1 00:00:00,940 --> 00:00:02,066 …"בפרקים הקודמים של "גות'האם 2 00:00:02,107 --> 00:00:03,568 .אתה כמו אח בשבילי 3 00:00:03,609 --> 00:00:05,904 .אנחנו נותיר חותם על העיר הזאת 4 00:00:05,945 --> 00:00:07,447 ,גות'האם תיפול 5 00:00:07,488 --> 00:00:08,732 .ואנחנו נתרומם 6 00:00:09,073 --> 00:00:10,241 .ביחד 7 00:00:10,282 --> 00:00:11,409 .ג'ים המסכן 8 00:00:11,450 --> 00:00:13,745 .אתה שוב לבד .אמרתי לך ללכת- 9 00:00:13,786 --> 00:00:14,822 .שמעתי אותך 10 00:00:15,371 --> 00:00:17,040 .אני מתחרט על המון דברים 11 00:00:17,081 --> 00:00:18,249 .על דברים שעשיתי 12 00:00:18,290 --> 00:00:22,086 .עכשיו אנחנו כאן, וננסה לתקן את זה 13 00:00:22,127 --> 00:00:23,789 .ג'ים, אני בהיריון 14 00:00:25,130 --> 00:00:27,508 .זה לא מתאים לך .אנחנו לא אותו בן אדם- 15 00:00:27,549 --> 00:00:29,552 ,בלילה שבו ההורים שלך נרצחו 16 00:00:29,593 --> 00:00:32,805 .לא עשיתי כלום כי לא היה לי אכפת 17 00:00:32,846 --> 00:00:35,475 ,כולם, בואו נחפור קצת יותר עמוק 18 00:00:35,516 --> 00:00:39,138 .כי רק ככה תצליחו לצאת מהבור הזה 19 00:00:39,812 --> 00:00:41,265 ?זה מספיק עמוק 20 00:00:42,189 --> 00:00:43,650 .אתה עוזב את גות'האם 21 00:00:43,691 --> 00:00:45,318 .כבר אין לי סיבה להישאר 22 00:00:45,359 --> 00:00:46,611 .עשיתי כל מה שיכולתי 23 00:00:46,652 --> 00:00:47,771 .אני רוצה להצטרף 24 00:00:49,822 --> 00:00:53,068 …אני אוהב מפגשים משפחתיים 25 00:00:53,534 --> 00:00:54,903 ?מה איתכם 26 00:01:03,377 --> 00:01:04,371 .קדימה 27 00:01:17,599 --> 00:01:19,219 ?לאיזה כיוון .רגע- 28 00:01:50,883 --> 00:01:52,010 ,גנרל 29 00:01:52,051 --> 00:01:55,422 אתם אלה שאפשרתם .לווקר לפעול ממש מתחת לאף שלכם 30 00:01:55,929 --> 00:01:59,976 ?עכשיו אתה אומר לי שלא הצלחתם לתפוס אותה .אני יודע שזה מתסכל- 31 00:02:00,017 --> 00:02:02,596 ?גיליתם לפחות למה היא עשתה את זה 32 00:02:02,936 --> 00:02:03,931 .עדיין לא 33 00:02:04,271 --> 00:02:06,190 תראה, השורה התחתונה היא 34 00:02:06,231 --> 00:02:08,401 .שווקר ודוראנס יצאו מהתמונה 35 00:02:08,442 --> 00:02:10,737 ?מה עוד עומד בדרכו של האיחוד 36 00:02:10,778 --> 00:02:14,358 כלום. אני ממליץ שנתחיל .את התהליך באופן מיידי 37 00:02:14,990 --> 00:02:17,827 .קיבלנו כבר הרבה הבטחות מהצד השני של הנהר 38 00:02:17,868 --> 00:02:21,873 ,אבל בניגוד לווקר, או מי שהיא לא תהיה .לי יש את הסמכות לפעול 39 00:02:21,914 --> 00:02:24,667 ,כל עוד היציבות של גות'האם לא תתערער שוב 40 00:02:24,708 --> 00:02:26,787 .הסיוט הזה עומד להסתיים 41 00:02:27,586 --> 00:02:28,671 ?אתה מאמין לו 42 00:02:28,712 --> 00:02:32,550 אני אאמין כשזה יקרה. אני מבין .שמשלחת החיפוש שלך לא מצאה את אלפרד 43 00:02:32,591 --> 00:02:34,002 .אפילו לא זכר 44 00:02:34,760 --> 00:02:37,680 .פניוורת' נעלם לפני חמישה ימים .זה לא נראה טוב 45 00:02:37,721 --> 00:02:38,799 ?מה שלום ברוס 46 00:02:39,431 --> 00:02:44,012 .הוא משתתף במשלחת החיפוש במשמרות כפולות .לא ברור איך הוא עוד עומד על הרגליים 47 00:02:49,358 --> 00:02:52,195 .בוא נחפש פה עכשיו .יש פה בלוקים של בניינים נטושים 48 00:02:52,236 --> 00:02:55,023 .אני שולח לשם צוות .אני אהיה מוכן עוד חמש דקות- 49 00:02:55,864 --> 00:02:57,408 .אתה לא מצטרף …לא, ג'ים- 50 00:02:57,449 --> 00:02:58,326 .אתה חייב לנוח 51 00:02:58,367 --> 00:03:01,697 ,אני לא אשאיר אותך מחוץ לעניינים .אבל אתה צריך להיות מפוקס, לא להקשות 52 00:03:06,208 --> 00:03:08,120 .אני פשוט לא מבין מה קרה לו 53 00:03:08,544 --> 00:03:09,538 ,גם אני לא 54 00:03:10,546 --> 00:03:13,208 .אבל אלפרד פניוורת' יודע לדאוג לעצמו 55 00:03:14,800 --> 00:03:16,670 .אני אקרא לך אם אני אשמע משהו 56 00:03:24,351 --> 00:03:25,804 .הילד הזה קשוח .נכון- 57 00:03:26,436 --> 00:03:29,816 .עוד בשורה די טובה הן שהארפר יצרה קשר .הצוות שלה מצא משהו 58 00:03:29,857 --> 00:03:30,851 ?מה 59 00:03:32,484 --> 00:03:33,603 .משהו מוזר 60 00:03:36,196 --> 00:03:37,190 .ארבעה גברים 61 00:03:37,990 --> 00:03:41,320 ,נראה שהם שאפו חומר כימי כלשהו .כנראה שהוא נישא באוויר 62 00:03:41,743 --> 00:03:43,412 ?והאות זי שחרטו עליהם 63 00:03:43,453 --> 00:03:45,414 .חרטו אותה כשהם עוד היו בחיים 64 00:03:45,455 --> 00:03:46,742 .תעיף מבט על השפם 65 00:03:50,752 --> 00:03:53,707 .הוא מלאכותי .נראה שהם ברחו מפה- 66 00:03:56,842 --> 00:03:59,296 ?סט קולנועי .אמרתי לכם שזה מוזר- 67 00:04:00,345 --> 00:04:02,174 .כתוב להם זי על החזה 68 00:04:02,639 --> 00:04:04,426 ?יכול להיות שזאס עשה את זה 69 00:04:05,475 --> 00:04:10,057 זאס לא נוהג להשתמש בכימיקלים, והוא .גם אף פעם לא עשה עליי רושם של חולה סרטים 70 00:04:10,397 --> 00:04:13,734 אבל מי שזה לא היה, אם יש לו …עוד כימיקלים והוא רוצה להשתמש בהם 71 00:04:13,775 --> 00:04:15,562 .אפשר לשכוח מהאיחוד 72 00:04:16,236 --> 00:04:18,815 .חייבים לעצור אותו לפני שיגלו על זה ביבשת 73 00:04:21,200 --> 00:04:22,277 ."ה"צ'סמן 74 00:04:23,202 --> 00:04:24,954 .זו כנופיה שפועלת בנרואז 75 00:04:24,995 --> 00:04:27,165 ?מה לעזאזל כנופיה מהנרואז עושה פה 76 00:04:27,206 --> 00:04:29,701 .נראה לי ששנינו יודעים את מי אפשר לשאול 77 00:05:00,447 --> 00:05:02,484 - !תומאס ומרתה ויין נרצחו - 78 00:05:22,135 --> 00:05:24,756 - הרכבת התחתית - 79 00:06:24,448 --> 00:06:27,277 ?12 תוכלי למדוד חום לחולה במיטה ?מה קורה, ד"ר- 80 00:06:27,617 --> 00:06:29,704 .שמעתי שאת עובדת פה. מעניין מאוד 81 00:06:29,745 --> 00:06:33,666 ,זה המקצוע שלי, לעזור לאנשים .ואם כבר מדברים על זה, יש לי מטופלים 82 00:06:33,707 --> 00:06:37,253 את לא באמת מעיפה מפה ?את האימא של התינוק של ג'ים, נכון 83 00:06:37,294 --> 00:06:41,340 ,מה שקרה בינך לבין ג'ים הוא לא ענייני …אז אם באת לפה כדי להתרברב 84 00:06:41,381 --> 00:06:43,335 ,באתי לפה כדי לקבל טיפול רפואי 85 00:06:43,717 --> 00:06:44,961 .בגלל הקטנצ'יק שלי 86 00:06:45,677 --> 00:06:47,596 ?מה דעתך? תהיי רופאת הנשים שלי 87 00:06:47,637 --> 00:06:50,599 .את לא רצינית .אני יודעת שהיו בינינו מחלוקות- 88 00:06:50,640 --> 00:06:52,260 .ניסית להרוג אותי, ברברה 89 00:06:52,726 --> 00:06:53,803 .פעמיים 90 00:06:54,311 --> 00:06:55,764 .זה קרה לפני שנים 91 00:06:56,229 --> 00:06:57,356 .יש פה עוד רופאים 92 00:06:57,397 --> 00:06:58,892 .הם פחות טובים ממך 93 00:06:59,358 --> 00:07:04,030 תראי, למרות מה שאת חושבת עליי, הילד שלי ,חף מפשע ואני רוצה לתת לו את הטוב ביותר 94 00:07:04,071 --> 00:07:05,524 .ובמקרה הזה זו את 95 00:07:09,618 --> 00:07:12,197 ?ג'ים יודע שאת פה .זה לא עניינו- 96 00:07:12,537 --> 00:07:13,573 ?לי 97 00:07:17,167 --> 00:07:18,161 .ג'ים 98 00:07:20,337 --> 00:07:22,006 .ברברה .אתה מפריע לנו- 99 00:07:22,047 --> 00:07:24,334 .זו פגישה בין רופאה ומטופלת. עוף מפה 100 00:07:24,674 --> 00:07:27,219 ?סליחה, את הרופאה שלה .לא. אני לא יודעת- 101 00:07:27,260 --> 00:07:29,673 ?אולי. מה אתה עושה פה 102 00:07:30,555 --> 00:07:33,267 .מצאנו כמה גופות .יכול להיות שהן קשורות לנרואז 103 00:07:33,308 --> 00:07:36,221 …לא הייתי בא, אבל .כן, זה חשוב- 104 00:07:37,521 --> 00:07:38,723 .אתם צריכים לדבר 105 00:07:39,773 --> 00:07:41,734 .אני אחכה בחוץ .אני מעדיפה שלא- 106 00:07:41,775 --> 00:07:44,604 ,אם את רוצה שאני אהיה הרופאה שלך …דברי עם האבא 107 00:07:44,986 --> 00:07:45,981 .של התינוק 108 00:07:46,488 --> 00:07:49,784 .התור הראשון יהיה בשבוע הבא .האח ייתן לך ויטמינים כשתצאי 109 00:07:49,825 --> 00:07:50,819 ?קבענו 110 00:07:59,793 --> 00:08:03,589 ?לא יכולת למצוא רופא אחר .היא הרופאה הכי טובה בעיר האיומה הזאת- 111 00:08:03,630 --> 00:08:05,049 .לא הכול סובב סביבך 112 00:08:05,090 --> 00:08:08,044 .אני די בטוח שהמקרה הזה כן .כן, כי שכבתי איתך- 113 00:08:08,510 --> 00:08:12,306 ,סיפרתי לך רק כי חשבתי שזכותך לדעת אבל המעורבות שלך בזה הסתיימה 114 00:08:12,347 --> 00:08:14,467 .ברגע שלבשת בחזרה את המכנסיים שלך 115 00:08:18,019 --> 00:08:19,014 ?מה 116 00:08:20,397 --> 00:08:22,934 ?אתה לא חושב שאני אהיה אימא טובה ?מה נראה לך- 117 00:08:25,610 --> 00:08:26,605 .ברברה 118 00:09:24,044 --> 00:09:25,080 ?מי אתם 119 00:09:26,713 --> 00:09:28,716 .תראו מי הואיל בטובו להצטרף אלינו 120 00:09:28,757 --> 00:09:29,793 .שלום, חבוב 121 00:09:34,012 --> 00:09:35,006 !מאסטר ברוס 122 00:09:35,388 --> 00:09:36,974 …אלפרד, איך אתה 123 00:09:37,015 --> 00:09:38,301 .תראה איך אתה נראה 124 00:09:38,642 --> 00:09:40,845 .אמרתי לך לא להתגלגל בבוץ 125 00:09:42,103 --> 00:09:43,098 ,אלפרד 126 00:09:43,813 --> 00:09:45,274 ?מה קורה פה? מי אלה 127 00:09:45,315 --> 00:09:46,893 ?מה זאת אומרת, ברוס 128 00:09:47,984 --> 00:09:49,396 .אנחנו ההורים שלך 129 00:09:51,404 --> 00:09:53,066 .טוב, בוא ננקה אותך קצת 130 00:09:53,532 --> 00:09:54,651 ,אחרי הכול 131 00:09:55,200 --> 00:09:56,277 .יש לנו אורח 132 00:09:56,278 --> 00:09:56,278 + 133 00:10:02,133 --> 00:10:04,045 .ברוך שובך הביתה, ברוס 134 00:10:07,347 --> 00:10:08,424 .ג'רמיה 135 00:10:09,557 --> 00:10:10,551 .אתה חי 136 00:10:12,894 --> 00:10:17,058 טוב, לא באמת חשבת שסלינה הצליחה להרוג אותי ?בכזאת קלות, נכון 137 00:10:18,816 --> 00:10:23,189 פשוט נאלצתי להטעות אותך .עד שאסיים את ה… פרויקט שלי 138 00:10:24,072 --> 00:10:25,741 .תהיה מנומס, מאסטר ברוס 139 00:10:25,782 --> 00:10:27,493 .אל תהיה גס רוח לאורח שלנו 140 00:10:27,534 --> 00:10:29,904 .בייחוד כי הבאתי איתי מתנות 141 00:10:30,912 --> 00:10:32,498 .אוי, מר ג'רמיה 142 00:10:32,539 --> 00:10:33,665 .עוגה 143 00:10:33,706 --> 00:10:35,159 .כמה יפה מצידך 144 00:10:35,959 --> 00:10:37,245 ?זה מרנג איטלקי 145 00:10:38,336 --> 00:10:40,206 .ברור .אה- 146 00:10:40,755 --> 00:10:41,840 .רק רגע, ברוס 147 00:10:41,881 --> 00:10:45,844 אם תמשיך להתקרב אני אפוצץ את אחוזת ויין .כשכולנו בתוכה 148 00:10:45,885 --> 00:10:48,047 …יש לי עוד תריסר 149 00:10:48,471 --> 00:10:52,301 .מרנגים איטלקיים כאלה מפוזרים ברחבי הבית 150 00:10:53,142 --> 00:10:54,595 ?מה עשית לאלפרד 151 00:10:55,562 --> 00:10:56,931 ?ומי אלה האנשים האלה 152 00:10:57,272 --> 00:10:59,308 .אני שמח ששאלת. בואו 153 00:10:59,732 --> 00:11:00,810 .בואו 154 00:11:02,735 --> 00:11:05,398 ,אימא ואבא היקרים 155 00:11:05,822 --> 00:11:09,785 …היו סתם זוג תמים שחטפתי בגלל 156 00:11:09,826 --> 00:11:11,654 …מבנה הפנים ו 157 00:11:13,580 --> 00:11:14,574 .הגוף שלהם 158 00:11:15,331 --> 00:11:19,746 ,רק כמה ניתוחים פלסטיים, ובבקשה 159 00:11:20,753 --> 00:11:21,789 .משפחת ויין 160 00:11:23,339 --> 00:11:25,334 .את אלפרד לכדתי באזור הירוק 161 00:11:25,758 --> 00:11:27,336 .הם מהופנטים 162 00:11:27,677 --> 00:11:30,931 .לצערי לא היה מקום לאלתורים בתסריט שלנו 163 00:11:30,972 --> 00:11:32,341 …היום הוא 164 00:11:32,807 --> 00:11:35,261 .יום מאוד חשוב, ברוס 165 00:11:37,061 --> 00:11:39,056 .תראה מה הם לובשים 166 00:11:42,233 --> 00:11:44,228 .זה הלילה שבו ההורים שלי נהרגו 167 00:11:45,069 --> 00:11:49,442 ואני נותן לך את ההזדמנות לחוות .את זה פעם נוספת 168 00:11:51,534 --> 00:11:52,528 ?למה 169 00:11:53,036 --> 00:11:54,322 ?זה לא מובן מאליו 170 00:11:58,041 --> 00:11:59,035 ,ברוס 171 00:12:00,627 --> 00:12:01,621 …זה 172 00:12:01,961 --> 00:12:04,999 ,זה היה היום הכי חשוב בחייך 173 00:12:07,634 --> 00:12:09,712 .ואני לא זכיתי להשתתף בו 174 00:12:12,138 --> 00:12:14,016 .אנחנו צריכים לתקן את זה 175 00:12:14,057 --> 00:12:16,511 .אלפרד, הגיע הזמן לאכול ארוחת ערב 176 00:12:16,934 --> 00:12:19,855 .תזדרז, יש לנו לו"ז מאוד צפוף 177 00:12:19,896 --> 00:12:21,307 .ודאי, מר ג'רמיה 178 00:12:40,917 --> 00:12:42,578 .זה הכישלון השלישי שלנו 179 00:12:44,003 --> 00:12:44,921 .כן 180 00:12:44,962 --> 00:12:48,133 נראה שהממשלה הטמינה מוקשים בנהר .באופן די יסודי 181 00:12:48,174 --> 00:12:52,088 לא תכננת איך תרד מהאי הזה ?לפני שגנבת לכולם את הדברים 182 00:12:52,553 --> 00:12:54,924 .התחלתי לעבוד על תוכנית 183 00:12:55,264 --> 00:12:57,059 ,הנהר מלא במוקשים 184 00:12:57,100 --> 00:13:00,979 .את כל מה שממריא מפה מפילים מ… השמיים 185 00:13:01,020 --> 00:13:02,014 ?מה 186 00:13:03,606 --> 00:13:06,352 .ג'רמיה התחיל לחפור מנהרה מתחת לנהר 187 00:13:07,860 --> 00:13:08,938 ?מנהרה 188 00:13:10,071 --> 00:13:10,947 ?באמת 189 00:13:10,988 --> 00:13:12,984 ?יש לך רעיון יותר טוב 190 00:13:17,286 --> 00:13:18,781 .ככה חשבתי 191 00:13:19,831 --> 00:13:21,208 .היא נמצאת באזור האפל 192 00:13:21,249 --> 00:13:26,372 .כדאי שנחכה ללילה כדי ללכת לראות אותה .טוב, בכל מקרה נגמרו לי שפני הניסיונות- 193 00:13:29,173 --> 00:13:30,300 !אוי, תראי 194 00:13:30,341 --> 00:13:31,669 .הוא שוחה לחוף 195 00:13:40,017 --> 00:13:44,481 ?אתה בטוח שכדאי שתסתובב בנרואז לבד .כשהגשרים נפלו, נהיה פה תוהו ובוהו- 196 00:13:44,522 --> 00:13:47,484 נראה לי שצריך לשמור על פרופיל נמוך .כדי לצאת מפה בחיים 197 00:13:47,525 --> 00:13:50,521 אז כל המאמצים שלי לשפר את המצב .של הנרואז היו לשווא 198 00:13:52,572 --> 00:13:54,859 ."אלה ה"לפורדס", היריבים של ה"צ'סמן 199 00:14:00,329 --> 00:14:02,582 …בקשר לברברה .ג'ים, אל- 200 00:14:02,623 --> 00:14:04,785 .לא, חשוב לי שתביני 201 00:14:07,503 --> 00:14:09,749 ?טוב, אז מה אתה מתכנן לעשות 202 00:14:12,800 --> 00:14:14,879 .אני לא יודע, אבל זה גם הילד שלי 203 00:14:17,305 --> 00:14:19,467 .נראה שברברה לא מסכימה איתך 204 00:14:20,349 --> 00:14:21,844 .אבל היי, אנשים משתנים 205 00:14:22,226 --> 00:14:24,722 .את לא מכירה אותה טוב כמוני .אין ספק- 206 00:14:27,398 --> 00:14:28,392 .תראה 207 00:14:30,610 --> 00:14:31,604 .השטח פנוי 208 00:14:32,737 --> 00:14:34,364 .ה"צ'סמן" נדדו ממקום למקום 209 00:14:34,405 --> 00:14:36,575 .הם השתמשו באלה כסימנים לחברים שלהם 210 00:14:36,616 --> 00:14:39,987 .הצריח הוא כמו מחט של מצפן .צפון-צפון-מזרח. בוא נלך 211 00:14:56,511 --> 00:15:00,299 אלפרד סיפר לי פיסות מידע נהדרות .על הילדות שלך 212 00:15:00,807 --> 00:15:02,684 ,על כך שנהגת לאכול פה 213 00:15:02,725 --> 00:15:05,596 .במטבח, כשהיית לבד עם המשפחה שלך 214 00:15:05,937 --> 00:15:07,264 …כמה 215 00:15:07,980 --> 00:15:09,976 .ביתי ואינטימי 216 00:15:12,610 --> 00:15:17,733 .טוסט עם גבינה וחמוצים, מר ג'רמיה .המנה האהובה על מאסטר ברוס 217 00:15:18,199 --> 00:15:23,322 זו מנה בהשפעתי, אבל תומאס כן הוסיף .לה קצת עניין בעזרת מעט איולי 218 00:15:29,919 --> 00:15:31,838 .נו בחייך, ברוס 219 00:15:31,879 --> 00:15:34,716 .12 זה מוזר שזה היה המאכל האהוב על ילד בן 220 00:15:34,757 --> 00:15:36,585 ,אני משתף פעולה עם המשחק שלך 221 00:15:38,386 --> 00:15:41,590 .אז תשחרר את אלפרד ואת האנשים האלה .הם חפים מפשע 222 00:15:42,056 --> 00:15:43,843 …אני מצטער, ברוס, פשוט 223 00:15:44,475 --> 00:15:46,937 מאוד חשוב לי להצליח 224 00:15:46,978 --> 00:15:51,642 ,לקלוע לכל פרט הכי קטן. אגב 225 00:15:51,983 --> 00:15:53,686 .הינה הנגיעה האחרונה 226 00:16:05,454 --> 00:16:06,782 …איך הרגשת 227 00:16:07,874 --> 00:16:10,453 ?כשאיבדת את ההורים שלך באותו ערב 228 00:16:13,546 --> 00:16:16,167 .גם אני איבדתי את המשפחה שלי, ברוס 229 00:16:17,800 --> 00:16:19,886 .הפצע עדיין לא החלים 230 00:16:19,927 --> 00:16:20,921 …אני 231 00:16:21,304 --> 00:16:22,556 .חושב על זה הרבה 232 00:16:22,597 --> 00:16:24,341 .שום דבר מזה לא אמיתי 233 00:16:26,726 --> 00:16:28,888 .אתה מנסה לעשות עליי מניפולציה 234 00:16:31,647 --> 00:16:33,392 .זה לעולם לא יהיה אמיתי 235 00:16:36,360 --> 00:16:39,440 ,אבל זה כן גורם לך לחשוב על הלילה ההוא 236 00:16:40,323 --> 00:16:42,068 .וזה כל מה שאני צריך 237 00:16:43,367 --> 00:16:48,407 .אני רק רוצה להתחבר אליך !הצעתי לך להיות החבר הכי טוב שלי 238 00:16:54,754 --> 00:16:56,874 אבל הבנתי שאם אנחנו 239 00:16:57,214 --> 00:16:59,293 ,לא יכולים להיות חברים 240 00:17:00,760 --> 00:17:03,756 .אנחנו יכולים להיות מחוברים בדרכים אחרות 241 00:17:07,391 --> 00:17:08,427 ?איך 242 00:17:11,187 --> 00:17:12,515 .אתה עוד תראה 243 00:17:14,440 --> 00:17:15,601 .בבוא הזמן 244 00:17:26,118 --> 00:17:28,322 ,אני מתנצל שאני קוטע את הערב 245 00:17:29,121 --> 00:17:30,282 …אבל 246 00:17:31,374 --> 00:17:33,710 …להורים שלך ולי יש פגישה מאוד חשובה 247 00:17:33,751 --> 00:17:35,670 .ג'רמיה .עם הגורל- 248 00:17:35,711 --> 00:17:36,922 !ג'רמיה 249 00:17:36,963 --> 00:17:39,875 כדאי לך למצוא את המשרת הנאמן שלך .ולצאת מפה 250 00:17:40,883 --> 00:17:41,877 .מהר 251 00:17:45,680 --> 00:17:46,674 !אלפרד 252 00:17:58,067 --> 00:17:59,854 .הסימנים מובילים לכיוון הזה 253 00:18:00,528 --> 00:18:01,905 .תראה את העשן 254 00:18:01,946 --> 00:18:03,899 .מישהו הפעיל מחדש את קו הייצור 255 00:18:04,490 --> 00:18:07,778 - אייס כימיקלים - 256 00:18:22,883 --> 00:18:24,253 .אלוהים אדירים, ג'ים 257 00:18:25,553 --> 00:18:27,089 .תראה את כל זה 258 00:18:28,222 --> 00:18:29,216 .בואי 259 00:18:35,187 --> 00:18:36,432 ?מי האחראי פה 260 00:18:36,856 --> 00:18:40,519 ,חיש מהר, הכימיקלים שנייצר .ירעישו את גות'האם אפילו יותר 261 00:18:40,860 --> 00:18:44,322 ,חיש מהר, הכימיקלים שנייצר .ירעישו את גות'האם אפילו יותר 262 00:18:44,363 --> 00:18:46,449 …חיש מהר, הכימיקלים שנייצר 263 00:18:46,490 --> 00:18:48,660 .ירעישו את גות'האם אפילו יותר 264 00:18:48,701 --> 00:18:49,820 .מישהו הפנט אותם 265 00:18:50,161 --> 00:18:51,287 .'טץ 266 00:18:51,328 --> 00:18:54,040 ,חיש מהר, הכימיקלים שנייצר 267 00:18:54,081 --> 00:18:57,168 .ירעישו את גות'האם אפילו יותר 268 00:18:57,209 --> 00:18:59,788 .בחיי, איזו התרגשות 269 00:19:00,254 --> 00:19:01,832 ,ג'ים גורדון 270 00:19:02,590 --> 00:19:04,335 .והאישה שהוא רצה שתמות 271 00:19:04,675 --> 00:19:05,927 ,זה מזכיר לי נשכחות 272 00:19:05,968 --> 00:19:08,923 ,מסיבת תה לפני זמן כה רב 273 00:19:09,722 --> 00:19:12,259 !אבל כעת אורה לאנשיי לצאת מולם לקרב 274 00:19:15,269 --> 00:19:17,313 !כולם בשביל אחד, ואחד בשביל כולם 275 00:19:17,354 --> 00:19:19,433 !חגיגה כזו גדולה לא ראיתי מעולם 276 00:19:25,571 --> 00:19:27,365 !היי 277 00:19:27,406 --> 00:19:29,360 !ג'ים …זה- 278 00:19:29,784 --> 00:19:30,945 …חתיכת 279 00:19:31,827 --> 00:19:32,821 !משחק נהדר 280 00:19:32,822 --> 00:19:32,822 + 281 00:19:37,247 --> 00:19:38,408 ?תסבירי לי שוב 282 00:19:40,042 --> 00:19:43,588 ,פינגווין התחיל לגנוב כל דבר אפשרי בעיר 283 00:19:43,629 --> 00:19:46,333 ועכשיו הוא צריך למצוא דרך להוציא .את זה מהאי 284 00:19:47,800 --> 00:19:49,093 ?ואת עוזרת לו 285 00:19:49,134 --> 00:19:50,796 .זה מה שהוא חושב 286 00:19:51,845 --> 00:19:53,674 .גם אני הייתי חברה של טאביתה 287 00:19:54,098 --> 00:19:57,894 …אם כבר, אני רוצה לחסל את האפס הזה .ולקחת לו את השלל 288 00:19:57,935 --> 00:20:01,522 .אבל לא באמת מצאת דרך לצאת מגות'האם .אני אמצא דרך הלילה- 289 00:20:01,563 --> 00:20:05,227 אני עדיין צריכה שתעזרי לי להעביר .את הדברים. נוכל לברוח ביחד 290 00:20:07,444 --> 00:20:08,772 ,נתרחק מג'ים גורדון 291 00:20:09,446 --> 00:20:10,732 ,נהיה עשירות כקורח 292 00:20:11,198 --> 00:20:13,026 .פינגווין ישכב מת באיזו תעלה 293 00:20:13,826 --> 00:20:18,490 תראי אותנו, שתי נשים רווקות עם תינוק .שעומדות להרוג ביחד את האויב המושבע שלנו 294 00:20:19,957 --> 00:20:21,159 ?מה 295 00:20:21,667 --> 00:20:23,002 .את פשוט בהיריון 296 00:20:23,043 --> 00:20:24,746 .אל תתחילי איתי אפילו 297 00:20:28,423 --> 00:20:29,710 !אלפרד 298 00:20:31,260 --> 00:20:32,254 !אלפרד 299 00:20:34,513 --> 00:20:36,599 .אלפרד. אנחנו צריכים לצאת מפה 300 00:20:36,640 --> 00:20:39,477 ,אה, מאסטר ברוס .סתם ניצלתי רגע פנוי כדי לסדר פה 301 00:20:39,518 --> 00:20:41,179 .צריך ללכת. הפצצות 302 00:20:41,687 --> 00:20:43,640 ?איזה פצצות .הפצצות האלה- 303 00:20:45,607 --> 00:20:47,394 .אין צורך לנהוג בגסות, אדוני 304 00:20:49,862 --> 00:20:51,106 .חייבת להיות דרך 305 00:20:52,531 --> 00:20:55,451 ?אלפרד, נכון שתעשה הכול כדי להגן עליי .ודאי, אדוני- 306 00:20:55,492 --> 00:20:59,122 .יש דליפת גז במטבח .זה רק עניין של זמן עד שכל הבית יתפוצץ 307 00:20:59,163 --> 00:21:02,792 ?דליפת גז? איפה ההורים שלך והאורח שלנו .כבר הזהרתי אותם- 308 00:21:02,833 --> 00:21:04,828 !אני יודע איך לצאת מפה. בוא 309 00:21:35,282 --> 00:21:36,360 !אלפרד 310 00:21:37,951 --> 00:21:38,945 .אלפרד 311 00:21:42,206 --> 00:21:43,374 .אוי, לעזאזל 312 00:21:43,415 --> 00:21:44,493 .אל תזוז 313 00:21:45,834 --> 00:21:47,120 ?…אתה 314 00:21:48,086 --> 00:21:49,873 .כן, אני זוכר הכול 315 00:21:50,839 --> 00:21:52,250 .לפרטי פרטים 316 00:21:52,758 --> 00:21:57,714 ושתדע שאם אני אראה את ג'רוויס טץ' שוב …אני אתקע לו את השעון הזה כל כך עמוק ב 317 00:21:58,847 --> 00:21:59,841 .אף 318 00:22:01,099 --> 00:22:02,094 ?מה איתך 319 00:22:03,143 --> 00:22:04,137 ?אתה בסדר 320 00:22:04,853 --> 00:22:05,931 .כן, אני בסדר 321 00:22:07,606 --> 00:22:08,600 …אבל האחוזה 322 00:22:10,108 --> 00:22:13,814 .אל תדאג בקשר לזה עכשיו .קדימה, תעזור לי לקום 323 00:22:17,074 --> 00:22:18,068 .נפצעת ברגל 324 00:22:18,533 --> 00:22:20,112 .כן, אבל היא לא שבורה 325 00:22:32,923 --> 00:22:34,209 .חשבתי שאיבדתי אותך 326 00:22:35,217 --> 00:22:36,420 ?אותי 327 00:22:37,719 --> 00:22:39,714 .לעולם לא תאבד אותי, מאסטר ברוס 328 00:22:42,683 --> 00:22:43,677 .לך 329 00:22:45,018 --> 00:22:46,555 .אתה יודע איפה הוא יהיה 330 00:22:48,689 --> 00:22:49,683 .לך 331 00:23:02,119 --> 00:23:03,280 ,אם אתם פה 332 00:23:04,121 --> 00:23:05,949 .ג'רמיה בטח עדיין חי 333 00:23:07,416 --> 00:23:10,336 ,ואם אתם פה ,בטח מצאתם את שפני הניסיונות שלנו 334 00:23:10,377 --> 00:23:12,747 .שהרתחנו ובישלנו 335 00:23:14,131 --> 00:23:15,208 ?מה התוכנית שלו 336 00:23:16,133 --> 00:23:18,587 ?זו הפתעה, לא ידעת 337 00:23:19,136 --> 00:23:20,964 .היא תפיל אתכם מהרגליים 338 00:23:21,847 --> 00:23:24,475 …שאני אהפנט את החברים שלנו כדי 339 00:23:24,516 --> 00:23:26,261 ?שישספו את הגרון זה לזה 340 00:23:26,601 --> 00:23:27,853 .לא 341 00:23:27,894 --> 00:23:29,855 .עדיף לבדוק קודם עם הבוס 342 00:23:29,896 --> 00:23:32,184 .יכול להיות שהוא מתכנן משהו אחר 343 00:23:37,070 --> 00:23:38,857 .אני מצטער שעירבתי אותך בזה 344 00:23:39,197 --> 00:23:41,284 .אין צורך, ידעתי למה אני נכנסת 345 00:23:41,325 --> 00:23:43,286 …אני יודע אבל, לי 346 00:23:43,327 --> 00:23:47,908 ג'ים, תשמור את מה שאתה רוצה להגיד לי .לאחרי שנצא מפה 347 00:23:48,498 --> 00:23:49,659 .אין בעיה 348 00:23:50,167 --> 00:23:52,329 .אנחנו צריכים לגלות מה ולסקה מתכנן 349 00:23:53,503 --> 00:23:54,539 .'היי, טץ 350 00:23:55,922 --> 00:23:57,584 .אתה יודע, זה מצחיק 351 00:23:58,133 --> 00:24:01,004 אף פעם לא חשבתי שתהיה אחד .מהמשרתים של ג'רמיה 352 00:24:01,345 --> 00:24:02,339 ,אוי, קפטן 353 00:24:03,013 --> 00:24:04,174 .אני כלל לא משרת 354 00:24:04,598 --> 00:24:07,177 .אני רק נהנה לי בלי להתחרט 355 00:24:08,060 --> 00:24:09,429 .זה מה שאתה מספר לעצמך 356 00:24:11,146 --> 00:24:15,192 ?מה נשאר ממך בלי המשחקים והחרוזים שלך 357 00:24:15,233 --> 00:24:17,729 .סתם מישהו מדרג ב' עם כובע ממש מטופש 358 00:24:18,445 --> 00:24:19,481 .תשתקי 359 00:24:23,283 --> 00:24:24,444 .מעולה 360 00:24:26,286 --> 00:24:27,322 ,לי תומפקינס 361 00:24:27,871 --> 00:24:29,241 .את מסקרנת אותי מאוד 362 00:24:29,790 --> 00:24:32,160 ,תחילה היית רופאה 363 00:24:33,210 --> 00:24:35,080 ,ואז מלכת הנרואז 364 00:24:35,420 --> 00:24:36,957 ,אז בבקשה, מה את אומרת 365 00:24:37,798 --> 00:24:39,709 …האם את בורחת מעברך 366 00:24:40,592 --> 00:24:42,254 ?כשאת הופכת למישהי אחרת 367 00:24:42,255 --> 00:24:42,255 + 368 00:25:06,032 --> 00:25:07,652 ,כשמצאתי את ג'רמיה 369 00:25:07,992 --> 00:25:10,738 .הוא גרם לחבורת מטורפים לחפור בשבילו מנהרה 370 00:25:11,287 --> 00:25:13,999 .טוב, זה בהחלט מעורר בי ביטחון 371 00:25:14,040 --> 00:25:16,494 ?היי. אתה שומע את זה 372 00:25:24,926 --> 00:25:26,963 .אלפרד .סלינה- 373 00:25:27,512 --> 00:25:28,798 ?מה את עושה פה 374 00:25:29,806 --> 00:25:30,883 ?ועם היצור הזה 375 00:25:31,307 --> 00:25:34,770 .אני יכול לשאול אותך את אותה שאלה ?מה יש בקצה המנהרה הזאת 376 00:25:34,811 --> 00:25:37,056 .אחוזת ויין, אבל ג'רמיה פוצץ אותה 377 00:25:38,064 --> 00:25:39,767 .הוא חסם את היציאה היחידה מגות'האם 378 00:25:40,692 --> 00:25:44,613 .לא, ג'רמיה מת. ראיתי אותו מת ממש פה 379 00:25:44,654 --> 00:25:45,648 .אז טעית 380 00:25:46,489 --> 00:25:47,483 ,כולנו טעינו 381 00:25:48,032 --> 00:25:52,788 ,ועכשיו הוא יצא לבצע מזימה מטופשת .לשחזר את הלילה שבו ההורים של ברוס נהרגו 382 00:25:52,829 --> 00:25:55,575 ?איפה ברוס .הוא יצא בעקבות ג'רמיה- 383 00:25:56,958 --> 00:25:58,202 .הוא זקוק לעזרתך 384 00:26:01,421 --> 00:26:02,297 .חכי 385 00:26:02,338 --> 00:26:07,629 שלא תחשוב שהעובדה שלא הרגתי .את ג'רמיה אומרת שאני לא אהרוג אותך 386 00:26:07,969 --> 00:26:08,846 .סלינה 387 00:26:08,887 --> 00:26:12,300 .הרגת את חברה שלי, טאביתה 388 00:26:13,516 --> 00:26:14,636 .מגיע לך למות 389 00:26:15,018 --> 00:26:16,012 .סלינה 390 00:26:17,479 --> 00:26:18,890 .פשוט תורידי את הסכין 391 00:26:21,024 --> 00:26:22,185 .ברוס זקוק לך 392 00:26:39,000 --> 00:26:41,044 .אני מניח שאני צריך להודות לך 393 00:26:41,085 --> 00:26:44,540 .או שאתה יכול… לעזור לי להגיע לאזור הירוק 394 00:26:44,881 --> 00:26:46,292 .כמובן 395 00:26:46,633 --> 00:26:47,710 .זה בכיוון הזה 396 00:27:04,609 --> 00:27:06,312 !ג'רמיה 397 00:27:07,487 --> 00:27:09,065 !תראה את עצמך 398 00:27:13,618 --> 00:27:17,990 - קולנוע מונרך מציג - 399 00:27:23,086 --> 00:27:28,084 - "דאגלס פיירבנקס ב"הסימן של זורו - 400 00:27:36,933 --> 00:27:37,927 !אולה 401 00:27:38,977 --> 00:27:40,388 .שלום, ברוס 402 00:27:40,770 --> 00:27:43,141 ,ובכן… אנחנו פה 403 00:27:43,481 --> 00:27:46,902 בבית הקולנוע שאליו אימא ואבא שלך לקחו אותך כדי לראות 404 00:27:46,943 --> 00:27:49,272 ."את "הסימן של זורו 405 00:27:51,906 --> 00:27:54,576 .שמעתי שהייתה לך אובססיה אליו כשהיית ילד 406 00:27:54,617 --> 00:27:57,155 .מעניין למה הוא כל כך סקרן אותך 407 00:27:57,495 --> 00:28:00,825 ?כי הוא עורר פחד בליבו של האויב שלו 408 00:28:05,503 --> 00:28:06,998 !היכונו 409 00:28:08,798 --> 00:28:10,293 .הינה לך, רשע שכמותך 410 00:28:11,509 --> 00:28:12,754 .נווד 411 00:28:15,722 --> 00:28:16,924 .בן-בליעל 412 00:28:23,479 --> 00:28:24,682 .הזהרתי אותך 413 00:28:25,732 --> 00:28:28,770 .אולי הסרט היה קצת יותר מדי ממשי 414 00:28:30,612 --> 00:28:33,907 ?זה לא החלק שבו התחלת לפחד 415 00:28:33,948 --> 00:28:36,319 ?שבו ביקשת מההורים שלך ללכת 416 00:28:37,493 --> 00:28:40,455 אני תוהה מה היה קורה .אם לא היית עושה את זה 417 00:28:40,496 --> 00:28:43,326 .אם היית מתמודד עם הפחד שלך 418 00:28:44,083 --> 00:28:47,205 .אולי ההורים שלך עדיין היו בחיים 419 00:28:52,967 --> 00:28:53,961 ,טוב 420 00:28:54,427 --> 00:28:58,049 .נמשיך לתחנה האחרונה במסע הנוסטלגי שלנו 421 00:29:04,937 --> 00:29:05,932 !תעצרו 422 00:29:07,315 --> 00:29:08,476 !תעצרו 423 00:29:08,858 --> 00:29:10,402 .תעצור שם, ברוס 424 00:29:10,443 --> 00:29:11,562 .ג'רמיה 425 00:29:12,111 --> 00:29:14,031 .אתה לא חייב לעשות את זה 426 00:29:14,072 --> 00:29:15,149 …אבל אני 427 00:29:16,115 --> 00:29:17,109 .אני כן 428 00:29:18,284 --> 00:29:21,447 .אתה מבין, הגעתי למסקנה מסוימת 429 00:29:23,206 --> 00:29:26,543 הבנתי שלא משנה מה אני אעשה ,כדי ליצור בינינו חיבור 430 00:29:26,584 --> 00:29:31,541 רוצח אקראי אחד שהופיע בסמטה תמיד יהיה האדם .שאתה תהיה קשור אליו יותר מכול 431 00:29:32,590 --> 00:29:35,378 .האדם שאתה רואה כשאתה עוצם את העיניים 432 00:29:36,719 --> 00:29:39,465 .אני רוצה להיות הכוכב 433 00:29:41,599 --> 00:29:45,304 אז אם אתה לא יכול להפוך להיות אחי ,באמצעות קשר של אהבה 434 00:29:47,271 --> 00:29:50,275 .ייאלץ לשרור בינינו קשר של שנאה 435 00:29:50,316 --> 00:29:53,729 ואתה חושב שזה יקרה ?אם תהרוג שני אנשים שנראים כמו ההורים 436 00:29:55,113 --> 00:29:56,073 .זה לא 437 00:29:56,114 --> 00:30:00,570 טוב, אז מזל שכבר יריתי .לשני מעמידי הפנים האלה בראש 438 00:30:02,412 --> 00:30:03,781 .אה, אתה מבולבל 439 00:30:04,122 --> 00:30:06,784 …אם כבר יריתי בהם, אז אתה בטח תוהה 440 00:30:07,458 --> 00:30:09,579 ?מי אלה בני הזוג הנחמדים האלה 441 00:30:11,170 --> 00:30:13,124 ,תומאס, מרתה 442 00:30:14,215 --> 00:30:16,085 ?למה שלא תסתובבו 443 00:30:16,086 --> 00:30:16,086 + 444 00:30:30,690 --> 00:30:31,725 !ג'ים 445 00:30:33,192 --> 00:30:34,319 .אני יודע 446 00:30:34,360 --> 00:30:40,401 ,אתה מבין, במהלך ההרפתקה הקטנה שלנו הגורל הביא אליי את ג'יימס גורדון 447 00:30:40,741 --> 00:30:43,696 …ואת לזלי תומפקינס, וחשבתי לעצמי 448 00:30:45,705 --> 00:30:46,824 ?למה לא 449 00:30:48,165 --> 00:30:52,580 למה לא להרוג את האדם ?שמשמש עבורך כדמות אב חלופית 450 00:30:53,254 --> 00:30:57,209 ,ואת החברה הכל כך יקרה שלך 451 00:30:57,758 --> 00:30:59,420 .לי תומפקינס 452 00:31:00,094 --> 00:31:01,338 ,וכשאעשה את זה 453 00:31:01,971 --> 00:31:04,717 .אתה ואני סוף סוף נהיה קשורים זה לזה 454 00:31:05,057 --> 00:31:06,468 …כי אתה מבין 455 00:31:12,356 --> 00:31:16,319 .האיחוד עם היבשת תלוי על בלימה 456 00:31:16,360 --> 00:31:18,154 אם הזיקוקים האלה יתפוצצו 457 00:31:18,195 --> 00:31:22,192 …וכימיקלים רעילים ייפלו על העיר, הממשלה 458 00:31:23,242 --> 00:31:24,820 .תתנתק מאיתנו אחת ולתמיד 459 00:31:31,667 --> 00:31:33,037 ,ג'רמיה 460 00:31:34,211 --> 00:31:35,539 .אל 461 00:31:36,839 --> 00:31:38,542 .הינה גולת הכותרת 462 00:31:39,800 --> 00:31:41,003 .דבר אחד אחרון 463 00:31:41,802 --> 00:31:46,342 ביקשתי מג'רוויס טץ' להפנט אותם …כך שהם יתעוררו ברגע שה 464 00:31:47,016 --> 00:31:49,136 .פנינים היפהפיות האלה ייגעו בקרקע 465 00:31:50,478 --> 00:31:55,768 אני רוצה שתראה אותם קולטים מה עשיתי להם .ברגעים שלפני מותם 466 00:31:57,443 --> 00:31:58,562 …אל תשכח אף פעם 467 00:31:59,487 --> 00:32:01,565 .שאני עושה את כל זה בשבילך, ברוס 468 00:32:02,323 --> 00:32:03,901 !לא 469 00:32:10,581 --> 00:32:11,951 !סלינה, הפנינים 470 00:32:24,136 --> 00:32:25,130 !אקו 471 00:32:25,471 --> 00:32:26,757 !עכשיו 472 00:32:34,688 --> 00:32:36,232 …צריך לעצור את הזיקוקים, הם 473 00:32:36,273 --> 00:32:39,520 ,אני יודע. תרדפו אחרי ג'רמיה ואקו !אני אטפל במשאית 474 00:32:44,240 --> 00:32:45,901 .אין אפשר לעצור את כולם 475 00:32:46,408 --> 00:32:47,528 .תמצאי את הארווי 476 00:32:48,661 --> 00:32:51,323 .תזהירו את האנשים באזור הירוק, שיתפסו מחסה 477 00:32:51,705 --> 00:32:52,700 …מה אתה 478 00:32:53,582 --> 00:32:54,660 !ג'ים 479 00:33:03,175 --> 00:33:04,461 !ג'רמיה 480 00:33:05,177 --> 00:33:06,380 !תסתובב אליי 481 00:33:07,096 --> 00:33:08,257 .הינה, ברוס 482 00:33:10,432 --> 00:33:14,013 - אייס כימיקלים - 483 00:33:49,805 --> 00:33:51,050 !ג'רמיה 484 00:33:52,892 --> 00:33:54,219 .אני אשים לזה סוף 485 00:33:54,560 --> 00:33:55,971 .הלילה 486 00:33:56,854 --> 00:33:58,015 .לא 487 00:33:58,355 --> 00:33:59,357 .לא, ברוס 488 00:33:59,398 --> 00:34:00,517 .זוהי רק ההתחלה 489 00:34:17,917 --> 00:34:19,203 .כן 490 00:34:20,169 --> 00:34:23,540 .אתה מרגיש את זה. את הקשר בינינו 491 00:34:24,173 --> 00:34:25,341 ,אתה מרגיש אותו 492 00:34:25,382 --> 00:34:28,212 .נכון? ברוס, אתה מרגיש אותו 493 00:34:28,969 --> 00:34:30,547 .תגיד לי שאתה מרגיש אותו 494 00:34:33,807 --> 00:34:35,594 .אין לך שום חשיבות בעיניי 495 00:34:40,689 --> 00:34:42,768 ?למה אתה לא מבין 496 00:34:45,611 --> 00:34:47,189 .אתה זקוק לי 497 00:34:48,238 --> 00:34:50,901 !אני התשובה לשאלה שמלווה אותך כל חייך 498 00:34:51,533 --> 00:34:54,071 …בלעדיי, אתה סתם בדיחה 499 00:34:57,206 --> 00:34:59,076 .בלי שורת מחץ 500 00:34:59,077 --> 00:34:59,077 + 501 00:36:00,289 --> 00:36:01,742 ,אחרי כל הזמן שעבר 502 00:36:02,624 --> 00:36:03,952 …אתה מבקש ממני 503 00:36:04,585 --> 00:36:05,621 .עזרה 504 00:36:06,336 --> 00:36:09,716 אחרי שנתת ,לסטריינג' להשתיל לי שבב בתוך המוח 505 00:36:09,757 --> 00:36:11,835 ,אחרי שניסית להסגיר אותי לגורדון 506 00:36:12,176 --> 00:36:13,420 …ואחרי שקראת 507 00:36:15,095 --> 00:36:17,299 .לכלב על שמי 508 00:36:17,723 --> 00:36:18,884 ,דבר ראשון 509 00:36:19,600 --> 00:36:22,179 .אני מאוד מחבב את הכלב הזה 510 00:36:22,770 --> 00:36:27,309 ,דבר שני .אני דאגתי שהוגו סטריינג' יציל את חייך 511 00:36:27,733 --> 00:36:28,727 ,ודבר שלישי 512 00:36:29,443 --> 00:36:34,483 אתה באמת חושב שלא הייתי לי תוכנית ?כדי להציל אותך מג'ים גורדון 513 00:36:37,159 --> 00:36:39,696 ?תמיד יש לך תשובה לכל דבר, נכון, אוסוולד 514 00:36:40,370 --> 00:36:45,786 ,כבר עברנו את כל זה. אני ניסיתי להרוג אותך 515 00:36:46,376 --> 00:36:48,038 .אתה ניסית להרוג אותי 516 00:36:48,921 --> 00:36:50,082 ,אבל הינה אנחנו 517 00:36:50,464 --> 00:36:51,500 ,בחדר הזה 518 00:36:51,840 --> 00:36:52,918 .ביחד 519 00:36:55,302 --> 00:36:57,714 .זה אומר שמצפה לנו גורל אחר 520 00:37:02,976 --> 00:37:04,304 ?איזה גורל 521 00:37:05,270 --> 00:37:07,307 ?עדיין לא הבנת למה גות'האם הפכה 522 00:37:08,398 --> 00:37:10,143 .זו כבר לא עיר 523 00:37:11,151 --> 00:37:12,271 .זה בית כלא 524 00:37:14,363 --> 00:37:16,149 .ואני חושב שהגיע הזמן שנברח 525 00:37:31,505 --> 00:37:32,708 ?שמעת את החדשות 526 00:37:33,090 --> 00:37:34,751 .כולם מדברים על זה 527 00:37:35,217 --> 00:37:39,381 .האיחוד לא יצא לפועל .האנשים ביבשת גילו על הכימיקלים שדלפו- 528 00:37:39,888 --> 00:37:43,176 התוכנית מוקפאת עד שהממשלה תוכל לקבוע .אם בטוח בגות'האם 529 00:37:43,684 --> 00:37:45,762 .אני מניח שזה ייקח לפחות חודשיים 530 00:37:47,020 --> 00:37:48,432 .אתה לא נשמע מופתע 531 00:37:49,314 --> 00:37:50,392 .כי אני לא 532 00:37:52,401 --> 00:37:55,272 .המצב היה יכול להיות הרבה יותר גרוע .מנעת את זה 533 00:37:56,572 --> 00:38:00,861 בכל פעם שנראה שהמצב משתפר אני מרים .את הראש, ורואה שחזרנו לנקודת ההתחלה 534 00:38:12,296 --> 00:38:15,917 ?מה רצית להגיד לי אחרי שטץ' תפס אותנו 535 00:38:21,930 --> 00:38:22,924 .אני לא יודע 536 00:38:24,099 --> 00:38:25,218 …אני מניח ש 537 00:38:26,143 --> 00:38:27,179 …הייתי אומר 538 00:38:28,520 --> 00:38:30,766 .את מה שאמרתי בפעם האחרונה שהתראינו 539 00:38:34,818 --> 00:38:36,355 .שהייתי רוצה לחזור לעבר 540 00:38:38,405 --> 00:38:39,691 .להתנהג בצורה אחרת 541 00:38:40,824 --> 00:38:41,818 .טובה יותר 542 00:38:46,121 --> 00:38:49,368 .אני מרגישה כאילו עבר הרבה זמן מאז .שום דבר לא השתנה- 543 00:38:50,334 --> 00:38:51,745 .דברים כן השתנו, ג'ים 544 00:38:54,296 --> 00:38:56,166 .זו הייתה טעות ?טעות- 545 00:38:57,007 --> 00:38:58,418 .שים את עצמך במקומי 546 00:38:59,092 --> 00:39:03,173 אחרי כל מה שאמרת, פתאום עומד להיוולד .לך תינוק עם ברברה, מכל האנשים 547 00:39:07,267 --> 00:39:08,470 .אבל זה לא רק זה 548 00:39:10,020 --> 00:39:12,891 אתה מדבר על להתנהג בצורה אחרת …ואני רק חושבת 549 00:39:14,733 --> 00:39:16,520 ?מה אם התינוק שלנו היה נולד 550 00:39:24,701 --> 00:39:26,029 ?למה באת לפה, לי 551 00:39:29,873 --> 00:39:30,867 .אני לא יודעת 552 00:39:32,459 --> 00:39:34,871 …אני יודעת שלקחת על עצמך המון דברים, ו 553 00:39:36,296 --> 00:39:38,166 …ואני רוצה להתחשב בך, אבל 554 00:39:40,133 --> 00:39:41,545 .אכזבת אותי, ג'ים 555 00:39:45,555 --> 00:39:46,550 .אני מצטער 556 00:39:51,520 --> 00:39:53,014 ?מה זה אומר 557 00:39:54,314 --> 00:39:55,308 ?מבחינתנו 558 00:39:56,024 --> 00:39:57,060 .אני לא יודעת 559 00:39:58,944 --> 00:40:02,566 ,אי אפשר לשנות את העבר .אז כנראה שפשוט ניאלץ להשלים איתו 560 00:40:06,034 --> 00:40:07,654 …לא, לי 561 00:40:29,808 --> 00:40:33,180 .אני לא מאמינה שהוא עדיין חי 562 00:40:34,354 --> 00:40:37,017 ,ביצעו סקירות .ולא נמצאה עדות לפעילות מוחית 563 00:40:38,525 --> 00:40:40,020 .הוא כבר לא מהווה סכנה 564 00:40:42,863 --> 00:40:44,149 .עבור אף אחד מאיתנו 565 00:40:51,538 --> 00:40:53,241 .תודה שבאת לעזור לי 566 00:40:57,336 --> 00:41:00,415 הייתי צריכה לעשות משהו .בלילה שבו ההורים שלך נהרגו 567 00:41:02,674 --> 00:41:04,461 .סלינה, עשית עבורי די והותר 568 00:41:16,104 --> 00:41:17,982 .הינה הבית הצנוע שלי 569 00:41:18,023 --> 00:41:20,234 .עברתי על המטמון שלך 570 00:41:20,275 --> 00:41:22,528 .היית ילד מאוד רע 571 00:41:22,569 --> 00:41:23,612 ?ברברה 572 00:41:23,653 --> 00:41:24,731 …איך הצלחת 573 00:41:26,698 --> 00:41:27,817 ?סלינה 574 00:41:29,659 --> 00:41:33,748 היא ואני תכננו לרצוח אותך בשותף ,כדי לנקום בך על מה שעשית לטאביתה 575 00:41:33,789 --> 00:41:37,877 אבל נראה שאני איאלץ לעשות .את העבודה המלוכלכת בעצמי, כמו תמיד 576 00:41:37,918 --> 00:41:39,120 .אלוהים אדירים 577 00:41:41,338 --> 00:41:42,374 .את בהיריון 578 00:41:45,050 --> 00:41:47,420 ?איך אתה יודע את זה בכלל .תראי אותך- 579 00:41:48,011 --> 00:41:49,005 .היא זוהרת 580 00:41:49,721 --> 00:41:50,966 .את זוהרת 581 00:41:51,348 --> 00:41:53,184 .אתה מאוד חד-הבחנה 582 00:41:53,225 --> 00:41:54,477 .להית', אוסוולד 583 00:41:54,518 --> 00:41:55,512 !רגע 584 00:41:56,353 --> 00:41:57,514 .בואי איתנו 585 00:41:58,980 --> 00:41:59,857 ?מה 586 00:41:59,898 --> 00:42:00,892 ,כן 587 00:42:01,650 --> 00:42:04,062 .הרגתי את טאביתה 588 00:42:04,486 --> 00:42:05,605 ,את כועסת 589 00:42:06,029 --> 00:42:07,365 ,את רוצה לנקום 590 00:42:07,406 --> 00:42:10,409 אבל את באמת רוצה לגדל את הילד שלך 591 00:42:10,450 --> 00:42:12,821 ?באמצע שדה קרב שמלא בפסולת גרעינית 592 00:42:14,246 --> 00:42:15,407 .בואי איתנו 593 00:42:17,457 --> 00:42:19,919 ?אתה רוצה לומר לי שמצאת דרך לצאת מגות'האם 594 00:42:19,960 --> 00:42:21,329 .אד מצא 595 00:42:24,297 --> 00:42:25,591 .זו צוללת 596 00:42:25,632 --> 00:42:26,759 ?צוללת 597 00:42:26,800 --> 00:42:29,671 .יש לה סונר שיכול לאתר מוקשים בנהר 598 00:42:32,806 --> 00:42:34,259 ?ואיפה הצוללת הזאת 599 00:42:39,938 --> 00:42:40,981 .צריך לבנות אותה 600 00:42:41,022 --> 00:42:42,475 .אני עומדת לירות בך 601 00:42:45,444 --> 00:42:46,438 .אלוהים 602 00:42:47,737 --> 00:42:48,940 ?מה קורה לי 603 00:42:49,698 --> 00:42:51,367 …אולי !תשתוק- 604 00:42:51,408 --> 00:42:53,028 .זו הייתה שאלה רטורית 605 00:42:57,706 --> 00:42:58,742 .טוב 606 00:42:59,624 --> 00:43:02,370 .למען טובתו של הילד שלי, אני לא אירה בך 607 00:43:03,336 --> 00:43:04,998 .אבל אני לעולם לא אסלח לך 608 00:43:05,338 --> 00:43:06,499 .ברור 609 00:43:07,591 --> 00:43:08,877 .אני מבין 610 00:43:13,638 --> 00:43:14,849 .תקראו לי כשהיא מוכנה 611 00:43:14,890 --> 00:43:17,344 ?אז מי האבא המאושר !תשתוק- 612 00:43:18,745 --> 00:43:22,345 הובא: מערכת F-U-Z :סנכרון 613 00:43:53,345 --> 00:43:55,423 תרגום כתוביות: דנה עומר