1
00:00:00,757 --> 00:00:03,851
המכשפת הייתה כה אכזרית"
,שהיא גירשה את הנערה המסכנה לפרא
2
00:00:03,886 --> 00:00:06,649
שם היא נאלצה לחיות"
."בתנאים אומללים ועלובים
3
00:00:12,973 --> 00:00:14,019
.זה כאן למעלה
4
00:00:14,054 --> 00:00:15,289
?עוד כמה
5
00:00:15,324 --> 00:00:17,825
.ק"מ לאגם 3.76
6
00:00:17,860 --> 00:00:20,324
.זה אומר שכבר עברנו 15.61 ק"מ
7
00:00:24,534 --> 00:00:26,426
?מתי אתה רוצה לעצור לאכול
8
00:00:26,461 --> 00:00:29,264
אני לא רוצה לעצור
.עד שנהיה ערומים באגם
9
00:00:29,791 --> 00:00:33,547
כדאי לך להבעיר לי מדורה
.לפני שאני פוסעת צעד אל האגם הזה
10
00:00:33,582 --> 00:00:35,474
.אבעיר לנו אחלה מדורה
11
00:00:39,891 --> 00:00:41,380
!על הרצפה
12
00:00:41,415 --> 00:00:42,289
.למען השם
13
00:00:42,324 --> 00:00:43,626
!על הרצפה
14
00:00:43,896 --> 00:00:45,864
!לא! לא! דסטין
15
00:00:46,210 --> 00:00:48,229
!למען השם
!בבקשה, בבקשה, בבקשה
16
00:00:48,264 --> 00:00:49,811
!בבקשה, אל תירה
17
00:00:49,846 --> 00:00:52,543
.בסך הכל הלכנו לאגם שינינג
18
00:00:52,711 --> 00:00:53,762
.מעולם לא שמעתי עליו
19
00:00:53,797 --> 00:00:55,863
.אנשים יודעים שאנחנו כאן, אחי
20
00:00:55,898 --> 00:00:58,439
חבל מאוד עבורם
.אם הם יבואו לחפש אתכם
21
00:00:58,474 --> 00:01:00,546
?מה תעשה
22
00:01:00,581 --> 00:01:03,268
ברגע שאגלה אם אתם
.שוטרים או לא, אז אחליט
23
00:01:03,303 --> 00:01:05,949
,אנחנו לא שוטרים
!יש בבעלותנו מכון לשטיפת כלבים
24
00:01:07,338 --> 00:01:09,389
?אז תשחרר אותנו
25
00:01:09,424 --> 00:01:11,668
.יש לי 3 מיליון דולר צומח כאן
26
00:01:12,197 --> 00:01:14,038
!לא, לא, בבקשה לא
!לא! לא! לא-
27
00:01:14,073 --> 00:01:14,911
.זה לא אישי
28
00:01:14,946 --> 00:01:16,265
!בבקשה, לא! בבקשה
!אלוהים אדירים
29
00:01:16,300 --> 00:01:17,857
!אלוהים! אלוהים
30
00:01:21,538 --> 00:01:22,987
!בבקשה, בבקשה
31
00:01:59,863 --> 00:02:01,550
.דסטין
32
00:02:02,625 --> 00:02:03,479
.טוב
.תחתוך את החבל-
33
00:02:03,514 --> 00:02:04,538
.בסדר, בסדר
34
00:02:11,901 --> 00:02:12,982
.קדימה
35
00:02:13,344 --> 00:02:14,447
!ברח
36
00:02:59,785 --> 00:03:01,828
.זו חתיכת מפרקת שבורה
37
00:03:03,931 --> 00:03:06,988
והשריטות האלו, הם בטח השתמשו
.בחבל חזק מאוד
38
00:03:07,023 --> 00:03:09,235
?מה אתם אומרים
.זה דלמר בלייק
39
00:03:09,270 --> 00:03:11,421
.חיפשנו אותו שלוש שנים
40
00:03:12,216 --> 00:03:14,029
?מה הוא עשה
41
00:03:14,064 --> 00:03:16,003
.רק בערך כל דבר
42
00:03:16,178 --> 00:03:19,477
,ידענו שהוא סוחר בסמים
.רק לא ידענו שהוא גם מגדל
43
00:03:26,937 --> 00:03:28,442
?שערה
44
00:03:28,477 --> 00:03:30,845
.לא שלו, ללא ספק
45
00:03:31,758 --> 00:03:33,721
?חושב שיש לו חברה כאן
46
00:03:34,012 --> 00:03:35,331
.אולי
47
00:03:40,695 --> 00:03:41,850
?יש לך משהו בשבילנו
48
00:03:41,885 --> 00:03:44,169
,כן, זה די מוזר
.לא נשאר אוכל בכלל
49
00:03:44,204 --> 00:03:45,923
.אין שק שינה, אין שמיכות
50
00:03:45,958 --> 00:03:47,792
יש צמחי מריחואנה בשווי של
מיליוני דולרים גדולים שם בחוץ
51
00:03:47,810 --> 00:03:49,296
.ואף אחד מהם לא נלקח
52
00:03:49,331 --> 00:03:51,278
אתה אומר שמישהו הרג אותו
?בשביל האספקה שלו
53
00:03:51,313 --> 00:03:52,526
.כך זה נראה
54
00:03:52,561 --> 00:03:54,326
.סדר העדיפויות של מישהו התחרבש
55
00:03:54,361 --> 00:03:56,099
.אולי מדובר בביגפוט
56
00:03:56,134 --> 00:03:58,930
אני לא חושב שביגפוט
.יכנס לשק שינה
57
00:03:58,965 --> 00:04:00,490
אלך לדבר עם החבר'ה
.מהיחידה ללוחמה בסמים
58
00:04:00,525 --> 00:04:01,431
.בסדר
59
00:04:01,466 --> 00:04:03,135
,כן, היה נעים ורגוע כאן
60
00:04:03,168 --> 00:04:05,092
לפני שסוחרי הסמים המזדיינים
.עברו לכאן
61
00:04:05,127 --> 00:04:06,893
.פשטו על הרבה אתרי-מחנאות
62
00:04:06,928 --> 00:04:09,020
.אוכל, בגדים, כל דבר
63
00:04:09,571 --> 00:04:12,066
?ראית משהו כזה בעבר
64
00:04:12,241 --> 00:04:14,887
מישהו הורג את המגדל
?אבל משאיר את כל הצמחים
65
00:04:14,922 --> 00:04:16,020
.לא
66
00:04:16,055 --> 00:04:18,366
אני רק יודע שמישהו
?עשה את חיינו לקלים יותר, טוב
67
00:04:18,401 --> 00:04:21,158
.פחות חלאה אחת בעולם
.נזיז את הגופה אם סיימתם איתה
68
00:04:21,193 --> 00:04:23,120
.אעיף עוד מבט
69
00:04:28,968 --> 00:04:30,363
.אני אטפל בזה
70
00:06:01,534 --> 00:06:04,387
- גרים -
- עונה 1, פרק 7 -
71
00:06:04,413 --> 00:06:08,341
:תורגם וסונכרן על-ידי
HDSubs מצוות XmonWoW
72
00:06:08,347 --> 00:06:12,758
www.HDSubs.Org
73
00:06:16,888 --> 00:06:19,601
הוא התכוון להרוג אותנו
,או משהו כזה
74
00:06:19,898 --> 00:06:21,755
.והוא פשוט הלך
שמענו יריית-אקדח-
75
00:06:21,790 --> 00:06:24,807
ואז זה נשמע
.כאילו מישהו נחנק
76
00:06:24,842 --> 00:06:26,142
?ראיתם עוד מישהו
77
00:06:26,177 --> 00:06:27,152
.לא
78
00:06:27,187 --> 00:06:28,644
?שמעתם עוד משהו
.כן-
79
00:06:28,679 --> 00:06:32,525
משהו נכנס למחנה והתחיל
.להעיף דברים
80
00:06:32,560 --> 00:06:34,102
,אנחנו לא יודעים מה זה היה
.רק ראינו צלליות
81
00:06:34,137 --> 00:06:36,110
.ושמענו משהו, כמו נהמה
82
00:06:36,145 --> 00:06:38,562
,לקח לנו המון זמן להשתחרר
.ואז פשוט ברחנו
83
00:06:38,597 --> 00:06:40,924
?לא ראיתם את הגופה שלו
.לא-
84
00:06:40,959 --> 00:06:42,892
,אבל מה שזה לא היה
85
00:06:42,927 --> 00:06:44,894
.זה הציל את חיינו
86
00:06:49,329 --> 00:06:51,477
האף-בי-איי אישרו
.את זהותו של דלמר בלייק
87
00:06:51,512 --> 00:06:54,939
המעבדה אישרה שהשערה שמצאנו
.על צווארו ועל העץ לא של בלייק
88
00:06:55,096 --> 00:06:56,510
?אלא של אחד המטיילים
.אנחנו לא יודעים-
89
00:06:56,545 --> 00:06:59,502
אנחנו בוחנים דנ"א ויש לנו
.דוגמיות שיער משני המטיילים
90
00:06:59,537 --> 00:07:00,926
אתם בטוחים שלהם
?לא היה קשר לזה
91
00:07:00,961 --> 00:07:02,988
,עשינו בדיקת רקע
.אין עבר פלילי
92
00:07:03,023 --> 00:07:05,359
הם מנהלים
.מכון לשטיפת כלבים בביברטון
93
00:07:05,394 --> 00:07:08,621
אין דבר המראה על קשר
.ביניהם לבלייק או לסמים
94
00:07:08,656 --> 00:07:11,154
אז מה זה? סוחר סמים נוסף
?שנפטר מהתחרות שלו
95
00:07:11,189 --> 00:07:12,723
.הם היו לוקחים את הצמחים שלו
96
00:07:13,272 --> 00:07:15,419
מי הורג מגדל מריחואנה
באמצע היער
97
00:07:15,454 --> 00:07:17,424
?בשביל שק שינה וקצת אוכל
98
00:07:17,575 --> 00:07:19,510
.מישהו רעב וקר
99
00:07:22,201 --> 00:07:23,201
.היי
100
00:07:24,788 --> 00:07:28,680
יש לי שני אנשי מערות כאן
.שדורשים לראות את גופת אחיהם
101
00:07:31,210 --> 00:07:34,847
,מסתבר שלאזרח הישר הזה
.דלמר בלייק, יש משפחה
102
00:07:40,946 --> 00:07:42,321
.הבלשים ברקהארט וגריפין
103
00:07:42,356 --> 00:07:44,121
?איך נוכל לעזור לכם
?אתם מצאתם את אחינו-
104
00:07:44,156 --> 00:07:46,544
אנחנו חוקרים את מותו
.של דלמר בלייק
105
00:07:46,579 --> 00:07:48,712
?יש לכם תעודות זהות
?למה? מה עשינו-
106
00:07:48,747 --> 00:07:52,346
,לפני שאנחנו חושפים כל מידע שהוא
.עלינו לדעת עם מי אנחנו מדברים
107
00:07:54,298 --> 00:07:55,613
?איך הוא מת
108
00:07:55,648 --> 00:07:56,884
?אקדח, סכין, הוכה למוות
109
00:07:56,919 --> 00:07:58,391
.אנחנו עדיין מנסים לקבוע זאת
110
00:07:58,426 --> 00:08:00,093
אתם לא יכולים לראות
?לפי המראה שלו
111
00:08:00,128 --> 00:08:01,395
.אנחנו רוצים לראות את הגופה
112
00:08:01,430 --> 00:08:03,877
.היא בחדר-המתים
.זה לא משנה את דבריי-
113
00:08:03,912 --> 00:08:05,760
.אז תצטרכו לפגוש אותנו שם
114
00:08:05,938 --> 00:08:07,361
.אז בואו נגמור עם זה
115
00:08:13,660 --> 00:08:16,465
זה מגנט לבחורות
.שמעולם לא ראיתי כמוהו
116
00:08:19,292 --> 00:08:22,483
?למה פתחתם אותו
.כדי לקבוע את סיבת המוות-
117
00:08:22,518 --> 00:08:23,718
.זאת חקירת רצח
118
00:08:23,753 --> 00:08:25,824
,הוא נחנק
.אפילו אני רואה את זה
119
00:08:25,859 --> 00:08:26,830
ידעתם שאחיכם היה מעורב
120
00:08:26,837 --> 00:08:29,477
בעיבוד בלתי-חוקי
?של חומר בפיקוח
121
00:08:29,512 --> 00:08:31,865
,לא מעניין אותי מה הוא עשה
.אני רוצה לדעת מי הרג אותו
122
00:08:31,900 --> 00:08:33,387
?ואולי לעשות משהו בעניין
123
00:08:34,484 --> 00:08:36,593
.הרבה יותר ממה שאתם תעשו
124
00:08:36,845 --> 00:08:40,174
כדאי שתתן לנו לעשות את
.העבודה שלנו לפני שתהפוך אליה
125
00:08:40,209 --> 00:08:42,313
אתם לא מרגישים
?את האוויר הקר שכאן
126
00:08:46,507 --> 00:08:48,694
לא טוב לגוף
.להתחמם יותר מדי
127
00:08:48,871 --> 00:08:50,241
.הוא רק מדבר
128
00:08:51,119 --> 00:08:52,425
.עכשיו אנחנו עוזבים
129
00:08:57,377 --> 00:08:58,964
?מה אתה רואה בשניהם
130
00:08:59,855 --> 00:09:00,855
.עבר פלילי
131
00:09:00,958 --> 00:09:03,948
בוא נבדוק אם קלעת בול
.בחמורים האלה
132
00:09:06,379 --> 00:09:10,461
תקיפה, הפרת שלווה, הונאת מיסים
.וסחירה בפריטים יקרי-ערך
133
00:09:10,496 --> 00:09:11,983
.אבל אין אישומי סמים
134
00:09:12,018 --> 00:09:14,306
.הם לא היו מעורבים עם אחיהם
135
00:09:14,341 --> 00:09:15,584
?יש צווים יוצאי-דופן
136
00:09:15,619 --> 00:09:16,951
.למרבה האכזבה, לא
137
00:09:17,133 --> 00:09:19,710
אני מניח שהם פשוט
.לא נתפסו לאחרונה
138
00:09:19,745 --> 00:09:21,146
...תחזיקו ב
139
00:09:21,181 --> 00:09:23,928
.מה שאתם לא מחזיקים בו
.אתם לא תאמינו לזה
140
00:09:23,963 --> 00:09:27,024
קיבלנו את דו"ח המעבדה
.על השיער הברונטי שמצאתם בזירה
141
00:09:31,633 --> 00:09:32,917
?הולי קלארק
142
00:09:33,297 --> 00:09:34,080
?אתה בטוח
143
00:09:34,115 --> 00:09:35,399
.קיבלנו התאמה ראשונית
144
00:09:35,441 --> 00:09:38,110
הם עורכים שוב את הבדיקות
.כדי להיות בטוחים
145
00:09:38,145 --> 00:09:40,408
אחד מהתיקים היותר מדכאים
.שאי-פעם עבדתי עליהם
146
00:09:40,443 --> 00:09:43,179
ילדה קטנה שמשחקת בחצר האחורית
.של אמא שלה פשוט נעלמה
147
00:09:43,214 --> 00:09:44,869
מבצע חיפוש מסיבי
.לא הניב תוצאות
148
00:09:45,042 --> 00:09:46,297
.בת שבע
149
00:09:46,630 --> 00:09:48,357
.היא נעדרת תשע שנים
150
00:09:48,392 --> 00:09:51,325
היא אומצה ואימה הביולוגית
.הייתה נרקומנית
151
00:09:51,360 --> 00:09:52,598
.אף-אחד לא הואשם מעולם
152
00:09:52,633 --> 00:09:54,332
.היא אמורה להיות בת 15, 16
153
00:09:54,367 --> 00:09:57,116
,הנערה הזאת שם ביער
?גרה עם סוחר סמים כל הזמן הזה
154
00:09:57,151 --> 00:10:00,474
כדאי שנהיה נעולים על הזהות שלה
.לפני שנשמח על זה
155
00:10:00,594 --> 00:10:01,948
?כמה יש לך על התיק הזה
156
00:10:01,983 --> 00:10:04,141
,הרבה תיקים
?רוצה שיביאו לכם אותם
157
00:10:04,176 --> 00:10:05,569
.כן, אני רוצה לראות הכל
158
00:10:05,604 --> 00:10:07,539
.כדאי שתפנה מקום
159
00:10:11,917 --> 00:10:13,821
נראה שזה יהיה
.לילה שאוכלים ליד השולחן
160
00:10:14,188 --> 00:10:16,397
אבדוק אם אוכל לגלות
האם בלייק קשור באיזשהי דרך
161
00:10:16,404 --> 00:10:21,029
,לנערה או למשפחתה
.ואיפה הוא היה בלילה בו נחטפה
162
00:10:58,747 --> 00:11:01,550
?ניק. זה חשוב
...כי אני בדיוק באמצע
163
00:11:01,585 --> 00:11:03,999
.כן ,זה חשוב
...לא, לא, אבל הקטע הוא-
164
00:11:08,988 --> 00:11:10,256
.אתה ממש אוהב את חג-המולד
165
00:11:10,291 --> 00:11:12,363
.זו מסורת ארוכת-שנים במשפחתי
166
00:11:12,398 --> 00:11:16,927
,ו.... בזמן שאתה כאן
.אולי תוכל לעזור
167
00:11:17,062 --> 00:11:18,514
.הנה. תחזיק את זה
168
00:11:18,549 --> 00:11:23,133
.ואל תתעסק עם זה. זאת ענתיקה
.לפני המלחמה ,1935
169
00:11:25,623 --> 00:11:27,561
חכה שתראה
.את החמודים האלו נוסעים
170
00:11:27,943 --> 00:11:30,785
.אני צריך להראות לך משהו
.כן, כן, רק שנייה-
171
00:11:32,306 --> 00:11:33,845
.תביא לי את הקרון
172
00:11:33,880 --> 00:11:35,983
.ותתרחק מהמסילות
173
00:11:50,247 --> 00:11:51,306
?מה דעתך
174
00:11:51,341 --> 00:11:54,179
לדעתי יש לך יותר מדי
.זמן פנוי, מונרו
175
00:11:54,805 --> 00:11:57,025
ג'ולייט ואני לא ארגנו
.אפילו אורות
176
00:11:57,060 --> 00:11:59,348
אתה צריך לראות אותי
.בחליפת הסנטה שלי
177
00:11:59,383 --> 00:12:01,507
.כן. בלוטבאד כסנטה
178
00:12:01,542 --> 00:12:03,823
.אני די טוב, אבל זה נכון
179
00:12:04,138 --> 00:12:05,975
.אני לא גפרירן גבר
180
00:12:09,534 --> 00:12:10,518
.רק רגע
181
00:12:11,865 --> 00:12:13,764
...אתה אומר לי שסנטה קלאוס הוא
182
00:12:13,799 --> 00:12:15,249
.תחשוב על זה
183
00:12:15,940 --> 00:12:18,971
?מי עוד יכול לחיות שם
184
00:12:20,991 --> 00:12:22,402
?אתה רוצה חלמונה
.אני מכין אותו מאפס
185
00:12:22,437 --> 00:12:23,608
.לא, לא, לא
186
00:12:25,308 --> 00:12:27,073
...אני רוצה שתגיד לי
187
00:12:27,815 --> 00:12:29,922
.אם היא עשויה להיות בלוטבאד
188
00:12:31,199 --> 00:12:33,702
אני לא יכול להגיד לך
.על בסיס תמונה
189
00:12:33,737 --> 00:12:36,258
...אם היא משהו כמוך
190
00:12:36,293 --> 00:12:39,717
היא יכולה לשרוד בעצמה
?ביער תשע שנים
191
00:12:39,752 --> 00:12:42,290
.אם היא לא, אין מצב
192
00:12:42,428 --> 00:12:43,985
?היא אבדה או משהו
193
00:12:44,020 --> 00:12:48,104
לא, יש סיכוי שהיא נחטפה
.לפני תשע שנים כשהייתה בת שבע
194
00:12:50,987 --> 00:12:53,838
ואתה חושב שהיא חיה
?ביער תשע שנים
195
00:12:54,269 --> 00:12:56,255
כן, יש לנו ראיה
.שזאת הייתה היא
196
00:12:56,290 --> 00:13:00,675
,אם היא הייתה רק בת שבע
,החברה לא השפיעה עליה כל-כך
197
00:13:00,710 --> 00:13:02,868
.אז היא עדיין תהיה ילדה פראית
198
00:13:02,903 --> 00:13:05,208
האינסטינקטים שלה
.יעבדו ללא הפסקה
199
00:13:05,243 --> 00:13:07,867
.יש לה סיכוי הגון
200
00:13:07,902 --> 00:13:10,129
אני לא בטוח אם אני רוצה
.להיתקל בה עכשיו
201
00:13:10,164 --> 00:13:12,006
.היא אומצה בגיל צעיר מאוד
202
00:13:12,041 --> 00:13:14,762
אני לא יודע אם הוריה המאמצים
.היו בלוטבאדן
203
00:13:15,022 --> 00:13:16,937
?זו עשויה להיות בעיה
.כן-
204
00:13:16,972 --> 00:13:20,460
לא היה לה מי שהבין
.מה היא עוברת
205
00:13:20,649 --> 00:13:23,619
?ידעת שאתה בלוטבאד כשנולדת
206
00:13:28,739 --> 00:13:30,241
.תן לי לנסח את זה כך
207
00:13:31,605 --> 00:13:34,022
בפעם הראשונה שאתה מרגיש
...את ההתפרצות
208
00:13:34,057 --> 00:13:36,749
...ואתה שולף ניבים
.זה די מוזר
209
00:13:36,784 --> 00:13:40,089
.אני נשכתי את השפה שלי
.קרעתי את המכנסיים
210
00:13:40,124 --> 00:13:41,903
.זה הפחיד אותי לאללה
211
00:13:42,559 --> 00:13:45,979
אז אתה אומר לי שיש סיכוי
,שהיא לא יודעת מי היא
212
00:13:46,014 --> 00:13:48,040
?אם לא היו לה הורים שהבינו
213
00:13:48,075 --> 00:13:49,129
.לגמרי
214
00:13:49,318 --> 00:13:53,980
כן. זו עשויה להיות הסיבה
.שהיא מעולם לא יצאה מהיער
215
00:13:54,395 --> 00:13:57,345
אני חוזר לשם
.ואני רוצה שתבוא איתי
216
00:13:57,967 --> 00:13:59,409
?איך ידעתי שתגיד את זה
217
00:13:59,444 --> 00:14:01,022
,מונרו, אם היא משהו כמוך
218
00:14:01,057 --> 00:14:03,974
אני לא יכול לסכן חיים
.של מישהו אחר ולקחת אותו לשם
219
00:14:04,009 --> 00:14:05,756
.מסתבר שאתה מוכן לסכן את שלי
220
00:14:05,791 --> 00:14:08,140
.אתה כמוה
.אתה תוכל להבין אותה
221
00:14:08,175 --> 00:14:10,224
,אפילו אם היא תבין אותי
222
00:14:10,259 --> 00:14:12,912
.לא חייתי ביער תשע שנים
223
00:14:13,119 --> 00:14:15,882
.לא אשתווה למשהו כזה
224
00:14:20,098 --> 00:14:23,344
.אני חושב שהיא פצועה
.זה לא הופך את זה לטוב יותר-
225
00:14:24,898 --> 00:14:28,592
.אני חוזר לשם
.לא בלילה-
226
00:14:28,920 --> 00:14:29,904
?.מחר בבוקר
227
00:14:30,854 --> 00:14:32,960
.כדאי לנו להיות מוכנים
228
00:14:34,929 --> 00:14:36,690
.אתה מלא בשטויות
229
00:14:36,932 --> 00:14:39,048
.אחי, אני אומר לך
.אין מצב-
230
00:14:39,083 --> 00:14:40,637
.ראיתי אותו במו-עיניי
231
00:14:40,672 --> 00:14:42,769
?כאן בפורטלנד
.הם לא באמת קיימים-
232
00:14:42,804 --> 00:14:43,912
.הייתי בבית שלו
233
00:14:43,947 --> 00:14:45,998
?היית בבית של גרים
.כן-
234
00:14:46,033 --> 00:14:47,690
,אם זה נכון
?איך הוא לא הרג אותך
235
00:14:47,725 --> 00:14:49,397
.כי ברחתי משם, זה למה
236
00:14:49,432 --> 00:14:50,400
.טוב
237
00:14:50,660 --> 00:14:54,518
אז איפה הוא חי, מר "ראיתי גרים
?"ואני עדיין בחיים לספר על זה
238
00:14:54,553 --> 00:14:58,317
.דולר שאתה משקר 50
239
00:15:17,813 --> 00:15:18,805
.היי, אחי
240
00:15:18,999 --> 00:15:21,041
?אתה יודע מה השעה
...21:06-
241
00:15:27,091 --> 00:15:27,208
+
242
00:15:48,696 --> 00:15:50,620
!אחי, אחי, זה הוא
!זה הוא! תתכופפו
243
00:15:50,655 --> 00:15:52,691
!תתכופפו
!תתכופפו עוד יותר
244
00:15:56,841 --> 00:15:57,912
!קדימה
245
00:16:07,744 --> 00:16:10,920
אתה יכול לדמיין
?לאבד את הילד שלך ככה
246
00:16:10,955 --> 00:16:11,974
.לא, אני לא יכול
247
00:16:12,786 --> 00:16:17,529
קשה להאמין שילדה קטנה
.יכולה לשרוד שם בחוץ כל השנים
248
00:16:18,220 --> 00:16:19,256
.אני מניח
249
00:16:19,532 --> 00:16:22,410
למדתי תסמונת ילד פראי
.באחד משיעורי הפסיכולוגיה שלי
250
00:16:22,445 --> 00:16:25,190
.רב המקרים הם של התעללות בילד
251
00:16:25,225 --> 00:16:27,918
"כל הקטע של "גודל על-ידי זאבים
.מעולם לא באמת הוכח
252
00:16:27,953 --> 00:16:31,782
זו הסיבה שאנחנו
.זהירים מאוד בעניין הזה
253
00:16:32,472 --> 00:16:34,665
?סיפרת כבר להורים שלה
254
00:16:36,395 --> 00:16:37,483
.עדיין לא
255
00:16:39,589 --> 00:16:43,181
זו אחת מהפעמים
.שאני לא מקנא בעבודה שלך
256
00:16:50,065 --> 00:16:51,684
אתה מבינים שאתם תפתחו
.פצעים ישנים
257
00:16:51,719 --> 00:16:53,104
.אני יודע, הבנתי את זה
258
00:16:53,139 --> 00:16:55,389
זו הסיבה שעלינו
.להיות בטוחים ב-110%
259
00:16:56,212 --> 00:16:57,936
ואנחנו צריכים לשמור
.על פרופיל נמוך
260
00:16:58,062 --> 00:16:59,998
אני לא יכול לשבת
.על זה הרבה זמן
261
00:17:00,168 --> 00:17:02,712
אני נותן לכם 24 שעות
.למצוא משהו החלטי
262
00:17:03,273 --> 00:17:04,234
?איך אתם רוצים לעשות את זה
263
00:17:04,269 --> 00:17:07,355
נתפצל. אני אבדוק אם אני יכול לאתר
את ההורים המאמצים
264
00:17:07,390 --> 00:17:09,614
,ואבדוק אם מישהו
,אולי בן משפחה
265
00:17:09,649 --> 00:17:11,443
יכול לקחת את הולי
.ליער הזה
266
00:17:11,478 --> 00:17:12,478
?ואתה
267
00:17:12,840 --> 00:17:14,292
.אני אחזור לזירת הפשע
268
00:17:14,340 --> 00:17:16,461
אבדוק אם אוכל למצוא
.ראיה נוספת להולי
269
00:17:16,496 --> 00:17:17,693
?לוקח מישהו איתך
270
00:17:17,728 --> 00:17:19,368
לא אם אנחנו רוצים
.לשמור על פרופיל נמוך בזה
271
00:17:19,403 --> 00:17:21,348
מה בנוגע לסוחרי סמים
?אחרים באזור
272
00:17:21,383 --> 00:17:24,501
אם היו, היחידה ללוחמה בסמים
.הבריחה אותם כשניקו את האזור
273
00:17:25,572 --> 00:17:27,110
.הם מצאו את הבחור שהם חיפשו
274
00:17:27,145 --> 00:17:28,595
.השאר תלוי בנו
275
00:17:28,630 --> 00:17:29,869
.טוב, קח כל מה שאתה צריך
276
00:17:29,919 --> 00:17:31,759
כל ראייה מוצקה
.מגיעה אליי ראשון
277
00:17:31,796 --> 00:17:32,862
.כן, אדוני
278
00:17:50,477 --> 00:17:52,527
.כאן מצאתי את הגופה שלו
279
00:17:56,865 --> 00:17:58,670
.אני מקבל תחושות מוזרות כאן
280
00:17:59,006 --> 00:18:01,159
האקדח שלו היה מכוון
.לכיוון הזה
281
00:18:01,737 --> 00:18:03,696
אבל מצאתי כמה
.קליעי עופרת כאן
282
00:18:04,933 --> 00:18:06,651
.וכמה גדילי שיער
283
00:18:07,395 --> 00:18:08,677
?איפה ראית אותה
284
00:18:10,124 --> 00:18:12,320
.ראיתי משהו שם
285
00:18:13,125 --> 00:18:14,712
.ועקבתי אחרי זה
286
00:18:15,929 --> 00:18:17,473
.זה היה כאן כשראיתי את זה
287
00:18:17,508 --> 00:18:19,134
אתה מוכן להפסיק
?"לכנות אותה "זה
288
00:18:19,169 --> 00:18:22,184
אני רק יודע שזה היה בלוטבאד
.והיה לו שיער ארוך
289
00:18:26,444 --> 00:18:29,040
.קלטת משהו
?רק תן לי שנייה, טוב-
290
00:18:35,081 --> 00:18:37,447
?מה זה
.שורש בורדוק-
291
00:18:37,599 --> 00:18:40,542
לא ראיתי את זה
.מאז שהייתי ילד בצופים
292
00:18:40,577 --> 00:18:41,994
.למען השם
293
00:18:42,673 --> 00:18:44,239
.כן, זה משכך-כאבים
294
00:18:44,274 --> 00:18:45,911
,זה כמו אספירין
.לועסים את השורש
295
00:18:45,946 --> 00:18:47,620
.זה גם חומר משתנן טוב
296
00:18:48,803 --> 00:18:50,055
.אבל אני חורג מכך
297
00:18:51,035 --> 00:18:52,035
.כן
298
00:18:52,708 --> 00:18:55,339
.כדאי שנצטייד
.זה ייקח זמן מה
299
00:19:05,118 --> 00:19:06,662
?מה אתה מריח
300
00:19:06,995 --> 00:19:08,313
.מאיפה אני יודע
301
00:19:09,106 --> 00:19:10,960
.אני רק מקבל את הריח, אתה יודע
302
00:19:11,793 --> 00:19:13,217
...זה לא איל
303
00:19:13,252 --> 00:19:14,403
...זה לא דוב
304
00:19:14,852 --> 00:19:16,118
.זה לא אייל
305
00:19:16,613 --> 00:19:18,853
יש לנו מאגר ניחוחות
.ייחודי משלנו
306
00:19:20,156 --> 00:19:21,206
.הנה
307
00:19:23,227 --> 00:19:24,107
.נוחן הוף
308
00:19:24,142 --> 00:19:25,453
...תן לי לנחש
309
00:19:26,108 --> 00:19:27,085
?בית-קברות
(חצר עצמות)
310
00:19:27,120 --> 00:19:28,473
.כמו שזה נשמע
311
00:19:30,205 --> 00:19:31,879
.אבל יש לכך משמעות טקסית
312
00:19:33,373 --> 00:19:35,873
.לקחנו חיים כדי לשמור חיים
313
00:19:36,281 --> 00:19:38,051
.ויש לכבד את ההקרבה
314
00:19:38,252 --> 00:19:40,579
.לפני שתהליך העיכול מתחיל
315
00:19:48,960 --> 00:19:50,497
.אנחנו במקום הנכון
316
00:19:51,477 --> 00:19:54,394
?אתה לא מריח את זה
.היא סימנה את הטריטוריה שלה כאן
317
00:19:56,598 --> 00:19:59,055
?אתה מתכוון שאנחנו על השטח שלה
318
00:20:04,972 --> 00:20:05,972
!שם
319
00:20:46,281 --> 00:20:48,063
.למען השם
320
00:20:48,243 --> 00:20:49,309
...זה היה
321
00:20:50,173 --> 00:20:51,523
.למען השם
322
00:20:52,075 --> 00:20:52,157
+
323
00:20:57,706 --> 00:20:58,799
!אל תאבד אותה
324
00:21:19,592 --> 00:21:20,701
?לאן היא הלכה
325
00:21:24,814 --> 00:21:26,732
.איבדנו אותה
.לא איבדנו אותה-
326
00:21:28,081 --> 00:21:29,831
.היא חושבת שהיא איבדה אותנו
327
00:21:31,404 --> 00:21:33,383
.אני עדיין יכול להריח אותה
328
00:21:34,484 --> 00:21:37,084
.אני רק לא יודע מאיפה זה מגיע
329
00:21:43,311 --> 00:21:45,211
.אני חושב שאני יודע איפה היא
330
00:21:53,166 --> 00:21:54,855
.זה ממש בלתי-נראה לציידים
331
00:21:59,495 --> 00:22:02,178
.אני חושב שכדאי שאני אעלה קודם
.כן, אתה צודק-
332
00:22:35,108 --> 00:22:35,786
?כן
333
00:22:35,821 --> 00:22:38,909
.אני האנק גריפין, משטרת פורטלנד
?האם את גב' קלארק
334
00:22:39,485 --> 00:22:40,485
.כן
335
00:22:41,668 --> 00:22:43,709
?מצאתם את הגופה שלה
.לא, גבירתי-
336
00:22:44,552 --> 00:22:45,378
,אני לא רוצה להדאיג אותך
337
00:22:45,404 --> 00:22:48,726
אבל אנחנו בודקים היבטים חדשים
.להיעלמותה של הולי
338
00:22:49,470 --> 00:22:50,797
?למה שתעשו את זה
339
00:22:52,032 --> 00:22:55,900
אנחנו מנסים לבסס כל קשר אפשרי
.עם יער טילאמוק
340
00:22:55,935 --> 00:23:00,316
את או ממשהו ממשפחתך
?ביליתם שם מתישהו
341
00:23:00,351 --> 00:23:03,298
כן, הקמנו שם אוהלים כמה פעמים
.אבל זה הכל
342
00:23:03,629 --> 00:23:06,275
.בעלי היה טיפוס של בית
343
00:23:06,310 --> 00:23:08,698
עשינו את זה רק כי נראה
.היה שהולי נהנית מזה
344
00:23:08,733 --> 00:23:11,020
היינו צריכים להשאיל
.ציוד משכן
345
00:23:11,055 --> 00:23:12,682
אני אפילו לא זוכרת
.איפה הקמנו את האוהל, האמת
346
00:23:12,700 --> 00:23:14,082
?למה? מצאתם שם משהו
347
00:23:14,117 --> 00:23:17,617
אנחנו רק מנסים להרחיב את השטח
...ולבדוק אם אנחנו יכולים
348
00:23:18,029 --> 00:23:20,443
.לקשר את היעלמותה לחשוד
349
00:23:20,667 --> 00:23:22,735
?יש לכם חשוד
.לא, גבירתי-
350
00:23:23,498 --> 00:23:26,488
ברגע שיהיה לי משהו מוצק
.לבשר לך, אעשה זאת
351
00:23:28,738 --> 00:23:30,867
אבל אני לא רוצה
.שתפתחי ציפיות
352
00:23:31,490 --> 00:23:34,686
את חושבת שבעלך
?יוכל להיזכר איפה הקמתם את האוהל
353
00:23:35,133 --> 00:23:37,210
אני מצטערת, אבל הוא ניפטר
.לפני חמש שנים
354
00:23:39,814 --> 00:23:41,514
.תודה רבה על זמנך
355
00:23:42,471 --> 00:23:45,237
אם תחשבי על עוד משהו שעשוי
.לעזור לנו, בבקשה תתקשרי אליי
356
00:23:49,474 --> 00:23:52,835
...אמרת שהשאלתם ציוד מחנאות
357
00:23:52,870 --> 00:23:54,020
.משכן
358
00:23:55,826 --> 00:23:57,805
?הוא יודע איפה הקמתם את האוהל
359
00:23:58,658 --> 00:24:01,878
יכול להיות. מר אדיסון ידע הרבה
.על הדברים האלו
360
00:24:02,257 --> 00:24:03,884
אבל הוא עבר דירה
.לפני הרבה זמן
361
00:24:04,254 --> 00:24:06,667
?את זוכרת את שמו הפרטי
.כן, ג'ימי-
362
00:24:06,761 --> 00:24:08,001
?את יודעת לאן הוא עבר
363
00:24:08,820 --> 00:24:10,271
.לא, אני חוששת שלא
364
00:24:13,553 --> 00:24:16,603
את יודעת, אני הייתי אחד השוטרים
.שהוקצו לעזור למצוא אותה
365
00:24:17,870 --> 00:24:19,198
.מעולם לא שכחתי
366
00:24:23,527 --> 00:24:24,527
.תודה
367
00:24:29,254 --> 00:24:31,638
זה האנק, התיקים
?שביקשתי ממך להוציא
368
00:24:32,254 --> 00:24:34,357
אני מחפש
.ג'ימי או ג'יימס אדיסון
369
00:24:34,364 --> 00:24:35,849
.הוא היה שכן למשפחת קלארק
370
00:24:36,312 --> 00:24:38,705
אני רוצה שתחפש אותו
.כדי שאוכל לדבר איתו
371
00:24:40,447 --> 00:24:41,447
.כן, תודה
372
00:24:53,617 --> 00:24:54,617
.היא כאן
373
00:24:55,578 --> 00:24:56,928
.היא התעלפה
374
00:24:58,526 --> 00:24:59,676
.אני נכנס
375
00:25:36,217 --> 00:25:37,917
...אם היא הולכת על הגרון שלי
376
00:25:38,918 --> 00:25:39,918
.תירה בה
377
00:25:51,143 --> 00:25:52,643
.היא תזדקק לעזרה ראשונה
378
00:26:04,179 --> 00:26:05,379
.זה בסדר
379
00:26:06,255 --> 00:26:07,455
.זה בסדר
380
00:26:09,382 --> 00:26:11,532
.זה בסדר
.הכל יהיה בסדר
381
00:26:15,567 --> 00:26:17,267
.יש לה חום גבוה מאוד
382
00:26:19,560 --> 00:26:21,328
.אתה מתחיל להיראות כמו בלש
383
00:26:21,760 --> 00:26:23,260
.אני מתחיל להרגיש כמו אחד
384
00:26:23,994 --> 00:26:25,630
...מצאתי את ג'ימי אדיסון שלך
385
00:26:26,215 --> 00:26:28,780
.אבל גם מצאתי את זה
386
00:26:30,047 --> 00:26:32,959
כל השכנים תוחקרו ביום
.שהולי קלארק נעלמה
387
00:26:32,994 --> 00:26:34,271
.לו היה את האליבי הטוב ביותר
388
00:26:34,306 --> 00:26:35,406
?איפה הוא היה
389
00:26:35,441 --> 00:26:36,541
.בבית-החולים
390
00:26:36,954 --> 00:26:39,681
מסתבר שהוא ננשך על-ידי
.כלב פרא כשהלך ביער
391
00:26:39,716 --> 00:26:41,097
.נשך אותו כהוגן
392
00:26:41,634 --> 00:26:43,693
שבר את השוקה שלו
.וקרע נתח מהשריר שלו
393
00:26:43,728 --> 00:26:44,880
?מצאו את הכלב
394
00:26:44,915 --> 00:26:45,622
.לא
395
00:26:45,657 --> 00:26:46,871
?מישהו היה איתו
396
00:26:46,906 --> 00:26:48,437
.לא לפי ההצהרה שלו
397
00:26:49,272 --> 00:26:52,457
?הוא אמר איפה הוא הלך
.כן, ליד הר הוד
398
00:26:53,183 --> 00:26:54,582
.זה לא נשמע הגיוני
399
00:26:55,656 --> 00:26:58,306
הוא טופל בבית-חולים קהילתי
.בביברטון
400
00:26:59,298 --> 00:27:00,711
,אם מטיילים ליד הר הוד
401
00:27:00,744 --> 00:27:02,251
יש בתי-חולים קרובים יותר
.מביברטון
402
00:27:02,286 --> 00:27:04,809
הוא היה צריך לנסוע 160 ק"מ
.כדי להגיע לבית-החולים הזה
403
00:27:05,768 --> 00:27:07,351
אתה היית נוסע כל-כך רחוק
?עם רגל כזאת
404
00:27:07,386 --> 00:27:09,407
?אתה צוחק
.הייתי צורח עד מוות
405
00:27:09,442 --> 00:27:11,416
.יש לי סובלנות קטנה מאוד לכאב
406
00:27:13,052 --> 00:27:15,111
.אז הוא מעולם לא נחשב כחשוד
407
00:27:16,061 --> 00:27:17,222
?איך פספסנו את זה
408
00:27:17,257 --> 00:27:20,697
אם הוא היה בבית-החולים
.ביום ההיעלמות, זה אליבי מעולה
409
00:27:20,732 --> 00:27:22,228
?יש לך כתובת אחרונה שלו
410
00:27:23,108 --> 00:27:24,313
.מוכן כשאתה מוכן
411
00:27:32,063 --> 00:27:34,013
היא ללא ספק
.ספגה קצת עופרת
412
00:27:37,949 --> 00:27:40,284
.אל תעשה תזוזות פתאומיות
413
00:27:47,161 --> 00:27:48,161
.הולי
414
00:27:50,372 --> 00:27:51,472
.הולי קלארק
415
00:27:53,768 --> 00:27:55,123
.אנחנו כאן כדי לעזור לך
416
00:27:56,565 --> 00:27:57,615
?את מבינה אותי
417
00:28:00,304 --> 00:28:02,104
.אני שוטר
418
00:28:03,172 --> 00:28:04,522
.זה הולך טוב
419
00:28:05,108 --> 00:28:07,395
אני חושב שאנחנו חווים
.מחסום שפה קטן
420
00:28:07,430 --> 00:28:08,350
.היא בוטחת בך
421
00:28:08,385 --> 00:28:11,785
כן, תן לי לנסות
.גישה ישירה יותר כאן
422
00:28:25,568 --> 00:28:27,125
.את הולי קלארק
423
00:28:29,333 --> 00:28:30,383
.את פצועה
424
00:28:32,148 --> 00:28:34,339
.הוא שם תרופה על הפצעים שלך
425
00:28:47,011 --> 00:28:48,384
.הולי קלארק
426
00:29:03,983 --> 00:29:05,118
.הולי
427
00:29:25,582 --> 00:29:27,113
סיפרתי לכם
.כל מה שסיפרתי למשטרה
428
00:29:27,142 --> 00:29:28,723
.אני לא הרגתי את אחיכם
429
00:29:29,945 --> 00:29:31,811
,אני אומר לכם
.היה שם עוד מישהו
430
00:29:31,846 --> 00:29:34,485
זה מה שאני הייתי אומר למשטרה
.אם אני הייתי הורג מישהו
431
00:29:35,488 --> 00:29:38,334
למען השם, אתם באמת חושבים
?שאני יכלתי להרוג את אחיכם
432
00:29:41,052 --> 00:29:42,205
?מה עושים איתו עכשיו
433
00:29:42,240 --> 00:29:44,050
נשאיר אותו כאן
.עד שנגלה אם הוא משקר
434
00:29:44,079 --> 00:29:46,480
נחזור לשם
.ונגלה מי עשה את זה
435
00:29:46,515 --> 00:29:47,694
אני חושב שאנחנו צריכים
.להרוג אותו עכשיו
436
00:29:47,729 --> 00:29:49,910
אנחנו לא יכולים להרוג אותו
.עד שנגלה אם הוא משקר
437
00:29:50,017 --> 00:29:51,167
...אם הוא משקר
438
00:29:51,907 --> 00:29:55,911
הוא יקווה שהיינו הורגים אותו
.במקום מה שנעשה לו כשנחזור
439
00:29:55,946 --> 00:29:58,532
יש לך קצת זמן עכשיו
.להרהר על כך
440
00:30:05,286 --> 00:30:05,410
+
441
00:30:13,007 --> 00:30:15,682
.אין בוהן ירוקה כאן
442
00:30:17,911 --> 00:30:19,211
.רק שנייה
443
00:30:20,096 --> 00:30:21,146
?מי זה
444
00:30:21,181 --> 00:30:23,023
.הבלש גריפין והשוטר וו
445
00:30:26,020 --> 00:30:26,900
?מה רצונכם
446
00:30:26,935 --> 00:30:28,369
?אתה ג'יימס אדיסון
447
00:30:28,517 --> 00:30:29,517
.כן
448
00:30:29,560 --> 00:30:30,788
?על מה מדובר
449
00:30:30,823 --> 00:30:32,232
?אכפת לך שנכנס
450
00:30:32,812 --> 00:30:35,399
...אני
.זה ייקח רק דקה-
451
00:30:36,395 --> 00:30:37,438
.בסדר
452
00:30:37,473 --> 00:30:38,627
.היכנסו
453
00:30:38,662 --> 00:30:40,187
?אפשר לשאול על מה מדובר
454
00:30:40,222 --> 00:30:42,267
.פתחנו מחדש את תיק הולי קלארק
455
00:30:42,302 --> 00:30:45,830
אני מאמין שהיית שכן שלה
?כשהיא נעלמה
456
00:30:45,865 --> 00:30:49,879
.זה היה נורא ואיום
.היא הייתה ילדה כזאת מתוקה
457
00:30:49,914 --> 00:30:52,889
הלווית למשפחת קלארק
.ציוד מחנאות
458
00:30:52,924 --> 00:30:53,924
.כן
459
00:30:54,368 --> 00:30:56,485
אתה זוכר
?איפה הם הקימו אוהלים
460
00:30:57,414 --> 00:31:00,748
.לא ממש
.אני מניח שהצעתי כמה מקומות
461
00:31:00,783 --> 00:31:02,866
,אני לא ממש זוכר
.זה היה לפני הרבה זמן
462
00:31:02,901 --> 00:31:05,563
.נפצעת באותו יום שהיא נחטפה
463
00:31:05,598 --> 00:31:06,668
.נכון, הייתי בבית-החולים
464
00:31:06,684 --> 00:31:09,044
,הם דיברו איתי שם
.זה אמור להיות בדו"ח שלכם
465
00:31:09,079 --> 00:31:09,956
כן, אנחנו מנסים לבסס
466
00:31:09,989 --> 00:31:13,176
האם הייתה פעילות בלתי-רגילה
.בשכונה באותו היום
467
00:31:13,211 --> 00:31:15,741
אנחנו חוזרים על כל התיחקורים
...הישנים שלנו כדי לראות
468
00:31:15,776 --> 00:31:17,560
אם מישהו
.זוכר שראה משהו
469
00:31:17,595 --> 00:31:21,224
,לא הייתי כל היום שם
.טיילתי בהר הוד
470
00:31:21,259 --> 00:31:23,230
...עוד כשיכולתי
471
00:31:23,265 --> 00:31:24,679
.אני אוהב את האזור הזה
472
00:31:24,714 --> 00:31:26,475
.אני מטייל שם הרבה
473
00:31:26,792 --> 00:31:27,871
?איפה היית בדיוק
474
00:31:27,906 --> 00:31:30,263
הייתי בדרך חזרה
.מאגם שינינג
475
00:31:30,990 --> 00:31:32,364
?היית לבד, נכון
476
00:31:32,773 --> 00:31:35,079
.כן, תמיד טיילתי לבד
477
00:31:35,114 --> 00:31:36,400
.אני אוהב את הבדידות
478
00:31:36,435 --> 00:31:37,921
.אבל לא באותו היום
479
00:31:38,811 --> 00:31:39,946
?למה אתה מתכוון
480
00:31:39,981 --> 00:31:41,917
.ננשכת על-ידי כלב פרא
481
00:31:41,952 --> 00:31:44,192
.זה מה שכתוב בדו"ח
482
00:31:44,640 --> 00:31:47,770
,אם אתם יודעים את כל זה
?למה כל השאלות
483
00:31:47,805 --> 00:31:49,323
.רק עוד אחת
484
00:31:49,811 --> 00:31:53,135
למה נסעת את כל הדרך מהר הוד
?לביברטון כדי לקבל טיפול
485
00:31:53,170 --> 00:31:54,196
.זה במרחק של 160 ק"מ
486
00:31:54,229 --> 00:31:56,138
יכולת לקבל טיפול
.במקום הרבה יותר קרוב
487
00:31:56,173 --> 00:31:57,834
.הרופא שלי נמצא בביברטון
488
00:31:57,869 --> 00:31:59,408
?ומה שמו של הרופא
489
00:31:59,999 --> 00:32:03,828
יש לי נכות בגלל אותו היום
.ואני לא מעריך את הטון שלך
490
00:32:03,863 --> 00:32:06,172
מעולם לא מצאו
.כלבים פראיים שם
491
00:32:06,207 --> 00:32:08,846
.אולי זה היה זאב, אני לא יודע
.הותקפתי
492
00:32:08,881 --> 00:32:11,670
לא עצרתי להתייעץ
.עם מדריך החיות שלי
493
00:32:11,705 --> 00:32:14,323
אני לא מבין מה אתם
...מנסים לעשות כאן
494
00:32:14,358 --> 00:32:15,537
.אבל לא עשיתי דבר שגוי
495
00:32:15,572 --> 00:32:18,730
אז לא יהיה אכפת לך לבוא לתחנה
.שיגבו ממך הצהרה רשמית
496
00:32:20,644 --> 00:32:23,457
אני לא יודע כמה קליעי עופרת
,יש בתוכה
497
00:32:23,492 --> 00:32:25,351
אבל אני לא יכול
.להוציא את כולם
498
00:32:25,386 --> 00:32:27,010
.אני רק יכול לחבוש אותה עכשיו
499
00:32:27,045 --> 00:32:28,259
.החום שלה חמור יותר
500
00:32:28,294 --> 00:32:29,968
.תשתמש בקצת איבופרופן
501
00:32:30,253 --> 00:32:31,635
.עדיף מכלום, אני מניח
502
00:32:31,670 --> 00:32:33,963
.שורש בורדוק יהיה יותר טוב
503
00:32:35,003 --> 00:32:36,415
?מה אתה עושה
504
00:32:37,121 --> 00:32:38,451
.אנחנו צריכים עזרה כאן למעלה
505
00:32:38,486 --> 00:32:40,122
.לא תהיה לך קליטה כאן
506
00:32:40,157 --> 00:32:42,484
.כן, אני יודע, חשבתי לנסות
507
00:32:44,269 --> 00:32:46,142
- אדיסון -
508
00:32:50,786 --> 00:32:52,269
.אחד מאיתנו חייב לחזור
509
00:32:52,304 --> 00:32:54,615
.תישאר כאן
.רגע, רגע, רגע-
510
00:32:54,650 --> 00:32:58,516
אני לא חושב שזה רעיון טוב
.להחזיר אותה לציביליזציה כרגע
511
00:32:58,551 --> 00:33:00,698
.עלינו לחשוב על ההשלכות
512
00:33:00,733 --> 00:33:02,592
אנחנו לא יכולים
.להשאיר אותה ביער
513
00:33:02,627 --> 00:33:03,434
?ומה תעשה
514
00:33:03,467 --> 00:33:05,639
תחייה איתה כאן עד שהיא
?תהיה מוכנה לחזור הביתה
515
00:33:05,674 --> 00:33:08,317
אני חושב שהיא לא יודעת
.בכלל מה היא כרגע
516
00:33:08,352 --> 00:33:09,916
.היא עלולה לפגוע במישהו
517
00:33:09,951 --> 00:33:12,034
היא עלולה לפגוע במישהו
.גם כאן למעלה
518
00:33:12,069 --> 00:33:13,382
.מונרו, היא כבר פגעה במישהו
519
00:33:13,417 --> 00:33:15,412
!הוא ניסה להרוג אותה, אחי
520
00:33:15,447 --> 00:33:18,643
כרגע, היא הפצועה
.ואני לא יכול להשאיר אותה כאן
521
00:33:22,108 --> 00:33:25,958
זה אחד מהמצבים
?של ברירה בין שתי אופציות, אה
522
00:33:28,609 --> 00:33:30,489
.אחזור כמה שיותר מהר
523
00:33:45,360 --> 00:33:47,180
.את בוערת, ילדה
524
00:33:51,187 --> 00:33:52,973
אלך להביא לך
.שורש בורדוק
525
00:33:53,008 --> 00:33:54,358
?מיד אחזור, בסדר
526
00:33:56,797 --> 00:33:58,610
.אקבל את זה כהסכמה
527
00:33:59,650 --> 00:34:01,173
.לא. זה בסדר
528
00:34:02,436 --> 00:34:03,636
.זה בסדר
529
00:34:03,922 --> 00:34:05,072
.אני מיד חוזר
530
00:34:08,367 --> 00:34:09,367
.בסדר
531
00:34:36,748 --> 00:34:37,586
?איפה אתה
532
00:34:37,621 --> 00:34:38,844
.מצאתי אותה
533
00:34:39,125 --> 00:34:41,286
,מצאתי את הולי קלארק
.היא בחיים
534
00:34:41,321 --> 00:34:42,077
.אלוהים אדירים
535
00:34:42,094 --> 00:34:44,197
הוא מצא את
.הולי קלארק... בחיים
536
00:34:44,232 --> 00:34:45,363
.כן, אבל היא פצועה, אחי
537
00:34:45,398 --> 00:34:46,674
.אזדקק לעזרה כאן
538
00:34:46,709 --> 00:34:48,557
.ויש לי עוד בעיה
539
00:34:49,249 --> 00:34:50,940
.האחים בלייק כאן
540
00:34:50,975 --> 00:34:52,887
.אלך ברגל למצוא אותם
541
00:34:52,922 --> 00:34:55,182
.עוד דבר אחד
.תבדוק בשבילי שם
542
00:34:55,339 --> 00:34:57,236
מצאתי את זה על כיריים למחנאות
.במקום שמצאתי אותה
543
00:34:57,271 --> 00:34:58,271
?מה השם
544
00:34:58,381 --> 00:34:59,831
.השם הוא אדיסון
545
00:35:01,483 --> 00:35:06,333
מצאנו שם על ציוד המחנאות
.במקום בו הולי נמצאה
546
00:35:06,775 --> 00:35:07,971
.השם הוא אדיסון
547
00:35:08,935 --> 00:35:11,015
.אלוהים אדירים
.תרחיקו אותה ממני
548
00:35:11,140 --> 00:35:12,240
.היא נשכה אותי
549
00:35:12,566 --> 00:35:14,232
!היא ניסתה להרוג אותי
550
00:35:14,267 --> 00:35:15,363
!לא
551
00:35:17,524 --> 00:35:18,524
!על הרצפה
552
00:35:42,298 --> 00:35:43,406
.הוא מת כאן
553
00:36:02,077 --> 00:36:03,077
.רגע
554
00:36:03,127 --> 00:36:04,677
.הוא אולי לא לבד
555
00:36:05,887 --> 00:36:07,499
.אנחנו רוצים לתפוס את כולם
556
00:36:11,343 --> 00:36:11,438
+
557
00:36:23,185 --> 00:36:24,194
.טוב
558
00:36:24,229 --> 00:36:26,279
.זה שורש בורדוק
559
00:36:27,257 --> 00:36:28,257
.לועסים אותו
560
00:36:29,547 --> 00:36:30,547
.ככה
561
00:36:36,441 --> 00:36:37,441
.בבקשה
562
00:36:40,137 --> 00:36:41,687
.לא, לא, לא. אני יודע
.אני יודע
563
00:36:42,099 --> 00:36:44,361
יש לו טעם כמו של
.נעל טניס ישנה
564
00:36:44,396 --> 00:36:47,189
,לא שאכלתי הרבה כאלו
.אבל זה טוב בשבילך
565
00:36:47,224 --> 00:36:48,224
?טוב
566
00:36:48,464 --> 00:36:49,564
.פשוט תנגסי בזה
567
00:36:52,418 --> 00:36:53,418
.יופי
568
00:36:53,870 --> 00:36:56,470
.בבקשה
.זה יעזור לחום שלך
569
00:36:57,728 --> 00:36:58,728
...הולי
570
00:37:02,210 --> 00:37:03,210
?כן
571
00:37:03,674 --> 00:37:05,446
.אני חושב שהכל יהיה בסדר
572
00:37:05,481 --> 00:37:06,851
!אתה, שם למעלה
573
00:37:07,639 --> 00:37:08,977
.רד לכאן עכשיו
574
00:37:09,143 --> 00:37:10,296
.לא, לא, לא
575
00:37:11,437 --> 00:37:12,772
!אולי אתה לא שומע אותנו
576
00:37:13,638 --> 00:37:15,640
!טוב, תירגעו
577
00:37:22,779 --> 00:37:23,731
!טוב
578
00:37:23,766 --> 00:37:24,816
!אני יורד
579
00:37:25,401 --> 00:37:26,401
.תישארי כאן
580
00:37:27,310 --> 00:37:28,510
!אני יורד
581
00:37:51,586 --> 00:37:52,844
.ראינו אותך חופר ביער
582
00:37:52,879 --> 00:37:55,871
.ממש ליד המקום בו אחינו נהרג
?כמה זמן אתה חי כאן
583
00:37:55,906 --> 00:37:59,093
חבר'ה, יש לנו כאן
?אי-הבנה, טוב
584
00:37:59,405 --> 00:38:02,282
,אני הייתי בטיול
.ונתקלתי במקום הישן הזה
585
00:38:02,317 --> 00:38:04,067
?למה חפרת
586
00:38:06,523 --> 00:38:07,980
.ותודה ששאלת
587
00:38:08,416 --> 00:38:10,052
.זה נקרא שורש בורדוק
588
00:38:10,087 --> 00:38:11,851
,זה שורש רפואי
...זה טוב בשביל כל מיני
589
00:38:11,886 --> 00:38:14,136
?למה הרגת את אחינו
590
00:38:15,818 --> 00:38:17,884
זוכר מה אמרתי
?לגבי הטיול
591
00:38:17,919 --> 00:38:20,460
אני יכול להרוג אותך עכשיו
,וזו אולי תהיה טעות
592
00:38:20,495 --> 00:38:23,117
אבל אני לא חושב
.שאאבד שעות-שינה על זה
593
00:38:26,126 --> 00:38:27,800
.יש עוד מישהו שם למעלה
594
00:38:27,984 --> 00:38:29,106
?מי זה
595
00:38:29,381 --> 00:38:30,850
.אין אף-אחד שם למעלה
596
00:38:31,124 --> 00:38:32,560
.אני האדם היחיד כאן
597
00:38:32,959 --> 00:38:35,012
...כשאמצא מישהו שם למעלה
598
00:38:35,047 --> 00:38:36,689
.אתה מפוצץ לו את הפנים
599
00:38:51,258 --> 00:38:52,309
.זה ריק
600
00:38:53,826 --> 00:38:54,826
.רק רגע
601
00:38:55,137 --> 00:38:56,892
...שק השינה של דלמר
602
00:38:56,927 --> 00:38:58,453
.והמעיל שלו כאן למעלה
603
00:39:08,512 --> 00:39:09,637
.אשסע את גרונך
604
00:39:09,672 --> 00:39:10,755
!שאף-אחד לא יזוז
605
00:39:10,895 --> 00:39:13,017
.היי, זה האדם שהרג את אחינו
606
00:39:13,183 --> 00:39:14,683
.לא היה לו קשר לזה
607
00:39:15,394 --> 00:39:17,354
.הוא חבר שלי, הוא בא לכאן איתי
608
00:39:17,673 --> 00:39:19,816
.תניחו את הנשקים מיד
609
00:39:19,950 --> 00:39:21,359
...אם תירה בי
610
00:39:21,687 --> 00:39:23,337
.הוא יורה בחבר שלך
611
00:39:27,590 --> 00:39:29,255
.תישאר במקומך
612
00:39:30,701 --> 00:39:32,374
?מה זה היה
613
00:39:34,105 --> 00:39:35,505
?אני לא יודע. איפה
614
00:40:23,896 --> 00:40:25,496
.יש לי חדשות טובות
615
00:40:26,780 --> 00:40:28,454
.מצאנו את הולי בחיים
616
00:40:31,010 --> 00:40:32,010
?מה
617
00:40:44,269 --> 00:40:45,367
...הולי
618
00:40:46,223 --> 00:40:48,279
.זיכרי, את לא לבד
619
00:41:30,153 --> 00:41:31,153
?הולי
620
00:41:43,494 --> 00:41:45,252
.זה בסדר, הולי
.זה בסדר
621
00:41:45,704 --> 00:41:46,813
.זה בסדר
622
00:41:55,194 --> 00:41:56,896
.בואי הנה, מותק
623
00:41:59,848 --> 00:42:01,336
.זה בסדר
624
00:42:18,294 --> 00:42:20,871
,לפני יומיים
.מצאנו תגלית מדהימה
625
00:42:21,232 --> 00:42:23,474
,ביער שממש מחוץ לעיר
626
00:42:23,599 --> 00:42:25,165
,מצאנו את הולי קלארק
627
00:42:25,200 --> 00:42:27,128
.נעדרת תשע שנים, אבל בחיים
628
00:42:27,921 --> 00:42:31,407
היא התאחדה שוב עם אימה
.ויש לנו חשוד במעצר
629
00:42:37,357 --> 00:42:39,684
.היא מצביעה על מספר שלוש
630
00:42:42,170 --> 00:42:46,318
- גרים -
- עונה 1, פרק 7 -
631
00:42:46,335 --> 00:42:50,412
:תורגם וסונכרן על-ידי
HDSubs מצוות XmonWoW
632
00:42:50,418 --> 00:42:54,363
www.HDSubs.Org