20:00,331 --> 00:20:02,178 .אולי הם היו פגומים 176 00:20:04,691 --> 00:20:06,520 .זו הפסולת שלו 177 00:20:16,690 --> 00:20:20,596 אני נותן לך הסכמה רשמית .לשוחח עליי כעל מטופל שלך 178 00:20:21,938 --> 00:20:24,775 ?עם מי .ג'ק קרופורד- 179 00:20:29,742 --> 00:20:36,183 חסינות המידע של מטופל .מוגבלת בהתאם לנסיבות 180 00:20:37,161 --> 00:20:39,580 ?מהן הנסיבות, חניבעל 181 00:20:40,780 --> 00:20:43,013 .ויל גרהאם העלה האשמות 182 00:20:43,958 --> 00:20:45,647 .ג'ק רק נוהג ביסודיות 183 00:20:46,755 --> 00:20:49,179 אתה נותן לסוכן קרופורד .להתקרב אליך 184 00:20:50,211 --> 00:20:51,825 .יש לנו אובססיה משותפת 185 00:20:56,923 --> 00:20:59,191 .היום זכיתי להיות ויל גרהאם 186 00:21:01,112 --> 00:21:03,843 .ייעצתי לאף.בי.איי בזירת פשע 187 00:21:05,986 --> 00:21:07,851 ,עמדתי בנעליו של ויל 188 00:21:09,032 --> 00:21:12,117 ...הבטתי מבעד לעיניו וראיתי מוות 189 00:21:15,334 --> 00:21:17,551 כפי שדמיינתי .שהוא רואה אותו 190 00:21:22,754 --> 00:21:26,468 ?למה אתה מזמין חקירת אף.בי.איי 191 00:21:27,777 --> 00:21:30,374 .אני גלוי וכן כפי שאני רק יודע 192 00:21:33,768 --> 00:21:38,123 אתה שומר על מעטה שקוף 193 00:21:39,066 --> 00:21:42,492 כשאתה מבקש ממני .לשקר למענך 194 00:21:43,553 --> 00:21:44,917 .שוב 195 00:21:46,482 --> 00:21:48,327 .את לא משקרת רק למעני 196 00:21:56,211 --> 00:22:00,380 כמה תרחיק בפלירטוט ?שלך עם האף.בי.איי 197 00:22:03,088 --> 00:22:06,572 נראה שג'ק קרופורד .חושד בי אפילו פחות ממך 198 00:22:07,524 --> 00:22:10,455 ג'ק קרופורד .לא יודע למה אתה מסוגל 199 00:22:14,006 --> 00:22:15,427 .גם את לא יודעת 200 00:22:24,227 --> 00:22:24,227 + 201 00:22:28,637 --> 00:22:29,977 !קדימה! קדימה 202 00:22:37,474 --> 00:22:40,084 ?מה שלום הכלבים .בסדר- 203 00:22:40,411 --> 00:22:43,583 וינסטון בורח כל הזמן .אבל האחרים מסתגלים 204 00:22:43,683 --> 00:22:45,230 ?לאן וינסטון בורח 205 00:22:49,147 --> 00:22:50,577 .הביתה 206 00:22:50,798 --> 00:22:54,759 .הוא לא ימצא אותי שם ,לא היום- 207 00:22:55,822 --> 00:22:58,240 .אבל אולי ביום מן הימים 208 00:22:58,366 --> 00:22:59,980 .עם ההגנה הנכונה 209 00:23:00,842 --> 00:23:03,765 .כרגע אין לי יצוג משפטי 210 00:23:04,097 --> 00:23:07,856 .אתה מפטר את עורכי הדין שלך .הם עורכי דין מטעם האף.בי.איי- 211 00:23:08,396 --> 00:23:11,757 אז אמצא לך עורך דין .שהוא לא מטעם האף.בי.איי 212 00:23:17,178 --> 00:23:19,748 ?מה יהיה קו ההגנה שלי 213 00:23:20,652 --> 00:23:22,141 .אוטומטיות 214 00:23:22,212 --> 00:23:26,381 נאשם יכול לטעון שאין לראות בו אחראי למעשיו 215 00:23:26,481 --> 00:23:29,414 .כיוון שהוא היה מחוסר הכרה ?מחוסר הכרה- 216 00:23:30,089 --> 00:23:35,048 .ויל, המוח שלך עלה באש 217 00:23:36,370 --> 00:23:40,268 ,לא הייתה לך שליטה במעשיך .ואתה גם לא זוכר מה עשית 218 00:23:40,368 --> 00:23:42,084 ?ואם אצליח להיזכר 219 00:23:44,815 --> 00:23:48,706 אם אצליח להיזכר ?איך זה קרה לי 220 00:23:50,696 --> 00:23:53,297 ?ואם תיזכר איך עשית את זה 221 00:23:54,145 --> 00:23:55,571 .את מאמינה לחניבעל 222 00:23:57,029 --> 00:24:02,867 אני מאמינה שוויל גרהאם שעומד .מולי לא מסוגל לאלימות כזאת 223 00:24:03,882 --> 00:24:06,809 ,אני מאמינה שאיבדת את שפיותך ,ובמשך פרק הזמן הזה 224 00:24:06,909 --> 00:24:10,772 .לא היית אותו ויל גרהאם שאני מכירה ...אני שומע את קולו של חניבעל- 225 00:24:12,228 --> 00:24:16,635 בתוך מוחי. אני שומע אותו .אומר דברים שלא אמר לי מעולם 226 00:24:16,735 --> 00:24:19,791 ,זה לא הדימיון שלי .זה משהו אחר 227 00:24:26,332 --> 00:24:29,123 האם עזרת פעם למטופל ?לשחזר זיכרונות 228 00:24:41,159 --> 00:24:42,702 .עצום את עיניך 229 00:24:49,955 --> 00:24:53,455 .תרגיש את האושר באיברים שלך 230 00:24:57,476 --> 00:25:03,906 תדמיין שאתה במקום .מוגן ומרגיע 231 00:25:09,262 --> 00:25:13,527 .אתה יכול להירגע לחלוטין 232 00:25:17,530 --> 00:25:25,604 ,לא משנה כמה עמוק תלך .הקול שלי ילך אתך 233 00:26:11,866 --> 00:26:13,632 .זה לא עובד 234 00:26:15,501 --> 00:26:17,189 ?מה ראית 235 00:26:19,543 --> 00:26:22,725 ?ויל, מה ראית 236 00:26:35,818 --> 00:26:41,413 .סלרי מעושן במלח מתובל וטופו 237 00:26:41,881 --> 00:26:44,034 .פרדריק, בחנת אותי 238 00:26:46,534 --> 00:26:48,541 לעתים נדירות אני מבשל .אוכל ללא בשר 239 00:26:48,678 --> 00:26:52,270 ,איבדתי כליה .עליי לשמור על רמת החלבונים 240 00:26:52,370 --> 00:26:54,984 ,לא איבדת כליה, פרדריק .היא נלקחה ממך 241 00:26:55,084 --> 00:26:57,426 .ההחלמה שלך מרשימה אותי 242 00:26:58,158 --> 00:27:00,482 .אפשר ללמוד לאהוב סלק 243 00:27:03,463 --> 00:27:06,935 אלנה בלום ביקרה היום .את המטופל שלך לשעבר 244 00:27:07,035 --> 00:27:08,518 .ויל מעולם לא היה המטופל שלי 245 00:27:08,618 --> 00:27:13,667 האירוניה היא שוויל הוא המטופל .שלי והוא מסרב לדבר איתי 246 00:27:15,386 --> 00:27:17,847 זה גורם לי להרגיש שאני מפשפש בראשו 247 00:27:17,947 --> 00:27:21,254 כמו תלמיד מכללה .שמנסה למשוך תחתון מחטב 248 00:27:21,595 --> 00:27:24,495 .ויל יאתגר כל פסיכיאטר 249 00:27:24,595 --> 00:27:27,248 ,הוא מאוד צלול, חד אבחנה 250 00:27:27,348 --> 00:27:32,241 מיומן בקרימינולוגיה .ורוצח המונים 251 00:27:32,267 --> 00:27:35,228 .הוא מטופל אוצר .לפחות כך הוא אמור להיות 252 00:27:36,957 --> 00:27:38,903 ?איך היה הביקור של ד"ר בלום 253 00:27:39,358 --> 00:27:43,415 הוא ביקש ממנה להפנט אותו .כדי שיוכל לשחזר את זיכרונותיו 254 00:27:43,467 --> 00:27:45,047 .זה טעים מאוד 255 00:27:48,090 --> 00:27:51,704 ?הוא הצליח .רק לשחק בד"ר בלום- 256 00:27:53,234 --> 00:27:57,567 עצוב לראות פסיכיאטרית .מבריקה מאמינה לרמאי מטורף כזה 257 00:27:57,691 --> 00:28:00,597 ,היא רוצה להאמין לו .גם אני רוצה 258 00:28:00,697 --> 00:28:03,596 אתה יודע שאתה נושא ?השיחה האהוב עליו 259 00:28:03,980 --> 00:28:05,824 .חניבעל, חניבעל, חניבעל 260 00:28:05,980 --> 00:28:08,563 ,הוא לא מדבר איתי, כמובן ...אבל לכל אחד אחר שמוכן להקשיב 261 00:28:08,663 --> 00:28:11,884 .הוא מספר לכולם שאתה מפלצת 262 00:28:13,769 --> 00:28:17,313 אם כך, אתה סועד .עם רוצח פסיכופת, פרדריק 263 00:28:46,302 --> 00:28:47,805 .יש לך עור יפה 264 00:29:38,623 --> 00:29:38,623 + 265 00:30:26,993 --> 00:30:27,910 ,לפי הרישומים הדנטליים והרפואיים 266 00:30:28,010 --> 00:30:30,770 ,מדובר בשישה מבוגרים ,גברים ונשים 267 00:30:30,870 --> 00:30:33,342 ,גילאים שונים, מוצאים שונים .כולם ממדינות שונות 268 00:30:33,442 --> 00:30:36,948 אין להם דבר במשותף מלבד העובדה .שכולם נחטפו מביתם ביחד עם מכוניתם 269 00:30:37,048 --> 00:30:39,641 ולכולם יש כמות גדולה .של הרואין בדם 270 00:30:39,742 --> 00:30:42,433 ?זה מספיק כדי לקבוע סיבת מוות .בהחלט- 271 00:30:43,025 --> 00:30:46,351 ?מה פשר שינוי הגוון בעור 272 00:30:46,451 --> 00:30:49,823 מצאנו עקבות .של חומר לשימור הצבע 273 00:30:50,561 --> 00:30:52,510 .הוא רצה שהם יראו חיים 274 00:30:52,610 --> 00:30:56,050 ,הוא מזריק להם הרואין טהור ,לאחר מכן חומרים משמרים 275 00:30:56,150 --> 00:30:59,913 ואז הוא ממלא את הגופות .בסיליקון כדי שלא יתעוותו 276 00:30:59,963 --> 00:31:03,121 ואז הוא אוטם אותם .כמו קליפת שרף קשה 277 00:31:05,306 --> 00:31:07,373 ?מה הנקבים האלה .הם כמו לולאות- 278 00:31:07,473 --> 00:31:11,486 .משהו נתפר שם .הם היו קשורים, מחוברים 279 00:31:11,949 --> 00:31:14,512 ?איך הוא בוחר אותם .אין לנו מושג- 280 00:31:14,612 --> 00:31:18,652 .נראה שהבחירה אקראית ,אבל אם זו הפסולת שלו 281 00:31:18,928 --> 00:31:21,121 מעניין אותי לדעת .כמה הוא שמר לעצמו 282 00:31:22,144 --> 00:31:25,602 אני רוצה רשימה של כל מי שנעדר ביחד עם מכוניתו 283 00:31:25,734 --> 00:31:29,118 ?במדינות השכנות, ברור .כן- 284 00:31:43,494 --> 00:31:45,059 .טוב לראות אותך 285 00:31:45,600 --> 00:31:47,929 אני לא יודעת איך .אני מרגישה לגביך 286 00:31:48,429 --> 00:31:50,099 .כשאדע, אודיע לך 287 00:31:50,430 --> 00:31:53,931 ?ג'ק יודע שאת פה .לא, אבל זה לא יפתיע אותו- 288 00:31:54,075 --> 00:31:55,803 .אני מופתע 289 00:31:56,549 --> 00:31:59,988 .אני מורכבת 290 00:32:01,293 --> 00:32:03,091 .הרבה אנשים נעדרים 291 00:32:13,897 --> 00:32:16,418 ?הבאת אתך את התיק .כן- 292 00:32:18,697 --> 00:32:20,239 ?והתמונות 293 00:32:22,024 --> 00:32:23,443 .כן 294 00:32:24,200 --> 00:32:26,558 שש הגופות הראשונות ,נמצאו באותו המקום 295 00:32:26,658 --> 00:32:29,096 הן הושלכו לנהר .ונתפסו בסכר בונים 296 00:32:32,766 --> 00:32:33,973 ?מה הוא עושה להם 297 00:32:34,073 --> 00:32:38,809 ,מוצא אותם, עוקב אחריהם לביתם .חוטף אותם ומשמר אותם 298 00:32:39,702 --> 00:32:42,111 את רוצה לדעת ?איך הוא בוחר אותם, נכון 299 00:32:42,561 --> 00:32:44,528 .חשבתי שיהיו לך רעיונות 300 00:32:45,073 --> 00:32:50,826 אלה תמונות של אנשים שעדיין נעדרים באותן נסיבות 301 00:32:51,065 --> 00:32:53,036 .בשלוש מדינות שונות 302 00:32:57,167 --> 00:32:58,790 .תגיד לי מה אתה רואה 303 00:33:45,715 --> 00:33:47,605 .זו פלטת צבעים 304 00:35:55,159 --> 00:35:55,159 + 305 00:36:41,960 --> 00:36:43,484 .היי, וינסטון 306 00:36:44,261 --> 00:36:46,669 .בוא הנה, כלב טוב 307 00:36:49,578 --> 00:36:51,616 .אני מניח שגם אתה מאשים אותי 308 00:37:02,694 --> 00:37:04,263 .שלום, ג'ק 309 00:37:10,257 --> 00:37:12,431 את צריכה לטפל .טוב יותר בכלב הזה 310 00:37:13,844 --> 00:37:15,348 .אני מרגישה נורא 311 00:37:15,884 --> 00:37:17,988 ,שמתי שבבים לכל הכלבים 312 00:37:19,095 --> 00:37:21,925 לפחות הם לא בורחים .למקומות שאני לא מוצאת אותם 313 00:37:22,025 --> 00:37:24,034 .הוא פשוט מחפש את ויל 314 00:37:27,799 --> 00:37:29,457 ?זאת הסיבה שאתה פה, לא 315 00:37:35,195 --> 00:37:38,547 אני מבין למה הרגשת .שעלייך להגיש את הדוח 316 00:37:38,746 --> 00:37:41,614 פקפקת בכושר השיפוט שלי .בזמן שבו היה צורך בספק 317 00:37:41,728 --> 00:37:43,205 .נכון 318 00:37:44,388 --> 00:37:47,680 .והתיעוד לכך יעזור להגנתו של ויל 319 00:37:50,368 --> 00:37:54,759 יותר חשוב לוויל להוכיח .שחניבעל אשם מאשר להגן על עצמו 320 00:37:54,859 --> 00:37:56,488 .חניבעל לא אשם 321 00:37:57,272 --> 00:37:58,798 .גם ויל לא אשם 322 00:37:59,670 --> 00:38:01,957 אבל הוא נתלה בתקווה שחניבעל עשה את זה 323 00:38:02,057 --> 00:38:04,059 כדי שלא יצטרך .להשלים עם מעשיו 324 00:38:06,340 --> 00:38:08,694 תשכנעי אותי שהוא .לא היה מודע למעשיו 325 00:38:10,054 --> 00:38:12,252 אני באמת רוצה .להיות משוכנע, אלנה 326 00:38:12,352 --> 00:38:15,907 .פסיכופת לא מפחד מהאמת, ג'ק 327 00:38:16,551 --> 00:38:20,348 ויל מבועת, אבל זה לא .עוצר בעדו מלנסות לברר 328 00:38:20,924 --> 00:38:23,216 מישהו צריך לברר ?את האמת, נכון, וינסטון 329 00:38:24,952 --> 00:38:27,643 ,אם ויל לא יזכור את מעשיו 330 00:38:28,832 --> 00:38:30,962 .הוא לעולם לא ישלים עם האמת 331 00:38:44,676 --> 00:38:46,079 ?ויל 332 00:38:48,608 --> 00:38:49,967 ?ויל 333 00:38:53,762 --> 00:38:55,183 .היי, ויל 334 00:38:59,605 --> 00:39:02,179 .היי, ג'ק ?איפה היית עכשיו- 335 00:39:03,466 --> 00:39:04,833 .הלכתי לדוג 336 00:39:06,068 --> 00:39:07,541 ?מה אתה עושה פה 337 00:39:07,641 --> 00:39:10,569 הייתי צריך תזכורת .למי שהיית פעם 338 00:39:12,023 --> 00:39:15,095 האדם בכיתה שאליה .נכנסתי לפני חודשים רבים 339 00:39:15,711 --> 00:39:17,368 .אני זוכר אותו 340 00:39:19,882 --> 00:39:22,082 .זיכרונות הם כל מה שיש לי 341 00:39:24,315 --> 00:39:28,369 תאר לעצמך כמה נחמד .להיתקל בזיכרון חדש 342 00:39:32,455 --> 00:39:37,787 הייתי כמעט בטוח .שחניבעל לקטר עשה לי את זה 343 00:39:37,887 --> 00:39:40,221 .והספק הוא דבר מצחיק 344 00:39:40,728 --> 00:39:46,412 לא היה לי דבר שיוכיח לעצמי ,או לכל אחד אחר שחניבעל אשם 345 00:39:46,512 --> 00:39:48,465 .אפילו לא זיכרון 346 00:39:50,208 --> 00:39:52,070 ?ועכשיו יש לך משהו 347 00:39:52,578 --> 00:39:55,065 ?שחזרת זיכרון .כן- 348 00:39:57,085 --> 00:39:59,423 .זה חסר חשיבות .לא בעיניי- 349 00:40:01,764 --> 00:40:03,853 .הוא עשה זאת בצורה מדויקת 350 00:40:05,387 --> 00:40:11,266 ,לא הייתה אורגיה של ראיות .רק מספיק כדי לשכנע אותך 351 00:40:11,335 --> 00:40:16,171 בדקנו את ההאשמות שלך .כלפי ד"ר לקטר. ביסודיות 352 00:40:16,271 --> 00:40:19,104 עברנו על כל סיב .וכל תפר בבגדים שלו 353 00:40:19,204 --> 00:40:20,738 .לקחנו ממנו דגימת דנ"א 354 00:40:20,838 --> 00:40:24,634 .לקחנו ממנו טביעת אצבע .לא מצאנו דבר 355 00:40:24,734 --> 00:40:26,346 .הכנסת את השועל לתוך הלול 356 00:40:26,446 --> 00:40:30,277 עמדת מעל גופתה של קאסי בויל .בשדה ותיארת לי את עצמך 357 00:40:30,377 --> 00:40:32,587 .לא, תיארתי את חניבעל לקטר 358 00:40:32,687 --> 00:40:34,940 אני לא יכול .לשמוע את זה יותר 359 00:40:36,284 --> 00:40:40,348 אני לא הפסיכופת .האינטליגנטי שאתה מחפש 360 00:40:46,037 --> 00:40:47,392 .להתראות, ויל 361 00:40:51,876 --> 00:40:54,073 ,אולי אתה לא מאמין לי עכשיו 362 00:40:56,445 --> 00:40:58,097 .אבל אתה עוד תאמין 363 00:42:33,846 --> 00:42:38,515 Nunia תורגם וסונכרן ע"י