1
00:00:27,647 --> 00:00:32,271
- אימקולטה סבסטנו -
2
00:01:36,772 --> 00:01:38,480
.זה הוא
3
00:01:57,564 --> 00:02:00,105
- נקום מחדש -
4
00:02:08,021 --> 00:02:11,688
גומורה
- 3 פרק -
5
00:02:32,897 --> 00:02:36,979
- מובילים -
6
00:04:12,979 --> 00:04:14,979
.ברוך שובך, דון ג'נארו
7
00:04:24,855 --> 00:04:27,480
?מה שלומך? איך הייתה הנסיעה
8
00:04:27,605 --> 00:04:29,605
.כמתוכנן
9
00:04:35,480 --> 00:04:37,564
.אבל זה היה אתמול
10
00:04:37,689 --> 00:04:40,814
,עכשיו צריך לחשוב על מחר
.יש הרבה עבודה
11
00:04:59,999 --> 00:05:03,331
קל יותר להבין סינית מאשר
.להבין מה עובר לג'נארו בראש
12
00:05:03,456 --> 00:05:05,081
.הוא בודד
13
00:05:07,790 --> 00:05:10,040
.לכן הוא זקוק לנו
14
00:05:12,665 --> 00:05:15,331
,אם נסתדר איתו
15
00:05:15,456 --> 00:05:18,540
השם שלנו סוף סוף
.יוכל לצאת מפונטיצ'לי
16
00:05:35,165 --> 00:05:36,874
?מה קורה, עורך דין
17
00:05:36,999 --> 00:05:40,540
רוג'רי ביקר בבית הקברות
.ופתח את הקפלה של משפחתך
18
00:05:40,665 --> 00:05:43,999
...הוא מצא
.אני יודע מה הוא מצא-
19
00:05:44,081 --> 00:05:46,206
?משהו שאני לא יודע
20
00:05:47,290 --> 00:05:51,999
הצלחתי להשיג גישה
.להצהרה של פטריציה סנטורה
21
00:06:12,540 --> 00:06:14,165
!מהר
22
00:06:40,415 --> 00:06:42,540
!משטרה! תברחו
23
00:07:31,290 --> 00:07:33,206
.מנוולים
24
00:07:33,290 --> 00:07:36,415
.לקחו את ויקאר ואת פרושו
25
00:07:37,915 --> 00:07:41,665
.צריך לתת כסף למשפחות שלהם
.לפרושו יש שני ילדים
26
00:07:41,790 --> 00:07:45,790
?איך בדיוק
?יש לנו כסף לזה, פדריקו
27
00:07:46,915 --> 00:07:49,081
.מוכרחים לחשוב על משהו
28
00:07:52,290 --> 00:07:54,540
.אלה האנשים שלנו
29
00:07:57,540 --> 00:08:01,456
שמעתי שהשוטרים
.נכנסו גם לסקונדיגליאנו
30
00:08:01,624 --> 00:08:03,749
.שבעת הבניינים, הדרדסים
31
00:08:04,874 --> 00:08:07,040
?מה הולך
32
00:08:09,874 --> 00:08:12,165
.נגלה בקרוב
33
00:08:12,290 --> 00:08:15,624
.הם התקשרו, הם רוצים להיפגש
34
00:10:14,309 --> 00:10:16,726
.לקחו לי חמישה אנשים
35
00:10:16,851 --> 00:10:19,935
.החרימו את המעט שנשאר לנו
36
00:10:21,268 --> 00:10:23,309
.אין זמן לדיבורים יותר
37
00:10:23,434 --> 00:10:26,309
השוטרים נכנסים בנו
.ומשפחת לבנטה לא עושה שום דבר
38
00:10:26,434 --> 00:10:28,935
.עיניים יפות, אנחנו מכבדים אותך
39
00:10:29,058 --> 00:10:34,058
השטח שלך סבל הכי הרבה
.אבל לכולם קשה כרגע
40
00:10:34,142 --> 00:10:36,059
.אפילו למשפחת לבנטה
...המלך-
41
00:10:36,184 --> 00:10:40,434
אנחנו עובדים בשבילם קשה
.והחבר'ה בקושי מרוויחים משהו
42
00:10:40,977 --> 00:10:44,977
ועכשיו הם גם לא מוכנים
.לשלם על עורכי הדין
43
00:10:45,059 --> 00:10:47,393
.נצטרך לשלם מהכיס שלנו
44
00:10:47,935 --> 00:10:49,559
.עם משפחת סבסטנו היה אחרת
45
00:10:49,685 --> 00:10:52,559
?אפשר לומר משהו
?מה, נזירון-
46
00:10:52,685 --> 00:10:56,685
.אנחנו מדברים על ענייני שטחים
.לך אין שטח
47
00:10:57,309 --> 00:10:59,434
.יש לך חצר
48
00:10:59,559 --> 00:11:01,851
.הוא מצומק
49
00:11:01,977 --> 00:11:04,059
.דווקא מתאים לו חצר
50
00:11:06,434 --> 00:11:08,268
.תדבר, נירון
51
00:11:09,810 --> 00:11:12,559
יש לך ביצים להגיד את זה
?למשפחת לבנטה
52
00:11:14,518 --> 00:11:16,935
תלך ותגיד לסארו הפסיכי
53
00:11:17,058 --> 00:11:19,434
?שאנחנו מתגעגעים למשפחת סבסטנו
54
00:11:19,559 --> 00:11:22,685
?אלה שמחקו את שם המשפחה שלהם
55
00:11:23,393 --> 00:11:26,810
?מה נעשה בלי סחורה ממשפחת לבנטה
56
00:11:26,935 --> 00:11:29,935
?אתה מכיר איזה מתווך, יפיוף
57
00:11:30,977 --> 00:11:33,601
?מישהו מכיר
58
00:11:37,309 --> 00:11:41,268
אני לא שם על משפחת לבנטה
,ואתם יודעים את זה
59
00:11:41,393 --> 00:11:45,685
,אבל דבר אחד בטוח
.הם שולטים כאן עכשיו
60
00:11:45,810 --> 00:11:48,058
.צריך להתמודד איתם
61
00:11:48,142 --> 00:11:51,184
?נזירון, מה אתה מציע
62
00:11:51,726 --> 00:11:53,726
.אלך לדבר איתם
63
00:11:55,059 --> 00:11:56,518
.סמוך עליי
64
00:12:48,601 --> 00:12:50,059
.בוקר טוב
65
00:12:53,142 --> 00:12:55,434
.אתה פדריקו מקאורו
66
00:12:55,559 --> 00:12:57,601
.כולם קוראים לי נזירון
67
00:12:58,559 --> 00:13:00,184
?מי זה
68
00:13:00,309 --> 00:13:02,309
.אחי קוסימו
69
00:13:02,434 --> 00:13:04,184
?מה אתה רוצה
70
00:13:06,059 --> 00:13:10,935
,המצב בצפון נאפולי לא טוב
.האנשים שלנו דואגים
71
00:13:11,059 --> 00:13:12,685
.בעיה שלך
72
00:13:12,810 --> 00:13:16,268
.בכל הכבוד, זו גם בעיה שלכם
73
00:13:17,726 --> 00:13:19,393
?איך אתה מעז
74
00:13:20,518 --> 00:13:22,309
?מדבר אליי ככה בבית שלי
75
00:13:22,434 --> 00:13:25,851
.אתה סתם אפס
.אני לא לבד-
76
00:13:25,977 --> 00:13:29,393
תומכים בי כל הבוסים
.והמשפחות שלהם
77
00:13:29,518 --> 00:13:31,935
.אני מדבר בשם כולם
78
00:13:40,309 --> 00:13:42,977
.תגיד לבוסים שיירגעו
79
00:13:43,059 --> 00:13:47,851
,"נביא כל כר הרבה "שלג
.יהיה אפשר לעשות סקי
80
00:13:47,977 --> 00:13:51,810
,יש לנו איש קשר חדש
.תקבלו סחורה בעוד שבועיים
81
00:13:55,434 --> 00:13:57,559
.אנחנו יכולים לחכות שבועיים
82
00:13:59,393 --> 00:14:03,059
.אבל בינתיים יש מחיר לאסירים
...עורכי דין, ילדים ברחוב
83
00:14:03,184 --> 00:14:04,559
?מה אתה רוצה
84
00:14:04,685 --> 00:14:08,184
נסגור את התחנות
.עד שהמשלוח יגיע
85
00:14:08,309 --> 00:14:13,851
,נשלם לאנשים אותו דבר
.נציל אותם ואתם תצאו בסדר
86
00:14:13,977 --> 00:14:16,142
?זה חשוב, לא
87
00:14:22,559 --> 00:14:24,058
.בוקר טוב
88
00:14:31,309 --> 00:14:34,726
.נעדכן אותך
.להתראות. בוא-
89
00:14:39,601 --> 00:14:41,142
?מי זה היה
90
00:14:41,268 --> 00:14:43,601
.עוד בעיה שצריך לפתור
91
00:14:48,559 --> 00:14:52,184
,הם לא עוזבים אותך
.עדיף שתיסע במסחרית
92
00:14:54,142 --> 00:14:57,935
פרננדו, ספר לו
.מה אומרים עליי בסקונדיגליאנו
93
00:14:58,059 --> 00:14:59,518
?האמת
94
00:15:01,059 --> 00:15:05,309
.המצב לא טוב
.חיכו שתחזור ותשתלט על השכונה
95
00:15:05,434 --> 00:15:07,685
.רצו שתהיה איתם
96
00:15:08,559 --> 00:15:10,685
.אבל שום דבר לא השתנה
97
00:15:13,058 --> 00:15:15,518
.משפחת לבנטה עדיין שם
98
00:15:17,309 --> 00:15:19,810
?שמעת, מיסטרל
99
00:15:19,935 --> 00:15:24,851
אני צריך להפסיק להסתתר
.ולהתחיל ליטול סיכונים
100
00:17:10,539 --> 00:17:11,874
.דון ג'נארו
101
00:17:12,038 --> 00:17:16,499
אנחנו שמחים לראות אותך
.אבל צריכים לדעת למה באת
102
00:17:17,374 --> 00:17:18,999
.זה הבית שלי
103
00:17:19,039 --> 00:17:23,374
אבל עזבת
.ועכשיו משפחה אחרת בשליטה
104
00:17:23,539 --> 00:17:25,499
,לכן באתי
105
00:17:25,581 --> 00:17:27,539
.כדי לפתור הכול
106
00:17:28,581 --> 00:17:31,831
יש לי כיוון
.לקוקאין הכי טוב בעולם
107
00:17:31,999 --> 00:17:36,039
יש לי כסף בשביל להשיב
.את המקום הזה לקדמותו
108
00:17:38,999 --> 00:17:41,706
.אתה מדבר יפה
109
00:17:41,790 --> 00:17:44,289
.אבל הספיקו לנו הדיבורים
110
00:17:44,374 --> 00:17:48,874
נשמח להקשיב להצעה שלך
.כשיהיה משהו ממשי
111
00:17:58,957 --> 00:18:02,289
נזירון, אתה מדבר כאילו
.אתה לא יודע מי עומד מולך
112
00:18:09,539 --> 00:18:12,289
.תזכרו דבר אחד
113
00:18:12,456 --> 00:18:15,038
.אם אני אומר, אני עושה
114
00:18:27,289 --> 00:18:30,374
פדריקו, אתה רוצה
?להילחם בג'נארו סבסטנו
115
00:18:32,790 --> 00:18:37,289
,זה השטח שלנו
.נולדנו כאן וגדלנו איתם
116
00:18:37,456 --> 00:18:40,289
ג'נארו מלך
שמנסה להשיב לו את הכתר
117
00:18:40,374 --> 00:18:44,249
וכמו כל המלכים הוא שם זין
.על המסכנים שמתחתיו
118
00:18:46,206 --> 00:18:49,039
.מספיק לעבוד אצל אחרים
119
00:18:49,123 --> 00:18:51,706
.אנחנו צריכים לחשוב על עצמנו
120
00:18:56,039 --> 00:18:58,706
.ג'נארו סבסטנו סתם מפזר הבטחות
121
00:18:58,790 --> 00:19:00,790
?אבל למה שנבחר בכם
122
00:19:00,874 --> 00:19:04,081
,נדאג לתשלום חודשי לכולם
.כמו שביקשת
123
00:19:05,456 --> 00:19:08,581
אלה שמתגעגעים לג'נארו
.יבינו שעדיף להם איתנו
124
00:19:08,749 --> 00:19:10,249
?והתחנות
125
00:19:10,331 --> 00:19:13,831
.יישארו פתוחות, אי אפשר לסגור
126
00:19:13,999 --> 00:19:17,539
.דבר עם האנשים שלך. המשלוח בדרך
127
00:19:18,039 --> 00:19:21,039
.אם תעזור לנו נדאג לגמול לך
128
00:19:22,749 --> 00:19:25,081
.אשתדל להרגיע אותם
129
00:19:30,624 --> 00:19:32,999
.ערב טוב
.חכי-
130
00:19:33,039 --> 00:19:36,123
?אתה לא מכיר את אחותי, נכון
.בואי הנה
131
00:19:37,289 --> 00:19:40,206
.גרציה, זה פדריקו מקאורו
132
00:19:42,081 --> 00:19:43,831
.נעים מאוד
133
00:19:43,999 --> 00:19:45,874
.העונג כולו שלי
134
00:19:46,999 --> 00:19:48,374
.סליחה
135
00:19:55,539 --> 00:19:57,289
?נו, יש הסכמה
136
00:20:32,790 --> 00:20:34,456
.דון ג'נארו
137
00:20:34,539 --> 00:20:36,249
?הכול בסדר, איגור
138
00:20:36,331 --> 00:20:38,957
.אני שמח שאתה בסדר
139
00:20:39,039 --> 00:20:40,790
?במה אפשר לעזור
140
00:20:41,831 --> 00:20:45,831
,יש לי בעיה
.אני לא יכול לחכות למשלוח החדש
141
00:20:47,206 --> 00:20:49,624
.אני רוצה את המשלוח של לבנטה
142
00:20:50,706 --> 00:20:53,539
.אנחנו לא מטפלים במשלוח הזה
.אני יודע-
143
00:20:53,706 --> 00:20:56,374
אני רוצה לדעת
.מתי הוא יגיע ומי האחראי
144
00:20:58,624 --> 00:21:02,539
,למתווכים יש כלל
.לא מתערבים לאחרים בעניינים
145
00:21:04,081 --> 00:21:07,123
.אני מצטער, דון ג'נארו, אי אפשר
146
00:21:17,539 --> 00:21:19,539
.תזכור דבר אחד, איגור
147
00:21:20,581 --> 00:21:23,749
מי שחבר שלי עכשיו
.יהיה חבר שלי לנצח
148
00:21:28,081 --> 00:21:31,038
.אבדוק מה אפשר לעשות
149
00:21:31,081 --> 00:21:32,581
.יפה
150
00:22:07,790 --> 00:22:09,790
.בבקשה, שב
151
00:22:22,456 --> 00:22:24,999
?מה אתה עושה כאן בשעה כזאת
152
00:22:25,039 --> 00:22:28,038
.באתי מטעם בעלך
153
00:22:28,081 --> 00:22:30,706
.אז אתה לא רצוי כאן
154
00:22:35,249 --> 00:22:36,999
?מה שלום ג'נארו
155
00:22:37,039 --> 00:22:40,289
.בסדר, אבל הוא זקוק לעזרתך
156
00:22:46,539 --> 00:22:49,289
.את אישה חכמה
157
00:22:49,374 --> 00:22:54,706
את יודעת
שאם תסייעי לבעלך במצב כזה
158
00:22:54,790 --> 00:22:57,456
.זה יועיל גם לך
159
00:22:58,831 --> 00:23:00,123
.ולבן שלך
160
00:23:02,581 --> 00:23:03,957
?איך
161
00:23:04,039 --> 00:23:08,374
את יכולה לעזור
.לג'נארו סבסטנו להיות חופשי
162
00:23:22,957 --> 00:23:26,499
.איגור שלח מישהו עם זה
163
00:24:08,831 --> 00:24:11,581
.התשלומים החודשיים, כמו שהבטחנו
164
00:24:12,831 --> 00:24:17,123
,אתה מדבר בשם כולם
.אתה גובה בשם כולם
165
00:24:17,289 --> 00:24:19,749
תגיד לחבר'ה שלך
.שהם צריכים לאהוב אותנו
166
00:24:20,539 --> 00:24:23,790
.אנחנו לא רוצים עוד בעיות
.הם צריכים לבטוח בנו-
167
00:24:23,874 --> 00:24:27,374
.כי אנחנו טובים ונדיבים
168
00:24:28,039 --> 00:24:31,249
אבל אנחנו כאן
.בשביל משהו חשוב יותר
169
00:24:49,499 --> 00:24:53,039
.24 גרציה כבר לא ילדה, היא בת
170
00:24:53,957 --> 00:24:55,374
.היא צריכה להתחתן
171
00:24:58,039 --> 00:25:01,039
.ואנחנו רוצים להעניק אותה לך
172
00:25:01,123 --> 00:25:05,249
,ככה נהיה משפחה גדולה
.אנחנו וסקונדיגליאנו
173
00:25:06,624 --> 00:25:10,539
,משפחה היא דבר חשוב
.אבא שלי תמיד אמר את זה
174
00:25:14,331 --> 00:25:17,539
?אתם בטוחים שזה בסדר מבחינתה
175
00:25:19,749 --> 00:25:22,289
.גרציה מסכימה איתנו בכל דבר
176
00:25:23,081 --> 00:25:25,081
.ואנחנו מחבבים אותך מאוד
177
00:25:26,624 --> 00:25:28,831
?נכון שאת מחבבת אותו, גרציה
178
00:25:35,539 --> 00:25:37,331
.סיימנו
179
00:25:37,499 --> 00:25:39,039
.נוסעים
180
00:26:02,289 --> 00:26:04,289
?פדריקו, מה הולך
181
00:26:12,539 --> 00:26:14,749
.זו עסקה רצינית
182
00:26:17,206 --> 00:26:20,039
...מה שתגיד
183
00:26:20,123 --> 00:26:21,999
.מזל טוב
184
00:26:26,081 --> 00:26:30,039
?פגשת אותו פעם
.לא, אבל שמעתי עליו הרבה-
185
00:26:31,289 --> 00:26:35,539
אם הוא חי כל כך הרבה ולא איבד
.שליטה בשטח שלו הוא לא טיפש
186
00:26:35,624 --> 00:26:38,374
.אם הוא לא טיפש נצרף אותו אלינו
187
00:26:38,539 --> 00:26:40,790
.בדרך זו או אחרת
188
00:27:12,624 --> 00:27:15,081
.סליחה שגררתי אותך עד לכאן
189
00:27:15,249 --> 00:27:18,038
.תודה שהסכמת להיפגש מיד
190
00:27:18,081 --> 00:27:21,039
.כבוד לפגוש את ג'נארו סבסטנו
191
00:27:22,289 --> 00:27:25,123
...אבל אני תוהה
192
00:27:25,289 --> 00:27:28,957
מה איש כמוני יכול לעשות
?בשביל איש חשוב כמוך
193
00:27:30,038 --> 00:27:31,790
.אתה צנוע מדי
194
00:27:31,957 --> 00:27:35,831
אתה והמשפחה שלך מנהלים
.את העניינים מכאן ועד סלרנו
195
00:27:37,874 --> 00:27:41,999
אני יודע שאתה מחכה
.למשלוח של לבנטה
196
00:27:42,039 --> 00:27:45,957
אם תיתן לנו אותו
נכפיל את הערך שלו
197
00:27:46,039 --> 00:27:48,206
.ותוכל לשבת איתנו בשולחן
198
00:27:49,039 --> 00:27:51,624
.שולחן עשיר במיוחד
199
00:27:52,957 --> 00:27:58,456
תודה על ההצעה
.אבל כולם יודעים מה אני חושב
200
00:27:58,539 --> 00:28:00,999
אני ג'נטלמן בשמי ובמעשיי
201
00:28:01,039 --> 00:28:05,081
ואם זה המצב כבר 70 שנה
.יש לזה משמעות אחת
202
00:28:05,249 --> 00:28:08,957
.מילה שלי היא קדושה
203
00:28:17,831 --> 00:28:19,539
בחיים הארוכים שלך לא למדת
204
00:28:19,581 --> 00:28:22,539
שבעולם שלנו
?אין מקום לדברים קדושים
205
00:28:23,749 --> 00:28:25,874
.בעולם שלך, לא שלי
206
00:28:27,039 --> 00:28:29,499
.בקרוב יהיה רק עולם אחד
207
00:28:30,831 --> 00:28:33,038
.ואני אחליט מי יחיה ומי לא
208
00:29:05,226 --> 00:29:08,269
.זה סוף העולם שלך
209
00:29:44,269 --> 00:29:46,639
.את נראית טוב
210
00:29:48,182 --> 00:29:51,143
.הוא הגיע, הוא מחכה למטה
211
00:29:52,226 --> 00:29:56,059
,תדאגי שהוא יהיה מרוצה
.ככה גם האחים שלך יהיו מרוצים
212
00:29:57,101 --> 00:29:58,769
.לכי
213
00:30:11,810 --> 00:30:15,309
?מה בא לך? לאן ניסע
214
00:30:17,059 --> 00:30:19,226
.מה שבא לך
215
00:30:20,977 --> 00:30:24,286
אני יודע שהאחים שלך
.הכריחו אותר
216
00:30:32,206 --> 00:30:33,539
.סליחה
217
00:30:40,289 --> 00:30:43,874
."בחיים לא אמרו לי "סליחה
218
00:30:50,894 --> 00:30:52,894
.בא לי גלידה
219
00:31:00,351 --> 00:31:05,351
- שוק פירות וירקות קמפניה -
220
00:31:09,977 --> 00:31:12,143
.הנה הוא
221
00:31:12,309 --> 00:31:14,058
.זה הוא
222
00:31:19,476 --> 00:31:21,143
.כן, זה הוא
223
00:31:21,309 --> 00:31:22,559
.טוב
224
00:31:25,519 --> 00:31:27,559
?מה זה
225
00:31:27,644 --> 00:31:30,851
?מה הולך
?מאיפה הם צצו-
226
00:31:47,059 --> 00:31:48,476
.יש בעיה
227
00:31:51,394 --> 00:31:53,059
.הבנתי
228
00:31:59,059 --> 00:32:02,309
,יש בעיה
.רשויות המס לקחו את המסחרית
229
00:32:06,058 --> 00:32:07,644
?איך זה ייתכן
230
00:32:11,810 --> 00:32:14,851
.בחיים לא קרה כאן דבר כזה
231
00:32:17,810 --> 00:32:20,519
.אני לא משוכנע
232
00:32:20,601 --> 00:32:25,309
.תגיד לחבר'ה להמשיך להסתובב
233
00:32:25,476 --> 00:32:28,101
.מוכרחים למצוא את המסחרית
234
00:32:55,269 --> 00:32:58,058
?לאן הבאתם אותי
!אל תזוז-
235
00:33:31,058 --> 00:33:35,269
יפה מאוד. תמשיך ככה
.ותוכל לחזור למשפחה שלך
236
00:33:35,351 --> 00:33:37,058
?ברור
237
00:33:39,559 --> 00:33:41,101
.קחו אותו
238
00:33:45,101 --> 00:33:48,726
.בטוח שם איפשהו
.תסתכל טוב-
239
00:33:48,810 --> 00:33:51,101
?איפה
.תראה שם-
240
00:33:51,269 --> 00:33:53,559
.אני רואה את הפנסים
241
00:33:53,726 --> 00:33:55,309
!סע
242
00:33:55,476 --> 00:33:57,309
.הנה הוא
243
00:33:57,476 --> 00:33:59,226
.תפנה שם
244
00:34:10,143 --> 00:34:11,686
!סע אחרינו
245
00:34:11,851 --> 00:34:13,768
!קדימה
246
00:34:43,500 --> 00:34:45,998
!אניילו
247
00:34:46,039 --> 00:34:48,998
?אניילו, למה אתה לא יוצא
248
00:34:49,039 --> 00:34:51,581
.המסחרית ריקה, אין שום דבר
249
00:34:51,706 --> 00:34:53,958
.שום דבר
250
00:34:54,039 --> 00:34:56,574
!החוצה, בן זונה
251
00:34:58,038 --> 00:35:00,686
?מי אתה? איפה הנהג שלנו
252
00:35:00,851 --> 00:35:03,351
,לא הייתה לי בררה
.הם עירבו את המשפחה שלי
253
00:35:03,476 --> 00:35:07,018
,המסחרית שלך במחסן אחר
.הם לוקחים אותה
254
00:35:07,059 --> 00:35:11,853
?מי לוקח אותה
!תתחיל לדבר, בן זונה
255
00:35:14,519 --> 00:35:16,228
.ג'נארו סבסטנו
256
00:35:16,394 --> 00:35:20,081
!לכו לבדוק, אולי הם עדיין שם
257
00:35:31,331 --> 00:35:32,539
.מהר
258
00:35:32,623 --> 00:35:36,581
!הנה! מהר, תשיג אותם
259
00:35:39,666 --> 00:35:42,039
!החראות הגיעו
260
00:35:42,164 --> 00:35:43,498
!מהר
261
00:35:43,581 --> 00:35:45,748
!לא לזוז, זבל
262
00:35:57,748 --> 00:35:59,123
!לך תזדיין
263
00:35:59,248 --> 00:36:01,039
!תמות
264
00:36:01,123 --> 00:36:02,498
!הצלחנו
265
00:36:53,706 --> 00:36:56,998
מצאתי את פייטרו סבסטנו
,קבור בקבר של אשתו
266
00:36:57,039 --> 00:36:59,539
.איפה שאיש לא ציפה למצוא אותו
267
00:37:01,373 --> 00:37:03,873
.הוא נורה בראשו
268
00:37:07,039 --> 00:37:10,081
.מטווח קצר, כאן
269
00:37:11,414 --> 00:37:13,539
.במרכז המצח
270
00:37:17,728 --> 00:37:19,998
.בעלך רוצח
271
00:37:27,414 --> 00:37:31,998
,לטענתה של פטריציה סנטורה
.אבל היא נעלמה
272
00:37:32,039 --> 00:37:35,248
היא לא יכולה לאמת זאת
?בבית המשפט, נכון
273
00:37:35,414 --> 00:37:39,873
המידע שמסרה סנטורה
.מפורט ומבוסס על עובדות
274
00:37:39,998 --> 00:37:42,164
.העדות שלה אמינה
275
00:37:42,331 --> 00:37:47,539
גם תאריך הרצח
?שנקבה סנטורה אמין בעיניכם
276
00:37:49,581 --> 00:37:51,998
.24 בפברואר
277
00:37:52,706 --> 00:37:54,706
.24 בפברואר הוא תאריך חשוב
278
00:37:55,748 --> 00:37:59,039
ייתכן שזה היום
,שבו פייטרו סבסטנו מת
279
00:37:59,123 --> 00:38:03,123
אבל זה בהחלט תאריך הלידה
.של פייטרו סבסטנו
280
00:38:03,248 --> 00:38:06,958
באותו יום ג'נארו
,היה במרפאה ברומא
281
00:38:07,039 --> 00:38:10,498
.לצד אשתו שילדה את בנם הבכור
282
00:38:11,081 --> 00:38:14,581
.תצהיר הרופא והמיילדת
283
00:38:14,706 --> 00:38:18,164
צריך עוד לשמוע מהאחיות
.וממטופלים אחרים
284
00:38:19,831 --> 00:38:22,081
.יש עשרות עדים
285
00:38:22,206 --> 00:38:24,581
.יש אפילו תמונות של אימא שלי
286
00:38:27,206 --> 00:38:30,706
ג'נארו מחזיק את פייטרו
.עם דמעות בעיניים
287
00:38:33,873 --> 00:38:38,206
בזמן שלטענת פטריציה
.הוא רצח את אביו בנאפולי
288
00:38:40,623 --> 00:38:43,873
.כמה הילדים שלנו חשובים, אדוני
289
00:39:33,018 --> 00:39:34,101
.בוא
290
00:39:48,434 --> 00:39:50,518
.שקט, הוא ישן
291
00:40:41,184 --> 00:40:43,434
.ניצחת, ג'נארו
292
00:40:45,476 --> 00:40:47,351
?מרוצה
293
00:40:49,978 --> 00:40:51,936
.ניצחנו, אזורה
294
00:40:55,018 --> 00:40:56,393
.אולי את לא מבינה
295
00:40:56,936 --> 00:40:59,351
פטריציה הייתה יכולה
.לדפוק אותנו מאה פעם
296
00:41:00,476 --> 00:41:02,559
.בזכותה אנחנו כאן
297
00:41:02,643 --> 00:41:05,893
.רק בזכותה יש לנו הזדמנות נוספת
298
00:41:11,351 --> 00:41:13,643
?הזדמנות למה
299
00:41:16,351 --> 00:41:18,726
,ניסיתי לחיות חיים חדשים
300
00:41:20,059 --> 00:41:23,059
.אבל זה סתם היה בזבוז זמן
301
00:41:23,143 --> 00:41:26,559
.מכל מה שקרה למדתי דבר אחד
302
00:41:26,686 --> 00:41:28,936
.כבר יש לי בית
303
00:41:31,601 --> 00:41:33,518
?איפה הבית שלך
304
00:41:35,101 --> 00:41:37,351
?בתוך מלחמה
305
00:41:39,559 --> 00:41:42,559
?זה מה שאתה מציע לי
306
00:41:43,601 --> 00:41:46,059
?זה מה שאתה מאחל לבן שלנו
307
00:41:48,393 --> 00:41:50,351
.סקונדיגליאנו הבית שלי
308
00:41:51,601 --> 00:41:53,851
.והחיים שלך איתי
309
00:41:58,893 --> 00:42:02,268
.נעשיתי כמו מי שהכי שנאת
310
00:42:07,643 --> 00:42:09,559
.אל תגידי את זה
311
00:42:12,434 --> 00:42:14,726
.אתה בדיוק כמו אבא שלך
312
00:42:59,226 --> 00:43:01,518
?רוצה סיגריות, אדוני
313
00:43:02,978 --> 00:43:04,978
.שתי חפיסות
314
00:43:14,058 --> 00:43:15,351
.קח
315
00:43:16,059 --> 00:43:17,559
.וואו, תודה
316
00:43:19,393 --> 00:43:23,476
?חזרת. הרבה זמן לא היית כאן, מה
317
00:43:23,559 --> 00:43:27,059
בפעם הראשונה שהגעתי לכאן
.הייתי קטן יותר ממך
318
00:43:27,143 --> 00:43:29,643
?ועכשיו אתה איש חשוב
319
00:43:29,768 --> 00:43:32,476
.לא, תמיד נשארתי אותו דבר
320
00:43:33,726 --> 00:43:36,018
.ילד רחוב
321
00:44:15,998 --> 00:44:19,039
"גומורה"
- 3 פרק -