1 00:00:00,757 --> 00:00:03,851 המכשפת הייתה כה אכזרית" ,שהיא גירשה את הנערה המסכנה לפרא 2 00:00:03,886 --> 00:00:06,649 שם היא נאלצה לחיות" ."בתנאים אומללים ועלובים 3 00:00:12,973 --> 00:00:14,019 .זה כאן למעלה 4 00:00:14,054 --> 00:00:15,289 ?עוד כמה 5 00:00:15,324 --> 00:00:17,825 .ק"מ לאגם ‎3.76 6 00:00:17,860 --> 00:00:20,324 .זה אומר שכבר עברנו 15.61 ק"מ 7 00:00:24,534 --> 00:00:26,426 ?מתי אתה רוצה לעצור לאכול 8 00:00:26,461 --> 00:00:29,264 אני לא רוצה לעצור .עד שנהיה ערומים באגם 9 00:00:29,791 --> 00:00:33,547 כדאי לך להבעיר לי מדורה .לפני שאני פוסעת צעד אל האגם הזה 10 00:00:33,582 --> 00:00:35,474 .אבעיר לנו אחלה מדורה 11 00:00:39,891 --> 00:00:41,380 !על הרצפה 12 00:00:41,415 --> 00:00:42,289 .למען השם 13 00:00:42,324 --> 00:00:43,626 !על הרצפה 14 00:00:43,896 --> 00:00:45,864 !לא! לא! דסטין 15 00:00:46,210 --> 00:00:48,229 !למען השם !בבקשה, בבקשה, בבקשה 16 00:00:48,264 --> 00:00:49,811 !בבקשה, אל תירה 17 00:00:49,846 --> 00:00:52,543 .בסך הכל הלכנו לאגם שינינג 18 00:00:52,711 --> 00:00:53,762 .מעולם לא שמעתי עליו 19 00:00:53,797 --> 00:00:55,863 .אנשים יודעים שאנחנו כאן, אחי 20 00:00:55,898 --> 00:00:58,439 חבל מאוד עבורם .אם הם יבואו לחפש אתכם 21 00:00:58,474 --> 00:01:00,546 ?מה תעשה 22 00:01:00,581 --> 00:01:03,268 ברגע שאגלה אם אתם .שוטרים או לא, אז אחליט 23 00:01:03,303 --> 00:01:05,949 ,אנחנו לא שוטרים !יש בבעלותנו מכון לשטיפת כלבים 24 00:01:07,338 --> 00:01:09,389 ?אז תשחרר אותנו 25 00:01:09,424 --> 00:01:11,668 .יש לי 3 מיליון דולר צומח כאן 26 00:01:12,197 --> 00:01:14,038 !לא, לא, בבקשה לא !לא! לא! לא- 27 00:01:14,073 --> 00:01:14,911 .זה לא אישי 28 00:01:14,946 --> 00:01:16,265 !בבקשה, לא! בבקשה !אלוהים אדירים 29 00:01:16,300 --> 00:01:17,857 !אלוהים! אלוהים 30 00:01:21,538 --> 00:01:22,987 !בבקשה, בבקשה 31 00:01:59,863 --> 00:02:01,550 .דסטין 32 00:02:02,625 --> 00:02:03,479 .טוב .תחתוך את החבל- 33 00:02:03,514 --> 00:02:04,538 .בסדר, בסדר 34 00:02:11,901 --> 00:02:12,982 .קדימה 35 00:02:13,344 --> 00:02:14,447 !ברח 36 00:02:59,785 --> 00:03:01,828 .זו חתיכת מפרקת שבורה 37 00:03:03,931 --> 00:03:06,988 והשריטות האלו, הם בטח השתמשו .בחבל חזק מאוד 38 00:03:07,023 --> 00:03:09,235 ?מה אתם אומרים .זה דלמר בלייק 39 00:03:09,270 --> 00:03:11,421 .חיפשנו אותו שלוש שנים 40 00:03:12,216 --> 00:03:14,029 ?מה הוא עשה 41 00:03:14,064 --> 00:03:16,003 .רק בערך כל דבר 42 00:03:16,178 --> 00:03:19,477 ,ידענו שהוא סוחר בסמים .רק לא ידענו שהוא גם מגדל 43 00:03:26,937 --> 00:03:28,442 ?שערה 44 00:03:28,477 --> 00:03:30,845 .לא שלו, ללא ספק 45 00:03:31,758 --> 00:03:33,721 ?חושב שיש לו חברה כאן 46 00:03:34,012 --> 00:03:35,331 .אולי 47 00:03:40,695 --> 00:03:41,850 ?יש לך משהו בשבילנו 48 00:03:41,885 --> 00:03:44,169 ,כן, זה די מוזר .לא נשאר אוכל בכלל 49 00:03:44,204 --> 00:03:45,923 .אין שק שינה, אין שמיכות 50 00:03:45,958 --> 00:03:47,792 יש צמחי מריחואנה בשווי של מיליוני דולרים גדולים שם בחוץ 51 00:03:47,810 --> 00:03:49,296 .ואף אחד מהם לא נלקח 52 00:03:49,331 --> 00:03:51,278 אתה אומר שמישהו הרג אותו ?בשביל האספקה שלו 53 00:03:51,313 --> 00:03:52,526 .כך זה נראה 54 00:03:52,561 --> 00:03:54,326 .סדר העדיפויות של מישהו התחרבש 55 00:03:54,361 --> 00:03:56,099 .אולי מדובר בביגפוט 56 00:03:56,134 --> 00:03:58,930 אני לא חושב שביגפוט .יכנס לשק שינה 57 00:03:58,965 --> 00:04:00,490 אלך לדבר עם החבר'ה .מהיחידה ללוחמה בסמים 58 00:04:00,525 --> 00:04:01,431 .בסדר 59 00:04:01,466 --> 00:04:03,135 ,כן, היה נעים ורגוע כאן 60 00:04:03,168 --> 00:04:05,092 לפני שסוחרי הסמים המזדיינים .עברו לכאן 61 00:04:05,127 --> 00:04:06,893 .פשטו על הרבה אתרי-מחנאות 62 00:04:06,928 --> 00:04:09,020 .אוכל, בגדים, כל דבר 63 00:04:09,571 --> 00:04:12,066 ?ראית משהו כזה בעבר 64 00:04:12,241 --> 00:04:14,887 מישהו הורג את המגדל ?אבל משאיר את כל הצמחים 65 00:04:14,922 --> 00:04:16,020 .לא 66 00:04:16,055 --> 00:04:18,366 אני רק יודע שמישהו ?עשה את חיינו לקלים יותר, טוב 67 00:04:18,401 --> 00:04:21,158 .פחות חלאה אחת בעולם .נזיז את הגופה אם סיימתם איתה 68 00:04:21,193 --> 00:04:23,120 .אעיף עוד מבט 69 00:04:28,968 --> 00:04:30,363 .אני אטפל בזה 70 00:06:01,534 --> 00:06:04,387 - גרים - - עונה 1, פרק 7 - 71 00:06:04,413 --> 00:06:08,341 :תורגם וסונכרן על-ידי HDSubs מצוות XmonWoW 72 00:06:08,347 --> 00:06:12,758 www.HDSubs.Org 73 00:06:16,888 --> 00:06:19,601 הוא התכוון להרוג אותנו ,או משהו כזה 74 00:06:19,898 --> 00:06:21,755 .והוא פשוט הלך שמענו יריית-אקדח- 75 00:06:21,790 --> 00:06:24,807 ואז זה נשמע .כאילו מישהו נחנק 76 00:06:24,842 --> 00:06:26,142 ?ראיתם עוד מישהו 77 00:06:26,177 --> 00:06:27,152 .לא 78 00:06:27,187 --> 00:06:28,644 ?שמעתם עוד משהו .כן- 79 00:06:28,679 --> 00:06:32,525 משהו נכנס למחנה והתחיל .להעיף דברים 80 00:06:32,560 --> 00:06:34,102 ,אנחנו לא יודעים מה זה היה .רק ראינו צלליות 81 00:06:34,137 --> 00:06:36,110 .ושמענו משהו, כמו נהמה 82 00:06:36,145 --> 00:06:38,562 ,לקח לנו המון זמן להשתחרר .ואז פשוט ברחנו 83 00:06:38,597 --> 00:06:40,924 ?לא ראיתם את הגופה שלו .לא- 84 00:06:40,959 --> 00:06:42,892 ,אבל מה שזה לא היה 85 00:06:42,927 --> 00:06:44,894 .זה הציל את חיינו 86 00:06:49,329 --> 00:06:51,477 האף-בי-איי אישרו .את זהותו של דלמר בלייק 87 00:06:51,512 --> 00:06:54,939 המעבדה אישרה שהשערה שמצאנו .על צווארו ועל העץ לא של בלייק 88 00:06:55,096 --> 00:06:56,510 ?אלא של אחד המטיילים .אנחנו לא יודעים- 89 00:06:56,545 --> 00:06:59,502 אנחנו בוחנים דנ"א ויש לנו .דוגמיות שיער משני המטיילים 90 00:06:59,537 --> 00:07:00,926 אתם בטוחים שלהם ?לא היה קשר לזה 91 00:07:00,961 --> 00:07:02,988 ,עשינו בדיקת רקע .אין עבר פלילי 92 00:07:03,023 --> 00:07:05,359 הם מנהלים .מכון לשטיפת כלבים בביברטון 93 00:07:05,394 --> 00:07:08,621 אין דבר המראה על קשר .ביניהם לבלייק או לסמים 94 00:07:08,656 --> 00:07:11,154 אז מה זה? סוחר סמים נוסף ?שנפטר מהתחרות שלו 95 00:07:11,189 --> 00:07:12,723 .הם היו לוקחים את הצמחים שלו 96 00:07:13,272 --> 00:07:15,419 מי הורג מגדל מריחואנה באמצע היער 97 00:07:15,454 --> 00:07:17,424 ?בשביל שק שינה וקצת אוכל 98 00:07:17,575 --> 00:07:19,510 .מישהו רעב וקר 99 00:07:22,201 --> 00:07:23,201 .היי 100 00:07:24,788 --> 00:07:28,680 יש לי שני אנשי מערות כאן .שדורשים לראות את גופת אחיהם 101 00:07:31,210 --> 00:07:34,847 ,מסתבר שלאזרח הישר הזה .דלמר בלייק, יש משפחה 102 00:07:40,946 --> 00:07:42,321 .הבלשים ברקהארט וגריפין 103 00:07:42,356 --> 00:07:44,121 ?איך נוכל לעזור לכם ?אתם מצאתם את אחינו- 104 00:07:44,156 --> 00:07:46,544 אנחנו חוקרים את מותו .של דלמר בלייק 105 00:07:46,579 --> 00:07:48,712 ?יש לכם תעודות זהות ?למה? מה עשינו- 106 00:07:48,747 --> 00:07:52,346 ,לפני שאנחנו חושפים כל מידע שהוא .עלינו לדעת עם מי אנחנו מדברים 107 00:07:54,298 --> 00:07:55,613 ?איך הוא מת 108 00:07:55,648 --> 00:07:56,884 ?אקדח, סכין, הוכה למוות 109 00:07:56,919 --> 00:07:58,391 .אנחנו עדיין מנסים לקבוע זאת 110 00:07:58,426 --> 00:08:00,093 אתם לא יכולים לראות ?לפי המראה שלו 111 00:08:00,128 --> 00:08:01,395 .אנחנו רוצים לראות את הגופה 112 00:08:01,430 --> 00:08:03,877 .היא בחדר-המתים .זה לא משנה את דבריי- 113 00:08:03,912 --> 00:08:05,760 .אז תצטרכו לפגוש אותנו שם 114 00:08:05,938 --> 00:08:07,361 .אז בואו נגמור עם זה 115 00:08:13,660 --> 00:08:16,465 זה מגנט לבחורות .שמעולם לא ראיתי כמוהו 116 00:08:19,292 --> 00:08:22,483 ?למה פתחתם אותו .כדי לקבוע את סיבת המוות- 117 00:08:22,518 --> 00:08:23,718 .זאת חקירת רצח 118 00:08:23,753 --> 00:08:25,824 ,הוא נחנק .אפילו אני רואה את זה 119 00:08:25,859 --> 00:08:26,830 ידעתם שאחיכם היה מעורב 120 00:08:26,837 --> 00:08:29,477 בעיבוד בלתי-חוקי ?של חומר בפיקוח 121 00:08:29,512 --> 00:08:31,865 ,לא מעניין אותי מה הוא עשה .אני רוצה לדעת מי הרג אותו 122 00:08:31,900 --> 00:08:33,387 ?ואולי לעשות משהו בעניין 123 00:08:34,484 --> 00:08:36,593 .הרבה יותר ממה שאתם תעשו 124 00:08:36,845 --> 00:08:40,174 כדאי שתתן לנו לעשות את .העבודה שלנו לפני שתהפוך אליה 125 00:08:40,209 --> 00:08:42,313 אתם לא מרגישים ?את האוויר הקר שכאן 126 00:08:46,507 --> 00:08:48,694 לא טוב לגוף .להתחמם יותר מדי 127 00:08:48,871 --> 00:08:50,241 .הוא רק מדבר 128 00:08:51,119 --> 00:08:52,425 .עכשיו אנחנו עוזבים 129 00:08:57,377 --> 00:08:58,964 ?מה אתה רואה בשניהם 130 00:08:59,855 --> 00:09:00,855 .עבר פלילי 131 00:09:00,958 --> 00:09:03,948 בוא נבדוק אם קלעת בול .בחמורים האלה 132 00:09:06,379 --> 00:09:10,461 תקיפה, הפרת שלווה, הונאת מיסים .וסחירה בפריטים יקרי-ערך 133 00:09:10,496 --> 00:09:11,983 .אבל אין אישומי סמים 134 00:09:12,018 --> 00:09:14,306 .הם לא היו מעורבים עם אחיהם 135 00:09:14,341 --> 00:09:15,584 ?יש צווים יוצאי-דופן 136 00:09:15,619 --> 00:09:16,951 .למרבה האכזבה, לא 137 00:09:17,133 --> 00:09:19,710 אני מניח שהם פשוט .לא נתפסו לאחרונה 138 00:09:19,745 --> 00:09:21,146 ...תחזיקו ב 139 00:09:21,181 --> 00:09:23,928 .מה שאתם לא מחזיקים בו .אתם לא תאמינו לזה 140 00:09:23,963 --> 00:09:27,024 קיבלנו את דו"ח המעבדה .על השיער הברונטי שמצאתם בזירה 141 00:09:31,633 --> 00:09:32,917 ?הולי קלארק 142 00:09:33,297 --> 00:09:34,080 ?אתה בטוח 143 00:09:34,115 --> 00:09:35,399 .קיבלנו התאמה ראשונית 144 00:09:35,441 --> 00:09:38,110 הם עורכים שוב את הבדיקות .כדי להיות בטוחים 145 00:09:38,145 --> 00:09:40,408 אחד מהתיקים היותר מדכאים .שאי-פעם עבדתי עליהם 146 00:09:40,443 --> 00:09:43,179 ילדה קטנה שמשחקת בחצר האחורית .של אמא שלה פשוט נעלמה 147 00:09:43,214 --> 00:09:44,869 מבצע חיפוש מסיבי .לא הניב תוצאות 148 00:09:45,042 --> 00:09:46,297 .בת שבע 149 00:09:46,630 --> 00:09:48,357 .היא נעדרת תשע שנים 150 00:09:48,392 --> 00:09:51,325 היא אומצה ואימה הביולוגית .הייתה נרקומנית 151 00:09:51,360 --> 00:09:52,598 .אף-אחד לא הואשם מעולם 152 00:09:52,633 --> 00:09:54,332 .היא אמורה להיות בת 15, 16 153 00:09:54,367 --> 00:09:57,116 ,הנערה הזאת שם ביער ?גרה עם סוחר סמים כל הזמן הזה 154 00:09:57,151 --> 00:10:00,474 כדאי שנהיה נעולים על הזהות שלה .לפני שנשמח על זה 155 00:10:00,594 --> 00:10:01,948 ?כמה יש לך על התיק הזה 156 00:10:01,983 --> 00:10:04,141 ,הרבה תיקים ?רוצה שיביאו לכם אותם 157 00:10:04,176 --> 00:10:05,569 .כן, אני רוצה לראות הכל 158 00:10:05,604 --> 00:10:07,539 .כדאי שתפנה מקום 159 00:10:11,917 --> 00:10:13,821 נראה שזה יהיה .לילה שאוכלים ליד השולחן 160 00:10:14,188 --> 00:10:16,397 אבדוק אם אוכל לגלות האם בלייק קשור באיזשהי דרך 161 00:10:16,404 --> 00:10:21,029 ,לנערה או למשפחתה .ואיפה הוא היה בלילה בו נחטפה 162 00:10:58,747 --> 00:11:01,550 ?ניק. זה חשוב ...כי אני בדיוק באמצע 163 00:11:01,585 --> 00:11:03,999 .כן ,זה חשוב ...לא, לא, אבל הקטע הוא- 164 00:11:08,988 --> 00:11:10,256 .אתה ממש אוהב את חג-המולד 165 00:11:10,291 --> 00:11:12,363 .זו מסורת ארוכת-שנים במשפחתי 166 00:11:12,398 --> 00:11:16,927 ,ו.... בזמן שאתה כאן .אולי תוכל לעזור 167 00:11:17,062 --> 00:11:18,514 .הנה. תחזיק את זה 168 00:11:18,549 --> 00:11:23,133 .ואל תתעסק עם זה. זאת ענתיקה .לפני המלחמה ,‎1935 169 00:11:25,623 --> 00:11:27,561 חכה שתראה .את החמודים האלו נוסעים 170 00:11:27,943 --> 00:11:30,785 .אני צריך להראות לך משהו .כן, כן, רק שנייה- 171 00:11:32,306 --> 00:11:33,845 .תביא לי את הקרון 172 00:11:33,880 --> 00:11:35,983 .ותתרחק מהמסילות 173 00:11:50,247 --> 00:11:51,306 ?מה דעתך 174 00:11:51,341 --> 00:11:54,179 לדעתי יש לך יותר מדי .זמן פנוי, מונרו 175 00:11:54,805 --> 00:11:57,025 ג'ולייט ואני לא ארגנו .אפילו אורות 176 00:11:57,060 --> 00:11:59,348 אתה צריך לראות אותי .בחליפת הסנטה שלי 177 00:11:59,383 --> 00:12:01,507 .כן. בלוטבאד כסנטה 178 00:12:01,542 --> 00:12:03,823 .אני די טוב, אבל זה נכון 179 00:12:04,138 --> 00:12:05,975 .אני לא גפרירן גבר 180 00:12:09,534 --> 00:12:10,518 .רק רגע 181 00:12:11,865 --> 00:12:13,764 ...אתה אומר לי שסנטה קלאוס הוא 182 00:12:13,799 --> 00:12:15,249 .תחשוב על זה 183 00:12:15,940 --> 00:12:18,971 ?מי עוד יכול לחיות שם 184 00:12:20,991 --> 00:12:22,402 ?אתה רוצה חלמונה .אני מכין אותו מאפס 185 00:12:22,437 --> 00:12:23,608 .לא, לא, לא 186 00:12:25,308 --> 00:12:27,073 ...אני רוצה שתגיד לי 187 00:12:27,815 --> 00:12:29,922 .אם היא עשויה להיות בלוטבאד 188 00:12:31,199 --> 00:12:33,702 אני לא יכול להגיד לך .על בסיס תמונה 189 00:12:33,737 --> 00:12:36,258 ...אם היא משהו כמוך 190 00:12:36,293 --> 00:12:39,717 היא יכולה לשרוד בעצמה ?ביער תשע שנים 191 00:12:39,752 --> 00:12:42,290 .אם היא לא, אין מצב 192 00:12:42,428 --> 00:12:43,985 ?היא אבדה או משהו 193 00:12:44,020 --> 00:12:48,104 לא, יש סיכוי שהיא נחטפה .לפני תשע שנים כשהייתה בת שבע 194 00:12:50,987 --> 00:12:53,838 ואתה חושב שהיא חיה ?ביער תשע שנים 195 00:12:54,269 --> 00:12:56,255 כן, יש לנו ראיה .שזאת הייתה היא 196 00:12:56,290 --> 00:13:00,675 ,אם היא הייתה רק בת שבע ,החברה לא השפיעה עליה כל-כך 197 00:13:00,710 --> 00:13:02,868 .אז היא עדיין תהיה ילדה פראית 198 00:13:02,903 --> 00:13:05,208 האינסטינקטים שלה .יעבדו ללא הפסקה 199 00:13:05,243 --> 00:13:07,867 .יש לה סיכוי הגון 200 00:13:07,902 --> 00:13:10,129 אני לא בטוח אם אני רוצה .להיתקל בה עכשיו 201 00:13:10,164 --> 00:13:12,006 .היא אומצה בגיל צעיר מאוד 202 00:13:12,041 --> 00:13:14,762 אני לא יודע אם הוריה המאמצים .היו בלוטבאדן 203 00:13:15,022 --> 00:13:16,937 ?זו עשויה להיות בעיה .כן- 204 00:13:16,972 --> 00:13:20,460 לא היה לה מי שהבין .מה היא עוברת 205 00:13:20,649 --> 00:13:23,619 ?ידעת שאתה בלוטבאד כשנולדת 206 00:13:28,739 --> 00:13:30,241 .תן לי לנסח את זה כך 207 00:13:31,605 --> 00:13:34,022 בפעם הראשונה שאתה מרגיש ...את ההתפרצות 208 00:13:34,057 --> 00:13:36,749 ...ואתה שולף ניבים .זה די מוזר 209 00:13:36,784 --> 00:13:40,089 .אני נשכתי את השפה שלי .קרעתי את המכנסיים 210 00:13:40,124 --> 00:13:41,903 .זה הפחיד אותי לאללה 211 00:13:42,559 --> 00:13:45,979 אז אתה אומר לי שיש סיכוי ,שהיא לא יודעת מי היא 212 00:13:46,014 --> 00:13:48,040 ?אם לא היו לה הורים שהבינו 213 00:13:48,075 --> 00:13:49,129 .לגמרי 214 00:13:49,318 --> 00:13:53,980 כן. זו עשויה להיות הסיבה .שהיא מעולם לא יצאה מהיער 215 00:13:54,395 --> 00:13:57,345 אני חוזר לשם .ואני רוצה שתבוא איתי 216 00:13:57,967 --> 00:13:59,409 ?איך ידעתי שתגיד את זה 217 00:13:59,444 --> 00:14:01,022 ,מונרו, אם היא משהו כמוך 218 00:14:01,057 --> 00:14:03,974 אני לא יכול לסכן חיים .של מישהו אחר ולקחת אותו לשם 219 00:14:04,009 --> 00:14:05,756 .מסתבר שאתה מוכן לסכן את שלי 220 00:14:05,791 --> 00:14:08,140 .אתה כמוה .אתה תוכל להבין אותה 221 00:14:08,175 --> 00:14:10,224 ,אפילו אם היא תבין אותי 222 00:14:10,259 --> 00:14:12,912 .לא חייתי ביער תשע שנים 223 00:14:13,119 --> 00:14:15,882 .לא אשתווה למשהו כזה 224 00:14:20,098 --> 00:14:23,344 .אני חושב שהיא פצועה .זה לא הופך את זה לטוב יותר- 225 00:14:24,898 --> 00:14:28,592 .אני חוזר לשם .לא בלילה- 226 00:14:28,920 --> 00:14:29,904 ?.מחר בבוקר 227 00:14:30,854 --> 00:14:32,960 .כדאי לנו להיות מוכנים 228 00:14:34,929 --> 00:14:36,690 .אתה מלא בשטויות 229 00:14:36,932 --> 00:14:39,048 .אחי, אני אומר לך .אין מצב- 230 00:14:39,083 --> 00:14:40,637 .ראיתי אותו במו-עיניי 231 00:14:40,672 --> 00:14:42,769 ?כאן בפורטלנד .הם לא באמת קיימים- 232 00:14:42,804 --> 00:14:43,912 .הייתי בבית שלו 233 00:14:43,947 --> 00:14:45,998 ?היית בבית של גרים .כן- 234 00:14:46,033 --> 00:14:47,690 ,אם זה נכון ?איך הוא לא הרג אותך 235 00:14:47,725 --> 00:14:49,397 .כי ברחתי משם, זה למה 236 00:14:49,432 --> 00:14:50,400 .טוב 237 00:14:50,660 --> 00:14:54,518 אז איפה הוא חי, מר "ראיתי גרים ?"ואני עדיין בחיים לספר על זה 238 00:14:54,553 --> 00:14:58,317 .דולר שאתה משקר ‎50 239 00:15:17,813 --> 00:15:18,805 .היי, אחי 240 00:15:18,999 --> 00:15:21,041 ?אתה יודע מה השעה ...21:06- 241 00:15:27,091 --> 00:15:27,208 + 242 00:15:48,696 --> 00:15:50,620 !אחי, אחי, זה הוא !זה הוא! תתכופפו 243 00:15:50,655 --> 00:15:52,691 !תתכופפו !תתכופפו עוד יותר 244 00:15:56,841 --> 00:15:57,912 !קדימה 245 00:16:07,744 --> 00:16:10,920 אתה יכול לדמיין ?לאבד את הילד שלך ככה 246 00:16:10,955 --> 00:16:11,974 .לא, אני לא יכול 247 00:16:12,786 --> 00:16:17,529 קשה להאמין שילדה קטנה .יכולה לשרוד שם בחוץ כל השנים 248 00:16:18,220 --> 00:16:19,256 .אני מניח 249 00:16:19,532 --> 00:16:22,410 למדתי תסמונת ילד פראי .באחד משיעורי הפסיכולוגיה שלי 250 00:16:22,445 --> 00:16:25,190 .רב המקרים הם של התעללות בילד 251 00:16:25,225 --> 00:16:27,918 "כל הקטע של "גודל על-ידי זאבים .מעולם לא באמת הוכח 252 00:16:27,953 --> 00:16:31,782 זו הסיבה שאנחנו .זהירים מאוד בעניין הזה 253 00:16:32,472 --> 00:16:34,665 ?סיפרת כבר להורים שלה 254 00:16:36,395 --> 00:16:37,483 .עדיין לא 255 00:16:39,589 --> 00:16:43,181 זו אחת מהפעמים .שאני לא מקנא בעבודה שלך 256 00:16:50,065 --> 00:16:51,684 אתה מבינים שאתם תפתחו .פצעים ישנים 257 00:16:51,719 --> 00:16:53,104 .אני יודע, הבנתי את זה 258 00:16:53,139 --> 00:16:55,389 זו הסיבה שעלינו .להיות בטוחים ב-110% 259 00:16:56,212 --> 00:16:57,936 ואנחנו צריכים לשמור .על פרופיל נמוך 260 00:16:58,062 --> 00:16:59,998 אני לא יכול לשבת .על זה הרבה זמן 261 00:17:00,168 --> 00:17:02,712 אני נותן לכם 24 שעות .למצוא משהו החלטי 262 00:17:03,273 --> 00:17:04,234 ?איך אתם רוצים לעשות את זה 263 00:17:04,269 --> 00:17:07,355 נתפצל. אני אבדוק אם אני יכול לאתר את ההורים המאמצים 264 00:17:07,390 --> 00:17:09,614 ,ואבדוק אם מישהו ,אולי בן משפחה 265 00:17:09,649 --> 00:17:11,443 יכול לקחת את הולי .ליער הזה 266 00:17:11,478 --> 00:17:12,478 ?ואתה 267 00:17:12,840 --> 00:17:14,292 .אני אחזור לזירת הפשע 268 00:17:14,340 --> 00:17:16,461 אבדוק אם אוכל למצוא .ראיה נוספת להולי 269 00:17:16,496 --> 00:17:17,693 ?לוקח מישהו איתך 270 00:17:17,728 --> 00:17:19,368 לא אם אנחנו רוצים .לשמור על פרופיל נמוך בזה 271 00:17:19,403 --> 00:17:21,348 מה בנוגע לסוחרי סמים ?אחרים באזור 272 00:17:21,383 --> 00:17:24,501 אם היו, היחידה ללוחמה בסמים .הבריחה אותם כשניקו את האזור 273 00:17:25,572 --> 00:17:27,110 .הם מצאו את הבחור שהם חיפשו 274 00:17:27,145 --> 00:17:28,595 .השאר תלוי בנו 275 00:17:28,630 --> 00:17:29,869 .טוב, קח כל מה שאתה צריך 276 00:17:29,919 --> 00:17:31,759 כל ראייה מוצקה .מגיעה אליי ראשון 277 00:17:31,796 --> 00:17:32,862 .כן, אדוני 278 00:17:50,477 --> 00:17:52,527 .כאן מצאתי את הגופה שלו 279 00:17:56,865 --> 00:17:58,670 .אני מקבל תחושות מוזרות כאן 280 00:17:59,006 --> 00:18:01,159 האקדח שלו היה מכוון .לכיוון הזה 281 00:18:01,737 --> 00:18:03,696 אבל מצאתי כמה .קליעי עופרת כאן 282 00:18:04,933 --> 00:18:06,651 .וכמה גדילי שיער 283 00:18:07,395 --> 00:18:08,677 ?איפה ראית אותה 284 00:18:10,124 --> 00:18:12,320 .ראיתי משהו שם 285 00:18:13,125 --> 00:18:14,712 .ועקבתי אחרי זה 286 00:18:15,929 --> 00:18:17,473 .זה היה כאן כשראיתי את זה 287 00:18:17,508 --> 00:18:19,134 אתה מוכן להפסיק ?"לכנות אותה "זה 288 00:18:19,169 --> 00:18:22,184 אני רק יודע שזה היה בלוטבאד .והיה לו שיער ארוך 289 00:18:26,444 --> 00:18:29,040 .קלטת משהו ?רק תן לי שנייה, טוב- 290 00:18:35,081 --> 00:18:37,447 ?מה זה .שורש בורדוק- 291 00:18:37,599 --> 00:18:40,542 לא ראיתי את זה .מאז שהייתי ילד בצופים 292 00:18:40,577 --> 00:18:41,994 .למען השם 293 00:18:42,673 --> 00:18:44,239 .כן, זה משכך-כאבים 294 00:18:44,274 --> 00:18:45,911 ,זה כמו אספירין .לועסים את השורש 295 00:18:45,946 --> 00:18:47,620 .זה גם חומר משתנן טוב 296 00:18:48,803 --> 00:18:50,055 .אבל אני חורג מכך 297 00:18:51,035 --> 00:18:52,035 .כן 298 00:18:52,708 --> 00:18:55,339 .כדאי שנצטייד .זה ייקח זמן מה 299 00:19:05,118 --> 00:19:06,662 ?מה אתה מריח 300 00:19:06,995 --> 00:19:08,313 .מאיפה אני יודע 301 00:19:09,106 --> 00:19:10,960 .אני רק מקבל את הריח, אתה יודע 302 00:19:11,793 --> 00:19:13,217 ...זה לא איל 303 00:19:13,252 --> 00:19:14,403 ...זה לא דוב 304 00:19:14,852 --> 00:19:16,118 .זה לא אייל 305 00:19:16,613 --> 00:19:18,853 יש לנו מאגר ניחוחות .ייחודי משלנו 306 00:19:20,156 --> 00:19:21,206 .הנה 307 00:19:23,227 --> 00:19:24,107 .נוחן הוף 308 00:19:24,142 --> 00:19:25,453 ...תן לי לנחש 309 00:19:26,108 --> 00:19:27,085 ?בית-קברות (חצר עצמות) 310 00:19:27,120 --> 00:19:28,473 .כמו שזה נשמע 311 00:19:30,205 --> 00:19:31,879 .אבל יש לכך משמעות טקסית 312 00:19:33,373 --> 00:19:35,873 .לקחנו חיים כדי לשמור חיים 313 00:19:36,281 --> 00:19:38,051 .ויש לכבד את ההקרבה 314 00:19:38,252 --> 00:19:40,579 .לפני שתהליך העיכול מתחיל 315 00:19:48,960 --> 00:19:50,497 .אנחנו במקום הנכון 316 00:19:51,477 --> 00:19:54,394 ?אתה לא מריח את זה .היא סימנה את הטריטוריה שלה כאן 317 00:19:56,598 --> 00:19:59,055 ?אתה מתכוון שאנחנו על השטח שלה 318 00:20:04,972 --> 00:20:05,972 !שם 319 00:20:46,281 --> 00:20:48,063 .למען השם 320 00:20:48,243 --> 00:20:49,309 ...זה היה 321 00:20:50,173 --> 00:20:51,523 .למען השם 322 00:20:52,075 --> 00:20:52,157 + 323 00:20:57,706 --> 00:20:58,799 !אל תאבד אותה 324 00:21:19,592 --> 00:21:20,701 ?לאן היא הלכה 325 00:21:24,814 --> 00:21:26,732 .איבדנו אותה .לא איבדנו אותה- 326 00:21:28,081 --> 00:21:29,831 .היא חושבת שהיא איבדה אותנו 327 00:21:31,404 --> 00:21:33,383 .אני עדיין יכול להריח אותה 328 00:21:34,484 --> 00:21:37,084 .אני רק לא יודע מאיפה זה מגיע 329 00:21:43,311 --> 00:21:45,211 .אני חושב שאני יודע איפה היא 330 00:21:53,166 --> 00:21:54,855 .זה ממש בלתי-נראה לציידים 331 00:21:59,495 --> 00:22:02,178 .אני חושב שכדאי שאני אעלה קודם .כן, אתה צודק- 332 00:22:35,108 --> 00:22:35,786 ?כן 333 00:22:35,821 --> 00:22:38,909 .אני האנק גריפין, משטרת פורטלנד ?האם את גב' קלארק 334 00:22:39,485 --> 00:22:40,485 .כן 335 00:22:41,668 --> 00:22:43,709 ?מצאתם את הגופה שלה .לא, גבירתי- 336 00:22:44,552 --> 00:22:45,378 ,אני לא רוצה להדאיג אותך 337 00:22:45,404 --> 00:22:48,726 אבל אנחנו בודקים היבטים חדשים .להיעלמותה של הולי 338 00:22:49,470 --> 00:22:50,797 ?למה שתעשו את זה 339 00:22:52,032 --> 00:22:55,900 אנחנו מנסים לבסס כל קשר אפשרי .עם יער טילאמוק 340 00:22:55,935 --> 00:23:00,316 את או ממשהו ממשפחתך ?ביליתם שם מתישהו 341 00:23:00,351 --> 00:23:03,298 כן, הקמנו שם אוהלים כמה פעמים .אבל זה הכל 342 00:23:03,629 --> 00:23:06,275 .בעלי היה טיפוס של בית 343 00:23:06,310 --> 00:23:08,698 עשינו את זה רק כי נראה .היה שהולי נהנית מזה 344 00:23:08,733 --> 00:23:11,020 היינו צריכים להשאיל .ציוד משכן 345 00:23:11,055 --> 00:23:12,682 אני אפילו לא זוכרת .איפה הקמנו את האוהל, האמת 346 00:23:12,700 --> 00:23:14,082 ?למה? מצאתם שם משהו 347 00:23:14,117 --> 00:23:17,617 אנחנו רק מנסים להרחיב את השטח ...ולבדוק אם אנחנו יכולים 348 00:23:18,029 --> 00:23:20,443 .לקשר את היעלמותה לחשוד 349 00:23:20,667 --> 00:23:22,735 ?יש לכם חשוד .לא, גבירתי- 350 00:23:23,498 --> 00:23:26,488 ברגע שיהיה לי משהו מוצק .לבשר לך, אעשה זאת 351 00:23:28,738 --> 00:23:30,867 אבל אני לא רוצה .שתפתחי ציפיות 352 00:23:31,490 --> 00:23:34,686 את חושבת שבעלך ?יוכל להיזכר איפה הקמתם את האוהל 353 00:23:35,133 --> 00:23:37,210 אני מצטערת, אבל הוא ניפטר .לפני חמש שנים 354 00:23:39,814 --> 00:23:41,514 .תודה רבה על זמנך 355 00:23:42,471 --> 00:23:45,237 אם תחשבי על עוד משהו שעשוי .לעזור לנו, בבקשה תתקשרי אליי 356 00:23:49,474 --> 00:23:52,835 ...אמרת שהשאלתם ציוד מחנאות 357 00:23:52,870 --> 00:23:54,020 .משכן 358 00:23:55,826 --> 00:23:57,805 ?הוא יודע איפה הקמתם את האוהל 359 00:23:58,658 --> 00:24:01,878 יכול להיות. מר אדיסון ידע הרבה .על הדברים האלו 360 00:24:02,257 --> 00:24:03,884 אבל הוא עבר דירה .לפני הרבה זמן 361 00:24:04,254 --> 00:24:06,667 ?את זוכרת את שמו הפרטי .כן, ג'ימי- 362 00:24:06,761 --> 00:24:08,001 ?את יודעת לאן הוא עבר 363 00:24:08,820 --> 00:24:10,271 .לא, אני חוששת שלא 364 00:24:13,553 --> 00:24:16,603 את יודעת, אני הייתי אחד השוטרים .שהוקצו לעזור למצוא אותה 365 00:24:17,870 --> 00:24:19,198 .מעולם לא שכחתי 366 00:24:23,527 --> 00:24:24,527 .תודה 367 00:24:29,254 --> 00:24:31,638 זה האנק, התיקים ?שביקשתי ממך להוציא 368 00:24:32,254 --> 00:24:34,357 אני מחפש .ג'ימי או ג'יימס אדיסון 369 00:24:34,364 --> 00:24:35,849 .הוא היה שכן למשפחת קלארק 370 00:24:36,312 --> 00:24:38,705 אני רוצה שתחפש אותו .כדי שאוכל לדבר איתו 371 00:24:40,447 --> 00:24:41,447 .כן, תודה 372 00:24:53,617 --> 00:24:54,617 .היא כאן 373 00:24:55,578 --> 00:24:56,928 .היא התעלפה 374 00:24:58,526 --> 00:24:59,676 .אני נכנס 375 00:25:36,217 --> 00:25:37,917 ...אם היא הולכת על הגרון שלי 376 00:25:38,918 --> 00:25:39,918 .תירה בה 377 00:25:51,143 --> 00:25:52,643 .היא תזדקק לעזרה ראשונה 378 00:26:04,179 --> 00:26:05,379 .זה בסדר 379 00:26:06,255 --> 00:26:07,455 .זה בסדר 380 00:26:09,382 --> 00:26:11,532 .זה בסדר .הכל יהיה בסדר 381 00:26:15,567 --> 00:26:17,267 .יש לה חום גבוה מאוד 382 00:26:19,560 --> 00:26:21,328 .אתה מתחיל להיראות כמו בלש 383 00:26:21,760 --> 00:26:23,260 .אני מתחיל להרגיש כמו אחד 384 00:26:23,994 --> 00:26:25,630 ...מצאתי את ג'ימי אדיסון שלך 385 00:26:26,215 --> 00:26:28,780 .אבל גם מצאתי את זה 386 00:26:30,047 --> 00:26:32,959 כל השכנים תוחקרו ביום .שהולי קלארק נעלמה 387 00:26:32,994 --> 00:26:34,271 .לו היה את האליבי הטוב ביותר 388 00:26:34,306 --> 00:26:35,406 ?איפה הוא היה 389 00:26:35,441 --> 00:26:36,541 .בבית-החולים 390 00:26:36,954 --> 00:26:39,681 מסתבר שהוא ננשך על-ידי .כלב פרא כשהלך ביער 391 00:26:39,716 --> 00:26:41,097 .נשך אותו כהוגן 392 00:26:41,634 --> 00:26:43,693 שבר את השוקה שלו .וקרע נתח מהשריר שלו 393 00:26:43,728 --> 00:26:44,880 ?מצאו את הכלב 394 00:26:44,915 --> 00:26:45,622 .לא 395 00:26:45,657 --> 00:26:46,871 ?מישהו היה איתו 396 00:26:46,906 --> 00:26:48,437 .לא לפי ההצהרה שלו 397 00:26:49,272 --> 00:26:52,457 ?הוא אמר איפה הוא הלך .כן, ליד הר הוד 398 00:26:53,183 --> 00:26:54,582 .זה לא נשמע הגיוני 399 00:26:55,656 --> 00:26:58,306 הוא טופל בבית-חולים קהילתי .בביברטון 400 00:26:59,298 --> 00:27:00,711 ,אם מטיילים ליד הר הוד 401 00:27:00,744 --> 00:27:02,251 יש בתי-חולים קרובים יותר .מביברטון 402 00:27:02,286 --> 00:27:04,809 הוא היה צריך לנסוע 160 ק"מ .כדי להגיע לבית-החולים הזה 403 00:27:05,768 --> 00:27:07,351 אתה היית נוסע כל-כך רחוק ?עם רגל כזאת 404 00:27:07,386 --> 00:27:09,407 ?אתה צוחק .הייתי צורח עד מוות 405 00:27:09,442 --> 00:27:11,416 .יש לי סובלנות קטנה מאוד לכאב 406 00:27:13,052 --> 00:27:15,111 .אז הוא מעולם לא נחשב כחשוד 407 00:27:16,061 --> 00:27:17,222 ?איך פספסנו את זה 408 00:27:17,257 --> 00:27:20,697 אם הוא היה בבית-החולים .ביום ההיעלמות, זה אליבי מעולה 409 00:27:20,732 --> 00:27:22,228 ?יש לך כתובת אחרונה שלו 410 00:27:23,108 --> 00:27:24,313 .מוכן כשאתה מוכן 411 00:27:32,063 --> 00:27:34,013 היא ללא ספק .ספגה קצת עופרת 412 00:27:37,949 --> 00:27:40,284 .אל תעשה תזוזות פתאומיות 413 00:27:47,161 --> 00:27:48,161 .הולי 414 00:27:50,372 --> 00:27:51,472 .הולי קלארק 415 00:27:53,768 --> 00:27:55,123 .אנחנו כאן כדי לעזור לך 416 00:27:56,565 --> 00:27:57,615 ?את מבינה אותי 417 00:28:00,304 --> 00:28:02,104 .אני שוטר 418 00:28:03,172 --> 00:28:04,522 .זה הולך טוב 419 00:28:05,108 --> 00:28:07,395 אני חושב שאנחנו חווים .מחסום שפה קטן 420 00:28:07,430 --> 00:28:08,350 .היא בוטחת בך 421 00:28:08,385 --> 00:28:11,785 כן, תן לי לנסות .גישה ישירה יותר כאן 422 00:28:25,568 --> 00:28:27,125 .את הולי קלארק 423 00:28:29,333 --> 00:28:30,383 .את פצועה 424 00:28:32,148 --> 00:28:34,339 .הוא שם תרופה על הפצעים שלך 425 00:28:47,011 --> 00:28:48,384 .הולי קלארק 426 00:29:03,983 --> 00:29:05,118 .הולי 427 00:29:25,582 --> 00:29:27,113 סיפרתי לכם .כל מה שסיפרתי למשטרה 428 00:29:27,142 --> 00:29:28,723 .אני לא הרגתי את אחיכם 429 00:29:29,945 --> 00:29:31,811 ,אני אומר לכם .היה שם עוד מישהו 430 00:29:31,846 --> 00:29:34,485 זה מה שאני הייתי אומר למשטרה .אם אני הייתי הורג מישהו 431 00:29:35,488 --> 00:29:38,334 למען השם, אתם באמת חושבים ?שאני יכלתי להרוג את אחיכם 432 00:29:41,052 --> 00:29:42,205 ?מה עושים איתו עכשיו 433 00:29:42,240 --> 00:29:44,050 נשאיר אותו כאן .עד שנגלה אם הוא משקר 434 00:29:44,079 --> 00:29:46,480 נחזור לשם .ונגלה מי עשה את זה 435 00:29:46,515 --> 00:29:47,694 אני חושב שאנחנו צריכים .להרוג אותו עכשיו 436 00:29:47,729 --> 00:29:49,910 אנחנו לא יכולים להרוג אותו .עד שנגלה אם הוא משקר 437 00:29:50,017 --> 00:29:51,167 ...אם הוא משקר 438 00:29:51,907 --> 00:29:55,911 הוא יקווה שהיינו הורגים אותו .במקום מה שנעשה לו כשנחזור 439 00:29:55,946 --> 00:29:58,532 יש לך קצת זמן עכשיו .להרהר על כך 440 00:30:05,286 --> 00:30:05,410 + 441 00:30:13,007 --> 00:30:15,682 .אין בוהן ירוקה כאן 442 00:30:17,911 --> 00:30:19,211 .רק שנייה 443 00:30:20,096 --> 00:30:21,146 ?מי זה 444 00:30:21,181 --> 00:30:23,023 .הבלש גריפין והשוטר וו 445 00:30:26,020 --> 00:30:26,900 ?מה רצונכם 446 00:30:26,935 --> 00:30:28,369 ?אתה ג'יימס אדיסון 447 00:30:28,517 --> 00:30:29,517 .כן 448 00:30:29,560 --> 00:30:30,788 ?על מה מדובר 449 00:30:30,823 --> 00:30:32,232 ?אכפת לך שנכנס 450 00:30:32,812 --> 00:30:35,399 ...אני .זה ייקח רק דקה- 451 00:30:36,395 --> 00:30:37,438 .בסדר 452 00:30:37,473 --> 00:30:38,627 .היכנסו 453 00:30:38,662 --> 00:30:40,187 ?אפשר לשאול על מה מדובר 454 00:30:40,222 --> 00:30:42,267 .פתחנו מחדש את תיק הולי קלארק 455 00:30:42,302 --> 00:30:45,830 אני מאמין שהיית שכן שלה ?כשהיא נעלמה 456 00:30:45,865 --> 00:30:49,879 .זה היה נורא ואיום .היא הייתה ילדה כזאת מתוקה 457 00:30:49,914 --> 00:30:52,889 הלווית למשפחת קלארק .ציוד מחנאות 458 00:30:52,924 --> 00:30:53,924 .כן 459 00:30:54,368 --> 00:30:56,485 אתה זוכר ?איפה הם הקימו אוהלים 460 00:30:57,414 --> 00:31:00,748 .לא ממש .אני מניח שהצעתי כמה מקומות 461 00:31:00,783 --> 00:31:02,866 ,אני לא ממש זוכר .זה היה לפני הרבה זמן 462 00:31:02,901 --> 00:31:05,563 .נפצעת באותו יום שהיא נחטפה 463 00:31:05,598 --> 00:31:06,668 .נכון, הייתי בבית-החולים 464 00:31:06,684 --> 00:31:09,044 ,הם דיברו איתי שם .זה אמור להיות בדו"ח שלכם 465 00:31:09,079 --> 00:31:09,956 כן, אנחנו מנסים לבסס 466 00:31:09,989 --> 00:31:13,176 האם הייתה פעילות בלתי-רגילה .בשכונה באותו היום 467 00:31:13,211 --> 00:31:15,741 אנחנו חוזרים על כל התיחקורים ...הישנים שלנו כדי לראות 468 00:31:15,776 --> 00:31:17,560 אם מישהו .זוכר שראה משהו 469 00:31:17,595 --> 00:31:21,224 ,לא הייתי כל היום שם .טיילתי בהר הוד 470 00:31:21,259 --> 00:31:23,230 ...עוד כשיכולתי 471 00:31:23,265 --> 00:31:24,679 .אני אוהב את האזור הזה 472 00:31:24,714 --> 00:31:26,475 .אני מטייל שם הרבה 473 00:31:26,792 --> 00:31:27,871 ?איפה היית בדיוק 474 00:31:27,906 --> 00:31:30,263 הייתי בדרך חזרה .מאגם שינינג 475 00:31:30,990 --> 00:31:32,364 ?היית לבד, נכון 476 00:31:32,773 --> 00:31:35,079 .כן, תמיד טיילתי לבד 477 00:31:35,114 --> 00:31:36,400 .אני אוהב את הבדידות 478 00:31:36,435 --> 00:31:37,921 .אבל לא באותו היום 479 00:31:38,811 --> 00:31:39,946 ?למה אתה מתכוון 480 00:31:39,981 --> 00:31:41,917 .ננשכת על-ידי כלב פרא 481 00:31:41,952 --> 00:31:44,192 .זה מה שכתוב בדו"ח 482 00:31:44,640 --> 00:31:47,770 ,אם אתם יודעים את כל זה ?למה כל השאלות 483 00:31:47,805 --> 00:31:49,323 .רק עוד אחת 484 00:31:49,811 --> 00:31:53,135 למה נסעת את כל הדרך מהר הוד ?לביברטון כדי לקבל טיפול 485 00:31:53,170 --> 00:31:54,196 .זה במרחק של 160 ק"מ 486 00:31:54,229 --> 00:31:56,138 יכולת לקבל טיפול .במקום הרבה יותר קרוב 487 00:31:56,173 --> 00:31:57,834 .הרופא שלי נמצא בביברטון 488 00:31:57,869 --> 00:31:59,408 ?ומה שמו של הרופא 489 00:31:59,999 --> 00:32:03,828 יש לי נכות בגלל אותו היום .ואני לא מעריך את הטון שלך 490 00:32:03,863 --> 00:32:06,172 מעולם לא מצאו .כלבים פראיים שם 491 00:32:06,207 --> 00:32:08,846 .אולי זה היה זאב, אני לא יודע .הותקפתי 492 00:32:08,881 --> 00:32:11,670 לא עצרתי להתייעץ .עם מדריך החיות שלי 493 00:32:11,705 --> 00:32:14,323 אני לא מבין מה אתם ...מנסים לעשות כאן 494 00:32:14,358 --> 00:32:15,537 .אבל לא עשיתי דבר שגוי 495 00:32:15,572 --> 00:32:18,730 אז לא יהיה אכפת לך לבוא לתחנה .שיגבו ממך הצהרה רשמית 496 00:32:20,644 --> 00:32:23,457 אני לא יודע כמה קליעי עופרת ,יש בתוכה 497 00:32:23,492 --> 00:32:25,351 אבל אני לא יכול .להוציא את כולם 498 00:32:25,386 --> 00:32:27,010 .אני רק יכול לחבוש אותה עכשיו 499 00:32:27,045 --> 00:32:28,259 .החום שלה חמור יותר 500 00:32:28,294 --> 00:32:29,968 .תשתמש בקצת איבופרופן 501 00:32:30,253 --> 00:32:31,635 .עדיף מכלום, אני מניח 502 00:32:31,670 --> 00:32:33,963 .שורש בורדוק יהיה יותר טוב 503 00:32:35,003 --> 00:32:36,415 ?מה אתה עושה 504 00:32:37,121 --> 00:32:38,451 .אנחנו צריכים עזרה כאן למעלה 505 00:32:38,486 --> 00:32:40,122 .לא תהיה לך קליטה כאן 506 00:32:40,157 --> 00:32:42,484 .כן, אני יודע, חשבתי לנסות 507 00:32:44,269 --> 00:32:46,142 - אדיסון - 508 00:32:50,786 --> 00:32:52,269 .אחד מאיתנו חייב לחזור 509 00:32:52,304 --> 00:32:54,615 .תישאר כאן .רגע, רגע, רגע- 510 00:32:54,650 --> 00:32:58,516 אני לא חושב שזה רעיון טוב .להחזיר אותה לציביליזציה כרגע 511 00:32:58,551 --> 00:33:00,698 .עלינו לחשוב על ההשלכות 512 00:33:00,733 --> 00:33:02,592 אנחנו לא יכולים .להשאיר אותה ביער 513 00:33:02,627 --> 00:33:03,434 ?ומה תעשה 514 00:33:03,467 --> 00:33:05,639 תחייה איתה כאן עד שהיא ?תהיה מוכנה לחזור הביתה 515 00:33:05,674 --> 00:33:08,317 אני חושב שהיא לא יודעת .בכלל מה היא כרגע 516 00:33:08,352 --> 00:33:09,916 .היא עלולה לפגוע במישהו 517 00:33:09,951 --> 00:33:12,034 היא עלולה לפגוע במישהו .גם כאן למעלה 518 00:33:12,069 --> 00:33:13,382 .מונרו, היא כבר פגעה במישהו 519 00:33:13,417 --> 00:33:15,412 !הוא ניסה להרוג אותה, אחי 520 00:33:15,447 --> 00:33:18,643 כרגע, היא הפצועה .ואני לא יכול להשאיר אותה כאן 521 00:33:22,108 --> 00:33:25,958 זה אחד מהמצבים ?של ברירה בין שתי אופציות, אה 522 00:33:28,609 --> 00:33:30,489 .אחזור כמה שיותר מהר 523 00:33:45,360 --> 00:33:47,180 .את בוערת, ילדה 524 00:33:51,187 --> 00:33:52,973 אלך להביא לך .שורש בורדוק 525 00:33:53,008 --> 00:33:54,358 ?מיד אחזור, בסדר 526 00:33:56,797 --> 00:33:58,610 .אקבל את זה כהסכמה 527 00:33:59,650 --> 00:34:01,173 .לא. זה בסדר 528 00:34:02,436 --> 00:34:03,636 .זה בסדר 529 00:34:03,922 --> 00:34:05,072 .אני מיד חוזר 530 00:34:08,367 --> 00:34:09,367 .בסדר 531 00:34:36,748 --> 00:34:37,586 ?איפה אתה 532 00:34:37,621 --> 00:34:38,844 .מצאתי אותה 533 00:34:39,125 --> 00:34:41,286 ,מצאתי את הולי קלארק .היא בחיים 534 00:34:41,321 --> 00:34:42,077 .אלוהים אדירים 535 00:34:42,094 --> 00:34:44,197 הוא מצא את .הולי קלארק... בחיים 536 00:34:44,232 --> 00:34:45,363 .כן, אבל היא פצועה, אחי 537 00:34:45,398 --> 00:34:46,674 .אזדקק לעזרה כאן 538 00:34:46,709 --> 00:34:48,557 .ויש לי עוד בעיה 539 00:34:49,249 --> 00:34:50,940 .האחים בלייק כאן 540 00:34:50,975 --> 00:34:52,887 .אלך ברגל למצוא אותם 541 00:34:52,922 --> 00:34:55,182 .עוד דבר אחד .תבדוק בשבילי שם 542 00:34:55,339 --> 00:34:57,236 מצאתי את זה על כיריים למחנאות .במקום שמצאתי אותה 543 00:34:57,271 --> 00:34:58,271 ?מה השם 544 00:34:58,381 --> 00:34:59,831 .השם הוא אדיסון 545 00:35:01,483 --> 00:35:06,333 מצאנו שם על ציוד המחנאות .במקום בו הולי נמצאה 546 00:35:06,775 --> 00:35:07,971 .השם הוא אדיסון 547 00:35:08,935 --> 00:35:11,015 .אלוהים אדירים .תרחיקו אותה ממני 548 00:35:11,140 --> 00:35:12,240 .היא נשכה אותי 549 00:35:12,566 --> 00:35:14,232 !היא ניסתה להרוג אותי 550 00:35:14,267 --> 00:35:15,363 !לא 551 00:35:17,524 --> 00:35:18,524 !על הרצפה 552 00:35:42,298 --> 00:35:43,406 .הוא מת כאן 553 00:36:02,077 --> 00:36:03,077 .רגע 554 00:36:03,127 --> 00:36:04,677 .הוא אולי לא לבד 555 00:36:05,887 --> 00:36:07,499 .אנחנו רוצים לתפוס את כולם 556 00:36:11,343 --> 00:36:11,438 + 557 00:36:23,185 --> 00:36:24,194 .טוב 558 00:36:24,229 --> 00:36:26,279 .זה שורש בורדוק 559 00:36:27,257 --> 00:36:28,257 .לועסים אותו 560 00:36:29,547 --> 00:36:30,547 .ככה 561 00:36:36,441 --> 00:36:37,441 .בבקשה 562 00:36:40,137 --> 00:36:41,687 .לא, לא, לא. אני יודע .אני יודע 563 00:36:42,099 --> 00:36:44,361 יש לו טעם כמו של .נעל טניס ישנה 564 00:36:44,396 --> 00:36:47,189 ,לא שאכלתי הרבה כאלו .אבל זה טוב בשבילך 565 00:36:47,224 --> 00:36:48,224 ?טוב 566 00:36:48,464 --> 00:36:49,564 .פשוט תנגסי בזה 567 00:36:52,418 --> 00:36:53,418 .יופי 568 00:36:53,870 --> 00:36:56,470 .בבקשה .זה יעזור לחום שלך 569 00:36:57,728 --> 00:36:58,728 ...הולי 570 00:37:02,210 --> 00:37:03,210 ?כן 571 00:37:03,674 --> 00:37:05,446 .אני חושב שהכל יהיה בסדר 572 00:37:05,481 --> 00:37:06,851 !אתה, שם למעלה 573 00:37:07,639 --> 00:37:08,977 .רד לכאן עכשיו 574 00:37:09,143 --> 00:37:10,296 .לא, לא, לא 575 00:37:11,437 --> 00:37:12,772 !אולי אתה לא שומע אותנו 576 00:37:13,638 --> 00:37:15,640 !טוב, תירגעו 577 00:37:22,779 --> 00:37:23,731 !טוב 578 00:37:23,766 --> 00:37:24,816 !אני יורד 579 00:37:25,401 --> 00:37:26,401 .תישארי כאן 580 00:37:27,310 --> 00:37:28,510 !אני יורד 581 00:37:51,586 --> 00:37:52,844 .ראינו אותך חופר ביער 582 00:37:52,879 --> 00:37:55,871 .ממש ליד המקום בו אחינו נהרג ?כמה זמן אתה חי כאן 583 00:37:55,906 --> 00:37:59,093 חבר'ה, יש לנו כאן ?אי-הבנה, טוב 584 00:37:59,405 --> 00:38:02,282 ,אני הייתי בטיול .ונתקלתי במקום הישן הזה 585 00:38:02,317 --> 00:38:04,067 ?למה חפרת 586 00:38:06,523 --> 00:38:07,980 .ותודה ששאלת 587 00:38:08,416 --> 00:38:10,052 .זה נקרא שורש בורדוק 588 00:38:10,087 --> 00:38:11,851 ,זה שורש רפואי ...זה טוב בשביל כל מיני 589 00:38:11,886 --> 00:38:14,136 ?למה הרגת את אחינו 590 00:38:15,818 --> 00:38:17,884 זוכר מה אמרתי ?לגבי הטיול 591 00:38:17,919 --> 00:38:20,460 אני יכול להרוג אותך עכשיו ,וזו אולי תהיה טעות 592 00:38:20,495 --> 00:38:23,117 אבל אני לא חושב .שאאבד שעות-שינה על זה 593 00:38:26,126 --> 00:38:27,800 .יש עוד מישהו שם למעלה 594 00:38:27,984 --> 00:38:29,106 ?מי זה 595 00:38:29,381 --> 00:38:30,850 .אין אף-אחד שם למעלה 596 00:38:31,124 --> 00:38:32,560 .אני האדם היחיד כאן 597 00:38:32,959 --> 00:38:35,012 ...כשאמצא מישהו שם למעלה 598 00:38:35,047 --> 00:38:36,689 .אתה מפוצץ לו את הפנים 599 00:38:51,258 --> 00:38:52,309 .זה ריק 600 00:38:53,826 --> 00:38:54,826 .רק רגע 601 00:38:55,137 --> 00:38:56,892 ...שק השינה של דלמר 602 00:38:56,927 --> 00:38:58,453 .והמעיל שלו כאן למעלה 603 00:39:08,512 --> 00:39:09,637 .אשסע את גרונך 604 00:39:09,672 --> 00:39:10,755 !שאף-אחד לא יזוז 605 00:39:10,895 --> 00:39:13,017 .היי, זה האדם שהרג את אחינו 606 00:39:13,183 --> 00:39:14,683 .לא היה לו קשר לזה 607 00:39:15,394 --> 00:39:17,354 .הוא חבר שלי, הוא בא לכאן איתי 608 00:39:17,673 --> 00:39:19,816 .תניחו את הנשקים מיד 609 00:39:19,950 --> 00:39:21,359 ...אם תירה בי 610 00:39:21,687 --> 00:39:23,337 .הוא יורה בחבר שלך 611 00:39:27,590 --> 00:39:29,255 .תישאר במקומך 612 00:39:30,701 --> 00:39:32,374 ?מה זה היה 613 00:39:34,105 --> 00:39:35,505 ?אני לא יודע. איפה 614 00:40:23,896 --> 00:40:25,496 .יש לי חדשות טובות 615 00:40:26,780 --> 00:40:28,454 .מצאנו את הולי בחיים 616 00:40:31,010 --> 00:40:32,010 ?מה 617 00:40:44,269 --> 00:40:45,367 ...הולי 618 00:40:46,223 --> 00:40:48,279 .זיכרי, את לא לבד 619 00:41:30,153 --> 00:41:31,153 ?הולי 620 00:41:43,494 --> 00:41:45,252 .זה בסדר, הולי .זה בסדר 621 00:41:45,704 --> 00:41:46,813 .זה בסדר 622 00:41:55,194 --> 00:41:56,896 .בואי הנה, מותק 623 00:41:59,848 --> 00:42:01,336 .זה בסדר 624 00:42:18,294 --> 00:42:20,871 ,לפני יומיים .מצאנו תגלית מדהימה 625 00:42:21,232 --> 00:42:23,474 ,ביער שממש מחוץ לעיר 626 00:42:23,599 --> 00:42:25,165 ,מצאנו את הולי קלארק 627 00:42:25,200 --> 00:42:27,128 .נעדרת תשע שנים, אבל בחיים 628 00:42:27,921 --> 00:42:31,407 היא התאחדה שוב עם אימה .ויש לנו חשוד במעצר 629 00:42:37,357 --> 00:42:39,684 .היא מצביעה על מספר שלוש 630 00:42:42,170 --> 00:42:46,318 - גרים - - עונה 1, פרק 7 - 631 00:42:46,335 --> 00:42:50,412 :תורגם וסונכרן על-ידי HDSubs מצוות XmonWoW 632 00:42:50,418 --> 00:42:54,363 www.HDSubs.Org