1
00:00:01,457 --> 00:00:04,551
המכשפת הייתה כה אכזרית"
,שהיא גירשה את הנערה המסכנה לפרא
2
00:00:04,586 --> 00:00:07,349
שם היא נאלצה לחיות"
."בתנאים אומללים ועלובים
3
00:00:13,673 --> 00:00:14,719
.זה כאן למעלה
4
00:00:14,754 --> 00:00:15,989
?עוד כמה
5
00:00:16,024 --> 00:00:18,525
.ק"מ לאגם 3.76
6
00:00:18,560 --> 00:00:21,024
.זה אומר שכבר עברנו 15.61 ק"מ
7
00:00:25,234 --> 00:00:27,126
?מתי אתה רוצה לעצור לאכול
8
00:00:27,161 --> 00:00:29,964
אני לא רוצה לעצור
.עד שנהיה ערומים באגם
9
00:00:30,491 --> 00:00:34,247
כדאי לך להבעיר לי מדורה
.לפני שאני פוסעת צעד אל האגם הזה
10
00:00:34,282 --> 00:00:36,174
.אבעיר לנו אחלה מדורה
11
00:00:40,591 --> 00:00:42,080
!על הרצפה
12
00:00:42,115 --> 00:00:42,989
.למען השם
13
00:00:43,024 --> 00:00:44,326
!על הרצפה
14
00:00:44,596 --> 00:00:46,564
!לא! לא! דסטין
15
00:00:46,910 --> 00:00:48,929
!למען השם
!בבקשה, בבקשה, בבקשה
16
00:00:48,964 --> 00:00:50,511
!בבקשה, אל תירה
17
00:00:50,546 --> 00:00:53,243
.בסך הכל הלכנו לאגם שינינג
18
00:00:53,411 --> 00:00:54,462
.מעולם לא שמעתי עליו
19
00:00:54,497 --> 00:00:56,563
.אנשים יודעים שאנחנו כאן, אחי
20
00:00:56,598 --> 00:00:59,139
חבל מאוד עבורם
.אם הם יבואו לחפש אתכם
21
00:00:59,174 --> 00:01:01,246
?מה תעשה
22
00:01:01,281 --> 00:01:03,968
ברגע שאגלה אם אתם
.שוטרים או לא, אז אחליט
23
00:01:04,003 --> 00:01:06,649
,אנחנו לא שוטרים
!יש בבעלותנו מכון לשטיפת כלבים
24
00:01:08,038 --> 00:01:10,089
?אז תשחרר אותנו
25
00:01:10,124 --> 00:01:12,368
.יש לי 3 מיליון דולר צומח כאן
26
00:01:12,897 --> 00:01:14,738
!לא, לא, בבקשה לא
!לא! לא! לא-
27
00:01:14,773 --> 00:01:15,611
.זה לא אישי
28
00:01:15,646 --> 00:01:16,965
!בבקשה, לא! בבקשה
!אלוהים אדירים
29
00:01:17,000 --> 00:01:18,557
!אלוהים! אלוהים
30
00:01:22,238 --> 00:01:23,687
!בבקשה, בבקשה
31
00:02:00,563 --> 00:02:02,250
.דסטין
32
00:02:03,325 --> 00:02:04,179
.טוב
.תחתוך את החבל-
33
00:02:04,214 --> 00:02:05,238
.בסדר, בסדר
34
00:02:12,601 --> 00:02:13,682
.קדימה
35
00:02:14,044 --> 00:02:15,147
!ברח
36
00:03:00,485 --> 00:03:02,528
.זו חתיכת מפרקת שבורה
37
00:03:04,631 --> 00:03:07,688
והשריטות האלו, הם בטח השתמשו
.בחבל חזק מאוד
38
00:03:07,723 --> 00:03:09,935
?מה אתם אומרים
.זה דלמר בלייק
39
00:03:09,970 --> 00:03:12,121
.חיפשנו אותו שלוש שנים
40
00:03:12,916 --> 00:03:14,729
?מה הוא עשה
41
00:03:14,764 --> 00:03:16,703
.רק בערך כל דבר
42
00:03:16,878 --> 00:03:20,177
,ידענו שהוא סוחר בסמים
.רק לא ידענו שהוא גם מגדל
43
00:03:27,637 --> 00:03:29,142
?שערה
44
00:03:29,177 --> 00:03:31,545
.לא שלו, ללא ספק
45
00:03:32,458 --> 00:03:34,421
?חושב שיש לו חברה כאן
46
00:03:34,712 --> 00:03:36,031
.אולי
47
00:03:41,395 --> 00:03:42,550
?יש לך משהו בשבילנו
48
00:03:42,585 --> 00:03:44,869
,כן, זה די מוזר
.לא נשאר אוכל בכלל
49
00:03:44,904 --> 00:03:46,623
.אין שק שינה, אין שמיכות
50
00:03:46,658 --> 00:03:48,492
יש צמחי מריחואנה בשווי של
מיליוני דולרים גדולים שם בחוץ
51
00:03:48,510 --> 00:03:49,996
.ואף אחד מהם לא נלקח
52
00:03:50,031 --> 00:03:51,978
אתה אומר שמישהו הרג אותו
?בשביל האספקה שלו
53
00:03:52,013 --> 00:03:53,226
.כך זה נראה
54
00:03:53,261 --> 00:03:55,026
.סדר העדיפויות של מישהו התחרבש
55
00:03:55,061 --> 00:03:56,799
.אולי מדובר בביגפוט
56
00:03:56,834 --> 00:03:59,630
אני לא חושב שביגפוט
.יכנס לשק שינה
57
00:03:59,665 --> 00:04:01,190
אלך לדבר עם החבר'ה
.מהיחידה ללוחמה בסמים
58
00:04:01,225 --> 00:04:02,131
.בסדר
59
00:04:02,166 --> 00:04:03,835
,כן, היה נעים ורגוע כאן
60
00:04:03,868 --> 00:04:05,792
לפני שסוחרי הסמים המזדיינים
.עברו לכאן
61
00:04:05,827 --> 00:04:07,593
.פשטו על הרבה אתרי-מחנאות
62
00:04:07,628 --> 00:04:09,720
.אוכל, בגדים, כל דבר
63
00:04:10,271 --> 00:04:12,766
?ראית משהו כזה בעבר
64
00:04:12,941 --> 00:04:15,587
מישהו הורג את המגדל
?אבל משאיר את כל הצמחים
65
00:04:15,622 --> 00:04:16,720
.לא
66
00:04:16,755 --> 00:04:19,066
אני רק יודע שמישהו
?עשה את חיינו לקלים יותר, טוב
67
00:04:19,101 --> 00:04:21,858
.פחות חלאה אחת בעולם
.נזיז את הגופה אם סיימתם איתה
68
00:04:21,893 --> 00:04:23,820
.אעיף עוד מבט
69
00:04:29,668 --> 00:04:31,063
.אני אטפל בזה
70
00:06:02,234 --> 00:06:05,087
- גרים -
- עונה 1, פרק 7 -
71
00:06:05,113 --> 00:06:09,041
:תורגם וסונכרן על-ידי
HDSubs מצוות XmonWoW
72
00:06:09,047 --> 00:06:13,458
www.HDSubs.Org
73
00:06:16,288 --> 00:06:19,001
הוא התכוון להרוג אותנו
,או משהו כזה
74
00:06:19,298 --> 00:06:21,155
.והוא פשוט הלך
שמענו יריית-אקדח-
75
00:06:21,190 --> 00:06:24,207
ואז זה נשמע
.כאילו מישהו נחנק
76
00:06:24,242 --> 00:06:25,542
?ראיתם עוד מישהו
77
00:06:25,577 --> 00:06:26,552
.לא
78
00:06:26,587 --> 00:06:28,044
?שמעתם עוד משהו
.כן-
79
00:06:28,079 --> 00:06:31,925
משהו נכנס למחנה והתחיל
.להעיף דברים
80
00:06:31,960 --> 00:06:33,502
,אנחנו לא יודעים מה זה היה
.רק ראינו צלליות
81
00:06:33,537 --> 00:06:35,510
.ושמענו משהו, כמו נהמה
82
00:06:35,545 --> 00:06:37,962
,לקח לנו המון זמן להשתחרר
.ואז פשוט ברחנו
83
00:06:37,997 --> 00:06:40,324
?לא ראיתם את הגופה שלו
.לא-
84
00:06:40,359 --> 00:06:42,292
,אבל מה שזה לא היה
85
00:06:42,327 --> 00:06:44,294
.זה הציל את חיינו
86
00:06:48,729 --> 00:06:50,877
האף-בי-איי אישרו
.את זהותו של דלמר בלייק
87
00:06:50,912 --> 00:06:54,339
המעבדה אישרה שהשערה שמצאנו
.על צווארו ועל העץ לא של בלייק
88
00:06:54,496 --> 00:06:55,910
?אלא של אחד המטיילים
.אנחנו לא יודעים-
89
00:06:55,945 --> 00:06:58,902
אנחנו בוחנים דנ"א ויש לנו
.דוגמיות שיער משני המטיילים
90
00:06:58,937 --> 00:07:00,326
אתם בטוחים שלהם
?לא היה קשר לזה
91
00:07:00,361 --> 00:07:02,388
,עשינו בדיקת רקע
.אין עבר פלילי
92
00:07:02,423 --> 00:07:04,759
הם מנהלים
.מכון לשטיפת כלבים בביברטון
93
00:07:04,794 --> 00:07:08,021
אין דבר המראה על קשר
.ביניהם לבלייק או לסמים
94
00:07:08,056 --> 00:07:10,554
אז מה זה? סוחר סמים נוסף
?שנפטר מהתחרות שלו
95
00:07:10,589 --> 00:07:12,123
.הם היו לוקחים את הצמחים שלו
96
00:07:12,672 --> 00:07:14,819
מי הורג מגדל מריחואנה
באמצע היער
97
00:07:14,854 --> 00:07:16,824
?בשביל שק שינה וקצת אוכל
98
00:07:16,975 --> 00:07:18,910
.מישהו רעב וקר
99
00:07:21,601 --> 00:07:22,601
.היי
100
00:07:24,188 --> 00:07:28,080
יש לי שני אנשי מערות כאן
.שדורשים לראות את גופת אחיהם
101
00:07:30,610 --> 00:07:34,247
,מסתבר שלאזרח הישר הזה
.דלמר בלייק, יש משפחה
102
00:07:40,346 --> 00:07:41,721
.הבלשים ברקהארט וגריפין
103
00:07:41,756 --> 00:07:43,521
?איך נוכל לעזור לכם
?אתם מצאתם את אחינו-
104
00:07:43,556 --> 00:07:45,944
אנחנו חוקרים את מותו
.של דלמר בלייק
105
00:07:45,979 --> 00:07:48,112
?יש לכם תעודות זהות
?למה? מה עשינו-
106
00:07:48,147 --> 00:07:51,746
,לפני שאנחנו חושפים כל מידע שהוא
.עלינו לדעת עם מי אנחנו מדברים
107
00:07:53,698 --> 00:07:55,013
?איך הוא מת
108
00:07:55,048 --> 00:07:56,284
?אקדח, סכין, הוכה למוות
109
00:07:56,319 --> 00:07:57,791
.אנחנו עדיין מנסים לקבוע זאת
110
00:07:57,826 --> 00:07:59,493
אתם לא יכולים לראות
?לפי המראה שלו
111
00:07:59,528 --> 00:08:00,795
.אנחנו רוצים לראות את הגופה
112
00:08:00,830 --> 00:08:03,277
.היא בחדר-המתים
.זה לא משנה את דבריי-
113
00:08:03,312 --> 00:08:05,160
.אז תצטרכו לפגוש אותנו שם
114
00:08:05,338 --> 00:08:06,761
.אז בואו נגמור עם זה
115
00:08:13,060 --> 00:08:15,865
זה מגנט לבחורות
.שמעולם לא ראיתי כמוהו
116
00:08:18,692 --> 00:08:21,883
?למה פתחתם אותו
.כדי לקבוע את סיבת המוות-
117
00:08:21,918 --> 00:08:23,118
.זאת חקירת רצח
118
00:08:23,153 --> 00:08:25,224
,הוא נחנק
.אפילו אני רואה את זה
119
00:08:25,259 --> 00:08:26,230
ידעתם שאחיכם היה מעורב
120
00:08:26,237 --> 00:08:28,877
בעיבוד בלתי-חוקי
?של חומר בפיקוח
121
00:08:28,912 --> 00:08:31,265
,לא מעניין אותי מה הוא עשה
.אני רוצה לדעת מי הרג אותו
122
00:08:31,300 --> 00:08:32,787
?ואולי לעשות משהו בעניין
123
00:08:33,884 --> 00:08:35,993
.הרבה יותר ממה שאתם תעשו
124
00:08:36,245 --> 00:08:39,574
כדאי שתתן לנו לעשות את
.העבודה שלנו לפני שתהפוך אליה
125
00:08:39,609 --> 00:08:41,713
אתם לא מרגישים
?את האוויר הקר שכאן
126
00:08:45,907 --> 00:08:48,094
לא טוב לגוף
.להתחמם יותר מדי
127
00:08:48,271 --> 00:08:49,641
.הוא רק מדבר
128
00:08:50,519 --> 00:08:51,825
.עכשיו אנחנו עוזבים
129
00:08:56,777 --> 00:08:58,364
?מה אתה רואה בשניהם
130
00:08:59,255 --> 00:09:00,255
.עבר פלילי
131
00:09:00,358 --> 00:09:03,348
בוא נבדוק אם קלעת בול
.בחמורים האלה
132
00:09:05,779 --> 00:09:09,861
תקיפה, הפרת שלווה, הונאת מיסים
.וסחירה בפריטים יקרי-ערך
133
00:09:09,896 --> 00:09:11,383
.אבל אין אישומי סמים
134
00:09:11,418 --> 00:09:13,706
.הם לא היו מעורבים עם אחיהם
135
00:09:13,741 --> 00:09:14,984
?יש צווים יוצאי-דופן
136
00:09:15,019 --> 00:09:16,351
.למרבה האכזבה, לא
137
00:09:16,533 --> 00:09:19,110
אני מניח שהם פשוט
.לא נתפסו לאחרונה
138
00:09:19,145 --> 00:09:20,546
...תחזיקו ב
139
00:09:20,581 --> 00:09:23,328
.מה שאתם לא מחזיקים בו
.אתם לא תאמינו לזה
140
00:09:23,363 --> 00:09:26,424
קיבלנו את דו"ח המעבדה
.על השיער הברונטי שמצאתם בזירה
141
00:09:31,033 --> 00:09:32,317
?הולי קלארק
142
00:09:32,697 --> 00:09:33,480
?אתה בטוח
143
00:09:33,515 --> 00:09:34,799
.קיבלנו התאמה ראשונית
144
00:09:34,841 --> 00:09:37,510
הם עורכים שוב את הבדיקות
.כדי להיות בטוחים
145
00:09:37,545 --> 00:09:39,808
אחד מהתיקים היותר מדכאים
.שאי-פעם עבדתי עליהם
146
00:09:39,843 --> 00:09:42,579
ילדה קטנה שמשחקת בחצר האחורית
.של אמא שלה פשוט נעלמה
147
00:09:42,614 --> 00:09:44,269
מבצע חיפוש מסיבי
.לא הניב תוצאות
148
00:09:44,442 --> 00:09:45,697
.בת שבע
149
00:09:46,030 --> 00:09:47,757
.היא נעדרת תשע שנים
150
00:09:47,792 --> 00:09:50,725
היא אומצה ואימה הביולוגית
.הייתה נרקומנית
151
00:09:50,760 --> 00:09:51,998
.אף-אחד לא הואשם מעולם
152
00:09:52,033 --> 00:09:53,732
.היא אמורה להיות בת 15, 16
153
00:09:53,767 --> 00:09:56,516
,הנערה הזאת שם ביער
?גרה עם סוחר סמים כל הזמן הזה
154
00:09:56,551 --> 00:09:59,874
כדאי שנהיה נעולים על הזהות שלה
.לפני שנשמח על זה
155
00:09:59,994 --> 00:10:01,348
?כמה יש לך על התיק הזה
156
00:10:01,383 --> 00:10:03,541
,הרבה תיקים
?רוצה שיביאו לכם אותם
157
00:10:03,576 --> 00:10:04,969
.כן, אני רוצה לראות הכל
158
00:10:05,004 --> 00:10:06,939
.כדאי שתפנה מקום
159
00:10:11,317 --> 00:10:13,221
נראה שזה יהיה
.לילה שאוכלים ליד השולחן
160
00:10:13,588 --> 00:10:15,797
אבדוק אם אוכל לגלות
האם בלייק קשור באיזשהי דרך
161
00:10:15,804 --> 00:10:20,429
,לנערה או למשפחתה
.ואיפה הוא היה בלילה בו נחטפה
162
00:10:58,147 --> 00:11:00,950
?ניק. זה חשוב
...כי אני בדיוק באמצע
163
00:11:00,985 --> 00:11:03,399
.כן ,זה חשוב
...לא, לא, אבל הקטע הוא-
164
00:11:08,388 --> 00:11:09,656
.אתה ממש אוהב את חג-המולד
165
00:11:09,691 --> 00:11:11,763
.זו מסורת ארוכת-שנים במשפחתי
166
00:11:11,798 --> 00:11:16,327
,ו.... בזמן שאתה כאן
.אולי תוכל לעזור
167
00:11:16,462 --> 00:11:17,914
.הנה. תחזיק את זה
168
00:11:17,949 --> 00:11:22,533
.ואל תתעסק עם זה. זאת ענתיקה
.לפני המלחמה ,1935
169
00:11:25,023 --> 00:11:26,961
חכה שתראה
.את החמודים האלו נוסעים
170
00:11:27,343 --> 00:11:30,185
.אני צריך להראות לך משהו
.כן, כן, רק שנייה-
171
00:11:31,706 --> 00:11:33,245
.תביא לי את הקרון
172
00:11:33,280 --> 00:11:35,383
.ותתרחק מהמסילות
173
00:11:49,647 --> 00:11:50,706
?מה דעתך
174
00:11:50,741 --> 00:11:53,579
לדעתי יש לך יותר מדי
.זמן פנוי, מונרו
175
00:11:54,205 --> 00:11:56,425
ג'ולייט ואני לא ארגנו
.אפילו אורות
176
00:11:56,460 --> 00:11:58,748
אתה צריך לראות אותי
.בחליפת הסנטה שלי
177
00:11:58,783 --> 00:12:00,907
.כן. בלוטבאד כסנטה
178
00:12:00,942 --> 00:12:03,223
.אני די טוב, אבל זה נכון
179
00:12:03,538 --> 00:12:05,375
.אני לא גפרירן גבר
180
00:12:08,934 --> 00:12:09,918
.רק רגע
181
00:12:11,265 --> 00:12:13,164
...אתה אומר לי שסנטה קלאוס הוא
182
00:12:13,199 --> 00:12:14,649
.תחשוב על זה
183
00:12:15,340 --> 00:12:18,371
?מי עוד יכול לחיות שם
184
00:12:20,391 --> 00:12:21,802
?אתה רוצה חלמונה
.אני מכין אותו מאפס
185
00:12:21,837 --> 00:12:23,008
.לא, לא, לא
186
00:12:24,708 --> 00:12:26,473
...אני רוצה שתגיד לי
187
00:12:27,215 --> 00:12:29,322
.אם היא עשויה להיות בלוטבאד
188
00:12:30,599 --> 00:12:33,102
אני לא יכול להגיד לך
.על בסיס תמונה
189
00:12:33,137 --> 00:12:35,658
...אם היא משהו כמוך
190
00:12:35,693 --> 00:12:39,117
היא יכולה לשרוד בעצמה
?ביער תשע שנים
191
00:12:39,152 --> 00:12:41,690
.אם היא לא, אין מצב
192
00:12:41,828 --> 00:12:43,385
?היא אבדה או משהו
193
00:12:43,420 --> 00:12:47,504
לא, יש סיכוי שהיא נחטפה
.לפני תשע שנים כשהייתה בת שבע
194
00:12:50,387 --> 00:12:53,238
ואתה חושב שהיא חיה
?ביער תשע שנים
195
00:12:53,669 --> 00:12:55,655
כן, יש לנו ראיה
.שזאת הייתה היא
196
00:12:55,690 --> 00:13:00,075
,אם היא הייתה רק בת שבע
,החברה לא השפיעה עליה כל-כך
197
00:13:00,110 --> 00:13:02,268
.אז היא עדיין תהיה ילדה פראית
198
00:13:02,303 --> 00:13:04,608
האינסטינקטים שלה
.יעבדו ללא הפסקה
199
00:13:04,643 --> 00:13:07,267
.יש לה סיכוי הגון
200
00:13:07,302 --> 00:13:09,529
אני לא בטוח אם אני רוצה
.להיתקל בה עכשיו
201
00:13:09,564 --> 00:13:11,406
.היא אומצה בגיל צעיר מאוד
202
00:13:11,441 --> 00:13:14,162
אני לא יודע אם הוריה המאמצים
.היו בלוטבאדן
203
00:13:14,422 --> 00:13:16,337
?זו עשויה להיות בעיה
.כן-
204
00:13:16,372 --> 00:13:19,860
לא היה לה מי שהבין
.מה היא עוברת
205
00:13:20,049 --> 00:13:23,019
?ידעת שאתה בלוטבאד כשנולדת
206
00:13:28,139 --> 00:13:29,641
.תן לי לנסח את זה כך
207
00:13:31,005 --> 00:13:33,422
בפעם הראשונה שאתה מרגיש
...את ההתפרצות
208
00:13:33,457 --> 00:13:36,149
...ואתה שולף ניבים
.זה די מוזר
209
00:13:36,184 --> 00:13:39,489
.אני נשכתי את השפה שלי
.קרעתי את המכנסיים
210
00:13:39,524 --> 00:13:41,303
.זה הפחיד אותי לאללה
211
00:13:41,959 --> 00:13:45,379
אז אתה אומר לי שיש סיכוי
,שהיא לא יודעת מי היא
212
00:13:45,414 --> 00:13:47,440
?אם לא היו לה הורים שהבינו
213
00:13:47,475 --> 00:13:48,529
.לגמרי
214
00:13:48,718 --> 00:13:53,380
כן. זו עשויה להיות הסיבה
.שהיא מעולם לא יצאה מהיער
215
00:13:53,795 --> 00:13:56,745
אני חוזר לשם
.ואני רוצה שתבוא איתי
216
00:13:57,367 --> 00:13:58,809
?איך ידעתי שתגיד את זה
217
00:13:58,844 --> 00:14:00,422
,מונרו, אם היא משהו כמוך
218
00:14:00,457 --> 00:14:03,374
אני לא יכול לסכן חיים
.של מישהו אחר ולקחת אותו לשם
219
00:14:03,409 --> 00:14:05,156
.מסתבר שאתה מוכן לסכן את שלי
220
00:14:05,191 --> 00:14:07,540
.אתה כמוה
.אתה תוכל להבין אותה
221
00:14:07,575 --> 00:14:09,624
,אפילו אם היא תבין אותי
222
00:14:09,659 --> 00:14:12,312
.לא חייתי ביער תשע שנים
223
00:14:12,519 --> 00:14:15,282
.לא אשתווה למשהו כזה
224
00:14:19,498 --> 00:14:22,744
.אני חושב שהיא פצועה
.זה לא הופך את זה לטוב יותר-
225
00:14:24,298 --> 00:14:27,992
.אני חוזר לשם
.לא בלילה-
226
00:14:28,320 --> 00:14:29,304
?.מחר בבוקר
227
00:14:30,254 --> 00:14:32,360
.כדאי לנו להיות מוכנים
228
00:14:34,329 --> 00:14:36,090
.אתה מלא בשטויות
229
00:14:36,332 --> 00:14:38,448
.אחי, אני אומר לך
.אין מצב-
230
00:14:38,483 --> 00:14:40,037
.ראיתי אותו במו-עיניי
231
00:14:40,072 --> 00:14:42,169
?כאן בפורטלנד
.הם לא באמת קיימים-
232
00:14:42,204 --> 00:14:43,312
.הייתי בבית שלו
233
00:14:43,347 --> 00:14:45,398
?היית בבית של גרים
.כן-
234
00:14:45,433 --> 00:14:47,090
,אם זה נכון
?איך הוא לא הרג אותך
235
00:14:47,125 --> 00:14:48,797
.כי ברחתי משם, זה למה
236
00:14:48,832 --> 00:14:49,800
.טוב
237
00:14:50,060 --> 00:14:53,918
אז איפה הוא חי, מר "ראיתי גרים
?"ואני עדיין בחיים לספר על זה
238
00:14:53,953 --> 00:14:57,717
.דולר שאתה משקר 50
239
00:15:17,213 --> 00:15:18,205
.היי, אחי
240
00:15:18,399 --> 00:15:20,441
?אתה יודע מה השעה
...21:06-
241
00:15:26,491 --> 00:15:26,608
+
242
00:15:47,396 --> 00:15:49,320
!אחי, אחי, זה הוא
!זה הוא! תתכופפו
243
00:15:49,355 --> 00:15:51,391
!תתכופפו
!תתכופפו עוד יותר
244
00:15:55,541 --> 00:15:56,612
!קדימה
245
00:16:06,444 --> 00:16:09,620
אתה יכול לדמיין
?לאבד את הילד שלך ככה
246
00:16:09,655 --> 00:16:10,674
.לא, אני לא יכול
247
00:16:11,486 --> 00:16:16,229
קשה להאמין שילדה קטנה
.יכולה לשרוד שם בחוץ כל השנים
248
00:16:16,920 --> 00:16:17,956
.אני מניח
249
00:16:18,232 --> 00:16:21,110
למדתי תסמונת ילד פראי
.באחד משיעורי הפסיכולוגיה שלי
250
00:16:21,145 --> 00:16:23,890
.רב המקרים הם של התעללות בילד
251
00:16:23,925 --> 00:16:26,618
"כל הקטע של "גודל על-ידי זאבים
.מעולם לא באמת הוכח
252
00:16:26,653 --> 00:16:30,482
זו הסיבה שאנחנו
.זהירים מאוד בעניין הזה
253
00:16:31,172 --> 00:16:33,365
?סיפרת כבר להורים שלה
254
00:16:35,095 --> 00:16:36,183
.עדיין לא
255
00:16:38,289 --> 00:16:41,881
זו אחת מהפעמים
.שאני לא מקנא בעבודה שלך
256
00:16:48,765 --> 00:16:50,384
אתה מבינים שאתם תפתחו
.פצעים ישנים
257
00:16:50,419 --> 00:16:51,804
.אני יודע, הבנתי את זה
258
00:16:51,839 --> 00:16:54,089
זו הסיבה שעלינו
.להיות בטוחים ב-110%
259
00:16:54,912 --> 00:16:56,636
ואנחנו צריכים לשמור
.על פרופיל נמוך
260
00:16:56,762 --> 00:16:58,698
אני לא יכול לשבת
.על זה הרבה זמן
261
00:16:58,868 --> 00:17:01,412
אני נותן לכם 24 שעות
.למצוא משהו החלטי
262
00:17:01,973 --> 00:17:02,934
?איך אתם רוצים לעשות את זה
263
00:17:02,969 --> 00:17:06,055
נתפצל. אני אבדוק אם אני יכול לאתר
את ההורים המאמצים
264
00:17:06,090 --> 00:17:08,314
,ואבדוק אם מישהו
,אולי בן משפחה
265
00:17:08,349 --> 00:17:10,143
יכול לקחת את הולי
.ליער הזה
266
00:17:10,178 --> 00:17:11,178
?ואתה
267
00:17:11,540 --> 00:17:12,992
.אני אחזור לזירת הפשע
268
00:17:13,040 --> 00:17:15,161
אבדוק אם אוכל למצוא
.ראיה נוספת להולי
269
00:17:15,196 --> 00:17:16,393
?לוקח מישהו איתך
270
00:17:16,428 --> 00:17:18,068
לא אם אנחנו רוצים
.לשמור על פרופיל נמוך בזה
271
00:17:18,103 --> 00:17:20,048
מה בנוגע לסוחרי סמים
?אחרים באזור
272
00:17:20,083 --> 00:17:23,201
אם היו, היחידה ללוחמה בסמים
.הבריחה אותם כשניקו את האזור
273
00:17:24,272 --> 00:17:25,810
.הם מצאו את הבחור שהם חיפשו
274
00:17:25,845 --> 00:17:27,295
.השאר תלוי בנו
275
00:17:27,330 --> 00:17:28,569
.טוב, קח כל מה שאתה צריך
276
00:17:28,619 --> 00:17:30,459
כל ראייה מוצקה
.מגיעה אליי ראשון
277
00:17:30,496 --> 00:17:31,562
.כן, אדוני
278
00:17:49,177 --> 00:17:51,227
.כאן מצאתי את הגופה שלו
279
00:17:55,565 --> 00:17:57,370
.אני מקבל תחושות מוזרות כאן
280
00:17:57,706 --> 00:17:59,859
האקדח שלו היה מכוון
.לכיוון הזה
281
00:18:00,437 --> 00:18:02,396
אבל מצאתי כמה
.קליעי עופרת כאן
282
00:18:03,633 --> 00:18:05,351
.וכמה גדילי שיער
283
00:18:06,095 --> 00:18:07,377
?איפה ראית אותה
284
00:18:08,824 --> 00:18:11,020
.ראיתי משהו שם
285
00:18:11,825 --> 00:18:13,412
.ועקבתי אחרי זה
286
00:18:14,629 --> 00:18:16,173
.זה היה כאן כשראיתי את זה
287
00:18:16,208 --> 00:18:17,834
אתה מוכן להפסיק
?"לכנות אותה "זה
288
00:18:17,869 --> 00:18:20,884
אני רק יודע שזה היה בלוטבאד
.והיה לו שיער ארוך
289
00:18:25,144 --> 00:18:27,740
.קלטת משהו
?רק תן לי שנייה, טוב-
290
00:18:33,781 --> 00:18:36,147
?מה זה
.שורש בורדוק-
291
00:18:36,299 --> 00:18:39,242
לא ראיתי את זה
.מאז שהייתי ילד בצופים
292
00:18:39,277 --> 00:18:40,694
.למען השם
293
00:18:41,373 --> 00:18:42,939
.כן, זה משכך-כאבים
294
00:18:42,974 --> 00:18:44,611
,זה כמו אספירין
.לועסים את השורש
295
00:18:44,646 --> 00:18:46,320
.זה גם חומר משתנן טוב
296
00:18:47,503 --> 00:18:48,755
.אבל אני חורג מכך
297
00:18:49,735 --> 00:18:50,735
.כן
298
00:18:51,408 --> 00:18:54,039
.כדאי שנצטייד
.זה ייקח זמן מה
299
00:19:03,818 --> 00:19:05,362
?מה אתה מריח
300
00:19:05,695 --> 00:19:07,013
.מאיפה אני יודע
301
00:19:07,806 --> 00:19:09,660
.אני רק מקבל את הריח, אתה יודע
302
00:19:10,493 --> 00:19:11,917
...זה לא איל
303
00:19:11,952 --> 00:19:13,103
...זה לא דוב
304
00:19:13,552 --> 00:19:14,818
.זה לא אייל
305
00:19:15,313 --> 00:19:17,553
יש לנו מאגר ניחוחות
.ייחודי משלנו
306
00:19:18,856 --> 00:19:19,906
.הנה
307
00:19:21,927 --> 00:19:22,807
.נוחן הוף
308
00:19:22,842 --> 00:19:24,153
...תן לי לנחש
309
00:19:24,808 --> 00:19:25,785
?בית-קברות
(חצר עצמות)
310
00:19:25,820 --> 00:19:27,173
.כמו שזה נשמע
311
00:19:28,905 --> 00:19:30,579
.אבל יש לכך משמעות טקסית
312
00:19:32,073 --> 00:19:34,573
.לקחנו חיים כדי לשמור חיים
313
00:19:34,981 --> 00:19:36,751
.ויש לכבד את ההקרבה
314
00:19:36,952 --> 00:19:39,279
.לפני שתהליך העיכול מתחיל
315
00:19:47,660 --> 00:19:49,197
.אנחנו במקום הנכון
316
00:19:50,177 --> 00:19:53,094
?אתה לא מריח את זה
.היא סימנה את הטריטוריה שלה כאן
317
00:19:55,298 --> 00:19:57,755
?אתה מתכוון שאנחנו על השטח שלה
318
00:20:03,672 --> 00:20:04,672
!שם
319
00:20:44,981 --> 00:20:46,763
.למען השם
320
00:20:46,943 --> 00:20:48,009
...זה היה
321
00:20:48,873 --> 00:20:50,223
.למען השם
322
00:20:50,775 --> 00:20:50,857
+
323
00:20:54,706 --> 00:20:55,799
!אל תאבד אותה
324
00:21:16,592 --> 00:21:17,701
?לאן היא הלכה
325
00:21:21,814 --> 00:21:23,732
.איבדנו אותה
.לא איבדנו אותה-
326
00:21:25,081 --> 00:21:26,831
.היא חושבת שהיא איבדה אותנו
327
00:21:28,404 --> 00:21:30,383
.אני עדיין יכול להריח אותה
328
00:21:31,484 --> 00:21:34,084
.אני רק לא יודע מאיפה זה מגיע
329
00:21:40,311 --> 00:21:42,211
.אני חושב שאני יודע איפה היא
330
00:21:50,166 --> 00:21:51,855
.זה ממש בלתי-נראה לציידים
331
00:21:56,495 --> 00:21:59,178
.אני חושב שכדאי שאני אעלה קודם
.כן, אתה צודק-
332
00:22:32,108 --> 00:22:32,786
?כן
333
00:22:32,821 --> 00:22:35,909
.אני האנק גריפין, משטרת פורטלנד
?האם את גב' קלארק
334
00:22:36,485 --> 00:22:37,485
.כן
335
00:22:38,668 --> 00:22:40,709
?מצאתם את הגופה שלה
.לא, גבירתי-
336
00:22:41,552 --> 00:22:42,378
,אני לא רוצה להדאיג אותך
337
00:22:42,404 --> 00:22:45,726
אבל אנחנו בודקים היבטים חדשים
.להיעלמותה של הולי
338
00:22:46,470 --> 00:22:47,797
?למה שתעשו את זה
339
00:22:49,032 --> 00:22:52,900
אנחנו מנסים לבסס כל קשר אפשרי
.עם יער טילאמוק
340
00:22:52,935 --> 00:22:57,316
את או ממשהו ממשפחתך
?ביליתם שם מתישהו
341
00:22:57,351 --> 00:23:00,298
כן, הקמנו שם אוהלים כמה פעמים
.אבל זה הכל
342
00:23:00,629 --> 00:23:03,275
.בעלי היה טיפוס של בית
343
00:23:03,310 --> 00:23:05,698
עשינו את זה רק כי נראה
.היה שהולי נהנית מזה
344
00:23:05,733 --> 00:23:08,020
היינו צריכים להשאיל
.ציוד משכן
345
00:23:08,055 --> 00:23:09,682
אני אפילו לא זוכרת
.איפה הקמנו את האוהל, האמת
346
00:23:09,700 --> 00:23:11,082
?למה? מצאתם שם משהו
347
00:23:11,117 --> 00:23:14,617
אנחנו רק מנסים להרחיב את השטח
...ולבדוק אם אנחנו יכולים
348
00:23:15,029 --> 00:23:17,443
.לקשר את היעלמותה לחשוד
349
00:23:17,667 --> 00:23:19,735
?יש לכם חשוד
.לא, גבירתי-
350
00:23:20,498 --> 00:23:23,488
ברגע שיהיה לי משהו מוצק
.לבשר לך, אעשה זאת
351
00:23:25,738 --> 00:23:27,867
אבל אני לא רוצה
.שתפתחי ציפיות
352
00:23:28,490 --> 00:23:31,686
את חושבת שבעלך
?יוכל להיזכר איפה הקמתם את האוהל
353
00:23:32,133 --> 00:23:34,210
אני מצטערת, אבל הוא ניפטר
.לפני חמש שנים
354
00:23:36,814 --> 00:23:38,514
.תודה רבה על זמנך
355
00:23:39,471 --> 00:23:42,237
אם תחשבי על עוד משהו שעשוי
.לעזור לנו, בבקשה תתקשרי אליי
356
00:23:46,474 --> 00:23:49,835
...אמרת שהשאלתם ציוד מחנאות
357
00:23:49,870 --> 00:23:51,020
.משכן
358
00:23:52,826 --> 00:23:54,805
?הוא יודע איפה הקמתם את האוהל
359
00:23:55,658 --> 00:23:58,878
יכול להיות. מר אדיסון ידע הרבה
.על הדברים האלו
360
00:23:59,257 --> 00:24:00,884
אבל הוא עבר דירה
.לפני הרבה זמן
361
00:24:01,254 --> 00:24:03,667
?את זוכרת את שמו הפרטי
.כן, ג'ימי-
362
00:24:03,761 --> 00:24:05,001
?את יודעת לאן הוא עבר
363
00:24:05,820 --> 00:24:07,271
.לא, אני חוששת שלא
364
00:24:10,553 --> 00:24:13,603
את יודעת, אני הייתי אחד השוטרים
.שהוקצו לעזור למצוא אותה
365
00:24:14,870 --> 00:24:16,198
.מעולם לא שכחתי
366
00:24:20,527 --> 00:24:21,527
.תודה
367
00:24:26,254 --> 00:24:28,638
זה האנק, התיקים
?שביקשתי ממך להוציא
368
00:24:29,254 --> 00:24:31,357
אני מחפש
.ג'ימי או ג'יימס אדיסון
369
00:24:31,364 --> 00:24:32,849
.הוא היה שכן למשפחת קלארק
370
00:24:33,312 --> 00:24:35,705
אני רוצה שתחפש אותו
.כדי שאוכל לדבר איתו
371
00:24:37,447 --> 00:24:38,447
.כן, תודה
372
00:24:50,617 --> 00:24:51,617
.היא כאן
373
00:24:52,578 --> 00:24:53,928
.היא התעלפה
374
00:24:55,526 --> 00:24:56,676
.אני נכנס
375
00:25:33,217 --> 00:25:34,917
...אם היא הולכת על הגרון שלי
376
00:25:35,918 --> 00:25:36,918
.תירה בה
377
00:25:48,143 --> 00:25:49,643
.היא תזדקק לעזרה ראשונה
378
00:26:01,179 --> 00:26:02,379
.זה בסדר
379
00:26:03,255 --> 00:26:04,455
.זה בסדר
380
00:26:06,382 --> 00:26:08,532
.זה בסדר
.הכל יהיה בסדר
381
00:26:12,567 --> 00:26:14,267
.יש לה חום גבוה מאוד
382
00:26:16,560 --> 00:26:18,328
.אתה מתחיל להיראות כמו בלש
383
00:26:18,760 --> 00:26:20,260
.אני מתחיל להרגיש כמו אחד
384
00:26:20,994 --> 00:26:22,630
...מצאתי את ג'ימי אדיסון שלך
385
00:26:23,215 --> 00:26:25,780
.אבל גם מצאתי את זה
386
00:26:27,047 --> 00:26:29,959
כל השכנים תוחקרו ביום
.שהולי קלארק נעלמה
387
00:26:29,994 --> 00:26:31,271
.לו היה את האליבי הטוב ביותר
388
00:26:31,306 --> 00:26:32,406
?איפה הוא היה
389
00:26:32,441 --> 00:26:33,541
.בבית-החולים
390
00:26:33,954 --> 00:26:36,681
מסתבר שהוא ננשך על-ידי
.כלב פרא כשהלך ביער
391
00:26:36,716 --> 00:26:38,097
.נשך אותו כהוגן
392
00:26:38,634 --> 00:26:40,693
שבר את השוקה שלו
.וקרע נתח מהשריר שלו
393
00:26:40,728 --> 00:26:41,880
?מצאו את הכלב
394
00:26:41,915 --> 00:26:42,622
.לא
395
00:26:42,657 --> 00:26:43,871
?מישהו היה איתו
396
00:26:43,906 --> 00:26:45,437
.לא לפי ההצהרה שלו
397
00:26:46,272 --> 00:26:49,457
?הוא אמר איפה הוא הלך
.כן, ליד הר הוד
398
00:26:50,183 --> 00:26:51,582
.זה לא נשמע הגיוני
399
00:26:52,656 --> 00:26:55,306
הוא טופל בבית-חולים קהילתי
.בביברטון
400
00:26:56,298 --> 00:26:57,711
,אם מטיילים ליד הר הוד
401
00:26:57,744 --> 00:26:59,251
יש בתי-חולים קרובים יותר
.מביברטון
402
00:26:59,286 --> 00:27:01,809
הוא היה צריך לנסוע 160 ק"מ
.כדי להגיע לבית-החולים הזה
403
00:27:02,768 --> 00:27:04,351
אתה היית נוסע כל-כך רחוק
?עם רגל כזאת
404
00:27:04,386 --> 00:27:06,407
?אתה צוחק
.הייתי צורח עד מוות
405
00:27:06,442 --> 00:27:08,416
.יש לי סובלנות קטנה מאוד לכאב
406
00:27:10,052 --> 00:27:12,111
.אז הוא מעולם לא נחשב כחשוד
407
00:27:13,061 --> 00:27:14,222
?איך פספסנו את זה
408
00:27:14,257 --> 00:27:17,697
אם הוא היה בבית-החולים
.ביום ההיעלמות, זה אליבי מעולה
409
00:27:17,732 --> 00:27:19,228
?יש לך כתובת אחרונה שלו
410
00:27:20,108 --> 00:27:21,313
.מוכן כשאתה מוכן
411
00:27:29,063 --> 00:27:31,013
היא ללא ספק
.ספגה קצת עופרת
412
00:27:34,949 --> 00:27:37,284
.אל תעשה תזוזות פתאומיות
413
00:27:44,161 --> 00:27:45,161
.הולי
414
00:27:47,372 --> 00:27:48,472
.הולי קלארק
415
00:27:50,768 --> 00:27:52,123
.אנחנו כאן כדי לעזור לך
416
00:27:53,565 --> 00:27:54,615
?את מבינה אותי
417
00:27:57,304 --> 00:27:59,104
.אני שוטר
418
00:28:00,172 --> 00:28:01,522
.זה הולך טוב
419
00:28:02,108 --> 00:28:04,395
אני חושב שאנחנו חווים
.מחסום שפה קטן
420
00:28:04,430 --> 00:28:05,350
.היא בוטחת בך
421
00:28:05,385 --> 00:28:08,785
כן, תן לי לנסות
.גישה ישירה יותר כאן
422
00:28:22,568 --> 00:28:24,125
.את הולי קלארק
423
00:28:26,333 --> 00:28:27,383
.את פצועה
424
00:28:29,148 --> 00:28:31,339
.הוא שם תרופה על הפצעים שלך
425
00:28:44,011 --> 00:28:45,384
.הולי קלארק
426
00:29:00,983 --> 00:29:02,118
.הולי
427
00:29:22,582 --> 00:29:24,113
סיפרתי לכם
.כל מה שסיפרתי למשטרה
428
00:29:24,142 --> 00:29:25,723
.אני לא הרגתי את אחיכם
429
00:29:26,945 --> 00:29:28,811
,אני אומר לכם
.היה שם עוד מישהו
430
00:29:28,846 --> 00:29:31,485
זה מה שאני הייתי אומר למשטרה
.אם אני הייתי הורג מישהו
431
00:29:32,488 --> 00:29:35,334
למען השם, אתם באמת חושבים
?שאני יכלתי להרוג את אחיכם
432
00:29:38,052 --> 00:29:39,205
?מה עושים איתו עכשיו
433
00:29:39,240 --> 00:29:41,050
נשאיר אותו כאן
.עד שנגלה אם הוא משקר
434
00:29:41,079 --> 00:29:43,480
נחזור לשם
.ונגלה מי עשה את זה
435
00:29:43,515 --> 00:29:44,694
אני חושב שאנחנו צריכים
.להרוג אותו עכשיו
436
00:29:44,729 --> 00:29:46,910
אנחנו לא יכולים להרוג אותו
.עד שנגלה אם הוא משקר
437
00:29:47,017 --> 00:29:48,167
...אם הוא משקר
438
00:29:48,907 --> 00:29:52,911
הוא יקווה שהיינו הורגים אותו
.במקום מה שנעשה לו כשנחזור
439
00:29:52,946 --> 00:29:55,532
יש לך קצת זמן עכשיו
.להרהר על כך
440
00:30:02,286 --> 00:30:02,410
+
441
00:30:09,707 --> 00:30:12,382
.אין בוהן ירוקה כאן
442
00:30:14,611 --> 00:30:15,911
.רק שנייה
443
00:30:16,796 --> 00:30:17,846
?מי זה
444
00:30:17,881 --> 00:30:19,723
.הבלש גריפין והשוטר וו
445
00:30:22,720 --> 00:30:23,600
?מה רצונכם
446
00:30:23,635 --> 00:30:25,069
?אתה ג'יימס אדיסון
447
00:30:25,217 --> 00:30:26,217
.כן
448
00:30:26,260 --> 00:30:27,488
?על מה מדובר
449
00:30:27,523 --> 00:30:28,932
?אכפת לך שנכנס
450
00:30:29,512 --> 00:30:32,099
...אני
.זה ייקח רק דקה-
451
00:30:33,095 --> 00:30:34,138
.בסדר
452
00:30:34,173 --> 00:30:35,327
.היכנסו
453
00:30:35,362 --> 00:30:36,887
?אפשר לשאול על מה מדובר
454
00:30:36,922 --> 00:30:38,967
.פתחנו מחדש את תיק הולי קלארק
455
00:30:39,002 --> 00:30:42,530
אני מאמין שהיית שכן שלה
?כשהיא נעלמה
456
00:30:42,565 --> 00:30:46,579
.זה היה נורא ואיום
.היא הייתה ילדה כזאת מתוקה
457
00:30:46,614 --> 00:30:49,589
הלווית למשפחת קלארק
.ציוד מחנאות
458
00:30:49,624 --> 00:30:50,624
.כן
459
00:30:51,068 --> 00:30:53,185
אתה זוכר
?איפה הם הקימו אוהלים
460
00:30:54,114 --> 00:30:57,448
.לא ממש
.אני מניח שהצעתי כמה מקומות
461
00:30:57,483 --> 00:30:59,566
,אני לא ממש זוכר
.זה היה לפני הרבה זמן
462
00:30:59,601 --> 00:31:02,263
.נפצעת באותו יום שהיא נחטפה
463
00:31:02,298 --> 00:31:03,368
.נכון, הייתי בבית-החולים
464
00:31:03,384 --> 00:31:05,744
,הם דיברו איתי שם
.זה אמור להיות בדו"ח שלכם
465
00:31:05,779 --> 00:31:06,656
כן, אנחנו מנסים לבסס
466
00:31:06,689 --> 00:31:09,876
האם הייתה פעילות בלתי-רגילה
.בשכונה באותו היום
467
00:31:09,911 --> 00:31:12,441
אנחנו חוזרים על כל התיחקורים
...הישנים שלנו כדי לראות
468
00:31:12,476 --> 00:31:14,260
אם מישהו
.זוכר שראה משהו
469
00:31:14,295 --> 00:31:17,924
,לא הייתי כל היום שם
.טיילתי בהר הוד
470
00:31:17,959 --> 00:31:19,930
...עוד כשיכולתי
471
00:31:19,965 --> 00:31:21,379
.אני אוהב את האזור הזה
472
00:31:21,414 --> 00:31:23,175
.אני מטייל שם הרבה
473
00:31:23,492 --> 00:31:24,571
?איפה היית בדיוק
474
00:31:24,606 --> 00:31:26,963
הייתי בדרך חזרה
.מאגם שינינג
475
00:31:27,690 --> 00:31:29,064
?היית לבד, נכון
476
00:31:29,473 --> 00:31:31,779
.כן, תמיד טיילתי לבד
477
00:31:31,814 --> 00:31:33,100
.אני אוהב את הבדידות
478
00:31:33,135 --> 00:31:34,621
.אבל לא באותו היום
479
00:31:35,511 --> 00:31:36,646
?למה אתה מתכוון
480
00:31:36,681 --> 00:31:38,617
.ננשכת על-ידי כלב פרא
481
00:31:38,652 --> 00:31:40,892
.זה מה שכתוב בדו"ח
482
00:31:41,340 --> 00:31:44,470
,אם אתם יודעים את כל זה
?למה כל השאלות
483
00:31:44,505 --> 00:31:46,023
.רק עוד אחת
484
00:31:46,511 --> 00:31:49,835
למה נסעת את כל הדרך מהר הוד
?לביברטון כדי לקבל טיפול
485
00:31:49,870 --> 00:31:50,896
.זה במרחק של 160 ק"מ
486
00:31:50,929 --> 00:31:52,838
יכולת לקבל טיפול
.במקום הרבה יותר קרוב
487
00:31:52,873 --> 00:31:54,534
.הרופא שלי נמצא בביברטון
488
00:31:54,569 --> 00:31:56,108
?ומה שמו של הרופא
489
00:31:56,699 --> 00:32:00,528
יש לי נכות בגלל אותו היום
.ואני לא מעריך את הטון שלך
490
00:32:00,563 --> 00:32:02,872
מעולם לא מצאו
.כלבים פראיים שם
491
00:32:02,907 --> 00:32:05,546
.אולי זה היה זאב, אני לא יודע
.הותקפתי
492
00:32:05,581 --> 00:32:08,370
לא עצרתי להתייעץ
.עם מדריך החיות שלי
493
00:32:08,405 --> 00:32:11,023
אני לא מבין מה אתם
...מנסים לעשות כאן
494
00:32:11,058 --> 00:32:12,237
.אבל לא עשיתי דבר שגוי
495
00:32:12,272 --> 00:32:15,430
אז לא יהיה אכפת לך לבוא לתחנה
.שיגבו ממך הצהרה רשמית
496
00:32:17,344 --> 00:32:20,157
אני לא יודע כמה קליעי עופרת
,יש בתוכה
497
00:32:20,192 --> 00:32:22,051
אבל אני לא יכול
.להוציא את כולם
498
00:32:22,086 --> 00:32:23,710
.אני רק יכול לחבוש אותה עכשיו
499
00:32:23,745 --> 00:32:24,959
.החום שלה חמור יותר
500
00:32:24,994 --> 00:32:26,668
.תשתמש בקצת איבופרופן
501
00:32:26,953 --> 00:32:28,335
.עדיף מכלום, אני מניח
502
00:32:28,370 --> 00:32:30,663
.שורש בורדוק יהיה יותר טוב
503
00:32:31,703 --> 00:32:33,115
?מה אתה עושה
504
00:32:33,821 --> 00:32:35,151
.אנחנו צריכים עזרה כאן למעלה
505
00:32:35,186 --> 00:32:36,822
.לא תהיה לך קליטה כאן
506
00:32:36,857 --> 00:32:39,184
.כן, אני יודע, חשבתי לנסות
507
00:32:40,969 --> 00:32:42,842
- אדיסון -
508
00:32:47,486 --> 00:32:48,969
.אחד מאיתנו חייב לחזור
509
00:32:49,004 --> 00:32:51,315
.תישאר כאן
.רגע, רגע, רגע-
510
00:32:51,350 --> 00:32:55,216
אני לא חושב שזה רעיון טוב
.להחזיר אותה לציביליזציה כרגע
511
00:32:55,251 --> 00:32:57,398
.עלינו לחשוב על ההשלכות
512
00:32:57,433 --> 00:32:59,292
אנחנו לא יכולים
.להשאיר אותה ביער
513
00:32:59,327 --> 00:33:00,134
?ומה תעשה
514
00:33:00,167 --> 00:33:02,339
תחייה איתה כאן עד שהיא
?תהיה מוכנה לחזור הביתה
515
00:33:02,374 --> 00:33:05,017
אני חושב שהיא לא יודעת
.בכלל מה היא כרגע
516
00:33:05,052 --> 00:33:06,616
.היא עלולה לפגוע במישהו
517
00:33:06,651 --> 00:33:08,734
היא עלולה לפגוע במישהו
.גם כאן למעלה
518
00:33:08,769 --> 00:33:10,082
.מונרו, היא כבר פגעה במישהו
519
00:33:10,117 --> 00:33:12,112
!הוא ניסה להרוג אותה, אחי
520
00:33:12,147 --> 00:33:15,343
כרגע, היא הפצועה
.ואני לא יכול להשאיר אותה כאן
521
00:33:18,808 --> 00:33:22,658
זה אחד מהמצבים
?של ברירה בין שתי אופציות, אה
522
00:33:25,309 --> 00:33:27,189
.אחזור כמה שיותר מהר
523
00:33:42,060 --> 00:33:43,880
.את בוערת, ילדה
524
00:33:47,887 --> 00:33:49,673
אלך להביא לך
.שורש בורדוק
525
00:33:49,708 --> 00:33:51,058
?מיד אחזור, בסדר
526
00:33:53,497 --> 00:33:55,310
.אקבל את זה כהסכמה
527
00:33:56,350 --> 00:33:57,873
.לא. זה בסדר
528
00:33:59,136 --> 00:34:00,336
.זה בסדר
529
00:34:00,622 --> 00:34:01,772
.אני מיד חוזר
530
00:34:05,067 --> 00:34:06,067
.בסדר
531
00:34:33,448 --> 00:34:34,286
?איפה אתה
532
00:34:34,321 --> 00:34:35,544
.מצאתי אותה
533
00:34:35,825 --> 00:34:37,986
,מצאתי את הולי קלארק
.היא בחיים
534
00:34:38,021 --> 00:34:38,777
.אלוהים אדירים
535
00:34:38,794 --> 00:34:40,897
הוא מצא את
.הולי קלארק... בחיים
536
00:34:40,932 --> 00:34:42,063
.כן, אבל היא פצועה, אחי
537
00:34:42,098 --> 00:34:43,374
.אזדקק לעזרה כאן
538
00:34:43,409 --> 00:34:45,257
.ויש לי עוד בעיה
539
00:34:45,949 --> 00:34:47,640
.האחים בלייק כאן
540
00:34:47,675 --> 00:34:49,587
.אלך ברגל למצוא אותם
541
00:34:49,622 --> 00:34:51,882
.עוד דבר אחד
.תבדוק בשבילי שם
542
00:34:52,039 --> 00:34:53,936
מצאתי את זה על כיריים למחנאות
.במקום שמצאתי אותה
543
00:34:53,971 --> 00:34:54,971
?מה השם
544
00:34:55,081 --> 00:34:56,531
.השם הוא אדיסון
545
00:34:58,183 --> 00:35:03,033
מצאנו שם על ציוד המחנאות
.במקום בו הולי נמצאה
546
00:35:03,475 --> 00:35:04,671
.השם הוא אדיסון
547
00:35:05,635 --> 00:35:07,715
.אלוהים אדירים
.תרחיקו אותה ממני
548
00:35:07,840 --> 00:35:08,940
.היא נשכה אותי
549
00:35:09,266 --> 00:35:10,932
!היא ניסתה להרוג אותי
550
00:35:10,967 --> 00:35:12,063
!לא
551
00:35:14,224 --> 00:35:15,224
!על הרצפה
552
00:35:38,998 --> 00:35:40,106
.הוא מת כאן
553
00:35:58,777 --> 00:35:59,777
.רגע
554
00:35:59,827 --> 00:36:01,377
.הוא אולי לא לבד
555
00:36:02,587 --> 00:36:04,199
.אנחנו רוצים לתפוס את כולם
556
00:36:08,043 --> 00:36:08,138
+
557
00:36:18,885 --> 00:36:19,894
.טוב
558
00:36:19,929 --> 00:36:21,979
.זה שורש בורדוק
559
00:36:22,957 --> 00:36:23,957
.לועסים אותו
560
00:36:25,247 --> 00:36:26,247
.ככה
561
00:36:32,141 --> 00:36:33,141
.בבקשה
562
00:36:35,837 --> 00:36:37,387
.לא, לא, לא. אני יודע
.אני יודע
563
00:36:37,799 --> 00:36:40,061
יש לו טעם כמו של
.נעל טניס ישנה
564
00:36:40,096 --> 00:36:42,889
,לא שאכלתי הרבה כאלו
.אבל זה טוב בשבילך
565
00:36:42,924 --> 00:36:43,924
?טוב
566
00:36:44,164 --> 00:36:45,264
.פשוט תנגסי בזה
567
00:36:48,118 --> 00:36:49,118
.יופי
568
00:36:49,570 --> 00:36:52,170
.בבקשה
.זה יעזור לחום שלך
569
00:36:53,428 --> 00:36:54,428
...הולי
570
00:36:57,910 --> 00:36:58,910
?כן
571
00:36:59,374 --> 00:37:01,146
.אני חושב שהכל יהיה בסדר
572
00:37:01,181 --> 00:37:02,551
!אתה, שם למעלה
573
00:37:03,339 --> 00:37:04,677
.רד לכאן עכשיו
574
00:37:04,843 --> 00:37:05,996
.לא, לא, לא
575
00:37:07,137 --> 00:37:08,472
!אולי אתה לא שומע אותנו
576
00:37:09,338 --> 00:37:11,340
!טוב, תירגעו
577
00:37:18,479 --> 00:37:19,431
!טוב
578
00:37:19,466 --> 00:37:20,516
!אני יורד
579
00:37:21,101 --> 00:37:22,101
.תישארי כאן
580
00:37:23,010 --> 00:37:24,210
!אני יורד
581
00:37:47,286 --> 00:37:48,544
.ראינו אותך חופר ביער
582
00:37:48,579 --> 00:37:51,571
.ממש ליד המקום בו אחינו נהרג
?כמה זמן אתה חי כאן
583
00:37:51,606 --> 00:37:54,793
חבר'ה, יש לנו כאן
?אי-הבנה, טוב
584
00:37:55,105 --> 00:37:57,982
,אני הייתי בטיול
.ונתקלתי במקום הישן הזה
585
00:37:58,017 --> 00:37:59,767
?למה חפרת
586
00:38:02,223 --> 00:38:03,680
.ותודה ששאלת
587
00:38:04,116 --> 00:38:05,752
.זה נקרא שורש בורדוק
588
00:38:05,787 --> 00:38:07,551
,זה שורש רפואי
...זה טוב בשביל כל מיני
589
00:38:07,586 --> 00:38:09,836
?למה הרגת את אחינו
590
00:38:11,518 --> 00:38:13,584
זוכר מה אמרתי
?לגבי הטיול
591
00:38:13,619 --> 00:38:16,160
אני יכול להרוג אותך עכשיו
,וזו אולי תהיה טעות
592
00:38:16,195 --> 00:38:18,817
אבל אני לא חושב
.שאאבד שעות-שינה על זה
593
00:38:21,826 --> 00:38:23,500
.יש עוד מישהו שם למעלה
594
00:38:23,684 --> 00:38:24,806
?מי זה
595
00:38:25,081 --> 00:38:26,550
.אין אף-אחד שם למעלה
596
00:38:26,824 --> 00:38:28,260
.אני האדם היחיד כאן
597
00:38:28,659 --> 00:38:30,712
...כשאמצא מישהו שם למעלה
598
00:38:30,747 --> 00:38:32,389
.אתה מפוצץ לו את הפנים
599
00:38:46,958 --> 00:38:48,009
.זה ריק
600
00:38:49,526 --> 00:38:50,526
.רק רגע
601
00:38:50,837 --> 00:38:52,592
...שק השינה של דלמר
602
00:38:52,627 --> 00:38:54,153
.והמעיל שלו כאן למעלה
603
00:39:04,212 --> 00:39:05,337
.אשסע את גרונך
604
00:39:05,372 --> 00:39:06,455
!שאף-אחד לא יזוז
605
00:39:06,595 --> 00:39:08,717
.היי, זה האדם שהרג את אחינו
606
00:39:08,883 --> 00:39:10,383
.לא היה לו קשר לזה
607
00:39:11,094 --> 00:39:13,054
.הוא חבר שלי, הוא בא לכאן איתי
608
00:39:13,373 --> 00:39:15,516
.תניחו את הנשקים מיד
609
00:39:15,650 --> 00:39:17,059
...אם תירה בי
610
00:39:17,387 --> 00:39:19,037
.הוא יורה בחבר שלך
611
00:39:23,290 --> 00:39:24,955
.תישאר במקומך
612
00:39:26,401 --> 00:39:28,074
?מה זה היה
613
00:39:29,805 --> 00:39:31,205
?אני לא יודע. איפה
614
00:40:19,596 --> 00:40:21,196
.יש לי חדשות טובות
615
00:40:22,480 --> 00:40:24,154
.מצאנו את הולי בחיים
616
00:40:26,710 --> 00:40:27,710
?מה
617
00:40:39,969 --> 00:40:41,067
...הולי
618
00:40:41,923 --> 00:40:43,979
.זיכרי, את לא לבד
619
00:41:25,853 --> 00:41:26,853
?הולי
620
00:41:39,194 --> 00:41:40,952
.זה בסדר, הולי
.זה בסדר
621
00:41:41,404 --> 00:41:42,513
.זה בסדר
622
00:41:50,894 --> 00:41:52,596
.בואי הנה, מותק
623
00:41:55,548 --> 00:41:57,036
.זה בסדר
624
00:42:13,994 --> 00:42:16,571
,לפני יומיים
.מצאנו תגלית מדהימה
625
00:42:16,932 --> 00:42:19,174
,ביער שממש מחוץ לעיר
626
00:42:19,299 --> 00:42:20,865
,מצאנו את הולי קלארק
627
00:42:20,900 --> 00:42:22,828
.נעדרת תשע שנים, אבל בחיים
628
00:42:23,621 --> 00:42:27,107
היא התאחדה שוב עם אימה
.ויש לנו חשוד במעצר
629
00:42:33,057 --> 00:42:35,384
.היא מצביעה על מספר שלוש
630
00:42:37,870 --> 00:42:42,018
- גרים -
- עונה 1, פרק 7 -
631
00:42:42,035 --> 00:42:46,112
:תורגם וסונכרן על-ידי
HDSubs מצוות XmonWoW
632
00:42:46,118 --> 00:42:50,063
www.HDSubs.Org