1
00:00:02,224 --> 00:00:03,802
…"בפרקים הקודמים של "גות'האם
2
00:00:06,729 --> 00:00:09,391
.אלפרד. האחוזה
.זו אשמתי-
3
00:00:10,524 --> 00:00:11,894
.מר קובלפוט
4
00:00:13,068 --> 00:00:14,445
!פן
5
00:00:14,486 --> 00:00:16,940
!זה לא היה קורה אם היית נשאר איתי
6
00:00:18,407 --> 00:00:20,410
.לך ולברברה ייוולד תינוק
7
00:00:20,451 --> 00:00:22,738
?אתה לא חושב שאני אהיה אימא טובה
?מה נראה לך-
8
00:00:23,787 --> 00:00:28,251
.אתה עוזב את גות'האם
.אני חושב שהגיע הזמן לשנות אווירה-
9
00:00:28,292 --> 00:00:30,211
?מצאת דרך לצאת מגות'האם
10
00:00:30,252 --> 00:00:31,830
.זו צוללת
11
00:00:32,004 --> 00:00:36,175
.האיחוד עם היבשת תלוי על בלימה
12
00:00:36,216 --> 00:00:41,381
,כימיקלים רעילים ייפלו על העיר
.והממשלה תתנתק מאיתנו אחת ולתמיד
13
00:00:42,640 --> 00:00:44,009
.כלל הזהב של גות'האם
14
00:00:44,475 --> 00:00:45,351
.בלי גיבורים
15
00:00:45,392 --> 00:00:46,553
.בלי גיבורים
16
00:00:46,894 --> 00:00:47,971
.שים עליו עין
17
00:00:48,395 --> 00:00:49,765
,הוא חושב שהוא מושיע
18
00:00:50,481 --> 00:00:51,850
.אבל הוא פצצה מתקתקת
19
00:01:12,086 --> 00:01:14,088
?באתם לאסוף את הנכדים שלכם
20
00:01:14,129 --> 00:01:15,124
.בחייך, בבס
21
00:01:15,464 --> 00:01:17,300
.זה הבר המלא היחיד בגות'האם
22
00:01:17,341 --> 00:01:21,512
,ואם שני דינוזאורים כמוכם רוצים לבקר פה
.כדאי שתיתנו לי מידע טוב יותר
23
00:01:21,553 --> 00:01:24,508
.שמענו משהו על דלק לחימום שנמכר בשוק השחור
24
00:01:27,768 --> 00:01:28,762
.משקה אחד
25
00:01:29,186 --> 00:01:30,180
.לשניכם ביחד
26
00:01:31,188 --> 00:01:33,308
.ואז תלכו להמשיך לגסוס במקום אחר
27
00:01:42,324 --> 00:01:43,527
?תראה מי זה
28
00:01:45,953 --> 00:01:48,073
.דיקס! תראו אותך
29
00:01:48,789 --> 00:01:51,535
.חזרת ללכת, בן זונה זקן שכמותך
30
00:01:51,959 --> 00:01:54,045
.אני מחפש אתכם כבר לא מעט זמן
31
00:01:54,086 --> 00:01:55,622
.אז מצאת אותנו
32
00:01:56,171 --> 00:01:58,083
?אתם חושבים על העבר לפעמים
33
00:01:59,758 --> 00:02:01,003
?על מה שעשינו
34
00:02:01,635 --> 00:02:03,429
?על מה אתה מדבר, דיקס
35
00:02:03,470 --> 00:02:04,464
.עליה
36
00:02:05,889 --> 00:02:07,634
.על מה שעשינו לבחורה
37
00:02:11,270 --> 00:02:12,146
?מי זה
38
00:02:12,187 --> 00:02:13,982
.זה הופך לליל המתים החיים
39
00:02:14,023 --> 00:02:15,309
.נמאס לי מזה
40
00:02:21,488 --> 00:02:22,900
!היי, סבא'לה
41
00:02:35,836 --> 00:02:38,790
תוכלי בבקשה לספר את זה שוב
?בשביל מר ויין, גברתי
42
00:02:39,423 --> 00:02:41,460
.אנחנו גרים בבית מחסה בווסט אנד
43
00:02:42,509 --> 00:02:44,713
.המון אנשים גרים שם בצפיפות
44
00:02:45,554 --> 00:02:48,175
.יש כל כך הרבה אי-ודאות ופחד
45
00:02:49,266 --> 00:02:53,972
ומאחר שהנהר הורעל המצב אמור היה
,להיות נורא, אבל… אנשים התאחדו
46
00:02:54,521 --> 00:02:55,682
.והפכו את זה לבית
47
00:02:56,982 --> 00:02:57,859
?מה קרה
48
00:02:57,900 --> 00:03:02,522
לפני כמה שבועות שמענו שמועות
,שיש משהו מתחת לבניין
49
00:03:04,364 --> 00:03:05,776
,ליד פתח הביוב
50
00:03:06,617 --> 00:03:08,487
.ואז אנשים התחילו להיעלם
51
00:03:10,079 --> 00:03:11,573
,האנק, בעלי
52
00:03:14,124 --> 00:03:15,410
.רצה לצאת לחפש אותם
53
00:03:17,252 --> 00:03:18,872
.הוא אמר שאנחנו משפחה
54
00:03:19,838 --> 00:03:21,541
?אז יצאתם לחפש אותם
55
00:03:24,093 --> 00:03:25,462
.היה כל כך חשוך
56
00:03:25,969 --> 00:03:27,714
.לא ראיתי את מה שתקף אותנו
57
00:03:29,181 --> 00:03:31,885
.קיבלתי מכה בראש וכשהתעוררתי, האנק נעלם
58
00:03:35,646 --> 00:03:36,974
.בבקשה, מר ויין
59
00:03:38,982 --> 00:03:40,185
.יש לנו בת
60
00:03:41,985 --> 00:03:43,522
.אנחנו נעשה כל מה שנוכל
61
00:03:50,619 --> 00:03:51,863
?שנספר לגורדון
62
00:03:52,704 --> 00:03:54,499
.למה? הוא גם ככה עמוס מדי
63
00:03:54,540 --> 00:03:57,202
.אלפרד, אין לנו מושג מי או מה נמצא שם למטה
64
00:03:57,543 --> 00:03:59,871
,אנחנו יודעים שיש שם איש שנמצא בסכנה
65
00:04:00,212 --> 00:04:02,082
.ושהאישה הזאת ביקשה את עזרתנו
66
00:04:02,965 --> 00:04:04,751
?אז מה אתה חושב שצריך לעשות
67
00:04:07,469 --> 00:04:08,755
.בוא נלך למצוא אותו
68
00:04:12,015 --> 00:04:18,106
.בדרך כלל, אני לא קוראת לכם בגלל כמה גופות
?מה את בדרך כלל עושה כשדוקרים לקוחות שלך-
69
00:04:18,147 --> 00:04:21,067
קוברת אותם, מגלה מי עשה את זה
.ואז קוברת גם אותו
70
00:04:21,108 --> 00:04:24,904
.זה לא משהו שכדאי לך לספר לשוטר
.אנחנו חיים בעולם אחר, הארווי-
71
00:04:24,945 --> 00:04:26,322
?אז למה כן קראת לנו
72
00:04:26,363 --> 00:04:27,482
.תראו
73
00:04:32,286 --> 00:04:33,822
.בוגס ולואיס
74
00:04:34,329 --> 00:04:35,490
?אתה מכיר אותם
75
00:04:35,914 --> 00:04:38,501
?הם היו שוטרים. הם עזבו לפני שהגעת. מה קרה
76
00:04:38,542 --> 00:04:41,246
.הם באו לפה וניסו למכור לי מידע גרוע
77
00:04:41,587 --> 00:04:45,174
,עמדנו לסגור אז הכנסתי אותם
.ואז איזה זקן אחר דקר אותם
78
00:04:45,215 --> 00:04:46,467
?ראית אותו
79
00:04:46,508 --> 00:04:49,637
.כן, הוא בטח התגנב לפה
.גם הוא נראה כמו שוטר. הם הכירו אותו
80
00:04:49,678 --> 00:04:51,514
הברמנית אמרה שהם קראו לו
81
00:04:51,555 --> 00:04:53,300
…מיקס או היקס
82
00:04:53,974 --> 00:04:54,851
?דיקס
83
00:04:54,892 --> 00:04:55,969
.אולי
84
00:04:56,643 --> 00:04:58,055
.לא יכול להיות
85
00:04:58,520 --> 00:05:01,892
.דיקס היה השותף הקודם של הארווי
.בבקשה, אז התיק סגור-
86
00:05:02,357 --> 00:05:06,229
,אז את אומרת שהוא נכנס לפה בכיסא גלגלים
?דקר אותם והתגלגל החוצה
87
00:05:06,653 --> 00:05:08,156
.הוא לא היה בכיסא גלגלים
88
00:05:08,197 --> 00:05:10,825
.אז זה לא היה דיקס. הוא משותק כבר 15 שנה
89
00:05:10,866 --> 00:05:13,786
.הארווי, משום מה אתה חושב שאכפת לי
90
00:05:13,827 --> 00:05:17,741
,קראתי לכם מתוך נימוס
.אבל חבל שלא זרקתי את הגופות לסמטה וזהו
91
00:05:18,081 --> 00:05:21,661
דיקס בכלל נשאר בגות'האם
?אחרי שהגשרים התפוצצו
92
00:05:22,336 --> 00:05:24,790
.שמעתי שהוא עבר לדירה לפני שנה בערך
93
00:05:25,339 --> 00:05:28,342
…תכננתי ללכת לבדוק מה שלומו, אבל
.אין סיכוי שזה הוא
94
00:05:28,383 --> 00:05:31,838
.אני מבין, אבל עדיין כדאי שנדבר איתו
.אולי הוא יודע משהו
95
00:05:32,930 --> 00:05:34,091
.בסדר
96
00:05:42,731 --> 00:05:43,725
?איך את מרגישה
97
00:05:44,066 --> 00:05:46,110
.אני בסדר, תודה על ההתעניינות
98
00:05:46,151 --> 00:05:47,145
…תראי
99
00:05:47,527 --> 00:05:51,657
.נתתי לך מרחב, אבל צריך לתכנן מה נעשה
.אני אהיה מעורב בחיים של הילד הזה
100
00:05:51,698 --> 00:05:53,568
.נשמע שאתה די בטוח בקשר לזה
101
00:05:53,992 --> 00:05:54,986
.אני באמת בטוח
102
00:05:55,410 --> 00:05:58,990
האיחוד יקרה, וכדאי לך
.לחשוב איזה מין אדם תרצי להיות אז
103
00:06:01,041 --> 00:06:02,828
.יש לך הזדמנות לפתוח דף חדש
104
00:06:03,460 --> 00:06:05,080
.אני מרוצה ממי שאני
105
00:06:40,247 --> 00:06:41,540
.היית אמור להגיע לפני שעות
106
00:06:41,581 --> 00:06:45,036
,כן, נכון
.אבל הייתי צריך להביא לנו ארוחת צוהריים
107
00:06:45,377 --> 00:06:47,497
.וגם פגשתי את דייל
.אני רואה-
108
00:06:48,088 --> 00:06:49,458
?אתה רואה את זה
109
00:06:49,923 --> 00:06:52,760
?את התוכנית הסודית שלנו כדי לרדת מהאי הזה
110
00:06:52,801 --> 00:06:55,547
.תירגע. אפשר לסמוך על דייל בעיניים עצומות
111
00:06:56,430 --> 00:06:58,641
?איך אתה יודע את זה אם רק פגשת אותו
112
00:06:58,682 --> 00:07:01,261
.כי הוא אילם וטיפש כמו נעל
113
00:07:01,810 --> 00:07:05,189
תראה, אני יודע שיש לך פרנויה
…שמישהו עוקב אחרינו
114
00:07:05,230 --> 00:07:07,233
!מישהו באמת עוקב אחרינו
115
00:07:07,274 --> 00:07:10,061
?למה אתה חושב שהתקנתי את מערכת האזעקה הזאת
116
00:07:12,070 --> 00:07:15,616
ועם כמה שאני מרגיש בטוח עכשיו
,שהתקנת את מכשיר הפעמונים שלך
117
00:07:15,657 --> 00:07:17,868
.אני יצאתי למצוא לנו שומר ראש
118
00:07:17,909 --> 00:07:19,070
.על לא דבר
119
00:07:20,954 --> 00:07:22,365
.לפחות אתה עושה משהו
120
00:07:23,749 --> 00:07:26,453
?איך הצוללת שלי, "גרטרוד", מתקדמת
121
00:07:27,002 --> 00:07:30,256
.הצוללת שלנו מתקדמת בסדר גמור, תודה
122
00:07:30,297 --> 00:07:32,209
,אני עובד על הסונר
123
00:07:32,549 --> 00:07:33,877
…ומתברר שהוא
124
00:07:34,676 --> 00:07:36,595
.הרבה יותר מסובך ממה שציפיתי
125
00:07:36,636 --> 00:07:38,757
.טוב, אני בטוח שתסתדר בסוף
126
00:07:42,142 --> 00:07:43,803
.ברור שאני אסתדר בסוף
127
00:07:44,853 --> 00:07:46,022
…כי
128
00:07:46,063 --> 00:07:47,432
.אני תמיד מסתדר בסוף
129
00:07:48,148 --> 00:07:49,518
,כמו עם מערכת הניווט
130
00:07:49,858 --> 00:07:51,520
.ועם מחולל החמצן
131
00:07:52,152 --> 00:07:55,774
!אני תמיד מסתדר בסוף, כי אני היחיד שעובד
132
00:07:56,615 --> 00:07:59,827
.אנחנו אמורים להיות שותפים
!אנחנו באמת שותפים-
133
00:07:59,868 --> 00:08:04,498
אני כבר מילאתי את חלקי כשגנבתי כל חפץ
!בעל ערך בגות'האם, וחצי מזה ילך אליך
134
00:08:04,539 --> 00:08:05,458
!לא
135
00:08:05,499 --> 00:08:06,792
,הבריונים שלך גנבו את זה
136
00:08:06,833 --> 00:08:08,119
.ואז אתה הרגת אותם
137
00:08:10,295 --> 00:08:11,706
?מישהו אמור לבוא אליך
138
00:08:12,130 --> 00:08:13,341
?מי כבר יבוא אליי
139
00:08:13,382 --> 00:08:15,418
.אמרתי לך שמישהו עוקב אחרינו
140
00:08:15,884 --> 00:08:17,546
.דייל, תעשה את העבודה שלך
141
00:08:19,429 --> 00:08:21,800
!תגן עלינו
142
00:08:25,018 --> 00:08:26,263
!רגע
143
00:08:27,854 --> 00:08:28,890
?פן
144
00:08:30,857 --> 00:08:32,686
.שלום, מר קובלפוט
145
00:08:34,694 --> 00:08:36,238
…אתה… אתה באמת… אני
146
00:08:36,279 --> 00:08:38,949
.אני לא מאמין. אתה חי
147
00:08:38,990 --> 00:08:41,403
.כן, אדוני, אני חי
148
00:08:42,327 --> 00:08:45,490
.אבל ירו בך. הייתי שם
149
00:08:46,164 --> 00:08:49,953
!כל הזמן הזה חשבתי שאתה מת, אבל אתה חי
150
00:08:52,754 --> 00:08:54,465
?ורק עכשיו אתה בא אליי
151
00:08:54,506 --> 00:08:57,134
.אני מאוד מתנצל, מר קובלפוט
152
00:08:57,175 --> 00:08:59,629
…רציתי לבוא לראות אותך, אבל
153
00:09:01,763 --> 00:09:03,216
.הוא לא הרשה לי
154
00:09:03,974 --> 00:09:06,052
?"הוא?" מי זה "הוא"
155
00:09:08,311 --> 00:09:09,639
,מר קובלפוט
156
00:09:12,566 --> 00:09:13,685
…זה
157
00:09:14,776 --> 00:09:15,854
…הוא
158
00:09:18,113 --> 00:09:19,190
…מר
159
00:09:19,781 --> 00:09:21,151
.פני צלקת
160
00:09:30,542 --> 00:09:31,661
.נהדר
161
00:09:35,338 --> 00:09:38,585
,תראה, אני בטוח שדיקס חף מפשע
.אבל אנחנו חייבים לשאול
162
00:09:41,595 --> 00:09:42,714
.זה לא העניין
163
00:09:43,346 --> 00:09:47,685
.אני פשוט מרגיש אשם. הייתי צריך לבוא קודם
.אין לו אף אחד חוץ מאותי
164
00:09:47,726 --> 00:09:48,970
…תראה
165
00:09:49,561 --> 00:09:50,930
?אין מה לעשות, נכון
166
00:09:57,486 --> 00:09:58,480
!דיקס
167
00:09:58,945 --> 00:10:00,156
?מה לעזאזל
168
00:10:00,197 --> 00:10:01,191
?בולוק
169
00:10:01,823 --> 00:10:03,401
?זה אתה
!כן-
170
00:10:04,034 --> 00:10:06,237
!אל תירה
.טוב-
171
00:10:07,579 --> 00:10:08,573
.תיכנס
172
00:10:11,208 --> 00:10:13,495
?ככה אתה תמיד מגיב כשמישהו דופק בדלת
173
00:10:14,669 --> 00:10:16,672
.בימינו, חייבים להיות זהירים
174
00:10:16,713 --> 00:10:21,294
,בייחוד אנשים כמוני. אם ילד ייכנס לפה
.הוא ישסף לי את הגרון בשביל קצת מרק
175
00:10:22,552 --> 00:10:24,547
.בכל אופן, לא ציפיתי לראות אותך
176
00:10:25,430 --> 00:10:27,425
.הנחתי ששכחת ממני
177
00:10:28,266 --> 00:10:30,853
…תראה, כשהגשרים נפלו, נהייתי עסוק ו
178
00:10:30,894 --> 00:10:33,306
.כן, ברור. שכחת ממני
179
00:10:33,813 --> 00:10:35,266
.כולם שכחו
180
00:10:35,815 --> 00:10:36,935
.לא שכחתי
181
00:10:38,360 --> 00:10:39,521
?אתה נוסע לאיפשהו
182
00:10:40,946 --> 00:10:41,822
.אולי
183
00:10:41,863 --> 00:10:44,533
.אני אוהב שיש לי תיק ארוז, ליתר ביטחון
184
00:10:44,574 --> 00:10:46,160
?כן? איפה היית אתמול בלילה
185
00:10:46,201 --> 00:10:47,404
?איפה הייתי
186
00:10:47,827 --> 00:10:49,288
.הייתי פה
187
00:10:49,329 --> 00:10:52,075
?היה פה עוד מישהו שיוכל לגבות את הגרסה שלך
188
00:10:52,791 --> 00:10:56,496
אתה בעצם שואל אם יצאתי להרוג
?את בוגס ולואיס
189
00:10:59,381 --> 00:11:01,967
?נראה לך שיכולתי לצאת להרוג את בוגס ולואיס
190
00:11:02,008 --> 00:11:03,128
?אז שמעת על זה
191
00:11:04,052 --> 00:11:05,422
.תן לי לומר לך משהו
192
00:11:05,845 --> 00:11:09,558
אם זה היה אומר
,שאני יכול לצאת מכיסא הגלגלים הארור הזה
193
00:11:09,599 --> 00:11:13,722
הייתי מתוודה כאן ועכשיו
שהרגתי את בוגס, לואיס
194
00:11:14,145 --> 00:11:15,898
.ואת כל מי שאתה רוצה
195
00:11:15,939 --> 00:11:17,058
.טוב, בסדר
196
00:11:17,440 --> 00:11:18,359
.אבל היית בלש
197
00:11:18,400 --> 00:11:22,063
?מה אתה היית אומר במקומנו
.הגענו לפה ומצאנו אותך אורז מזוודה
198
00:11:23,655 --> 00:11:27,201
,הייתי אומר שאו שעשיתי את זה, מה שלא נכון
199
00:11:27,242 --> 00:11:30,530
.או שאני מאוד דואג שאני אהיה הבא בתור
200
00:11:31,663 --> 00:11:34,868
?מה זאת אומרת הבא בתור
?מה הקשר שלך לבוגס ולואיס
201
00:11:36,793 --> 00:11:38,121
?נו, מה
202
00:11:39,004 --> 00:11:39,998
.אין קשר
203
00:11:40,547 --> 00:11:42,751
.רק עבדנו ביחד, זהו
204
00:11:44,384 --> 00:11:47,130
.אנחנו… עבדנו על תיק ביחד
205
00:11:49,014 --> 00:11:49,890
?ארבעתכם
206
00:11:49,931 --> 00:11:51,134
.כן
207
00:11:52,601 --> 00:11:55,513
.דיקס עדיין לא היה השותף שלי
.הייתי שוטר חדש
208
00:11:56,479 --> 00:11:57,606
.חסר ניסיון
209
00:11:57,647 --> 00:11:58,941
?איזה תיק זה היה
210
00:11:58,982 --> 00:12:02,437
.אישה שהרגה את בעלה
.למיטב זיכרוני, זה היה תיק די פשוט
211
00:12:03,778 --> 00:12:08,409
אבל מה שבטוח זה שדיקס לא נכנס בהליכה
.ל"מועדון הסירנות" ודקר את החבר'ה האלה
212
00:12:08,450 --> 00:12:09,736
?אז מי כן
213
00:12:10,201 --> 00:12:12,947
.ברברה אמרה שבוגס ולואיס זיהו את הרוצח
214
00:12:13,288 --> 00:12:14,415
."הם קראו לו "דיקס
215
00:12:14,456 --> 00:12:18,411
,באנו לפה ומצאנו אותו אורז מזוודה
.והוא ירה לעברנו. משהו פה מסריח
216
00:12:26,134 --> 00:12:27,629
.היי
217
00:12:36,686 --> 00:12:37,764
?אתה בסדר
218
00:12:41,441 --> 00:12:42,435
?מה לעזאזל
219
00:12:42,436 --> 00:12:42,436
+
220
00:12:57,121 --> 00:12:59,791
המרתפים האלה מקבילים
.לתעלות הביוב של גות'האם
221
00:12:59,832 --> 00:13:02,495
.הנהר נמצא ממש לידם
222
00:13:02,960 --> 00:13:05,081
?כלומר הנהר שמלא ברעל של ג'רמיה
223
00:13:05,755 --> 00:13:08,417
.מי יודע מה הכימיקלים האלה עלולים לעשות
224
00:13:08,758 --> 00:13:09,919
.כן, אתה צודק
225
00:13:12,804 --> 00:13:14,507
.פשוט אל תיגע בשום דבר
226
00:13:29,070 --> 00:13:30,064
.רגע
227
00:13:43,626 --> 00:13:44,704
.סימני שיניים
228
00:13:46,963 --> 00:13:47,957
?של בעל חיים
229
00:13:48,297 --> 00:13:50,251
.אני לא ראיתי בן אדם כזה מימיי
230
00:13:51,300 --> 00:13:52,712
,מה שזה לא היה
231
00:13:54,971 --> 00:13:56,215
.זה גרר אותו לשם
232
00:13:58,683 --> 00:14:00,428
.זה נראה כמו עור אנושי
233
00:14:01,561 --> 00:14:03,063
.הינה התיקייה שביקשת
234
00:14:03,104 --> 00:14:04,473
.ויקטוריה קרטרייט
235
00:14:05,189 --> 00:14:06,149
?…איך הצלחת
236
00:14:06,190 --> 00:14:11,272
ביקשתי מהארפר לעבור על כל תיק שארבעתכם
.עבדתם עליו, ולחפש נשים שרצחו את בעלן
237
00:14:11,779 --> 00:14:13,774
?לקרוא אותו או שתספר לי מה כתוב
238
00:14:14,615 --> 00:14:16,535
.ויקטוריה קרטרייט הייתה בנקאית
239
00:14:16,576 --> 00:14:18,120
.היו לה חיים מאוד משעממים
240
00:14:18,161 --> 00:14:19,996
…עד שהיא השתגעה ו
241
00:14:20,037 --> 00:14:22,825
.ירתה בבעלה פעמיים
242
00:14:23,416 --> 00:14:24,410
.סוף הסיפור
243
00:14:25,626 --> 00:14:26,746
?התאמנתם על זה
244
00:14:31,007 --> 00:14:33,510
.כתוב פה שלא היו ראיות פיזיות
245
00:14:33,551 --> 00:14:36,756
היא הורשעה על סמך הצהרה
.של בתה בת ה-17, ג'יין
246
00:14:37,138 --> 00:14:39,307
?זה היה לפני 20 שנה. איפה ג'יין היום
247
00:14:39,348 --> 00:14:40,434
?מה זה משנה
248
00:14:40,475 --> 00:14:43,478
.הרוצח הוא גבר. גבר שיכול לזייף פרצופים
249
00:14:43,519 --> 00:14:47,566
איך קראו לבחור שסטריינג' גרם
?לו להתחזות אליך? בייזל משהו
250
00:14:47,607 --> 00:14:49,151
.אנחנו צריכים לחפש אותו
251
00:14:49,192 --> 00:14:51,236
.אתה יודע שזה לא היה אותו דבר
252
00:14:51,277 --> 00:14:52,738
?יש לנו את הכתובת של ג'יין
253
00:14:52,779 --> 00:14:56,158
לא. אבל הבית הישן של המשפחה נמצא
.באזור הירוק, מזרחית למרפאה
254
00:14:56,199 --> 00:14:59,612
.ג'ים, זה מבוי סתום
?יש לך עוד משהו לספר לי-
255
00:15:02,246 --> 00:15:05,493
.אתה יודע מה? אולי תישאר פה
.היי, רגע-
256
00:15:06,042 --> 00:15:07,210
?אתה משעה אותי מפעילות
257
00:15:07,251 --> 00:15:09,830
.הרוצח עדיין חופשי. תשגיח על השותף שלך
258
00:15:18,304 --> 00:15:20,140
.פן. ארנולד
259
00:15:20,181 --> 00:15:22,843
.קוראים לי ארתור
260
00:15:24,769 --> 00:15:25,979
.אתה מחזיק בובה
261
00:15:26,020 --> 00:15:27,181
.זו לא סתם בובה
262
00:15:28,356 --> 00:15:29,684
.זו בובת פיתום
263
00:15:31,484 --> 00:15:33,570
.אה, מעולה. אני חוזר לעבודה
264
00:15:33,611 --> 00:15:34,488
.תסלחו לי
265
00:15:34,529 --> 00:15:37,073
?אתה מתכוון שהוא הכריח אותך לבוא לפה
266
00:15:37,114 --> 00:15:39,610
.מר פני צלקת מאוד משכנע
267
00:15:42,286 --> 00:15:43,698
?משכנע
268
00:15:44,038 --> 00:15:46,742
…הוא הכריח אותי לגלות לו על ה
269
00:15:47,834 --> 00:15:48,828
.אוצר שלך
270
00:15:51,087 --> 00:15:52,081
,פן
271
00:15:54,382 --> 00:15:56,293
,נראה לי שאתה צריך לנוח
272
00:15:57,009 --> 00:15:58,921
,ואולי לראות פסיכיאטר
273
00:15:59,679 --> 00:16:03,099
.ואז נוכל לדון בכך שתחזור לתפקיד הקודם שלך
274
00:16:03,140 --> 00:16:06,228
…אני לא אשלם לך על הזמן שנעדרת, מן הסתם
275
00:16:06,269 --> 00:16:08,180
!סתום ת'פה שלך
276
00:16:09,647 --> 00:16:11,483
?זה מי שסיפרת לי עליו
277
00:16:11,524 --> 00:16:13,401
?הפרחח שחושב שהוא זה שמנהל הכול
278
00:16:13,442 --> 00:16:14,569
.כן, אדוני
279
00:16:14,610 --> 00:16:16,488
.זה מר קובלפוט
280
00:16:16,529 --> 00:16:19,616
,אוסוולד, אם לא תגרום לו ללכת
.אני אעשה את זה
281
00:16:19,657 --> 00:16:22,903
.כן
.אף אחד לא הולך לשום מקום-
282
00:16:23,578 --> 00:16:26,866
.פן, תוכיח לעצלנים האלה שאנחנו רציניים
283
00:16:28,833 --> 00:16:30,077
.אני מצטער
284
00:16:38,676 --> 00:16:41,672
,עכשיו בואו נתאפס
285
00:16:42,513 --> 00:16:43,507
.אפסים
286
00:16:48,895 --> 00:16:50,139
?זה חתיכת בלגן, לא
287
00:16:50,479 --> 00:16:51,807
.כן
288
00:16:52,148 --> 00:16:54,894
.בוגס ולואיס היו אידיוטים, פשוט אידיוטים
289
00:16:55,651 --> 00:16:59,065
,הם היו צריכים לדעת שאם מישהו הולך
.זה לא יכול להיות אני
290
00:17:00,615 --> 00:17:02,693
?נראה לך שקרטרייט הזאת אמרה משהו
291
00:17:03,117 --> 00:17:04,236
?מאיפה לי
292
00:17:07,496 --> 00:17:09,825
?אז מה שלומך מאז שהגשרים התמוטטו
293
00:17:10,833 --> 00:17:12,085
?יש לך מספיק אוכל
294
00:17:12,126 --> 00:17:13,454
?תרופות
295
00:17:13,794 --> 00:17:15,247
?ואם אני אגיד שלא
296
00:17:15,838 --> 00:17:17,083
.אני ארגיש נורא
297
00:17:18,716 --> 00:17:19,835
.אז לא
298
00:17:24,472 --> 00:17:26,342
.קרטרייט הזאת מתה
299
00:17:27,975 --> 00:17:30,179
,"חבר שלי, שהיה סוהר ב"ארקהאם
300
00:17:30,978 --> 00:17:33,940
אמר שהיא הייתה אסירה שם
,ושהיא מתה לפני כמה שנים
301
00:17:33,981 --> 00:17:36,393
.אז זה לא קשור אליה
302
00:17:49,997 --> 00:17:51,082
!משטרת גות'האם
303
00:17:51,123 --> 00:17:52,493
.אנחנו נכנסים
304
00:18:02,969 --> 00:18:04,338
.תבדוק בקומה העליונה
305
00:18:17,817 --> 00:18:20,904
נראה שהמקום הזה נטוש
.עוד מלפני שהגשרים התמוטטו
306
00:18:20,945 --> 00:18:21,939
.כן
307
00:18:59,525 --> 00:19:00,519
?מה לעזאזל
308
00:19:20,046 --> 00:19:21,332
?מה זה היה, לעזאזל
309
00:20:18,979 --> 00:20:20,516
.מישהו גר פה
310
00:20:21,649 --> 00:20:22,810
?מה זה הריח הזה
311
00:20:36,247 --> 00:20:37,658
?הכול בסדר
312
00:20:38,541 --> 00:20:40,744
.הכול טוב. אין פה אף אחד
313
00:20:50,261 --> 00:20:51,255
!היי
314
00:21:04,066 --> 00:21:06,562
!אל תסתכל עליי
315
00:21:06,563 --> 00:21:06,563
+
316
00:21:11,780 --> 00:21:13,608
.מצאנו את מה שהכנת
317
00:21:18,787 --> 00:21:19,906
?אין לך מה להגיד
318
00:21:22,541 --> 00:21:24,328
.את תיאלצי להסיר את המסכה
319
00:21:27,171 --> 00:21:29,382
.תוכלי להישאר עם המסכה רק אם תדברי איתי
320
00:21:29,423 --> 00:21:32,961
אחרת, אני אושיט יד מעבר לשולחן הזה
.ואתלוש לך אותה מהפרצוף
321
00:21:37,347 --> 00:21:38,307
?מי את
322
00:21:38,348 --> 00:21:39,551
.אף אחת
323
00:21:40,350 --> 00:21:41,887
?את לא ג'יין קרטרייט
324
00:21:43,478 --> 00:21:45,682
.כי היית בבית שבו היא גדלה
325
00:21:47,357 --> 00:21:48,643
.את בערך באותו גיל
326
00:21:49,443 --> 00:21:50,604
.דברי איתי, ג'יין
327
00:21:52,905 --> 00:21:56,193
אני יודע שאחרי שאימא שלך הורשעה הועברת
,לרשות המדינה
328
00:21:57,201 --> 00:21:59,780
,"שעברת בין מוסדות עד שהגעת בסוף ל"ארקהאם
329
00:22:01,205 --> 00:22:02,532
.ושאז נעלמת
330
00:22:03,749 --> 00:22:05,118
.יש גם שמועה שאת מתה
331
00:22:07,127 --> 00:22:08,205
?מה קרה לך
332
00:22:08,545 --> 00:22:09,539
?לי
333
00:22:11,173 --> 00:22:12,626
.לי לא קרה כלום
334
00:22:14,927 --> 00:22:15,921
.טוב
335
00:22:18,597 --> 00:22:19,591
?מה קרה לג'יין
336
00:22:22,392 --> 00:22:23,387
.אה
337
00:22:27,606 --> 00:22:29,810
.הרבה דברים קרו לג'יין
338
00:22:32,903 --> 00:22:34,689
."לקחו אותה מ"ארקהאם
339
00:22:35,989 --> 00:22:37,567
…למטה
340
00:22:38,575 --> 00:22:42,322
,למטה, הרופא עשה לה דברים
.ביצע בה ובאחרים ניסויים
341
00:22:43,413 --> 00:22:45,450
?'את מדברת על הוגו סטריינג
342
00:22:45,958 --> 00:22:47,619
?"לקחו אותך ל"אינדיאן היל
343
00:22:48,210 --> 00:22:51,248
,לפרופסור הייתה אובססיה ליכולת להשתנות
344
00:22:52,381 --> 00:22:56,545
.לדרך שבה זיקית משנה את העור שלה
.הוא רצה להעניק לבני אדם את הכוח הזה
345
00:22:57,386 --> 00:23:00,048
,הוא גרם לכך שג'יין תוכל לשנות את העור שלה
346
00:23:00,764 --> 00:23:05,895
.העצמות שלה, השיער שלה, צבע העיניים שלה
,כל מה שצריך זו נגיעה אחת
347
00:23:05,936 --> 00:23:08,014
.והגוף שלה הופך למראה
348
00:23:09,606 --> 00:23:12,436
,כשזה נגמר
.היא משילה את העור שלה ומתחילה מחדש
349
00:23:14,736 --> 00:23:17,607
.זה זוכר את כל מי שזה נגע בו
350
00:23:19,825 --> 00:23:22,654
.זה נגע בך, בלש
351
00:23:26,665 --> 00:23:28,376
.אנחנו נעזור לך, גברת קרטרייט
352
00:23:28,417 --> 00:23:30,787
.ג'יין קרטרייט מתה
353
00:23:32,462 --> 00:23:34,040
."היא מתה ב"ארקהאם
354
00:23:37,843 --> 00:23:39,713
.ואז נולדה ג'יין דו
355
00:23:42,764 --> 00:23:44,301
?אז למה הרגת את השוטרים
356
00:23:47,185 --> 00:23:49,181
?אתה רוצה לדעת למה הם מתו
357
00:23:53,775 --> 00:23:55,520
.תשאל את חבר שלך
358
00:24:44,242 --> 00:24:45,362
?מה זה היה
359
00:24:57,464 --> 00:24:58,625
.כדאי שנצא מפה
360
00:24:59,007 --> 00:25:00,377
.הסוללה שלי נגמרת
361
00:25:07,391 --> 00:25:08,885
.בבקשה, הוא בדרך
362
00:25:09,309 --> 00:25:10,227
?מי? מה קרה
363
00:25:10,268 --> 00:25:11,680
.הוא רוצה להרוג אותי
364
00:25:12,437 --> 00:25:13,890
.בקושי הצלחתי לברוח
365
00:25:14,981 --> 00:25:16,726
?אתה האנק
.כן-
366
00:25:17,401 --> 00:25:18,527
.אשתך שלחה אותנו
367
00:25:18,568 --> 00:25:20,154
?יש פה למטה עוד אנשים חיים
368
00:25:20,195 --> 00:25:21,273
.כולם מתים
369
00:25:22,948 --> 00:25:24,992
.אלוהים אדירים
370
00:25:25,033 --> 00:25:26,945
.אלוהים אדירים
371
00:25:53,812 --> 00:25:56,683
!האנק! תחזיק מעמד, האנק
372
00:25:56,684 --> 00:25:56,684
+
373
00:26:03,403 --> 00:26:05,239
!תנו לי את הנשק שלכם
374
00:26:05,280 --> 00:26:06,816
.אם זה בסדר
375
00:26:07,490 --> 00:26:10,820
?מר פן, אני אפשר פשוט לדבר על זה
376
00:26:11,453 --> 00:26:12,655
!תתרחק
377
00:26:13,163 --> 00:26:14,574
.אני ממש מצטער
378
00:26:15,790 --> 00:26:16,708
,לפחות
379
00:26:16,749 --> 00:26:20,955
…ספר לי מה קרה אחרי הייבן. תעזור לי להבין
380
00:26:21,504 --> 00:26:22,498
.את זה
381
00:26:23,798 --> 00:26:25,168
.קדימה
382
00:26:26,009 --> 00:26:28,087
.ספר את הסיפור שלך
383
00:26:30,680 --> 00:26:32,300
,אחרי שירו בי
384
00:26:33,975 --> 00:26:36,471
.התעוררתי בחדר המתים של משטרת גות'האם
385
00:26:36,895 --> 00:26:38,014
.הייתי לבד
386
00:26:38,605 --> 00:26:42,185
חבשתי את הפצעים שלי כמיטב יכולתי
.וזחלתי החוצה
387
00:26:43,818 --> 00:26:44,979
,התחבאתי בחנות
388
00:26:45,945 --> 00:26:48,615
,חנות קסמים נטושה
389
00:26:48,656 --> 00:26:52,278
.ושם מר פני צלקת מצא אותי
390
00:26:52,994 --> 00:26:57,040
.והוא סיפר לי עליך הכול
391
00:26:57,081 --> 00:26:59,994
,על איך שניצלת אותו
392
00:27:00,335 --> 00:27:02,955
,שאכלת אותו בלי מלח
393
00:27:03,880 --> 00:27:05,757
!שהתייחסת אליו כמו לגולם
394
00:27:05,798 --> 00:27:06,884
!זה שקר
395
00:27:06,925 --> 00:27:08,594
.נו באמת, אוסוולד
396
00:27:08,635 --> 00:27:09,879
.זה מה שאתה עושה
397
00:27:10,512 --> 00:27:11,506
…ארנולד
398
00:27:12,347 --> 00:27:13,341
,ארתור
399
00:27:13,723 --> 00:27:14,600
?מה אתה רוצה
400
00:27:14,641 --> 00:27:16,552
.אני לא רוצה כלום
401
00:27:17,685 --> 00:27:20,348
…אבל מר פני צלקת
402
00:27:21,773 --> 00:27:23,059
.רוצה את האוצר שלך
403
00:27:23,733 --> 00:27:24,727
…ו
404
00:27:25,360 --> 00:27:26,437
.להיות הבוס
405
00:27:29,656 --> 00:27:30,692
?ברצינות
406
00:27:31,199 --> 00:27:35,245
?בובת הפיתום רוצה להיות הבוס של גות'האם
407
00:27:35,286 --> 00:27:36,364
!בדיוק
408
00:27:36,955 --> 00:27:38,832
!עכשיו תן לי את המפתח לכספת שלך
409
00:27:38,873 --> 00:27:41,786
?למה שאעשה את זה
.אתה הרי תהרוג אותי בכל מקרה
410
00:27:42,794 --> 00:27:43,955
?מה אני עושה
411
00:27:44,587 --> 00:27:46,298
.אני מדבר עם בובה
412
00:27:46,339 --> 00:27:47,591
.בובת פיתום
413
00:27:47,632 --> 00:27:49,676
?ברצינות
?אתה יודע מה, אוסוולד-
414
00:27:49,717 --> 00:27:51,386
.באמת שזה מגיע לך
415
00:27:51,427 --> 00:27:52,971
.אף אחד לא שאל אותך
416
00:27:53,012 --> 00:27:54,431
,אתה אופורטוניסט
417
00:27:54,472 --> 00:27:57,726
,הנאמנות שלך לא יציבה במקרה הטוב
418
00:27:57,767 --> 00:28:00,722
ואתה מוכן לפגוע בכולם
.כדי להשיג את מה שאתה רוצה
419
00:28:03,606 --> 00:28:06,443
!אני לא חושב שאתה יכול לבוא בטענות לאף אחד
420
00:28:06,484 --> 00:28:07,653
…תקשיב, פן
421
00:28:07,694 --> 00:28:09,689
.עיניים אליי, חבר
422
00:28:11,406 --> 00:28:14,368
.סליחה. מר פני צלקת, יש לי שאלה בשבילך
423
00:28:14,409 --> 00:28:15,737
.תן לי בראש
424
00:28:17,912 --> 00:28:19,282
…אחרי שתצליח לשים את
425
00:28:20,081 --> 00:28:23,411
,ידי העץ הקטנטנות שלך על האוצר הזה
?מה אתה מתכנן לעשות
426
00:28:23,835 --> 00:28:26,630
?לאן תלך
.אנשים יבואו בעקבותיך בסופו של דבר
427
00:28:26,671 --> 00:28:28,583
…אז אני
428
00:28:29,215 --> 00:28:30,926
!אכסח את כולם
429
00:28:30,967 --> 00:28:33,262
.כן, אני אראה להם מי הבוס
430
00:28:33,303 --> 00:28:34,297
.אה
431
00:28:35,430 --> 00:28:39,260
,אבל אם היית יכול לרדת מהאי הזה
?לא היית חייב לעשות את זה, נכון
432
00:28:39,684 --> 00:28:41,061
?מה אתה עושה
433
00:28:41,102 --> 00:28:44,390
.שתוק! תן לבחור החכם לדבר
434
00:28:46,816 --> 00:28:48,186
…מה דעתך
435
00:28:48,735 --> 00:28:50,980
?על צוללות
436
00:28:56,034 --> 00:28:57,160
?מה אנחנו עושים פה
437
00:28:57,201 --> 00:29:00,823
,פשוט רציתי שנלך למקום שקט
438
00:29:01,539 --> 00:29:02,825
.כדי שנוכל לדבר
439
00:29:05,585 --> 00:29:09,381
.עשינו מעשה רע
.נו באמת, אל תיכנס לזה שוב-
440
00:29:09,422 --> 00:29:11,883
?הכנסנו רוצחת לכלא, טוב
441
00:29:11,924 --> 00:29:14,462
.למה אתה מתבכיין כל הזמן? היא הייתה אשמה
442
00:29:14,886 --> 00:29:17,006
.היא קיבלה את מה שהגיע לה. רד מזה
443
00:29:18,139 --> 00:29:19,600
?אתה קיבלת את מה שהגיע לך
444
00:29:19,641 --> 00:29:20,843
?מה
445
00:29:22,310 --> 00:29:24,096
.הפכת את הבחורה הזאת לרוצחת
446
00:29:24,937 --> 00:29:26,140
.נו, באמת
447
00:29:27,106 --> 00:29:28,100
…אתה
448
00:29:28,900 --> 00:29:30,102
…החברים שלך
449
00:29:30,902 --> 00:29:31,820
.הילד
450
00:29:31,861 --> 00:29:33,405
…נו באמת, אתה
451
00:29:33,446 --> 00:29:35,900
.אני אוודא שלעולם לא תעשה את זה שוב
452
00:29:42,455 --> 00:29:45,868
?הארפר, איפה דיקס
.ראיתי את בולוק לוקח אותו לחדר האחורי-
453
00:29:47,585 --> 00:29:48,879
?ברברה, מה את עושה פה
454
00:29:48,920 --> 00:29:53,842
מסתבר שהברמנית שלי שמעה את הרוצח אומר משהו
.לפני שהוא דקר את החברים של הארווי
455
00:29:53,883 --> 00:29:55,753
.החלטתי להיות אזרחית טובה
456
00:29:56,177 --> 00:29:57,262
.טוב
457
00:29:57,303 --> 00:29:59,507
".גם הילד אשם"
458
00:30:00,056 --> 00:30:01,384
.הילד
459
00:30:02,058 --> 00:30:03,727
,תקשיב
460
00:30:03,768 --> 00:30:05,137
,בקשר למה שאמרת קודם
461
00:30:05,478 --> 00:30:07,181
,על זה שאני עבריינית ידועה
462
00:30:07,605 --> 00:30:12,144
.הופעתי ברשימה שהייתה לחבר שלך מהצבא
?כשהממשלה תיכנס לפה, יעצרו אותי
463
00:30:13,319 --> 00:30:15,864
.אני באמת לא יודע
?אבל זה יסתדר לטובתך, לא-
464
00:30:15,905 --> 00:30:18,533
.אני אלך לכלא ואתה תקבל את התינוק
465
00:30:18,574 --> 00:30:20,027
.זה לא מה שאני רוצה
466
00:30:21,160 --> 00:30:23,698
?זו הבטחה? אם אני אחזור למוטב הכול יישכח
467
00:30:24,414 --> 00:30:25,457
.תישארי פה
468
00:30:25,498 --> 00:30:26,659
,היי, הארווי
469
00:30:27,208 --> 00:30:28,536
?לאן לקחת את דיקס
470
00:30:28,960 --> 00:30:30,746
.לא לקחתי את דיקס לשום מקום
471
00:30:35,174 --> 00:30:36,168
.אלוהים אדירים
472
00:30:39,804 --> 00:30:44,135
.היא פרצה לך ללוקר ובטח לקחה לך בגדים
.חייבים להכריז על סגר במשטרת גות'האם
473
00:30:45,893 --> 00:30:46,971
,היי, הארווי
474
00:30:47,937 --> 00:30:49,056
.אנחנו נמצא אותה
475
00:30:49,981 --> 00:30:50,975
.בוא
476
00:30:57,447 --> 00:30:58,983
.תראה איזה גודל
477
00:31:01,367 --> 00:31:04,162
הוא גר פה, אז הרעל
.בנהר בטח הפך אותו למשוגע
478
00:31:04,203 --> 00:31:05,197
!צא מפה! עכשיו
479
00:31:34,400 --> 00:31:35,394
!אלפרד
480
00:31:39,781 --> 00:31:40,824
!אני מצטער
481
00:31:40,865 --> 00:31:41,943
!אלפרד
482
00:31:43,034 --> 00:31:44,161
!אלפרד! תפסיק
483
00:31:44,202 --> 00:31:46,322
.תפסיק
484
00:31:46,323 --> 00:31:46,323
+
485
00:31:57,388 --> 00:31:59,258
.טוב, כולם להקשיב
486
00:32:00,224 --> 00:32:02,845
.משטרת גות'האם נמצאת בסגר מרגע זה
487
00:32:03,352 --> 00:32:05,764
.אף אחד לא נכנס או יוצא בלי אישור ממני
488
00:32:06,647 --> 00:32:09,476
.מי יודע כמו מי היא נראית עכשיו
?איך נמצא אותה
489
00:32:10,150 --> 00:32:11,311
!ג'ים
490
00:32:12,152 --> 00:32:13,147
?ברברה
491
00:32:13,487 --> 00:32:14,648
?מה קרה
492
00:32:15,072 --> 00:32:16,699
.מה זאת אומרת? תקפו אותי
493
00:32:16,740 --> 00:32:18,117
?לאן היא הלכה
494
00:32:18,158 --> 00:32:19,153
.חכה רגע
495
00:32:21,120 --> 00:32:22,455
?איך נדע שזו באמת את
496
00:32:22,496 --> 00:32:23,699
?ברצינות
497
00:32:25,416 --> 00:32:27,119
?זו לא הוכחה מספיק טובה
498
00:32:28,335 --> 00:32:29,997
?מה לעזאזל
.זו היא-
499
00:32:30,421 --> 00:32:32,041
!היא המתחזה. תירה בה
500
00:32:35,759 --> 00:32:37,212
.זו אני, אידיוט
501
00:32:37,636 --> 00:32:39,006
.היא נשמעת כמו ברברה
502
00:32:41,223 --> 00:32:42,760
,ברברה
503
00:32:43,475 --> 00:32:44,970
.ספרי לי איפה נפגשנו
504
00:32:49,982 --> 00:32:51,351
.לא לירות
505
00:32:51,942 --> 00:32:53,020
.אני הולכת
506
00:32:53,444 --> 00:32:55,856
.אם מישהו ינסה לעקוב אחריי, היא תמות
507
00:32:57,573 --> 00:32:58,901
.תירו בה
508
00:32:59,325 --> 00:33:00,577
.זה מסוכן מדי
509
00:33:00,618 --> 00:33:01,653
!תתרחקו
510
00:33:05,956 --> 00:33:07,117
!בולוק, חכה
511
00:33:08,584 --> 00:33:09,460
.אני בסדר
512
00:33:09,501 --> 00:33:11,671
.קחי אותה למשרד שלי
.תשגיחי עליה בשבע עיניים
513
00:33:11,712 --> 00:33:12,706
.בסדר
514
00:33:27,436 --> 00:33:30,565
,אני לא מאמין שסיפרת לו על הצוללת
515
00:33:30,606 --> 00:33:33,109
.ושאתה משתף פעולה עם הפסיכוזה שלו
516
00:33:33,150 --> 00:33:34,895
.הוא עמד להרוג אותך
517
00:33:35,277 --> 00:33:36,605
.הרווחתי לנו זמן
518
00:33:41,116 --> 00:33:42,327
.יש לי רעיון
519
00:33:42,368 --> 00:33:44,488
.פשוט תעסיק אותו ותחכה לסימן ממני
520
00:33:44,828 --> 00:33:45,914
?רגע, מה הסימן
521
00:33:45,955 --> 00:33:47,533
!תשתקו
522
00:33:48,749 --> 00:33:49,743
,אז
523
00:33:50,292 --> 00:33:52,579
,מר פני צלקת ואני
524
00:33:53,462 --> 00:33:54,915
,דנו באפשרויות שלנו
525
00:33:56,966 --> 00:33:59,461
.והצוללת נשמעת כמו תוכנית טובה
526
00:34:00,052 --> 00:34:03,514
ומאחר שנצטרך את הבחור החכם הזה
,כדי לבנות את הגרוטאה הזאת
527
00:34:03,555 --> 00:34:05,558
.אני אתן לו להמשיך לחיות
528
00:34:05,599 --> 00:34:08,011
.אבל לפינגווין המזל לא האיר פנים
529
00:34:09,812 --> 00:34:11,189
.תעשה את זה, פן
530
00:34:11,230 --> 00:34:13,392
.תחסל את הטמבל הזה
531
00:34:16,819 --> 00:34:18,571
.אני כל כך מצטער, מר קובלפוט
532
00:34:18,612 --> 00:34:21,491
.הלוואי שזה לא היה חייב להיות ככה
533
00:34:21,532 --> 00:34:22,526
,ארתור
534
00:34:22,908 --> 00:34:24,486
.אני רוצה שתקשיב לי
535
00:34:24,827 --> 00:34:27,497
,אתה מאשים אותי בכך שתמרנתי אותך
?אבל מה איתו
536
00:34:27,538 --> 00:34:29,825
.אני בחיים לא ביקשתי ממך להרוג מישהו
537
00:34:30,749 --> 00:34:32,460
.זה נכון
538
00:34:32,501 --> 00:34:36,540
…היי
.תחשוב על כל מה שעברנו ביחד-
539
00:34:37,047 --> 00:34:38,341
,סופיה פאלקון
540
00:34:38,382 --> 00:34:41,052
.הניתוק מהיבשת, לגווע ברעב
541
00:34:41,093 --> 00:34:43,672
!אתה מתכוון שפן גווע ברעב
542
00:34:44,179 --> 00:34:47,892
הוא נלחם על שאריות
.בזמן שהכלב שלך אכל סטייק
543
00:34:47,933 --> 00:34:51,096
,אני הזמנתי אותך לבית שלי
544
00:34:52,146 --> 00:34:53,223
,וכן
545
00:34:53,689 --> 00:34:55,392
,לא הייתי חבר טוב
546
00:34:56,025 --> 00:34:57,644
.לא לך ולא לאף אחד אחר
547
00:35:00,779 --> 00:35:02,441
.זו הסיבה שאני לבד
548
00:35:03,741 --> 00:35:08,447
.אבל הבנתי מי אתה באמת, והערכתי את זה
549
00:35:10,372 --> 00:35:12,326
.חייב להיות לזה ערך כלשהו
550
00:35:15,169 --> 00:35:16,830
!שטויות במיץ עגבניות
551
00:35:17,421 --> 00:35:19,632
.אתה שקרן וגנב
552
00:35:19,673 --> 00:35:21,793
…כל מה שאתה עושה זה לקחת
553
00:35:22,551 --> 00:35:23,545
…לקחת
554
00:35:23,886 --> 00:35:25,047
…ולקחת
555
00:35:25,512 --> 00:35:27,341
.ואתה לא נותן כלום בחזרה
556
00:35:28,724 --> 00:35:30,219
.העבדת אותי בפרך
557
00:35:30,768 --> 00:35:33,013
.הכרחת אותי להיות הבובה שלך
558
00:35:35,105 --> 00:35:36,099
.זה נגמר
559
00:35:40,194 --> 00:35:41,188
?אתה שומע אותי
560
00:35:42,696 --> 00:35:45,025
.זה נגמר
561
00:35:49,203 --> 00:35:50,371
.זה בשבילך
562
00:35:50,412 --> 00:35:51,490
.וגם זה
563
00:35:59,254 --> 00:36:00,791
.לא
564
00:36:05,094 --> 00:36:06,296
.מר קובלפוט
565
00:36:07,930 --> 00:36:09,258
.שחררת אותי
566
00:36:11,183 --> 00:36:13,553
?איך אני יכול להודות לך
567
00:36:20,150 --> 00:36:21,645
?למה עשית את זה
568
00:36:22,444 --> 00:36:25,274
…הוא לא היה מסוכן, רק בובת הפיתום
.אוסוולד-
569
00:36:26,490 --> 00:36:29,361
,אני מקבל אותך כמו שאתה
570
00:36:30,828 --> 00:36:33,240
.ואתה מקבל אותי כמו שאני, רציונליסט קר
571
00:36:35,207 --> 00:36:37,077
,זו הסיבה שיש לנו חברות נפלאה
572
00:36:37,918 --> 00:36:39,378
,וכחברים
573
00:36:39,419 --> 00:36:42,958
אני חושב ששנינו מסכימים
.שהיינו חייבים לעצור את המשוגע הזה
574
00:36:50,389 --> 00:36:51,550
,אולי, אדוארד
575
00:36:52,766 --> 00:36:54,594
.באמת נועדנו זה לזה
576
00:36:54,595 --> 00:36:54,595
+
577
00:37:16,580 --> 00:37:17,615
.ג'יין
578
00:37:22,919 --> 00:37:24,289
.אני יודע שאת פה
579
00:37:40,228 --> 00:37:42,265
.ג'יין, ידעתי שתהיי פה
580
00:37:44,399 --> 00:37:45,477
.אני מצטער
581
00:37:47,652 --> 00:37:50,273
.התפקיד שלי היה להגן עלייך, ואכזבתי אותך
582
00:37:52,115 --> 00:37:54,069
.הפכתם את ג'יין לרוצחת
583
00:37:55,410 --> 00:37:58,490
.אתה והחברים שלך. מישהו חייב לשלם את המחיר
584
00:37:58,955 --> 00:38:01,493
?כבר הרגת שלושה אנשים, מתי זה יספק אותך
585
00:38:03,668 --> 00:38:04,788
.כשגם אתה תמות
586
00:38:06,713 --> 00:38:07,707
!תורידי את האקדח
587
00:38:08,131 --> 00:38:09,376
.תירה בי
588
00:38:12,219 --> 00:38:16,007
.הרגת את ג'יין לפני שנים ובכלל לא ידעת
.פשוט תירה בי
589
00:38:24,940 --> 00:38:26,267
.תראי לי את הפנים שלך
590
00:38:28,026 --> 00:38:29,813
.את הפנים האמיתיות שלך
591
00:38:31,071 --> 00:38:33,900
?למה? כדי שתוכל לראות איזו מפלצת היא
592
00:38:37,285 --> 00:38:41,449
,הוגו סטריינג' הרס רק את הפנים שלה
.אתה הרסת את הנפש שלה
593
00:38:45,585 --> 00:38:46,746
.תראי לי אותן
594
00:39:10,735 --> 00:39:12,105
?אתה רואה
595
00:39:13,655 --> 00:39:15,483
?אתה רואה מה הם עשו
596
00:39:21,621 --> 00:39:22,615
,ג'יין
597
00:39:25,166 --> 00:39:27,704
.אפשר לפתור את זה. פשוט תורידי את האקדח
598
00:39:28,044 --> 00:39:30,582
.זה ייגמר רק כשאחד מאיתנו ימות
599
00:39:48,565 --> 00:39:50,852
.האנק, תודה לאל שאתה בחיים
600
00:39:51,192 --> 00:39:53,730
.האח חושב שהגבר שהתקיף אותנו לא יחלים
601
00:39:54,070 --> 00:39:56,900
.הרעל שבנהר גרם נזק בלתי הפיך למוח שלו
602
00:39:57,782 --> 00:40:01,070
,חבל שלא יכולנו להציל את שאר האנשים שנעלמו
.מאסטר ברוס
603
00:40:02,454 --> 00:40:05,457
.היינו צריכים לפנות לגורדון מההתחלה
.היינו פזיזים
604
00:40:05,498 --> 00:40:09,204
אוי, איזה שטויות. עשינו מעשה החלטי
.והצלנו אתה החיים של מישהו
605
00:40:09,627 --> 00:40:13,416
.תושבי העיר הזאת סבלו, מאסטר ברוס
.הם זקוקים למישהו שיגן עליהם
606
00:40:15,842 --> 00:40:16,836
.אני מסכים
607
00:40:19,012 --> 00:40:21,382
.אבל יש דרכים טובות יותר לכפר על משהו
608
00:40:24,351 --> 00:40:26,137
.אני לא מבין למה אתה מתכוון
609
00:40:27,228 --> 00:40:29,098
.מה שקרה לאחוזת ויין לא היה באשמתך
610
00:40:30,607 --> 00:40:32,435
.אני יודע שאתה מאשים את עצמך
611
00:40:34,319 --> 00:40:37,273
.אתה לא זה שהרס את הבית שלנו
.אבל אני מרגיש שכן-
612
00:40:38,406 --> 00:40:42,904
אני מרגיש שלא הייתי חזק מספיק
.כדי להילחם בטץ' או בוולסקה המנוול הזה
613
00:40:44,662 --> 00:40:46,749
,אני מרגיש שבגלל החולשה שלי
614
00:40:46,790 --> 00:40:48,743
,איבדת את הקשר האחרון שלך לעבר
615
00:40:51,711 --> 00:40:53,373
.את הבית שלך, מאסטר ברוס
616
00:40:57,300 --> 00:40:59,170
.אסור לי להיות כל כך חלש יותר
617
00:41:03,056 --> 00:41:06,803
להיות משפחה אומר גם
.שאנחנו יכולים להיות חזקים אחד בשביל השני
618
00:41:13,400 --> 00:41:15,103
?מתי נעשית כל כך חכם
619
00:41:16,194 --> 00:41:17,397
.היה לי מורה טוב
620
00:41:22,200 --> 00:41:24,320
.ויקטוריה קרטרייט הרגה את בעלה
621
00:41:25,620 --> 00:41:28,157
.היא הודתה בזה אחרי שעצרנו אותה
622
00:41:28,957 --> 00:41:30,326
.בהמשך, היא חזרה בה
623
00:41:31,835 --> 00:41:36,507
.אבל לא היו עדויות פיזיות
.הייתי שוטר טרי, רציתי להפוך לבלש
624
00:41:36,548 --> 00:41:37,959
.אז לחצת על ג'יין
625
00:41:39,092 --> 00:41:41,796
הוצאת ממנה הצהרה בכוח
.כדי לכלוא את אימא שלה
626
00:41:43,513 --> 00:41:44,924
.היא הייתה אשמה
627
00:41:46,766 --> 00:41:48,511
…אחר כך גיליתי שהבעל
628
00:41:49,811 --> 00:41:51,472
.הכה את האימא ואת ג'יין
629
00:41:52,689 --> 00:41:54,225
.גיליתי רק בדיעבד
630
00:41:57,652 --> 00:42:00,607
…הברמנית שמעה את ג'יין אומרת משהו על כך ש
631
00:42:01,364 --> 00:42:02,650
".גם הילד אשם"
632
00:42:04,576 --> 00:42:06,154
.היא התכוונה לשוטר הצעיר
633
00:42:07,537 --> 00:42:08,698
.היא התכוונה אליך
634
00:42:11,291 --> 00:42:12,827
.ידעתי שמשהו לא בסדר
635
00:42:14,961 --> 00:42:16,039
.הייתה לי הרגשה
636
00:42:18,298 --> 00:42:22,754
אמרתי להם, אבל הם אמרו לי לשתוק
.ופשוט לסגור את התיק, לסיים עם זה
637
00:42:26,681 --> 00:42:28,676
,אחרי כמה זמן ההרגשה הזאת נעלמה
638
00:42:30,602 --> 00:42:33,222
,וזו הייתה הדרך שבה נקטתי במשך הרבה זמן
639
00:42:33,563 --> 00:42:34,724
.עד שפגשתי אותך
640
00:42:39,986 --> 00:42:41,731
,לא משנה כמה השתניתי
641
00:42:43,239 --> 00:42:44,984
.אני לא יכול לשנות את העבר
642
00:42:46,910 --> 00:42:48,988
.אני הפכתי את הבחורה הזאת לרוצחת
643
00:42:51,748 --> 00:42:53,409
?מה אתה רוצה ממני, הארווי
644
00:42:55,585 --> 00:42:56,579
?מחילה
645
00:42:59,589 --> 00:43:01,125
.אני לא יכול לתת לך אותה
646
00:43:03,927 --> 00:43:05,588
.רק רציתי שתדע
647
00:43:21,089 --> 00:43:25,089
הובא: מערכת
F-U-Z :סנכרון
648
00:43:53,977 --> 00:43:55,847
תרגום כתוביות: דנה עומר