1 00:00:50,201 --> 00:00:52,536 ,אל תעמדי שם .עזרי לי עם הגג 2 00:00:56,207 --> 00:00:58,334 איילין אטקינס בוב באלבן 3 00:00:58,709 --> 00:01:00,711 אלן בייטס צ'רלס דאנס 4 00:01:05,716 --> 00:01:07,843 סטיוון פריי מייקל גמבון 5 00:01:08,719 --> 00:01:11,013 ריצ'רד אי. גראנט טום הולנדר 6 00:01:14,225 --> 00:01:16,352 ?מרי? מרימן ?אתם מוכנים 7 00:01:16,727 --> 00:01:18,646 ?מרי .כן, מר ברקט- 8 00:01:19,230 --> 00:01:21,232 דרק ג'קובי קלי מקדונלד 9 00:01:21,232 --> 00:01:23,275 הלן מירן ג'רמי נורת'ם 10 00:01:23,734 --> 00:01:25,611 .הכול מוכן, גבירתי 11 00:01:28,739 --> 00:01:30,783 קלייב אוון ריאן פיליפ 12 00:01:31,742 --> 00:01:33,953 מגי סמית ג'רלדין סומרוויל 13 00:01:50,261 --> 00:01:52,680 קריסטין סקוט תומאס סופי תומפסון 14 00:01:53,264 --> 00:01:55,474 אמילי ווטסון ג'יימס וילבי 15 00:02:00,771 --> 00:02:04,498 -- פארק גוספורד -- 16 00:03:08,339 --> 00:03:11,342 .אני חושבת שהיא דופקת .אז תבדקי מה היא רוצה- 17 00:03:13,344 --> 00:03:16,096 אני לא מצליחה לפתוח .את הדבר הארור הזה 18 00:03:17,848 --> 00:03:19,475 .מוטב שנעצור 19 00:03:39,370 --> 00:03:41,747 אני לא מצליחה להוריד .את הפקק 20 00:04:02,893 --> 00:04:04,687 ?שלום, הכול בסדר 21 00:04:05,396 --> 00:04:06,856 ?את בסדר 22 00:04:07,398 --> 00:04:09,650 ?אני מה .אנחנו בסדר, תודה- 23 00:04:10,401 --> 00:04:12,194 ?זו ליידי טרנתאם 24 00:04:12,403 --> 00:04:15,114 אני דודנו של ויליאם .מק'קורדל, אייבור 25 00:04:18,409 --> 00:04:19,910 .אייבור נובלו 26 00:04:19,910 --> 00:04:21,412 .כן, כמובן 27 00:04:21,412 --> 00:04:24,582 ,הרשי להציג ידיד שלי מקליפורניה .מר מוריס וייסמן 28 00:04:25,416 --> 00:04:26,750 .שלום 29 00:04:29,920 --> 00:04:32,756 תהינו אם אולי אנחנו .נוסעים לאותו הכיוון 30 00:04:32,923 --> 00:04:34,383 .מן הסתם 31 00:04:37,928 --> 00:04:39,972 ...ובכן, אם הכול כשורה 32 00:04:44,935 --> 00:04:46,270 .'להת 33 00:04:48,439 --> 00:04:50,774 אולי נמשיך ?לפני שאקפא למוות 34 00:04:52,443 --> 00:04:55,404 ?זה באמת היה אייבור נובלו ?כן. אפשר להמשיך- 35 00:05:14,965 --> 00:05:17,593 לפי רעיון של רוברט אלטמן ובוב באלבן 36 00:05:27,978 --> 00:05:30,813 ביים: רוברט אלטמן 37 00:05:37,488 --> 00:05:39,281 - 1932 נובמבר - 38 00:05:40,991 --> 00:05:44,078 .שלום לך. יופי של בית .הבית שלך מוצא חן בעיניי 39 00:05:48,999 --> 00:05:50,501 .שלום, אייבור 40 00:05:50,501 --> 00:05:52,002 .ברוך שובך, גבירתי !הגעתם- 41 00:05:52,002 --> 00:05:54,588 .שלום, ויליאם .ברוכה באה, קונסטנס- 42 00:05:55,005 --> 00:05:56,507 .שלום, יקירתי 43 00:05:56,507 --> 00:06:00,469 ,אם הוא מוכרח לקרוא לי בשמי הפרטי ?"למה הוא לא אומר "דודה קונסטנס 44 00:06:00,511 --> 00:06:02,179 .אני לא משרתת 45 00:06:02,513 --> 00:06:04,974 ואני רואה שהכלב המגעיל .עוד כאן 46 00:06:05,015 --> 00:06:07,017 כן, אלה שאנחנו שונאים .חיים לנצח 47 00:06:07,017 --> 00:06:09,770 ?הייתה לך נסיעה איומה .כן, איומה למדי- 48 00:06:12,022 --> 00:06:14,400 פרוק את המטען .בכניסה האחורית 49 00:06:18,028 --> 00:06:20,865 .מוטב שתלכי בעקבותיו .גב' וילסון תטפל בך 50 00:06:24,535 --> 00:06:25,953 .גבירתי 51 00:06:27,538 --> 00:06:28,914 .אדוני 52 00:06:34,545 --> 00:06:36,380 .לואיזה .ויליאם- 53 00:06:36,547 --> 00:06:38,048 .ריימונד .ויליאם- 54 00:06:38,048 --> 00:06:40,885 .מצפה לנו הרבה ציד מצוין .בשביל זה באנו- 55 00:06:43,053 --> 00:06:45,055 פשוט השאירו הכול .בערימה אחת שם 56 00:06:45,055 --> 00:06:48,058 .ודאו שהכול מתויג כראוי .הכול יועלה במעלית השירות 57 00:06:48,058 --> 00:06:50,060 .הנה הרובים ?איפה מחסן-הרובים 58 00:06:50,060 --> 00:06:53,063 ,משם, בצד ימין. מר סטראט .שומר-הציד, יראה לך מה לעשות 59 00:06:53,063 --> 00:06:55,858 .אני יודע מה לעשות ?אלן, מה את עושה שם- 60 00:06:56,567 --> 00:06:59,570 נגב את הגשם מהמזוודות .לפני שתיקח אותן למעלה 61 00:06:59,570 --> 00:07:02,781 .אלה חפציו של מר נובלו ?אתה לא רואה את המונוגרמה- 62 00:07:03,073 --> 00:07:05,618 ?ומי אתה .אני משרתו של מר וייסמן- 63 00:07:06,076 --> 00:07:07,578 .הרוזנת טרנתאם .כן- 64 00:07:07,578 --> 00:07:09,580 .ודא שהכול מתויג כראוי ?שם, בסדר 65 00:07:09,580 --> 00:07:12,416 ?איפה אני .אתה בגוש האורוות, עם הסייסים- 66 00:07:12,583 --> 00:07:14,793 .הליידי מתאכסנת בחדר הסיני 67 00:07:15,085 --> 00:07:17,588 אלסי. את תחלקי .חדר עם המשרתת הראשית 68 00:07:17,588 --> 00:07:19,590 ?היא תראה לך הכול, בסדר 69 00:07:19,590 --> 00:07:22,259 .אלסי, זו מיס טרנתאם .טפלי בה, בבקשה 70 00:07:24,595 --> 00:07:26,639 .שמי מרי .מרי מקריכרן 71 00:07:27,097 --> 00:07:28,891 .לא .שמך טרנתאם 72 00:07:43,113 --> 00:07:46,242 אבל הכרתי מר פארקס ?ששירת בנוריץ'. הוא קרוב שלך 73 00:07:47,117 --> 00:07:49,119 .לא .נולדתי וגדלתי בלונדון 74 00:07:49,119 --> 00:07:51,121 מה לעשות בתכשיטים ?של הגברת 75 00:07:51,121 --> 00:07:53,582 .זה מכאן .ג'ורג' אחראי על הכספת 76 00:07:53,624 --> 00:07:56,710 .הוא המשרת הראשי .ותיזהרי ממנו. הוא דוחף ידיים 77 00:08:03,133 --> 00:08:04,635 .היא חדשה 78 00:08:07,137 --> 00:08:08,556 - רעל - 79 00:08:12,142 --> 00:08:14,520 הוצאת את התכשיטים ?בשביל הערב 80 00:08:14,645 --> 00:08:16,230 .אוי, סליחה 81 00:08:19,650 --> 00:08:23,112 תמיד תביאי קופסה נפרדת .בשביל הערב הראשון. זה חוסך טרחה 82 00:08:44,175 --> 00:08:46,719 .פרדי, חכה לי ?למען האל! מה הפעם- 83 00:08:48,179 --> 00:08:50,681 ?השיער שלי נראה בסדר .בסדר גמור- 84 00:08:51,682 --> 00:08:54,393 .אנחנו לא מאחרים, פרדי .תפסיק להתלונן 85 00:08:56,687 --> 00:08:58,105 ?איזובל 86 00:08:58,689 --> 00:09:00,191 .שלום .שלום- 87 00:09:00,191 --> 00:09:02,151 .יקירתי, נתראה בפנים 88 00:09:02,193 --> 00:09:04,278 .יש משהו שרציתי לומר לך 89 00:09:09,700 --> 00:09:11,660 ?דיברת עם אביך .לא- 90 00:09:12,703 --> 00:09:14,872 ?מה פירוש, לא .הרי הבטחת 91 00:09:15,706 --> 00:09:18,626 .מעולם לא הבטחתי .אמרתי שאעשה כמיטב יכולתי 92 00:09:18,709 --> 00:09:20,211 .את כל כך יפה כשאת מתנגדת לי 93 00:09:20,211 --> 00:09:22,296 .תפסיק .אשאל אותו הערב 94 00:09:23,214 --> 00:09:24,798 .חסר לך שלא 95 00:09:27,218 --> 00:09:29,803 .אל תתגנב כך .אל תדאגי, זה אף אחד- 96 00:09:30,721 --> 00:09:32,598 .סליחה, מיס איזובל 97 00:09:33,224 --> 00:09:35,726 את באמת חושבת שתהיה לך ?הזדמנות לדבר איתו הערב 98 00:09:35,726 --> 00:09:38,229 ?אתה מוכן להפסיק להציק לי ...הכול טוב ויפה, איזי- 99 00:09:38,229 --> 00:09:40,814 .אני חושב שזה מגוחך .באתי הנה לצוד 100 00:09:41,232 --> 00:09:44,944 יקירי, איזו הקלה בשבילי, לשבת .ליד מישהו שאינו חירש באוזן אחת 101 00:09:45,236 --> 00:09:46,612 ?סליחה 102 00:09:48,739 --> 00:09:49,740 .גם לי יש כלב 103 00:09:49,740 --> 00:09:51,408 ?מה שמו .סם- 104 00:09:51,742 --> 00:09:54,161 ,יקירתי, מה פירוש ?"הנח לזה" 105 00:09:55,246 --> 00:09:58,833 .רק התכוונתי שתתן לזה לבוא בטבעיות .אל תנסה לכוון את השיחה 106 00:09:59,750 --> 00:10:02,795 .זה גורם לך להישמע כל כך נואש !אני באמת נואש- 107 00:10:06,757 --> 00:10:08,759 ,זה הגיס שלי .'לורד סטוקברידג 108 00:10:08,759 --> 00:10:11,095 .שלום. אני מוריס וייסמן ?מי- 109 00:10:12,263 --> 00:10:14,348 .מוריס וייסמן .וייסמן- 110 00:10:14,765 --> 00:10:16,267 .את יכולה ללכת לשבת עכשיו 111 00:10:16,267 --> 00:10:19,144 אלסי, זה משרתו האישי .'של הלורד סטוקברידג 112 00:10:19,770 --> 00:10:21,772 .הוא לא מכיר את הבית .ערכי לו סיור, בבקשה 113 00:10:21,772 --> 00:10:24,275 אתה תחלוק חדר .עם משרתו של מר וייסמן 114 00:10:24,275 --> 00:10:26,277 מטענו של אדוני הלורד ?הועלה כבר 115 00:10:26,277 --> 00:10:29,530 ,כך נאמר לי. הוא בחדר שטיחי-הקיר .איפה שזה לא יהיה 116 00:10:30,281 --> 00:10:32,324 .נו טוב ...שוב התחלנו 117 00:10:32,783 --> 00:10:36,078 זה בדיוק העניין. מעולם לא הייתי .באחוזת כפר. לא ממש 118 00:10:36,287 --> 00:10:39,915 איך קיבלת עבודה כמשרתת אישית ?של רוזנת, אם לא היה לך ניסיון 119 00:10:40,291 --> 00:10:42,793 .היא רוצה להכשיר אותי .היא אמרה שניסיון לא חשוב לה 120 00:10:42,793 --> 00:10:45,212 כלומר, היא לא רצתה .לשלם על זה 121 00:10:47,798 --> 00:10:49,216 .קר כאן 122 00:10:49,300 --> 00:10:51,802 צריך לדעת לארוז בגדים חמים .כשבאים לבית הזה 123 00:10:51,802 --> 00:10:53,220 .זהו זה 124 00:10:54,805 --> 00:10:57,808 ?הכול בסדר, אלסי .כן, בסדר גמור, מיס לואיס. תודה- 125 00:10:57,808 --> 00:10:59,476 .זו המיטה שלך 126 00:11:00,811 --> 00:11:03,314 .זה טעים? כן, יופי. טעים .טעים מאוד- 127 00:11:03,314 --> 00:11:05,357 .אני חושב שאלך לספרייה 128 00:11:16,827 --> 00:11:18,329 ...הנה, פיפ, פיפ 129 00:11:18,329 --> 00:11:21,332 .סליחה, אדוני חשבתי לקחת את ה"טיימס" לחדרך 130 00:11:21,832 --> 00:11:23,834 למקרה שתרצה לקרוא בו .בזמן שאתה מתלבש 131 00:11:23,834 --> 00:11:25,836 .תודה, פרוברט .טפל בפיפ בשבילי, בבקשה 132 00:11:25,836 --> 00:11:27,838 .כמובן, אדוני .כלב טוב- 133 00:11:27,838 --> 00:11:30,841 אני מוכרח לטלפן לקליפורניה .בעוד שעתיים, ואני לא מוצא טלפון 134 00:11:30,841 --> 00:11:32,801 .יש טלפון כאן, משמאל 135 00:11:33,344 --> 00:11:35,846 .מצוין. תודה לך .שיחת גוביינא, כמובן 136 00:11:35,846 --> 00:11:37,097 .כן 137 00:11:37,348 --> 00:11:40,351 ."יש מסעדה חדשה ב"סטראנד ."מסעדה "אוטומטית 138 00:11:40,351 --> 00:11:43,521 .פתוחה 24 שעות ביממה .אפשר להיכנס ולאכול בכל שעה 139 00:11:44,355 --> 00:11:46,815 אז מי הוא האמריקני ?הקטן והמוזר 140 00:11:46,857 --> 00:11:49,360 .מוריס וייסמן .הוא ידיד של אייבור 141 00:11:49,360 --> 00:11:51,362 .הוא עושה סרטים בהוליווד 142 00:11:51,362 --> 00:11:54,365 .אייבור שאל אם הוא יכול להביא אותו .לא מצאתי סיבה לסרב 143 00:11:54,365 --> 00:11:56,867 חשבתי שהוא יתעניין .ברובים ובציד 144 00:11:56,867 --> 00:11:59,328 .אין דבר .הוא מוסיף זוהר לחבורה 145 00:11:59,870 --> 00:12:02,373 בכלל לא ציפיתי .למשהו אקזוטי כל כך 146 00:12:02,373 --> 00:12:05,251 .לא, לא בשבילי .אתה יודע שאני שונאת ויסקי 147 00:12:05,376 --> 00:12:07,962 .קדימה, שתי .זה יעשה לך טוב. קדימה 148 00:12:09,380 --> 00:12:11,841 .באמת, ביל .אתה משפיע עליי לרעה 149 00:12:13,884 --> 00:12:16,303 אל תאשים אותי .אם אתנהג לא יפה 150 00:12:18,389 --> 00:12:21,600 אני לא בטוח שבעלך מתרשם .כל כך מאנשי הוליווד שלנו 151 00:12:21,892 --> 00:12:25,312 .אתה מכיר את ריימונד .הוא מרגיש בטוח רק בקרב בני מעמדו 152 00:12:26,397 --> 00:12:27,690 !ביל 153 00:12:31,402 --> 00:12:34,405 חשבתי שמשרתות אישיות .לעולם לא לובשות סינרים 154 00:12:34,405 --> 00:12:37,741 לגבירתי הייתה פעם משרתת צרפתייה .שלבשה סינר שחור כזה 155 00:12:37,908 --> 00:12:40,411 .היא חושבת שזה אלגנטי .אני בטוחה- 156 00:12:40,411 --> 00:12:42,913 ואני מתערבת שהיא גם .ניכתה אותו משכרך 157 00:12:42,913 --> 00:12:44,707 .היא קפדנית מאוד 158 00:12:45,916 --> 00:12:47,418 .כמו כולם 159 00:12:48,919 --> 00:12:50,588 !זה הוא ?מי- 160 00:12:51,422 --> 00:12:52,923 .אייבור נובלו 161 00:12:52,923 --> 00:12:56,385 ,הוא חלף על פנינו בדרך היום .בדרכו לכאן, והוא דיבר איתי 162 00:12:56,927 --> 00:12:59,722 ,טוב, הוא דיבר עם גבירתי .אבל אני עניתי 163 00:13:00,431 --> 00:13:02,433 .גזרתי אותה רק בגלל גרבו 164 00:13:02,433 --> 00:13:05,436 .אני מעדיפה כוכבים אמריקנים .הם יותר מרשימים 165 00:13:05,436 --> 00:13:06,896 !לא נכון 166 00:13:07,938 --> 00:13:10,566 ?הוא באמת בן-דודו של סר ויליאם .כן- 167 00:13:10,941 --> 00:13:14,487 .תארי לעצמך, כוכב קולנוע במשפחה !ליידי סילביה בטח מאושרת 168 00:13:15,446 --> 00:13:16,947 .אני לא חושבת 169 00:13:16,947 --> 00:13:19,241 ?למה לא .כי היא פרה סנובית- 170 00:13:20,451 --> 00:13:23,454 כי היא מתנשאת על כל מי שהגיע .לפסגה בעזרת שכל ועבודה קשה 171 00:13:23,454 --> 00:13:25,873 בדיוק כשם .שהיא מתנשאת על בעלה 172 00:13:25,956 --> 00:13:28,959 רק כשמגיע הרגע לשלם את החשבונות .ואז היא לא מתביישת לפשוט יד 173 00:13:28,959 --> 00:13:30,961 ?מאיזו משפחה היא באה- 174 00:13:31,462 --> 00:13:34,006 .כמצופה, בעצם .סנובים וחסרי-תועלת 175 00:13:34,965 --> 00:13:36,467 .אביה היה הרוזן קארטון 176 00:13:36,467 --> 00:13:39,470 ,זה נשמע טוב .אלא שלא היה לו כסף אפילו לסיר-לילה 177 00:13:39,470 --> 00:13:40,971 ?איך זה לעבוד בשבילה 178 00:13:40,971 --> 00:13:43,015 .היא איומה ...אבל הוא 179 00:13:44,975 --> 00:13:47,311 .הוא בסדר .בואי, מוטב שנזדרז 180 00:13:50,481 --> 00:13:53,150 .שלום, אני אייבור .אני יודעת מי אתה- 181 00:13:53,484 --> 00:13:55,736 .מייבל נסביט .שלום, מייבל- 182 00:13:56,987 --> 00:13:59,240 ?מה שלומך .טוב מאוד, תודה- 183 00:14:01,492 --> 00:14:03,410 .אני לא מעשנת. תודה 184 00:14:04,995 --> 00:14:06,997 .גב' נסביט הביאה רק שמלה אחת 185 00:14:06,997 --> 00:14:09,458 אמרה שבעלה לחץ עליה .כשהיא ארזה 186 00:14:09,500 --> 00:14:11,502 את תמיד מטפלת באורחות ?שאין להן משרתת 187 00:14:11,502 --> 00:14:14,004 .לפעמים דורותי עוזרת למרות שאני לא מבינה 188 00:14:14,004 --> 00:14:16,507 למה האחראית על השימורים .צריכה לעשות את זה 189 00:14:16,507 --> 00:14:18,509 אני חושבת שזה נועד .רק להרגיז את גב' קרופט 190 00:14:18,509 --> 00:14:21,345 ?מי מהן אחראית לדורותי .שתיהן. זו הבעיה- 191 00:14:22,012 --> 00:14:24,515 .והיא עמוסה גם כך ?כמעט סיימת שם 192 00:14:25,516 --> 00:14:27,017 .הנה, זה שלך 193 00:14:27,017 --> 00:14:29,144 ?איך היא באמת, גרטה גרבו 194 00:14:29,520 --> 00:14:32,064 ?הצלחת להכיר אותה .למען האמת, כן- 195 00:14:33,524 --> 00:14:35,943 היא באה להתארח אצלי .בחודש הבא 196 00:14:38,529 --> 00:14:39,530 ...אמור לי 197 00:14:39,530 --> 00:14:41,949 כמה זמן עוד תמשיך ?לעשות סרטים 198 00:14:43,033 --> 00:14:46,453 אני מניח שזה תלוי בעיקר .ברצונו של הקהל לראות אותי בהם 199 00:14:47,538 --> 00:14:50,457 ,כן, זה ודאי קשה .לדעת מתי הגיע הזמן לפרוש 200 00:14:52,042 --> 00:14:53,544 ...מה חבל 201 00:14:54,044 --> 00:14:56,046 שקרה מה שקרה .בסרט האחרון שלך 202 00:14:56,046 --> 00:14:58,215 ?איך הוא נקרא ?"התייר" 203 00:15:01,051 --> 00:15:02,553 ."הדייר" 204 00:15:02,553 --> 00:15:04,096 ."הדייר" 205 00:15:05,556 --> 00:15:08,142 ,זה ודאי מאכזב מאוד ...כשמשהו פשוט 206 00:15:08,559 --> 00:15:10,019 .נכשל כך 207 00:15:11,562 --> 00:15:13,647 .כן, זה באמת מאכזב למדי 208 00:15:15,065 --> 00:15:17,318 .תראו את זה .תחרה תעשייתית 209 00:15:18,569 --> 00:15:20,070 !תשמעו אותה 210 00:15:20,070 --> 00:15:23,491 .אני שונאת בגדים זולים .קשה לגהץ אותם והם לא נראים טוב 211 00:15:31,081 --> 00:15:33,584 ליידי לוויניה אומרת ,שאישה שנוסעת בלי משרתת אישית 212 00:15:33,584 --> 00:15:35,586 .איבדה את כבודה-העצמי 213 00:15:35,586 --> 00:15:37,588 ."היא קוראת לזה, "להיכנע 214 00:15:37,588 --> 00:15:39,590 לי אין משרתת אישית ."ואני לא "נכנעתי 215 00:15:39,590 --> 00:15:41,342 .זה שונה ?למה- 216 00:15:42,092 --> 00:15:43,511 ?מה שמך 217 00:15:43,594 --> 00:15:46,096 אני חושבת שכאן .קוראים לי טרנתאם 218 00:15:46,096 --> 00:15:48,265 .לא, התכוונתי לשמך האמיתי 219 00:15:49,600 --> 00:15:51,477 .מרי .מרי מקריכרן 220 00:15:52,603 --> 00:15:54,897 .אלוהים ?איך הגברת קוראת לך 221 00:15:55,606 --> 00:15:58,609 ,עכשיו שאני משרתת אישית .היא אמורה לקרוא לי מקריכרן 222 00:15:58,609 --> 00:16:00,110 .זה מה שאימא שלי אומרת 223 00:16:00,110 --> 00:16:03,489 ,אבל גבירתי לא מסוגלת לבטא את זה .אז היא קוראת לי מרי 224 00:16:04,615 --> 00:16:06,492 .אני לא מאשים אותה 225 00:16:07,618 --> 00:16:09,078 .סילביה 226 00:16:12,623 --> 00:16:14,834 .אני רציני .לא עוד שטויות 227 00:16:15,125 --> 00:16:17,419 .אני לא יודעת על מה אתה מדבר 228 00:16:20,631 --> 00:16:22,341 ?צדת הרבה השנה 229 00:16:22,633 --> 00:16:24,677 .לא מעט .מושלם. תודה- 230 00:16:25,636 --> 00:16:28,430 ?לואיזה תמיד יוצאת לצוד איתך .בדרך כלל- 231 00:16:30,140 --> 00:16:31,642 .יפה מצידה ?יש לך דקה- 232 00:16:31,642 --> 00:16:34,645 .אל תעשה את זה .זה לא טוב בשבילו. תוריד אותו 233 00:16:37,648 --> 00:16:39,692 .זה משעמם אותי עד מוות 234 00:16:40,651 --> 00:16:44,572 ויליאם יורה כל כך רע שאני בדרך-כלל .משתדלת להתחמק. במיוחד בסקוטלנד 235 00:16:45,656 --> 00:16:47,867 .אני דווקא מחבב את סקוטלנד 236 00:16:49,160 --> 00:16:51,162 .בסדר, המשיכו בעבודה ?כן 237 00:16:51,162 --> 00:16:53,789 .מר וייסמן, הנה אתה .אני מטפלת בזה- 238 00:16:54,665 --> 00:16:56,167 ?במה העניין, מר וייסמן 239 00:16:56,167 --> 00:16:58,544 .ראשית, שמי דנטון .הנרי דנטון 240 00:17:00,171 --> 00:17:02,173 אתה כאן בתור משרתו האישי .של מר וייסמן 241 00:17:02,173 --> 00:17:05,843 פירוש הדבר שבמשך שהותך כאן ."תיקרא באגף המשרתים "מר וייסמן 242 00:17:06,177 --> 00:17:09,180 .כאן אנו דבקים במנהגים הישנים .זה חוסך בלבול 243 00:17:10,181 --> 00:17:12,725 .זה נוגע לדיאטה של מר וייסמן .כן- 244 00:17:14,185 --> 00:17:15,769 .הוא צמחוני 245 00:17:16,187 --> 00:17:18,022 ?הוא מה .צמחוני- 246 00:17:18,689 --> 00:17:20,191 .הוא לא אוכל בשר 247 00:17:20,191 --> 00:17:22,443 ,הוא אוכל דגים .אבל לא בשר 248 00:17:23,694 --> 00:17:25,237 .שכה אחייה 249 00:17:25,696 --> 00:17:28,782 לא אוכל בשר. הוא בא הנה לצוד .והוא לא אוכל בשר 250 00:17:30,701 --> 00:17:32,703 .מר וייסמן אינו מתכוון לצוד 251 00:17:32,703 --> 00:17:36,332 ,אני חושב שהוא רק רוצה לצאת איתם .לשטח, לטייל. קצת אוויר צח 252 00:17:37,208 --> 00:17:38,709 !?קצת אוויר צח 253 00:17:38,709 --> 00:17:40,711 .כן, תודה .אנו נתארגן בהתאם 254 00:17:40,711 --> 00:17:43,714 כעת אני מציעה שאחד המשרתים .ילווה אותך למעלה 255 00:17:43,714 --> 00:17:45,716 .מר וייסמן מתאכסן בחדר הירוק 256 00:17:45,716 --> 00:17:48,719 ואתה תחלוק חדר ,'עם משרתו של הלורד סטוקברידג 257 00:17:48,719 --> 00:17:50,346 .רוברט פארקס 258 00:17:56,727 --> 00:17:59,146 .איזה שחצן נפוח ...לא אוכל בשר 259 00:18:00,731 --> 00:18:04,109 די, גב' קרופט. הרי לא נרצה ?להיראות לא מתוחכמים, נכון 260 00:18:04,235 --> 00:18:07,279 .מר וייסמן הוא אמריקני .אצלם עושים דברים אחרת 261 00:18:09,740 --> 00:18:12,451 .כלב טוב .עכשיו תן ללואיזה נשיקה ממני 262 00:18:12,743 --> 00:18:14,245 .יקירתי, אני מצטער מאוד 263 00:18:14,245 --> 00:18:17,248 הייתי צריך להבהיר לך שמוריס .פשוט לא צד. טיפשי מצידי 264 00:18:17,248 --> 00:18:20,251 .לא נורא, ויליאם סתם עושה מזה עניין משום מה הוא בטוח 265 00:18:20,251 --> 00:18:22,253 שכל האמריקנים ישנים .עם אקדחים מתחת לכר 266 00:18:22,253 --> 00:18:24,964 זה נכון. אבל הם נועדו .להרוג זה את זה 267 00:18:25,756 --> 00:18:28,551 ,תזכיר לי ?מה בדיוק הקירבה שלך לוויליאם 268 00:18:29,760 --> 00:18:31,929 .האימהות שלנו היו דודניות 269 00:18:32,763 --> 00:18:34,765 נדמה לי שמעולם לא פגשתי .את אימו של ויליאם 270 00:18:34,765 --> 00:18:37,101 ?היא לא עסקה במשהו מקורי למדי 271 00:18:38,269 --> 00:18:40,020 .היא הייתה מורה 272 00:18:40,771 --> 00:18:42,398 .וכך גם אימי 273 00:18:43,774 --> 00:18:46,277 .כמה נפלא, לא כן? -כן .סילביה כל כך חכמה- 274 00:18:46,277 --> 00:18:48,445 .תמיד מוצאת משרתים נפלאים 275 00:18:49,780 --> 00:18:51,782 אני לא יודעת .איך היא עושה את זה 276 00:18:51,782 --> 00:18:54,785 .אני "מאלפת" משרתת חדשה .זה פשוט מתיש אותי 277 00:18:55,786 --> 00:18:57,913 ?אין דבר מתיש יותר, נכון 278 00:18:58,789 --> 00:19:00,708 .לי אין משרתת אישית 279 00:19:02,293 --> 00:19:05,796 שלום, יקירתי. בדיוק סיפרתי למייבל .היקרה על המשרתת החדשה שלי 280 00:19:05,796 --> 00:19:09,258 בחיי, בהתחשב בכל מה שאני !עושה למענה, היא צריכה לשלם לי 281 00:19:10,301 --> 00:19:11,802 .היא באמת נראית צעירה 282 00:19:11,802 --> 00:19:14,054 ,היא גם זולה להפליא .כמובן 283 00:19:15,806 --> 00:19:17,808 אין לך זכות להפריע לי .באמצע שיחה 284 00:19:17,808 --> 00:19:20,269 ?מייבל, לאן את הולכת .החדר מכאן 285 00:19:20,311 --> 00:19:23,355 למה היית חייבת לציין ?שאין לך משרתת, למען האל 286 00:19:36,327 --> 00:19:39,830 יהיה לך הרבה יותר קל לצחצח אותן .אם תכניס קודם את האימום 287 00:19:39,830 --> 00:19:41,957 .בדיוק עמדתי לעשות את זה 288 00:19:43,834 --> 00:19:46,212 ?אלה הנעליים של מר נובלו .כן- 289 00:19:54,345 --> 00:19:56,347 נראה לי שהיא שמה עין .על בחור מהכפר 290 00:19:56,347 --> 00:19:58,599 ?אתה באמת גר בהוליווד .כן- 291 00:20:00,351 --> 00:20:02,353 ?איך הגעת לשם ?כלומר, מאיפה התחלת 292 00:20:02,353 --> 00:20:04,563 ?מאיפה אתה חושב .מסקוטלנד 293 00:20:05,856 --> 00:20:07,733 ?ותמיד עבדת בשירות 294 00:20:07,858 --> 00:20:10,194 ?חשבת פעם להיכנס לעסקי הסרטים 295 00:20:10,861 --> 00:20:13,697 ...פעם אני רציתי להיות שחקן .כשהייתי ילד 296 00:20:15,366 --> 00:20:17,576 ...אני מניחה שטרנתאם הזקנה 297 00:20:19,370 --> 00:20:21,831 תעסוק בפשיטת יד .בזמן שהותה כאן 298 00:20:21,872 --> 00:20:24,375 ,היא לא תטריד את המעסיקים שלך .זה בטוח 299 00:20:24,375 --> 00:20:25,376 ?למה לא 300 00:20:25,376 --> 00:20:28,254 'כי לליידי לוויניה מרדית .אין פרוטה שחוקה 301 00:20:28,379 --> 00:20:30,005 ?ומי אשם בזה 302 00:20:30,381 --> 00:20:33,551 .הסגן-אלוף בסדר גמור .הוא רק קצת ביש-מזל לאחרונה 303 00:20:34,385 --> 00:20:36,637 !אפשר לומר .לדעתי הוא פתטי 304 00:20:36,887 --> 00:20:38,848 ?אז למה אתה לא מתפטר 305 00:20:39,890 --> 00:20:42,393 טוב, שתי האחיות האחרות .הסתדרו יפה 306 00:20:42,393 --> 00:20:46,105 כמובן, העובדה שהן נראות טוב ודאי .עזרה. -ליידי סילביה מקסימה 307 00:20:46,397 --> 00:20:49,358 את חושבת? -היא יכלה .ליפול יותר טוב. -סליחה 308 00:20:49,900 --> 00:20:53,946 לורד קארטון היה נחוש בדעתו לחתן אחת .מבנותיו עם ויליאם ונתנו לו לבחור 309 00:20:54,905 --> 00:20:57,908 ?למה לורד קארטון היה להוט כל כך ?למה את חושבת- 310 00:20:57,908 --> 00:21:01,453 מי לדעתך משלם את השהות שלו ?בביאריץ במשך שישה חודשים בשנה 311 00:21:02,413 --> 00:21:05,499 ומי דואג לאספקת הגרביים ?והג'ין של אימא טרנתאם 312 00:21:05,916 --> 00:21:07,418 .המליין", זה מי" 313 00:21:07,418 --> 00:21:09,920 ,לדעתי זה מגעיל .שכולם מנצלים אותו ככה 314 00:21:09,920 --> 00:21:12,923 לאיש מהם אין מספיק שכל .בשביל לחשב את מחירה של חבילת תה 315 00:21:12,923 --> 00:21:14,550 ?סיימת, אלסי 316 00:21:14,925 --> 00:21:17,428 .כן, גב' וילסון .נשארה לי רק המכפלת הזו 317 00:21:17,428 --> 00:21:20,264 ?'איך הלורד סטוקברידג .חושב שהוא אלוהים- 318 00:21:21,932 --> 00:21:23,434 .כמו כולם 319 00:21:39,950 --> 00:21:42,036 ?למה המזלג הזה מצד ימין 320 00:21:43,954 --> 00:21:47,041 כי הם אוכלים את הדג .עם שני מזלגות. אחד בכל יד 321 00:21:47,958 --> 00:21:49,418 ?ולמה זה 322 00:21:50,461 --> 00:21:51,962 .אין לי מושג 323 00:21:51,962 --> 00:21:53,464 ?מה אתה עושה כאן 324 00:21:53,464 --> 00:21:54,965 .רק מסתכל 325 00:21:55,466 --> 00:21:57,468 מר ג'נינגס יעלה הנה .בעוד רגע 326 00:21:57,468 --> 00:22:00,137 במקומך, הייתי הולך .להסתכל במקום אחר 327 00:22:00,471 --> 00:22:03,599 ?זה מה שאתה היית עושה .זה בדיוק מה שהייתי עושה- 328 00:22:03,974 --> 00:22:05,893 .אז זה מה שאני אעשה 329 00:22:08,979 --> 00:22:10,481 .יש משהו מוזר בבחור הזה 330 00:22:10,481 --> 00:22:13,400 .כן, המבטא שלו, למשל ?מה הסיפור שלו, לדעתך 331 00:22:13,984 --> 00:22:15,402 ?סיימתם 332 00:22:15,986 --> 00:22:18,489 מה בנוגע ללורד רופרט סטאנדיש ?ולמר בלונד 333 00:22:18,489 --> 00:22:20,950 הגברת אמרה לנו .לא לערוך בשבילם 334 00:22:21,992 --> 00:22:25,496 .הכול מוכן למקרה שהם יגיעו בזמן .נוכל להוסיף שני מקומות ברגע 335 00:22:25,496 --> 00:22:28,374 ,כשהם יגיעו .אתה תלביש את מר בלונד, ארתור 336 00:22:29,500 --> 00:22:31,919 ?את מר בלונד .כן, את מר בלונד- 337 00:22:32,002 --> 00:22:34,505 ,'ג'ורג .אתה תלביש את לורד רופרט 338 00:22:35,005 --> 00:22:37,508 ,אם הם יאחרו מאוד ...הם יכולים להחליף בגדים לבד 339 00:22:37,508 --> 00:22:40,886 ואתה יכול לסדר אחריהם כשהם ?יהיו למטה. מר נסביט מסודר 340 00:22:41,011 --> 00:22:43,013 ,אלך לעזור לו להתלבש כעת .אדוני 341 00:22:43,013 --> 00:22:44,557 ?ומר נובלו 342 00:22:45,516 --> 00:22:47,768 .המשרת של מר וייסמן יטפל בו 343 00:22:49,019 --> 00:22:50,354 .בסדר 344 00:22:50,521 --> 00:22:53,649 כשתסיימו, הצטרפו אליי .לחדר-ההסבה, להגיש משקאות 345 00:22:57,528 --> 00:22:59,029 ?מה יש לך 346 00:22:59,029 --> 00:23:00,489 .שום דבר 347 00:23:01,532 --> 00:23:04,410 רק חשבתי שאני אלביש .את מר נובלו. זה הכול 348 00:23:04,535 --> 00:23:07,496 אז לא ייצא לך לראות אותו .בתחתונים. לא נורא 349 00:23:08,038 --> 00:23:10,040 .אולי תצליח בפעם אחרת 350 00:23:14,044 --> 00:23:17,047 !איזו תערובת מגוונת .מר וייסמן הזה מוזר מאוד 351 00:23:18,549 --> 00:23:21,635 .מתברר שהוא מפיק סרטים ."תעלומות צ'רלי צ'אן" 352 00:23:23,053 --> 00:23:26,056 ?או שמא הוא מביים אותם .אני אף פעם לא מבדילה 353 00:23:27,057 --> 00:23:29,393 ?באמת .אני נהנית מהם, גבירתי 354 00:23:30,060 --> 00:23:31,353 !מרי 355 00:23:32,062 --> 00:23:34,565 ,אני מניחה שזה נחמד .להתארח בחברת כוכב קולנוע 356 00:23:34,565 --> 00:23:38,402 אבל תמיד מתברר שיש מעט מדי נושאים .לשיחה, אחרי ההתרגשות הראשונית 357 00:23:40,070 --> 00:23:43,157 ולמה פרדי נסביט הביא ?את אישתו ההמונית והאיומה 358 00:23:44,575 --> 00:23:47,578 כלומר, איזובל הזמינה אותו .רק כי צייד אחד ביטל 359 00:23:47,578 --> 00:23:50,331 זה לא תירוץ .בשביל לכפות אותה על כולנו 360 00:23:52,583 --> 00:23:54,835 ?אז מה הרכילות באגף המשרתים 361 00:23:57,087 --> 00:23:58,881 .שום דבר, גבירתי 362 00:23:59,089 --> 00:24:01,258 .שטויות .קדימה, דברי כבר 363 00:24:03,594 --> 00:24:07,056 זה נכון שסר ויליאם יכול היה ,'להתחתן עם ליידי סטוקברידג 364 00:24:07,097 --> 00:24:08,766 ?אילו רצה בכך 365 00:24:10,100 --> 00:24:11,810 ?זה מה שמספרים 366 00:24:12,603 --> 00:24:15,564 רק שלורד קארטון רצה שסר ויליאם ייקח אחת מהן 367 00:24:16,106 --> 00:24:18,108 אבל שלא היה לו אכפת .מי מהן 368 00:24:18,108 --> 00:24:20,402 מה היית אומרת אילו סיפרתי לך 369 00:24:21,111 --> 00:24:23,072 ?שהן חתכו קלפים עליו 370 00:24:25,616 --> 00:24:27,618 ,ויליאם .לואיס אמרה שחיפשת אותי 371 00:24:27,618 --> 00:24:31,121 ?מי יושב לידי בארוחה .אתה יודע מי. דודה קונסטנס ולוויניה- 372 00:24:31,121 --> 00:24:33,624 למה אני כל הזמן ?תקוע עם הכלבה הזקנה 373 00:24:33,624 --> 00:24:35,125 .אני רוצה את לואיזה 374 00:24:35,125 --> 00:24:37,628 שוב אני צריכה להסביר לך ?את סדר העדיפות בהושבה 375 00:24:37,628 --> 00:24:39,630 .סדר העדיפות לא מזיז לי 376 00:24:39,630 --> 00:24:41,632 אתה זה שתמיד מתלונן ,שאנשים מתנשאים עליך 377 00:24:41,632 --> 00:24:43,634 .ואז אתה מתנהג כמו איכר 378 00:24:43,634 --> 00:24:46,220 מחר בבוקר אוכל ...ארוחת-בוקר במיטה 379 00:24:48,138 --> 00:24:51,058 .ומיד אלבש את בגדי הטוויד ?איזו חולצה הבאת 380 00:24:52,643 --> 00:24:54,937 .את הירוקה עם הפסים הוורודים 381 00:24:55,646 --> 00:24:57,815 .לא, לא .זה בכלל לא הולם 382 00:24:58,148 --> 00:25:00,109 .תמיד משהו פשוט לציד 383 00:25:00,651 --> 00:25:02,820 .זו שלבשתי היום תהיה בסדר 384 00:25:03,654 --> 00:25:06,657 .אבל היא לא נקייה ?את יכולה לכבס אותה, נכון- 385 00:25:09,660 --> 00:25:11,704 .אלוהים, אני שונאת ציד 386 00:25:14,165 --> 00:25:16,500 ?למה מוכרחים לעשות דברים כאלה 387 00:25:16,667 --> 00:25:18,961 ?קונסטנס כבר ביקשה כסף .לא- 388 00:25:20,171 --> 00:25:23,424 ריימונד מספר לי שהיא מתלוננת .שהקצבה שלה לא מספיקה 389 00:25:24,175 --> 00:25:26,635 מתחשק לי להפסיק .לשלם אותה בכלל 390 00:25:27,178 --> 00:25:29,180 .חשבתי שהיא לכל החיים 391 00:25:29,180 --> 00:25:30,598 .לא, לא 392 00:25:33,684 --> 00:25:35,603 ?"זה הכול, "אדוני 393 00:25:36,187 --> 00:25:39,273 .חבל שאנתוני כאן ?ודאי שלא אשאר איתו לבד, בסדר 394 00:25:40,191 --> 00:25:42,485 ?מדוע .אני יוצא מהעסקה שלו- 395 00:25:45,196 --> 00:25:47,698 ?אמרת לו .לא, ואני לא מתכוון לומר לו- 396 00:25:47,698 --> 00:25:50,451 לואיזה אומרת .שמוטב לחכות עד לשבוע הבא 397 00:25:50,701 --> 00:25:52,786 .לתת לו להתייפח ביחידות 398 00:25:54,205 --> 00:25:56,207 .לך תגיד שלום לאימא שלך 399 00:25:56,207 --> 00:25:58,667 מי אני שאסתור ...את דברי לואיזה 400 00:26:01,212 --> 00:26:04,798 .עוד משהו, אדוני? -כן, תפוס את פיפ .הוא עלול ליפול במדרגות 401 00:26:05,216 --> 00:26:06,884 .בוא הנה, אתה 402 00:26:07,218 --> 00:26:09,762 .תודה, אלסי. תחזיקי בו ?הכול בסדר 403 00:26:11,222 --> 00:26:14,975 .שמלה זולה, נעליים לא מתאימות .זה כמו ליצור לבנים בלי קש, באמת 404 00:26:15,226 --> 00:26:17,478 ?אולי יש לך סיכות-ראש .כן- 405 00:26:18,229 --> 00:26:21,273 ,אני מנסה לחזור לחדר לרגע .ואני לא מוצאת אותו 406 00:26:22,233 --> 00:26:24,819 .יש גרם מדרגות בקצה המסדרון .תודה- 407 00:26:26,737 --> 00:26:28,572 !פיפ .תודה, אלסי 408 00:26:29,740 --> 00:26:32,368 .יש לך פרווה על השמלה .תודה, אדוני- 409 00:26:42,253 --> 00:26:45,214 מספיק, מייבל. אין שום דבר .ביני לבין איזובל 410 00:26:45,256 --> 00:26:48,342 ?אתה לא מסוגל להגיד לי את האמת !אתה שקרן! שקרן 411 00:26:49,760 --> 00:26:51,595 !אל תקראי לי שקרן 412 00:26:57,268 --> 00:27:00,646 גבירתי, מצאתי סיכות אצל המשרתת .של ליידי טרנתאם. -טוב 413 00:27:03,274 --> 00:27:05,943 .אנחנו כבר אמורים להיות למטה .אז לך- 414 00:27:07,278 --> 00:27:09,113 .אני ארד בעוד דקה 415 00:27:15,286 --> 00:27:17,580 .נסי לגרום לה להיראות מכובדת 416 00:27:23,794 --> 00:27:25,129 .תודה 417 00:27:28,299 --> 00:27:29,717 ...ובכן 418 00:27:30,301 --> 00:27:32,011 .לא יזיק לנסות 419 00:27:40,811 --> 00:27:42,938 .תודה רבה לך, מר ג'נינגס 420 00:27:43,314 --> 00:27:46,192 .רק ג'נינגס, אדוני ."בסדר, "רק ג'נינגס- 421 00:27:48,319 --> 00:27:51,155 דרך אגב, הזמנתי שיחת טלפון ...לקליפורניה 422 00:27:51,322 --> 00:27:53,949 ואודה לך אם תקרא לי .ברגע שהיא תגיע 423 00:27:54,325 --> 00:27:56,577 .כן, אדוני .תודה, ג'נינגס- 424 00:28:05,836 --> 00:28:07,546 ?לא תספק בידור 425 00:28:10,341 --> 00:28:12,426 .כך קיבלת את ההזמנה שלך 426 00:28:15,846 --> 00:28:18,641 .לא, לא, אל תקום .המשך, בבקשה. אל תפסיק 427 00:28:18,849 --> 00:28:21,352 ,את נראית מקסימה בשמלה הזו .אם יורשה לי לומר 428 00:28:21,352 --> 00:28:23,562 ?מה זה .אני לא מזהה את זה 429 00:28:23,854 --> 00:28:25,981 .משהו קטן שאני עובד עליו 430 00:28:27,358 --> 00:28:30,152 אני לא מסוגלת לדמיין .איך ממציאים נעימה 431 00:28:30,361 --> 00:28:32,071 ?מאיפה מתחילים 432 00:28:33,364 --> 00:28:34,865 .קשה לומר 433 00:28:36,367 --> 00:28:38,369 .לדעתי אתה מוכשר ביותר 434 00:28:38,369 --> 00:28:40,162 .ערב טוב .שלום- 435 00:28:40,371 --> 00:28:42,331 .שמלה מקסימה .תודה- 436 00:28:48,879 --> 00:28:51,465 איך אתה מצליח ?לשאת את האנשים האלה 437 00:28:53,384 --> 00:28:56,053 שכחת שאני מתפרנס .מן ההתחזות לשכמותם 438 00:29:02,393 --> 00:29:04,103 ?אפשר לעזור לך 439 00:29:04,895 --> 00:29:06,397 ...אתה יודע 440 00:29:06,397 --> 00:29:09,817 אני באמת נהנה מן האופן .שבו אתה עושה דברים, מר ג'נינגס 441 00:29:09,900 --> 00:29:11,402 !?תסלח לי 442 00:29:12,903 --> 00:29:14,989 ?מה יש, הנרי .שום דבר- 443 00:29:15,406 --> 00:29:18,159 רק רציתי להיות בטוח .שהכול בסדר, אדוני 444 00:29:20,411 --> 00:29:21,912 .כן. תודה 445 00:29:25,416 --> 00:29:28,502 זה נפלא, למצוא בימינו משרת ?שמגלה עניין, לא כן 446 00:29:29,920 --> 00:29:31,839 .פיטרו אותו מן הבנק 447 00:29:36,927 --> 00:29:39,054 .ג'נינגס בדרך למטה, ג'ים 448 00:29:41,432 --> 00:29:44,310 .בואו, בנות. שבו ואכלו .יש לנו עשרים דקות 449 00:29:46,437 --> 00:29:48,439 ?שוב פשטידה מאודה, כן 450 00:29:52,943 --> 00:29:54,778 .זוזו. הנה הוא בא 451 00:29:56,947 --> 00:29:59,700 ?הכול לשביעות רצונך .כן. תודה, דורותי- 452 00:29:59,950 --> 00:30:03,412 יש להם משקאות. נראה לי שנוכל .להתרווח במשך חצי שעה בערך 453 00:30:04,955 --> 00:30:05,956 ?מה זה 454 00:30:05,956 --> 00:30:08,375 ,נדמה לי שזה מקומי .מר ג'נינגס 455 00:30:08,459 --> 00:30:10,669 ?וממתי ברונית מקדימה רוזנת 456 00:30:13,464 --> 00:30:16,050 ,מיס טרנתאם .שבי בבקשה בראש השולחן 457 00:30:16,967 --> 00:30:18,552 ?מיס טרנתאם 458 00:30:18,969 --> 00:30:20,888 .אני בסדר כאן, תודה 459 00:30:21,472 --> 00:30:23,641 .קדימה .אל תתני לו לחכות 460 00:30:26,977 --> 00:30:28,479 ...'מיס מרדית 461 00:30:28,479 --> 00:30:29,980 .בואי שבי לשמאלי 462 00:30:29,980 --> 00:30:33,317 .כמובן, אני אפס כשיש בבית אורחים .לא נורא, אני רגילה 463 00:30:34,485 --> 00:30:36,904 .ערב טוב, גב' וילסון .ערב טוב- 464 00:30:39,490 --> 00:30:41,992 נודה לאל .על מה שאנו עומדים לקבל 465 00:30:44,495 --> 00:30:47,122 .התחילו לאכול מיד .אין פנאי להתמהמה 466 00:30:51,001 --> 00:30:53,128 ?אני לא מגישה הערב, נכון 467 00:30:53,504 --> 00:30:56,507 ...לא הערב, אלסי .אבל קרוב לוודאי שתגישי מחר 468 00:30:57,508 --> 00:30:59,260 ?איפה גב' קרופט 469 00:30:59,510 --> 00:31:01,512 .היא תמיד אוכלת עם הצוות שלה 470 00:31:01,512 --> 00:31:03,514 היא לוקחת את הקינוח שלה ?לחדרה של הגב' וילסון 471 00:31:03,514 --> 00:31:05,516 .הטבחית שלנו עושה את זה 472 00:31:05,516 --> 00:31:07,518 !אין סיכוי .הן שונאות זו את זו 473 00:31:07,518 --> 00:31:09,436 ?מותר לי לשאול שאלה 474 00:31:09,520 --> 00:31:12,147 .ודאי, מר וייסמן ?במה נוכל לעזור לך 475 00:31:13,524 --> 00:31:16,443 רק תהיתי, לכמה אנשים כאן ?היו הורים משרתים 476 00:31:18,028 --> 00:31:20,614 והאם זו הסיבה ?שהם בחרו בעבודה הזו 477 00:31:21,031 --> 00:31:24,243 .איזו שאלה מעניינת .ואני חושש שלא אוכל לענות עליה 478 00:31:26,036 --> 00:31:28,664 ,כל מי שהוריו עבדו בשירות .הרימו יד 479 00:31:31,542 --> 00:31:33,544 .אבי היה משרת .שני הוריי, אומנת וסייס- 480 00:31:33,544 --> 00:31:36,463 ?לא את, דורותי .אבי היה חקלאי, מר ג'נינגס- 481 00:31:36,547 --> 00:31:38,507 .אריס של לורד קארטון 482 00:31:39,049 --> 00:31:41,886 ?'מר מרדית .שניהם היו פועלים בבית-חרושת- 483 00:31:42,052 --> 00:31:44,555 ,ואם תשאל אותי .מצבם היה יותר טוב משלי 484 00:31:44,555 --> 00:31:46,515 ?'ואתה, מר סטוקברידג 485 00:31:48,559 --> 00:31:50,519 ?מה יש ?אתה לא יודע 486 00:31:51,061 --> 00:31:52,730 .כן, אני יודע 487 00:31:53,063 --> 00:31:56,108 ,אבל זה לא השפיע עליי .או על בחירת העיסוק שלי 488 00:31:56,567 --> 00:31:58,944 ?ומדוע .כי גדלתי בבית-יתומים- 489 00:32:05,576 --> 00:32:07,578 ...תודה לך, מר וייסמן 490 00:32:07,578 --> 00:32:09,705 .על שנתת לנו חומר למחשבה 491 00:32:25,095 --> 00:32:26,555 ...הגברת 492 00:32:28,599 --> 00:32:30,601 .צר לי מאוד להפריע לכם 493 00:32:30,601 --> 00:32:32,603 ,אנא .שבו וסיימו את הארוחה שלכם 494 00:32:32,603 --> 00:32:34,980 ,גב' וילסון .צץ לנו משבר גדול 495 00:32:35,105 --> 00:32:38,734 זה עתה גיליתי שמר וייסמן .לא אוכל בשר, ואיני יודעת מה לעשות 496 00:32:39,610 --> 00:32:41,612 .אני לא יכולה לומר זאת לגב' קרופט .אני פשוט לא מעיזה 497 00:32:41,612 --> 00:32:43,572 .הכול בשליטה, גבירתי 498 00:32:43,614 --> 00:32:46,116 משרתו של מר וייסמן ...הודיע לנו מיד עם הגיעו 499 00:32:46,116 --> 00:32:48,118 .והכנו גרסה מיוחדת של המרק 500 00:32:48,118 --> 00:32:50,621 הוא יוכל לאכול את הדג ...ואת המנות הראשונות 501 00:32:50,621 --> 00:32:53,123 ,ויהיה לחם קלוי בגבינה .שילווה את בשר-הציד 502 00:32:53,123 --> 00:32:55,626 ,בנוגע למנה העיקרית .נחשוב על משהו 503 00:32:55,626 --> 00:32:58,462 .תודה, גב' וילסון .מקדימה את כולם, כרגיל 504 00:32:58,629 --> 00:33:01,006 ?מי מכם הוא משרתו של מר וייסמן 505 00:33:01,131 --> 00:33:02,758 .אני, גבירתי 506 00:33:05,636 --> 00:33:07,555 ?האומנם .כן, כמובן 507 00:33:08,639 --> 00:33:10,683 .תודה לך על... יעילותך 508 00:33:18,148 --> 00:33:19,650 ."נראה שאתה "מסודר 509 00:33:19,650 --> 00:33:21,986 ?'כן, ג'ורג .שום דבר, אדוני- 510 00:33:23,154 --> 00:33:24,905 .אני מאוד מקווה 511 00:33:40,171 --> 00:33:43,465 תהיתי אם אוכל להחליף איתך .מלה ביחידות, אחרי הארוחה 512 00:33:45,176 --> 00:33:47,511 .לא אוכל לנטוש את האורחים שלי 513 00:33:49,180 --> 00:33:50,681 .אתה תגרום לכלב הזה להקיא 514 00:33:50,681 --> 00:33:53,976 איזובל, ידעת שוויליאם ואני ?נכנסים לעסק משותף בסודן 515 00:33:54,685 --> 00:33:57,062 .לא, לא ידעתי .זה מלהיב למדי- 516 00:33:57,688 --> 00:34:00,900 מתברר שמאות על גבי מאות ,של חיילים סודנים, ילידים 517 00:34:02,193 --> 00:34:04,695 ,ממש חטיבות שלמות ...מסתובבים במדבר 518 00:34:04,695 --> 00:34:08,282 ...תועים אנה ואנה יחפים ...דבר שגורם להם קשיים... אני מניח 519 00:34:09,700 --> 00:34:11,494 .לא, גדלתי בלסטר 520 00:34:13,204 --> 00:34:15,748 .לאבי היה בית-חרושת לכפפות ?באמת- 521 00:34:16,707 --> 00:34:19,210 :דבר אחד אני יודעת היטב .כיצד להתאים כפפה כראוי 522 00:34:19,210 --> 00:34:22,505 באמת, יקירתי. את משעממת .את מר נובלו האומלל עד מוות 523 00:34:25,216 --> 00:34:26,467 !לא 524 00:34:26,717 --> 00:34:30,054 אני חושב שהוא יסביר לי הכול .ויראה לי איך הכול מתנהל 525 00:34:30,221 --> 00:34:32,848 בסרט שלי מתוכנן קטע .של ציד פסיונים 526 00:34:34,225 --> 00:34:37,061 יש שוק גדול ,במודרניזציה של הצבאות בסודן 527 00:34:37,728 --> 00:34:39,730 .במכירת מגפיים לחייליהם 528 00:34:39,730 --> 00:34:42,358 ואז הזקנה פשוט .הגישה את זה למשרתים 529 00:34:43,234 --> 00:34:44,735 .לא האמנתי 530 00:34:44,735 --> 00:34:46,278 ?לא קר לכן 531 00:34:47,238 --> 00:34:49,406 .מוטב כאן מאשר במטבח ההוא 532 00:34:52,243 --> 00:34:54,453 .הנה, חשבתי שזה יהיה במקום 533 00:34:55,246 --> 00:34:57,122 .נחמד מצידך, חמודה 534 00:35:03,754 --> 00:35:05,256 .אלסי, שלום 535 00:35:05,256 --> 00:35:08,259 ערב טוב, אדוני. -יש לנו מזוודות .ורובים אבל אין לנו משרת 536 00:35:08,259 --> 00:35:10,261 ,אם אתן לך את המפתחות ?תוכלי לטפל בזה בשבילי 537 00:35:10,261 --> 00:35:11,762 .כמובן, אדוני .תודה- 538 00:35:11,762 --> 00:35:15,015 .אנחנו נטפל במזוודות, אדוני .תודה. יפה מאוד מצידך- 539 00:35:17,268 --> 00:35:19,270 .בסדר ?בתא המטען, כן 540 00:35:22,273 --> 00:35:24,400 ?סליחה, אפשר לבקש ממך אש 541 00:35:25,276 --> 00:35:27,278 ?אתה לוקח את זו .כן- 542 00:35:32,783 --> 00:35:35,077 .הרובה אצלי .תודה. ערב טוב- 543 00:35:37,288 --> 00:35:39,790 אז את חושבת שהוא מאבד עניין ?בהשקעות מעין אלה 544 00:35:39,790 --> 00:35:41,792 ,לא רק הוא .אלא האימפריה כולה 545 00:35:41,792 --> 00:35:44,253 נדמה לי שהוא אמר .שהתנופה נמוגה 546 00:35:46,297 --> 00:35:47,798 ...ויליאם 547 00:35:47,798 --> 00:35:50,301 ?זה לא נכון ?אתה חושב שהאימפריה גמורה 548 00:35:50,301 --> 00:35:51,802 ?...אני מה 549 00:35:51,802 --> 00:35:55,139 .האימפריה הייתה גמורה אחרי המלחמה .בעצם, בגלל המלחמה 550 00:35:55,806 --> 00:35:57,308 .זה שינה את הכול 551 00:35:57,308 --> 00:35:58,809 ?"אמפייר לסטר סקוור" 552 00:35:58,809 --> 00:36:01,187 לי לא אכפת ...מה השתנה ומה לא 553 00:36:01,312 --> 00:36:03,314 כל עוד נחסך מבנינו .מה שכולכם נאלצתם לעבור 554 00:36:03,314 --> 00:36:04,773 .בכלל לא 555 00:36:04,815 --> 00:36:07,109 ,אתה לא נלחמת, נכון ?ויליאם 556 00:36:07,318 --> 00:36:09,028 .תרמתי את חלקי 557 00:36:09,320 --> 00:36:11,489 ,טוב, אתה הרווחת המון כסף 558 00:36:11,822 --> 00:36:14,533 אבל זה לא כמו ?להסתער על תותחים, נכון 559 00:36:15,826 --> 00:36:17,328 .תודה לאל על ריימונד 560 00:36:17,328 --> 00:36:19,914 לפחות הייתה למשפחה .נציג אחד בחזית 561 00:36:20,831 --> 00:36:24,043 ריימונד, ספר להם כמה פעמים .הוזכרת בדוחות הרשמיים 562 00:36:24,335 --> 00:36:26,462 .שכחתי .לא נכון. קדימה- 563 00:36:27,838 --> 00:36:30,299 ?הוא מצטנע .כן, הוא מצטנע מאוד- 564 00:36:31,342 --> 00:36:33,093 ?מה את עושה כאן 565 00:36:33,344 --> 00:36:36,388 גב' וילסון ביקשה ממני .למסור לך שהאחרים הגיעו 566 00:36:37,348 --> 00:36:39,808 ...ולש ראביט", זה גבינה מותכת" 567 00:36:39,850 --> 00:36:41,852 .ונדמה לי שאלה מחמצים 568 00:36:42,353 --> 00:36:45,231 .הם הכינו את זה במיוחד בשבילי .אני צמחוני 569 00:36:46,857 --> 00:36:49,819 לורד רופרט סטאנדיש .ומר בלונד הגיעו, גבירתי 570 00:36:49,860 --> 00:36:51,862 .לא, הם איחרו .שיאכלו ממגש בחדר הביליארד 571 00:36:51,862 --> 00:36:54,865 .הם יכולים להצטרף אלינו מאוחר יותר .כן, גבירתי- 572 00:36:54,865 --> 00:36:56,700 ?רופרט הגיע .כן- 573 00:36:57,368 --> 00:36:59,787 ?שאלך לומר שלום .אני לא חושבת- 574 00:36:59,870 --> 00:37:02,373 ,אם ויליאם יהיה מעוניין ,זה מה שאנו מתכוונים לעשות 575 00:37:02,373 --> 00:37:04,166 ...וזה מרגש מאוד 576 00:37:04,375 --> 00:37:06,710 .תודה בעובדות ...אתה הבן הצעיר 577 00:37:06,877 --> 00:37:09,630 עם סגנון חיים של מרקיז .והכנסה של כומר 578 00:37:11,382 --> 00:37:13,717 .אימה מחבבת אותך .וכך גם היא 579 00:37:14,885 --> 00:37:17,388 אני יודע שהיא ...לא בדיוק יפהפייה מהממת 580 00:37:17,388 --> 00:37:20,057 .אביה לא נלהב מן הרעיון .הוא ישתכנע- 581 00:37:20,391 --> 00:37:23,269 ,האם פגשת את בתי" "?ליידי רופרט סטאנדיש 582 00:37:24,895 --> 00:37:26,897 .הוא חושב שאני מעוניין רק בכסף 583 00:37:26,897 --> 00:37:29,358 ,זה ברור .אבל אסור שזה יפריע לך 584 00:37:29,900 --> 00:37:32,403 הוא מכשול הרבה יותר גדול .משנדמה לך 585 00:37:32,403 --> 00:37:34,655 ,אז עליך להתגבר עליו ?נכון 586 00:37:35,406 --> 00:37:38,701 הגברת מזמינה אתכם להצטרף אליה .בחדר-ההסבה, כשתסיימו 587 00:37:39,910 --> 00:37:43,330 .בסדר, גבירותיי. לכו לדרככן .היה נעים מאוד לשוחח איתך- 588 00:37:43,914 --> 00:37:45,791 ...רבותיי, נא לזוז 589 00:37:47,418 --> 00:37:49,837 ?לואיזה... טפלי בפיפ בשבילי, כן 590 00:37:50,921 --> 00:37:54,258 אני תוהה אם נוכל להחליף מלה ?מאוחר יותר. מה אתה חושב 591 00:37:58,929 --> 00:38:01,599 ?...ג'נינגס, אני יכול .כמובן, אדוני- 592 00:38:03,934 --> 00:38:06,395 .יש כאן עוד .אני כבר מביאה אותם 593 00:38:06,437 --> 00:38:09,190 .אני צריכה את כל הסכינים .זהו, את כולם 594 00:38:09,440 --> 00:38:12,443 .מוד, בואי נביא את סיר-הדגים .היא שוב סופרת- 595 00:38:13,944 --> 00:38:16,447 .לא אשטוף שוב את הרצפה הזו .בסדר- 596 00:38:16,447 --> 00:38:18,657 ?פרד? אלברט ?כן? -מוכנים- 597 00:38:21,452 --> 00:38:22,953 .הנה הוא ?מי- 598 00:38:22,953 --> 00:38:26,248 .'המשרת של מר סטוקברידג .מתברר שהוא גדל בבית יתומים 599 00:38:27,458 --> 00:38:30,461 ארתור אמר שהכריחו אותו .לצעוק את זה ליד השולחן 600 00:38:30,461 --> 00:38:31,962 .אני ממש מרחמת עליו 601 00:38:31,962 --> 00:38:34,340 .אין במה להתבייש .זו לא אשמתו 602 00:38:34,465 --> 00:38:37,843 תרצה שאבקש מלורד רופרט ?וממר בלונד להצטרף אליך, אדוני 603 00:38:37,968 --> 00:38:40,471 .לא, עזוב אותם .הם יכולים לשעשע את הגברות 604 00:38:40,471 --> 00:38:42,473 ?לתת למר נובלו לנוח, מה 605 00:38:42,473 --> 00:38:46,060 אנתוני, האם שמעתי אותך אומר ?שאתה נכנס לעסקים עם סר ויליאם 606 00:38:46,477 --> 00:38:48,479 ?סליחה ?הוא ישן מאוד- 607 00:38:48,479 --> 00:38:49,480 .ייתכן, ייתכן 608 00:38:49,480 --> 00:38:52,566 ,אם תזדקק למומחה בהמרת כספים ...במיוחד באפריקה 609 00:38:53,484 --> 00:38:55,986 .אני האיש שלך .מומחה. כן, המומחה 610 00:38:57,488 --> 00:38:59,240 .לא .הוא לא פה 611 00:38:59,990 --> 00:39:02,993 ?ומר ג'נינגס בטוח שהוא לא אצלו .כך הוא אומר- 612 00:39:03,494 --> 00:39:06,831 ,אבל אם זה סכין-כסף לחיתוך בשר .הוא מוכרח להיות אצלו 613 00:39:06,997 --> 00:39:10,501 פשוט הכניסו אותו למגירה הלא-נכונה .במזווה כלי-הכסף. הוא בטח לא פה 614 00:39:10,501 --> 00:39:12,294 .זה מה שאמרתי לו 615 00:39:14,004 --> 00:39:16,340 ,'בן כמה מר סטוקברידג ?לדעתך 616 00:39:17,508 --> 00:39:19,718 .לא יודעת ?32 בן 31, אולי 617 00:39:22,012 --> 00:39:23,347 ?מדוע 618 00:39:23,514 --> 00:39:26,559 .סתם כך. אני חושבת שאלך לישון .מחר קמים מוקדם 619 00:39:27,518 --> 00:39:30,521 ואת יכולה להגיד למר ג'נינגס .שהסכין לא אצלנו 620 00:39:41,031 --> 00:39:43,033 ?היה ערב נעים, גבירתי 621 00:39:43,033 --> 00:39:44,451 .לא ממש 622 00:39:46,036 --> 00:39:48,581 לורד סטוקברידג' המשעמם ...מצד אחד 623 00:39:49,540 --> 00:39:52,001 ופרדי נסביט המתחנף .מן הצד השני 624 00:39:53,544 --> 00:39:56,005 .אני מותשת ?נשאר עוד קקאו בקנקן 625 00:39:58,549 --> 00:40:00,593 .ארד להכין עוד, גבירתי 626 00:40:14,064 --> 00:40:15,441 .לואיס 627 00:40:20,070 --> 00:40:21,447 !לואיס 628 00:40:23,073 --> 00:40:26,035 .חיפשתי את המשרתת שלי .היא בדיוק ירדה למטה- 629 00:40:27,077 --> 00:40:28,829 ?האם אוכל לעזור 630 00:40:29,580 --> 00:40:33,042 ,היא הולכת להביא לי קקאו .אבל אני חושבת שאני מעדיפה חלב 631 00:40:33,584 --> 00:40:35,294 ?חלב חם, או קר 632 00:40:38,088 --> 00:40:39,632 .תחליט אתה 633 00:40:40,090 --> 00:40:42,092 .לא אוכל לומר, גבירתי 634 00:40:43,093 --> 00:40:45,971 .אז חם, עם ממתיק כלשהו .הידיים שלך בכיסים 635 00:40:47,598 --> 00:40:49,517 .אחרת לעולם לא אישן 636 00:40:49,600 --> 00:40:51,977 ?מדוע ?את מתקשה לישון, גבירתי 637 00:40:53,604 --> 00:40:56,065 יש לי תחושה .שהלילה אתקשה לישון 638 00:40:57,107 --> 00:41:00,152 ...1 אהיה ערה לגמרי בשעה .ומשועממת עד כדי בכי 639 00:41:03,113 --> 00:41:06,075 אז נצטרך לנסות למצוא משהו .בשביל לשעשע אותך 640 00:41:18,629 --> 00:41:20,005 .בארנס 641 00:41:20,130 --> 00:41:22,633 .אני מצטער מאוד, אדוני .זה בסדר. זה בסדר גמור- 642 00:41:22,633 --> 00:41:25,135 לא, ידעתי. ידעתי .שוויליאם ינסה לעשות תרגיל כזה 643 00:41:25,135 --> 00:41:27,763 !זה ברור! שיילך להזדיין ...חרא קטן- 644 00:41:28,138 --> 00:41:30,015 !ושיזדיין החדר הזה 645 00:41:35,646 --> 00:41:38,649 .מוטב שתבוא איתי מחר .פשוט אגיד שאני זקוק לך 646 00:41:42,153 --> 00:41:44,655 הצלחתי לדבר עם החוף מערבי .הערב. סוף סוף 647 00:41:44,655 --> 00:41:46,448 ?השעון הזה מדויק 648 00:41:49,660 --> 00:41:51,954 ,יונה מרקל דחתה אותנו ...אז 649 00:41:53,664 --> 00:41:55,916 .שיהן לוחץ שנשכתב את התסריט 650 00:41:57,168 --> 00:41:59,336 .הוא חושב שהתפקיד קטן מדי 651 00:42:02,673 --> 00:42:05,885 ,מדובר בסרט מסדרת צ'רלי צ'אן .לא בסרט על אשת-חברה 652 00:42:08,679 --> 00:42:10,014 ...אז 653 00:42:11,682 --> 00:42:13,517 ?נתראה יותר מאוחר 654 00:42:15,186 --> 00:42:17,354 .אני לא חושב שכדאי להסתכן 655 00:42:20,691 --> 00:42:22,485 .לילה טוב, אדוני 656 00:42:24,195 --> 00:42:25,529 .הנרי 657 00:42:28,199 --> 00:42:30,910 .אל תשכח את אלה .הם יחשבו שלא אכפת לך 658 00:43:14,245 --> 00:43:17,456 .ודאי טעיתי בגרם המדרגות .מוטב שלא יראו אותך כאן- 659 00:43:22,753 --> 00:43:25,172 .מוטב שארד חזרה ?למה? מה בוער- 660 00:43:27,758 --> 00:43:29,552 ...אם את כבר כאן 661 00:43:30,761 --> 00:43:32,555 ?מה דעתך על משקה 662 00:43:37,268 --> 00:43:38,894 ?מה אתה עושה 663 00:43:40,271 --> 00:43:42,731 - סרטי פוקס - - מחלקת תלבושות - 664 00:43:42,773 --> 00:43:44,233 !רד ממני 665 00:43:46,277 --> 00:43:47,736 !רד ממני 666 00:43:48,779 --> 00:43:50,197 ?מה? מה 667 00:43:52,783 --> 00:43:54,160 ?מה זה 668 00:43:54,785 --> 00:43:56,287 ?מה את עושה פה 669 00:43:56,287 --> 00:43:59,498 .טעיתי בגרם המדרגות .רק חיכיתי עד שהשטח יהיה פנוי 670 00:44:01,292 --> 00:44:04,670 ,אז מוטב שתרדי שוב .לפני שמישהו יתפוס אותך פה. רק רגע 671 00:44:18,809 --> 00:44:20,060 ?מה 672 00:44:20,811 --> 00:44:22,271 .שום דבר 673 00:44:25,816 --> 00:44:27,651 ?רוצה משקה .בטח- 674 00:44:30,821 --> 00:44:32,781 ?אז מה דעתך על המקום 675 00:44:33,324 --> 00:44:35,534 ?בית מנוהל היטב, היית אומר 676 00:44:36,327 --> 00:44:39,121 ?אתה חושב שסר ויליאם הוא מעביד טוב .לא- 677 00:44:41,832 --> 00:44:44,084 ?כמה זמן אתה עוסק בזה ?מה- 678 00:44:44,335 --> 00:44:45,961 .בשירות אישי 679 00:44:46,337 --> 00:44:49,173 .שבע שנים בערך .לפני כן הייתי משרת במדים 680 00:44:50,341 --> 00:44:52,343 ...'והעבודה אצל לורד סטוקברידג 681 00:44:52,343 --> 00:44:54,261 ?נחשבת כקידום .לא- 682 00:44:58,849 --> 00:45:01,018 .עבדתי אצל הרוזן מפלינטשר 683 00:45:02,353 --> 00:45:03,854 ?אז למה עברת 684 00:45:03,854 --> 00:45:05,481 .כי התחשק לי 685 00:45:07,358 --> 00:45:08,734 ?מי זו 686 00:45:09,860 --> 00:45:11,362 .אימא שלי 687 00:45:11,362 --> 00:45:14,698 .איפה היא חיה? -היא לא חיה .לכן שמו אותי בבית יתומים 688 00:45:15,866 --> 00:45:17,493 .נכון. סליחה 689 00:45:19,870 --> 00:45:21,413 ?מה קרה לה 690 00:45:22,373 --> 00:45:24,124 ?למה אתה מתכוון 691 00:45:24,375 --> 00:45:27,253 ?אני מתכוון, ממה היא מתה ?היא הייתה צעירה 692 00:45:28,379 --> 00:45:30,089 ?היא מתה בלידה 693 00:45:31,382 --> 00:45:33,384 ?אתה בכלל לא סקרן, מה 694 00:45:36,387 --> 00:45:39,348 ,כן, היא הייתה צעירה ...היא עבדה בבית-חרושת 695 00:45:39,390 --> 00:45:42,726 ,היא ילדה אותי וזמן קצר לאחר-מכן .היא מתה. סוף סיפור 696 00:45:43,894 --> 00:45:46,897 אז למה לא אמרת שהיא הייתה ?פועלת בבית-חרושת, בארוחה 697 00:45:46,897 --> 00:45:50,025 כי לא בא לי לדון בחיי הפרטיים .עם חדר מלא בזרים 698 00:45:52,903 --> 00:45:56,490 ,אני מצטער אם נהגתי בחוסר נימוס .חבר. לא התכוונתי לפגוע בך 699 00:45:57,408 --> 00:45:59,869 .לא נפגעתי ."ואל תקרא לי "חבר 700 00:46:03,914 --> 00:46:05,583 .טוב, להתראות 701 00:46:07,418 --> 00:46:09,670 יש לי פגישה .עם כוס חלב חם 702 00:46:13,424 --> 00:46:16,427 .במקומך, לא הייתי מוטרדת מזה .זה חלק מהעבודה 703 00:46:18,929 --> 00:46:20,806 .תראי, זה מר נובלו 704 00:46:26,937 --> 00:46:29,190 ,תארי לעצמך .הוא ישן, למטה 705 00:46:29,940 --> 00:46:32,693 אני רואה שאצטרך .לפקוח עלייך עין, ילדה 706 00:46:33,444 --> 00:46:36,322 הגברת אומרת שמר וייסמן .הוא מפיק הוליוודי 707 00:46:36,947 --> 00:46:38,949 .הוא עושה את סרטי צ'רלי צ'אן 708 00:46:38,949 --> 00:46:41,452 .אני אוהבת אותם .אני אוהבת קצת אימה בקולנוע 709 00:46:41,452 --> 00:46:44,538 .אז המשרת ההוא ימצא חן בעינייך .הוא יבהיל אותך 710 00:46:46,457 --> 00:46:49,376 .כדאי שתפקחי עליו עין .אני חושבת שהוא מוזר 711 00:46:50,461 --> 00:46:52,713 .ראשית כול, הוא לא מסקוטלנד 712 00:46:53,464 --> 00:46:55,883 לפחות לא משום אזור .שאני מכירה 713 00:46:59,970 --> 00:47:02,181 ?איך גב' נסביט .היא בסדר- 714 00:47:03,474 --> 00:47:05,476 .בעצם אני קצת מרחמת עליה 715 00:47:05,476 --> 00:47:08,479 .ברור שזה לעולם לא מצליח ?מה לעולם לא מצליח- 716 00:47:08,479 --> 00:47:10,981 כשגבר כזה מתחתן .עם בת מעמד נמוך יותר 717 00:47:10,981 --> 00:47:13,484 אין לו מספיק שכל .בשביל לגרום לזה להצליח 718 00:47:13,484 --> 00:47:15,903 ,לדעתי זה רומנטי .להתחתן מאהבה 719 00:47:15,986 --> 00:47:17,905 .אהבה? לא במקרה שלו 720 00:47:18,489 --> 00:47:20,032 .הוא מנוול 721 00:47:21,492 --> 00:47:23,494 ."פרדי נסביט הנכבד" 722 00:47:23,994 --> 00:47:25,579 .איזו בדיחה 723 00:47:25,996 --> 00:47:29,458 .הוא התעניין בכסף של אבא שלה .התברר שהיה פחות משהוא חשב 724 00:47:30,000 --> 00:47:33,587 ועכשיו שהכול בוזבז, כל מה שנשאר לו .זו אישה שהוא מתבייש בה 725 00:47:34,004 --> 00:47:36,006 .והוא גם פוטר מעבודתו 726 00:47:36,507 --> 00:47:39,677 הוא רוצה שמיס איזובל .תסדר לו משהו אצל סר ויליאם 727 00:47:40,511 --> 00:47:42,847 ?מה יש .לא כיבסתי את החולצה- 728 00:47:44,515 --> 00:47:46,475 .אוי, היא תהרוג אותי 729 00:47:47,017 --> 00:47:49,019 את חושבת שאוכל ?לעשות את זה עכשיו 730 00:47:49,019 --> 00:47:50,938 ?את רוצה שאבוא איתך 731 00:47:51,021 --> 00:47:52,773 .לא .אני אסתדר 732 00:48:29,059 --> 00:48:31,020 ?מה את עושה כאן למטה 733 00:48:31,061 --> 00:48:34,190 אני אמורה לכבס את החולצה .של ליידי טרנתאם, למחר 734 00:48:34,565 --> 00:48:36,525 .יש כיור בחדר הגיהוץ 735 00:49:41,131 --> 00:49:42,758 ?יש שם מישהו 736 00:49:49,640 --> 00:49:51,058 - רעל - 737 00:50:01,652 --> 00:50:03,362 ?מה את עושה פה 738 00:50:04,155 --> 00:50:06,782 רק הייתי צריכה לשטוף .את החולצה הזו 739 00:50:19,170 --> 00:50:21,213 .היית צריכה לדפוק בדלת 740 00:50:36,187 --> 00:50:37,771 ?מיס טרנתאם 741 00:50:38,189 --> 00:50:40,524 .רק כיבסתי חולצה בשביל גבירתי 742 00:50:40,691 --> 00:50:43,194 אני מקווה שמצאת .כל מה שנזקקת לו 743 00:50:43,694 --> 00:50:46,113 היא מוכרחה לקבל ?מרמלדת תפוזים 744 00:50:46,697 --> 00:50:49,783 דורותי הכינה מעט מדי .בינואר האחרון, והכול אזל 745 00:50:51,202 --> 00:50:54,246 אני מניחה שהיא לא תסכים ?לקבל ריבת תות, במקום 746 00:50:56,707 --> 00:50:58,709 .לא, תיארתי לעצמי שלא 747 00:51:03,714 --> 00:51:06,217 קיוויתי להחליף מלה .עם גב' וילסון 748 00:51:06,217 --> 00:51:10,054 הואילי למסור לג'נינגס שנאכל את המרק .לאחר סיבוב הציד הרביעי, מחר 749 00:51:11,222 --> 00:51:13,891 ואמרי לגב' קרופט .לוודא שהוא יהיה חם 750 00:51:14,725 --> 00:51:17,895 .היה קר בשבועות האחרונים .ויותר פלפל, דברים כאלה 751 00:51:31,742 --> 00:51:33,160 ?זה אתה 752 00:51:34,245 --> 00:51:36,080 ?ציפית למישהו אחר 753 00:51:47,758 --> 00:51:50,261 .בסדר, בחורים ,אל תלמדו את היורים שלכם 754 00:51:50,261 --> 00:51:52,263 גם אם הם לא מסוגלים .לקלוע בדלת של אסם 755 00:51:52,263 --> 00:51:55,474 .ואל תגידו להם, כשהם מחטיאים .אלא אם כן הם שואלים 756 00:51:56,267 --> 00:51:57,768 .יום נהדר 757 00:51:57,768 --> 00:52:00,020 .ג'נינגס .נקווה שזה יימשך- 758 00:52:00,271 --> 00:52:03,065 .תיהנה מן הציד ?פסיון יכול להיות מסוכן- 759 00:52:03,274 --> 00:52:06,110 ?מסוכן ?יש לי סיבה לחשוש מכך שהוא יתקוף- 760 00:52:07,778 --> 00:52:09,989 .בסדר, קבלו את העמדות שלכם 761 00:52:11,782 --> 00:52:13,200 .זהו זה 762 00:52:13,284 --> 00:52:16,162 .בוקר טוב, ג'נינגס ?אתה יורה היום, אדוני- 763 00:52:16,287 --> 00:52:18,080 .לעולם איני יורה 764 00:52:19,290 --> 00:52:21,375 .אני מורעבת ?איפה היית 765 00:52:25,296 --> 00:52:26,672 .סליחה 766 00:52:26,797 --> 00:52:29,550 הם תמיד שולחים לחדרים .ארוחת-בוקר טובה 767 00:52:29,800 --> 00:52:31,969 .את זה אומר לזכות סילביה 768 00:52:32,303 --> 00:52:34,597 היא לא רעה לגמרי .מבחינה זו 769 00:52:34,805 --> 00:52:36,932 .אוי ואבוי, מרמלדה קנויה 770 00:52:38,309 --> 00:52:40,311 .אבוי .זה מאכזב מאוד 771 00:52:41,312 --> 00:52:43,314 .נו, טוב ...אני מניחה שאי אפשר לקבל הכול 772 00:52:43,314 --> 00:52:46,275 אני חושבת שלא אלבש .את החולצה הזו אחרי הכול 773 00:52:46,317 --> 00:52:48,944 ,השנייה חמה יותר .זה כל מה שחשוב לי 774 00:52:56,827 --> 00:52:58,829 ,מה זאת אומרת ?אתה יוצא לציד 775 00:52:58,829 --> 00:53:01,832 .מר וייסמן רוצה שאתלווה אליו .אין בזה שום רע 776 00:53:02,833 --> 00:53:05,711 ?אבל לשם מה .אתה לא טוען, הרי אין לו רובה 777 00:53:06,337 --> 00:53:09,298 .אולי הוא יזדקק למשהו ?למה הוא יכול להזדקק- 778 00:53:09,840 --> 00:53:13,302 אנחנו יודעים שעצם רעיון השירות ...'נראה לך מעליב, ג'ורג 779 00:53:15,346 --> 00:53:17,348 אבל אין צורך .להוציא את זה עלינו 780 00:53:17,348 --> 00:53:20,226 אנא סלח לנו .על נימוסינו הרעים, מר וייסמן 781 00:53:24,355 --> 00:53:26,815 אני חושב שיש לו .מה להסתיר, לזה 782 00:53:27,858 --> 00:53:30,402 ,לכולנו יש משהו להסתיר .'מר מרדית 783 00:53:35,866 --> 00:53:38,369 ודאי לא תרצה להחמיץ ...את הפסיונים 784 00:53:38,369 --> 00:53:40,204 ?באמת .אני מקווה 785 00:53:41,872 --> 00:53:44,875 ,בפעם האחרונה היה קצת בלגן .אם אני זוכר היטב 786 00:53:45,376 --> 00:53:47,086 !?מה .כן, כן- 787 00:53:47,378 --> 00:53:50,381 לא ייתכן שהיה בלגן !יותר גדול מזה שנוצר אצלך 788 00:53:52,883 --> 00:53:55,177 ,תרצי להחליף בגדים כעת ?מיס 789 00:53:56,387 --> 00:53:58,722 .הוא לא מסכים ?לא מסכים למה- 790 00:53:58,889 --> 00:54:01,267 .אבי .לא מוכן לתת עבודה לפרדי 791 00:54:03,394 --> 00:54:05,896 ,דיברתי איתו אתמול בערב .והוא אמר שהוא יחשוב על זה 792 00:54:05,896 --> 00:54:09,191 .אבל הבוקר הוא אמר שזה לא תלוי בו !מובן שזה תלוי בו 793 00:54:09,900 --> 00:54:12,027 ?מדוע לא .אני לא יודעת- 794 00:54:12,403 --> 00:54:14,905 משהו שקשור לסיבה .שבגללה פיטרו את פרדי 795 00:54:14,905 --> 00:54:17,908 אבל אני לא מצליחה .לקבל תשובה ברורה מאיש מהם 796 00:54:17,908 --> 00:54:19,410 .טוב, עשית כמיטב יכולתך 797 00:54:19,410 --> 00:54:21,912 מר נסביט לא יכול ?לדרוש יותר מכך, נכון 798 00:54:21,912 --> 00:54:23,873 !הוא יכול! הרבה יותר 799 00:54:23,914 --> 00:54:25,958 .הוא אומר שהוא יספר לו 800 00:54:27,418 --> 00:54:29,336 ?את חושבת שהוא יספר 801 00:54:29,420 --> 00:54:30,921 .אני לא יודעת 802 00:54:30,921 --> 00:54:34,008 הוא אומר שאבא ייתן לו משרה .רק כדי להשתיק אותו 803 00:54:36,927 --> 00:54:39,513 ?את מוכנה להגיד לו מלה ?למר נסביט- 804 00:54:43,434 --> 00:54:44,768 .לאבא 805 00:54:47,438 --> 00:54:50,149 .באמת, מיס ?למה את חושבת שאוכל להשפיע 806 00:54:51,942 --> 00:54:53,444 ?את מוכנה 807 00:54:54,945 --> 00:54:57,823 אני חושבת שמוטב לך .ללבוש לבנים חמים היום 808 00:55:24,975 --> 00:55:26,977 .כמעט .כמעט פגעתי בו 809 00:55:29,480 --> 00:55:30,898 .זה שלי 810 00:55:37,488 --> 00:55:39,323 !אלוהים, הוא נופל 811 00:55:45,996 --> 00:55:46,997 !לעזאזל 812 00:55:46,997 --> 00:55:48,958 .הרובה הארור לא בסדר 813 00:55:48,999 --> 00:55:51,126 .אמרתי לך לא להביא את זה 814 00:56:03,514 --> 00:56:06,851 .לכל הרוחות! אני חושב שפצעתי אותו ...אני בטוח שפצעתי 815 00:56:10,521 --> 00:56:11,814 !דפק 816 00:56:18,028 --> 00:56:19,613 .לכל הרוחות 817 00:56:27,037 --> 00:56:29,999 ?לעזאזל! -אתה בסדר, אדוני !לא! אני לא בסדר- 818 00:56:30,541 --> 00:56:31,542 .תן לי לראות, אדוני 819 00:56:31,542 --> 00:56:34,670 ?מאיפה זה הגיע, לעזאזל .הוא שרט אותך, רק שריטה- 820 00:56:35,045 --> 00:56:38,382 ?...אלוהים, הוא שרט אותי. מאיפה ?מי המפגר שעשה את זה 821 00:56:38,549 --> 00:56:41,886 .לך למצוא את סטראט ...שאל אותו אם הוא יודע מי האחראי 822 00:56:42,553 --> 00:56:45,556 ואם הוא יודע, שיגיד לו .לשלוח את היורה חזרה הביתה 823 00:56:45,556 --> 00:56:46,557 .בהחלט, אדוני 824 00:56:46,557 --> 00:56:49,977 .כולם יודעים באיזה מצב נואש אנחנו .ונראה שלאיש לא אכפת 825 00:56:50,060 --> 00:56:51,729 ?הנה את. מצאת 826 00:56:52,062 --> 00:56:54,148 ?ובכן .אל תסתכלי עליי- 827 00:56:54,565 --> 00:56:57,610 ,אם אני רק אפתח את פי בנושא .זה יחמיר את המצב 828 00:56:58,569 --> 00:57:00,070 .אני כבר ניסיתי 829 00:57:00,070 --> 00:57:02,072 ג'נינגס אומר .שהמכוניות מוכנות 830 00:57:02,072 --> 00:57:04,074 .יופי, אני גוועת מרעב 831 00:57:04,074 --> 00:57:05,576 .אני לא יכולה לאכזב אותו 832 00:57:05,576 --> 00:57:07,244 !?מה את לובשת 833 00:57:07,578 --> 00:57:09,788 ?מדוע ?לא מוצא חן בעינייך 834 00:57:10,080 --> 00:57:11,582 .את קנית את זה 835 00:57:11,582 --> 00:57:13,751 ?באמת .זה ממש מפתיע אותי 836 00:57:16,086 --> 00:57:17,922 .בואו, מוטב שנזוז 837 00:57:18,589 --> 00:57:21,550 ?איפה מייבל הארורה ?מישהו בדק מה היא לובשת- 838 00:57:21,592 --> 00:57:23,594 היא בטח בקטיפה שחורה .עם נוצה בשיער 839 00:57:23,594 --> 00:57:26,430 היא בסלון-הבוקר .והיא נראית נורמלי לגמרי 840 00:57:26,597 --> 00:57:28,599 ,ואל תהיי כל כך סנובית .דודה קונסטנס 841 00:57:28,599 --> 00:57:31,060 ?אני !אין בי אפילו טיפת סנוביות 842 00:57:40,611 --> 00:57:43,030 .'מר מרדית ?מר סטוקברידג' נמצא 843 00:57:43,614 --> 00:57:45,241 .אין לי מושג 844 00:57:52,122 --> 00:57:54,124 ,'מר סטוקברידג ...סליחה שאני מפריעה לך 845 00:57:54,124 --> 00:57:56,836 אני פשוט עורכת .את הבדיקה השגרתית שלי 846 00:58:03,133 --> 00:58:05,970 איך אתה מסתדר בעבודה ?'עם לורד סטוקברידג 847 00:58:08,138 --> 00:58:09,515 ?סליחה 848 00:58:11,642 --> 00:58:14,144 איך אתה מסתדר בעבודה ?'עם לורד סטוקברידג 849 00:58:14,144 --> 00:58:16,647 ידוע לי שהתחלת לעבוד אצלו .לא מזמן 850 00:58:16,647 --> 00:58:18,357 .לא מזמן, נכון 851 00:58:20,651 --> 00:58:23,112 אני חוששת שאסור לעשן .כאן למעלה 852 00:58:38,169 --> 00:58:41,714 אני מקווה שמצאת הכול בשביל .להקל על שהייתו של אדוני הלורד 853 00:58:42,173 --> 00:58:44,466 .אני מקווה שלא שכחנו שום דבר 854 00:58:44,675 --> 00:58:47,553 קשה לי להאמין .שאת שוכחת הרבה, גב' וילסון 855 00:58:49,180 --> 00:58:50,806 .לא, לא הרבה 856 00:58:53,184 --> 00:58:55,644 טוב, אניח לך .להמשיך לקרוא בספר 857 00:59:14,705 --> 00:59:16,415 !אתה יודע, בום 858 00:59:16,707 --> 00:59:19,210 כדאי שתהיה בררן יותר .בבחירת האנשים שאתה מזמין 859 00:59:19,210 --> 00:59:22,296 ...טוב, לי יש תיאבון בריא ...כן, בהחלט. בהחלט- 860 00:59:34,225 --> 00:59:36,727 .זה מצחיק, כן .אני יוצאת? זהירות 861 00:59:39,230 --> 00:59:41,190 .יש הרבה בוץ, היזהרי 862 00:59:41,232 --> 00:59:43,943 .נורא בוצי כאן. היזהר ...זהו זה. הנה- 863 00:59:46,737 --> 00:59:49,573 ?זה לא נראה מקסים .הם באמת התעלו על עצמם 864 00:59:50,741 --> 00:59:52,743 .כעת היכנסו וקחו משקה 865 00:59:53,244 --> 00:59:55,830 ,אני אומר לך .זה דבר נורא, מה שקרה 866 00:59:57,748 --> 00:59:59,708 .לואיזה !איזה יופי- 867 01:00:00,251 --> 01:00:04,129 .עוד כמה סנטימטרים ימינה, והייתי מת .כרגע נוריתי. -מה?! -בדיוק כך 868 01:00:06,257 --> 01:00:09,009 ?מה קרה לאוזן שלך .איזה אידיוט ירה בי- 869 01:00:09,260 --> 01:00:10,970 .יריתי רע מאוד 870 01:00:11,762 --> 01:00:12,763 ?נהנית 871 01:00:12,763 --> 01:00:14,765 נדמה לי שאת לא מבינה .עד כמה המצב חמור 872 01:00:14,765 --> 01:00:16,559 .מובן שאני מבינה 873 01:00:16,767 --> 01:00:18,769 למה את לא יכולה ?לשכנע את אחיותייך לעזור 874 01:00:18,769 --> 01:00:20,771 ?יקירי, אתה חושב שלא ניסיתי 875 01:00:20,771 --> 01:00:24,149 .אתה יודע איך הן .אני יודע שלא אכפת להן אם נפשוט רגל- 876 01:00:24,275 --> 01:00:27,528 ,מדוע שיהיה להן אכפת ...כל עוד התופרות שלהן עסוקות 877 01:00:27,778 --> 01:00:29,989 ?והארוחות שלהן מוגשות בזמן 878 01:00:32,783 --> 01:00:34,743 .רק רגע .יש כאן תור 879 01:00:38,789 --> 01:00:40,875 !סגרי את הדלת, למען האל 880 01:00:41,792 --> 01:00:44,253 ,אל תדאגי .אלה רק לואיס ודורותי 881 01:00:44,295 --> 01:00:47,673 ,אם מישהו מהגברים ייתפס כאן למעלה .הוא יפוטר בו-במקום 882 01:00:47,798 --> 01:00:49,383 .למרבה הצער 883 01:00:49,800 --> 01:00:52,178 .אז אל תספרי לי ?את ילדת-מנזר 884 01:00:52,803 --> 01:00:55,639 או שמא מדובר ?בצניעות בסגנון פרזביטריאני 885 01:00:57,308 --> 01:00:59,268 ?המים חמים .לא ממש- 886 01:01:01,312 --> 01:01:03,606 ...לא .לא עד שהציידים יחזרו 887 01:01:05,316 --> 01:01:07,359 .מוטב שאיכנס לאמבט שלך 888 01:01:07,818 --> 01:01:11,197 גבירתי אומרת שסר ויליאם .מאוד אוהב לצוד. -כן, זה נכון 889 01:01:11,822 --> 01:01:14,325 ,לא מסוגל לקלוע בדלת של אסם .אבל אוהב את זה 890 01:01:14,325 --> 01:01:16,118 .בעצם זה די מתוק 891 01:01:17,828 --> 01:01:19,163 .אלסי 892 01:01:20,831 --> 01:01:22,500 ...אתמול בערב 893 01:01:23,334 --> 01:01:24,585 ?מה 894 01:01:25,336 --> 01:01:27,213 .לא. מוטב שלא אספר 895 01:01:27,338 --> 01:01:29,131 ?מוטב שתספרי. מה 896 01:01:31,842 --> 01:01:33,219 ...טוב 897 01:01:33,844 --> 01:01:36,347 ,כשירדתי למטה ,לכבס את החולצה ההיא 898 01:01:36,347 --> 01:01:38,849 נדמה לי שראיתי אותו .בחדר הגיהוץ 899 01:01:39,350 --> 01:01:42,561 .הוא היה עם אחת מעובדות המטבח .לא, זה בטח לא הוא- 900 01:01:42,853 --> 01:01:44,355 .אני חושבת שכן 901 01:01:44,355 --> 01:01:47,608 ,הוא הגיח מן המסדרון כעבור דקה ...ואני לא רואה איך 902 01:01:47,858 --> 01:01:49,777 .לא .זה לא היה הוא 903 01:01:50,861 --> 01:01:53,864 ?לא היית רציני אמש, נכון .אני חושש שכן, חביבי- 904 01:01:53,864 --> 01:01:56,867 ,התכוונתי לומר לך בשבוע הבא ...אבל מאחר שהעלית את הנושא 905 01:01:56,867 --> 01:01:59,829 נראה לי שלא הבנת ...מה זה יעשה לתוכנית כולה 906 01:01:59,870 --> 01:02:01,372 .ובמיוחד מה זה יעשה לי 907 01:02:01,372 --> 01:02:04,375 .לא ייתכן שזה נורא עד כדי כך !דווקא כן, לעזאזל- 908 01:02:04,375 --> 01:02:07,253 ,צר לי מאוד לשמוע זאת .אבל עסקים הם עסקים 909 01:02:08,379 --> 01:02:11,173 .אני לא מפעל צדקה ...ויליאם, אני מתחנן- 910 01:02:14,385 --> 01:02:15,886 .לכל הרוחות 911 01:02:15,886 --> 01:02:17,388 .אוי ואבוי 912 01:02:17,388 --> 01:02:19,390 .אנקה את זה .אני מצטער- 913 01:02:19,390 --> 01:02:21,809 ארתור, לך תביא דלי .ונקה את זה 914 01:02:22,393 --> 01:02:25,980 בינתיים אפנה את שברי הזכוכית ?אל מתחת לשולחן. -יש לך מטלית 915 01:02:26,897 --> 01:02:29,149 ,ננקה לך את זה בבית .אדוני 916 01:02:30,401 --> 01:02:32,278 .שאלתי אותו מלואיס 917 01:02:32,903 --> 01:02:36,031 לא זו בלבד שכמעט נרצחתי היום ...מיריות רובה-ציד 918 01:02:36,907 --> 01:02:38,909 .אלא שגם הבהילו אותי עד מוות 919 01:02:38,909 --> 01:02:41,412 .זה בסדר גמור, אדוני .פשוט הנח לזה 920 01:02:41,412 --> 01:02:43,581 ?זה רע מאוד, נכון .מזעזע 921 01:02:45,416 --> 01:02:48,043 .נדמה שנעשיתי חירש מזה .נעשיתי חירש 922 01:02:49,420 --> 01:02:52,381 את זוכרת שאמרת שסר ויליאם ...יכול היה לבחור 923 01:02:52,423 --> 01:02:55,301 בין ליידי סילביה .לליידי סטוקברידג'? -כן 924 01:02:55,926 --> 01:02:58,179 ...אז שאלתי את גבירתי על זה 925 01:02:58,429 --> 01:03:00,848 והיא אמרה .שהן חתכו קלפים עליו 926 01:03:02,433 --> 01:03:05,186 !לא נכון .אני יודעת. גם לי קשה להאמין- 927 01:03:06,437 --> 01:03:08,606 ?את חושבת שזו הייתה בדיחה 928 01:03:08,939 --> 01:03:10,816 .אני בכלל לא בטוחה 929 01:03:11,942 --> 01:03:13,986 ?את יודעת מה אני שמעתי 930 01:03:14,445 --> 01:03:16,280 !תשמעו אותי ?מה- 931 01:03:16,947 --> 01:03:19,450 למה אנחנו חיות ?את כל חיינו דרכם 932 01:03:20,951 --> 01:03:22,953 .תראי את לואיס המסכנה 933 01:03:23,454 --> 01:03:24,955 אילו אימא שלה ...הייתה לוקה בהתקף-לב 934 01:03:24,955 --> 01:03:28,375 היא הייתה חושבת שזה פחות חשוב .מנפיחה של ליידי סילביה 935 01:03:28,459 --> 01:03:31,253 .את מוכרחה לדעת .את לא יכולה לרמות אותי 936 01:03:31,962 --> 01:03:34,465 אם יש דבר אחד שאיני מחפשת .אצל משרתת, זה דיסקרטיות 937 01:03:34,465 --> 01:03:36,967 אלא אם כן .מדובר בסודות שלי, כמובן 938 01:03:36,967 --> 01:03:39,178 ,אני לא יודעת הרבה, גבירתי 939 01:03:39,470 --> 01:03:42,306 אבל נראה שהוא סמך על כך שסר ויליאם ישקיע 940 01:03:42,973 --> 01:03:45,809 .ויערוב לחלקו בעסקה .לא הבנתי מה זה אומר 941 01:03:46,477 --> 01:03:49,480 מכל מקום, המשרת שלו אומר ,שהוא רצה לעזוב מיד 942 01:03:50,481 --> 01:03:53,567 אבל שליידי לוויניה ...שכנעה אותו להישאר עד מחר 943 01:03:56,487 --> 01:03:59,240 !תודה לאל .לואיס אמרה לי שאת לובשת לבן 944 01:03:59,490 --> 01:04:02,493 .מה? ודאי נטרפה עליה דעתה .לעולם איני לובשת לבן 945 01:04:02,493 --> 01:04:04,495 .באמת חשבתי שזה קצת מוזר 946 01:04:04,495 --> 01:04:07,122 ,אגב, אל תרגיזי אותו היום .למען האל 947 01:04:07,498 --> 01:04:10,000 ?למה את מתכוונת .את יודעת בדיוק- 948 01:04:10,501 --> 01:04:12,545 .הוא "מחומם" על כולם 949 01:04:13,504 --> 01:04:16,465 הוא מדבר על כך .שהוא רוצה לבטל את הקצבה שלך 950 01:04:17,007 --> 01:04:20,344 .אבל היא לכל החיים! זה סגור .הוא לא יכול. -הוא מסוגל 951 01:04:22,012 --> 01:04:25,641 הוא פשוט מחפש מריבה. אז אם .תשמעי לעצתי, לא תתני לו הזדמנות 952 01:04:29,520 --> 01:04:32,106 בנוגע לזה .את יכולה להיות דיסקרטית 953 01:04:36,527 --> 01:04:37,862 .תודה 954 01:04:41,031 --> 01:04:42,867 !אלי, כמה יפה כאן 955 01:04:43,534 --> 01:04:45,703 .הבית הזה ממוקם כל כך טוב 956 01:04:46,537 --> 01:04:49,039 הנוף היפה ביותר .הוא ממגדל-המים הישן 957 01:04:49,039 --> 01:04:51,083 .כדאי לך לטייל לשם מחר 958 01:04:52,543 --> 01:04:54,837 ?אתה באמת צריך לחזור ללונדון 959 01:04:55,546 --> 01:04:57,339 .חוששני, ריימונד 960 01:04:58,048 --> 01:05:00,634 ,כשפושטים רגל .יש המון דברים לעשות 961 01:05:02,553 --> 01:05:04,847 .כמה נכון !יללות ועוד יללות 962 01:05:06,056 --> 01:05:08,184 .אני רוצה קצת מזה, בבקשה 963 01:05:14,565 --> 01:05:17,067 'מישהו מעוניין במשחק ברידג ?אחרי הארוחה 964 01:05:17,067 --> 01:05:18,694 .כן, מדוע לא 965 01:05:21,071 --> 01:05:23,240 ?מי עוד ?לואיזה, מה איתך 966 01:05:24,074 --> 01:05:26,911 .אני לא חושבת .איבדתי עניין במשחקי קלפים 967 01:05:27,578 --> 01:05:29,705 .מעולם לא היה לי מזל בהם 968 01:05:32,082 --> 01:05:33,584 .גם לי לא 969 01:05:37,588 --> 01:05:39,089 .מר וייסמן 970 01:05:39,089 --> 01:05:41,091 כן? -ספר לנו .על הסרט שאתה עומד לצלם 971 01:05:41,091 --> 01:05:43,844 ודאי. הוא נקרא ."צ'רלי צ'אן בלונדון" 972 01:05:44,094 --> 01:05:46,514 .זה סיפור בלשי ?מתרחש בלונדון- 973 01:05:47,097 --> 01:05:48,098 .לא ממש 974 01:05:48,098 --> 01:05:50,893 ,רובו מתרחש במהלך אירוע ציד .באחוזת-כפר 975 01:05:51,602 --> 01:05:53,521 .משהו כמו זה, למעשה 976 01:05:54,104 --> 01:05:57,107 .רצח באמצע הלילה .הרבה אורחים שבאו לסוף השבוע 977 01:05:57,107 --> 01:05:59,693 .כולם חשודים .משהו כזה, אתם יודעים 978 01:06:01,111 --> 01:06:02,613 !כמה נורא 979 01:06:03,614 --> 01:06:05,115 ?ומי עשה את זה 980 01:06:05,115 --> 01:06:07,910 .לא אוכל לספר לך .זה יקלקל לך את הצפייה 981 01:06:09,620 --> 01:06:12,122 אבל ממילא איש מאיתנו .לא יצפה בו 982 01:06:13,624 --> 01:06:15,626 ,אתה חושב לצלם אותו כאן ?מר וייסמן 983 01:06:15,626 --> 01:06:17,711 .לא, נצלם אותו בהוליווד 984 01:06:19,129 --> 01:06:20,130 .בשטח האולפן 985 01:06:20,130 --> 01:06:23,092 ,אבל מאחר שהייתי באנגליה חשבתי שאערוך תחקיר 986 01:06:23,133 --> 01:06:25,052 ...בנושא החיים בכפר 987 01:06:25,636 --> 01:06:28,764 ואייבור הואיל בטובו .לארגן את ההזמנה הזו בשבילי 988 01:06:30,140 --> 01:06:32,476 ,לא .ויליאם ארגן אותה בשבילך 989 01:06:32,643 --> 01:06:34,645 ,אתה מתעניין בסרטים ?אדוני 990 01:06:34,645 --> 01:06:36,146 !מה פתאום 991 01:06:36,647 --> 01:06:38,774 ?מדוע שלא אתעניין בסרטים 992 01:06:39,149 --> 01:06:40,651 .את לא יודעת במה אני מתעניין 993 01:06:40,651 --> 01:06:43,779 אני יודעת שאתה מתעניין בכסף ,ובטיפול ברובים שלך 994 01:06:44,155 --> 01:06:46,657 אבל אני מודה שכשמדובר .בדברים אחרים, אין לי מושג 995 01:06:46,657 --> 01:06:48,951 !עד כאן! זה לא הוגן ...בילי 996 01:07:38,709 --> 01:07:40,044 .אלסי 997 01:07:42,213 --> 01:07:43,839 ?...אלסי, מה 998 01:07:47,218 --> 01:07:49,011 .הרי ממילא ידעתי 999 01:07:51,222 --> 01:07:53,224 .'אז כולם יכולים לשחק ברידג 1000 01:07:53,224 --> 01:07:55,601 ?כולן משחקות ?'מי ישחק ברידג- 1001 01:07:57,728 --> 01:07:59,313 ?איפה רופרט 1002 01:07:59,730 --> 01:08:01,524 ?רופרט .אני בא- 1003 01:08:04,235 --> 01:08:07,655 שמעתי שליידי סילביה אמרה דברים .שלא במקומם. -לא ראיתי 1004 01:08:13,744 --> 01:08:15,579 ?אז מה יקרה לאלסי 1005 01:08:15,746 --> 01:08:18,749 יהיה לה מזל אם לא יבעטו .אותה החוצה עוד הלילה 1006 01:08:18,749 --> 01:08:20,751 !הייתם צריכים לראות את זה 1007 01:08:20,751 --> 01:08:22,753 טוב, היא עובדת כאן .כבר הרבה זמן 1008 01:08:22,753 --> 01:08:25,756 ?להגיד לכם כמה זה משמעותי לגביהם !זה בתחת שלהם 1009 01:08:25,756 --> 01:08:28,300 ,'אנא ממך, מר מרדית .יש כאן גברות 1010 01:08:29,260 --> 01:08:32,972 ?איפה בדיוק סר ויליאם כעת .עוד בספרייה. הוא לא ייצא שוב בערב- 1011 01:08:34,765 --> 01:08:36,392 .אוי, דורותי 1012 01:08:36,767 --> 01:08:38,269 ...'מר מרדית 1013 01:08:38,269 --> 01:08:40,271 ?מותר לשאול מה קורה פה 1014 01:08:40,271 --> 01:08:43,399 ג'ורג', אנא הצטרף אליי .בחדר-ההסבה בהקדם האפשרי 1015 01:08:43,774 --> 01:08:46,777 מר פרוברט, נא הובל את כולם .חזרה למטה. -ודאי 1016 01:08:46,777 --> 01:08:49,155 ,דורותי .ממך אני מופתע במיוחד 1017 01:08:49,780 --> 01:08:51,824 .בואו, גבירותיי .בואו 1018 01:08:54,785 --> 01:08:57,121 ?אז זה נכון ?אלסי באמת פוטרה 1019 01:09:01,292 --> 01:09:03,627 .ליידי טרנתאם .נו, הפור נפל- 1020 01:09:04,295 --> 01:09:06,797 ...פרדי, אני רוצה .יקירתי, כרגע חתכנו- 1021 01:09:06,797 --> 01:09:08,799 .הרשי לי .תודה רבה לך- 1022 01:09:08,799 --> 01:09:12,386 יהיה זה נורא מצידי, אם אבקש ממך ?לנגן משהו שיעודד את כולנו 1023 01:09:13,304 --> 01:09:15,264 .לא, בכלל לא .תודה- 1024 01:09:16,807 --> 01:09:18,309 הזמנתי את הכרטיס ...להפלגה הראשונה הביתה 1025 01:09:18,309 --> 01:09:20,311 ...ואהיה צמוד לטלפון עד שאפליג 1026 01:09:20,311 --> 01:09:22,313 ,ואני מוכרח להיות בלונדון מחר ...אז 1027 01:09:22,313 --> 01:09:24,815 ,אם אתה מעדיף להישאר .אני יכול לנסוע ברכבת 1028 01:09:24,815 --> 01:09:27,359 .אסיע אותך במכונית שלי .תודה רבה- 1029 01:09:27,818 --> 01:09:29,945 .אתה מספק בידור רב בחינם 1030 01:09:30,321 --> 01:09:31,822 .אני רגיל 1031 01:09:34,825 --> 01:09:36,243 .סלח לי 1032 01:09:36,827 --> 01:09:39,246 .המוסיקה מתפתחת ?ערב מוזר, לא- 1033 01:09:40,831 --> 01:09:42,791 ...אי שם יש ארץ אחרת 1034 01:09:44,835 --> 01:09:47,755 ,אנא ממך .אל תעמדי כאן ותסתכלי לי מעל לכתף 1035 01:09:48,839 --> 01:09:50,341 .את תסיחי את דעתי 1036 01:09:50,341 --> 01:09:52,635 ,הוא באמת הצלחה גדולה ?נכון 1037 01:09:53,344 --> 01:09:55,346 .אדירה .זה ממש מגוחך 1038 01:09:57,848 --> 01:10:00,476 אתם חושבים ?שזה יימשך ויימשך, כרגיל 1039 01:10:01,852 --> 01:10:04,355 ...מכל מקום .אני חושב שהוא די נפלא- 1040 01:10:04,355 --> 01:10:06,398 .אני חושב שהוא די נפלא 1041 01:10:08,359 --> 01:10:11,070 משחק ברידג' איתם .נראה לי כשיא השעמום 1042 01:10:12,363 --> 01:10:14,406 .טוב, אני ראיתי רק אחד 1043 01:10:15,366 --> 01:10:17,701 לעולם לא נמצא ...את הארץ הנפלאה 1044 01:10:20,871 --> 01:10:22,832 ..."ארץ "אפשר שהייתה 1045 01:10:26,377 --> 01:10:28,379 .חשבתי שאת לא שותה יותר 1046 01:10:28,379 --> 01:10:31,048 ,לא התכוונתי .אבל אולי רק לגימה קטנה 1047 01:10:32,883 --> 01:10:35,094 ,ימים יחלפו ...שנים יעברו 1048 01:10:36,387 --> 01:10:38,389 ...ואוקיינוסים ביניהם 1049 01:10:41,892 --> 01:10:44,395 .אני לא חושב שזה בסדר .נו, באמת- 1050 01:10:50,401 --> 01:10:52,278 לפעמים, בלילה נדיר 1051 01:10:54,405 --> 01:10:56,282 יהיה חזיון שקט ובהיר 1052 01:10:56,407 --> 01:10:58,409 .אני לא יודע ...פשוט 1053 01:10:58,909 --> 01:11:00,911 איך היא יכלה ?לתת לו לגעת בה 1054 01:11:00,911 --> 01:11:02,913 אתה נשמע .כאילו אינך מחבב אותו 1055 01:11:02,913 --> 01:11:04,331 .תתפלאי 1056 01:11:04,915 --> 01:11:07,626 .בסדר, תפתיע אותי .אולי עוד אעשה זאת- 1057 01:11:09,920 --> 01:11:11,922 ,"ראיתי אותו ב"הדייר 1058 01:11:11,922 --> 01:11:14,175 .אבל מעולם לא שמעתי אותו שר 1059 01:11:14,925 --> 01:11:17,178 תקווה המנגנת את נעימתה לבדה 1060 01:11:19,430 --> 01:11:21,432 ...אהבה הכובשת כל כאב 1061 01:11:22,933 --> 01:11:24,393 ...ומוות 1062 01:11:27,438 --> 01:11:29,106 .סלחו לי לרגע 1063 01:11:29,940 --> 01:11:32,860 ?את לא זקוקה לעזרתי, נכון .לא, אנחנו בסדר- 1064 01:11:36,447 --> 01:11:38,365 האם אזכה להיות מלכך 1065 01:11:39,950 --> 01:11:42,328 ...ואת,להיות מלכתי !אלי הטוב- 1066 01:11:43,954 --> 01:11:46,165 ,ימים יחלפו ...שנים יעברו 1067 01:11:47,458 --> 01:11:49,335 ואוקיינוסים ביניהם 1068 01:11:51,962 --> 01:11:53,714 האם נמצא אי-פעם 1069 01:11:55,466 --> 01:11:57,426 ...את ארצנו היפהפייה 1070 01:11:57,968 --> 01:12:00,596 נראה שזה הרבה יותר .מסתם מוסיקת-רקע 1071 01:12:02,973 --> 01:12:05,309 .אייבור, יקירי .זה היה מקסים 1072 01:12:08,979 --> 01:12:10,481 .תודה רבה 1073 01:12:10,481 --> 01:12:12,441 ...נדמה שנפלתי קורבן 1074 01:12:13,984 --> 01:12:15,611 להלצה אכזרית 1075 01:12:16,487 --> 01:12:19,448 העוקבת אחריי לכל מקום ...עם הנערה האהובה עלי ביותר 1076 01:12:21,492 --> 01:12:22,910 .אנתוני 1077 01:12:23,494 --> 01:12:25,162 !זה הסגן-אלוף 1078 01:12:28,499 --> 01:12:30,709 .סלחו לי .ערב טוב, אדוני- 1079 01:12:32,503 --> 01:12:34,004 .לא, המשיכו .כן, אדוני- 1080 01:12:34,004 --> 01:12:35,881 מכוניתי אוספת אותה 1081 01:12:36,006 --> 01:12:37,967 והנה באה גם אימא שלה 1082 01:12:39,009 --> 01:12:40,803 המכונית דו-מושבית 1083 01:12:41,512 --> 01:12:43,514 ובכל זאת באה אימא שלה 1084 01:12:44,014 --> 01:12:46,016 ...ב"סיירו", כשאני פנוי 1085 01:12:46,016 --> 01:12:48,269 ?מה את רוצה .הבאתי לך קפה- 1086 01:12:49,019 --> 01:12:51,355 ,אילו רציתי קפה !הייתי מצלצל 1087 01:12:53,524 --> 01:12:55,776 .תעזבי את זה .תני לי ויסקי 1088 01:12:57,528 --> 01:13:00,030 ?את חושבת שאלה רהיטים עתיקים .אני לא יודעת- 1089 01:13:00,030 --> 01:13:01,949 ,למרות שביקשתי ממנה 1090 01:13:02,533 --> 01:13:04,618 ...בכל זאת אימא שלה באה 1091 01:13:06,036 --> 01:13:07,538 ?את... את מכאן 1092 01:13:07,538 --> 01:13:09,582 אני הולך לזעוף במועדון 1093 01:13:10,541 --> 01:13:12,459 ולעשות אמבט במועדון 1094 01:13:13,043 --> 01:13:14,920 והנה גם אחיה בא לשם 1095 01:13:15,546 --> 01:13:17,506 וכשפתחנו במשחק הגולף 1096 01:13:18,549 --> 01:13:20,301 גם אימא שלה באה 1097 01:13:20,551 --> 01:13:22,720 סחבתי שלושה תרמילי-מחבטים 1098 01:13:23,053 --> 01:13:24,889 כשגם אימא שלה באה 1099 01:13:26,056 --> 01:13:28,100 וכבר ליד היתד היא התעלפה 1100 01:13:28,559 --> 01:13:30,853 :ואהובתי לי לחשה ,ג'ק יקירי 1101 01:13:32,563 --> 01:13:34,064 סוף סוף יצאנו לחופשי 1102 01:13:34,064 --> 01:13:36,108 ...אבל גם אימא שלה באה 1103 01:13:39,570 --> 01:13:41,739 .חשבתי שאולי תזדקקי למשקה 1104 01:13:42,573 --> 01:13:44,158 .ולמעט חברה 1105 01:13:49,079 --> 01:13:51,207 .זה באמת נחמד מאוד מצידך 1106 01:13:51,582 --> 01:13:53,250 .תן לי רק רגע 1107 01:14:06,096 --> 01:14:08,432 .יפה מאוד .איזה רפרטואר גדול 1108 01:14:09,600 --> 01:14:12,645 ?איפה אנתוני .אני מניחה שהוא הלך ליטול ידיים- 1109 01:14:13,604 --> 01:14:15,606 לפחות הוא הצליח ?להימלט מזה, מה 1110 01:14:15,606 --> 01:14:18,108 הוא לא הלך שוב ?להטריד את ויליאם, נכון 1111 01:14:18,108 --> 01:14:20,569 אפילו אנתוני .לא טיפש עד כדי כך 1112 01:14:21,612 --> 01:14:24,490 אנשים כבר לא רוכבים ?לכל מקום כמו פעם, מה 1113 01:14:24,615 --> 01:14:26,242 .תלוי באנשים 1114 01:14:27,117 --> 01:14:28,619 כלומר, אני מניח .שלכולם כבר יש מכוניות 1115 01:14:28,619 --> 01:14:31,288 .נגמר לנו החלב, מר ג'נינגס .רק שנייה 1116 01:14:32,122 --> 01:14:34,792 ?לך יש סוס .אל תפתה אותי לדבר על כך- 1117 01:14:37,628 --> 01:14:39,505 אוכל להעניק לך הרים 1118 01:14:40,130 --> 01:14:41,882 .אני מת לסיגריה 1119 01:14:42,132 --> 01:14:44,051 בריכות של כחול זוהר 1120 01:14:47,137 --> 01:14:48,973 כל מה שאוכל להיות 1121 01:14:49,640 --> 01:14:51,267 כל מה שתבקשי 1122 01:14:52,142 --> 01:14:53,769 מוסיקה באביב 1123 01:14:54,645 --> 01:14:56,438 פרחים כראוי למלך 1124 01:14:57,147 --> 01:14:58,941 את כל אלה אביא לך 1125 01:15:03,654 --> 01:15:05,322 בשנות צעירותי 1126 01:15:06,157 --> 01:15:08,117 ...חלומותיי המטופשים 1127 01:15:08,659 --> 01:15:10,786 ?איפה המשרת של מר וייסמן 1128 01:15:12,163 --> 01:15:13,164 .הוא מחמיץ את המוסיקה 1129 01:15:13,164 --> 01:15:14,665 חייתי קצת 1130 01:15:15,666 --> 01:15:18,043 והנה השתנו מנהגיי ...והביאוני 1131 01:15:21,172 --> 01:15:23,757 ?מה אתם עושים .דורותי, חזרי לעבודה 1132 01:15:24,175 --> 01:15:25,176 ...סלחי לי 1133 01:15:25,176 --> 01:15:28,053 ,אבל דורותי היא גם תחת סמכותי ...כידוע לך 1134 01:15:28,179 --> 01:15:31,599 ואני אומרת שהיא יכולה .להאזין למעט מוסיקה, אם היא רוצה 1135 01:15:35,186 --> 01:15:37,188 אוכל להעניק לך את השמש 1136 01:15:39,190 --> 01:15:41,066 ואהבה איתנה ומסורה 1137 01:15:43,194 --> 01:15:45,196 ...אוכל לתת לך את האוקיינוס 1138 01:15:45,196 --> 01:15:47,781 ?סליחה, איפה הטלפון .סליחה, אדוני- 1139 01:15:48,199 --> 01:15:49,909 .הוא שם, אדוני 1140 01:15:51,702 --> 01:15:53,621 אוכל לתת לך את ההרים 1141 01:15:56,707 --> 01:15:58,667 ובריכות של כחול זוהר 1142 01:16:01,712 --> 01:16:03,631 רק קראי לי ואהיה לך 1143 01:16:04,215 --> 01:16:05,841 כל מה שתבקשי 1144 01:16:07,718 --> 01:16:09,345 מוסיקה באביב 1145 01:16:10,721 --> 01:16:12,515 פרחים כראוי למלך 1146 01:16:14,225 --> 01:16:16,143 ...את כל אלה אביא לך 1147 01:16:23,234 --> 01:16:25,653 .לא, לא .בבקשה, אל תעודדו אותו 1148 01:16:25,736 --> 01:16:27,905 .הוא רק ימשיך וימשיך לנצח 1149 01:16:29,240 --> 01:16:31,033 ,בשנת 33 לפני הספירה 1150 01:16:32,243 --> 01:16:33,953 ,שזה נורא מזמן 1151 01:16:35,746 --> 01:16:37,540 חי לו גיבור רומי 1152 01:16:38,749 --> 01:16:40,626 שלחץ ידיים עם נרון 1153 01:16:43,754 --> 01:16:45,381 .אתה עוד כאן 1154 01:16:45,756 --> 01:16:46,757 ...חשבתי ש 1155 01:16:46,757 --> 01:16:49,134 ,אסור לסמוך על מראית-עין ?מה 1156 01:16:56,767 --> 01:16:58,269 .לילה טוב 1157 01:16:58,269 --> 01:17:00,229 הם נישאו וייסדו אותי 1158 01:17:03,274 --> 01:17:05,693 אז אם תתהו מה ראוי ,שדוכס יהיה 1159 01:17:06,277 --> 01:17:08,279 פשוט העיפו עוד מבט בי 1160 01:17:08,779 --> 01:17:10,781 הססן אני ומוכה פודגרה 1161 01:17:11,282 --> 01:17:13,075 חזיון נפלא אנוכי 1162 01:17:14,285 --> 01:17:17,413 ,וכל בני-עמי, חי נפשי רואים בנוח קבצן שעלה לגדולה 1163 01:17:18,789 --> 01:17:21,167 אכן תוכלו לחפור באילן היוחסין 1164 01:17:21,292 --> 01:17:23,502 אך לם לא תמצאו דוכס כמוני 1165 01:17:25,296 --> 01:17:27,298 .ויסקי עם סודה, בבקשה 1166 01:17:28,299 --> 01:17:30,384 ,כשקאנוט קנה פירות בשוק 1167 01:17:32,303 --> 01:17:33,804 ,כך מספרים 1168 01:17:33,804 --> 01:17:35,681 הביא לו פושע שהורשע 1169 01:17:36,807 --> 01:17:38,559 מלון בשל ועסיסי 1170 01:17:40,811 --> 01:17:42,646 ואז שוחרר מן הכלא 1171 01:17:45,316 --> 01:17:47,067 אותו צעיר אצילי 1172 01:17:48,319 --> 01:17:50,154 מיד יצא להפליג בים 1173 01:17:50,821 --> 01:17:52,823 ובתו של הדוכס ממאלטה 1174 01:17:53,324 --> 01:17:55,326 את מי-הגילוח לו הביאה 1175 01:17:56,327 --> 01:17:58,537 והתוצאה המפוארת הייתה אני 1176 01:18:03,834 --> 01:18:06,253 אז אם תתהו ,מה ראוי שדוכס יהיה 1177 01:18:07,338 --> 01:18:09,340 פשוט העיפו עוד מבט בי 1178 01:18:09,840 --> 01:18:10,841 ...אני הססן 1179 01:18:10,841 --> 01:18:13,260 ,ומוכה פודגרה חזיון נפלא אנוכי 1180 01:18:14,845 --> 01:18:17,973 ,וכל בני-עמי, חי נפשי רואים בנוח קבצן שעלה לגדולה 1181 01:18:19,350 --> 01:18:21,727 אכן תוכלו לחפור באילן היוחסין 1182 01:18:21,852 --> 01:18:24,063 אך לם לא תמצאו דוכס כמוני 1183 01:18:26,857 --> 01:18:30,069 ,אם תתהו מה ראוי שדוכס יהיה פשוט העיפו עוד מבט בי 1184 01:18:30,861 --> 01:18:32,863 ,אני הססן ומוכה פודגרה 1185 01:18:32,863 --> 01:18:34,657 חזיון נפלא אנוכי 1186 01:18:34,865 --> 01:18:36,867 ,וכל בני-עמי, חי נפשי 1187 01:18:37,368 --> 01:18:38,869 רואים בנוח קבצן שעלה לגדולה 1188 01:18:38,869 --> 01:18:40,871 אכן תוכלו לחפור באילן היוחסין 1189 01:18:40,871 --> 01:18:42,373 ...אך לעולם לא תמצאו 1190 01:18:42,373 --> 01:18:43,374 ...לעולם לא תמצאו 1191 01:18:43,374 --> 01:18:45,876 אז הוא נתן לך את זה ?ליום ההולדת 1192 01:18:46,377 --> 01:18:48,879 ויליאם נתן לך את זה ?ליום ההולדת 1193 01:18:53,384 --> 01:18:55,636 .כן, הזמנתי שיחה לקליפורניה 1194 01:18:57,388 --> 01:18:58,931 .קליפורניה 1195 01:18:59,890 --> 01:19:02,893 מוסיקה, זה כמו להילכד .באיזו מכונת-זמן איומה 1196 01:19:02,893 --> 01:19:04,770 .זה לעולם לא ייגמר 1197 01:19:06,897 --> 01:19:09,525 ,משהו לא בסדר ...אבל מי יגיד לנו מה 1198 01:19:12,903 --> 01:19:15,364 .פרדי, נואשנו ממך .לא, אנא. שב- 1199 01:19:15,906 --> 01:19:17,825 .חיכינו כמה שיכולנו 1200 01:19:17,908 --> 01:19:20,911 ?את חושבת שוויליאם עדיין בספרייה ?איפה היית- 1201 01:19:21,412 --> 01:19:23,664 .אני מניחה שכן ?איפה היית- 1202 01:19:24,415 --> 01:19:26,959 .זה לא עניינך ?מה נעשה, למען האל- 1203 01:19:28,919 --> 01:19:30,921 .אני יכולה לנסות להביא אותו 1204 01:19:30,921 --> 01:19:33,674 ?את מוכנה .הוא תמיד העדיף אותך על פניי 1205 01:19:35,926 --> 01:19:37,469 .אשמח מאוד 1206 01:19:41,432 --> 01:19:43,726 ...אלי הטוב .זה לא היום שלי 1207 01:19:44,435 --> 01:19:47,313 אני מוכרחה לומר .שיש לך כמה קלפים מצוינים 1208 01:19:49,440 --> 01:19:51,150 ?מדוע אין זו את 1209 01:19:53,444 --> 01:19:54,945 ,"אם לזה אתה קורא "רגע 1210 01:19:54,945 --> 01:19:58,199 הייתי רוצה לראות מה קורה .כשאתה יוצא להפסקה של ממש 1211 01:19:58,949 --> 01:20:01,994 ,יש לך את השפתיים בשבילי ...את הירכיים בשבילי 1212 01:20:02,453 --> 01:20:04,455 את כפות הרגליים בשבילי ...ואת הקצב בשבילי 1213 01:20:04,455 --> 01:20:05,956 .הכנתי גם את שלך 1214 01:20:05,956 --> 01:20:08,292 .לפני ההתנפלות הכללית .תודה- 1215 01:20:11,462 --> 01:20:13,172 ?מדוע אין זו את 1216 01:20:14,465 --> 01:20:17,885 והנורא מכול הוא, שממשיכים .לפזם את הזוועות האלה אחר-כך 1217 01:20:21,972 --> 01:20:24,350 ?איפה היית .זה בסדר, זה בסדר- 1218 01:20:25,976 --> 01:20:26,977 ?ויליאם 1219 01:20:26,977 --> 01:20:28,604 ?מה יוכל לעשות 1220 01:20:30,481 --> 01:20:32,107 .אלוהים, ביל 1221 01:20:32,483 --> 01:20:34,193 ?מדוע אין זו את 1222 01:20:34,985 --> 01:20:37,446 ,בוא הנה .יצור קטן ומטונף שכמוך 1223 01:20:38,489 --> 01:20:39,782 .ביל 1224 01:20:40,991 --> 01:20:43,911 ,יש לך את השפתיים בשבילי את הירכיים בשבילי 1225 01:20:44,995 --> 01:20:46,997 את כפות הרגליים בשבילי ...ואת הקצב בשבילי 1226 01:20:46,997 --> 01:20:49,458 ,אולי זה נכון ...אבל אז מן הסתם 1227 01:20:49,500 --> 01:20:51,001 !אלי הטוב 1228 01:20:56,507 --> 01:20:57,925 !לואיזה 1229 01:20:59,009 --> 01:21:00,928 ...איזובל... איזובל 1230 01:21:03,013 --> 01:21:05,099 .'ג'ורג .סלח לי, אדוני 1231 01:21:10,521 --> 01:21:11,981 .ג'נינגס 1232 01:21:16,527 --> 01:21:18,320 .סלחי לי, גבירתי 1233 01:21:20,531 --> 01:21:22,074 .אוי ואבוי 1234 01:21:22,533 --> 01:21:25,035 .זוז אחורה, ג'וני .תנו לה לנשום- 1235 01:21:25,536 --> 01:21:28,455 שרה, את מוכנה לבקש ?מג'נינגס את מלחי-ההרחה 1236 01:21:30,541 --> 01:21:32,543 ,מישהו מוכן להביא כוס מים ?בבקשה 1237 01:21:32,543 --> 01:21:35,462 .דאג שאיש לא ייכנס לחדר הזה .בהחלט, אדוני- 1238 01:21:40,551 --> 01:21:41,844 .בנט 1239 01:21:42,553 --> 01:21:43,554 .אימא 1240 01:21:43,554 --> 01:21:45,055 .הישארי שם. הישארי 1241 01:21:45,055 --> 01:21:47,308 ?היא בסדר .הכול בסדר גמור- 1242 01:21:47,558 --> 01:21:49,310 ...אוי, סילביה 1243 01:21:49,560 --> 01:21:50,978 ...אימא 1244 01:21:51,061 --> 01:21:53,939 ...טוב, אתה יכול למסור למר וורנר .הוא מת- 1245 01:21:54,064 --> 01:21:57,443 תסלח לי, אני זקוק לטלפון .הזה עכשיו. -סליחה, אני מדבר 1246 01:21:57,568 --> 01:21:59,612 .אני מדבר עם קליפורניה 1247 01:22:00,070 --> 01:22:02,740 כן, קשרי אותי .עם תחנת המשטרה, בבקשה 1248 01:22:20,591 --> 01:22:23,344 אני רוצה כעין סרט .צ'רלי צ'אן ריאליסטי 1249 01:22:23,594 --> 01:22:26,305 .זה לא בלתי-אפשרי ...כדאי לנסות את זה 1250 01:22:26,597 --> 01:22:30,309 .זה מוכרח להיות יותר טוב .אי אפשר לחזור שוב ושוב על אותו הדבר 1251 01:22:31,101 --> 01:22:34,104 .אלן מובריי... זה מוצא חן בעיניי .כלומר, הוא הבאטלר 1252 01:22:34,104 --> 01:22:36,106 האנשים כאן .נראים כמו אלן מובריי 1253 01:22:36,106 --> 01:22:38,943 כלומר, הם גבוהים כאלה ...ולא אומרים הרבה 1254 01:22:40,110 --> 01:22:42,571 ,ויש להם מבטא בריטי מזוין ?נכון 1255 01:22:42,613 --> 01:22:44,907 הם מדברים .כאילו הם מאנגליה 1256 01:22:45,616 --> 01:22:48,118 .ערב טוב. ציפינו לך .כן, ערב טוב- 1257 01:22:48,118 --> 01:22:50,120 ...זה השוטר דקסטר ואני המפקח .אתם ודאי מהמשטרה- 1258 01:22:50,120 --> 01:22:53,499 ...כן, גבירתי, אני המפקח .אני ליידי סילביה מק'קורדל- 1259 01:22:53,624 --> 01:22:54,625 .לא הזזנו אותו 1260 01:22:54,625 --> 01:22:57,920 .קיבצתי את כולם בחדר האדום ...אם תואיל לגשת ישר לשם 1261 01:22:58,128 --> 01:23:01,131 אל תשים לב אליו, הוא סתם .אמריקני שמתארח אצלנו 1262 01:23:01,131 --> 01:23:04,301 ,אגיד לך מי כל אחד מאיתנו ...ואז נוכל ללכת לישון 1263 01:23:04,635 --> 01:23:07,137 ?ולהשאיר אותך עם ויליאם. זה בסדר .בהחלט- 1264 01:23:07,137 --> 01:23:10,641 ...הרשו לי להציג את עצמי. אני המפקח .זו דודתי, ליידי טרנתאם- 1265 01:23:10,641 --> 01:23:13,602 .כן, הרוזנת טרנתאם ...שירתתי עם בעלך בוועדה 1266 01:23:14,144 --> 01:23:16,647 .'גיסי, לורד סטוקברידג .'ליידי סטוקברידג 1267 01:23:16,647 --> 01:23:19,441 ג'נינגס, בבקשה .סלק את החיה המגעילה הזו 1268 01:23:20,651 --> 01:23:22,653 .גב' נסביט .מר נסביט 1269 01:23:23,654 --> 01:23:26,657 ,אייבור נובלו .אבל אני בטוחה שאין צורך להציגו 1270 01:23:26,657 --> 01:23:27,658 .לא, רגע, רגע 1271 01:23:27,658 --> 01:23:30,494 האם ברצונך לשוחח ?עם המשרתים הלילה, מפקח 1272 01:23:30,661 --> 01:23:33,664 כדאי שתדבר עם פרוברט, משרתו .האישי של בעלי. אגיד לו לעלות 1273 01:23:33,664 --> 01:23:35,166 ?טוב, איפה הייתי 1274 01:23:35,166 --> 01:23:38,669 .אזובל מק'קורדל, בתי .צ'רלי צ'אן בלונדון, לא בקליפורניה- 1275 01:23:40,171 --> 01:23:43,174 הם מדברים... יש לנו שכתובים ...לתפקיד המשרתת הקוקנית 1276 01:23:43,174 --> 01:23:45,176 והיא נכנסת בריצה .ואומרת את כל הדברים האלה 1277 01:23:45,176 --> 01:23:47,469 !תשמע, אני פה .הם לא מדברים 1278 01:23:47,678 --> 01:23:50,181 ,הבאטלרים והמשרתות .הם עומדים וצופים 1279 01:23:50,181 --> 01:23:53,142 .כלומר, אתה יודע, הם משרתים .הם עושים דברים 1280 01:23:53,184 --> 01:23:56,687 ?מה בנוגע לקלודט קולבר .היא בריטית, לא? היא נשמעת בריטית 1281 01:23:57,688 --> 01:24:00,065 ,זו פוזה ?או שהיא באמת בריטית 1282 01:24:00,691 --> 01:24:03,777 .די, פרנסיס, אל תתרגש כל כך .הוא לא שווה את זה 1283 01:24:06,197 --> 01:24:08,115 ...דורותי, את מוכנה 1284 01:24:14,205 --> 01:24:15,915 .נו, תשפוך כבר 1285 01:24:16,207 --> 01:24:18,459 .המשטרה רוצה לדבר איתך לרגע 1286 01:24:18,709 --> 01:24:21,378 !?איתי .לא, גב' קרופט. עם מר פרוברט- 1287 01:24:21,712 --> 01:24:23,047 ?איתי 1288 01:24:23,714 --> 01:24:25,007 ?למה 1289 01:24:28,219 --> 01:24:30,596 אני לא יודע .מה אוכל לומר להם 1290 01:24:33,724 --> 01:24:37,019 ג'ורג', גש בבקשה לבדוק .אם עוד משהו נדרש בחדר האדום 1291 01:24:38,729 --> 01:24:41,440 אני לא רואה טעם .שכל השאר יישארו ערים 1292 01:24:42,233 --> 01:24:44,193 ?מה איתי, מר ג'נינגס 1293 01:24:44,235 --> 01:24:46,987 את יכולה ללכת .ברגע שהמשטרה תשחרר אותך 1294 01:24:47,238 --> 01:24:49,281 .אני מניח שזה יהיה מחר 1295 01:24:51,242 --> 01:24:52,743 עד אז .את יכולה להישאר בחדרך 1296 01:24:52,743 --> 01:24:54,453 .אני לא מדבקת 1297 01:24:55,246 --> 01:24:57,289 .איש לא הולך לשום מקום 1298 01:24:57,748 --> 01:25:01,210 ,מי מכם שעוד נותרו להם מטלות .בצעו אותן במהירות האפשרית 1299 01:25:01,252 --> 01:25:02,878 ...כל האחרים 1300 01:25:03,754 --> 01:25:05,506 .לילה טוב לכולם 1301 01:25:05,756 --> 01:25:07,550 ...זקן נפוח ובור 1302 01:25:08,759 --> 01:25:10,761 .מר ג'נינגס .כן, מר וייסמן- 1303 01:25:10,761 --> 01:25:12,680 .אני מוכרח להתוודות 1304 01:25:18,769 --> 01:25:21,355 כן, נראה לי ברור .שהמשרת עשה את זה 1305 01:25:23,274 --> 01:25:25,526 .לא, כי למשרת יש גישה לכולם 1306 01:25:26,277 --> 01:25:28,571 .לא, המשרת האישי אינו הבאטלר 1307 01:25:28,779 --> 01:25:32,283 לא. יש רק באטלר אחד, ויש המוני .משרתים אישיים שמתרוצצים בכל מקום 1308 01:25:32,283 --> 01:25:34,785 .המשרת האישי מטפל באנשים .הוא בחדריהם בלילות 1309 01:25:34,785 --> 01:25:38,455 .כלומר, הוא יכול היה לעשות את זה .בקלות היה יכול לעשות את זה 1310 01:25:42,293 --> 01:25:44,670 ,קח את עצמך בידיים .מר פרוברט 1311 01:25:44,795 --> 01:25:47,214 .קצת סבלנות .הם יגיעו בעוד רגע 1312 01:25:47,798 --> 01:25:50,843 ...אולי אוכל רק .עד כאן, בבקשה, רבותיי. תודה- 1313 01:25:51,302 --> 01:25:53,804 ,אולי בתנוחה קצת יותר נוחה .אדוני? בבקשה 1314 01:25:53,804 --> 01:25:56,265 .קצת לב, מפקח .מוטב שלא, אדוני- 1315 01:25:56,807 --> 01:25:58,309 .לא נצטרך לחכות עוד זמן רב 1316 01:25:58,309 --> 01:26:00,644 .אני לא חושב שזה יזיק .בבקשה 1317 01:26:07,318 --> 01:26:10,070 אתה רואה? בגלל זה .יש לנו חוקים ותקנות 1318 01:26:12,323 --> 01:26:13,824 ?מה יש, דקסטר 1319 01:26:13,824 --> 01:26:16,160 ,נראה שיש מעט מאוד דם .אדוני 1320 01:26:23,334 --> 01:26:25,836 ?זה הכול, אדוני .כן, תודה, פארקס- 1321 01:26:25,836 --> 01:26:28,797 .אולי מוטב שתנסי לישון ...זה כל כך לא הוגן- 1322 01:26:30,341 --> 01:26:32,176 .איש לא חיבב אותו 1323 01:26:38,849 --> 01:26:41,769 .תפסיקי ליילל .אפשר היה לחשוב שאת איטלקייה 1324 01:26:44,855 --> 01:26:46,273 !אלוהים 1325 01:26:53,364 --> 01:26:56,283 ?...תרשי לעזור לך עם השמלה .לא, אני אסתדר- 1326 01:26:57,868 --> 01:27:01,038 .אז אאחל לך לילה טוב, גבירתי .לא, חכי, חכי, חכי- 1327 01:27:02,873 --> 01:27:04,542 .תודה, גבירתי 1328 01:27:27,398 --> 01:27:28,774 ?מה יש 1329 01:27:38,909 --> 01:27:41,287 אל תגיד לי .שבאת להשתתף בצערי 1330 01:27:42,413 --> 01:27:43,414 .לא 1331 01:27:43,414 --> 01:27:46,167 ...רק תהיתי אם אולי את רוצה בקצת !?מה- 1332 01:27:46,917 --> 01:27:49,336 רק תהיתי אם את רוצה .בקצת חברה 1333 01:27:57,928 --> 01:28:00,431 נו טוב, אני מניחה .שהחיים חייבים להימשך 1334 01:28:00,431 --> 01:28:01,891 .עזור לי 1335 01:28:10,941 --> 01:28:14,320 לא, יש עוד אחד. לעולם לא תצליח .להוריד אותה כך. -בסדר 1336 01:28:18,449 --> 01:28:20,576 .אני באמת מצטערת על הכול 1337 01:28:21,952 --> 01:28:24,747 .אל תרחמי עליי .תרחמי על דורותי האומללה 1338 01:28:26,957 --> 01:28:30,586 היא תצטרך להגיש את תה הבוקר .ואחר-כך את כל מגשי ארוחת-הבוקר 1339 01:28:30,961 --> 01:28:33,464 ואז להלביש את מיס איזובל ,ולהביאה לחדר-האוכל 1340 01:28:33,464 --> 01:28:35,966 בתנאי שתמצא משהו שחור .בארון שלה 1341 01:28:37,468 --> 01:28:40,513 .היא זו שזקוקה לאהדה שלך .אני שמחה שאני עוזבת 1342 01:28:42,473 --> 01:28:45,059 חשבתי שמיס איזובל .תישאר במיטה מחר 1343 01:28:47,978 --> 01:28:51,440 נערות לא נשואות לא זוכות .למגשי ארוחת-בוקר. לא בבית הזה 1344 01:28:54,985 --> 01:28:56,987 .הלוואי שיכולתי לעזור 1345 01:28:58,989 --> 01:29:00,616 .את לא יכולה 1346 01:29:17,007 --> 01:29:20,386 ג'ורג' אומר שמר נובלו .היה בסוד העניין, וגם סר ויליאם 1347 01:29:22,513 --> 01:29:25,349 .העניין הוא שהנרי דנטון הוא שחקן !?שחקן- 1348 01:29:27,017 --> 01:29:30,771 "הוא משחק את הבאטלר ב"צ'ארלי צ'אן .הבא. הוא רצה להיות אותנטי 1349 01:29:31,021 --> 01:29:33,023 הייתי אומרת שהבדיחה הייתה .על חשבונה של ליידי סילביה 1350 01:29:33,023 --> 01:29:35,526 נו, אני מקווה שהוא לא יבסס ...את תפקידו על מר ג'נינגס 1351 01:29:35,526 --> 01:29:38,529 אחרת הוא יהיה שיכור !מכדי לזכור את הטקסט שלו 1352 01:29:38,529 --> 01:29:41,115 ?גב' קרופט, כן ...אני תוהה אם אוכל 1353 01:29:43,033 --> 01:29:45,786 .כן, להחליף איתך כמה מלים ...אני המפקח 1354 01:29:46,537 --> 01:29:49,039 ,אין לי זמן לזה כעת .אני מכינה את ארוחות-הבוקר 1355 01:29:49,039 --> 01:29:51,041 .ובכן, זה לא ייקח זמן רב 1356 01:29:51,041 --> 01:29:53,377 ...אולי יש חדר שבו נוכל לשוחח 1357 01:29:54,545 --> 01:29:57,381 .אז מוטב שתבוא לחדרי .ברתה, את ממונה כעת 1358 01:29:57,548 --> 01:30:00,843 דורותי, ודאי שהתפריטים האלה .יהיו על המגש של הליידי 1359 01:30:01,051 --> 01:30:03,387 .וסלקי מפה את הכלב המטונף הזה 1360 01:30:06,557 --> 01:30:10,144 בחיי, בימים אלה נראה שאזורים .כפריים מסוכנים יותר מפיקדילי 1361 01:30:12,563 --> 01:30:15,065 אבל למה אחד הסכינים ?ממחסן כלי-הכסף 1362 01:30:15,065 --> 01:30:16,734 .זה לא הגיוני 1363 01:30:17,568 --> 01:30:19,570 .הוא ודאי שכח להביא סכין 1364 01:30:19,570 --> 01:30:22,072 במיוחד כשלוקחים בחשבון .כל מה שהם צריכים לסחוב איתם 1365 01:30:22,072 --> 01:30:24,742 כל מוטות-הפריצה .ומפתחות הגנבים שלהם 1366 01:30:26,577 --> 01:30:28,704 .זה נס, שבכלל מישהו נשדד 1367 01:30:30,080 --> 01:30:32,791 .ממש קפוא כאן .הביאי לי את הפרווה שלי 1368 01:30:35,586 --> 01:30:38,088 ,מכל מקום .הוא לא היה במחסן כלי-הכסף 1369 01:30:38,088 --> 01:30:41,091 .הוא חסר מאז אתמול .ברור שהוא היה אצל ויליאם 1370 01:30:42,593 --> 01:30:45,095 ,וכאשר השודד הפתיע אותו ,הנה היה הסכין 1371 01:30:45,095 --> 01:30:47,014 !מונח ממש מתחת לאפו 1372 01:30:49,099 --> 01:30:52,436 אגב, האם מישהי מבין הנשים ?מתכוונת לקום לארוחת-הבוקר 1373 01:30:53,103 --> 01:30:55,105 .אני חושבת שליידי לוויניה .אולי 1374 01:30:55,105 --> 01:30:56,732 .טוב, אז זהו 1375 01:30:57,107 --> 01:30:59,443 .חזרי בשמונה וחצי .אני אתלבש 1376 01:31:00,611 --> 01:31:03,823 .זה מייגע מאוד, כמובן .אבל אני לא רוצה להחמיץ דבר 1377 01:31:08,619 --> 01:31:10,538 ...כשחזרתי בליל אמש 1378 01:31:11,121 --> 01:31:13,666 .מצאתי את זה על השידה שלי ?מה זה- 1379 01:31:19,129 --> 01:31:22,174 .זו האזהרה האחרונה שלך" "...אם לא אקבל הצעה 1380 01:31:24,635 --> 01:31:26,512 .פרדי. איזה אידיוט 1381 01:31:27,137 --> 01:31:30,099 .נו, לפחות עכשיו הוא יירד ממך .אין למי לספר 1382 01:31:30,140 --> 01:31:33,352 מכל מקום, לא מישהו .שייתן לו משרה כדי להשתיק אותו 1383 01:31:36,647 --> 01:31:38,274 ?ילד יפה, מה 1384 01:31:40,151 --> 01:31:42,069 ?מה מעשיו בימים אלה 1385 01:31:42,653 --> 01:31:44,071 .הוא מת 1386 01:31:45,156 --> 01:31:47,408 .איני יודעת מה אוכל לומר לך 1387 01:31:47,658 --> 01:31:50,161 אתה לא אמור ?לחפש אחרי סימני פריצה 1388 01:31:50,161 --> 01:31:51,662 ...טוב, העניין הוא 1389 01:31:51,662 --> 01:31:55,082 אני מבין שאיש לא שירת ?אצל סר ויליאם יותר ממך. זה נכון 1390 01:31:55,666 --> 01:31:58,210 .מוטב שאלך .אולי לא אראה אותך שוב 1391 01:32:01,172 --> 01:32:03,799 אני נשארת .רק עד שהמשטרה תשחרר אותי 1392 01:32:04,675 --> 01:32:06,260 ...אבל אלסי 1393 01:32:07,678 --> 01:32:09,513 ?את לא בצרה, נכון 1394 01:32:11,182 --> 01:32:14,101 מה, מלבד העובדה ?שאין לי בית ואין לי עבודה 1395 01:32:14,185 --> 01:32:16,645 .לא, לא .מבחינה זו אין מה לדאוג 1396 01:32:17,188 --> 01:32:20,065 ...כן, שכחתי .את היית חכמה הרבה יותר ממני 1397 01:32:21,692 --> 01:32:23,569 .את תהיי בסדר גמור 1398 01:32:27,698 --> 01:32:29,700 אני תוהה מה ליידי סילביה .תעשה כעת 1399 01:32:29,700 --> 01:32:32,870 במקומה, הייתי מתמקמת בלונדון ...בתור אלמנה זוהרת 1400 01:32:33,704 --> 01:32:35,706 כשכל הג'נטלמנים .רודפים אחריי למען כספי 1401 01:32:35,706 --> 01:32:37,958 .אני לא .אני גדלתי בלונדון 1402 01:32:38,709 --> 01:32:41,712 ?שם היה בית היתומים .בפאתי העיר, באייזלוורת- 1403 01:32:42,713 --> 01:32:46,217 ואתה לא מתגעגע? -נראה לי שמי .שמעולם לא היה לו בית, לא מתגעגע 1404 01:32:46,217 --> 01:32:47,718 ?שמעת על המשרת של מר וייסמן 1405 01:32:47,718 --> 01:32:49,720 ?מה איתו .מתברר שהוא מתחזה- 1406 01:32:49,720 --> 01:32:51,222 .הוא בכלל לא סקוטי 1407 01:32:51,222 --> 01:32:53,432 .את זה אני יכולתי להגיד לך 1408 01:32:54,725 --> 01:32:57,311 ?אז מי הוא ?אתם חושבים שהוא הרוצח- 1409 01:32:57,728 --> 01:33:00,105 .הרבה יותר גרוע מזה !הוא שחקן 1410 01:33:01,732 --> 01:33:04,944 .כן, אני רוצה שתעיר אותו ?אחרת איך אוכל לדבר איתו 1411 01:33:06,737 --> 01:33:08,989 ...כן, בסדר ?אז מה הוא אמר 1412 01:33:09,740 --> 01:33:11,742 ?מה, קלרה בו ?הוא שוב מדבר על קלרה בו 1413 01:33:11,742 --> 01:33:15,204 שמע, תגיד לשיהן שאני חושב ...שקלרה בו היא אדם חביב מאוד 1414 01:33:16,247 --> 01:33:18,833 ושלא אתן לה אפילו להתקרב .לסרט שלי 1415 01:33:19,250 --> 01:33:21,669 ,אני לא רוצה אותה בסרט .לעזאזל 1416 01:33:21,752 --> 01:33:25,214 ...דבר אחד אפשר לומר .ייתכן שמותו של הממזר הציל את עורי 1417 01:33:25,256 --> 01:33:27,716 !למען האל, תהיה בשקט ?מה קרה לך 1418 01:33:32,263 --> 01:33:33,639 .ארתור 1419 01:33:34,265 --> 01:33:36,267 ?אלה העגבניות .כן, גבירתי- 1420 01:33:36,267 --> 01:33:38,310 .זה בדיוק מה שאני רוצה 1421 01:33:40,271 --> 01:33:42,606 .בוקר טוב .בוקר טוב, יקירתי- 1422 01:33:43,274 --> 01:33:45,109 ?שמעת !כמה מייגע 1423 01:33:45,276 --> 01:33:47,903 המפקח האיום הזה .לא מרשה לאיש לעזוב 1424 01:33:49,280 --> 01:33:52,533 וכך נזכה לעוד יום שכולו .צעקות של מר וייסמן בטלפון 1425 01:33:54,285 --> 01:33:57,204 אני חושש שיש לו בעיות .בעבודה, בלוס אנג'לס 1426 01:33:57,788 --> 01:34:00,749 נראה לי שהוא מטפל בענייניו .באופן מוזר מאוד 1427 01:34:01,292 --> 01:34:04,336 כשירדתי כרגע חשבתי .שהועברתי פתאום לבר במרסיי 1428 01:34:05,796 --> 01:34:06,797 .סלח לי. אני מצטער 1429 01:34:06,797 --> 01:34:09,008 .אני מצפה לשיחה חשובה מאוד 1430 01:34:09,800 --> 01:34:12,303 ?תואיל לקרוא לי ברגע שהיא תגיע .כן, אדוני. -תודה- 1431 01:34:12,303 --> 01:34:14,889 .ואני רוצה... עגבניות וביצים .תודה 1432 01:34:16,307 --> 01:34:18,267 ...כמובן, אדוני, אבל 1433 01:34:18,809 --> 01:34:20,895 ?אולי תעדיף לבחור בעצמך 1434 01:34:21,812 --> 01:34:24,148 ?למה אתה מתכוון ?כמו בקפטריה 1435 01:34:24,815 --> 01:34:27,485 לעולם אין משרתים .אנגלי בארוחת-הבוקר 1436 01:34:28,819 --> 01:34:31,655 ,באמת? זה מעניין .כי את האמריקני, משרתים 1437 01:34:33,324 --> 01:34:35,201 .ארשום את זה לפניי 1438 01:34:37,828 --> 01:34:39,330 .בוקר טוב 1439 01:34:39,830 --> 01:34:41,332 .בוקר טוב 1440 01:34:46,837 --> 01:34:48,714 .אבקש קפה, ג'נינגס 1441 01:34:49,340 --> 01:34:50,799 .הנה הוא 1442 01:34:51,842 --> 01:34:53,969 .לא רכשת כאן ידידים רבים 1443 01:34:54,845 --> 01:34:57,348 ,יפה. בוקר טוב .גבירותיי, רבותיי 1444 01:35:00,351 --> 01:35:02,353 ...אני תוהה... סלחו לי 1445 01:35:02,353 --> 01:35:05,356 ?האם ליידי סילביה תרד בקרוב .איני סבורה כך- 1446 01:35:05,856 --> 01:35:09,360 .היא אוכלת ארוחת-בוקר בחדרה .אחר-כך היא נוהגת לצאת לרכוב 1447 01:35:10,361 --> 01:35:13,239 כן, אבל היא ודאי ?לא תעשה זאת הבוקר, נכון 1448 01:35:15,866 --> 01:35:17,368 .אני מבין 1449 01:35:20,371 --> 01:35:23,290 ,אם כך, ליידי טרנתאם ...אני תוהה אם תואילי 1450 01:35:24,375 --> 01:35:26,877 להצטרף אלינו ?ולענות על כמה שאלות 1451 01:35:26,877 --> 01:35:29,713 .אם תרצה, מפקח .חוששתני שלא אהיה לעזר רב 1452 01:35:31,882 --> 01:35:34,760 אבל אני מניחה שביום כזה .על כולנו לתת כתף 1453 01:35:35,886 --> 01:35:38,389 שמעת שמר דנטון ?עשה צחוק ממר ג'נינגס 1454 01:35:38,389 --> 01:35:40,808 .עזבי את זה ?שמעת על סר ויליאם 1455 01:35:41,392 --> 01:35:43,519 .מתברר שהוא בכלל לא נדקר 1456 01:35:44,395 --> 01:35:47,106 ,כלומר, הוא נדקר .אבל לא זו סיבת מותו 1457 01:35:47,398 --> 01:35:49,692 .הוא הורעל .זה מה שהרג אותו 1458 01:35:50,901 --> 01:35:52,903 .המפקח אמר את זה לגב' קרופט 1459 01:35:52,903 --> 01:35:55,406 הם לא יודעים ,למה הרוצח גם דקר אותו 1460 01:35:55,406 --> 01:35:57,408 .אבל הוא בהכרח כבר היה מת 1461 01:35:57,408 --> 01:35:59,285 .בגלל זה לא היה דם 1462 01:35:59,910 --> 01:36:01,912 ,גופות לא מדממות .את יודעת 1463 01:36:01,912 --> 01:36:04,456 תסמכי על סר ויליאם .שיירצח פעמיים 1464 01:36:06,917 --> 01:36:09,420 .מובן שהוא לא נרצח .לא ברצח שכזה 1465 01:36:11,422 --> 01:36:14,216 איזה בריון פרץ לשם .בחשבו שהספרייה ריקה 1466 01:36:16,427 --> 01:36:19,346 סר ויליאם הפתיע אותו .ושילם על כך את המחיר 1467 01:36:20,431 --> 01:36:21,932 .וזה טראגי מאוד 1468 01:36:21,932 --> 01:36:23,934 .זה לא נראה לי הגיוני 1469 01:36:23,934 --> 01:36:27,897 אני לא חושב שבריונים נוהגים להרעיל .אנשים ואחר-כך לדקור את גופותיהם 1470 01:36:27,938 --> 01:36:29,440 ...פרט לכך 1471 01:36:29,440 --> 01:36:31,859 הם בדרך-כלל ?ממהרים להסתלק, לא 1472 01:36:32,443 --> 01:36:33,944 ?מה אתה מנסה לומר 1473 01:36:33,944 --> 01:36:35,446 ...שום דבר. פשוט 1474 01:36:35,446 --> 01:36:36,906 ?פשוט מה 1475 01:36:38,449 --> 01:36:41,535 לי נראה שסר ויליאם נרצח .בכוונה תחילה. זה הכול 1476 01:36:41,952 --> 01:36:44,455 אין פלא שהם לא נותנים .לאיש מאיתנו ללכת 1477 01:36:44,455 --> 01:36:47,041 איתרע מזלו של מי .שיש לו מה להסתיר 1478 01:36:50,461 --> 01:36:51,962 ,עכשיו שהם ביטלו את הציד 1479 01:36:51,962 --> 01:36:55,299 הפתיה תצטרך להוציא מהשרוול .ארוחה למי יודע כמה אנשים 1480 01:36:55,466 --> 01:36:57,510 ?הליידי כבר חזרה .לא- 1481 01:36:57,968 --> 01:37:00,846 אז היא תצטרך לאכול .את מה שנחליט להגיש לה 1482 01:37:00,971 --> 01:37:03,599 למה שמישהו ?ירצה להרוג את סר ויליאם 1483 01:37:11,482 --> 01:37:13,984 הוא רכש לעצמו כמה וכמה .אויבים בחייו, זה הכול 1484 01:37:13,984 --> 01:37:17,530 ?למה את מתכוונת, "אויבים"? מתי ?לפני המלחמה, גב' קרופט- 1485 01:37:17,988 --> 01:37:19,490 ?כשהיית פועלת בבית-חרושת 1486 01:37:19,490 --> 01:37:22,618 .תסלחי לי. לא הייתי פועלת .מעולם לא הייתי פועלת 1487 01:37:23,494 --> 01:37:25,996 הייתי טבחית .באחד מבתי-החרושת שלו 1488 01:37:25,996 --> 01:37:27,998 היו לו שניים באייזלוורת ...ושניים בטוויקנהם 1489 01:37:27,998 --> 01:37:31,001 ,ושניהם מלאים בנערות .אז את יכולה לתאר לעצמך 1490 01:37:31,001 --> 01:37:34,004 ?זה לא היה מסוכן, עם הפועלות ?ומה אם הן יתלוננו 1491 01:37:34,004 --> 01:37:35,506 ?בפני מי, בדיוק 1492 01:37:35,506 --> 01:37:37,967 ...טוב, אם הן ?את יודעת, הסתבכו 1493 01:37:39,510 --> 01:37:42,388 ?הסתבכו במה .הנה, קחי את אלה. רק חלבונים- 1494 01:37:43,514 --> 01:37:46,183 .זה לא קרה לעיתים קרובות ...כשזה קרה 1495 01:37:46,517 --> 01:37:48,477 .הוא היה מארגן אימוץ 1496 01:37:49,520 --> 01:37:51,522 אבל מה אם מישהי ?לא רצתה לתת אותו לאימוץ 1497 01:37:51,522 --> 01:37:54,525 ?נניח שהיא רצתה להחזיק בו .אז היו מפטרים אותה- 1498 01:37:54,525 --> 01:37:57,653 .את יכולה להאמין לי .הוא היה מנוול חרמן וקשה-לב 1499 01:37:59,029 --> 01:38:01,031 ...אני מבין, אני מבין 1500 01:38:01,532 --> 01:38:05,327 ...היכנסי, מיס מקי... אני המפקח .כל זה מייגע מאוד ומגוחך לגמרי- 1501 01:38:07,037 --> 01:38:09,039 !הוא מנפח את העניינים 1502 01:38:09,039 --> 01:38:12,042 אם לא אכפת לך, הייתי רוצה .לשאול את הגברת הצעירה כמה שאלות 1503 01:38:12,042 --> 01:38:14,420 ,אני לא עוזבת .אם זה מה שחשבת 1504 01:38:16,547 --> 01:38:18,549 יפריע לך ?אם ליידי טרנתאם תישאר 1505 01:38:18,549 --> 01:38:20,050 ?מדוע שזה יפריע לי 1506 01:38:20,050 --> 01:38:22,553 אדוני, מישהו השאיר כאן .עקבות בוץ 1507 01:38:22,553 --> 01:38:24,847 .לא עכשיו, דקסטר .בבקשה ממך 1508 01:38:25,556 --> 01:38:27,808 ...אני מבין שהיה קושי כלשהו 1509 01:38:28,559 --> 01:38:30,561 בין סר ויליאם מק'קורדל .ובין המעסיקה שלך 1510 01:38:30,561 --> 01:38:32,563 !לא ייאמן .כמה המוני 1511 01:38:32,563 --> 01:38:35,858 .לא ידעתי, אדוני .ככל שיכולתי לראות, הם הסתדרו היטב 1512 01:38:36,066 --> 01:38:39,069 ...לא היית מודעת ל ...מפקח, יש כאן ספל קפה שבור- 1513 01:38:39,069 --> 01:38:41,071 דקסטר, יש להם אנשים .שתפקידם לנקות דברים כאלה 1514 01:38:41,071 --> 01:38:43,157 ?תמשיך בעבודה שלך, בסדר 1515 01:38:45,075 --> 01:38:46,577 ...אז לא היית מודעת לשום 1516 01:38:46,577 --> 01:38:48,412 ?בעיה בנוגע לקצבה 1517 01:38:49,580 --> 01:38:51,457 ,קצבה, עליי להוסיף 1518 01:38:51,582 --> 01:38:54,168 שמותו של סר ויליאם .הבטיח אותה כעת 1519 01:38:55,586 --> 01:38:57,713 ?באיזו קצבה מדובר, אדוני 1520 01:39:07,097 --> 01:39:08,516 .הנה את 1521 01:39:09,600 --> 01:39:11,393 ?יש לך מספיק אור 1522 01:39:11,602 --> 01:39:13,103 ...שחור על שחור 1523 01:39:13,103 --> 01:39:15,814 ,רק חסר שתתעוורי לנו .בנוסף לכל הצרות 1524 01:39:16,106 --> 01:39:18,108 .זה חייב להיעשות, מר ג'נינגס 1525 01:39:18,108 --> 01:39:21,111 העובדים החיצוניים ...זקוקים להם בשביל הלוויה 1526 01:39:21,612 --> 01:39:24,907 אני מצטער שהעסק עם אלסי .הפיל עלייך עבודה רבה כל כך 1527 01:39:26,116 --> 01:39:28,410 .זה מה שקורה כשאתה אחראי מדי 1528 01:39:29,119 --> 01:39:30,621 .אל תדאג לי 1529 01:39:30,621 --> 01:39:33,123 ,מר ג'נינגס ?דיברת שוב עם המשטרה 1530 01:39:38,629 --> 01:39:41,799 אני מניחה שהם חייבים ?לשאול את השאלות שלהם, נכון 1531 01:39:43,634 --> 01:39:44,969 ...כן 1532 01:39:46,136 --> 01:39:48,055 ?הם ישוחחו עם כולנו 1533 01:39:51,141 --> 01:39:52,935 .אני לא חושב, לא 1534 01:39:54,144 --> 01:39:55,646 .טוב, אז אניח לך 1535 01:39:55,646 --> 01:39:57,314 ...מר ג'נינגס 1536 01:39:58,649 --> 01:40:01,152 אתה יודע שאגיד להם .כל דבר שתרצה 1537 01:40:04,655 --> 01:40:06,532 ?מה .כל דבר שהוא- 1538 01:40:06,657 --> 01:40:09,160 ,לא אכפת לי מה אומר להם .אם זה יעזור לך 1539 01:40:09,160 --> 01:40:11,954 ?אתה יודע את זה, נכון .אתה צריך רק לבקש 1540 01:40:29,680 --> 01:40:32,016 תרשי לי למזוג לך ?ספל תה, כן 1541 01:40:32,683 --> 01:40:35,477 כן, תודה. אכפת לך למזוג ?את החלב אחר-כך 1542 01:40:37,188 --> 01:40:39,690 .כמובן ...אני לא יודע מה נכנס בי 1543 01:40:40,191 --> 01:40:43,194 ,בדרך כלל אני מוזג אותו אחר-כך .אבל במקרה הזה... -אדוני 1544 01:40:43,194 --> 01:40:44,945 .לא עכשיו, תודה 1545 01:40:45,196 --> 01:40:46,697 .אני מצטער מאוד 1546 01:40:46,697 --> 01:40:49,200 אבל הגב' תומפסון מעדיפה את החלב קודם 1547 01:40:49,200 --> 01:40:52,203 .אז התרגלתי למזוג כך בשבילה .אני לא יודע למה 1548 01:40:52,203 --> 01:40:56,081 איזו שטות בנוגע לחיידקים. את יודעת .איך זה, נשים... איך זה, רעיות 1549 01:40:56,707 --> 01:40:59,043 ...לא, באמת, היא מוזרה ?סוכר 1550 01:40:59,710 --> 01:41:01,212 .לא, תודה 1551 01:41:01,212 --> 01:41:02,713 כמובן, הם ייתנו לה ...המלצה טובה 1552 01:41:02,713 --> 01:41:05,549 אחרת הם ייאלצו להסביר .מדוע ההמלצה גרועה 1553 01:41:07,718 --> 01:41:09,678 ...מר פארקס .רוברט- 1554 01:41:11,222 --> 01:41:12,723 .אז רוברט 1555 01:41:13,224 --> 01:41:14,642 ...פשוט 1556 01:41:15,226 --> 01:41:17,770 ,אתמול בערב ...כשאמרת שתפתיע אותי 1557 01:41:18,729 --> 01:41:21,148 לא התכוונת בזה ?לשום דבר, נכון 1558 01:41:22,233 --> 01:41:24,360 ?למה, את לא אוהבת הפתעות 1559 01:41:26,237 --> 01:41:28,239 .'כעת... מר סטוקברידג 1560 01:41:28,239 --> 01:41:31,492 אני מניח שבינתיים ...כולכם מודעים לעובדה שמר דנטון 1561 01:41:33,744 --> 01:41:36,455 הפיל אותנו בפח .בכך שהתחזה למשרת אישי 1562 01:41:38,249 --> 01:41:40,751 מאחר שסר ויליאם ,היה מודע לתוכנית 1563 01:41:40,751 --> 01:41:43,629 אין זה מקומי, ולא מקומו של איש .לבקר אותה 1564 01:41:44,255 --> 01:41:47,258 ואולם, זה מאלץ אותנו .לערוך כמה שינויים הערב 1565 01:41:48,759 --> 01:41:51,762 ארתור, אתה תיקח על עצמך ...את הלבשתו של מר וייסמן 1566 01:41:51,762 --> 01:41:55,724 נותרה הבעיה של מר נובלו, ואני באמת .לא רוצה לבקש זאת ממך, מר פרוברט 1567 01:41:55,766 --> 01:41:58,894 .לי לא אכפת, מר ג'נינגס .לא, לך יש מספיק עבודה- 1568 01:41:59,270 --> 01:42:02,940 .אני אלביש אותו, אם תרצה .'זה נדיב מאוד מצידך, מר סטוקברידג- 1569 01:42:04,275 --> 01:42:06,777 מן הסתם תמיד אוכל .לעשות זאת בעצמי, כמובן 1570 01:42:06,777 --> 01:42:09,613 .לא, אין בעיה. זה רק לערב או שניים .יפה- 1571 01:42:10,281 --> 01:42:12,116 .מצוין. אז סיכמנו 1572 01:42:12,783 --> 01:42:15,661 ואני חושב שנוכל .לתת למר דנטון להתלבש לבד 1573 01:42:17,788 --> 01:42:20,541 ייתכן שמותו של הממזר" ".הציל את עורי 1574 01:42:22,293 --> 01:42:24,795 ?למה הוא התכוון בכך ?זה לא ברור- 1575 01:42:26,797 --> 01:42:28,215 ?האומנם 1576 01:42:28,299 --> 01:42:31,302 אולי הוא התכוון לכך שההשקעה שסר ויליאם התחייב עליה 1577 01:42:31,302 --> 01:42:33,304 .תצטרך מן הסתם להתבצע כעת 1578 01:42:33,304 --> 01:42:36,557 מה בנוגע לירייה הנמוכה ?שכמעט הרגה אותו באותו בוקר 1579 01:42:37,808 --> 01:42:39,643 ...אדוני ?מה יש- 1580 01:42:39,810 --> 01:42:42,521 אלה עוד לא עברו בדיקה .לטביעות-אצבעות 1581 01:42:42,813 --> 01:42:44,106 .יפה 1582 01:42:44,315 --> 01:42:47,109 אתה חושב שהירייה ?אולי נועדה לסר ויליאם 1583 01:42:47,318 --> 01:42:49,653 .טוב, היא כמעט הורידה לו אוזן 1584 01:42:51,822 --> 01:42:53,824 .תודה לך, מר בארנס .עזרת לנו מאוד 1585 01:42:53,824 --> 01:42:57,203 אולי תואיל בטובך לבקש .מסא"ל מרדית' להצטרף אלינו כעת 1586 01:42:57,328 --> 01:43:00,039 ,לא תספר לו מה אמרתי ?נכון, מפקח תומס 1587 01:43:01,832 --> 01:43:03,876 .תומפסון ...שמי המפקח 1588 01:43:04,335 --> 01:43:06,879 .לא חשוב .פשוט לך לקרוא לו, בבקשה 1589 01:43:10,341 --> 01:43:11,717 !אדוני 1590 01:43:26,857 --> 01:43:28,859 .הם יבואו בעוד רגע .פעמון-ההתלבשות צלצל כרגע 1591 01:43:28,859 --> 01:43:31,862 .אני יוצאת מדעתי שם למעלה .כבר קראתי את כל המגזינים פעמיים 1592 01:43:31,862 --> 01:43:34,365 אתה מוכן לסחוב משהו ?מהספרייה בשבילי 1593 01:43:34,365 --> 01:43:38,118 ,לא אכפת לי אם זה מגזין רוכבי הסוסים .כל עוד לא קראתי אותו כבר 1594 01:43:42,373 --> 01:43:43,916 !איזה כבוד 1595 01:43:44,375 --> 01:43:47,002 ,אם שכחת כבר .זה אגף המשרתים, אדוני 1596 01:43:47,378 --> 01:43:50,381 ,האגף שלך נמצא בראש המדרגות .מאחורי הדלת ההיא, אדוני 1597 01:43:50,381 --> 01:43:52,383 ...בארנס, זה פשוט היה 1598 01:43:52,883 --> 01:43:55,386 ...רציתי להסביר .אין צורך בהסברים- 1599 01:43:55,386 --> 01:43:58,389 ,כעת, אם תסלח לנו .לחלק מאיתנו יש עבודה אמיתית 1600 01:43:58,389 --> 01:43:59,890 .בוא, ארתור 1601 01:43:59,890 --> 01:44:02,393 .המבטא הסגיר אותך מיד .כולנו ידענו 1602 01:44:02,393 --> 01:44:03,894 ...רוברט, רק השתעשעתי 1603 01:44:03,894 --> 01:44:07,022 אז אולי מוטב שתיהנה משעשועיך .בחדר-ההסבה, אדוני 1604 01:44:09,400 --> 01:44:12,403 .הם מפחדים שתגלה להם דברים .שתהיה לא-דיסקרטי 1605 01:44:12,403 --> 01:44:15,447 .אבל אני דיסקרטי מאוד .אני ידוע ככזה בהוליווד 1606 01:44:16,907 --> 01:44:18,868 .ידוע בדיסקרטיות שלי 1607 01:44:21,412 --> 01:44:23,914 .אם אתה רוצה, תספר לרופרט .הוא לא ייתן לך כסף 1608 01:44:23,914 --> 01:44:25,916 לא, את מבינה אותי .שלא כהלכה 1609 01:44:25,916 --> 01:44:29,044 ואימא לא תשלם אפילו חמש לי"שט .בשביל להציל אותי 1610 01:44:29,920 --> 01:44:32,339 .מסכנה מתוקה שלי ...בואי, בואי 1611 01:44:33,424 --> 01:44:36,510 .אל תחשבי שאני נהנה מזה .כל מה שרציתי הוא משרה 1612 01:44:38,429 --> 01:44:41,724 .פנקס הצ'קים שלי למטה .אתן לך המחאה אחרי ארוחת-הערב 1613 01:44:47,938 --> 01:44:50,441 ,אני מנסה למצוא את המשרת שלי ?פארקס. ראית אותו 1614 01:44:50,441 --> 01:44:52,443 .לא, הייתי עם השוטרים 1615 01:44:52,443 --> 01:44:54,945 אתה נראה כאילו .עברת חקירת שתי-וערב 1616 01:44:54,945 --> 01:44:57,781 הם כל הזמן שאלו .על הירייה הנמוכה מאתמול 1617 01:44:58,449 --> 01:45:00,534 .לא היו מוכנים לרדת מזה 1618 01:45:00,951 --> 01:45:02,953 כמובן, אמרתי להם .שלי לא היה כל קשר לזה 1619 01:45:02,953 --> 01:45:05,956 אני בטוח שכן, אבל להבא .נסה להיות קצת פחות חמדן 1620 01:45:05,956 --> 01:45:07,583 .פארקס ?מה- 1621 01:45:08,459 --> 01:45:11,962 ,הואל לטפל במר נובלו ראשון .אני רוצה להחליף מלה עם הליידי 1622 01:45:11,962 --> 01:45:12,963 .כן, אדוני 1623 01:45:12,963 --> 01:45:14,798 ?מה .ראיתי אותך- 1624 01:45:15,966 --> 01:45:17,968 .זו הייתה תאונה, כמובן 1625 01:45:17,968 --> 01:45:21,639 כשאדם הוא נמוך כמוך, ודאי .קשה לו מאוד להעריך את גובה העופות 1626 01:45:28,979 --> 01:45:30,481 .'מר מרדית 1627 01:45:30,481 --> 01:45:32,733 ?'ראית את סא"ל מרדית .לא- 1628 01:45:33,984 --> 01:45:36,403 הוא לא ירד למטה .והוא לא בחדרו 1629 01:45:36,487 --> 01:45:38,489 ,מר ג'נינגס .אני רחצתי והלבשתי אותו 1630 01:45:38,489 --> 01:45:41,826 אני לא אשם אם הוא לא מסוגל .למצוא את דרכו לחדר-ההסבה 1631 01:45:41,992 --> 01:45:44,537 ,אם סיימת עם זה .לך אל הגב' קרופט 1632 01:45:51,502 --> 01:45:54,380 .אני מצטערת, אדוני .לא התכוונתי להפריע לך 1633 01:45:54,505 --> 01:45:57,091 .לא, אנא .אני רק טועם מן הריבה שלך 1634 01:45:59,510 --> 01:46:01,011 .אני ודאי מפריע לך 1635 01:46:01,011 --> 01:46:02,638 .לא, בכלל לא 1636 01:46:05,516 --> 01:46:07,476 ?איזו ריבה זו, אדוני 1637 01:46:09,019 --> 01:46:11,063 .'31 ריבת פטל מאוקטובר 1638 01:46:12,022 --> 01:46:13,899 ...אולי תרצה לטעום 1639 01:46:15,526 --> 01:46:17,653 .מריבת התות ?יש גם תות- 1640 01:46:24,034 --> 01:46:25,828 ?אתה בסדר, אדוני 1641 01:46:26,537 --> 01:46:28,455 ...הייתי עם המפקח ו 1642 01:46:30,040 --> 01:46:31,959 .אני מרגיש קצת חבול 1643 01:46:43,554 --> 01:46:47,266 למה, לדעתך, נדמה שאנשים מסוימים ?מקבלים כל מה שהם רוצים בחיים 1644 01:46:50,561 --> 01:46:53,022 ,כל מה שהם נוגעים בו .הופך לזהב 1645 01:46:54,565 --> 01:46:57,735 בעוד אחרים יכולים להתאמץ .ולהתאמץ, ואין להם כלום 1646 01:47:01,572 --> 01:47:03,491 ?האם את מאמינה במזל 1647 01:47:05,576 --> 01:47:08,120 את חושבת שיש אנשים ...שהם בני-מזל 1648 01:47:10,080 --> 01:47:12,249 ,ואחרים שהם פשוט חסרי-מזל 1649 01:47:13,083 --> 01:47:14,585 ?ואין להם מה לעשות בנידון 1650 01:47:14,585 --> 01:47:17,588 .אני מאמינה באהבה .לא רק בקבלתה, אלא בנתינתה 1651 01:47:19,590 --> 01:47:23,093 ,לדעתי, כל עוד מסוגלים לאהוב מישהו ,בין הוא מחזיר אהבה או לא 1652 01:47:23,093 --> 01:47:24,929 .אז זה שווה את זה 1653 01:47:34,605 --> 01:47:36,315 .זו תשובה טובה 1654 01:47:38,108 --> 01:47:40,903 .מוטב שאלך .הם ודאי כבר סיימו את הארוחה 1655 01:47:45,115 --> 01:47:46,575 .תודה לך 1656 01:47:48,619 --> 01:47:51,121 .לדעתי היין היה מזוויע הערב .מזוויע 1657 01:47:51,121 --> 01:47:52,873 .ג'נינגס, חביבי 1658 01:47:53,123 --> 01:47:54,708 .אשתה בורבון 1659 01:47:55,125 --> 01:47:58,337 .אין לנו בורבון .יש לנו וויסקי סקוטי רגיל, או מיוחד 1660 01:47:59,630 --> 01:48:02,007 .רגיל בשבילי .אני סתם אמריקני 1661 01:48:06,136 --> 01:48:09,682 ,אני מבין שזה לא העיתוי המושלם .אבל הייתי רוצה שנתראה שוב 1662 01:48:12,643 --> 01:48:15,145 ,מייבל כל כך נבונה .היא נוסעת עם מעט בגדים 1663 01:48:15,145 --> 01:48:17,815 מדוע חייבים ללבוש ?שמלה שונה בכל ערב 1664 01:48:18,148 --> 01:48:20,151 .הרי אנחנו לא בתצוגת אופנה 1665 01:48:20,151 --> 01:48:22,736 לא, וגם לא הייתי רוצה .להשתתף בכזו 1666 01:48:23,154 --> 01:48:25,489 .סלחו לי .צבע בעייתי, הירוק- 1667 01:48:25,656 --> 01:48:27,908 ?מה היא אמרה .בעייתי מאוד- 1668 01:48:28,659 --> 01:48:30,494 .איזובל .סלח לי- 1669 01:48:34,665 --> 01:48:36,709 .העיפי עוד מבט, לואיזה 1670 01:48:39,170 --> 01:48:41,672 המנגינה הזו !גרמה לי לבכות כל כך 1671 01:48:41,672 --> 01:48:44,133 ?בהחלט, אדוני. אמרטו .כן, תודה- 1672 01:48:45,676 --> 01:48:48,220 ?איפה אנחנו? מי חילק את זה .בעלך- 1673 01:48:50,681 --> 01:48:53,434 אני מבטיח לך .שאוכל להחזיר לך כל פרוטה 1674 01:48:55,686 --> 01:48:57,188 ...אני מוכרח לומר 1675 01:48:57,188 --> 01:49:00,316 שאורחייך ישנים במיטות נוחות .הרבה יותר ממשרתייך 1676 01:49:04,195 --> 01:49:06,530 .בעוד שני סופי שבוע .סלח לי- 1677 01:49:07,698 --> 01:49:11,076 ?מה איזובל נתנה לך קודם !אל תעשי סצינה כאן. -תגיד לי- 1678 01:49:12,703 --> 01:49:15,789 אייבור יקירי, האם תוכל ?לנגן משהו קצת יותר שמח 1679 01:49:17,708 --> 01:49:19,877 .כולנו נרגשים מספיק גם כך 1680 01:49:20,711 --> 01:49:22,755 !תן לי את זה .מה? לא- 1681 01:49:23,214 --> 01:49:25,883 .סלחו לי !פרדי, תפסיק עם השקרים שלך- 1682 01:49:27,218 --> 01:49:30,387 ,אם לא תיתן לי את זה עכשיו .אצרח עד שהבית יתמוטט 1683 01:49:30,721 --> 01:49:33,224 ,ואם אתה לא מאמין לי .רק נסה אותי 1684 01:49:33,224 --> 01:49:34,725 ?איפה היית 1685 01:49:34,725 --> 01:49:37,728 .ברור לך שהחמצת את ארוחת-הערב .נוכל לארגן לך מגש, אם תרצה 1686 01:49:37,728 --> 01:49:39,813 .אני לא רוצה כלום, תודה 1687 01:49:41,232 --> 01:49:43,484 !נסי לקנות לך בזה שמלה חדשה 1688 01:49:46,737 --> 01:49:49,031 .הרמנו ידיים, לואיזה .בסדר- 1689 01:49:49,240 --> 01:49:51,450 ...ואני כל כך, כל כך מצטער 1690 01:49:51,742 --> 01:49:53,744 ,'לא קפה, ג'ורג ...אבל אשמח ל 1691 01:49:53,744 --> 01:49:55,746 .אני מצטער מאוד, אדוני .אין לי מושג איך זה קרה 1692 01:49:55,746 --> 01:49:58,040 !בן-זונה !עשית את זה בכוונה 1693 01:49:58,249 --> 01:50:00,251 ?להביא לך מגבת, אדוני 1694 01:50:11,762 --> 01:50:13,722 ...ארתור .נקה את זה 1695 01:50:17,768 --> 01:50:21,146 ,משו חלקים מגופתה מנהר התמזה .'מריצ'מונד ועד רותרהיית 1696 01:50:21,272 --> 01:50:23,899 ?עוד תה .אני אקח את זה. תודה, ברתה- 1697 01:50:25,276 --> 01:50:26,861 .ובכן, המשך 1698 01:50:27,278 --> 01:50:29,196 .בלי ראש, בלי ידיים 1699 01:50:29,780 --> 01:50:32,658 ?מה הטעם בכך, מר פרוברט ?לא יזרקו את הכול 1700 01:50:32,783 --> 01:50:35,077 .אדע שהשארתי הכול בסדר מופתי 1701 01:50:35,286 --> 01:50:37,288 זה כל מה שאני .יכול לעשות למענו כעת 1702 01:50:37,288 --> 01:50:39,665 ...כן, אבל הוא לא .עזבי אותו- 1703 01:50:39,790 --> 01:50:42,877 .ג'ורג' נקם את נקמתו במר דנטון .קפה לוהט בחיקו 1704 01:50:45,796 --> 01:50:46,797 .מסכן מר דנטון 1705 01:50:46,797 --> 01:50:49,091 ?שוטר .אני שמחה שתפסתי אותך 1706 01:50:49,300 --> 01:50:53,179 אני מניחה שהמפקח לא יחזיק את כולם .אחרי מחר, אבל רציתי לשאול אותך 1707 01:50:53,304 --> 01:50:55,306 עוד לא שוחחנו ...עם כל המשרתים, אז 1708 01:50:55,306 --> 01:50:58,142 .הנה אתה, דקסטר .בוא, אנחנו הולכים הביתה 1709 01:50:58,309 --> 01:51:00,811 בדיוק שאלתי את השוטר .כמה זמן אורחינו עוד יישארו 1710 01:51:00,811 --> 01:51:02,813 גב' קרופט צריכה לארגן את כל הארוחות 1711 01:51:02,813 --> 01:51:06,358 ...ואחת המשרתות משתוקקת לעזוב .איני חושב שיש לך מה לדאוג- 1712 01:51:06,817 --> 01:51:08,819 ,אין לי עניין במשרתים 1713 01:51:08,819 --> 01:51:11,655 אלא רק באנשים .שהיה להם קשר אמיתי עם המת 1714 01:51:11,822 --> 01:51:13,324 .אני מבינה .תודה 1715 01:51:13,324 --> 01:51:15,075 ?יש לך אש, מפקח 1716 01:51:18,329 --> 01:51:20,831 כן, למעשה אני חושב .שאפשר לתת לכולם ללכת הביתה 1717 01:51:20,831 --> 01:51:22,833 ,אחרי הכול .יש לי את הכתובות שלהם 1718 01:51:22,833 --> 01:51:25,628 ,השוטר דקסטר יהיה כאן מחר .כדי לאמת זאת 1719 01:51:26,337 --> 01:51:29,089 ,אבל אל תדאגי .זה לא ייגמר בכך. הו, לא 1720 01:51:29,340 --> 01:51:32,218 ,מי שהוא לא יהיה .אני אמצא אותו. כמו תמיד 1721 01:51:34,345 --> 01:51:36,096 .מפקח. הגפרורים 1722 01:51:36,847 --> 01:51:38,349 .כן. תודה 1723 01:51:38,849 --> 01:51:40,809 ...החיים היו כה עליזים 1724 01:51:41,352 --> 01:51:43,979 ...אדוני, נדמה לי שזה מכאן .כן, כן- 1725 01:51:44,355 --> 01:51:46,273 .כן, אפשר ללכת מכאן 1726 01:51:46,357 --> 01:51:49,360 ,נדמה לי שיש דרך החוצה משם .אבל נלך בדרך שלך 1727 01:52:04,875 --> 01:52:08,128 .סלח לי, אדוני .אני רק אוסף את הנעליים של מר נסביט 1728 01:52:19,890 --> 01:52:22,893 נדמה לי שגרם המדרגות הזה .יהיה הדרך הכי קצרה למעלה, אדוני 1729 01:52:22,893 --> 01:52:25,145 ...תודה לך .ג'ורג', אדוני- 1730 01:52:25,396 --> 01:52:26,814 .'ג'ורג 1731 01:52:32,403 --> 01:52:34,113 .ילדה רעה, רעה 1732 01:52:38,409 --> 01:52:39,952 .איזה מסכן 1733 01:52:40,411 --> 01:52:44,123 ,היינו בחדר-הגיהוץ לפני כמה לילות .ואחת המשרתות האורחות נכנסה 1734 01:52:44,415 --> 01:52:46,917 הוא בטח חושב .שעשיתי את זה בכוונה 1735 01:52:46,917 --> 01:52:49,086 ?לא תספר, נכון .לא אספר- 1736 01:52:49,420 --> 01:52:52,631 אבל יש לך מזל שאת עובדת במטבח .ולא תחת גב' וילסון 1737 01:52:52,923 --> 01:52:55,676 היא הייתה מגלה אותך .בלי שום עזרה ממני 1738 01:53:08,439 --> 01:53:10,983 את חושבת שסר ויליאם ?היה מאוהב בך 1739 01:53:11,442 --> 01:53:13,903 .לא. זה היה שעשוע בלבד .זה הכול 1740 01:53:16,947 --> 01:53:18,240 ?ואת 1741 01:53:20,451 --> 01:53:23,370 .לא, לא אהבתי אותו ...הוא לא הפריע לי, אבל 1742 01:53:25,456 --> 01:53:26,957 .אהבתי את הדיבור שלו 1743 01:53:26,957 --> 01:53:30,169 ,הוא דיבר איתי רק כי נמאס לו ממנה .אבל נהניתי מזה 1744 01:53:30,961 --> 01:53:33,964 הוא היה אומר לי ...שאני יכולה להיות כל מה שארצה 1745 01:53:33,964 --> 01:53:36,008 .כל עוד ארצה בכך מספיק 1746 01:53:37,968 --> 01:53:40,763 ,אז את לא מתחרטת ?אפילו אחרי כל מה שקרה 1747 01:53:41,972 --> 01:53:43,849 .לא. אני לא מתחרטת 1748 01:53:44,475 --> 01:53:46,310 .הגיע הזמן לשינוי 1749 01:53:46,477 --> 01:53:49,021 ,מי יודע .אולי זה יסדר אותי בחיים 1750 01:53:49,480 --> 01:53:53,150 ."מה הוא היה נוהג לומר? "קארפה דיאם .אכול ושתה כי מחר נמות 1751 01:53:59,490 --> 01:54:00,866 ?מה יש 1752 01:54:01,492 --> 01:54:03,619 ?מה אמרתי ?לאן את הולכת 1753 01:54:12,503 --> 01:54:13,879 ?מי שם 1754 01:54:17,007 --> 01:54:18,592 ?מה את עושה 1755 01:54:26,517 --> 01:54:29,395 .מוטב שתחזרי לחדרך .לא כדאי לך להיתפס כאן 1756 01:54:33,023 --> 01:54:35,192 ,לא באמת שנאת אותו ?נכון 1757 01:54:37,027 --> 01:54:38,445 .לא ממש 1758 01:54:39,029 --> 01:54:41,532 לפחות לא מספיק .בשביל להרוג אותו 1759 01:54:49,540 --> 01:54:51,167 .זה לא ייתכן 1760 01:54:52,543 --> 01:54:54,378 .הרי לא הכרת אותו 1761 01:54:54,545 --> 01:54:57,381 ,היית מוכרח לשנוא אותו ?ומדוע שתשנא אותו 1762 01:54:59,550 --> 01:55:01,760 ?אדם לא יכול לשנוא את אביו 1763 01:55:09,059 --> 01:55:11,061 ...סר ויליאם מק'קורדל 1764 01:55:12,062 --> 01:55:13,522 .היה אבי 1765 01:55:16,066 --> 01:55:17,902 ...הוא לא ידע זאת 1766 01:55:18,569 --> 01:55:20,362 .אבל הוא היה אבי 1767 01:55:23,073 --> 01:55:26,327 .אבל אמרת שאתה יתום .לא. אמרתי שגדלתי בבית יתומים- 1768 01:55:35,586 --> 01:55:39,465 זמן קצר לפני שעזבתי, פרצנו למשרד .המנהל והוצאנו תיקים אישיים שלנו 1769 01:55:41,592 --> 01:55:44,678 :מצאתי את תעודת-הלידה שלי .שם האם, האב לא ידוע 1770 01:55:46,096 --> 01:55:48,933 .מצאתי את התצלום הזה .ואת טופס הקבלה שלי 1771 01:55:50,100 --> 01:55:52,937 .הייתי בן יומיים .נחשי מי הביא אותי לדלת 1772 01:55:55,105 --> 01:55:57,858 ...רוברט, זה לא אומר שהוא .זה כן אומר- 1773 01:56:00,110 --> 01:56:03,155 אחר-כך גיליתי שהיא עבדה .באחד מבתי-החרושת שלו 1774 01:56:05,115 --> 01:56:07,368 .מתברר שהיא לא הייתה היחידה 1775 01:56:09,620 --> 01:56:12,122 ,או שהרשויות לא ידעו .או שלא רצו לדעת 1776 01:56:12,122 --> 01:56:14,917 ,הם לקחו את התינוקות שלו .ולקחו את כספו 1777 01:56:17,628 --> 01:56:19,463 ?מה קרה לאימא שלך 1778 01:56:21,632 --> 01:56:23,092 .היא מתה 1779 01:56:27,638 --> 01:56:30,432 לכן לקחת את העבודה ?'אצל לורד סטוקברידג 1780 01:56:31,642 --> 01:56:33,727 ?כדי להגיע אל סר ויליאם 1781 01:56:34,144 --> 01:56:35,938 ?כדי להרעיל אותו 1782 01:56:36,146 --> 01:56:37,898 .לא הרעלתי אותו 1783 01:56:39,149 --> 01:56:40,401 ?מה 1784 01:56:40,651 --> 01:56:42,403 .לא הרעלתי אותו 1785 01:56:45,156 --> 01:56:47,283 !אבל אם כך, לא הרגת אותו 1786 01:56:48,159 --> 01:56:49,702 ?דקרת אותו 1787 01:56:51,662 --> 01:56:54,081 ,אפילו אם כן ...הוא כבר היה מת 1788 01:56:54,665 --> 01:56:56,667 ומי שעשה את זה .מוכרח היה לדעת זאת 1789 01:56:56,667 --> 01:56:59,170 איש לא יכול לדקור גופה .ולא לדעת זאת 1790 01:56:59,170 --> 01:57:02,047 באמת? מתי הייתה ?הפעם האחרונה שדקרת גוויה 1791 01:57:05,676 --> 01:57:07,636 ?אז מי רצח אותו באמת 1792 01:57:09,680 --> 01:57:11,307 .אני לא יודע 1793 01:57:14,185 --> 01:57:15,769 .לא אכפת לי 1794 01:57:37,708 --> 01:57:40,628 רציתי לעשות את זה .מאז שראיתי אותך לראשונה 1795 01:58:10,741 --> 01:58:12,243 .מר ג'נינגס 1796 01:58:12,243 --> 01:58:14,245 ...וילסון, גב' וילסון 1797 01:58:21,752 --> 01:58:23,963 ,דורותי .אני זקוקה לעזרתך 1798 01:58:24,255 --> 01:58:26,549 .כמובן, גב' וילסון ?את בסדר 1799 01:58:29,260 --> 01:58:31,846 .אסור שאיש יראה אותו כך ...עזרי לי 1800 01:58:33,764 --> 01:58:36,350 .מר ג'נינגס, בוא .בוא, מר ג'נינגס- 1801 01:58:38,269 --> 01:58:41,522 .בסדר, הגיע הזמן לישון .לא, מכאן. בוא, מר ג'נינגס- 1802 01:58:43,274 --> 01:58:44,942 .לישון. קדימה 1803 01:58:51,782 --> 01:58:54,702 .אתה תקבל את ההמלצה שלך .בוא. למיטה. למיטה 1804 01:58:59,790 --> 01:59:02,168 ,תורידי לו את המכנסיים .בבקשה 1805 01:59:03,294 --> 01:59:05,462 .אני לא יכולה, גב' וילסון 1806 01:59:05,796 --> 01:59:08,174 .תורידי לו את המכנסיים .קדימה 1807 01:59:10,801 --> 01:59:13,345 ...ליידי סילביה ?היא לא פה, נכון 1808 01:59:22,813 --> 01:59:25,274 ?מי זה .אני נורא מצטערת, אדוני- 1809 01:59:25,316 --> 01:59:28,486 על מה? -אני אמורה .להדליק את האח מבלי להעיר אותך 1810 01:59:29,320 --> 01:59:32,573 למה כולם מתייחסים אליי ?כאילו אני אחד הסנובים האלה 1811 01:59:32,823 --> 01:59:35,284 ,ביליתי חצי שבוע למטה .עם כולכם 1812 01:59:35,826 --> 01:59:38,787 אי אפשר להיות בשתי הקבוצות .בו-זמנית, אדוני 1813 01:59:42,333 --> 01:59:44,835 .זה רשמי .הם עוזבים אחרי ארוחת-הבוקר 1814 01:59:44,835 --> 01:59:46,754 .תודה לאל ?מה איתו 1815 01:59:47,338 --> 01:59:50,132 .גם הוא הולך .לאחר שישוחח עם מר ג'נינגס 1816 01:59:51,342 --> 01:59:54,094 ?את בסדר, גב' קרופט .את נשמעת קצת מוזר 1817 01:59:54,345 --> 01:59:57,431 .יותר מדי סיגריות, זה הכול .בסוף הן יהרגו אותי 1818 01:59:57,848 --> 01:59:59,642 .הנה, תגמרי אותה 1819 02:00:00,851 --> 02:00:02,853 בסוף סיפרת למשטרה ?את כל הדברים האלה 1820 02:00:02,853 --> 02:00:04,855 לא. צר לי אם זה ,מזעזע אותך, ברתה 1821 02:00:04,855 --> 02:00:07,900 אבל האמת הפשוטה היא .שהוא קיבל את מה שהגיע לו 1822 02:00:08,359 --> 02:00:10,194 .הנה. אמרתי את זה 1823 02:00:11,362 --> 02:00:14,198 אני לא יכולה להפסיק .לחשוב על הנערות ההן 1824 02:00:14,865 --> 02:00:16,742 .אלה ש... את יודעת 1825 02:00:16,867 --> 02:00:19,370 ,אני לא מופתעת .בהתחשב בהתנהגות שלך 1826 02:00:19,370 --> 02:00:21,747 רק ודאי שזה לעולם .לא יקרה לך 1827 02:00:22,373 --> 02:00:25,876 ,זה לא יקרה. וגם אם כן .אני בטוחה שלא אוכל להיפרד מן התינוק 1828 02:00:25,876 --> 02:00:27,378 .לא כדי להחזיק במשרה 1829 02:00:27,378 --> 02:00:29,588 .אני שמחה מאוד לשמוע את זה 1830 02:00:31,382 --> 02:00:32,758 ?מי זה 1831 02:00:32,883 --> 02:00:35,219 ,אל תשים לב אליי .מר ג'נינגס 1832 02:00:35,386 --> 02:00:38,389 המפקח תומפסון רק ביקש ממני .להציץ עוד פעם אחת אחרונה 1833 02:00:38,389 --> 02:00:39,890 ?המפקח כאן איתך 1834 02:00:39,890 --> 02:00:42,393 .לא, לא .כעת אנחנו ממוקמים בתחנה 1835 02:00:42,393 --> 02:00:44,478 .נראה אם נצליח יותר משם 1836 02:00:45,396 --> 02:00:48,023 ?מה עם הרעל ?לפחות הצלחתם לאתר אותו 1837 02:00:49,400 --> 02:00:50,943 .אין סיכוי 1838 02:00:51,402 --> 02:00:53,779 הבית הזה .הוא גן-עדן למרעילים 1839 02:00:54,905 --> 02:00:57,116 ...מצאנו את החומר כמעט בכל 1840 02:01:01,412 --> 02:01:02,872 .בכל חדר 1841 02:01:03,914 --> 02:01:06,500 ,למרבה הצער .אין לאף אחד תיק פלילי 1842 02:01:08,419 --> 02:01:10,087 .מלבדך, כמובן 1843 02:01:11,422 --> 02:01:13,465 .אולי הבאטלר עשה את זה 1844 02:01:24,935 --> 02:01:27,438 לי היה אח .שהיה סרבן מטעמי מצפון 1845 02:01:28,939 --> 02:01:30,900 .גם הוא ישב קצת בכלא 1846 02:01:32,943 --> 02:01:36,071 המעסיקים שלך יודעים ?שסירבת להילחם ושנשלחת לכלא 1847 02:01:39,450 --> 02:01:41,535 .במקומך, הייתי שוכח מזה 1848 02:01:41,952 --> 02:01:44,205 .לא כל אחד מתאים להיות חייל 1849 02:02:08,979 --> 02:02:10,481 ?זכרת את תיבות האחרות 1850 02:02:10,481 --> 02:02:12,983 .כן, הכול במכונית, גבירתי .נפלא- 1851 02:02:13,984 --> 02:02:15,778 .יקירתי .אני בא 1852 02:02:16,487 --> 02:02:19,532 אתה יודע, אני כבר משתוקקת .לעזוב את המקום הזה 1853 02:02:19,990 --> 02:02:21,992 ?אלוהים, מה נעשה עכשיו 1854 02:02:21,992 --> 02:02:25,204 פרדי, אולי תנסה להפסיק ?להיות כל כך מפוחד כל הזמן 1855 02:02:26,497 --> 02:02:28,916 ,יקירתי ?התנהגתי כמו שוטה גמור 1856 02:02:29,500 --> 02:02:31,669 ,אולי .אבל אתה השוטה שלי 1857 02:02:33,003 --> 02:02:34,922 ...אנתוני, אני פשוט 1858 02:02:35,005 --> 02:02:38,384 רציתי להזכיר לך את השיחה .שלנו בארוחה, לפני כמה ערבים 1859 02:02:39,009 --> 02:02:41,512 אולי זה לא הרגע ...הכי מתאים לכך, אבל 1860 02:02:41,512 --> 02:02:44,014 ,כשתגיע לסודן תזדקק למומחה ,באמת 1861 02:02:45,516 --> 02:02:46,517 .ואני האיש שלך 1862 02:02:46,517 --> 02:02:48,769 .לפני שהדיקן יגלה שלא נרשמת 1863 02:02:49,019 --> 02:02:50,479 ?הצעת לה 1864 02:02:50,521 --> 02:02:53,023 .לא .במחשבה שנייה, זה נראה לי כדבר טוב- 1865 02:02:53,023 --> 02:02:55,192 ,לפי הרכילות באגף המשרתים 1866 02:02:55,526 --> 02:02:58,445 היא לא תקבל פרוטה .מן הירושה עד שאימה תמות 1867 02:02:59,029 --> 02:03:01,574 ,אם זה נכון .זה זמן רב מדי בשבילך 1868 02:03:02,032 --> 02:03:04,201 .תוכל למצוא משהו יותר טוב 1869 02:03:07,037 --> 02:03:09,915 ?בדקת את החדר שלך .אל תשאיר שום דבר מאחור 1870 02:03:12,042 --> 02:03:14,461 אני בטוחה .שאימא תמכור את הבית 1871 02:03:14,545 --> 02:03:16,380 ...איזובל. איזובל 1872 02:03:18,549 --> 02:03:20,718 .סידני קנט ינהל את האולפן 1873 02:03:21,051 --> 02:03:24,054 הוא מת על צ'ארלי צ'אן .ושונא את וינפילד שיהן 1874 02:03:24,555 --> 02:03:27,308 ,לא עוד שכתובים .ואני יכול ללהק כרצוני 1875 02:03:27,558 --> 02:03:30,269 ?נו, זה לא היה קשה מדי, מה .דווקא כן- 1876 02:03:31,562 --> 02:03:33,397 .מכל מקום, בשבילי 1877 02:03:34,565 --> 02:03:36,775 .זהירות, זהירות שם .היזהר 1878 02:03:45,075 --> 02:03:46,869 ?הם יודעים .לא- 1879 02:03:47,077 --> 02:03:49,830 ?את לא חושבת שהם ישימו לב .לא אכפת לי- 1880 02:03:50,581 --> 02:03:52,666 !היי, את ?לאן את נוסעת 1881 02:03:54,585 --> 02:03:55,586 .לתחנה 1882 02:03:55,586 --> 02:03:57,463 ?רוצה הסעה ללונדון 1883 02:04:01,592 --> 02:04:03,219 ?בטח, למה לא 1884 02:04:04,595 --> 02:04:06,555 .בואי היכנסי .תודה- 1885 02:04:11,101 --> 02:04:12,520 .זהו זה 1886 02:04:12,603 --> 02:04:15,648 .טוב, בהצלחה .אל תעשי משהו שאני לא הייתי עושה 1887 02:04:16,106 --> 02:04:18,651 נו, לפחות זה משאיר לי .מרחב תמרון 1888 02:04:22,613 --> 02:04:24,740 .לא .שמור על הידיים שלך 1889 02:04:25,616 --> 02:04:28,118 ,לכם, הבריטים ?אין בעצם חוש הומור, נכון 1890 02:04:28,118 --> 02:04:30,120 ,אם משהו מצחיק .יש לנו, אדוני 1891 02:04:30,120 --> 02:04:32,248 ...מר ג'נינגס .במהירות- 1892 02:04:33,123 --> 02:04:35,251 !בחיי, זה נעשה כל כך יקר 1893 02:04:35,626 --> 02:04:38,629 אחרי שמטפלים בג'נינגס ,ומשאירים משהו למשרתות 1894 02:04:38,629 --> 02:04:41,423 זה כבר כמו לשלם ."בעד דירה במלון "ריץ 1895 02:04:42,633 --> 02:04:45,135 ,אמרי לי ?מה קרה למשרתת הקטנה של ויליאם 1896 02:04:45,135 --> 02:04:47,137 ,לא ראיתי אותה יותר .אחרי אותה ארוחת-ערב 1897 02:04:47,137 --> 02:04:48,472 ?אלסי 1898 02:04:48,639 --> 02:04:50,683 .היא עזבה .חבל, בעצם- 1899 02:04:51,642 --> 02:04:55,271 חשבתי שזה רעיון טוב, שיהיה מישהו .בבית שמצטער בכנות על מותו 1900 02:04:57,648 --> 02:04:59,650 .הנה את, יקירתי ?נהנית מן הרכיבה 1901 02:04:59,650 --> 02:05:02,403 .אני מרגישה קצת אשמה .מתברר שכולם נסעו 1902 02:05:02,653 --> 02:05:05,656 .מלבדך ומלבד לואיזה ?אולי תישארי לארוחת-צהריים 1903 02:05:05,656 --> 02:05:08,033 .לא. מוטב שאסע .אניח לך לנפשך 1904 02:05:10,661 --> 02:05:13,622 את תטלפני להודיע לי ?על סידורי הלוויה, נכון 1905 02:05:15,666 --> 02:05:18,419 .את לא חייבת לבוא .שטויות. מובן שאבוא- 1906 02:05:19,670 --> 02:05:22,339 ?החלטת מה תעשי באחוזה .אני לא יודעת- 1907 02:05:24,175 --> 02:05:26,010 ?תמשיכי להחזיק בה 1908 02:05:26,677 --> 02:05:28,345 .זה כל כך קשה 1909 02:05:29,180 --> 02:05:32,224 כלומר, מי באמת רוצה ?בטרחה הכרוכה בכך, בימינו 1910 02:05:34,685 --> 02:05:36,687 אני מניחה ...שאוכל לסגור את הבית 1911 02:05:36,687 --> 02:05:38,647 .ולהחליט כשאירגע קצת 1912 02:05:39,690 --> 02:05:42,193 גב' וילסון תוכל להסתדר .עד שתהיי מוכנה להחליט 1913 02:05:42,193 --> 02:05:44,862 .היא בהחלט תוכל להסתדר .אין מה לדאוג 1914 02:05:45,696 --> 02:05:49,575 קרוב לוודאי שהיא תנצל את ההזדמנות .בשביל להיפטר מגב' קרופט הארורה 1915 02:05:49,700 --> 02:05:51,702 ?ממה נובעת האיבה הזו ביניהן 1916 02:05:51,702 --> 02:05:53,370 .אני לא יודעת 1917 02:05:53,704 --> 02:05:56,707 משהו שקשור לתקופה שבה שתיהן .עבדו באחד מבתי-החרושת של ויליאם 1918 02:05:56,707 --> 02:05:59,710 .אז גב' קרופט הייתה הבכירה יותר .היא הייתה הטבחית 1919 02:05:59,710 --> 02:06:02,421 וגב' וילסון .לא הייתה אלא פועלת נחותה 1920 02:06:02,713 --> 02:06:06,217 ,ועכשיו שהיא התקדמה בחיים .קרופטי" האומללה לא עומדת בזה" 1921 02:06:06,217 --> 02:06:08,010 .השטויות הרגילות 1922 02:06:08,219 --> 02:06:11,555 .היה פעם מר וילסון? קשה לי להאמין .גם לי זה היה קשה- 1923 02:06:13,224 --> 02:06:15,935 ,אף שכנראה באמת היה כזה .תאמיני או לא 1924 02:06:16,227 --> 02:06:18,270 ?באמת .את מדהימה אותי 1925 02:06:19,230 --> 02:06:22,525 ,אולי היא שינתה את שמה ...אבל כשהיא עבדה אצל ויליאם 1926 02:06:22,733 --> 02:06:24,735 .היא נקראה בשם שונה לגמרי 1927 02:06:24,735 --> 02:06:27,738 פארקס, או פארקר .או פארקינסון... או משהו כזה 1928 02:06:32,743 --> 02:06:34,078 .יבוא 1929 02:06:37,248 --> 02:06:39,750 .את עסוקה? -לא, לא .אני רק בודקת את סבב המצעים 1930 02:06:39,750 --> 02:06:43,170 ,אילו סמכתי על המשרתות .היו משתמשים באותם עשרים סדינים 1931 02:06:54,765 --> 02:06:56,517 ?למה עשית את זה 1932 02:07:03,774 --> 02:07:05,609 ?איך ידעת שזה הוא 1933 02:07:06,277 --> 02:07:09,029 בגלל השם, או שראית ?את התצלום בחדר שלו 1934 02:07:09,780 --> 02:07:11,448 ...כן, התצלום 1935 02:07:12,783 --> 02:07:14,660 .איזה נס, שהוא שרד 1936 02:07:14,785 --> 02:07:17,288 אני זוכרת שאימו הכניסה אותו .לקפלי השמיכה שלו 1937 02:07:17,288 --> 02:07:19,790 אני מניחה שהיא רצתה .שיהיה לו משהו משלה 1938 02:07:19,790 --> 02:07:21,709 ?הוא יודע מה קרה לה 1939 02:07:23,294 --> 02:07:25,629 אמרו לו שהיא מתה .לאחר שנולד 1940 02:07:26,797 --> 02:07:29,466 .אז היא לא מתה .היא מסרה אותו לאימוץ 1941 02:07:33,304 --> 02:07:36,432 .הוא הבטיח שהילד יאומץ .אמר שהוא מכיר את המשפחה 1942 02:07:36,807 --> 02:07:39,643 מתברר שכולנו נאחזנו .בחלום הזה. כל הבנות 1943 02:07:41,312 --> 02:07:44,231 ,נקודת זינוק טובה יותר בחיים .בשביל ילדינו 1944 02:07:45,316 --> 02:07:48,861 ,וכל הזמן הוא זרק אותם .את הילדים שלו, באיזה מקום שכוח-אל 1945 02:07:51,822 --> 02:07:53,574 .ואני האמנתי לו 1946 02:07:54,825 --> 02:07:58,621 אני מניחה שזה הקל עלינו. אחותי .מעולם לא סלחה לי על כך, זה בטוח 1947 02:08:00,331 --> 02:08:01,707 ?אחותך 1948 02:08:04,335 --> 02:08:06,253 .היא שמרה את תינוקה 1949 02:08:06,337 --> 02:08:10,257 זה היה קשה מאוד בשבילה. היא איבדה .את משרתה, ואז התינוק מת בכל זאת 1950 02:08:10,841 --> 02:08:12,384 .מסקרלטינה 1951 02:08:13,344 --> 02:08:17,097 .אני הכרחתי אותו לקחת אותה חזרה .גם על כך היא מעולם לא סלחה לי 1952 02:08:17,348 --> 02:08:19,725 אבל אפילו ...אם רוברט הוא בנך 1953 02:08:19,850 --> 02:08:22,394 איך ידעת שהוא מתכוון ?לפגוע באביו 1954 02:08:35,366 --> 02:08:37,284 .אני המשרתת המושלמת 1955 02:08:37,368 --> 02:08:39,870 ,אני יודעת מתי הם יהיו רעבים .והאוכל מוכן 1956 02:08:39,870 --> 02:08:42,832 ,אני יודעת מתי הם יהיו עייפים .והמיטה מוכנה 1957 02:08:42,873 --> 02:08:45,042 .אני יודעת זאת עוד לפניהם 1958 02:08:49,380 --> 02:08:51,298 ?את מתכוונת לספר לו 1959 02:08:53,384 --> 02:08:55,344 ?למה ?מה התכלית בכך 1960 02:09:01,392 --> 02:09:03,394 ?מה אם הם יגלו מה קרה 1961 02:09:03,394 --> 02:09:05,771 ,זה לא פשע גדול .לדקור אדם מת 1962 02:09:06,897 --> 02:09:09,942 .הם לא יוכלו לגעת בו .וזה מה שחשוב: החיים שלו 1963 02:09:12,403 --> 02:09:13,988 ?והחיים שלך 1964 02:09:15,906 --> 02:09:18,993 ?לא שמעת אותי .אני המשרתת המושלמת. אין לי חיים 1965 02:09:24,915 --> 02:09:27,376 .הגברת עוזבת כעת .'תודה, ג'ורג- 1966 02:09:33,424 --> 02:09:35,676 .מוטב שתלכי כעת, מיס טרנתאם 1967 02:09:40,931 --> 02:09:42,558 .היא האחרונה 1968 02:09:52,443 --> 02:09:55,571 .הנה אתה, ג'נינגס .כמה נדיב מצידך, אדוני. תודה- 1969 02:09:56,447 --> 02:09:59,241 הודיעי לנו אם יהיה משהו .שנוכל לעזור בו 1970 02:10:00,951 --> 02:10:03,954 ?אתם מתכוונים לנסוע .לא אחרי סיום עונת הציד- 1971 02:10:04,955 --> 02:10:07,750 .תודה על עזרתך אמש .אין צורך להודות לי- 1972 02:10:07,958 --> 02:10:10,711 את יודעת שהייתי הורגת .למען מר ג'נינגס 1973 02:10:36,987 --> 02:10:39,406 .אל תבכי, ג'יין .הם ישמעו אותך 1974 02:10:44,495 --> 02:10:45,830 ...די 1975 02:10:47,998 --> 02:10:50,835 עשית מה שנראה לך .כדבר הטוב ביותר בשבילו 1976 02:10:52,002 --> 02:10:54,046 .אני מבינה את זה עכשיו 1977 02:10:56,006 --> 02:10:57,424 ...ליזי 1978 02:10:58,509 --> 02:11:00,469 .איבדתי אותו ...הוא 1979 02:11:01,011 --> 02:11:03,931 .איבדתי אותו .עכשיו הוא לעולם לא יכיר אותי 1980 02:11:05,516 --> 02:11:08,185 ...אוי, הילד שלי .לפחות הילד שלך חי- 1981 02:11:11,522 --> 02:11:12,940 .הוא חי 1982 02:11:14,525 --> 02:11:16,152 .זה מה שחשוב 1983 02:11:32,543 --> 02:11:34,170 .אז את עוזבת 1984 02:11:34,545 --> 02:11:35,796 .כן 1985 02:11:39,049 --> 02:11:40,509 .אז שלום 1986 02:11:43,053 --> 02:11:44,388 .שלום 1987 02:11:44,555 --> 02:11:45,931 .פארקס 1988 02:11:46,056 --> 02:11:48,851 .שלום לך, יקירתי. התעודדי .היכנסי, בנט- 1989 02:11:55,065 --> 02:11:57,067 !אלי! איזו הקלה, לנסוע מכאן 1990 02:11:57,067 --> 02:11:59,069 .ייקח לי חודש להתאושש 1991 02:12:00,070 --> 02:12:01,947 ...מרי, מרי יקירתי 1992 02:12:02,072 --> 02:12:05,159 את חושבת שאצטרך להעיד ?בבית-משפט, אם יהיה משפט 1993 02:12:07,077 --> 02:12:08,454 ?או את 1994 02:12:09,079 --> 02:12:11,081 קשה לי להעלות על הדעת .משהו נורא יותר 1995 02:12:11,081 --> 02:12:14,293 תארי לעצמך שאדם ייתלה .בגלל משהו שאמרת בבית-המשפט 1996 02:12:16,587 --> 02:12:19,006 .אני יודעת ?ומה הטעם בכך, בכלל 1997 02:12:29,099 --> 02:12:30,434 .שלום 1998 02:12:55,125 --> 02:12:56,961 אי-שם יש ארץ אחרת 1999 02:12:59,129 --> 02:13:01,215 שונה מאוד מהעולם כאן למטה 2000 02:13:02,633 --> 02:13:04,426 רחמנית הרבה יותר 2001 02:13:06,136 --> 02:13:08,138 מן המקום האכזר והמוכר 2002 02:13:11,141 --> 02:13:13,060 תום ושלום שולטים בה 2003 02:13:15,646 --> 02:13:17,565 וכל הטוב שאפשר לבקש 2004 02:13:20,151 --> 02:13:22,111 פני תושביה יפים תמיד 2005 02:13:26,157 --> 02:13:28,367 והאהבה לא תזדקן או תתעייף 2006 02:13:33,164 --> 02:13:35,499 אולם לא נמצא את אותה ארץ נפלאה 2007 02:13:39,170 --> 02:13:41,005 "ארץ "אפשר-שהייתה 2008 02:13:41,672 --> 02:13:43,674 לעולם לא אזכה להיות מלכך 2009 02:13:45,676 --> 02:13:47,428 ואת, להיות מלכתי 2010 02:13:50,181 --> 02:13:52,391 ,ימים יחלפו ...שנים יעברו 2011 02:13:54,685 --> 02:13:56,562 ואוקיינוסים ביניהם 2012 02:13:59,690 --> 02:14:01,984 אולם לא נמצא את הארץ היפהפייה 2013 02:14:05,196 --> 02:14:07,156 ..."ארץ "אפשר שהייתה