1
00:00:00,940 --> 00:00:02,066
…"בפרקים הקודמים של "גות'האם
2
00:00:02,107 --> 00:00:03,568
.אתה כמו אח בשבילי
3
00:00:03,609 --> 00:00:05,904
.אנחנו נותיר חותם על העיר הזאת
4
00:00:05,945 --> 00:00:07,447
,גות'האם תיפול
5
00:00:07,488 --> 00:00:08,732
.ואנחנו נתרומם
6
00:00:09,073 --> 00:00:10,241
.ביחד
7
00:00:10,282 --> 00:00:11,409
.ג'ים המסכן
8
00:00:11,450 --> 00:00:13,745
.אתה שוב לבד
.אמרתי לך ללכת-
9
00:00:13,786 --> 00:00:14,822
.שמעתי אותך
10
00:00:15,371 --> 00:00:17,040
.אני מתחרט על המון דברים
11
00:00:17,081 --> 00:00:18,249
.על דברים שעשיתי
12
00:00:18,290 --> 00:00:22,086
.עכשיו אנחנו כאן, וננסה לתקן את זה
13
00:00:22,127 --> 00:00:23,789
.ג'ים, אני בהיריון
14
00:00:25,130 --> 00:00:27,508
.זה לא מתאים לך
.אנחנו לא אותו בן אדם-
15
00:00:27,549 --> 00:00:29,552
,בלילה שבו ההורים שלך נרצחו
16
00:00:29,593 --> 00:00:32,805
.לא עשיתי כלום כי לא היה לי אכפת
17
00:00:32,846 --> 00:00:35,475
,כולם, בואו נחפור קצת יותר עמוק
18
00:00:35,516 --> 00:00:39,138
.כי רק ככה תצליחו לצאת מהבור הזה
19
00:00:39,812 --> 00:00:41,265
?זה מספיק עמוק
20
00:00:42,189 --> 00:00:43,650
.אתה עוזב את גות'האם
21
00:00:43,691 --> 00:00:45,318
.כבר אין לי סיבה להישאר
22
00:00:45,359 --> 00:00:46,611
.עשיתי כל מה שיכולתי
23
00:00:46,652 --> 00:00:47,771
.אני רוצה להצטרף
24
00:00:49,822 --> 00:00:53,068
…אני אוהב מפגשים משפחתיים
25
00:00:53,534 --> 00:00:54,903
?מה איתכם
26
00:01:03,377 --> 00:01:04,371
.קדימה
27
00:01:17,599 --> 00:01:19,219
?לאיזה כיוון
.רגע-
28
00:01:50,883 --> 00:01:52,010
,גנרל
29
00:01:52,051 --> 00:01:55,422
אתם אלה שאפשרתם
.לווקר לפעול ממש מתחת לאף שלכם
30
00:01:55,929 --> 00:01:59,976
?עכשיו אתה אומר לי שלא הצלחתם לתפוס אותה
.אני יודע שזה מתסכל-
31
00:02:00,017 --> 00:02:02,596
?גיליתם לפחות למה היא עשתה את זה
32
00:02:02,936 --> 00:02:03,931
.עדיין לא
33
00:02:04,271 --> 00:02:06,190
תראה, השורה התחתונה היא
34
00:02:06,231 --> 00:02:08,401
.שווקר ודוראנס יצאו מהתמונה
35
00:02:08,442 --> 00:02:10,737
?מה עוד עומד בדרכו של האיחוד
36
00:02:10,778 --> 00:02:14,358
כלום. אני ממליץ שנתחיל
.את התהליך באופן מיידי
37
00:02:14,990 --> 00:02:17,827
.קיבלנו כבר הרבה הבטחות מהצד השני של הנהר
38
00:02:17,868 --> 00:02:21,873
,אבל בניגוד לווקר, או מי שהיא לא תהיה
.לי יש את הסמכות לפעול
39
00:02:21,914 --> 00:02:24,667
,כל עוד היציבות של גות'האם לא תתערער שוב
40
00:02:24,708 --> 00:02:26,787
.הסיוט הזה עומד להסתיים
41
00:02:27,586 --> 00:02:28,671
?אתה מאמין לו
42
00:02:28,712 --> 00:02:32,550
אני אאמין כשזה יקרה. אני מבין
.שמשלחת החיפוש שלך לא מצאה את אלפרד
43
00:02:32,591 --> 00:02:34,002
.אפילו לא זכר
44
00:02:34,760 --> 00:02:37,680
.פניוורת' נעלם לפני חמישה ימים
.זה לא נראה טוב
45
00:02:37,721 --> 00:02:38,799
?מה שלום ברוס
46
00:02:39,431 --> 00:02:44,012
.הוא משתתף במשלחת החיפוש במשמרות כפולות
.לא ברור איך הוא עוד עומד על הרגליים
47
00:02:49,358 --> 00:02:52,195
.בוא נחפש פה עכשיו
.יש פה בלוקים של בניינים נטושים
48
00:02:52,236 --> 00:02:55,023
.אני שולח לשם צוות
.אני אהיה מוכן עוד חמש דקות-
49
00:02:55,864 --> 00:02:57,408
.אתה לא מצטרף
…לא, ג'ים-
50
00:02:57,449 --> 00:02:58,326
.אתה חייב לנוח
51
00:02:58,367 --> 00:03:01,697
,אני לא אשאיר אותך מחוץ לעניינים
.אבל אתה צריך להיות מפוקס, לא להקשות
52
00:03:06,208 --> 00:03:08,120
.אני פשוט לא מבין מה קרה לו
53
00:03:08,544 --> 00:03:09,538
,גם אני לא
54
00:03:10,546 --> 00:03:13,208
.אבל אלפרד פניוורת' יודע לדאוג לעצמו
55
00:03:14,800 --> 00:03:16,670
.אני אקרא לך אם אני אשמע משהו
56
00:03:24,351 --> 00:03:25,804
.הילד הזה קשוח
.נכון-
57
00:03:26,436 --> 00:03:29,816
.עוד בשורה די טובה הן שהארפר יצרה קשר
.הצוות שלה מצא משהו
58
00:03:29,857 --> 00:03:30,851
?מה
59
00:03:32,484 --> 00:03:33,603
.משהו מוזר
60
00:03:36,196 --> 00:03:37,190
.ארבעה גברים
61
00:03:37,990 --> 00:03:41,320
,נראה שהם שאפו חומר כימי כלשהו
.כנראה שהוא נישא באוויר
62
00:03:41,743 --> 00:03:43,412
?והאות זי שחרטו עליהם
63
00:03:43,453 --> 00:03:45,414
.חרטו אותה כשהם עוד היו בחיים
64
00:03:45,455 --> 00:03:46,742
.תעיף מבט על השפם
65
00:03:50,752 --> 00:03:53,707
.הוא מלאכותי
.נראה שהם ברחו מפה-
66
00:03:56,842 --> 00:03:59,296
?סט קולנועי
.אמרתי לכם שזה מוזר-
67
00:04:00,345 --> 00:04:02,174
.כתוב להם זי על החזה
68
00:04:02,639 --> 00:04:04,426
?יכול להיות שזאס עשה את זה
69
00:04:05,475 --> 00:04:10,057
זאס לא נוהג להשתמש בכימיקלים, והוא
.גם אף פעם לא עשה עליי רושם של חולה סרטים
70
00:04:10,397 --> 00:04:13,734
אבל מי שזה לא היה, אם יש לו
…עוד כימיקלים והוא רוצה להשתמש בהם
71
00:04:13,775 --> 00:04:15,562
.אפשר לשכוח מהאיחוד
72
00:04:16,236 --> 00:04:18,815
.חייבים לעצור אותו לפני שיגלו על זה ביבשת
73
00:04:21,200 --> 00:04:22,277
."ה"צ'סמן
74
00:04:23,202 --> 00:04:24,954
.זו כנופיה שפועלת בנרואז
75
00:04:24,995 --> 00:04:27,165
?מה לעזאזל כנופיה מהנרואז עושה פה
76
00:04:27,206 --> 00:04:29,701
.נראה לי ששנינו יודעים את מי אפשר לשאול
77
00:05:00,447 --> 00:05:02,484
- !תומאס ומרתה ויין נרצחו -
78
00:05:22,135 --> 00:05:24,756
- הרכבת התחתית -
79
00:06:24,448 --> 00:06:27,277
?12 תוכלי למדוד חום לחולה במיטה
?מה קורה, ד"ר-
80
00:06:27,617 --> 00:06:29,704
.שמעתי שאת עובדת פה. מעניין מאוד
81
00:06:29,745 --> 00:06:33,666
,זה המקצוע שלי, לעזור לאנשים
.ואם כבר מדברים על זה, יש לי מטופלים
82
00:06:33,707 --> 00:06:37,253
את לא באמת מעיפה מפה
?את האימא של התינוק של ג'ים, נכון
83
00:06:37,294 --> 00:06:41,340
,מה שקרה בינך לבין ג'ים הוא לא ענייני
…אז אם באת לפה כדי להתרברב
84
00:06:41,381 --> 00:06:43,335
,באתי לפה כדי לקבל טיפול רפואי
85
00:06:43,717 --> 00:06:44,961
.בגלל הקטנצ'יק שלי
86
00:06:45,677 --> 00:06:47,596
?מה דעתך? תהיי רופאת הנשים שלי
87
00:06:47,637 --> 00:06:50,599
.את לא רצינית
.אני יודעת שהיו בינינו מחלוקות-
88
00:06:50,640 --> 00:06:52,260
.ניסית להרוג אותי, ברברה
89
00:06:52,726 --> 00:06:53,803
.פעמיים
90
00:06:54,311 --> 00:06:55,764
.זה קרה לפני שנים
91
00:06:56,229 --> 00:06:57,356
.יש פה עוד רופאים
92
00:06:57,397 --> 00:06:58,892
.הם פחות טובים ממך
93
00:06:59,358 --> 00:07:04,030
תראי, למרות מה שאת חושבת עליי, הילד שלי
,חף מפשע ואני רוצה לתת לו את הטוב ביותר
94
00:07:04,071 --> 00:07:05,524
.ובמקרה הזה זו את
95
00:07:09,618 --> 00:07:12,197
?ג'ים יודע שאת פה
.זה לא עניינו-
96
00:07:12,537 --> 00:07:13,573
?לי
97
00:07:17,167 --> 00:07:18,161
.ג'ים
98
00:07:20,337 --> 00:07:22,006
.ברברה
.אתה מפריע לנו-
99
00:07:22,047 --> 00:07:24,334
.זו פגישה בין רופאה ומטופלת. עוף מפה
100
00:07:24,674 --> 00:07:27,219
?סליחה, את הרופאה שלה
.לא. אני לא יודעת-
101
00:07:27,260 --> 00:07:29,673
?אולי. מה אתה עושה פה
102
00:07:30,555 --> 00:07:33,267
.מצאנו כמה גופות
.יכול להיות שהן קשורות לנרואז
103
00:07:33,308 --> 00:07:36,221
…לא הייתי בא, אבל
.כן, זה חשוב-
104
00:07:37,521 --> 00:07:38,723
.אתם צריכים לדבר
105
00:07:39,773 --> 00:07:41,734
.אני אחכה בחוץ
.אני מעדיפה שלא-
106
00:07:41,775 --> 00:07:44,604
,אם את רוצה שאני אהיה הרופאה שלך
…דברי עם האבא
107
00:07:44,986 --> 00:07:45,981
.של התינוק
108
00:07:46,488 --> 00:07:49,784
.התור הראשון יהיה בשבוע הבא
.האח ייתן לך ויטמינים כשתצאי
109
00:07:49,825 --> 00:07:50,819
?קבענו
110
00:07:59,793 --> 00:08:03,589
?לא יכולת למצוא רופא אחר
.היא הרופאה הכי טובה בעיר האיומה הזאת-
111
00:08:03,630 --> 00:08:05,049
.לא הכול סובב סביבך
112
00:08:05,090 --> 00:08:08,044
.אני די בטוח שהמקרה הזה כן
.כן, כי שכבתי איתך-
113
00:08:08,510 --> 00:08:12,306
,סיפרתי לך רק כי חשבתי שזכותך לדעת
אבל המעורבות שלך בזה הסתיימה
114
00:08:12,347 --> 00:08:14,467
.ברגע שלבשת בחזרה את המכנסיים שלך
115
00:08:18,019 --> 00:08:19,014
?מה
116
00:08:20,397 --> 00:08:22,934
?אתה לא חושב שאני אהיה אימא טובה
?מה נראה לך-
117
00:08:25,610 --> 00:08:26,605
.ברברה
118
00:09:24,044 --> 00:09:25,080
?מי אתם
119
00:09:26,713 --> 00:09:28,716
.תראו מי הואיל בטובו להצטרף אלינו
120
00:09:28,757 --> 00:09:29,793
.שלום, חבוב
121
00:09:34,012 --> 00:09:35,006
!מאסטר ברוס
122
00:09:35,388 --> 00:09:36,974
…אלפרד, איך אתה
123
00:09:37,015 --> 00:09:38,301
.תראה איך אתה נראה
124
00:09:38,642 --> 00:09:40,845
.אמרתי לך לא להתגלגל בבוץ
125
00:09:42,103 --> 00:09:43,098
,אלפרד
126
00:09:43,813 --> 00:09:45,274
?מה קורה פה? מי אלה
127
00:09:45,315 --> 00:09:46,893
?מה זאת אומרת, ברוס
128
00:09:47,984 --> 00:09:49,396
.אנחנו ההורים שלך
129
00:09:51,404 --> 00:09:53,066
.טוב, בוא ננקה אותך קצת
130
00:09:53,532 --> 00:09:54,651
,אחרי הכול
131
00:09:55,200 --> 00:09:56,277
.יש לנו אורח
132
00:09:56,278 --> 00:09:56,278
+
133
00:10:02,133 --> 00:10:04,045
.ברוך שובך הביתה, ברוס
134
00:10:07,347 --> 00:10:08,424
.ג'רמיה
135
00:10:09,557 --> 00:10:10,551
.אתה חי
136
00:10:12,894 --> 00:10:17,058
טוב, לא באמת חשבת שסלינה הצליחה להרוג אותי
?בכזאת קלות, נכון
137
00:10:18,816 --> 00:10:23,189
פשוט נאלצתי להטעות אותך
.עד שאסיים את ה… פרויקט שלי
138
00:10:24,072 --> 00:10:25,741
.תהיה מנומס, מאסטר ברוס
139
00:10:25,782 --> 00:10:27,493
.אל תהיה גס רוח לאורח שלנו
140
00:10:27,534 --> 00:10:29,904
.בייחוד כי הבאתי איתי מתנות
141
00:10:30,912 --> 00:10:32,498
.אוי, מר ג'רמיה
142
00:10:32,539 --> 00:10:33,665
.עוגה
143
00:10:33,706 --> 00:10:35,159
.כמה יפה מצידך
144
00:10:35,959 --> 00:10:37,245
?זה מרנג איטלקי
145
00:10:38,336 --> 00:10:40,206
.ברור
.אה-
146
00:10:40,755 --> 00:10:41,840
.רק רגע, ברוס
147
00:10:41,881 --> 00:10:45,844
אם תמשיך להתקרב אני אפוצץ את אחוזת ויין
.כשכולנו בתוכה
148
00:10:45,885 --> 00:10:48,047
…יש לי עוד תריסר
149
00:10:48,471 --> 00:10:52,301
.מרנגים איטלקיים כאלה מפוזרים ברחבי הבית
150
00:10:53,142 --> 00:10:54,595
?מה עשית לאלפרד
151
00:10:55,562 --> 00:10:56,931
?ומי אלה האנשים האלה
152
00:10:57,272 --> 00:10:59,308
.אני שמח ששאלת. בואו
153
00:10:59,732 --> 00:11:00,810
.בואו
154
00:11:02,735 --> 00:11:05,398
,אימא ואבא היקרים
155
00:11:05,822 --> 00:11:09,785
…היו סתם זוג תמים שחטפתי בגלל
156
00:11:09,826 --> 00:11:11,654
…מבנה הפנים ו
157
00:11:13,580 --> 00:11:14,574
.הגוף שלהם
158
00:11:15,331 --> 00:11:19,746
,רק כמה ניתוחים פלסטיים, ובבקשה
159
00:11:20,753 --> 00:11:21,789
.משפחת ויין
160
00:11:23,339 --> 00:11:25,334
.את אלפרד לכדתי באזור הירוק
161
00:11:25,758 --> 00:11:27,336
.הם מהופנטים
162
00:11:27,677 --> 00:11:30,931
.לצערי לא היה מקום לאלתורים בתסריט שלנו
163
00:11:30,972 --> 00:11:32,341
…היום הוא
164
00:11:32,807 --> 00:11:35,261
.יום מאוד חשוב, ברוס
165
00:11:37,061 --> 00:11:39,056
.תראה מה הם לובשים
166
00:11:42,233 --> 00:11:44,228
.זה הלילה שבו ההורים שלי נהרגו
167
00:11:45,069 --> 00:11:49,442
ואני נותן לך את ההזדמנות לחוות
.את זה פעם נוספת
168
00:11:51,534 --> 00:11:52,528
?למה
169
00:11:53,036 --> 00:11:54,322
?זה לא מובן מאליו
170
00:11:58,041 --> 00:11:59,035
,ברוס
171
00:12:00,627 --> 00:12:01,621
…זה
172
00:12:01,961 --> 00:12:04,999
,זה היה היום הכי חשוב בחייך
173
00:12:07,634 --> 00:12:09,712
.ואני לא זכיתי להשתתף בו
174
00:12:12,138 --> 00:12:14,016
.אנחנו צריכים לתקן את זה
175
00:12:14,057 --> 00:12:16,511
.אלפרד, הגיע הזמן לאכול ארוחת ערב
176
00:12:16,934 --> 00:12:19,855
.תזדרז, יש לנו לו"ז מאוד צפוף
177
00:12:19,896 --> 00:12:21,307
.ודאי, מר ג'רמיה
178
00:12:40,917 --> 00:12:42,578
.זה הכישלון השלישי שלנו
179
00:12:44,003 --> 00:12:44,921
.כן
180
00:12:44,962 --> 00:12:48,133
נראה שהממשלה הטמינה מוקשים בנהר
.באופן די יסודי
181
00:12:48,174 --> 00:12:52,088
לא תכננת איך תרד מהאי הזה
?לפני שגנבת לכולם את הדברים
182
00:12:52,553 --> 00:12:54,924
.התחלתי לעבוד על תוכנית
183
00:12:55,264 --> 00:12:57,059
,הנהר מלא במוקשים
184
00:12:57,100 --> 00:13:00,979
.את כל מה שממריא מפה מפילים מ… השמיים
185
00:13:01,020 --> 00:13:02,014
?מה
186
00:13:03,606 --> 00:13:06,352
.ג'רמיה התחיל לחפור מנהרה מתחת לנהר
187
00:13:07,860 --> 00:13:08,938
?מנהרה
188
00:13:10,071 --> 00:13:10,947
?באמת
189
00:13:10,988 --> 00:13:12,984
?יש לך רעיון יותר טוב
190
00:13:17,286 --> 00:13:18,781
.ככה חשבתי
191
00:13:19,831 --> 00:13:21,208
.היא נמצאת באזור האפל
192
00:13:21,249 --> 00:13:26,372
.כדאי שנחכה ללילה כדי ללכת לראות אותה
.טוב, בכל מקרה נגמרו לי שפני הניסיונות-
193
00:13:29,173 --> 00:13:30,300
!אוי, תראי
194
00:13:30,341 --> 00:13:31,669
.הוא שוחה לחוף
195
00:13:40,017 --> 00:13:44,481
?אתה בטוח שכדאי שתסתובב בנרואז לבד
.כשהגשרים נפלו, נהיה פה תוהו ובוהו-
196
00:13:44,522 --> 00:13:47,484
נראה לי שצריך לשמור על פרופיל נמוך
.כדי לצאת מפה בחיים
197
00:13:47,525 --> 00:13:50,521
אז כל המאמצים שלי לשפר את המצב
.של הנרואז היו לשווא
198
00:13:52,572 --> 00:13:54,859
."אלה ה"לפורדס", היריבים של ה"צ'סמן
199
00:14:00,329 --> 00:14:02,582
…בקשר לברברה
.ג'ים, אל-
200
00:14:02,623 --> 00:14:04,785
.לא, חשוב לי שתביני
201
00:14:07,503 --> 00:14:09,749
?טוב, אז מה אתה מתכנן לעשות
202
00:14:12,800 --> 00:14:14,879
.אני לא יודע, אבל זה גם הילד שלי
203
00:14:17,305 --> 00:14:19,467
.נראה שברברה לא מסכימה איתך
204
00:14:20,349 --> 00:14:21,844
.אבל היי, אנשים משתנים
205
00:14:22,226 --> 00:14:24,722
.את לא מכירה אותה טוב כמוני
.אין ספק-
206
00:14:27,398 --> 00:14:28,392
.תראה
207
00:14:30,610 --> 00:14:31,604
.השטח פנוי
208
00:14:32,737 --> 00:14:34,364
.ה"צ'סמן" נדדו ממקום למקום
209
00:14:34,405 --> 00:14:36,575
.הם השתמשו באלה כסימנים לחברים שלהם
210
00:14:36,616 --> 00:14:39,987
.הצריח הוא כמו מחט של מצפן
.צפון-צפון-מזרח. בוא נלך
211
00:14:56,511 --> 00:15:00,299
אלפרד סיפר לי פיסות מידע נהדרות
.על הילדות שלך
212
00:15:00,807 --> 00:15:02,684
,על כך שנהגת לאכול פה
213
00:15:02,725 --> 00:15:05,596
.במטבח, כשהיית לבד עם המשפחה שלך
214
00:15:05,937 --> 00:15:07,264
…כמה
215
00:15:07,980 --> 00:15:09,976
.ביתי ואינטימי
216
00:15:12,610 --> 00:15:17,733
.טוסט עם גבינה וחמוצים, מר ג'רמיה
.המנה האהובה על מאסטר ברוס
217
00:15:18,199 --> 00:15:23,322
זו מנה בהשפעתי, אבל תומאס כן הוסיף
.לה קצת עניין בעזרת מעט איולי
218
00:15:29,919 --> 00:15:31,838
.נו בחייך, ברוס
219
00:15:31,879 --> 00:15:34,716
.12 זה מוזר שזה היה המאכל האהוב על ילד בן
220
00:15:34,757 --> 00:15:36,585
,אני משתף פעולה עם המשחק שלך
221
00:15:38,386 --> 00:15:41,590
.אז תשחרר את אלפרד ואת האנשים האלה
.הם חפים מפשע
222
00:15:42,056 --> 00:15:43,843
…אני מצטער, ברוס, פשוט
223
00:15:44,475 --> 00:15:46,937
מאוד חשוב לי להצליח
224
00:15:46,978 --> 00:15:51,642
,לקלוע לכל פרט הכי קטן. אגב
225
00:15:51,983 --> 00:15:53,686
.הינה הנגיעה האחרונה
226
00:16:05,454 --> 00:16:06,782
…איך הרגשת
227
00:16:07,874 --> 00:16:10,453
?כשאיבדת את ההורים שלך באותו ערב
228
00:16:13,546 --> 00:16:16,167
.גם אני איבדתי את המשפחה שלי, ברוס
229
00:16:17,800 --> 00:16:19,886
.הפצע עדיין לא החלים
230
00:16:19,927 --> 00:16:20,921
…אני
231
00:16:21,304 --> 00:16:22,556
.חושב על זה הרבה
232
00:16:22,597 --> 00:16:24,341
.שום דבר מזה לא אמיתי
233
00:16:26,726 --> 00:16:28,888
.אתה מנסה לעשות עליי מניפולציה
234
00:16:31,647 --> 00:16:33,392
.זה לעולם לא יהיה אמיתי
235
00:16:36,360 --> 00:16:39,440
,אבל זה כן גורם לך לחשוב על הלילה ההוא
236
00:16:40,323 --> 00:16:42,068
.וזה כל מה שאני צריך
237
00:16:43,367 --> 00:16:48,407
.אני רק רוצה להתחבר אליך
!הצעתי לך להיות החבר הכי טוב שלי
238
00:16:54,754 --> 00:16:56,874
אבל הבנתי שאם אנחנו
239
00:16:57,214 --> 00:16:59,293
,לא יכולים להיות חברים
240
00:17:00,760 --> 00:17:03,756
.אנחנו יכולים להיות מחוברים בדרכים אחרות
241
00:17:07,391 --> 00:17:08,427
?איך
242
00:17:11,187 --> 00:17:12,515
.אתה עוד תראה
243
00:17:14,440 --> 00:17:15,601
.בבוא הזמן
244
00:17:26,118 --> 00:17:28,322
,אני מתנצל שאני קוטע את הערב
245
00:17:29,121 --> 00:17:30,282
…אבל
246
00:17:31,374 --> 00:17:33,710
…להורים שלך ולי יש פגישה מאוד חשובה
247
00:17:33,751 --> 00:17:35,670
.ג'רמיה
.עם הגורל-
248
00:17:35,711 --> 00:17:36,922
!ג'רמיה
249
00:17:36,963 --> 00:17:39,875
כדאי לך למצוא את המשרת הנאמן שלך
.ולצאת מפה
250
00:17:40,883 --> 00:17:41,877
.מהר
251
00:17:45,680 --> 00:17:46,674
!אלפרד
252
00:17:58,067 --> 00:17:59,854
.הסימנים מובילים לכיוון הזה
253
00:18:00,528 --> 00:18:01,905
.תראה את העשן
254
00:18:01,946 --> 00:18:03,899
.מישהו הפעיל מחדש את קו הייצור
255
00:18:04,490 --> 00:18:07,778
- אייס כימיקלים -
256
00:18:22,883 --> 00:18:24,253
.אלוהים אדירים, ג'ים
257
00:18:25,553 --> 00:18:27,089
.תראה את כל זה
258
00:18:28,222 --> 00:18:29,216
.בואי
259
00:18:35,187 --> 00:18:36,432
?מי האחראי פה
260
00:18:36,856 --> 00:18:40,519
,חיש מהר, הכימיקלים שנייצר
.ירעישו את גות'האם אפילו יותר
261
00:18:40,860 --> 00:18:44,322
,חיש מהר, הכימיקלים שנייצר
.ירעישו את גות'האם אפילו יותר
262
00:18:44,363 --> 00:18:46,449
…חיש מהר, הכימיקלים שנייצר
263
00:18:46,490 --> 00:18:48,660
.ירעישו את גות'האם אפילו יותר
264
00:18:48,701 --> 00:18:49,820
.מישהו הפנט אותם
265
00:18:50,161 --> 00:18:51,287
.'טץ
266
00:18:51,328 --> 00:18:54,040
,חיש מהר, הכימיקלים שנייצר
267
00:18:54,081 --> 00:18:57,168
.ירעישו את גות'האם אפילו יותר
268
00:18:57,209 --> 00:18:59,788
.בחיי, איזו התרגשות
269
00:19:00,254 --> 00:19:01,832
,ג'ים גורדון
270
00:19:02,590 --> 00:19:04,335
.והאישה שהוא רצה שתמות
271
00:19:04,675 --> 00:19:05,927
,זה מזכיר לי נשכחות
272
00:19:05,968 --> 00:19:08,923
,מסיבת תה לפני זמן כה רב
273
00:19:09,722 --> 00:19:12,259
!אבל כעת אורה לאנשיי לצאת מולם לקרב
274
00:19:15,269 --> 00:19:17,313
!כולם בשביל אחד, ואחד בשביל כולם
275
00:19:17,354 --> 00:19:19,433
!חגיגה כזו גדולה לא ראיתי מעולם
276
00:19:25,571 --> 00:19:27,365
!היי
277
00:19:27,406 --> 00:19:29,360
!ג'ים
…זה-
278
00:19:29,784 --> 00:19:30,945
…חתיכת
279
00:19:31,827 --> 00:19:32,821
!משחק נהדר
280
00:19:32,822 --> 00:19:32,822
+
281
00:19:37,247 --> 00:19:38,408
?תסבירי לי שוב
282
00:19:40,042 --> 00:19:43,588
,פינגווין התחיל לגנוב כל דבר אפשרי בעיר
283
00:19:43,629 --> 00:19:46,333
ועכשיו הוא צריך למצוא דרך להוציא
.את זה מהאי
284
00:19:47,800 --> 00:19:49,093
?ואת עוזרת לו
285
00:19:49,134 --> 00:19:50,796
.זה מה שהוא חושב
286
00:19:51,845 --> 00:19:53,674
.גם אני הייתי חברה של טאביתה
287
00:19:54,098 --> 00:19:57,894
…אם כבר, אני רוצה לחסל את האפס הזה
.ולקחת לו את השלל
288
00:19:57,935 --> 00:20:01,522
.אבל לא באמת מצאת דרך לצאת מגות'האם
.אני אמצא דרך הלילה-
289
00:20:01,563 --> 00:20:05,227
אני עדיין צריכה שתעזרי לי להעביר
.את הדברים. נוכל לברוח ביחד
290
00:20:07,444 --> 00:20:08,772
,נתרחק מג'ים גורדון
291
00:20:09,446 --> 00:20:10,732
,נהיה עשירות כקורח
292
00:20:11,198 --> 00:20:13,026
.פינגווין ישכב מת באיזו תעלה
293
00:20:13,826 --> 00:20:18,490
תראי אותנו, שתי נשים רווקות עם תינוק
.שעומדות להרוג ביחד את האויב המושבע שלנו
294
00:20:19,957 --> 00:20:21,159
?מה
295
00:20:21,667 --> 00:20:23,002
.את פשוט בהיריון
296
00:20:23,043 --> 00:20:24,746
.אל תתחילי איתי אפילו
297
00:20:28,423 --> 00:20:29,710
!אלפרד
298
00:20:31,260 --> 00:20:32,254
!אלפרד
299
00:20:34,513 --> 00:20:36,599
.אלפרד. אנחנו צריכים לצאת מפה
300
00:20:36,640 --> 00:20:39,477
,אה, מאסטר ברוס
.סתם ניצלתי רגע פנוי כדי לסדר פה
301
00:20:39,518 --> 00:20:41,179
.צריך ללכת. הפצצות
302
00:20:41,687 --> 00:20:43,640
?איזה פצצות
.הפצצות האלה-
303
00:20:45,607 --> 00:20:47,394
.אין צורך לנהוג בגסות, אדוני
304
00:20:49,862 --> 00:20:51,106
.חייבת להיות דרך
305
00:20:52,531 --> 00:20:55,451
?אלפרד, נכון שתעשה הכול כדי להגן עליי
.ודאי, אדוני-
306
00:20:55,492 --> 00:20:59,122
.יש דליפת גז במטבח
.זה רק עניין של זמן עד שכל הבית יתפוצץ
307
00:20:59,163 --> 00:21:02,792
?דליפת גז? איפה ההורים שלך והאורח שלנו
.כבר הזהרתי אותם-
308
00:21:02,833 --> 00:21:04,828
!אני יודע איך לצאת מפה. בוא
309
00:21:35,282 --> 00:21:36,360
!אלפרד
310
00:21:37,951 --> 00:21:38,945
.אלפרד
311
00:21:42,206 --> 00:21:43,374
.אוי, לעזאזל
312
00:21:43,415 --> 00:21:44,493
.אל תזוז
313
00:21:45,834 --> 00:21:47,120
?…אתה
314
00:21:48,086 --> 00:21:49,873
.כן, אני זוכר הכול
315
00:21:50,839 --> 00:21:52,250
.לפרטי פרטים
316
00:21:52,758 --> 00:21:57,714
ושתדע שאם אני אראה את ג'רוויס טץ' שוב
…אני אתקע לו את השעון הזה כל כך עמוק ב
317
00:21:58,847 --> 00:21:59,841
.אף
318
00:22:01,099 --> 00:22:02,094
?מה איתך
319
00:22:03,143 --> 00:22:04,137
?אתה בסדר
320
00:22:04,853 --> 00:22:05,931
.כן, אני בסדר
321
00:22:07,606 --> 00:22:08,600
…אבל האחוזה
322
00:22:10,108 --> 00:22:13,814
.אל תדאג בקשר לזה עכשיו
.קדימה, תעזור לי לקום
323
00:22:17,074 --> 00:22:18,068
.נפצעת ברגל
324
00:22:18,533 --> 00:22:20,112
.כן, אבל היא לא שבורה
325
00:22:32,923 --> 00:22:34,209
.חשבתי שאיבדתי אותך
326
00:22:35,217 --> 00:22:36,420
?אותי
327
00:22:37,719 --> 00:22:39,714
.לעולם לא תאבד אותי, מאסטר ברוס
328
00:22:42,683 --> 00:22:43,677
.לך
329
00:22:45,018 --> 00:22:46,555
.אתה יודע איפה הוא יהיה
330
00:22:48,689 --> 00:22:49,683
.לך
331
00:23:02,119 --> 00:23:03,280
,אם אתם פה
332
00:23:04,121 --> 00:23:05,949
.ג'רמיה בטח עדיין חי
333
00:23:07,416 --> 00:23:10,336
,ואם אתם פה
,בטח מצאתם את שפני הניסיונות שלנו
334
00:23:10,377 --> 00:23:12,747
.שהרתחנו ובישלנו
335
00:23:14,131 --> 00:23:15,208
?מה התוכנית שלו
336
00:23:16,133 --> 00:23:18,587
?זו הפתעה, לא ידעת
337
00:23:19,136 --> 00:23:20,964
.היא תפיל אתכם מהרגליים
338
00:23:21,847 --> 00:23:24,475
…שאני אהפנט את החברים שלנו כדי
339
00:23:24,516 --> 00:23:26,261
?שישספו את הגרון זה לזה
340
00:23:26,601 --> 00:23:27,853
.לא
341
00:23:27,894 --> 00:23:29,855
.עדיף לבדוק קודם עם הבוס
342
00:23:29,896 --> 00:23:32,184
.יכול להיות שהוא מתכנן משהו אחר
343
00:23:37,070 --> 00:23:38,857
.אני מצטער שעירבתי אותך בזה
344
00:23:39,197 --> 00:23:41,284
.אין צורך, ידעתי למה אני נכנסת
345
00:23:41,325 --> 00:23:43,286
…אני יודע אבל, לי
346
00:23:43,327 --> 00:23:47,908
ג'ים, תשמור את מה שאתה רוצה להגיד לי
.לאחרי שנצא מפה
347
00:23:48,498 --> 00:23:49,659
.אין בעיה
348
00:23:50,167 --> 00:23:52,329
.אנחנו צריכים לגלות מה ולסקה מתכנן
349
00:23:53,503 --> 00:23:54,539
.'היי, טץ
350
00:23:55,922 --> 00:23:57,584
.אתה יודע, זה מצחיק
351
00:23:58,133 --> 00:24:01,004
אף פעם לא חשבתי שתהיה אחד
.מהמשרתים של ג'רמיה
352
00:24:01,345 --> 00:24:02,339
,אוי, קפטן
353
00:24:03,013 --> 00:24:04,174
.אני כלל לא משרת
354
00:24:04,598 --> 00:24:07,177
.אני רק נהנה לי בלי להתחרט
355
00:24:08,060 --> 00:24:09,429
.זה מה שאתה מספר לעצמך
356
00:24:11,146 --> 00:24:15,192
?מה נשאר ממך בלי המשחקים והחרוזים שלך
357
00:24:15,233 --> 00:24:17,729
.סתם מישהו מדרג ב' עם כובע ממש מטופש
358
00:24:18,445 --> 00:24:19,481
.תשתקי
359
00:24:23,283 --> 00:24:24,444
.מעולה
360
00:24:26,286 --> 00:24:27,322
,לי תומפקינס
361
00:24:27,871 --> 00:24:29,241
.את מסקרנת אותי מאוד
362
00:24:29,790 --> 00:24:32,160
,תחילה היית רופאה
363
00:24:33,210 --> 00:24:35,080
,ואז מלכת הנרואז
364
00:24:35,420 --> 00:24:36,957
,אז בבקשה, מה את אומרת
365
00:24:37,798 --> 00:24:39,709
…האם את בורחת מעברך
366
00:24:40,592 --> 00:24:42,254
?כשאת הופכת למישהי אחרת
367
00:24:42,255 --> 00:24:42,255
+
368
00:25:06,032 --> 00:25:07,652
,כשמצאתי את ג'רמיה
369
00:25:07,992 --> 00:25:10,738
.הוא גרם לחבורת מטורפים לחפור בשבילו מנהרה
370
00:25:11,287 --> 00:25:13,999
.טוב, זה בהחלט מעורר בי ביטחון
371
00:25:14,040 --> 00:25:16,494
?היי. אתה שומע את זה
372
00:25:24,926 --> 00:25:26,963
.אלפרד
.סלינה-
373
00:25:27,512 --> 00:25:28,798
?מה את עושה פה
374
00:25:29,806 --> 00:25:30,883
?ועם היצור הזה
375
00:25:31,307 --> 00:25:34,770
.אני יכול לשאול אותך את אותה שאלה
?מה יש בקצה המנהרה הזאת
376
00:25:34,811 --> 00:25:37,056
.אחוזת ויין, אבל ג'רמיה פוצץ אותה
377
00:25:38,064 --> 00:25:39,767
.הוא חסם את היציאה היחידה מגות'האם
378
00:25:40,692 --> 00:25:44,613
.לא, ג'רמיה מת. ראיתי אותו מת ממש פה
379
00:25:44,654 --> 00:25:45,648
.אז טעית
380
00:25:46,489 --> 00:25:47,483
,כולנו טעינו
381
00:25:48,032 --> 00:25:52,788
,ועכשיו הוא יצא לבצע מזימה מטופשת
.לשחזר את הלילה שבו ההורים של ברוס נהרגו
382
00:25:52,829 --> 00:25:55,575
?איפה ברוס
.הוא יצא בעקבות ג'רמיה-
383
00:25:56,958 --> 00:25:58,202
.הוא זקוק לעזרתך
384
00:26:01,421 --> 00:26:02,297
.חכי
385
00:26:02,338 --> 00:26:07,629
שלא תחשוב שהעובדה שלא הרגתי
.את ג'רמיה אומרת שאני לא אהרוג אותך
386
00:26:07,969 --> 00:26:08,846
.סלינה
387
00:26:08,887 --> 00:26:12,300
.הרגת את חברה שלי, טאביתה
388
00:26:13,516 --> 00:26:14,636
.מגיע לך למות
389
00:26:15,018 --> 00:26:16,012
.סלינה
390
00:26:17,479 --> 00:26:18,890
.פשוט תורידי את הסכין
391
00:26:21,024 --> 00:26:22,185
.ברוס זקוק לך
392
00:26:39,000 --> 00:26:41,044
.אני מניח שאני צריך להודות לך
393
00:26:41,085 --> 00:26:44,540
.או שאתה יכול… לעזור לי להגיע לאזור הירוק
394
00:26:44,881 --> 00:26:46,292
.כמובן
395
00:26:46,633 --> 00:26:47,710
.זה בכיוון הזה
396
00:27:04,609 --> 00:27:06,312
!ג'רמיה
397
00:27:07,487 --> 00:27:09,065
!תראה את עצמך
398
00:27:13,618 --> 00:27:17,990
- קולנוע מונרך מציג -
399
00:27:23,086 --> 00:27:28,084
- "דאגלס פיירבנקס ב"הסימן של זורו -
400
00:27:36,933 --> 00:27:37,927
!אולה
401
00:27:38,977 --> 00:27:40,388
.שלום, ברוס
402
00:27:40,770 --> 00:27:43,141
,ובכן… אנחנו פה
403
00:27:43,481 --> 00:27:46,902
בבית הקולנוע
שאליו אימא ואבא שלך לקחו אותך כדי לראות
404
00:27:46,943 --> 00:27:49,272
."את "הסימן של זורו
405
00:27:51,906 --> 00:27:54,576
.שמעתי שהייתה לך אובססיה אליו כשהיית ילד
406
00:27:54,617 --> 00:27:57,155
.מעניין למה הוא כל כך סקרן אותך
407
00:27:57,495 --> 00:28:00,825
?כי הוא עורר פחד בליבו של האויב שלו
408
00:28:05,503 --> 00:28:06,998
!היכונו
409
00:28:08,798 --> 00:28:10,293
.הינה לך, רשע שכמותך
410
00:28:11,509 --> 00:28:12,754
.נווד
411
00:28:15,722 --> 00:28:16,924
.בן-בליעל
412
00:28:23,479 --> 00:28:24,682
.הזהרתי אותך
413
00:28:25,732 --> 00:28:28,770
.אולי הסרט היה קצת יותר מדי ממשי
414
00:28:30,612 --> 00:28:33,907
?זה לא החלק שבו התחלת לפחד
415
00:28:33,948 --> 00:28:36,319
?שבו ביקשת מההורים שלך ללכת
416
00:28:37,493 --> 00:28:40,455
אני תוהה מה היה קורה
.אם לא היית עושה את זה
417
00:28:40,496 --> 00:28:43,326
.אם היית מתמודד עם הפחד שלך
418
00:28:44,083 --> 00:28:47,205
.אולי ההורים שלך עדיין היו בחיים
419
00:28:52,967 --> 00:28:53,961
,טוב
420
00:28:54,427 --> 00:28:58,049
.נמשיך לתחנה האחרונה במסע הנוסטלגי שלנו
421
00:29:04,937 --> 00:29:05,932
!תעצרו
422
00:29:07,315 --> 00:29:08,476
!תעצרו
423
00:29:08,858 --> 00:29:10,402
.תעצור שם, ברוס
424
00:29:10,443 --> 00:29:11,562
.ג'רמיה
425
00:29:12,111 --> 00:29:14,031
.אתה לא חייב לעשות את זה
426
00:29:14,072 --> 00:29:15,149
…אבל אני
427
00:29:16,115 --> 00:29:17,109
.אני כן
428
00:29:18,284 --> 00:29:21,447
.אתה מבין, הגעתי למסקנה מסוימת
429
00:29:23,206 --> 00:29:26,543
הבנתי שלא משנה מה אני אעשה
,כדי ליצור בינינו חיבור
430
00:29:26,584 --> 00:29:31,541
רוצח אקראי אחד שהופיע בסמטה תמיד יהיה האדם
.שאתה תהיה קשור אליו יותר מכול
431
00:29:32,590 --> 00:29:35,378
.האדם שאתה רואה כשאתה עוצם את העיניים
432
00:29:36,719 --> 00:29:39,465
.אני רוצה להיות הכוכב
433
00:29:41,599 --> 00:29:45,304
אז אם אתה לא יכול להפוך להיות אחי
,באמצעות קשר של אהבה
434
00:29:47,271 --> 00:29:50,275
.ייאלץ לשרור בינינו קשר של שנאה
435
00:29:50,316 --> 00:29:53,729
ואתה חושב שזה יקרה
?אם תהרוג שני אנשים שנראים כמו ההורים
436
00:29:55,113 --> 00:29:56,073
.זה לא
437
00:29:56,114 --> 00:30:00,570
טוב, אז מזל שכבר יריתי
.לשני מעמידי הפנים האלה בראש
438
00:30:02,412 --> 00:30:03,781
.אה, אתה מבולבל
439
00:30:04,122 --> 00:30:06,784
…אם כבר יריתי בהם, אז אתה בטח תוהה
440
00:30:07,458 --> 00:30:09,579
?מי אלה בני הזוג הנחמדים האלה
441
00:30:11,170 --> 00:30:13,124
,תומאס, מרתה
442
00:30:14,215 --> 00:30:16,085
?למה שלא תסתובבו
443
00:30:16,086 --> 00:30:16,086
+
444
00:30:30,690 --> 00:30:31,725
!ג'ים
445
00:30:33,192 --> 00:30:34,319
.אני יודע
446
00:30:34,360 --> 00:30:40,401
,אתה מבין, במהלך ההרפתקה הקטנה שלנו
הגורל הביא אליי את ג'יימס גורדון
447
00:30:40,741 --> 00:30:43,696
…ואת לזלי תומפקינס, וחשבתי לעצמי
448
00:30:45,705 --> 00:30:46,824
?למה לא
449
00:30:48,165 --> 00:30:52,580
למה לא להרוג את האדם
?שמשמש עבורך כדמות אב חלופית
450
00:30:53,254 --> 00:30:57,209
,ואת החברה הכל כך יקרה שלך
451
00:30:57,758 --> 00:30:59,420
.לי תומפקינס
452
00:31:00,094 --> 00:31:01,338
,וכשאעשה את זה
453
00:31:01,971 --> 00:31:04,717
.אתה ואני סוף סוף נהיה קשורים זה לזה
454
00:31:05,057 --> 00:31:06,468
…כי אתה מבין
455
00:31:12,356 --> 00:31:16,319
.האיחוד עם היבשת תלוי על בלימה
456
00:31:16,360 --> 00:31:18,154
אם הזיקוקים האלה יתפוצצו
457
00:31:18,195 --> 00:31:22,192
…וכימיקלים רעילים ייפלו על העיר, הממשלה
458
00:31:23,242 --> 00:31:24,820
.תתנתק מאיתנו אחת ולתמיד
459
00:31:31,667 --> 00:31:33,037
,ג'רמיה
460
00:31:34,211 --> 00:31:35,539
.אל
461
00:31:36,839 --> 00:31:38,542
.הינה גולת הכותרת
462
00:31:39,800 --> 00:31:41,003
.דבר אחד אחרון
463
00:31:41,802 --> 00:31:46,342
ביקשתי מג'רוויס טץ' להפנט אותם
…כך שהם יתעוררו ברגע שה
464
00:31:47,016 --> 00:31:49,136
.פנינים היפהפיות האלה ייגעו בקרקע
465
00:31:50,478 --> 00:31:55,768
אני רוצה שתראה אותם קולטים מה עשיתי להם
.ברגעים שלפני מותם
466
00:31:57,443 --> 00:31:58,562
…אל תשכח אף פעם
467
00:31:59,487 --> 00:32:01,565
.שאני עושה את כל זה בשבילך, ברוס
468
00:32:02,323 --> 00:32:03,901
!לא
469
00:32:10,581 --> 00:32:11,951
!סלינה, הפנינים
470
00:32:24,136 --> 00:32:25,130
!אקו
471
00:32:25,471 --> 00:32:26,757
!עכשיו
472
00:32:34,688 --> 00:32:36,232
…צריך לעצור את הזיקוקים, הם
473
00:32:36,273 --> 00:32:39,520
,אני יודע. תרדפו אחרי ג'רמיה ואקו
!אני אטפל במשאית
474
00:32:44,240 --> 00:32:45,901
.אין אפשר לעצור את כולם
475
00:32:46,408 --> 00:32:47,528
.תמצאי את הארווי
476
00:32:48,661 --> 00:32:51,323
.תזהירו את האנשים באזור הירוק, שיתפסו מחסה
477
00:32:51,705 --> 00:32:52,700
…מה אתה
478
00:32:53,582 --> 00:32:54,660
!ג'ים
479
00:33:03,175 --> 00:33:04,461
!ג'רמיה
480
00:33:05,177 --> 00:33:06,380
!תסתובב אליי
481
00:33:07,096 --> 00:33:08,257
.הינה, ברוס
482
00:33:10,432 --> 00:33:14,013
- אייס כימיקלים -
483
00:33:49,805 --> 00:33:51,050
!ג'רמיה
484
00:33:52,892 --> 00:33:54,219
.אני אשים לזה סוף
485
00:33:54,560 --> 00:33:55,971
.הלילה
486
00:33:56,854 --> 00:33:58,015
.לא
487
00:33:58,355 --> 00:33:59,357
.לא, ברוס
488
00:33:59,398 --> 00:34:00,517
.זוהי רק ההתחלה
489
00:34:17,917 --> 00:34:19,203
.כן
490
00:34:20,169 --> 00:34:23,540
.אתה מרגיש את זה. את הקשר בינינו
491
00:34:24,173 --> 00:34:25,341
,אתה מרגיש אותו
492
00:34:25,382 --> 00:34:28,212
.נכון? ברוס, אתה מרגיש אותו
493
00:34:28,969 --> 00:34:30,547
.תגיד לי שאתה מרגיש אותו
494
00:34:33,807 --> 00:34:35,594
.אין לך שום חשיבות בעיניי
495
00:34:40,689 --> 00:34:42,768
?למה אתה לא מבין
496
00:34:45,611 --> 00:34:47,189
.אתה זקוק לי
497
00:34:48,238 --> 00:34:50,901
!אני התשובה לשאלה שמלווה אותך כל חייך
498
00:34:51,533 --> 00:34:54,071
…בלעדיי, אתה סתם בדיחה
499
00:34:57,206 --> 00:34:59,076
.בלי שורת מחץ
500
00:34:59,077 --> 00:34:59,077
+
501
00:36:00,289 --> 00:36:01,742
,אחרי כל הזמן שעבר
502
00:36:02,624 --> 00:36:03,952
…אתה מבקש ממני
503
00:36:04,585 --> 00:36:05,621
.עזרה
504
00:36:06,336 --> 00:36:09,716
אחרי שנתת
,לסטריינג' להשתיל לי שבב בתוך המוח
505
00:36:09,757 --> 00:36:11,835
,אחרי שניסית להסגיר אותי לגורדון
506
00:36:12,176 --> 00:36:13,420
…ואחרי שקראת
507
00:36:15,095 --> 00:36:17,299
.לכלב על שמי
508
00:36:17,723 --> 00:36:18,884
,דבר ראשון
509
00:36:19,600 --> 00:36:22,179
.אני מאוד מחבב את הכלב הזה
510
00:36:22,770 --> 00:36:27,309
,דבר שני
.אני דאגתי שהוגו סטריינג' יציל את חייך
511
00:36:27,733 --> 00:36:28,727
,ודבר שלישי
512
00:36:29,443 --> 00:36:34,483
אתה באמת חושב שלא הייתי לי תוכנית
?כדי להציל אותך מג'ים גורדון
513
00:36:37,159 --> 00:36:39,696
?תמיד יש לך תשובה לכל דבר, נכון, אוסוולד
514
00:36:40,370 --> 00:36:45,786
,כבר עברנו את כל זה. אני ניסיתי להרוג אותך
515
00:36:46,376 --> 00:36:48,038
.אתה ניסית להרוג אותי
516
00:36:48,921 --> 00:36:50,082
,אבל הינה אנחנו
517
00:36:50,464 --> 00:36:51,500
,בחדר הזה
518
00:36:51,840 --> 00:36:52,918
.ביחד
519
00:36:55,302 --> 00:36:57,714
.זה אומר שמצפה לנו גורל אחר
520
00:37:02,976 --> 00:37:04,304
?איזה גורל
521
00:37:05,270 --> 00:37:07,307
?עדיין לא הבנת למה גות'האם הפכה
522
00:37:08,398 --> 00:37:10,143
.זו כבר לא עיר
523
00:37:11,151 --> 00:37:12,271
.זה בית כלא
524
00:37:14,363 --> 00:37:16,149
.ואני חושב שהגיע הזמן שנברח
525
00:37:31,505 --> 00:37:32,708
?שמעת את החדשות
526
00:37:33,090 --> 00:37:34,751
.כולם מדברים על זה
527
00:37:35,217 --> 00:37:39,381
.האיחוד לא יצא לפועל
.האנשים ביבשת גילו על הכימיקלים שדלפו-
528
00:37:39,888 --> 00:37:43,176
התוכנית מוקפאת עד שהממשלה תוכל לקבוע
.אם בטוח בגות'האם
529
00:37:43,684 --> 00:37:45,762
.אני מניח שזה ייקח לפחות חודשיים
530
00:37:47,020 --> 00:37:48,432
.אתה לא נשמע מופתע
531
00:37:49,314 --> 00:37:50,392
.כי אני לא
532
00:37:52,401 --> 00:37:55,272
.המצב היה יכול להיות הרבה יותר גרוע
.מנעת את זה
533
00:37:56,572 --> 00:38:00,861
בכל פעם שנראה שהמצב משתפר אני מרים
.את הראש, ורואה שחזרנו לנקודת ההתחלה
534
00:38:12,296 --> 00:38:15,917
?מה רצית להגיד לי אחרי שטץ' תפס אותנו
535
00:38:21,930 --> 00:38:22,924
.אני לא יודע
536
00:38:24,099 --> 00:38:25,218
…אני מניח ש
537
00:38:26,143 --> 00:38:27,179
…הייתי אומר
538
00:38:28,520 --> 00:38:30,766
.את מה שאמרתי בפעם האחרונה שהתראינו
539
00:38:34,818 --> 00:38:36,355
.שהייתי רוצה לחזור לעבר
540
00:38:38,405 --> 00:38:39,691
.להתנהג בצורה אחרת
541
00:38:40,824 --> 00:38:41,818
.טובה יותר
542
00:38:46,121 --> 00:38:49,368
.אני מרגישה כאילו עבר הרבה זמן מאז
.שום דבר לא השתנה-
543
00:38:50,334 --> 00:38:51,745
.דברים כן השתנו, ג'ים
544
00:38:54,296 --> 00:38:56,166
.זו הייתה טעות
?טעות-
545
00:38:57,007 --> 00:38:58,418
.שים את עצמך במקומי
546
00:38:59,092 --> 00:39:03,173
אחרי כל מה שאמרת, פתאום עומד להיוולד
.לך תינוק עם ברברה, מכל האנשים
547
00:39:07,267 --> 00:39:08,470
.אבל זה לא רק זה
548
00:39:10,020 --> 00:39:12,891
אתה מדבר על להתנהג בצורה אחרת
…ואני רק חושבת
549
00:39:14,733 --> 00:39:16,520
?מה אם התינוק שלנו היה נולד
550
00:39:24,701 --> 00:39:26,029
?למה באת לפה, לי
551
00:39:29,873 --> 00:39:30,867
.אני לא יודעת
552
00:39:32,459 --> 00:39:34,871
…אני יודעת שלקחת על עצמך המון דברים, ו
553
00:39:36,296 --> 00:39:38,166
…ואני רוצה להתחשב בך, אבל
554
00:39:40,133 --> 00:39:41,545
.אכזבת אותי, ג'ים
555
00:39:45,555 --> 00:39:46,550
.אני מצטער
556
00:39:51,520 --> 00:39:53,014
?מה זה אומר
557
00:39:54,314 --> 00:39:55,308
?מבחינתנו
558
00:39:56,024 --> 00:39:57,060
.אני לא יודעת
559
00:39:58,944 --> 00:40:02,566
,אי אפשר לשנות את העבר
.אז כנראה שפשוט ניאלץ להשלים איתו
560
00:40:06,034 --> 00:40:07,654
…לא, לי
561
00:40:29,808 --> 00:40:33,180
.אני לא מאמינה שהוא עדיין חי
562
00:40:34,354 --> 00:40:37,017
,ביצעו סקירות
.ולא נמצאה עדות לפעילות מוחית
563
00:40:38,525 --> 00:40:40,020
.הוא כבר לא מהווה סכנה
564
00:40:42,863 --> 00:40:44,149
.עבור אף אחד מאיתנו
565
00:40:51,538 --> 00:40:53,241
.תודה שבאת לעזור לי
566
00:40:57,336 --> 00:41:00,415
הייתי צריכה לעשות משהו
.בלילה שבו ההורים שלך נהרגו
567
00:41:02,674 --> 00:41:04,461
.סלינה, עשית עבורי די והותר
568
00:41:16,104 --> 00:41:17,982
.הינה הבית הצנוע שלי
569
00:41:18,023 --> 00:41:20,234
.עברתי על המטמון שלך
570
00:41:20,275 --> 00:41:22,528
.היית ילד מאוד רע
571
00:41:22,569 --> 00:41:23,612
?ברברה
572
00:41:23,653 --> 00:41:24,731
…איך הצלחת
573
00:41:26,698 --> 00:41:27,817
?סלינה
574
00:41:29,659 --> 00:41:33,748
היא ואני תכננו לרצוח אותך בשותף
,כדי לנקום בך על מה שעשית לטאביתה
575
00:41:33,789 --> 00:41:37,877
אבל נראה שאני איאלץ לעשות
.את העבודה המלוכלכת בעצמי, כמו תמיד
576
00:41:37,918 --> 00:41:39,120
.אלוהים אדירים
577
00:41:41,338 --> 00:41:42,374
.את בהיריון
578
00:41:45,050 --> 00:41:47,420
?איך אתה יודע את זה בכלל
.תראי אותך-
579
00:41:48,011 --> 00:41:49,005
.היא זוהרת
580
00:41:49,721 --> 00:41:50,966
.את זוהרת
581
00:41:51,348 --> 00:41:53,184
.אתה מאוד חד-הבחנה
582
00:41:53,225 --> 00:41:54,477
.להית', אוסוולד
583
00:41:54,518 --> 00:41:55,512
!רגע
584
00:41:56,353 --> 00:41:57,514
.בואי איתנו
585
00:41:58,980 --> 00:41:59,857
?מה
586
00:41:59,898 --> 00:42:00,892
,כן
587
00:42:01,650 --> 00:42:04,062
.הרגתי את טאביתה
588
00:42:04,486 --> 00:42:05,605
,את כועסת
589
00:42:06,029 --> 00:42:07,365
,את רוצה לנקום
590
00:42:07,406 --> 00:42:10,409
אבל את באמת רוצה לגדל את הילד שלך
591
00:42:10,450 --> 00:42:12,821
?באמצע שדה קרב שמלא בפסולת גרעינית
592
00:42:14,246 --> 00:42:15,407
.בואי איתנו
593
00:42:17,457 --> 00:42:19,919
?אתה רוצה לומר לי שמצאת דרך לצאת מגות'האם
594
00:42:19,960 --> 00:42:21,329
.אד מצא
595
00:42:24,297 --> 00:42:25,591
.זו צוללת
596
00:42:25,632 --> 00:42:26,759
?צוללת
597
00:42:26,800 --> 00:42:29,671
.יש לה סונר שיכול לאתר מוקשים בנהר
598
00:42:32,806 --> 00:42:34,259
?ואיפה הצוללת הזאת
599
00:42:39,938 --> 00:42:40,981
.צריך לבנות אותה
600
00:42:41,022 --> 00:42:42,475
.אני עומדת לירות בך
601
00:42:45,444 --> 00:42:46,438
.אלוהים
602
00:42:47,737 --> 00:42:48,940
?מה קורה לי
603
00:42:49,698 --> 00:42:51,367
…אולי
!תשתוק-
604
00:42:51,408 --> 00:42:53,028
.זו הייתה שאלה רטורית
605
00:42:57,706 --> 00:42:58,742
.טוב
606
00:42:59,624 --> 00:43:02,370
.למען טובתו של הילד שלי, אני לא אירה בך
607
00:43:03,336 --> 00:43:04,998
.אבל אני לעולם לא אסלח לך
608
00:43:05,338 --> 00:43:06,499
.ברור
609
00:43:07,591 --> 00:43:08,877
.אני מבין
610
00:43:13,638 --> 00:43:14,849
.תקראו לי כשהיא מוכנה
611
00:43:14,890 --> 00:43:17,344
?אז מי האבא המאושר
!תשתוק-
612
00:43:18,745 --> 00:43:22,345
הובא: מערכת
F-U-Z :סנכרון
613
00:43:53,345 --> 00:43:55,423
תרגום כתוביות: דנה עומר