1 00:00:02,224 --> 00:00:03,802 …"בפרקים הקודמים של "גות'האם 2 00:00:06,729 --> 00:00:09,391 .אלפרד. האחוזה .זו אשמתי- 3 00:00:10,524 --> 00:00:11,894 .מר קובלפוט 4 00:00:13,068 --> 00:00:14,445 !פן 5 00:00:14,486 --> 00:00:16,940 !זה לא היה קורה אם היית נשאר איתי 6 00:00:18,407 --> 00:00:20,410 .לך ולברברה ייוולד תינוק 7 00:00:20,451 --> 00:00:22,738 ?אתה לא חושב שאני אהיה אימא טובה ?מה נראה לך- 8 00:00:23,787 --> 00:00:28,251 .אתה עוזב את גות'האם .אני חושב שהגיע הזמן לשנות אווירה- 9 00:00:28,292 --> 00:00:30,211 ?מצאת דרך לצאת מגות'האם 10 00:00:30,252 --> 00:00:31,830 .זו צוללת 11 00:00:32,004 --> 00:00:36,175 .האיחוד עם היבשת תלוי על בלימה 12 00:00:36,216 --> 00:00:41,381 ,כימיקלים רעילים ייפלו על העיר .והממשלה תתנתק מאיתנו אחת ולתמיד 13 00:00:42,640 --> 00:00:44,009 .כלל הזהב של גות'האם 14 00:00:44,475 --> 00:00:45,351 .בלי גיבורים 15 00:00:45,392 --> 00:00:46,553 .בלי גיבורים 16 00:00:46,894 --> 00:00:47,971 .שים עליו עין 17 00:00:48,395 --> 00:00:49,765 ,הוא חושב שהוא מושיע 18 00:00:50,481 --> 00:00:51,850 .אבל הוא פצצה מתקתקת 19 00:01:12,086 --> 00:01:14,088 ?באתם לאסוף את הנכדים שלכם 20 00:01:14,129 --> 00:01:15,124 .בחייך, בבס 21 00:01:15,464 --> 00:01:17,300 .זה הבר המלא היחיד בגות'האם 22 00:01:17,341 --> 00:01:21,512 ,ואם שני דינוזאורים כמוכם רוצים לבקר פה .כדאי שתיתנו לי מידע טוב יותר 23 00:01:21,553 --> 00:01:24,508 .שמענו משהו על דלק לחימום שנמכר בשוק השחור 24 00:01:27,768 --> 00:01:28,762 .משקה אחד 25 00:01:29,186 --> 00:01:30,180 .לשניכם ביחד 26 00:01:31,188 --> 00:01:33,308 .ואז תלכו להמשיך לגסוס במקום אחר 27 00:01:42,324 --> 00:01:43,527 ?תראה מי זה 28 00:01:45,953 --> 00:01:48,073 .דיקס! תראו אותך 29 00:01:48,789 --> 00:01:51,535 .חזרת ללכת, בן זונה זקן שכמותך 30 00:01:51,959 --> 00:01:54,045 .אני מחפש אתכם כבר לא מעט זמן 31 00:01:54,086 --> 00:01:55,622 .אז מצאת אותנו 32 00:01:56,171 --> 00:01:58,083 ?אתם חושבים על העבר לפעמים 33 00:01:59,758 --> 00:02:01,003 ?על מה שעשינו 34 00:02:01,635 --> 00:02:03,429 ?על מה אתה מדבר, דיקס 35 00:02:03,470 --> 00:02:04,464 .עליה 36 00:02:05,889 --> 00:02:07,634 .על מה שעשינו לבחורה 37 00:02:11,270 --> 00:02:12,146 ?מי זה 38 00:02:12,187 --> 00:02:13,982 .זה הופך לליל המתים החיים 39 00:02:14,023 --> 00:02:15,309 .נמאס לי מזה 40 00:02:21,488 --> 00:02:22,900 !היי, סבא'לה 41 00:02:35,836 --> 00:02:38,790 תוכלי בבקשה לספר את זה שוב ?בשביל מר ויין, גברתי 42 00:02:39,423 --> 00:02:41,460 .אנחנו גרים בבית מחסה בווסט אנד 43 00:02:42,509 --> 00:02:44,713 .המון אנשים גרים שם בצפיפות 44 00:02:45,554 --> 00:02:48,175 .יש כל כך הרבה אי-ודאות ופחד 45 00:02:49,266 --> 00:02:53,972 ומאחר שהנהר הורעל המצב אמור היה ,להיות נורא, אבל… אנשים התאחדו 46 00:02:54,521 --> 00:02:55,682 .והפכו את זה לבית 47 00:02:56,982 --> 00:02:57,859 ?מה קרה 48 00:02:57,900 --> 00:03:02,522 לפני כמה שבועות שמענו שמועות ,שיש משהו מתחת לבניין 49 00:03:04,364 --> 00:03:05,776 ,ליד פתח הביוב 50 00:03:06,617 --> 00:03:08,487 .ואז אנשים התחילו להיעלם 51 00:03:10,079 --> 00:03:11,573 ,האנק, בעלי 52 00:03:14,124 --> 00:03:15,410 .רצה לצאת לחפש אותם 53 00:03:17,252 --> 00:03:18,872 .הוא אמר שאנחנו משפחה 54 00:03:19,838 --> 00:03:21,541 ?אז יצאתם לחפש אותם 55 00:03:24,093 --> 00:03:25,462 .היה כל כך חשוך 56 00:03:25,969 --> 00:03:27,714 .לא ראיתי את מה שתקף אותנו 57 00:03:29,181 --> 00:03:31,885 .קיבלתי מכה בראש וכשהתעוררתי, האנק נעלם 58 00:03:35,646 --> 00:03:36,974 .בבקשה, מר ויין 59 00:03:38,982 --> 00:03:40,185 .יש לנו בת 60 00:03:41,985 --> 00:03:43,522 .אנחנו נעשה כל מה שנוכל 61 00:03:50,619 --> 00:03:51,863 ?שנספר לגורדון 62 00:03:52,704 --> 00:03:54,499 .למה? הוא גם ככה עמוס מדי 63 00:03:54,540 --> 00:03:57,202 .אלפרד, אין לנו מושג מי או מה נמצא שם למטה 64 00:03:57,543 --> 00:03:59,871 ,אנחנו יודעים שיש שם איש שנמצא בסכנה 65 00:04:00,212 --> 00:04:02,082 .ושהאישה הזאת ביקשה את עזרתנו 66 00:04:02,965 --> 00:04:04,751 ?אז מה אתה חושב שצריך לעשות 67 00:04:07,469 --> 00:04:08,755 .בוא נלך למצוא אותו 68 00:04:12,015 --> 00:04:18,106 .בדרך כלל, אני לא קוראת לכם בגלל כמה גופות ?מה את בדרך כלל עושה כשדוקרים לקוחות שלך- 69 00:04:18,147 --> 00:04:21,067 קוברת אותם, מגלה מי עשה את זה .ואז קוברת גם אותו 70 00:04:21,108 --> 00:04:24,904 .זה לא משהו שכדאי לך לספר לשוטר .אנחנו חיים בעולם אחר, הארווי- 71 00:04:24,945 --> 00:04:26,322 ?אז למה כן קראת לנו 72 00:04:26,363 --> 00:04:27,482 .תראו 73 00:04:32,286 --> 00:04:33,822 .בוגס ולואיס 74 00:04:34,329 --> 00:04:35,490 ?אתה מכיר אותם 75 00:04:35,914 --> 00:04:38,501 ?הם היו שוטרים. הם עזבו לפני שהגעת. מה קרה 76 00:04:38,542 --> 00:04:41,246 .הם באו לפה וניסו למכור לי מידע גרוע 77 00:04:41,587 --> 00:04:45,174 ,עמדנו לסגור אז הכנסתי אותם .ואז איזה זקן אחר דקר אותם 78 00:04:45,215 --> 00:04:46,467 ?ראית אותו 79 00:04:46,508 --> 00:04:49,637 .כן, הוא בטח התגנב לפה .גם הוא נראה כמו שוטר. הם הכירו אותו 80 00:04:49,678 --> 00:04:51,514 הברמנית אמרה שהם קראו לו 81 00:04:51,555 --> 00:04:53,300 …מיקס או היקס 82 00:04:53,974 --> 00:04:54,851 ?דיקס 83 00:04:54,892 --> 00:04:55,969 .אולי 84 00:04:56,643 --> 00:04:58,055 .לא יכול להיות 85 00:04:58,520 --> 00:05:01,892 .דיקס היה השותף הקודם של הארווי .בבקשה, אז התיק סגור- 86 00:05:02,357 --> 00:05:06,229 ,אז את אומרת שהוא נכנס לפה בכיסא גלגלים ?דקר אותם והתגלגל החוצה 87 00:05:06,653 --> 00:05:08,156 .הוא לא היה בכיסא גלגלים 88 00:05:08,197 --> 00:05:10,825 .אז זה לא היה דיקס. הוא משותק כבר 15 שנה 89 00:05:10,866 --> 00:05:13,786 .הארווי, משום מה אתה חושב שאכפת לי 90 00:05:13,827 --> 00:05:17,741 ,קראתי לכם מתוך נימוס .אבל חבל שלא זרקתי את הגופות לסמטה וזהו 91 00:05:18,081 --> 00:05:21,661 דיקס בכלל נשאר בגות'האם ?אחרי שהגשרים התפוצצו 92 00:05:22,336 --> 00:05:24,790 .שמעתי שהוא עבר לדירה לפני שנה בערך 93 00:05:25,339 --> 00:05:28,342 …תכננתי ללכת לבדוק מה שלומו, אבל .אין סיכוי שזה הוא 94 00:05:28,383 --> 00:05:31,838 .אני מבין, אבל עדיין כדאי שנדבר איתו .אולי הוא יודע משהו 95 00:05:32,930 --> 00:05:34,091 .בסדר 96 00:05:42,731 --> 00:05:43,725 ?איך את מרגישה 97 00:05:44,066 --> 00:05:46,110 .אני בסדר, תודה על ההתעניינות 98 00:05:46,151 --> 00:05:47,145 …תראי 99 00:05:47,527 --> 00:05:51,657 .נתתי לך מרחב, אבל צריך לתכנן מה נעשה .אני אהיה מעורב בחיים של הילד הזה 100 00:05:51,698 --> 00:05:53,568 .נשמע שאתה די בטוח בקשר לזה 101 00:05:53,992 --> 00:05:54,986 .אני באמת בטוח 102 00:05:55,410 --> 00:05:58,990 האיחוד יקרה, וכדאי לך .לחשוב איזה מין אדם תרצי להיות אז 103 00:06:01,041 --> 00:06:02,828 .יש לך הזדמנות לפתוח דף חדש 104 00:06:03,460 --> 00:06:05,080 .אני מרוצה ממי שאני 105 00:06:40,247 --> 00:06:41,540 .היית אמור להגיע לפני שעות 106 00:06:41,581 --> 00:06:45,036 ,כן, נכון .אבל הייתי צריך להביא לנו ארוחת צוהריים 107 00:06:45,377 --> 00:06:47,497 .וגם פגשתי את דייל .אני רואה- 108 00:06:48,088 --> 00:06:49,458 ?אתה רואה את זה 109 00:06:49,923 --> 00:06:52,760 ?את התוכנית הסודית שלנו כדי לרדת מהאי הזה 110 00:06:52,801 --> 00:06:55,547 .תירגע. אפשר לסמוך על דייל בעיניים עצומות 111 00:06:56,430 --> 00:06:58,641 ?איך אתה יודע את זה אם רק פגשת אותו 112 00:06:58,682 --> 00:07:01,261 .כי הוא אילם וטיפש כמו נעל 113 00:07:01,810 --> 00:07:05,189 תראה, אני יודע שיש לך פרנויה …שמישהו עוקב אחרינו 114 00:07:05,230 --> 00:07:07,233 !מישהו באמת עוקב אחרינו 115 00:07:07,274 --> 00:07:10,061 ?למה אתה חושב שהתקנתי את מערכת האזעקה הזאת 116 00:07:12,070 --> 00:07:15,616 ועם כמה שאני מרגיש בטוח עכשיו ,שהתקנת את מכשיר הפעמונים שלך 117 00:07:15,657 --> 00:07:17,868 .אני יצאתי למצוא לנו שומר ראש 118 00:07:17,909 --> 00:07:19,070 .על לא דבר 119 00:07:20,954 --> 00:07:22,365 .לפחות אתה עושה משהו 120 00:07:23,749 --> 00:07:26,453 ?איך הצוללת שלי, "גרטרוד", מתקדמת 121 00:07:27,002 --> 00:07:30,256 .הצוללת שלנו מתקדמת בסדר גמור, תודה 122 00:07:30,297 --> 00:07:32,209 ,אני עובד על הסונר 123 00:07:32,549 --> 00:07:33,877 …ומתברר שהוא 124 00:07:34,676 --> 00:07:36,595 .הרבה יותר מסובך ממה שציפיתי 125 00:07:36,636 --> 00:07:38,757 .טוב, אני בטוח שתסתדר בסוף 126 00:07:42,142 --> 00:07:43,803 .ברור שאני אסתדר בסוף 127 00:07:44,853 --> 00:07:46,022 …כי 128 00:07:46,063 --> 00:07:47,432 .אני תמיד מסתדר בסוף 129 00:07:48,148 --> 00:07:49,518 ,כמו עם מערכת הניווט 130 00:07:49,858 --> 00:07:51,520 .ועם מחולל החמצן 131 00:07:52,152 --> 00:07:55,774 !אני תמיד מסתדר בסוף, כי אני היחיד שעובד 132 00:07:56,615 --> 00:07:59,827 .אנחנו אמורים להיות שותפים !אנחנו באמת שותפים- 133 00:07:59,868 --> 00:08:04,498 אני כבר מילאתי את חלקי כשגנבתי כל חפץ !בעל ערך בגות'האם, וחצי מזה ילך אליך 134 00:08:04,539 --> 00:08:05,458 !לא 135 00:08:05,499 --> 00:08:06,792 ,הבריונים שלך גנבו את זה 136 00:08:06,833 --> 00:08:08,119 .ואז אתה הרגת אותם 137 00:08:10,295 --> 00:08:11,706 ?מישהו אמור לבוא אליך 138 00:08:12,130 --> 00:08:13,341 ?מי כבר יבוא אליי 139 00:08:13,382 --> 00:08:15,418 .אמרתי לך שמישהו עוקב אחרינו 140 00:08:15,884 --> 00:08:17,546 .דייל, תעשה את העבודה שלך 141 00:08:19,429 --> 00:08:21,800 !תגן עלינו 142 00:08:25,018 --> 00:08:26,263 !רגע 143 00:08:27,854 --> 00:08:28,890 ?פן 144 00:08:30,857 --> 00:08:32,686 .שלום, מר קובלפוט 145 00:08:34,694 --> 00:08:36,238 …אתה… אתה באמת… אני 146 00:08:36,279 --> 00:08:38,949 .אני לא מאמין. אתה חי 147 00:08:38,990 --> 00:08:41,403 .כן, אדוני, אני חי 148 00:08:42,327 --> 00:08:45,490 .אבל ירו בך. הייתי שם 149 00:08:46,164 --> 00:08:49,953 !כל הזמן הזה חשבתי שאתה מת, אבל אתה חי 150 00:08:52,754 --> 00:08:54,465 ?ורק עכשיו אתה בא אליי 151 00:08:54,506 --> 00:08:57,134 .אני מאוד מתנצל, מר קובלפוט 152 00:08:57,175 --> 00:08:59,629 …רציתי לבוא לראות אותך, אבל 153 00:09:01,763 --> 00:09:03,216 .הוא לא הרשה לי 154 00:09:03,974 --> 00:09:06,052 ?"הוא?" מי זה "הוא" 155 00:09:08,311 --> 00:09:09,639 ,מר קובלפוט 156 00:09:12,566 --> 00:09:13,685 …זה 157 00:09:14,776 --> 00:09:15,854 …הוא 158 00:09:18,113 --> 00:09:19,190 …מר 159 00:09:19,781 --> 00:09:21,151 .פני צלקת 160 00:09:30,542 --> 00:09:31,661 .נהדר 161 00:09:35,338 --> 00:09:38,585 ,תראה, אני בטוח שדיקס חף מפשע .אבל אנחנו חייבים לשאול 162 00:09:41,595 --> 00:09:42,714 .זה לא העניין 163 00:09:43,346 --> 00:09:47,685 .אני פשוט מרגיש אשם. הייתי צריך לבוא קודם .אין לו אף אחד חוץ מאותי 164 00:09:47,726 --> 00:09:48,970 …תראה 165 00:09:49,561 --> 00:09:50,930 ?אין מה לעשות, נכון 166 00:09:57,486 --> 00:09:58,480 !דיקס 167 00:09:58,945 --> 00:10:00,156 ?מה לעזאזל 168 00:10:00,197 --> 00:10:01,191 ?בולוק 169 00:10:01,823 --> 00:10:03,401 ?זה אתה !כן- 170 00:10:04,034 --> 00:10:06,237 !אל תירה .טוב- 171 00:10:07,579 --> 00:10:08,573 .תיכנס 172 00:10:11,208 --> 00:10:13,495 ?ככה אתה תמיד מגיב כשמישהו דופק בדלת 173 00:10:14,669 --> 00:10:16,672 .בימינו, חייבים להיות זהירים 174 00:10:16,713 --> 00:10:21,294 ,בייחוד אנשים כמוני. אם ילד ייכנס לפה .הוא ישסף לי את הגרון בשביל קצת מרק 175 00:10:22,552 --> 00:10:24,547 .בכל אופן, לא ציפיתי לראות אותך 176 00:10:25,430 --> 00:10:27,425 .הנחתי ששכחת ממני 177 00:10:28,266 --> 00:10:30,853 …תראה, כשהגשרים נפלו, נהייתי עסוק ו 178 00:10:30,894 --> 00:10:33,306 .כן, ברור. שכחת ממני 179 00:10:33,813 --> 00:10:35,266 .כולם שכחו 180 00:10:35,815 --> 00:10:36,935 .לא שכחתי 181 00:10:38,360 --> 00:10:39,521 ?אתה נוסע לאיפשהו 182 00:10:40,946 --> 00:10:41,822 .אולי 183 00:10:41,863 --> 00:10:44,533 .אני אוהב שיש לי תיק ארוז, ליתר ביטחון 184 00:10:44,574 --> 00:10:46,160 ?כן? איפה היית אתמול בלילה 185 00:10:46,201 --> 00:10:47,404 ?איפה הייתי 186 00:10:47,827 --> 00:10:49,288 .הייתי פה 187 00:10:49,329 --> 00:10:52,075 ?היה פה עוד מישהו שיוכל לגבות את הגרסה שלך 188 00:10:52,791 --> 00:10:56,496 אתה בעצם שואל אם יצאתי להרוג ?את בוגס ולואיס 189 00:10:59,381 --> 00:11:01,967 ?נראה לך שיכולתי לצאת להרוג את בוגס ולואיס 190 00:11:02,008 --> 00:11:03,128 ?אז שמעת על זה 191 00:11:04,052 --> 00:11:05,422 .תן לי לומר לך משהו 192 00:11:05,845 --> 00:11:09,558 אם זה היה אומר ,שאני יכול לצאת מכיסא הגלגלים הארור הזה 193 00:11:09,599 --> 00:11:13,722 הייתי מתוודה כאן ועכשיו שהרגתי את בוגס, לואיס 194 00:11:14,145 --> 00:11:15,898 .ואת כל מי שאתה רוצה 195 00:11:15,939 --> 00:11:17,058 .טוב, בסדר 196 00:11:17,440 --> 00:11:18,359 .אבל היית בלש 197 00:11:18,400 --> 00:11:22,063 ?מה אתה היית אומר במקומנו .הגענו לפה ומצאנו אותך אורז מזוודה 198 00:11:23,655 --> 00:11:27,201 ,הייתי אומר שאו שעשיתי את זה, מה שלא נכון 199 00:11:27,242 --> 00:11:30,530 .או שאני מאוד דואג שאני אהיה הבא בתור 200 00:11:31,663 --> 00:11:34,868 ?מה זאת אומרת הבא בתור ?מה הקשר שלך לבוגס ולואיס 201 00:11:36,793 --> 00:11:38,121 ?נו, מה 202 00:11:39,004 --> 00:11:39,998 .אין קשר 203 00:11:40,547 --> 00:11:42,751 .רק עבדנו ביחד, זהו 204 00:11:44,384 --> 00:11:47,130 .אנחנו… עבדנו על תיק ביחד 205 00:11:49,014 --> 00:11:49,890 ?ארבעתכם 206 00:11:49,931 --> 00:11:51,134 .כן 207 00:11:52,601 --> 00:11:55,513 .דיקס עדיין לא היה השותף שלי .הייתי שוטר חדש 208 00:11:56,479 --> 00:11:57,606 .חסר ניסיון 209 00:11:57,647 --> 00:11:58,941 ?איזה תיק זה היה 210 00:11:58,982 --> 00:12:02,437 .אישה שהרגה את בעלה .למיטב זיכרוני, זה היה תיק די פשוט 211 00:12:03,778 --> 00:12:08,409 אבל מה שבטוח זה שדיקס לא נכנס בהליכה .ל"מועדון הסירנות" ודקר את החבר'ה האלה 212 00:12:08,450 --> 00:12:09,736 ?אז מי כן 213 00:12:10,201 --> 00:12:12,947 .ברברה אמרה שבוגס ולואיס זיהו את הרוצח 214 00:12:13,288 --> 00:12:14,415 ."הם קראו לו "דיקס 215 00:12:14,456 --> 00:12:18,411 ,באנו לפה ומצאנו אותו אורז מזוודה .והוא ירה לעברנו. משהו פה מסריח 216 00:12:26,134 --> 00:12:27,629 .היי 217 00:12:36,686 --> 00:12:37,764 ?אתה בסדר 218 00:12:41,441 --> 00:12:42,435 ?מה לעזאזל 219 00:12:42,436 --> 00:12:42,436 + 220 00:12:57,121 --> 00:12:59,791 המרתפים האלה מקבילים .לתעלות הביוב של גות'האם 221 00:12:59,832 --> 00:13:02,495 .הנהר נמצא ממש לידם 222 00:13:02,960 --> 00:13:05,081 ?כלומר הנהר שמלא ברעל של ג'רמיה 223 00:13:05,755 --> 00:13:08,417 .מי יודע מה הכימיקלים האלה עלולים לעשות 224 00:13:08,758 --> 00:13:09,919 .כן, אתה צודק 225 00:13:12,804 --> 00:13:14,507 .פשוט אל תיגע בשום דבר 226 00:13:29,070 --> 00:13:30,064 .רגע 227 00:13:43,626 --> 00:13:44,704 .סימני שיניים 228 00:13:46,963 --> 00:13:47,957 ?של בעל חיים 229 00:13:48,297 --> 00:13:50,251 .אני לא ראיתי בן אדם כזה מימיי 230 00:13:51,300 --> 00:13:52,712 ,מה שזה לא היה 231 00:13:54,971 --> 00:13:56,215 .זה גרר אותו לשם 232 00:13:58,683 --> 00:14:00,428 .זה נראה כמו עור אנושי 233 00:14:01,561 --> 00:14:03,063 .הינה התיקייה שביקשת 234 00:14:03,104 --> 00:14:04,473 .ויקטוריה קרטרייט 235 00:14:05,189 --> 00:14:06,149 ?…איך הצלחת 236 00:14:06,190 --> 00:14:11,272 ביקשתי מהארפר לעבור על כל תיק שארבעתכם .עבדתם עליו, ולחפש נשים שרצחו את בעלן 237 00:14:11,779 --> 00:14:13,774 ?לקרוא אותו או שתספר לי מה כתוב 238 00:14:14,615 --> 00:14:16,535 .ויקטוריה קרטרייט הייתה בנקאית 239 00:14:16,576 --> 00:14:18,120 .היו לה חיים מאוד משעממים 240 00:14:18,161 --> 00:14:19,996 …עד שהיא השתגעה ו 241 00:14:20,037 --> 00:14:22,825 .ירתה בבעלה פעמיים 242 00:14:23,416 --> 00:14:24,410 .סוף הסיפור 243 00:14:25,626 --> 00:14:26,746 ?התאמנתם על זה 244 00:14:31,007 --> 00:14:33,510 .כתוב פה שלא היו ראיות פיזיות 245 00:14:33,551 --> 00:14:36,756 היא הורשעה על סמך הצהרה .של בתה בת ה-17, ג'יין 246 00:14:37,138 --> 00:14:39,307 ?זה היה לפני 20 שנה. איפה ג'יין היום 247 00:14:39,348 --> 00:14:40,434 ?מה זה משנה 248 00:14:40,475 --> 00:14:43,478 .הרוצח הוא גבר. גבר שיכול לזייף פרצופים 249 00:14:43,519 --> 00:14:47,566 איך קראו לבחור שסטריינג' גרם ?לו להתחזות אליך? בייזל משהו 250 00:14:47,607 --> 00:14:49,151 .אנחנו צריכים לחפש אותו 251 00:14:49,192 --> 00:14:51,236 .אתה יודע שזה לא היה אותו דבר 252 00:14:51,277 --> 00:14:52,738 ?יש לנו את הכתובת של ג'יין 253 00:14:52,779 --> 00:14:56,158 לא. אבל הבית הישן של המשפחה נמצא .באזור הירוק, מזרחית למרפאה 254 00:14:56,199 --> 00:14:59,612 .ג'ים, זה מבוי סתום ?יש לך עוד משהו לספר לי- 255 00:15:02,246 --> 00:15:05,493 .אתה יודע מה? אולי תישאר פה .היי, רגע- 256 00:15:06,042 --> 00:15:07,210 ?אתה משעה אותי מפעילות 257 00:15:07,251 --> 00:15:09,830 .הרוצח עדיין חופשי. תשגיח על השותף שלך 258 00:15:18,304 --> 00:15:20,140 .פן. ארנולד 259 00:15:20,181 --> 00:15:22,843 .קוראים לי ארתור 260 00:15:24,769 --> 00:15:25,979 .אתה מחזיק בובה 261 00:15:26,020 --> 00:15:27,181 .זו לא סתם בובה 262 00:15:28,356 --> 00:15:29,684 .זו בובת פיתום 263 00:15:31,484 --> 00:15:33,570 .אה, מעולה. אני חוזר לעבודה 264 00:15:33,611 --> 00:15:34,488 .תסלחו לי 265 00:15:34,529 --> 00:15:37,073 ?אתה מתכוון שהוא הכריח אותך לבוא לפה 266 00:15:37,114 --> 00:15:39,610 .מר פני צלקת מאוד משכנע 267 00:15:42,286 --> 00:15:43,698 ?משכנע 268 00:15:44,038 --> 00:15:46,742 …הוא הכריח אותי לגלות לו על ה 269 00:15:47,834 --> 00:15:48,828 .אוצר שלך 270 00:15:51,087 --> 00:15:52,081 ,פן 271 00:15:54,382 --> 00:15:56,293 ,נראה לי שאתה צריך לנוח 272 00:15:57,009 --> 00:15:58,921 ,ואולי לראות פסיכיאטר 273 00:15:59,679 --> 00:16:03,099 .ואז נוכל לדון בכך שתחזור לתפקיד הקודם שלך 274 00:16:03,140 --> 00:16:06,228 …אני לא אשלם לך על הזמן שנעדרת, מן הסתם 275 00:16:06,269 --> 00:16:08,180 !סתום ת'פה שלך 276 00:16:09,647 --> 00:16:11,483 ?זה מי שסיפרת לי עליו 277 00:16:11,524 --> 00:16:13,401 ?הפרחח שחושב שהוא זה שמנהל הכול 278 00:16:13,442 --> 00:16:14,569 .כן, אדוני 279 00:16:14,610 --> 00:16:16,488 .זה מר קובלפוט 280 00:16:16,529 --> 00:16:19,616 ,אוסוולד, אם לא תגרום לו ללכת .אני אעשה את זה 281 00:16:19,657 --> 00:16:22,903 .כן .אף אחד לא הולך לשום מקום- 282 00:16:23,578 --> 00:16:26,866 .פן, תוכיח לעצלנים האלה שאנחנו רציניים 283 00:16:28,833 --> 00:16:30,077 .אני מצטער 284 00:16:38,676 --> 00:16:41,672 ,עכשיו בואו נתאפס 285 00:16:42,513 --> 00:16:43,507 .אפסים 286 00:16:48,895 --> 00:16:50,139 ?זה חתיכת בלגן, לא 287 00:16:50,479 --> 00:16:51,807 .כן 288 00:16:52,148 --> 00:16:54,894 .בוגס ולואיס היו אידיוטים, פשוט אידיוטים 289 00:16:55,651 --> 00:16:59,065 ,הם היו צריכים לדעת שאם מישהו הולך .זה לא יכול להיות אני 290 00:17:00,615 --> 00:17:02,693 ?נראה לך שקרטרייט הזאת אמרה משהו 291 00:17:03,117 --> 00:17:04,236 ?מאיפה לי 292 00:17:07,496 --> 00:17:09,825 ?אז מה שלומך מאז שהגשרים התמוטטו 293 00:17:10,833 --> 00:17:12,085 ?יש לך מספיק אוכל 294 00:17:12,126 --> 00:17:13,454 ?תרופות 295 00:17:13,794 --> 00:17:15,247 ?ואם אני אגיד שלא 296 00:17:15,838 --> 00:17:17,083 .אני ארגיש נורא 297 00:17:18,716 --> 00:17:19,835 .אז לא 298 00:17:24,472 --> 00:17:26,342 .קרטרייט הזאת מתה 299 00:17:27,975 --> 00:17:30,179 ,"חבר שלי, שהיה סוהר ב"ארקהאם 300 00:17:30,978 --> 00:17:33,940 אמר שהיא הייתה אסירה שם ,ושהיא מתה לפני כמה שנים 301 00:17:33,981 --> 00:17:36,393 .אז זה לא קשור אליה 302 00:17:49,997 --> 00:17:51,082 !משטרת גות'האם 303 00:17:51,123 --> 00:17:52,493 .אנחנו נכנסים 304 00:18:02,969 --> 00:18:04,338 .תבדוק בקומה העליונה 305 00:18:17,817 --> 00:18:20,904 נראה שהמקום הזה נטוש .עוד מלפני שהגשרים התמוטטו 306 00:18:20,945 --> 00:18:21,939 .כן 307 00:18:59,525 --> 00:19:00,519 ?מה לעזאזל 308 00:19:20,046 --> 00:19:21,332 ?מה זה היה, לעזאזל 309 00:20:18,979 --> 00:20:20,516 .מישהו גר פה 310 00:20:21,649 --> 00:20:22,810 ?מה זה הריח הזה 311 00:20:36,247 --> 00:20:37,658 ?הכול בסדר 312 00:20:38,541 --> 00:20:40,744 .הכול טוב. אין פה אף אחד 313 00:20:50,261 --> 00:20:51,255 !היי 314 00:21:04,066 --> 00:21:06,562 !אל תסתכל עליי 315 00:21:06,563 --> 00:21:06,563 + 316 00:21:11,780 --> 00:21:13,608 .מצאנו את מה שהכנת 317 00:21:18,787 --> 00:21:19,906 ?אין לך מה להגיד 318 00:21:22,541 --> 00:21:24,328 .את תיאלצי להסיר את המסכה 319 00:21:27,171 --> 00:21:29,382 .תוכלי להישאר עם המסכה רק אם תדברי איתי 320 00:21:29,423 --> 00:21:32,961 אחרת, אני אושיט יד מעבר לשולחן הזה .ואתלוש לך אותה מהפרצוף 321 00:21:37,347 --> 00:21:38,307 ?מי את 322 00:21:38,348 --> 00:21:39,551 .אף אחת 323 00:21:40,350 --> 00:21:41,887 ?את לא ג'יין קרטרייט 324 00:21:43,478 --> 00:21:45,682 .כי היית בבית שבו היא גדלה 325 00:21:47,357 --> 00:21:48,643 .את בערך באותו גיל 326 00:21:49,443 --> 00:21:50,604 .דברי איתי, ג'יין 327 00:21:52,905 --> 00:21:56,193 אני יודע שאחרי שאימא שלך הורשעה הועברת ,לרשות המדינה 328 00:21:57,201 --> 00:21:59,780 ,"שעברת בין מוסדות עד שהגעת בסוף ל"ארקהאם 329 00:22:01,205 --> 00:22:02,532 .ושאז נעלמת 330 00:22:03,749 --> 00:22:05,118 .יש גם שמועה שאת מתה 331 00:22:07,127 --> 00:22:08,205 ?מה קרה לך 332 00:22:08,545 --> 00:22:09,539 ?לי 333 00:22:11,173 --> 00:22:12,626 .לי לא קרה כלום 334 00:22:14,927 --> 00:22:15,921 .טוב 335 00:22:18,597 --> 00:22:19,591 ?מה קרה לג'יין 336 00:22:22,392 --> 00:22:23,387 .אה 337 00:22:27,606 --> 00:22:29,810 .הרבה דברים קרו לג'יין 338 00:22:32,903 --> 00:22:34,689 ."לקחו אותה מ"ארקהאם 339 00:22:35,989 --> 00:22:37,567 …למטה 340 00:22:38,575 --> 00:22:42,322 ,למטה, הרופא עשה לה דברים .ביצע בה ובאחרים ניסויים 341 00:22:43,413 --> 00:22:45,450 ?'את מדברת על הוגו סטריינג 342 00:22:45,958 --> 00:22:47,619 ?"לקחו אותך ל"אינדיאן היל 343 00:22:48,210 --> 00:22:51,248 ,לפרופסור הייתה אובססיה ליכולת להשתנות 344 00:22:52,381 --> 00:22:56,545 .לדרך שבה זיקית משנה את העור שלה .הוא רצה להעניק לבני אדם את הכוח הזה 345 00:22:57,386 --> 00:23:00,048 ,הוא גרם לכך שג'יין תוכל לשנות את העור שלה 346 00:23:00,764 --> 00:23:05,895 .העצמות שלה, השיער שלה, צבע העיניים שלה ,כל מה שצריך זו נגיעה אחת 347 00:23:05,936 --> 00:23:08,014 .והגוף שלה הופך למראה 348 00:23:09,606 --> 00:23:12,436 ,כשזה נגמר .היא משילה את העור שלה ומתחילה מחדש 349 00:23:14,736 --> 00:23:17,607 .זה זוכר את כל מי שזה נגע בו 350 00:23:19,825 --> 00:23:22,654 .זה נגע בך, בלש 351 00:23:26,665 --> 00:23:28,376 .אנחנו נעזור לך, גברת קרטרייט 352 00:23:28,417 --> 00:23:30,787 .ג'יין קרטרייט מתה 353 00:23:32,462 --> 00:23:34,040 ."היא מתה ב"ארקהאם 354 00:23:37,843 --> 00:23:39,713 .ואז נולדה ג'יין דו 355 00:23:42,764 --> 00:23:44,301 ?אז למה הרגת את השוטרים 356 00:23:47,185 --> 00:23:49,181 ?אתה רוצה לדעת למה הם מתו 357 00:23:53,775 --> 00:23:55,520 .תשאל את חבר שלך 358 00:24:44,242 --> 00:24:45,362 ?מה זה היה 359 00:24:57,464 --> 00:24:58,625 .כדאי שנצא מפה 360 00:24:59,007 --> 00:25:00,377 .הסוללה שלי נגמרת 361 00:25:07,391 --> 00:25:08,885 .בבקשה, הוא בדרך 362 00:25:09,309 --> 00:25:10,227 ?מי? מה קרה 363 00:25:10,268 --> 00:25:11,680 .הוא רוצה להרוג אותי 364 00:25:12,437 --> 00:25:13,890 .בקושי הצלחתי לברוח 365 00:25:14,981 --> 00:25:16,726 ?אתה האנק .כן- 366 00:25:17,401 --> 00:25:18,527 .אשתך שלחה אותנו 367 00:25:18,568 --> 00:25:20,154 ?יש פה למטה עוד אנשים חיים 368 00:25:20,195 --> 00:25:21,273 .כולם מתים 369 00:25:22,948 --> 00:25:24,992 .אלוהים אדירים 370 00:25:25,033 --> 00:25:26,945 .אלוהים אדירים 371 00:25:53,812 --> 00:25:56,683 !האנק! תחזיק מעמד, האנק 372 00:25:56,684 --> 00:25:56,684 + 373 00:26:03,403 --> 00:26:05,239 !תנו לי את הנשק שלכם 374 00:26:05,280 --> 00:26:06,816 .אם זה בסדר 375 00:26:07,490 --> 00:26:10,820 ?מר פן, אני אפשר פשוט לדבר על זה 376 00:26:11,453 --> 00:26:12,655 !תתרחק 377 00:26:13,163 --> 00:26:14,574 .אני ממש מצטער 378 00:26:15,790 --> 00:26:16,708 ,לפחות 379 00:26:16,749 --> 00:26:20,955 …ספר לי מה קרה אחרי הייבן. תעזור לי להבין 380 00:26:21,504 --> 00:26:22,498 .את זה 381 00:26:23,798 --> 00:26:25,168 .קדימה 382 00:26:26,009 --> 00:26:28,087 .ספר את הסיפור שלך 383 00:26:30,680 --> 00:26:32,300 ,אחרי שירו בי 384 00:26:33,975 --> 00:26:36,471 .התעוררתי בחדר המתים של משטרת גות'האם 385 00:26:36,895 --> 00:26:38,014 .הייתי לבד 386 00:26:38,605 --> 00:26:42,185 חבשתי את הפצעים שלי כמיטב יכולתי .וזחלתי החוצה 387 00:26:43,818 --> 00:26:44,979 ,התחבאתי בחנות 388 00:26:45,945 --> 00:26:48,615 ,חנות קסמים נטושה 389 00:26:48,656 --> 00:26:52,278 .ושם מר פני צלקת מצא אותי 390 00:26:52,994 --> 00:26:57,040 .והוא סיפר לי עליך הכול 391 00:26:57,081 --> 00:26:59,994 ,על איך שניצלת אותו 392 00:27:00,335 --> 00:27:02,955 ,שאכלת אותו בלי מלח 393 00:27:03,880 --> 00:27:05,757 !שהתייחסת אליו כמו לגולם 394 00:27:05,798 --> 00:27:06,884 !זה שקר 395 00:27:06,925 --> 00:27:08,594 .נו באמת, אוסוולד 396 00:27:08,635 --> 00:27:09,879 .זה מה שאתה עושה 397 00:27:10,512 --> 00:27:11,506 …ארנולד 398 00:27:12,347 --> 00:27:13,341 ,ארתור 399 00:27:13,723 --> 00:27:14,600 ?מה אתה רוצה 400 00:27:14,641 --> 00:27:16,552 .אני לא רוצה כלום 401 00:27:17,685 --> 00:27:20,348 …אבל מר פני צלקת 402 00:27:21,773 --> 00:27:23,059 .רוצה את האוצר שלך 403 00:27:23,733 --> 00:27:24,727 …ו 404 00:27:25,360 --> 00:27:26,437 .להיות הבוס 405 00:27:29,656 --> 00:27:30,692 ?ברצינות 406 00:27:31,199 --> 00:27:35,245 ?בובת הפיתום רוצה להיות הבוס של גות'האם 407 00:27:35,286 --> 00:27:36,364 !בדיוק 408 00:27:36,955 --> 00:27:38,832 !עכשיו תן לי את המפתח לכספת שלך 409 00:27:38,873 --> 00:27:41,786 ?למה שאעשה את זה .אתה הרי תהרוג אותי בכל מקרה 410 00:27:42,794 --> 00:27:43,955 ?מה אני עושה 411 00:27:44,587 --> 00:27:46,298 .אני מדבר עם בובה 412 00:27:46,339 --> 00:27:47,591 .בובת פיתום 413 00:27:47,632 --> 00:27:49,676 ?ברצינות ?אתה יודע מה, אוסוולד- 414 00:27:49,717 --> 00:27:51,386 .באמת שזה מגיע לך 415 00:27:51,427 --> 00:27:52,971 .אף אחד לא שאל אותך 416 00:27:53,012 --> 00:27:54,431 ,אתה אופורטוניסט 417 00:27:54,472 --> 00:27:57,726 ,הנאמנות שלך לא יציבה במקרה הטוב 418 00:27:57,767 --> 00:28:00,722 ואתה מוכן לפגוע בכולם .כדי להשיג את מה שאתה רוצה 419 00:28:03,606 --> 00:28:06,443 !אני לא חושב שאתה יכול לבוא בטענות לאף אחד 420 00:28:06,484 --> 00:28:07,653 …תקשיב, פן 421 00:28:07,694 --> 00:28:09,689 .עיניים אליי, חבר 422 00:28:11,406 --> 00:28:14,368 .סליחה. מר פני צלקת, יש לי שאלה בשבילך 423 00:28:14,409 --> 00:28:15,737 .תן לי בראש 424 00:28:17,912 --> 00:28:19,282 …אחרי שתצליח לשים את 425 00:28:20,081 --> 00:28:23,411 ,ידי העץ הקטנטנות שלך על האוצר הזה ?מה אתה מתכנן לעשות 426 00:28:23,835 --> 00:28:26,630 ?לאן תלך .אנשים יבואו בעקבותיך בסופו של דבר 427 00:28:26,671 --> 00:28:28,583 …אז אני 428 00:28:29,215 --> 00:28:30,926 !אכסח את כולם 429 00:28:30,967 --> 00:28:33,262 .כן, אני אראה להם מי הבוס 430 00:28:33,303 --> 00:28:34,297 .אה 431 00:28:35,430 --> 00:28:39,260 ,אבל אם היית יכול לרדת מהאי הזה ?לא היית חייב לעשות את זה, נכון 432 00:28:39,684 --> 00:28:41,061 ?מה אתה עושה 433 00:28:41,102 --> 00:28:44,390 .שתוק! תן לבחור החכם לדבר 434 00:28:46,816 --> 00:28:48,186 …מה דעתך 435 00:28:48,735 --> 00:28:50,980 ?על צוללות 436 00:28:56,034 --> 00:28:57,160 ?מה אנחנו עושים פה 437 00:28:57,201 --> 00:29:00,823 ,פשוט רציתי שנלך למקום שקט 438 00:29:01,539 --> 00:29:02,825 .כדי שנוכל לדבר 439 00:29:05,585 --> 00:29:09,381 .עשינו מעשה רע .נו באמת, אל תיכנס לזה שוב- 440 00:29:09,422 --> 00:29:11,883 ?הכנסנו רוצחת לכלא, טוב 441 00:29:11,924 --> 00:29:14,462 .למה אתה מתבכיין כל הזמן? היא הייתה אשמה 442 00:29:14,886 --> 00:29:17,006 .היא קיבלה את מה שהגיע לה. רד מזה 443 00:29:18,139 --> 00:29:19,600 ?אתה קיבלת את מה שהגיע לך 444 00:29:19,641 --> 00:29:20,843 ?מה 445 00:29:22,310 --> 00:29:24,096 .הפכת את הבחורה הזאת לרוצחת 446 00:29:24,937 --> 00:29:26,140 .נו, באמת 447 00:29:27,106 --> 00:29:28,100 …אתה 448 00:29:28,900 --> 00:29:30,102 …החברים שלך 449 00:29:30,902 --> 00:29:31,820 .הילד 450 00:29:31,861 --> 00:29:33,405 …נו באמת, אתה 451 00:29:33,446 --> 00:29:35,900 .אני אוודא שלעולם לא תעשה את זה שוב 452 00:29:42,455 --> 00:29:45,868 ?הארפר, איפה דיקס .ראיתי את בולוק לוקח אותו לחדר האחורי- 453 00:29:47,585 --> 00:29:48,879 ?ברברה, מה את עושה פה 454 00:29:48,920 --> 00:29:53,842 מסתבר שהברמנית שלי שמעה את הרוצח אומר משהו .לפני שהוא דקר את החברים של הארווי 455 00:29:53,883 --> 00:29:55,753 .החלטתי להיות אזרחית טובה 456 00:29:56,177 --> 00:29:57,262 .טוב 457 00:29:57,303 --> 00:29:59,507 ".גם הילד אשם" 458 00:30:00,056 --> 00:30:01,384 .הילד 459 00:30:02,058 --> 00:30:03,727 ,תקשיב 460 00:30:03,768 --> 00:30:05,137 ,בקשר למה שאמרת קודם 461 00:30:05,478 --> 00:30:07,181 ,על זה שאני עבריינית ידועה 462 00:30:07,605 --> 00:30:12,144 .הופעתי ברשימה שהייתה לחבר שלך מהצבא ?כשהממשלה תיכנס לפה, יעצרו אותי 463 00:30:13,319 --> 00:30:15,864 .אני באמת לא יודע ?אבל זה יסתדר לטובתך, לא- 464 00:30:15,905 --> 00:30:18,533 .אני אלך לכלא ואתה תקבל את התינוק 465 00:30:18,574 --> 00:30:20,027 .זה לא מה שאני רוצה 466 00:30:21,160 --> 00:30:23,698 ?זו הבטחה? אם אני אחזור למוטב הכול יישכח 467 00:30:24,414 --> 00:30:25,457 .תישארי פה 468 00:30:25,498 --> 00:30:26,659 ,היי, הארווי 469 00:30:27,208 --> 00:30:28,536 ?לאן לקחת את דיקס 470 00:30:28,960 --> 00:30:30,746 .לא לקחתי את דיקס לשום מקום 471 00:30:35,174 --> 00:30:36,168 .אלוהים אדירים 472 00:30:39,804 --> 00:30:44,135 .היא פרצה לך ללוקר ובטח לקחה לך בגדים .חייבים להכריז על סגר במשטרת גות'האם 473 00:30:45,893 --> 00:30:46,971 ,היי, הארווי 474 00:30:47,937 --> 00:30:49,056 .אנחנו נמצא אותה 475 00:30:49,981 --> 00:30:50,975 .בוא 476 00:30:57,447 --> 00:30:58,983 .תראה איזה גודל 477 00:31:01,367 --> 00:31:04,162 הוא גר פה, אז הרעל .בנהר בטח הפך אותו למשוגע 478 00:31:04,203 --> 00:31:05,197 !צא מפה! עכשיו 479 00:31:34,400 --> 00:31:35,394 !אלפרד 480 00:31:39,781 --> 00:31:40,824 !אני מצטער 481 00:31:40,865 --> 00:31:41,943 !אלפרד 482 00:31:43,034 --> 00:31:44,161 !אלפרד! תפסיק 483 00:31:44,202 --> 00:31:46,322 .תפסיק 484 00:31:46,323 --> 00:31:46,323 + 485 00:31:57,388 --> 00:31:59,258 .טוב, כולם להקשיב 486 00:32:00,224 --> 00:32:02,845 .משטרת גות'האם נמצאת בסגר מרגע זה 487 00:32:03,352 --> 00:32:05,764 .אף אחד לא נכנס או יוצא בלי אישור ממני 488 00:32:06,647 --> 00:32:09,476 .מי יודע כמו מי היא נראית עכשיו ?איך נמצא אותה 489 00:32:10,150 --> 00:32:11,311 !ג'ים 490 00:32:12,152 --> 00:32:13,147 ?ברברה 491 00:32:13,487 --> 00:32:14,648 ?מה קרה 492 00:32:15,072 --> 00:32:16,699 .מה זאת אומרת? תקפו אותי 493 00:32:16,740 --> 00:32:18,117 ?לאן היא הלכה 494 00:32:18,158 --> 00:32:19,153 .חכה רגע 495 00:32:21,120 --> 00:32:22,455 ?איך נדע שזו באמת את 496 00:32:22,496 --> 00:32:23,699 ?ברצינות 497 00:32:25,416 --> 00:32:27,119 ?זו לא הוכחה מספיק טובה 498 00:32:28,335 --> 00:32:29,997 ?מה לעזאזל .זו היא- 499 00:32:30,421 --> 00:32:32,041 !היא המתחזה. תירה בה 500 00:32:35,759 --> 00:32:37,212 .זו אני, אידיוט 501 00:32:37,636 --> 00:32:39,006 .היא נשמעת כמו ברברה 502 00:32:41,223 --> 00:32:42,760 ,ברברה 503 00:32:43,475 --> 00:32:44,970 .ספרי לי איפה נפגשנו 504 00:32:49,982 --> 00:32:51,351 .לא לירות 505 00:32:51,942 --> 00:32:53,020 .אני הולכת 506 00:32:53,444 --> 00:32:55,856 .אם מישהו ינסה לעקוב אחריי, היא תמות 507 00:32:57,573 --> 00:32:58,901 .תירו בה 508 00:32:59,325 --> 00:33:00,577 .זה מסוכן מדי 509 00:33:00,618 --> 00:33:01,653 !תתרחקו 510 00:33:05,956 --> 00:33:07,117 !בולוק, חכה 511 00:33:08,584 --> 00:33:09,460 .אני בסדר 512 00:33:09,501 --> 00:33:11,671 .קחי אותה למשרד שלי .תשגיחי עליה בשבע עיניים 513 00:33:11,712 --> 00:33:12,706 .בסדר 514 00:33:27,436 --> 00:33:30,565 ,אני לא מאמין שסיפרת לו על הצוללת 515 00:33:30,606 --> 00:33:33,109 .ושאתה משתף פעולה עם הפסיכוזה שלו 516 00:33:33,150 --> 00:33:34,895 .הוא עמד להרוג אותך 517 00:33:35,277 --> 00:33:36,605 .הרווחתי לנו זמן 518 00:33:41,116 --> 00:33:42,327 .יש לי רעיון 519 00:33:42,368 --> 00:33:44,488 .פשוט תעסיק אותו ותחכה לסימן ממני 520 00:33:44,828 --> 00:33:45,914 ?רגע, מה הסימן 521 00:33:45,955 --> 00:33:47,533 !תשתקו 522 00:33:48,749 --> 00:33:49,743 ,אז 523 00:33:50,292 --> 00:33:52,579 ,מר פני צלקת ואני 524 00:33:53,462 --> 00:33:54,915 ,דנו באפשרויות שלנו 525 00:33:56,966 --> 00:33:59,461 .והצוללת נשמעת כמו תוכנית טובה 526 00:34:00,052 --> 00:34:03,514 ומאחר שנצטרך את הבחור החכם הזה ,כדי לבנות את הגרוטאה הזאת 527 00:34:03,555 --> 00:34:05,558 .אני אתן לו להמשיך לחיות 528 00:34:05,599 --> 00:34:08,011 .אבל לפינגווין המזל לא האיר פנים 529 00:34:09,812 --> 00:34:11,189 .תעשה את זה, פן 530 00:34:11,230 --> 00:34:13,392 .תחסל את הטמבל הזה 531 00:34:16,819 --> 00:34:18,571 .אני כל כך מצטער, מר קובלפוט 532 00:34:18,612 --> 00:34:21,491 .הלוואי שזה לא היה חייב להיות ככה 533 00:34:21,532 --> 00:34:22,526 ,ארתור 534 00:34:22,908 --> 00:34:24,486 .אני רוצה שתקשיב לי 535 00:34:24,827 --> 00:34:27,497 ,אתה מאשים אותי בכך שתמרנתי אותך ?אבל מה איתו 536 00:34:27,538 --> 00:34:29,825 .אני בחיים לא ביקשתי ממך להרוג מישהו 537 00:34:30,749 --> 00:34:32,460 .זה נכון 538 00:34:32,501 --> 00:34:36,540 …היי .תחשוב על כל מה שעברנו ביחד- 539 00:34:37,047 --> 00:34:38,341 ,סופיה פאלקון 540 00:34:38,382 --> 00:34:41,052 .הניתוק מהיבשת, לגווע ברעב 541 00:34:41,093 --> 00:34:43,672 !אתה מתכוון שפן גווע ברעב 542 00:34:44,179 --> 00:34:47,892 הוא נלחם על שאריות .בזמן שהכלב שלך אכל סטייק 543 00:34:47,933 --> 00:34:51,096 ,אני הזמנתי אותך לבית שלי 544 00:34:52,146 --> 00:34:53,223 ,וכן 545 00:34:53,689 --> 00:34:55,392 ,לא הייתי חבר טוב 546 00:34:56,025 --> 00:34:57,644 .לא לך ולא לאף אחד אחר 547 00:35:00,779 --> 00:35:02,441 .זו הסיבה שאני לבד 548 00:35:03,741 --> 00:35:08,447 .אבל הבנתי מי אתה באמת, והערכתי את זה 549 00:35:10,372 --> 00:35:12,326 .חייב להיות לזה ערך כלשהו 550 00:35:15,169 --> 00:35:16,830 !שטויות במיץ עגבניות 551 00:35:17,421 --> 00:35:19,632 .אתה שקרן וגנב 552 00:35:19,673 --> 00:35:21,793 …כל מה שאתה עושה זה לקחת 553 00:35:22,551 --> 00:35:23,545 …לקחת 554 00:35:23,886 --> 00:35:25,047 …ולקחת 555 00:35:25,512 --> 00:35:27,341 .ואתה לא נותן כלום בחזרה 556 00:35:28,724 --> 00:35:30,219 .העבדת אותי בפרך 557 00:35:30,768 --> 00:35:33,013 .הכרחת אותי להיות הבובה שלך 558 00:35:35,105 --> 00:35:36,099 .זה נגמר 559 00:35:40,194 --> 00:35:41,188 ?אתה שומע אותי 560 00:35:42,696 --> 00:35:45,025 .זה נגמר 561 00:35:49,203 --> 00:35:50,371 .זה בשבילך 562 00:35:50,412 --> 00:35:51,490 .וגם זה 563 00:35:59,254 --> 00:36:00,791 .לא 564 00:36:05,094 --> 00:36:06,296 .מר קובלפוט 565 00:36:07,930 --> 00:36:09,258 .שחררת אותי 566 00:36:11,183 --> 00:36:13,553 ?איך אני יכול להודות לך 567 00:36:20,150 --> 00:36:21,645 ?למה עשית את זה 568 00:36:22,444 --> 00:36:25,274 …הוא לא היה מסוכן, רק בובת הפיתום .אוסוולד- 569 00:36:26,490 --> 00:36:29,361 ,אני מקבל אותך כמו שאתה 570 00:36:30,828 --> 00:36:33,240 .ואתה מקבל אותי כמו שאני, רציונליסט קר 571 00:36:35,207 --> 00:36:37,077 ,זו הסיבה שיש לנו חברות נפלאה 572 00:36:37,918 --> 00:36:39,378 ,וכחברים 573 00:36:39,419 --> 00:36:42,958 אני חושב ששנינו מסכימים .שהיינו חייבים לעצור את המשוגע הזה 574 00:36:50,389 --> 00:36:51,550 ,אולי, אדוארד 575 00:36:52,766 --> 00:36:54,594 .באמת נועדנו זה לזה 576 00:36:54,595 --> 00:36:54,595 + 577 00:37:16,580 --> 00:37:17,615 .ג'יין 578 00:37:22,919 --> 00:37:24,289 .אני יודע שאת פה 579 00:37:40,228 --> 00:37:42,265 .ג'יין, ידעתי שתהיי פה 580 00:37:44,399 --> 00:37:45,477 .אני מצטער 581 00:37:47,652 --> 00:37:50,273 .התפקיד שלי היה להגן עלייך, ואכזבתי אותך 582 00:37:52,115 --> 00:37:54,069 .הפכתם את ג'יין לרוצחת 583 00:37:55,410 --> 00:37:58,490 .אתה והחברים שלך. מישהו חייב לשלם את המחיר 584 00:37:58,955 --> 00:38:01,493 ?כבר הרגת שלושה אנשים, מתי זה יספק אותך 585 00:38:03,668 --> 00:38:04,788 .כשגם אתה תמות 586 00:38:06,713 --> 00:38:07,707 !תורידי את האקדח 587 00:38:08,131 --> 00:38:09,376 .תירה בי 588 00:38:12,219 --> 00:38:16,007 .הרגת את ג'יין לפני שנים ובכלל לא ידעת .פשוט תירה בי 589 00:38:24,940 --> 00:38:26,267 .תראי לי את הפנים שלך 590 00:38:28,026 --> 00:38:29,813 .את הפנים האמיתיות שלך 591 00:38:31,071 --> 00:38:33,900 ?למה? כדי שתוכל לראות איזו מפלצת היא 592 00:38:37,285 --> 00:38:41,449 ,הוגו סטריינג' הרס רק את הפנים שלה .אתה הרסת את הנפש שלה 593 00:38:45,585 --> 00:38:46,746 .תראי לי אותן 594 00:39:10,735 --> 00:39:12,105 ?אתה רואה 595 00:39:13,655 --> 00:39:15,483 ?אתה רואה מה הם עשו 596 00:39:21,621 --> 00:39:22,615 ,ג'יין 597 00:39:25,166 --> 00:39:27,704 .אפשר לפתור את זה. פשוט תורידי את האקדח 598 00:39:28,044 --> 00:39:30,582 .זה ייגמר רק כשאחד מאיתנו ימות 599 00:39:48,565 --> 00:39:50,852 .האנק, תודה לאל שאתה בחיים 600 00:39:51,192 --> 00:39:53,730 .האח חושב שהגבר שהתקיף אותנו לא יחלים 601 00:39:54,070 --> 00:39:56,900 .הרעל שבנהר גרם נזק בלתי הפיך למוח שלו 602 00:39:57,782 --> 00:40:01,070 ,חבל שלא יכולנו להציל את שאר האנשים שנעלמו .מאסטר ברוס 603 00:40:02,454 --> 00:40:05,457 .היינו צריכים לפנות לגורדון מההתחלה .היינו פזיזים 604 00:40:05,498 --> 00:40:09,204 אוי, איזה שטויות. עשינו מעשה החלטי .והצלנו אתה החיים של מישהו 605 00:40:09,627 --> 00:40:13,416 .תושבי העיר הזאת סבלו, מאסטר ברוס .הם זקוקים למישהו שיגן עליהם 606 00:40:15,842 --> 00:40:16,836 .אני מסכים 607 00:40:19,012 --> 00:40:21,382 .אבל יש דרכים טובות יותר לכפר על משהו 608 00:40:24,351 --> 00:40:26,137 .אני לא מבין למה אתה מתכוון 609 00:40:27,228 --> 00:40:29,098 .מה שקרה לאחוזת ויין לא היה באשמתך 610 00:40:30,607 --> 00:40:32,435 .אני יודע שאתה מאשים את עצמך 611 00:40:34,319 --> 00:40:37,273 .אתה לא זה שהרס את הבית שלנו .אבל אני מרגיש שכן- 612 00:40:38,406 --> 00:40:42,904 אני מרגיש שלא הייתי חזק מספיק .כדי להילחם בטץ' או בוולסקה המנוול הזה 613 00:40:44,662 --> 00:40:46,749 ,אני מרגיש שבגלל החולשה שלי 614 00:40:46,790 --> 00:40:48,743 ,איבדת את הקשר האחרון שלך לעבר 615 00:40:51,711 --> 00:40:53,373 .את הבית שלך, מאסטר ברוס 616 00:40:57,300 --> 00:40:59,170 .אסור לי להיות כל כך חלש יותר 617 00:41:03,056 --> 00:41:06,803 להיות משפחה אומר גם .שאנחנו יכולים להיות חזקים אחד בשביל השני 618 00:41:13,400 --> 00:41:15,103 ?מתי נעשית כל כך חכם 619 00:41:16,194 --> 00:41:17,397 .היה לי מורה טוב 620 00:41:22,200 --> 00:41:24,320 .ויקטוריה קרטרייט הרגה את בעלה 621 00:41:25,620 --> 00:41:28,157 .היא הודתה בזה אחרי שעצרנו אותה 622 00:41:28,957 --> 00:41:30,326 .בהמשך, היא חזרה בה 623 00:41:31,835 --> 00:41:36,507 .אבל לא היו עדויות פיזיות .הייתי שוטר טרי, רציתי להפוך לבלש 624 00:41:36,548 --> 00:41:37,959 .אז לחצת על ג'יין 625 00:41:39,092 --> 00:41:41,796 הוצאת ממנה הצהרה בכוח .כדי לכלוא את אימא שלה 626 00:41:43,513 --> 00:41:44,924 .היא הייתה אשמה 627 00:41:46,766 --> 00:41:48,511 …אחר כך גיליתי שהבעל 628 00:41:49,811 --> 00:41:51,472 .הכה את האימא ואת ג'יין 629 00:41:52,689 --> 00:41:54,225 .גיליתי רק בדיעבד 630 00:41:57,652 --> 00:42:00,607 …הברמנית שמעה את ג'יין אומרת משהו על כך ש 631 00:42:01,364 --> 00:42:02,650 ".גם הילד אשם" 632 00:42:04,576 --> 00:42:06,154 .היא התכוונה לשוטר הצעיר 633 00:42:07,537 --> 00:42:08,698 .היא התכוונה אליך 634 00:42:11,291 --> 00:42:12,827 .ידעתי שמשהו לא בסדר 635 00:42:14,961 --> 00:42:16,039 .הייתה לי הרגשה 636 00:42:18,298 --> 00:42:22,754 אמרתי להם, אבל הם אמרו לי לשתוק .ופשוט לסגור את התיק, לסיים עם זה 637 00:42:26,681 --> 00:42:28,676 ,אחרי כמה זמן ההרגשה הזאת נעלמה 638 00:42:30,602 --> 00:42:33,222 ,וזו הייתה הדרך שבה נקטתי במשך הרבה זמן 639 00:42:33,563 --> 00:42:34,724 .עד שפגשתי אותך 640 00:42:39,986 --> 00:42:41,731 ,לא משנה כמה השתניתי 641 00:42:43,239 --> 00:42:44,984 .אני לא יכול לשנות את העבר 642 00:42:46,910 --> 00:42:48,988 .אני הפכתי את הבחורה הזאת לרוצחת 643 00:42:51,748 --> 00:42:53,409 ?מה אתה רוצה ממני, הארווי 644 00:42:55,585 --> 00:42:56,579 ?מחילה 645 00:42:59,589 --> 00:43:01,125 .אני לא יכול לתת לך אותה 646 00:43:03,927 --> 00:43:05,588 .רק רציתי שתדע 647 00:43:21,089 --> 00:43:25,089 הובא: מערכת F-U-Z :סנכרון 648 00:43:53,977 --> 00:43:55,847 תרגום כתוביות: דנה עומר