1 00:00:02,106 --> 00:00:03,892 בפרקים הקודמים :"של "גות'האם 2 00:00:05,870 --> 00:00:08,615 לא ראית במקרה ?את השוטר דורתי, נכון 3 00:00:11,035 --> 00:00:14,147 היינו אמורים לצאת לארוחת ערב ,אתמול והוא לא הופיע, לא מפתיע 4 00:00:14,177 --> 00:00:15,677 .אבל לא ראיתי אותו היום 5 00:00:15,978 --> 00:00:16,978 .גם אני לא 6 00:00:17,314 --> 00:00:19,032 ברברה, אנחנו עושים .את זה בשבילך 7 00:00:24,246 --> 00:00:26,250 ?הוא מת .כן, הוא מת- 8 00:00:26,416 --> 00:00:27,603 .הכל יהיה בסדר 9 00:00:30,637 --> 00:00:32,450 הוא שמר את זהותו האמיתית .חבויה 10 00:00:32,480 --> 00:00:34,015 .אבא שלך היה אדם טוב 11 00:00:34,045 --> 00:00:36,198 אבל אפילו לאנשים טובים .יש סודות 12 00:00:36,234 --> 00:00:38,890 ,יש לך ראש קשה, ג'יימס .בדיוק כמו אבא שלך 13 00:00:38,920 --> 00:00:40,467 ,גות'האם נמצאת על חוד הסכין 14 00:00:40,671 --> 00:00:43,058 אבל לא אתן לך ליפול .בלי מאבק 15 00:00:43,088 --> 00:00:44,767 כרגע נודע לנו על שלוש תקיפות נפרדות 16 00:00:44,797 --> 00:00:47,199 על עסקיו של פאלקון .באזורים שונים בעיר 17 00:00:47,229 --> 00:00:50,159 .זה מרוני .אנחנו במלחמת ירי 18 00:01:26,158 --> 00:01:27,454 .בוקר טוב, ילדה 19 00:01:29,418 --> 00:01:31,136 ,אנחנו לא ילדים 20 00:01:31,601 --> 00:01:34,143 .ועכשיו לא בוקר 21 00:01:35,669 --> 00:01:36,865 .הוא יגיע בקרוב 22 00:01:39,432 --> 00:01:41,141 .יום חדש לגמרי 23 00:01:50,721 --> 00:01:52,483 שבועיים לאחר מכן 24 00:01:54,166 --> 00:01:56,927 מלחמת הכנופיות משתוללת .כאן בגות'האם 25 00:01:57,487 --> 00:01:59,804 איש לא יודע מה גרם ,למלחמת השטחים עקובת הדם הזאת 26 00:01:59,834 --> 00:02:01,810 אך מאמינים כי היא התוצאה 27 00:02:01,845 --> 00:02:05,242 למאבק כוח מתמשך בין סאלבטור מרוני 28 00:02:05,811 --> 00:02:07,119 .וקארמיין פאלקון 29 00:02:07,684 --> 00:02:10,425 ,אויבים משכבר הימים ...לעיתים הגיעו למאבקים 30 00:02:16,739 --> 00:02:19,012 ?עדיין מחפשים אחר סודות, אדוני 31 00:02:20,402 --> 00:02:22,203 ?או שפשוט שוברים דברים 32 00:02:23,265 --> 00:02:24,265 .סודות 33 00:02:25,155 --> 00:02:26,221 .אני לא יודע 34 00:02:27,295 --> 00:02:30,064 .כל העיר משתוללת סביבנו 35 00:02:30,094 --> 00:02:33,116 מתקיימת מלחמה מזורגגת ברחובות 36 00:02:33,932 --> 00:02:36,633 ואתה כאן דואג .לגבי אביך הזקן והמסכן 37 00:02:36,663 --> 00:02:38,033 .נכון 38 00:02:38,108 --> 00:02:41,265 ,אם היו לאביך חיים סודיים ,ואני ממהר לומר שלא היו לו 39 00:02:41,295 --> 00:02:42,863 ?הייתי יודע על כך, לא 40 00:02:43,752 --> 00:02:45,905 .הוא היה אדם פיכח ושקדן 41 00:02:46,036 --> 00:02:47,910 ,מעולם לא יצא לשוטט ברחובות בבית 42 00:02:47,940 --> 00:02:50,175 ,כל ערב ,כמו שעון שוויצרי 43 00:02:50,205 --> 00:02:53,431 .עובד, בחדר הזה ממש .כן, אני זוכר- 44 00:02:53,624 --> 00:02:56,255 אסור היה לי להפריע לו .בזמן שהוא עובד 45 00:02:56,533 --> 00:02:59,116 .לכולם היה אסור מוזיקה קלאסית- 46 00:02:59,581 --> 00:03:01,715 .הוא היה מנגן משך שעות .נכון- 47 00:03:02,102 --> 00:03:05,248 אמא ואני היינו קוראים ספרים .או משחקים משחקי קופסא עד שסיים 48 00:03:05,717 --> 00:03:06,826 .אני זוכר 49 00:03:07,548 --> 00:03:09,875 ,ניסיתי להתגנב לראות אותו 50 00:03:10,071 --> 00:03:11,571 .אבל הדלת הייתה נעולה| 51 00:03:13,745 --> 00:03:15,353 ?הדלת תמיד הייתה נעולה, אלפרד 52 00:03:15,383 --> 00:03:17,981 ,כן, אני מניח .כשהוא עבד 53 00:03:18,320 --> 00:03:19,570 ?אבל למה 54 00:03:21,685 --> 00:03:24,431 ?למה לנעול את הדלת ?לשם כך נועדו, לא- 55 00:03:26,179 --> 00:03:27,288 .זה כאן 56 00:03:27,886 --> 00:03:29,256 .זה בחדר הזה 57 00:03:29,414 --> 00:03:31,614 ,הסוד של אבא שלי .הוא בחדר הזה 58 00:03:32,544 --> 00:03:33,566 .אני יודע 59 00:03:33,806 --> 00:03:34,828 !אני יודע 60 00:04:05,389 --> 00:04:07,074 .שלום, גברת צעירה 61 00:04:07,847 --> 00:04:09,456 .אני אוהב את הסגנון שלך 62 00:04:15,301 --> 00:04:19,453 :תורגם וסונכרן על-ידי Qsubs מצוות XmonWoW 63 00:04:24,104 --> 00:04:27,511 - גות'האם - - עונה 1, פרק 22: פרק סיום העונה - 64 00:04:29,603 --> 00:04:33,027 היי, שימו את האנשים של פאלקון בתא .ואת של מרוני בתא אחר 65 00:04:33,335 --> 00:04:34,501 !תיכנס לשם 66 00:04:38,848 --> 00:04:39,848 !תפוס אותו 67 00:04:40,416 --> 00:04:41,438 !תיכנס לשם 68 00:04:50,868 --> 00:04:51,868 !החוצה 69 00:04:59,114 --> 00:05:00,826 ?השוטר כץ, נכון 70 00:05:00,856 --> 00:05:02,366 .כן, אדוני, כץ, גריפין 71 00:05:02,396 --> 00:05:03,754 .עצה ממני, כץ 72 00:05:04,897 --> 00:05:06,845 .אני חסר ערך כאן 73 00:05:06,875 --> 00:05:09,723 בראס יפטר אותי ברגע .שמלחמת הכנופיות תירגע 74 00:05:09,753 --> 00:05:11,157 .אז אל תצדיע לי 75 00:05:12,608 --> 00:05:14,012 .גורם לך להראות טיפש 76 00:05:21,652 --> 00:05:22,652 .שלום 77 00:05:22,682 --> 00:05:23,682 .בלש 78 00:05:24,048 --> 00:05:25,753 .ד"ר תומפקינס .ג'ים- 79 00:05:26,259 --> 00:05:27,921 .תודה שבאת לראות אותי 80 00:05:28,563 --> 00:05:30,392 .טוב לראות שאת מרגישה טוב 81 00:05:30,422 --> 00:05:31,458 .אני מרגישה טוב 82 00:05:32,008 --> 00:05:33,008 .הרבה יותר טוב 83 00:05:33,801 --> 00:05:34,801 .כן 84 00:05:34,849 --> 00:05:37,998 ,נכון, זאת הבדיקה האחרונה שלך .החלמת פיזית לחלוטין 85 00:05:38,777 --> 00:05:41,262 אבל את צריכה ללכת .לטיפול בטראומה 86 00:05:41,292 --> 00:05:43,287 .דוק, אני מאושרת 87 00:05:43,578 --> 00:05:45,639 .אני מאושרת להיות בחיים 88 00:05:45,954 --> 00:05:47,107 ,שזו הסיבה 89 00:05:48,144 --> 00:05:51,501 ג'ים, לא רציתי לעזוב .בלי להודות לך כראוי 90 00:05:52,742 --> 00:05:54,513 .תודה שהצלת את חיי 91 00:05:56,239 --> 00:05:57,641 .הייתי שמח לעשות זאת 92 00:05:59,397 --> 00:06:00,614 ,מיס קין 93 00:06:00,644 --> 00:06:02,761 .טיפול בטראומה כבר אתמול 94 00:06:02,791 --> 00:06:04,278 .יש לי מספר המלצות בשבילך 95 00:06:04,308 --> 00:06:07,361 .באמת, דוק, אני בסדר .את לא בסדר- 96 00:06:07,807 --> 00:06:10,525 ,אחרי מה שחווית .איש לא היה בסדר 97 00:06:10,773 --> 00:06:13,979 .בסדר .אם את תהיי המטפלת שלי 98 00:06:14,268 --> 00:06:15,918 .ונעשה את זה בבית שלי 99 00:06:17,913 --> 00:06:18,913 .לא 100 00:06:19,014 --> 00:06:22,167 ,קיבלתי הכשרה בטראומה .אבל זה לא תחום ההתמחות שלי 101 00:06:22,197 --> 00:06:23,263 .את מוצאת חן בעיניי 102 00:06:23,616 --> 00:06:24,983 .היי, אני יכולה לדבר איתך 103 00:06:25,751 --> 00:06:26,751 ?בבקשה 104 00:06:32,540 --> 00:06:33,540 .טוב 105 00:06:34,646 --> 00:06:35,971 .סגרנו .תודה- 106 00:06:40,740 --> 00:06:42,715 !טוב, אזהרה אחרונה לכולכם 107 00:06:42,745 --> 00:06:44,131 !אל תשחררו אותו 108 00:06:45,143 --> 00:06:47,984 ?היי, ג'ים, שמעת את החדשות .דון פאלקון קיבל פגיעה 109 00:06:48,014 --> 00:06:49,017 ?ג'ים ?מה- 110 00:06:49,047 --> 00:06:52,287 ,פאלקון קיבל פגיעה לפני 20 דקות .האנשים של מרוני פיצצו את הרכב שלו 111 00:06:52,317 --> 00:06:54,438 ?הוא מת ,לא, הוא בבית החולים- 112 00:06:54,468 --> 00:06:55,982 .אבל הוא יהיה מת בקרוב 113 00:06:56,012 --> 00:06:58,986 תקשיב, אסן אמר שהעירייה .והבכירים אישרו את ההתנקשות 114 00:06:59,016 --> 00:07:01,232 .הם החליפו את תמיכתם למרוני 115 00:07:01,262 --> 00:07:02,305 ?מרוני 116 00:07:02,335 --> 00:07:05,140 ?חמום המוח הזה ?הם חושבים שהוא מסוגל לנהל את העיר 117 00:07:05,170 --> 00:07:08,058 .מישהו צריך ללכת .המלחמה לא הייתה טובה לעסקים 118 00:07:08,564 --> 00:07:09,609 ?הלו 119 00:07:28,485 --> 00:07:29,639 ?שלום 120 00:07:30,317 --> 00:07:31,485 !שלום 121 00:07:58,219 --> 00:07:59,923 .בוקר טוב .בוקר טוב 122 00:08:00,458 --> 00:08:02,150 .פינגווין, תודה לאל 123 00:08:02,180 --> 00:08:05,216 ,תוציא אותי מכאן .האנשים של מרוני יגיעו בכל רגע 124 00:08:05,246 --> 00:08:07,111 .כן, אני מתאר לעצמי 125 00:08:07,588 --> 00:08:09,640 .לא כדאי שאתעכב 126 00:08:11,261 --> 00:08:12,342 ...אבל 127 00:08:12,863 --> 00:08:15,946 ידעתי שאתחרט על כך .אם לא אפרד ממך באופן אישי 128 00:08:23,745 --> 00:08:25,680 .זה הייתי אני, חבר ותיק 129 00:08:26,811 --> 00:08:28,572 .אני עשיתי לך את זה 130 00:08:31,918 --> 00:08:33,418 .אני פתחתי במלחמה 131 00:08:34,482 --> 00:08:37,509 ,מהיום בו הכרתי אותך .תיכננתי את הסוף שלך 132 00:08:37,560 --> 00:08:40,077 ...צר לי שזה צריך להיות 133 00:08:41,524 --> 00:08:43,503 בפינה הקטנה והמטונפת ...הזאת, אבל 134 00:08:52,220 --> 00:08:53,431 .סה לה וי 135 00:08:54,959 --> 00:08:56,169 ?למה 136 00:08:56,199 --> 00:08:59,364 ,שום דבר אישי .אני מבטיח לך, אדוני 137 00:09:00,041 --> 00:09:03,026 היית מדריך חכם 138 00:09:03,928 --> 00:09:05,211 ,וחבר טוב 139 00:09:06,579 --> 00:09:07,623 ...אבל 140 00:09:09,237 --> 00:09:10,963 .עסקים קודמים לכל 141 00:09:14,368 --> 00:09:16,651 .אני אתפוס את מקומך, זקן 142 00:09:17,202 --> 00:09:19,402 .ואני אהיה מלך גות'האם 143 00:09:20,181 --> 00:09:21,244 ?אתה 144 00:09:22,483 --> 00:09:23,483 .לעולם לא 145 00:09:24,368 --> 00:09:26,266 .אתה תישרף בגיהינום 146 00:09:33,588 --> 00:09:35,035 .לגבי זה אני דואג 147 00:09:38,988 --> 00:09:41,627 ,אבל אתה קודם 148 00:09:41,657 --> 00:09:43,132 .חבר ותיק 149 00:09:43,883 --> 00:09:45,383 .אתה קודם 150 00:09:47,556 --> 00:09:48,970 !שאף אחד לא יזוז 151 00:09:54,408 --> 00:09:56,387 !לך מכאן .שתוק- 152 00:09:57,135 --> 00:09:59,722 שניכם עצורים .באשמת ניסיון לרצח 153 00:10:01,210 --> 00:10:01,331 + 154 00:10:08,198 --> 00:10:09,637 ?לא שמעת 155 00:10:09,893 --> 00:10:13,391 ,פאלקון בחוץ מתוקף פסק-דין רשמי .כולם הסכימו 156 00:10:13,421 --> 00:10:14,607 .שמעתי 157 00:10:15,157 --> 00:10:16,910 .אז תשחרר אותי, ג'ים 158 00:10:16,940 --> 00:10:18,845 .תצטרף לצד המנצח 159 00:10:18,875 --> 00:10:20,676 .צד מנצח בתחת שלי 160 00:10:20,706 --> 00:10:22,761 ,מרוני טיפש .הוא לא יכול להחליף אותי 161 00:10:22,791 --> 00:10:25,551 אלף יריבים יקפצו .לאתגר אותו 162 00:10:25,581 --> 00:10:27,123 .תפרוץ מלחמת אזרחים 163 00:10:27,153 --> 00:10:30,853 .אם אמות עכשיו, גות'האם תתפורר ,אני מסכים- 164 00:10:30,883 --> 00:10:33,345 ?אבל אתה יכול לשנות את המצב ?להחזיר את השליטה 165 00:10:33,375 --> 00:10:34,611 .כמובן 166 00:10:35,978 --> 00:10:37,466 .יומיים בבית המסתור שלי 167 00:10:37,500 --> 00:10:39,848 אני צריך יומיים ,לעשות כמה מהלכים 168 00:10:39,881 --> 00:10:43,556 ואפשוט את עורם של מרוני .ושל החלאות הבוגדניות כארנבים 169 00:10:43,605 --> 00:10:45,984 !תתעורר, נפוליאון 170 00:10:46,014 --> 00:10:49,548 המפגרים של מרוני במרחק דקות ,מלבוא לכאן ולשסף את גרונך 171 00:10:49,578 --> 00:10:53,687 ,והעניין הוא, ג'ים ,הם גם לא מחבבים אותי במיוחד 172 00:10:53,918 --> 00:10:57,648 ,אז ברצינות ?אתה צריך לשחרר... ג'ים 173 00:11:06,292 --> 00:11:08,980 ?ג'ים, לאן ברחת ,הארוו- 174 00:11:09,010 --> 00:11:10,849 .אני בבית החולים עם פאלקון 175 00:11:10,879 --> 00:11:11,981 .אין כאן איש 176 00:11:12,011 --> 00:11:14,290 ,מה אתה אומר ?מה לעזאזל אתה עושה שם 177 00:11:14,320 --> 00:11:17,219 .אתה צריך לצאת עכשיו .הם יחזרו לגמור אותו 178 00:11:17,249 --> 00:11:19,137 .כן, בכל רגע 179 00:11:20,147 --> 00:11:21,477 .אלא אם כן אוציא אותו מכאן 180 00:11:21,507 --> 00:11:23,141 .ג'ים, ג'ים, ג'ים 181 00:11:23,171 --> 00:11:26,661 .לא תזיק לי עזרה ?אין מצב, אתה משוגע- 182 00:11:26,691 --> 00:11:29,124 הוא איש רע, אבל הוא .האיש הרע הטוב ביותר שיש לנו 183 00:11:29,154 --> 00:11:31,298 ,אם פאלקון יאבד שליטה 184 00:11:31,328 --> 00:11:33,421 .מרוני פראי מדי לנהל את גות'האם 185 00:11:33,451 --> 00:11:35,306 .תתחולל אנרכיה ,כן, קרוב לוודאי- 186 00:11:35,336 --> 00:11:37,030 .אבל פאלקון כבר איבד שליטה 187 00:11:37,060 --> 00:11:38,360 .והוא יקבל אותה חזרה 188 00:11:38,763 --> 00:11:41,731 תקשיב, שיקול דעתך מוטעה .ממה שקרה לברברה 189 00:11:41,781 --> 00:11:43,778 .אתה לא חושב בהגיון 190 00:11:44,188 --> 00:11:46,812 .כן. אולי 191 00:11:46,842 --> 00:11:48,995 .אבל אני גמור בעיר הזאת בכל אופן 192 00:11:49,025 --> 00:11:51,281 ?מה יש לי להפסיד .את החיים שלך- 193 00:11:52,180 --> 00:11:53,551 ?מה לגבי החיים שלך 194 00:12:00,094 --> 00:12:01,338 ?מה לעזאזל אתה עושה כאן 195 00:12:02,809 --> 00:12:04,793 חשבתי שעידכנו אתכם .בהתנקשות 196 00:12:18,720 --> 00:12:20,525 ?אתה מסוגל ללכת .אם אהיה מוכרח- 197 00:12:20,555 --> 00:12:23,633 ,בוא נוציא אותך מכאן ,ניקח אותך לבית המסתור. -ג'ים 198 00:12:23,663 --> 00:12:24,887 ,ידידי 199 00:12:24,917 --> 00:12:27,516 .אתה עושה טעות איומה 200 00:12:27,546 --> 00:12:30,170 ,אני עושה את זה בשבילך העיר .לא בשבילך 201 00:12:30,200 --> 00:12:31,568 .אתה האפשרות הכי פחות גרועה 202 00:12:31,598 --> 00:12:33,706 אם לא חשבתי שאתה מסוגל ,להחזיר לך את השליטה 203 00:12:33,736 --> 00:12:35,576 .הייתי נותן לך למות 204 00:12:35,606 --> 00:12:38,187 .רק שנהיה ברורים .אנחנו ברורים- 205 00:12:38,665 --> 00:12:40,571 .אתה לא יכול לעזוב אותי כאן 206 00:12:40,601 --> 00:12:42,409 !חייליו של מרוני יהרגו אותי 207 00:12:42,439 --> 00:12:45,677 .אפשרי .לא, לא, עצרת אותנו- 208 00:12:46,044 --> 00:12:48,149 .אנחנו בחזקתך 209 00:12:48,478 --> 00:12:49,609 .נכון 210 00:12:49,639 --> 00:12:51,719 .אתה חייב לי טובה, ג'ים 211 00:12:51,749 --> 00:12:53,419 !אתה חייב לי 212 00:12:54,120 --> 00:12:55,121 .לעזאזל 213 00:12:55,451 --> 00:12:57,333 !ג'יימס גורדון 214 00:12:58,860 --> 00:13:00,875 !הבלש גורדון 215 00:13:13,098 --> 00:13:14,207 .אל תהרוג אותם 216 00:13:23,328 --> 00:13:24,752 .בוקר, חברים 217 00:13:25,136 --> 00:13:26,444 ?איך אוכל לעזור לכם 218 00:13:26,474 --> 00:13:27,909 .כן, גורדון 219 00:13:27,939 --> 00:13:30,439 ,כרגיל .במקום הלא נכון, בזמן הלא נכון 220 00:13:30,541 --> 00:13:32,541 .לך. מיד ?למה- 221 00:13:32,960 --> 00:13:35,390 כדי שהאנשים האלו ?יוכלו להרוג את קארמיין פאלקון 222 00:13:35,420 --> 00:13:36,920 .אין לי מושג לגבי זה 223 00:13:37,871 --> 00:13:38,871 .לך 224 00:13:39,219 --> 00:13:40,369 .זאת פקודה 225 00:13:40,960 --> 00:13:42,610 .אתה בושה, לוב 226 00:13:43,610 --> 00:13:46,430 אני מקווה לראות אותך .מאחורי סורג ובריח בקרוב מאוד 227 00:13:46,460 --> 00:13:47,460 .או מת 228 00:13:48,439 --> 00:13:49,701 .לא חשוב איזה 229 00:13:49,731 --> 00:13:50,931 .תקווה 230 00:13:53,210 --> 00:13:54,534 ,היא למפסידנים 231 00:13:55,379 --> 00:13:56,379 .ג'ים 232 00:14:01,280 --> 00:14:03,390 !כולו שלכם 233 00:14:14,431 --> 00:14:15,481 !תפסו אותו 234 00:14:20,340 --> 00:14:21,840 .קדימה, קדימה, קדימה, קדימה 235 00:15:10,610 --> 00:15:12,660 !ג'ים! ג'ים !אל תירה! זה אני 236 00:15:13,049 --> 00:15:16,195 .צריכים ללכת, יש אמבולנסים במרתף ?איפה האיש שלך 237 00:15:19,330 --> 00:15:20,730 ...לגבי זה 238 00:15:20,895 --> 00:15:22,740 אנחנו צריכים לקחת .גם את פינגווין ואת גילזין 239 00:15:22,770 --> 00:15:25,100 ?פינגווין וגילזין .עצרתי אותם באשמת ניסיון לרצח- 240 00:15:25,130 --> 00:15:27,700 .הם בחזקתי .אני בכלל לא רוצה להתווכח איתך- 241 00:15:27,730 --> 00:15:29,254 !קדימה! בוא נלך 242 00:15:30,550 --> 00:15:33,060 !טומי! טומי 243 00:15:36,182 --> 00:15:37,387 !בוס! בוס! תיזהר 244 00:15:39,351 --> 00:15:40,351 !תתכופפו 245 00:15:55,490 --> 00:15:56,590 .לעזאזל 246 00:15:58,503 --> 00:15:58,569 + 247 00:16:07,499 --> 00:16:10,799 ,מה בדיוק אנחנו מחפשים ?מאסטר ברוס 248 00:16:11,010 --> 00:16:13,916 .כשאמצא את זה, אדע 249 00:16:33,351 --> 00:16:35,520 ?איש לא יודע על המקום הזה, נכון .איש? -איש 250 00:16:35,550 --> 00:16:38,320 .כל מי שידע מת 251 00:16:38,350 --> 00:16:39,490 .נהיה בטוחים כאן 252 00:16:44,460 --> 00:16:45,460 .שלום 253 00:16:49,211 --> 00:16:50,211 ?מה קורה 254 00:17:01,650 --> 00:17:03,810 .אני יודעת, אני יודעת 255 00:17:04,650 --> 00:17:05,950 .זה מדהים 256 00:17:06,240 --> 00:17:08,603 .לפעמים אני מדהימה את עצמי 257 00:17:13,800 --> 00:17:15,250 ...אני מרגישה ש 258 00:17:15,880 --> 00:17:17,348 ,שכל זה חלום 259 00:17:18,490 --> 00:17:19,948 .ואני אתעורר בקרוב 260 00:17:24,480 --> 00:17:25,480 ,ברברה 261 00:17:26,420 --> 00:17:27,538 .נחטפת 262 00:17:28,970 --> 00:17:30,940 .הורייך נרצחו לנגד עינייך 263 00:17:30,970 --> 00:17:32,720 .כן, כן, זה אמיתי 264 00:17:36,211 --> 00:17:38,511 .אני מדברת על זה ...עכשיו, זה 265 00:17:40,000 --> 00:17:41,450 .זה החלום 266 00:17:42,290 --> 00:17:43,388 אני אתעורר 267 00:17:44,180 --> 00:17:45,180 ...ו 268 00:17:46,030 --> 00:17:47,730 ...הוא עדיין בחיים 269 00:17:50,071 --> 00:17:51,371 .והוא בא בעקבותיי 270 00:17:57,473 --> 00:18:00,221 .חשבתי שאתה מת על בטוח .תראה לי אותך 271 00:18:03,069 --> 00:18:04,069 ?פיש 272 00:18:07,750 --> 00:18:09,330 ?זאת... זאת באמת את 273 00:18:10,040 --> 00:18:13,149 .'זאת אני, בוץ .אני בבית 274 00:18:15,571 --> 00:18:18,071 ,תינוק מסכן שלי ?מה הם עשו לך 275 00:18:20,660 --> 00:18:21,960 .שום דבר טוב 276 00:18:23,751 --> 00:18:24,901 .זה הוא, בוס 277 00:18:29,660 --> 00:18:30,710 .דון מרוני 278 00:18:34,150 --> 00:18:35,150 .כן 279 00:18:35,400 --> 00:18:36,600 .חיה וקיימת 280 00:18:38,730 --> 00:18:40,230 .סיפור ארוך 281 00:18:41,920 --> 00:18:43,270 .אנחנו צריכים לדבר 282 00:18:45,100 --> 00:18:46,770 .יש לי משהו שאתה רוצה 283 00:18:54,510 --> 00:18:56,660 .הם לא מצאו את הסכין שלי 284 00:18:59,610 --> 00:19:01,007 .אז ניצלנו 285 00:19:01,510 --> 00:19:03,010 .היא בגרב שלי 286 00:19:03,980 --> 00:19:06,020 ,אם תינתן לך ההזדמנות .תהרוג כמה מהם איתנו 287 00:19:06,050 --> 00:19:07,150 .אשתדל 288 00:19:08,760 --> 00:19:11,060 .היי לך ?סלינה, מה את עושה כאן- 289 00:19:11,870 --> 00:19:12,936 .נרגעת 290 00:19:12,966 --> 00:19:15,316 ?מה לגביך .די לכוד- 291 00:19:15,880 --> 00:19:16,880 .כן 292 00:19:17,630 --> 00:19:19,080 .חבל 293 00:19:25,890 --> 00:19:28,290 זאת פנטומימה ."ל-"תעזרי לנו כאן 294 00:19:28,830 --> 00:19:31,421 ולהרוס לגמרי את העבודה המגניבה ביותר 295 00:19:31,451 --> 00:19:35,540 רק כי אנחנו בערך ?מכירים אחד את השני 296 00:19:36,201 --> 00:19:37,201 ?נכון 297 00:19:40,640 --> 00:19:41,890 .שלום, חברים 298 00:19:44,240 --> 00:19:45,240 .קארמיין 299 00:19:48,671 --> 00:19:49,671 .פינגווין 300 00:19:50,111 --> 00:19:51,661 ?לא תרצה לחלוק משהו 301 00:19:52,430 --> 00:19:54,280 .יש לי משהו קטן 302 00:19:55,010 --> 00:19:58,190 בדיוק סגרתי עסקה מתוקה .עם מרוני 303 00:19:58,790 --> 00:20:02,150 הוא אמר לי שאוכל לקבל ,את כל השטחים שלי בחזרה 304 00:20:02,180 --> 00:20:04,780 וכל שאני צריכה לעשות בתמורה 305 00:20:05,830 --> 00:20:07,980 .הוא לתת לו את הראש של קארמיין 306 00:20:10,940 --> 00:20:12,940 .פיש, אני צריך ללכת לשכב 307 00:20:15,920 --> 00:20:19,420 ,מה עשית לנשמה המסכנה הזאת ?סדיסט שכמוך 308 00:20:19,860 --> 00:20:21,060 ...אני מבטיח לך 309 00:20:22,140 --> 00:20:23,140 אתה תמות 310 00:20:24,767 --> 00:20:28,007 .'מוות איטי וכואב בגלל בוץ 311 00:20:28,670 --> 00:20:30,070 .גם אתה, קארמיין 312 00:20:32,830 --> 00:20:33,830 ...אתה 313 00:20:37,141 --> 00:20:38,791 .נעשה את זה פשוט 314 00:20:40,050 --> 00:20:41,050 ?ואתה 315 00:20:42,710 --> 00:20:43,910 .אנחנו בסדר 316 00:20:44,502 --> 00:20:45,782 ?יש שאלות 317 00:20:47,290 --> 00:20:48,690 ?איך תהרגי אותם 318 00:20:53,000 --> 00:20:54,550 .אני אוהבת את הילדה הזאת 319 00:20:59,586 --> 00:20:59,743 + 320 00:21:04,130 --> 00:21:05,631 .ג'ייסון ראה דרכי 321 00:21:06,490 --> 00:21:08,240 .הוא הכיר אותי בן רגע 322 00:21:08,940 --> 00:21:10,052 .כאילו הייתי ערומה 323 00:21:11,193 --> 00:21:12,388 ,זה היה מפחיד 324 00:21:13,296 --> 00:21:14,470 .אבל מרגש 325 00:21:15,700 --> 00:21:16,700 ...ו 326 00:21:16,760 --> 00:21:17,960 ...לא 327 00:21:18,980 --> 00:21:20,891 כל הבחורים הטובים ביותר 328 00:21:20,921 --> 00:21:22,571 ?מעט מפחידים 329 00:21:23,910 --> 00:21:26,560 פחדתי הרבה יותר מג'ים גורדון 330 00:21:26,670 --> 00:21:28,620 .בדייט הראשון שיצאנו 331 00:21:29,330 --> 00:21:31,450 ...כה גברי ו 332 00:21:31,911 --> 00:21:32,911 .קשוח 333 00:21:34,040 --> 00:21:37,316 הטיפוס הזה, לעיתים קרובות .הוא בעל מזג רע 334 00:21:39,217 --> 00:21:40,767 .אבל ג'ים היה מתוק 335 00:21:41,773 --> 00:21:43,693 .מעולם לא הניח עליי אצבע 336 00:21:45,244 --> 00:21:46,631 .זה היה די מפתיע 337 00:21:47,275 --> 00:21:48,675 ?הוא אי פעם הכה אותך 338 00:21:49,210 --> 00:21:51,693 ?אותי ?לא, למה 339 00:21:51,743 --> 00:21:54,193 ?למה שהוא יכה מישהו ?כל אישה 340 00:21:54,836 --> 00:21:55,836 .את יודעת 341 00:21:56,914 --> 00:21:58,064 .מתוך תשוקה 342 00:22:01,488 --> 00:22:03,362 .סליחה, לא התכוונתי לחטט 343 00:22:04,338 --> 00:22:06,484 .רק ששמעתי שאת וג'ים יוצאים 344 00:22:07,701 --> 00:22:08,701 .לא 345 00:22:11,443 --> 00:22:13,481 .כן, יצאנו לכמה דייטים 346 00:22:13,531 --> 00:22:15,243 .סליחה, לא חשבתי שידעת 347 00:22:16,453 --> 00:22:18,124 אם זה גורם לך לאי נוחות ...בכל דרך 348 00:22:18,174 --> 00:22:20,682 .לא, אל תהיי טיפשה 349 00:22:21,442 --> 00:22:23,242 .אני מאושרת בשבילך 350 00:22:24,767 --> 00:22:26,267 .הוא מהחבר'ה הטובים 351 00:22:26,810 --> 00:22:27,876 .כן, נכון 352 00:22:29,594 --> 00:22:30,794 ?היי, את רעבה 353 00:22:41,139 --> 00:22:42,189 .אז הנה הוא 354 00:22:43,274 --> 00:22:46,668 ,פיש, חתיכת רוצחת מיסתורית מטורפת 355 00:22:46,877 --> 00:22:48,327 .ומקסימה שכמוך 356 00:22:48,725 --> 00:22:49,725 .אני אוהב אותך 357 00:22:50,052 --> 00:22:51,052 .בואי הנה 358 00:22:54,982 --> 00:22:55,982 ...זה 359 00:22:57,196 --> 00:22:58,783 .זה טעים 360 00:22:58,854 --> 00:22:59,904 .סוף סוף 361 00:23:00,709 --> 00:23:03,236 .קשה להרוג אותך, זקן .לא- 362 00:23:03,621 --> 00:23:05,521 .'האנשים שלך הם סוג ב 363 00:23:07,982 --> 00:23:10,178 ,מיס מוני .אם תאפשרי לי, מילה קצרה 364 00:23:10,312 --> 00:23:12,030 .אני יודע שחיי כבר אבדו 365 00:23:12,184 --> 00:23:15,626 ,אני לא מדבר לטובתי .אלא לטובתך 366 00:23:16,375 --> 00:23:20,285 כי אחרי הכל, אני עדיין אוהב .ומכבד אותך 367 00:23:21,028 --> 00:23:22,576 ,תהרגי אותי אם את חייבת 368 00:23:23,038 --> 00:23:24,947 .אבל תשמרי על פאלקון בחיים 369 00:23:25,289 --> 00:23:27,976 ,ברגע שהוא ימות .למרוני אין תועלת בך 370 00:23:28,026 --> 00:23:30,693 ,את אך ורק איום .הוא יהרוג אותך 371 00:23:32,755 --> 00:23:33,755 ?אתה חושב 372 00:23:33,818 --> 00:23:36,027 למה שהוא יצטרך ?בוס נוסף בעיר 373 00:23:36,077 --> 00:23:37,130 ?יריב נוסף 374 00:23:37,180 --> 00:23:39,289 .כאן אתה טועה, חכמולוג 375 00:23:39,792 --> 00:23:41,553 ,א', היא לא יריבה 376 00:23:41,663 --> 00:23:43,163 .כי היא לא בוס 377 00:23:43,288 --> 00:23:44,788 .היא סגנית 378 00:23:45,600 --> 00:23:47,397 .סגן מקבל פקודות 379 00:23:48,061 --> 00:23:49,201 .אני לא מקבלת פקודות 380 00:23:49,251 --> 00:23:51,526 .אני יודע את זה .אנחנו בסדר 381 00:23:51,648 --> 00:23:52,648 .תירגעי 382 00:23:53,859 --> 00:23:55,109 .אני רגועה 383 00:23:55,360 --> 00:23:56,910 .אני לא חושב, מתוקה 384 00:23:59,939 --> 00:24:02,163 ."בבקשה, אל תכנה אותי "מתוקה 385 00:24:02,562 --> 00:24:03,562 ?את רואה 386 00:24:03,892 --> 00:24:05,292 .לא רגועה 387 00:24:06,210 --> 00:24:08,606 ?מתוקה? באמת 388 00:24:08,703 --> 00:24:10,953 .זה כינוי חיבה 389 00:24:11,342 --> 00:24:12,992 .הוא אומר שאת מוצאת חן בעיניי 390 00:24:14,974 --> 00:24:17,794 .בסדר, לא דיברתי בזמן הנכון 391 00:24:17,844 --> 00:24:20,701 את לא סגנית .ואת לא מתוקה 392 00:24:20,989 --> 00:24:22,389 .תגידי לי את מה את 393 00:24:25,470 --> 00:24:27,121 ...מה שאנחנו, סאל 394 00:24:29,984 --> 00:24:32,600 .הוא שותפים 395 00:24:31,574 --> 00:24:32,600 .מה שתרצי 396 00:24:33,326 --> 00:24:34,326 .שותפים 397 00:24:35,830 --> 00:24:37,732 ,אני שותף מספר אחד 398 00:24:38,300 --> 00:24:40,061 .ואת שותפה מספר שניים 399 00:24:40,572 --> 00:24:41,889 ?זאת העסקה, נכון 400 00:24:42,463 --> 00:24:44,163 אני מספר אחד 401 00:24:45,000 --> 00:24:46,050 ?...ואת 402 00:24:49,903 --> 00:24:50,903 .מספר שניים 403 00:24:50,953 --> 00:24:53,663 .בבקשה, חשבון פשוט 404 00:24:53,713 --> 00:24:56,172 .אחד, שניים, מתוקה 405 00:24:56,714 --> 00:24:57,714 .סליחה 406 00:24:58,432 --> 00:25:00,919 .זאת הפעם האחרונה .אני נשבע 407 00:25:06,895 --> 00:25:07,895 !חברים 408 00:25:08,327 --> 00:25:10,523 ?מרגישים את הזמזום באוויר 409 00:25:10,786 --> 00:25:12,036 .זה ניצחון 410 00:25:12,899 --> 00:25:14,249 .גאולה 411 00:25:14,405 --> 00:25:15,555 !כוח 412 00:25:16,570 --> 00:25:18,462 ,כשהזקן הזה ימות 413 00:25:18,627 --> 00:25:20,224 .יום חדש מפציע 414 00:25:20,802 --> 00:25:22,471 .אנחנו נשלוט בגות'האם 415 00:25:22,939 --> 00:25:24,764 .אנחנו בונים שושלת 416 00:25:25,852 --> 00:25:28,280 נצליף בעיר הזאת 417 00:25:28,666 --> 00:25:30,520 .כפרד שכור 418 00:25:32,034 --> 00:25:33,434 ?נכון, מתוקה 419 00:25:35,815 --> 00:25:37,544 .טוב, תירגעי 420 00:25:37,943 --> 00:25:39,096 .אני צוחק איתך 421 00:25:40,538 --> 00:25:42,138 .חברים, לא, ברצינות 422 00:25:43,991 --> 00:25:45,600 ."אל תקראו לה "מתוקה 423 00:25:46,061 --> 00:25:47,761 .או "מותק" או מה שזה לא יהיה 424 00:25:48,607 --> 00:25:50,586 .זה עניין של שיחרור האישה 425 00:25:54,871 --> 00:25:56,046 .אני רגועה 426 00:26:04,468 --> 00:26:05,468 !קדימה 427 00:26:15,732 --> 00:26:15,896 + 428 00:26:22,872 --> 00:26:24,925 ,ברברה, הקפנו מסביב לנושא 429 00:26:24,975 --> 00:26:27,911 אבל לא דיברנו ,על מה שבאמת קרה לך 430 00:26:29,044 --> 00:26:31,033 .מה שנעשה לך 431 00:26:31,362 --> 00:26:32,362 ...לי 432 00:26:32,909 --> 00:26:34,309 .את אישה נחמדה 433 00:26:36,339 --> 00:26:37,739 ,אני יכולה ללכת לכיוון הזה 434 00:26:37,999 --> 00:26:40,177 אבל אני לא בטוחה .שאת רוצה ללכת איתי לשם 435 00:26:40,658 --> 00:26:42,207 .אל תדאגי לגביי 436 00:26:50,995 --> 00:26:52,541 ?ג'ים אמר לך שהוא אוהב אותך 437 00:26:53,616 --> 00:26:55,183 ...ברברה .הוגן למדי- 438 00:26:55,213 --> 00:26:57,632 אני מספרת לך .את כל הסודות הקטנים שלי 439 00:26:58,768 --> 00:27:00,225 .לא, הוא לא 440 00:27:00,779 --> 00:27:02,086 ?אבל הוא יאמר לך, נכון 441 00:27:03,724 --> 00:27:05,311 ?את מרגישה את זה מתקרב 442 00:27:06,574 --> 00:27:07,213 .תסתכלי על עצמך 443 00:27:07,255 --> 00:27:10,204 ,את מהממת וחכמה .מובן שהוא אוהב אותך 444 00:27:11,181 --> 00:27:12,181 ?את אוהבת אותו 445 00:27:13,356 --> 00:27:14,356 ...ברברה 446 00:27:17,498 --> 00:27:18,869 .ספרי לי מה קרה 447 00:27:27,485 --> 00:27:30,373 אם נצליח להגיע לשדרה השביעית ,בלי שאנשיה של פיש יאתרו אותנו 448 00:27:30,421 --> 00:27:32,452 .אנחנו חופשיים ?אז מה- 449 00:27:32,502 --> 00:27:34,593 ,נמצא מקום בטוח .נתארגן מחדש 450 00:27:34,623 --> 00:27:36,769 מותו של מרוני הוא .הפוגה בת מזל עבורך 451 00:27:37,012 --> 00:27:38,757 .דיברת כמו איש מאפיה אמיתי 452 00:27:39,220 --> 00:27:41,159 ,אתה האפשרות הכי פחות גרועה .כפי שאמרת 453 00:27:41,315 --> 00:27:43,017 .בלעדיך, העיר תתפורר 454 00:27:43,047 --> 00:27:46,273 ,כן, אמרתי את זה ,וייתכן וזה נכון 455 00:27:46,690 --> 00:27:49,352 אבל זה היה יום ארוך וחייתי זמן רב 456 00:27:49,765 --> 00:27:52,115 .להביט בעולם שיצרתי 457 00:27:52,306 --> 00:27:53,548 .אני גמרתי עם העסק הזה 458 00:27:53,898 --> 00:27:56,947 אני בחוץ, יש לי בית בדרום .שאני יכול ללכת אליו 459 00:27:57,337 --> 00:27:58,337 .אני מצטער 460 00:27:59,151 --> 00:28:01,171 ?אתה מצטער .אני יודע- 461 00:28:01,201 --> 00:28:02,514 .אני מאכזב אותך 462 00:28:02,941 --> 00:28:04,810 ,אני מאכזב את העיר .אני יודע 463 00:28:06,332 --> 00:28:08,132 .היי, שמעתי משהו 464 00:28:08,598 --> 00:28:10,034 .כן, תאיר לכיוון הזה 465 00:28:10,458 --> 00:28:11,765 !כאן למטה, כאן למטה 466 00:28:12,534 --> 00:28:14,947 .'טוב, תכנית ב 467 00:28:25,423 --> 00:28:26,697 .תאיר למעלה 468 00:28:32,138 --> 00:28:34,102 ?אז יש לך בית בדרום 469 00:28:34,132 --> 00:28:36,832 ?נחמד? על המים .כן- 470 00:28:37,072 --> 00:28:39,722 ?יש עבודה לשוטרים שחוקים לשעבר 471 00:28:39,871 --> 00:28:40,871 .בטח 472 00:28:41,295 --> 00:28:42,387 ?איך זה נשמע, ג'ים 473 00:28:42,572 --> 00:28:45,822 .חופים, שמש, דייג .כן, מפתה- 474 00:28:47,186 --> 00:28:48,436 .שוב שלום 475 00:28:50,760 --> 00:28:52,357 ?חתול תפס את הלשון שלך 476 00:28:58,859 --> 00:28:59,859 !כן 477 00:29:04,463 --> 00:29:05,463 .סלינה 478 00:29:06,052 --> 00:29:07,052 .בחורים 479 00:29:08,657 --> 00:29:11,416 .תתברכי .חייב לזקוף זאת לזכותך, פיש- 480 00:29:11,446 --> 00:29:13,339 את באמת יודעת .איך לעצור מופע 481 00:29:13,369 --> 00:29:16,735 ,לא יכולתי להחזיק את עצמי, הארווי .האיש הרגיז אותי 482 00:29:16,765 --> 00:29:17,978 .מהלך מטורף 483 00:29:18,008 --> 00:29:20,721 .קרוב לוודאי שגם מהלך טוב .נראה 484 00:29:20,751 --> 00:29:22,728 .שדה הקרב לא יציב 485 00:29:22,791 --> 00:29:25,381 ייתכן ואתם מביטים .במלכת גות'האם החדשה 486 00:29:25,720 --> 00:29:28,008 .ברכותיי, יקירתי 487 00:29:28,390 --> 00:29:29,790 .אני פורש, פיש 488 00:29:29,939 --> 00:29:30,989 .אני בחוץ 489 00:29:31,089 --> 00:29:32,977 זה אומר שאני לא צריכה ?להרוג אותך 490 00:29:34,502 --> 00:29:37,586 ,אתה תפרוש במקום חם ,תשכב לאחור 491 00:29:37,616 --> 00:29:39,256 ?תקרא את המאמרים המשעשעים שלך 492 00:29:39,521 --> 00:29:41,209 .זאת הייתה המחשבה .כן- 493 00:29:41,516 --> 00:29:42,683 .מחשבה נחמדה 494 00:30:01,672 --> 00:30:02,822 .בבקשה, לא 495 00:30:05,326 --> 00:30:06,428 !פיש 496 00:30:06,967 --> 00:30:08,903 ?איפה את 497 00:30:14,297 --> 00:30:15,297 !קדימה 498 00:30:36,467 --> 00:30:38,067 .אז הוא עזב אותי 499 00:30:39,247 --> 00:30:40,802 .לזמן רב 500 00:30:41,751 --> 00:30:42,751 .לבד 501 00:30:44,143 --> 00:30:45,293 .וישנתי 502 00:30:47,191 --> 00:30:48,891 .אני לא יודעת למשך כמה זמן 503 00:30:49,295 --> 00:30:51,008 .ואז הוא העיר אותי 504 00:30:51,699 --> 00:30:54,094 .טיול שטח", הוא אמר" 505 00:30:55,616 --> 00:30:57,716 ...היינו בחצי הדרך כש 506 00:30:59,089 --> 00:31:00,389 ...הבנתי 507 00:31:04,380 --> 00:31:06,364 .שאנחנו בדרך לבית של ההורים שלי 508 00:31:08,229 --> 00:31:09,401 .תמשיכי 509 00:31:09,918 --> 00:31:12,344 אז הוא קשר אותם לכיסא 510 00:31:15,052 --> 00:31:16,052 ...ו 511 00:31:17,430 --> 00:31:19,823 ...הוא אמר לי לדבר איתם 512 00:31:20,700 --> 00:31:22,944 .לגבי בעיות הילדות שלי 513 00:31:23,462 --> 00:31:24,511 .אז עשיתי זאת 514 00:31:24,866 --> 00:31:25,866 ...אני 515 00:31:25,927 --> 00:31:29,461 פשוט אמרתי להם .מה שעבר לי בראש 516 00:31:30,315 --> 00:31:31,882 ?ומה עבר לך בראש 517 00:31:32,460 --> 00:31:33,602 ...את יודעת 518 00:31:34,204 --> 00:31:37,576 ,עניינים מטופשים של ילדים ...אני מניחה, כמו 519 00:31:39,642 --> 00:31:42,875 אמא שלי נהגה לכנות אותי .חזרזירה קטנה" כשהייתי קטנה" 520 00:31:43,450 --> 00:31:45,434 .הם זרקו את הפוסטרים שלי 521 00:31:46,155 --> 00:31:48,092 מעולם לא טיפחו .את ההערכה העצמית שלי 522 00:31:48,992 --> 00:31:50,275 ...רק באיטיות 523 00:31:51,224 --> 00:31:52,305 ...וביציבות 524 00:31:54,296 --> 00:31:56,502 .טוחנים את הנשמה שלי 525 00:31:59,008 --> 00:32:00,702 ...מנסים לגרום לי 526 00:32:01,776 --> 00:32:02,907 .להעלם 527 00:32:05,018 --> 00:32:06,422 .אלו לא עניינים של ילדים 528 00:32:07,056 --> 00:32:08,606 ,למען ההגינות איתם 529 00:32:11,255 --> 00:32:12,965 .הם פשוט מעולם לא הבינו אותי 530 00:32:15,405 --> 00:32:17,007 אין להם מושג 531 00:32:18,135 --> 00:32:20,058 .מי אני 532 00:32:22,311 --> 00:32:23,983 ,אפילו כשהרגתי אותם 533 00:32:24,013 --> 00:32:25,761 הם פשוט פערו את הפה לכיווני 534 00:32:25,791 --> 00:32:27,271 .כטיפשים 535 00:32:28,037 --> 00:32:29,187 .בלי הבנה 536 00:32:31,265 --> 00:32:32,265 ,ברברה 537 00:32:33,263 --> 00:32:36,519 ,ג'ייסון לנון הרג את ההורים שלך .את לא הרגת אותם 538 00:32:39,298 --> 00:32:40,450 .כן, אני כן 539 00:32:43,235 --> 00:32:44,635 ,דקרתי אותם 540 00:32:45,154 --> 00:32:46,931 ,מספר פעמים 541 00:32:48,544 --> 00:32:49,889 .ואז שיספתי את גרונם 542 00:32:59,181 --> 00:33:01,077 .אני רוצה ללכת עכשיו, בבקשה 543 00:33:01,107 --> 00:33:02,307 ?לא נוח לך 544 00:33:03,990 --> 00:33:04,990 ?מה לגבי עכשיו 545 00:33:09,782 --> 00:33:09,946 + 546 00:33:21,886 --> 00:33:22,886 .לעזאזל 547 00:34:23,726 --> 00:34:24,726 .לי 548 00:34:25,604 --> 00:34:28,873 .היא פשוט התחרפנה 549 00:34:33,442 --> 00:34:35,350 אמרתי לו שהאישה הזאת .היא צרות 550 00:35:21,924 --> 00:35:24,355 .'בוץ .הגיע הזמן 551 00:35:24,410 --> 00:35:26,712 .'תירה בה, בוץ ?באמת- 552 00:35:27,357 --> 00:35:29,911 ,'עשה כדבריי, בוץ .תירה בה 553 00:35:32,735 --> 00:35:34,679 ?מה אתה עושה .תוריד אותו 554 00:35:35,901 --> 00:35:36,901 ,ידידי 555 00:35:37,253 --> 00:35:38,478 .זכור את האימונים שלך 556 00:35:38,833 --> 00:35:40,662 !אני פוקד עליך לירות בה 557 00:35:41,096 --> 00:35:44,896 ,בוץ', אל תקשיב לו .הוא עשה לך משהו במוח 558 00:35:44,926 --> 00:35:46,194 .אני הבחורה שלך 559 00:35:46,224 --> 00:35:48,457 .זכור, אני הבחורה שלך 560 00:35:48,487 --> 00:35:49,962 !תהרוג אותה עכשיו 561 00:35:58,454 --> 00:35:59,456 ...'בוץ 562 00:36:00,535 --> 00:36:02,063 ?למען השם, מה עשיתי 563 00:36:03,528 --> 00:36:04,770 .אני כל כך מצטער 564 00:36:04,897 --> 00:36:07,802 ,אני מצטער, לעולם לא הייתי פוגע בך .אני אוהב אותך, פיש 565 00:36:08,115 --> 00:36:09,213 .זה בסדר 566 00:36:09,243 --> 00:36:11,278 ,זאת לא אשמתך .גם אני אוהבת אותך 567 00:36:11,308 --> 00:36:14,071 .הוא התעסק לך עם המוח .זאת לא אשמתך 568 00:36:14,551 --> 00:36:15,779 .אני אהיה בסדר 569 00:36:16,450 --> 00:36:17,577 .אתה מכיר אותי 570 00:36:24,489 --> 00:36:25,958 .להתראות, פיש 571 00:36:27,022 --> 00:36:28,136 .הכל בסדר 572 00:36:31,964 --> 00:36:32,967 !לא 573 00:36:47,156 --> 00:36:48,735 .אני מלך גות'האם 574 00:36:54,190 --> 00:36:56,815 !אני מלך גות'האם 575 00:36:58,348 --> 00:37:00,838 !אני מלך גות'האם 576 00:37:05,720 --> 00:37:06,811 .מר ניגמה 577 00:37:07,945 --> 00:37:09,195 .מיס קרינגל 578 00:37:11,511 --> 00:37:14,243 .שמתי לב למשהו מאוד מוזר 579 00:37:20,858 --> 00:37:23,133 הפתק הזה ששוטר דורתי .השאיר לי 580 00:37:23,824 --> 00:37:26,585 האות הראשונה בכל שורה .מאייתת את השם שלך 581 00:37:29,630 --> 00:37:30,632 ?אתה רואה 582 00:37:30,976 --> 00:37:31,976 ,'נ 583 00:37:32,484 --> 00:37:33,484 ,'י 584 00:37:34,228 --> 00:37:35,228 ,'ג 585 00:37:36,283 --> 00:37:37,348 .'מ', ה 586 00:37:38,841 --> 00:37:39,841 .כן 587 00:37:40,360 --> 00:37:42,391 .כמה מוזר 588 00:37:42,877 --> 00:37:45,321 .איזה צירוץ מקרים מדהים 589 00:37:47,072 --> 00:37:49,323 ?צירוף מקרים ?מה עוד זה עשוי להיות- 590 00:37:52,354 --> 00:37:55,424 ?אז אתה לא יודע על כך דבר .אני? לא- 591 00:37:55,454 --> 00:37:56,458 .לא 592 00:37:57,866 --> 00:37:58,866 .לא 593 00:38:24,136 --> 00:38:27,205 .אתה הבחור שאוהב חידות .למה אתה צוחק, טיפש? זה לא מצחיק- 594 00:38:27,235 --> 00:38:28,398 .איזה מוזר 595 00:38:29,131 --> 00:38:30,815 .היא תמשיך לחפור 596 00:38:31,763 --> 00:38:34,443 ?למה היית חייב להשאיר רמז ?למה 597 00:38:34,882 --> 00:38:35,884 .תירגע 598 00:38:36,787 --> 00:38:38,757 ?מה היא יכולה למצוא ?מה היא יכולה להוכיח 599 00:38:38,791 --> 00:38:41,233 .שום דבר, אין גופה .תפסיק לדאוג 600 00:38:43,007 --> 00:38:45,868 ,אבל היא נראתה כה עצובה ועצבנית .אני לא אוהב שהיא מסתכלת עליי כך 601 00:38:45,898 --> 00:38:47,590 .מאיים ומוזר .בבקשה- 602 00:38:47,620 --> 00:38:50,641 ,כאילו שזה משנה .כאילו שיש לך סיכוי איתה 603 00:38:50,671 --> 00:38:54,096 היא יודעת איך אתה מרגיש כלפיה .והיא מתנהגת אליך כעפר 604 00:38:54,889 --> 00:38:56,440 ,לא אכפת לי .אני עדיין אוהב אותה 605 00:38:57,390 --> 00:38:59,878 !תקשיב לעצמך, תהיה גבר 606 00:39:01,682 --> 00:39:03,855 תצליח איתה יותר .אם היא תפחד ממך קצת 607 00:39:03,885 --> 00:39:05,627 .תפסיק לדבר כך .בלי חידות- 608 00:39:05,755 --> 00:39:08,667 .תלונות רשמיות עליך .רק שומר על זה מציאותי- 609 00:39:08,697 --> 00:39:11,447 ?מה שחור ולבן ואדום מכל הכיוונים !תפסיק 610 00:39:11,477 --> 00:39:13,838 לא הייתי מתפטר מהמשרה היומית שלך .במקומך 611 00:39:20,853 --> 00:39:24,690 .הוא כל כך מוזר ...כל כך... כל כך- 612 00:39:37,280 --> 00:39:38,555 ?יפהיפה, נכון 613 00:39:39,159 --> 00:39:40,662 .אתגעגע לעיר הזאת 614 00:39:40,988 --> 00:39:42,341 ?לא תשנה את דעתך 615 00:39:44,427 --> 00:39:46,761 .העיר זקוקה לך .לא- 616 00:39:47,652 --> 00:39:51,239 ,גות'האם זקוקה לנציג-חוק עכשיו .לא לפושע כמוני 617 00:39:53,173 --> 00:39:54,927 .לנציג-חוק חזק 618 00:39:57,871 --> 00:39:59,136 ?אתה מסתכל עליי 619 00:39:59,346 --> 00:40:02,695 מישהו צריך לתפוס את העיר הזאת .בצוואר ולנענע חזק 620 00:40:03,146 --> 00:40:05,920 .זה אתה, ג'ים .אני יודע את זה בעצמותיי 621 00:40:07,260 --> 00:40:10,150 ישנם אנשים חזקים רבים .שלא יסכימו איתך לגבי זה 622 00:40:16,266 --> 00:40:17,701 ?סכין נחמדה, נכון 623 00:40:25,728 --> 00:40:27,028 .היא הייתה של אבא שלך 624 00:40:27,546 --> 00:40:29,369 הוא נתן לי אותה .לפני זמן רב 625 00:40:29,582 --> 00:40:32,039 .מתנת יום הולדת אימפולסיבית 626 00:40:32,348 --> 00:40:33,405 .סרבתי 627 00:40:34,103 --> 00:40:35,840 ,סכין כה יפה 628 00:40:35,870 --> 00:40:38,199 ויש לי אנשים עם אקדחים .שיגנו עליי 629 00:40:38,229 --> 00:40:39,804 ,הוא אמר, "קח אותה 630 00:40:40,474 --> 00:40:43,385 סכין היא חברה טובה" ."כשאין לך חברים אחרים 631 00:40:44,215 --> 00:40:45,636 .הייתם כל כך קרובים 632 00:40:47,609 --> 00:40:48,783 .פעם 633 00:40:54,306 --> 00:40:56,022 ,הנקודה בסיפור, ג'ים 634 00:40:56,596 --> 00:40:59,869 אבא שלך היה האדם .הישר ביותר שאי פעם הכרתי 635 00:41:00,682 --> 00:41:02,344 .אבל הוא נשא סכין 636 00:41:18,183 --> 00:41:21,640 .'מספיק לחפש, מאסטר ב .אין כאן דבר 637 00:41:24,541 --> 00:41:26,172 ,עכשיו, אבא שלך היה אדם טוב 638 00:41:26,202 --> 00:41:28,274 ,אדם בעל פגמים .כמו כולם 639 00:41:28,304 --> 00:41:31,861 .זה לא אומר שהיו לו חיים סודיים .האינטואיציה שלי כמעט תמיד צודקת- 640 00:41:31,891 --> 00:41:32,941 ...כן, טוב 641 00:41:33,746 --> 00:41:36,159 .גיליתי שזו אשליה נפוצה 642 00:41:38,114 --> 00:41:40,698 ארקהאם מלא באנשים .שהאינטואיציה שלהם תמיד צודקת 643 00:41:43,095 --> 00:41:44,676 .אין עיוורים מהם 644 00:41:50,741 --> 00:41:52,019 .אין עיוורים מהם 645 00:41:54,288 --> 00:41:56,309 .מרקוס אורליוס !מרקוס אורליוס 646 00:41:56,786 --> 00:41:58,100 ?מה איתו 647 00:41:59,694 --> 00:42:03,051 .הוא היה קיסר רומאי .אני מודע לכך, מאסטר ברוס- 648 00:42:03,081 --> 00:42:06,712 וסטואי. אני חושב שאני זוכר .שהוא היה סטואי, כמו אבא שלי 649 00:42:08,458 --> 00:42:11,236 לושיוס פוקס כינה ."את אבא שלי כ"סטואי 650 00:42:11,600 --> 00:42:14,437 ."אנשים רבים מכונים "סטואים 651 00:42:14,947 --> 00:42:18,376 ,אנשים קשים בעיקרון, לא אומר הרבה ?זה לא אומר שזה רמז מזורגג, נכון 652 00:42:18,573 --> 00:42:21,578 ,זאת פילוסופיה, אלפרד .דרך חיים 653 00:42:22,326 --> 00:42:24,459 ,אולי, אולי גם זה ...אני מניח, אבל 654 00:42:38,320 --> 00:42:40,660 ?מה זה, לדעתך ,אני לא יודע ולא אכפת לי- 655 00:42:40,690 --> 00:42:43,362 .ושלא תעז ללחוץ על הכפתור ?למה לא- 656 00:42:43,518 --> 00:42:44,762 .זאת עלולה להיות פצצה 657 00:42:45,493 --> 00:42:47,772 .אלפרד, זה לא נשמע סביר 658 00:42:55,019 --> 00:42:56,266 .זאת מערכת סטריאו 659 00:43:31,376 --> 00:43:35,350 - גות'האם - - עונה 1, פרק 22: פרק סיום העונה - 660 00:43:35,417 --> 00:43:39,280 :תורגם וסונכרן על-ידי Qsubs מצוות XmonWoW 661 00:43:39,344 --> 00:43:43,273 !מקווים שנהנתם לאורך כל העונה !נתראה בעונה הבאה