1 00:00:01,785 --> 00:00:10,718 :תורגם וסונכרן ע"י -SwiBi Media- 2 00:00:18,300 --> 00:00:20,300 ?איפה הברווז של פייטרו 3 00:00:20,360 --> 00:00:22,320 !הנה הוא! הנה הברווז 4 00:00:25,480 --> 00:00:28,144 .היי, אבא .תוציאי את הילד- 5 00:00:29,799 --> 00:00:31,239 ?למה 6 00:00:32,071 --> 00:00:34,151 .אמרתי לך להוציא אותו 7 00:00:34,429 --> 00:00:37,644 .אני רחצת אותו .תוציאי אותו, מהר- 8 00:00:44,606 --> 00:00:46,086 .בוא, חמוד 9 00:00:47,903 --> 00:00:49,574 ...לאט לאט 10 00:01:03,501 --> 00:01:04,941 !עזוב אותי 11 00:01:06,190 --> 00:01:07,509 !לא 12 00:01:12,525 --> 00:01:13,685 !פייטרו 13 00:01:14,270 --> 00:01:15,750 !עזוב אותי 14 00:01:16,678 --> 00:01:18,598 !אל תפגע בו 15 00:01:19,668 --> 00:01:22,329 ?למה הוא? למה פייטרו, אבא 16 00:01:24,939 --> 00:01:27,379 משום שכבר החלטת .בצד של מי את 17 00:01:27,765 --> 00:01:29,645 !התינוק שליו לא 18 00:01:31,280 --> 00:01:33,040 !לא התינוק שלי 19 00:01:37,159 --> 00:01:38,719 ?מה קרה 20 00:01:54,070 --> 00:01:56,430 .גורל הבן שלנו בידיים שלך עכשיו 21 00:01:58,350 --> 00:01:59,990 ...אבא שלי 22 00:02:01,387 --> 00:02:04,360 אמר שאתה צריך לדבר .עם החברים שלו 23 00:02:05,135 --> 00:02:06,461 ...ג'נארו 24 00:02:08,470 --> 00:02:10,590 ,אם יקרה לו משהו 25 00:02:11,843 --> 00:02:14,024 .לעולם לא אסלח לך 26 00:03:04,859 --> 00:03:06,419 ?ג'נארו, מה קרה 27 00:03:10,151 --> 00:03:11,871 .תתקשר לפטריציה 28 00:03:33,080 --> 00:03:38,560 "גומורה" - עונה 3 פרק 10 - 29 00:04:13,085 --> 00:04:15,525 ?את השליחה של ג'נארו סבסטנו 30 00:04:17,373 --> 00:04:18,493 .כן 31 00:04:19,453 --> 00:04:23,500 ג'ני הקטן אוהב לעשות דברים ?בלי להראות את פניו, מה 32 00:04:26,570 --> 00:04:28,810 ?ולמה הוא בחר בך 33 00:04:29,741 --> 00:04:31,701 .הייתי השליחה של אביו 34 00:04:32,053 --> 00:04:34,257 למרבה הצער, ג'נארו סבסטנו 35 00:04:34,597 --> 00:04:37,477 .ממש לא דומה לאביו 36 00:04:37,844 --> 00:04:42,390 הוא טעה וראה באדיבותו .של דון אביטבילה טיפשות 37 00:04:43,159 --> 00:04:46,119 ג'נארו הוא חתיכת זבל .שלא יודע להתנהג 38 00:04:46,441 --> 00:04:50,054 .הוא צריך ללמוד ?עכשיו אתם גם מורים- 39 00:04:52,109 --> 00:04:53,869 .עשו לי טובה 40 00:04:54,172 --> 00:04:56,612 תגידו לי מה אתם רוצים .בתמורה לילד 41 00:04:56,982 --> 00:04:58,703 .בואו לא נבזבז זמן 42 00:04:59,219 --> 00:05:02,468 .בואו נגמור עם זה .זה יועיל גם לו וגם לכם 43 00:05:25,134 --> 00:05:27,334 .בעלי הברית יודעים הכול 44 00:05:27,856 --> 00:05:30,571 ידענו שזה עלול לקרות .והבאנו זאת בחשבון 45 00:05:30,705 --> 00:05:34,825 אבל לא ידענו שאביטבילה החרא !ייתן להם את הבן שלי 46 00:05:35,977 --> 00:05:39,457 .אין מה לעשות .צריך לתת להם מה שהם רוצים 47 00:05:40,711 --> 00:05:44,813 אני יודע, אבל הם רוצים משהו .שאני לא יכול לשלוט בו 48 00:05:46,604 --> 00:05:48,284 ?מה הם רוצים 49 00:05:56,397 --> 00:06:00,665 שתקנה מבעלי הברית .דרך משפחת קפצ'יו במחיר שלהם 50 00:06:00,831 --> 00:06:03,191 בתמורה תיתן להם .‏40 אחוז מהרווחים 51 00:06:03,360 --> 00:06:05,743 פורצ'לה תישאר שלך .אבל לא תוכל לסחור בחוץ 52 00:06:05,896 --> 00:06:08,555 כלומר עכשיו אנחנו צריכים .לעבוד תחת בעלי הברית 53 00:06:10,885 --> 00:06:14,305 ?מישהו אמר לך לדבר .תהיה בשקט 54 00:06:14,462 --> 00:06:19,243 .אין פתרון .ג'נארו לא יכול למכור לנו יותר 55 00:06:21,352 --> 00:06:23,985 הוא אפילו לא יכול .לצאת איתנו למלחמה 56 00:06:24,415 --> 00:06:26,535 ?יש לך מושג מה אתה מבקש 57 00:06:26,669 --> 00:06:29,709 אנזו אמור ללחוץ ידיים ?עם הרוצח של כרמלה 58 00:06:30,654 --> 00:06:33,321 ?תגיד, כולם כאן מוכרחים לדבר 59 00:06:34,175 --> 00:06:37,422 אם לא תעשה כדבריי .תהיה לבד במלחמה 60 00:06:38,662 --> 00:06:41,462 .ואם תהיה לבד, זה מה שיקרה 61 00:07:11,727 --> 00:07:13,567 ...אני נשבע בחיי 62 00:07:15,094 --> 00:07:17,054 .שננקום את מותה של כרמלה 63 00:07:37,965 --> 00:07:39,845 .יש לנו הודעה מאנזו 64 00:07:40,240 --> 00:07:42,360 ?מתי ישחררו אותו 65 00:07:42,701 --> 00:07:43,706 .מחר 66 00:07:43,837 --> 00:07:47,355 ?הם יוכלו להציל את העין שלו .הם עוד לא יודעים- 67 00:07:48,493 --> 00:07:51,441 הוא שלח אותנו לכאן .כדי לומר לכם משהו ישירות 68 00:07:52,364 --> 00:07:53,964 הוא אמר שעלינו לעצור 69 00:07:54,943 --> 00:07:57,263 .ולעבוד תחת בעלי הברית 70 00:07:57,400 --> 00:07:59,120 ?למה 71 00:07:59,319 --> 00:08:02,081 משום שזה מה שצ'ירו די מרציו .וג'נארו סבסטנו רוצים 72 00:08:02,133 --> 00:08:05,133 זה החרא שמקבלים .כשנכנסים למערכת 73 00:08:05,356 --> 00:08:07,613 .אבל אנחנו משהו אחר 74 00:08:14,213 --> 00:08:16,453 .אני לא מפורצ'לה 75 00:08:17,764 --> 00:08:19,884 .נולדתי וגדלתי הרחק מכאן 76 00:08:20,622 --> 00:08:22,782 .אני שונה מכולכם 77 00:08:25,435 --> 00:08:28,315 .אבל בחרתם בי להיות חבר 78 00:08:30,501 --> 00:08:33,261 ?ומהי המשמעות של חברות 79 00:08:34,806 --> 00:08:36,926 .הליכה באותה הדרך 80 00:08:39,231 --> 00:08:41,431 .זה מה שחברים עושים 81 00:08:42,455 --> 00:08:45,975 הסכמנו ללכת עם צ'ירו די מרציו ועם ג'נארו סבסטנו 82 00:08:46,133 --> 00:08:48,373 .ועכשיו הם מבקשים מאיתנו להפסיק 83 00:08:48,549 --> 00:08:50,989 .אנחנו חברים שלהם, לכן נפסיק 84 00:08:51,372 --> 00:08:54,074 .אבל ממחר נצא לדרך משלנו 85 00:08:57,566 --> 00:08:59,606 ,ואם הם לא ירצו ללכת בעקבותינו 86 00:09:01,082 --> 00:09:04,562 .הם לא חברים שלנו 87 00:09:08,062 --> 00:09:09,422 .קדימה 88 00:11:11,102 --> 00:11:13,102 .אני אוהב את כולכם 89 00:11:15,565 --> 00:11:17,685 .אתם חכמים 90 00:11:17,949 --> 00:11:20,069 .אתם עושים הכול מהלב 91 00:11:20,621 --> 00:11:23,981 .אתם יוצאים לקרב ולא מוותרים 92 00:11:25,284 --> 00:11:28,890 אבל אם מישהו מכם ,עדיין מתכנן לדפוק אותנו 93 00:11:29,469 --> 00:11:31,829 .הוא לגמרי לא בכיוון הנכון 94 00:11:34,278 --> 00:11:36,558 .פרצה קוראת לגנב 95 00:11:37,971 --> 00:11:41,741 ,אבל כדי לא לתת לכם הזדמנות ?יודעים מה נעשה 96 00:11:43,312 --> 00:11:45,072 .נבוא איתכם 97 00:11:45,549 --> 00:11:48,171 .כך ההנחיות יהיו ברורות לכולם 98 00:11:48,527 --> 00:11:52,585 ?מה זאת אומרת, תבואו איתנו .זה לא היה ההסכם 99 00:11:59,939 --> 00:12:03,750 ?נכון שהוא מדבר יפה .הוא מלומד 100 00:12:04,309 --> 00:12:07,389 אם הוא שואל שאלות כאלה .הוא כנראה לא למד מספיק 101 00:12:07,635 --> 00:12:09,515 .אם כך אסביר לו 102 00:12:10,947 --> 00:12:15,742 איך נדע שתיתנו לנו 40 אחוז ?ולא תדפקו אותנו 103 00:12:18,325 --> 00:12:20,925 .נצמיד לכם מעקב 104 00:12:23,240 --> 00:12:27,000 תגבו תשלום מולם .וכך כולנו נהיה בסדר 105 00:12:27,278 --> 00:12:29,343 .אתם ואנחנו 106 00:12:39,759 --> 00:12:42,639 ,מה אומרים בסקונדיגליאנו ?גברת אנליסה 107 00:12:42,863 --> 00:12:44,743 .זה יצר בלגן שלם 108 00:12:44,926 --> 00:12:48,406 כשמתעסקים עם ילדים של מישהו .זה כמו לתלוש לו את הלב 109 00:12:48,822 --> 00:12:51,515 ...עושר, עוצמה 110 00:12:52,054 --> 00:12:54,054 .הכול קשור ברגשות 111 00:12:54,709 --> 00:12:57,429 לכן ג'נארו סבסטנו .על הברכיים עכשיו 112 00:12:58,159 --> 00:12:59,879 .בואי נרים כוסית 113 00:13:14,421 --> 00:13:15,941 ...דון אדוארדו 114 00:13:16,126 --> 00:13:20,663 הגיע הזמן שאישה .תשלוט שוב בסקונדיגליאנו 115 00:14:55,798 --> 00:14:58,838 המקסים אמר לנו .שיש לך ג'וקר בשרוול 116 00:15:00,380 --> 00:15:01,930 .אני צריך לראות אותו 117 00:15:02,031 --> 00:15:05,071 ,מובן שאני סומך עליך .אבל את יכולה להבין 118 00:15:05,174 --> 00:15:07,814 אנחנו צריכים לראות את כל הקלפים .כדי לשחק במשחק הזה 119 00:15:08,320 --> 00:15:10,360 .אתה צודק, דון רוג'רו 120 00:15:10,607 --> 00:15:12,727 .עלינו לראות את הקלפים 121 00:15:13,790 --> 00:15:15,710 .זה הג'וקר שלי 122 00:15:27,320 --> 00:15:30,421 היא הייתה השליחה ?של ג'נארו סבסטנו, לא 123 00:15:32,000 --> 00:15:33,720 .פטריציה היא בחורה חכמה 124 00:15:33,903 --> 00:15:37,460 לעומתה, ג'נארו טמבל .והוא סומך עליה 125 00:15:40,957 --> 00:15:42,277 ?נו 126 00:15:43,142 --> 00:15:45,195 .ג'נארו עצר הכול 127 00:15:45,660 --> 00:15:48,929 .הוא פעל נכונה. זה היה ההסכם 128 00:15:50,349 --> 00:15:52,132 ,בכל הכבוד 129 00:15:52,748 --> 00:15:56,030 זה הקלף שאנחנו צריכים .להשתמש בו בחוכמה 130 00:15:56,829 --> 00:15:58,460 ?מה זאת אומרת 131 00:16:00,245 --> 00:16:03,820 ג'נארו סבסטנו צריך .להתאזר בסבלנות עוד קצת 132 00:16:07,199 --> 00:16:09,519 .הפסדנו הרבה כסף בגללו 133 00:16:09,829 --> 00:16:14,109 ,נכון. חוץ מזה .ג'נארו אף פעם לא שם על הסכמים 134 00:16:15,310 --> 00:16:17,070 ...נראה לי 135 00:16:17,790 --> 00:16:21,984 שפיצוי על אובדן הכנסה .יהיה הוגן 136 00:16:33,278 --> 00:16:35,798 הם לא מרוצים .ממה שהרווחת עד עכשיו 137 00:16:36,086 --> 00:16:38,130 .הם רוצים עוד שלושה מיליון 138 00:16:44,877 --> 00:16:46,557 !ידעתי 139 00:16:46,960 --> 00:16:48,986 !חבורת חארות 140 00:16:51,285 --> 00:16:54,252 .לדעתי אתה צריך להסכים .אין לך בררה 141 00:16:54,333 --> 00:16:57,413 .מובן שאני צריך להסכים !מדובר בבן שליו 142 00:17:20,292 --> 00:17:22,412 .כעת עליי להישאר קרוב מתמיד 143 00:17:23,940 --> 00:17:25,900 .תהיי ערנית 144 00:18:29,460 --> 00:18:31,420 .אני רוצה לדעת מה שלומו 145 00:18:33,164 --> 00:18:35,084 ?אתה מוכן לספר לי 146 00:18:39,628 --> 00:18:41,068 ?הוא אכל 147 00:18:41,742 --> 00:18:43,062 ?הוא ישן 148 00:18:43,708 --> 00:18:45,708 ?הוא בכה בלילה 149 00:18:46,710 --> 00:18:49,710 נתת לו את השמיכה שלו ?כדי שיוכל לישון 150 00:18:50,070 --> 00:18:52,511 !תגיד לי 151 00:19:13,200 --> 00:19:15,240 ...אם פייטרו לא יחזור 152 00:19:16,720 --> 00:19:18,560 .אני אהרוג אותך 153 00:19:43,919 --> 00:19:45,719 .בואו נתחיל במשלוחים 154 00:19:45,973 --> 00:19:47,333 .קדימה 155 00:19:54,982 --> 00:19:57,542 .הסחורה של בעלי הברית שווה לתחת 156 00:19:57,657 --> 00:20:00,583 .נאבד את כל השוק בתוך שבוע 157 00:20:01,982 --> 00:20:04,262 .צריך רק להחזיק מעמד עוד קצת 158 00:20:08,908 --> 00:20:10,338 .להתראות 159 00:20:39,133 --> 00:20:41,373 ?מה יש לך, קנטונז .אתה נראה מהוסס 160 00:20:41,487 --> 00:20:43,887 ?מה אם מישהו ישים לב ?שמעת את המטורף 161 00:20:44,055 --> 00:20:47,975 ?מי ישים לב .לא נועדנו להיות העבדים שלו 162 00:20:49,118 --> 00:20:51,118 אחי, אנחנו בסופה 163 00:20:51,263 --> 00:20:54,503 ורב החובל שלנו מניח לספינה .להיסחף עם הזרם 164 00:20:54,680 --> 00:20:57,891 .אבל זה רק שנינו, אתה ואני ?איפה נתחיל 165 00:20:58,448 --> 00:21:00,641 .אם התחרטת, לך הביתה 166 00:21:00,719 --> 00:21:04,239 .לא התחרטתי, אני איתך .בוא נזוז 167 00:21:11,046 --> 00:21:14,125 ?אפשר לסמוך עליו .הדוקטור הוא השליח הטוב ביותר- 168 00:21:14,332 --> 00:21:17,652 יש לו חובות בשפע והוא מפחד .מאיתנו. הוא לא יוציא מילה 169 00:21:17,814 --> 00:21:21,094 .והוא מנהל כאן את העניינים .אל תדאג 170 00:21:25,510 --> 00:21:27,710 ?שלום, דוקטור. הכול בסדר 171 00:21:27,846 --> 00:21:29,326 .הכול בסדר 172 00:21:40,839 --> 00:21:43,199 .תקבל משלוח חדש 173 00:21:43,374 --> 00:21:45,054 .כל טוב, דוקטור 174 00:21:45,263 --> 00:21:46,543 .להתראות 175 00:22:01,613 --> 00:22:02,488 ?אזורה 176 00:22:02,567 --> 00:22:03,767 ...ג'נארו 177 00:22:04,263 --> 00:22:06,983 ?מה הולך ?למה פייטרו עוד לא חזר 178 00:22:07,183 --> 00:22:09,263 .אני עושה כל מה שהם מבקשים 179 00:22:10,126 --> 00:22:13,286 אני יודע בדיוק מה זה .אב שמשחק בחייו של בנו 180 00:22:13,486 --> 00:22:15,714 .אני יודע ולעולם לא אשכח 181 00:22:16,046 --> 00:22:18,006 .תחזיר לי את בני 182 00:24:00,959 --> 00:24:03,279 ?היי, אימא. הכול בסדר ?כן. מה איתך- 183 00:24:08,542 --> 00:24:10,462 .לכי לשחק שם 184 00:24:51,935 --> 00:24:53,095 ?הכול מוכן 185 00:24:53,302 --> 00:24:55,982 .צריך לעבוד קשה עכשיו .זה רק אתה ואני 186 00:25:20,125 --> 00:25:23,885 זהירות. זה כל הכסף .שהרווחתי מאז חזרתי 187 00:25:24,255 --> 00:25:25,975 .אל תדאג 188 00:26:26,728 --> 00:26:28,728 .הם פישלו 189 00:26:30,094 --> 00:26:32,174 ?הם לא מילאו את חלקם, מה .לא- 190 00:26:33,423 --> 00:26:35,183 .קרה בדיוק מה שאמרת 191 00:26:35,351 --> 00:26:37,511 ...החארות האלה 192 00:26:57,797 --> 00:27:00,157 .ספרתי. הכול כאן 193 00:27:44,813 --> 00:27:46,533 .כל הכבוד לג'נארו 194 00:27:47,556 --> 00:27:50,399 ?אבל יש בעיה. נכון 195 00:27:52,124 --> 00:27:53,844 ?איזו בעיה 196 00:27:58,582 --> 00:28:01,262 הבחורים של ג'נארו .לא עמדו בהסכם 197 00:28:03,015 --> 00:28:05,345 .הילד לא יחזור בינתיים 198 00:28:38,868 --> 00:28:40,908 .תגיד לה ללכת 199 00:28:43,940 --> 00:28:45,860 .צאי בבקשה 200 00:28:51,915 --> 00:28:53,635 ?איפה השניים האחרים 201 00:28:54,211 --> 00:28:56,091 .אתה יכול לדבר איתי 202 00:28:58,452 --> 00:29:00,412 ?אתה מדבר בשמם 203 00:29:03,852 --> 00:29:05,612 .אני כאן 204 00:29:06,498 --> 00:29:09,516 .אם כך אהרוג אותך ראשון 205 00:29:14,120 --> 00:29:16,920 בעלי הברית רוצים מישהו שישמש דוגמה 206 00:29:17,117 --> 00:29:18,757 ,ומוכרחים לעשות זאת 207 00:29:18,846 --> 00:29:22,407 אחרת הם ישליכו .את הבן שלי למטחנת בשר 208 00:29:23,251 --> 00:29:26,563 .אני יודע שאתה כועס .גם אני הייתי כועס 209 00:29:27,853 --> 00:29:32,040 רוני וקנטונז טעו בגדול .ואני מתנצל בשמם 210 00:29:33,507 --> 00:29:35,507 ...אבל במלחמה הזו 211 00:29:41,868 --> 00:29:44,509 .אני הראשון שאיבד מבשרו ומדמו 212 00:29:45,974 --> 00:29:49,727 אני לא יכול לתמוך בך .כי הם אחים 213 00:29:49,830 --> 00:29:53,923 אם ארשה לך להמשיך .שני מורדים ייעשו מאה 214 00:29:54,041 --> 00:29:56,481 .זה מה שבעלי הברית רוצים 215 00:29:57,572 --> 00:29:59,652 .לסכסך ביניכם 216 00:30:01,908 --> 00:30:04,368 הם רוצים שתירקו .בפנים של החברים שלכם 217 00:30:05,548 --> 00:30:07,588 ,אם זה מה שהם רוצים 218 00:30:08,466 --> 00:30:10,466 .זה מה שהם יקבלו 219 00:31:11,473 --> 00:31:12,753 !מספיק 220 00:31:19,608 --> 00:31:21,568 ?מרוצים 221 00:31:53,581 --> 00:31:56,581 תגידו לקוסם שהבן שלי .צריך לחזור לאמו 222 00:33:13,699 --> 00:33:15,419 .ממש הרגתם אותי 223 00:33:16,806 --> 00:33:19,859 אם תפשלו שוב .יהיה לכם עסק איתי 224 00:33:21,773 --> 00:33:23,359 .מהר 225 00:34:53,947 --> 00:34:56,347 .לא ייגעו בילד 226 00:34:56,814 --> 00:34:58,900 ?על מה אתה מדבר, דון רוג'רו 227 00:34:59,093 --> 00:35:00,933 .על צדק 228 00:35:02,051 --> 00:35:04,691 .ג'נארו עשה את המצופה ממנו 229 00:35:05,077 --> 00:35:07,494 .הילד יכול לחזור הביתה 230 00:35:10,138 --> 00:35:14,178 דור אדוארדו אומר .שאם נמשיך ניפטר ממנו לצמיתות 231 00:35:15,115 --> 00:35:20,205 המקסים התיידד מאוד עם המטורף .ועם הדיפלומט ואני אפשרתי זאת 232 00:35:22,095 --> 00:35:24,495 לרגע אפילו שכחתי שהקוסם 233 00:35:24,699 --> 00:35:27,299 .תמיד עמד במילתו 234 00:35:28,526 --> 00:35:32,306 ,זה ישוב להיות המצב !עכשיו ולנצח 235 00:36:07,421 --> 00:36:08,701 .חכי 236 00:36:19,820 --> 00:36:21,020 !אלוהים אדירים 237 00:36:21,414 --> 00:36:23,494 !פייטרו! חמוד שלי 238 00:36:23,823 --> 00:36:25,823 .שלום, חמוד שלי 239 00:36:26,572 --> 00:36:28,532 .שלום, חמוד של אימא 240 00:36:28,606 --> 00:36:30,326 !חיים שלי מתוק 241 00:36:31,371 --> 00:36:34,070 .שלום, מתוק 242 00:36:52,575 --> 00:36:54,615 .צ'יק צ'ק, חמוד של אימא 243 00:36:55,023 --> 00:36:58,223 .אנחנו עוזבים לזמן קצר 244 00:36:59,535 --> 00:37:01,375 ?אתה שמח 245 00:38:00,109 --> 00:38:03,383 .גברת אנליסה !פטריציה! זו את- 246 00:38:03,630 --> 00:38:06,270 .חיכיתי לך .אנחנו צריכות להרים כוסית 247 00:38:07,153 --> 00:38:08,553 .רק רגע 248 00:38:09,401 --> 00:38:10,841 .בואי 249 00:38:12,160 --> 00:38:14,080 .היית נהדרת 250 00:38:14,249 --> 00:38:16,625 .גרמת לו לעשות בדיוק מה שרצינו 251 00:38:23,211 --> 00:38:24,891 ?איך עשית זאת 252 00:38:25,090 --> 00:38:26,570 איך הצלחת בדיוק 253 00:38:26,715 --> 00:38:29,595 ?להשפיע על ג'נארו בקלות כזו 254 00:38:30,315 --> 00:38:32,355 .פשוט אמרתי לו את האמת 255 00:38:50,194 --> 00:38:53,914 .עכשיו מגיע החלק הטוב .נחסל אותו כפי שמגיע לו 256 00:38:54,747 --> 00:38:58,530 ,אבל כעת עלייך להיות זהירה .פטריציה 257 00:39:03,714 --> 00:39:06,354 את צריכה .להמשיך בהצגה עד הסוף 258 00:39:08,234 --> 00:39:12,284 ג'נארו צריך להמשיך לבטוח בך בכל לבו 259 00:39:12,956 --> 00:39:14,716 .עד שיגיע הרגע המתאים 260 00:39:18,941 --> 00:39:22,581 .אל תדאגי, גברת אנליסה .אני יודעת לחכות 261 00:39:23,330 --> 00:39:24,730 .אני יודעת 262 00:39:25,320 --> 00:39:27,409 .אני יודעת היטב 263 00:39:28,652 --> 00:39:31,252 .לכן את צריכה להישאר איתי 264 00:39:38,525 --> 00:39:39,853 ...פטריציה 265 00:39:40,980 --> 00:39:42,620 ?יש לך חבר 266 00:39:44,589 --> 00:39:45,629 .לא 267 00:39:48,843 --> 00:39:50,763 .כך צריך להיות 268 00:39:56,573 --> 00:39:59,293 .לא נועדת להיות אישה של מישהו 269 00:40:00,006 --> 00:40:02,166 .את צריכה להישאר איתי לנצח 270 00:40:13,213 --> 00:40:15,914 לחיי המלכה החדשה .של סקונדיגליאנו 271 00:40:17,869 --> 00:40:19,309 .לחיים 272 00:40:19,488 --> 00:40:24,883 :תורגם וסונכרן ע"י -SwiBi Media-