1 00:00:01,001 --> 00:00:02,627 - וויליאם מקינלי, אתלטיקה - 2 00:00:02,711 --> 00:00:04,629 תינוקות מרושלים! 3 00:00:04,713 --> 00:00:07,882 כולכם תינוקות מרושלים! 4 00:00:07,966 --> 00:00:10,635 איך אתם מצפים לעבור את מבחן הכושר הנשיאותי 5 00:00:10,719 --> 00:00:13,847 כאשר אתם יושבים על האחוריים הענקיים שלכם 6 00:00:13,930 --> 00:00:16,099 ומחטטים במצח מלא בפצעונים, 7 00:00:16,182 --> 00:00:21,020 שללא ספק נגרמו מאכילת שקית שלמה של צ'יפס בצל בפעם אחת? 8 00:00:22,188 --> 00:00:27,944 מייקל פלפס לא זכה ב-18 מדליות זהב, כי שחה בבריכה מלאה בעור חזיר צלוי. 9 00:00:28,445 --> 00:00:30,155 אתם חושבים שזה קשה? 10 00:00:30,238 --> 00:00:33,992 נסו לכלות את התאום שלכם ברחם. זה קשה. 11 00:00:34,617 --> 00:00:38,913 לא אלך מכאן עד שלפחות שלושה מכם יתעלפו, או יקיאו. 12 00:00:38,997 --> 00:00:41,750 אם הידיים שלכם לא מדממות, אתם לא עושים את זה נכון. 13 00:00:42,417 --> 00:00:46,504 אני מבטיחה לכם שכל תלמיד בביה"ס יגיע לקצה החבל הזה, 14 00:00:46,588 --> 00:00:48,506 או שלא יקבל תעודת סיום. 15 00:00:49,632 --> 00:00:52,135 הי, תראו, כולם. זה תורו של בלוני. 16 00:00:52,927 --> 00:00:55,055 בואו, כולם. תתאספו. 17 00:00:55,138 --> 00:00:56,598 בסדר, ישבן מתנדנד. 18 00:00:56,681 --> 00:00:59,976 תדמיין שיש דלי של פודינג ריבת-חלב בקצה החבל. 19 00:01:00,060 --> 00:01:01,478 צא. 20 00:01:02,270 --> 00:01:03,438 קדימה. 21 00:01:11,029 --> 00:01:11,905 הי! 22 00:01:13,031 --> 00:01:17,744 אתה, אדוני, בושה לעצמך, לבית הספר שלך ולאומה שלך. 23 00:01:17,827 --> 00:01:19,954 סו, אני חושב שרודריק צריך לנוח קצת. 24 00:01:20,038 --> 00:01:22,248 בהחלט, שלדון, בוא נתגמל כישלון, 25 00:01:22,332 --> 00:01:25,043 כי בזמן שאמריקה מתמודדת עם סוכרת מסוג 2, 26 00:01:25,126 --> 00:01:27,337 סין מיישבת את המאדים. 27 00:01:27,420 --> 00:01:29,464 לא במשמרת שלי! 28 00:01:29,547 --> 00:01:32,008 טוב, כפול-שתיים, קדימה. תעלה לשם שוב. 29 00:01:32,091 --> 00:01:33,384 קדימה. 30 00:01:34,219 --> 00:01:36,012 תמשוך את המכנסיים למעלה, בבקשה, 31 00:01:36,095 --> 00:01:38,932 לפני שאיזה מסכן ייפול לחריץ שלך. 32 00:01:49,567 --> 00:01:52,821 יש לנו בעיה. -כן? מה לא בסדר? 33 00:01:52,904 --> 00:01:54,864 אתה לא יכול לטפס, לא לעשות שכיבות סמיכה, 34 00:01:54,948 --> 00:01:56,491 לא יכול לבצע אפילו כוריאוגרפיה פשוטה. 35 00:01:56,574 --> 00:01:59,285 כדי שאהיה חלק מהמקהלה הזאת, 36 00:01:59,369 --> 00:02:02,122 אסור לי להיות קשור למשקל עודף. 37 00:02:02,205 --> 00:02:04,791 ספוילר. אתה המשקל העודף. 38 00:02:04,874 --> 00:02:06,835 טוב, אולי תוכל לעזור לי? 39 00:02:06,918 --> 00:02:08,378 סליחה, מה? 40 00:02:08,461 --> 00:02:11,881 אולי תוכל לעזור לי? אוכל לנסות להשתפר... 41 00:02:11,965 --> 00:02:15,301 אחלה. כן. תנסה לנסות. תנסה לנסות. 42 00:02:15,385 --> 00:02:17,637 אם רק היית מנסה, היה נהדר. 43 00:02:18,638 --> 00:02:22,183 אתה יודע משהו? חכה. תפסיק לאכול את דובוני הגומי האלה. בחייך. 44 00:02:24,644 --> 00:02:26,604 מה שלומך? -בסדר. מה שלומך? 45 00:02:26,688 --> 00:02:30,650 טוב. קצת עייף. הייתי ער עד מאוחר. 46 00:02:41,744 --> 00:02:44,497 ביגפוט, מצד שני, מאה אחוז אפשרי. 47 00:02:44,581 --> 00:02:47,542 הי, חבר. אני צריך לקחת ממך דפי שירים אחרי השיעור. 48 00:02:49,502 --> 00:02:52,171 היי. מה קורה? אני ספנסר. -מה קורה? 49 00:02:52,255 --> 00:02:55,049 אתה אליסטר, נכון? -רגע, אתם חברים? 50 00:02:55,133 --> 00:02:58,177 אני ומנוע-טורבו? בטח. אנחנו במקהלה יחד. 51 00:02:58,261 --> 00:03:00,221 אנחנו גם עושים כושר יחד כל הזמן. 52 00:03:00,305 --> 00:03:03,141 אני מעין מאמן אישי שלו וההשראה שלו. 53 00:03:04,267 --> 00:03:06,311 תראה את זה. 54 00:03:06,394 --> 00:03:08,855 זה בסדר, אתה יכול לגעת באקדחים. 55 00:03:08,938 --> 00:03:10,940 אל תדאג, הנצרה סגורה. 56 00:03:11,024 --> 00:03:13,860 אני חושב ששכחתי משהו בלוקר. -כן. 57 00:03:13,943 --> 00:03:16,738 אני כבר חוזר, רודריק. -כן. 58 00:03:16,821 --> 00:03:18,114 אחלה. 59 00:03:19,240 --> 00:03:21,159 מה זה היה? 60 00:03:21,242 --> 00:03:23,119 פלרטטת איתו? זה הפלרטוט שלך? 61 00:03:24,120 --> 00:03:26,331 לא תוכל להבין. אתה לא שחקן מנוסה כמוני. 62 00:03:26,998 --> 00:03:29,584 זה היה הדבר המוזר ביותר שראיתי בחיים. 63 00:03:29,667 --> 00:03:33,046 אם אתה חושב שזה רומנטי אתה לא שחקן מנוסה, 64 00:03:33,129 --> 00:03:35,632 אתה יצור די דוחה. 65 00:03:41,387 --> 00:03:43,014 - שבוע מודעות לשומן גוף - 66 00:03:43,097 --> 00:03:46,100 המפקח האריס, זה לא סוד שלפני שנהייתי המנהלת במקינלי 67 00:03:46,184 --> 00:03:49,229 התלמידים שלנו היו טיפשים יותר מתלמידי כיתה א' באלבמה, 68 00:03:49,312 --> 00:03:52,106 אבל עכשיו, בנוסף לציונים מרקיעי השחקים, 69 00:03:52,190 --> 00:03:55,401 אנו נחשבים לבית הספר הטכנולוגי ביותר באמריקה, 70 00:03:55,485 --> 00:03:58,488 בזכות יחסיי האישיים עם האחים קוך, 71 00:03:58,571 --> 00:04:02,033 שתרמו בנדיבות רחפן מבצעי מיוחד, 72 00:04:02,116 --> 00:04:04,285 שאמור לעלות לאוויר בערך עכשיו. 73 00:04:06,788 --> 00:04:08,289 זוזו! 74 00:04:11,000 --> 00:04:13,836 את לא מפסיקה להפתיע אותי. -תודה, המפקח. 75 00:04:13,920 --> 00:04:16,673 תשמע, אני צריכה לבקש ממך טובה קטנה. 76 00:04:16,756 --> 00:04:19,008 הגשתי את מועמדותי, בצניעות, 77 00:04:19,092 --> 00:04:21,636 לפרס מנהלת השנה של ארה"ב. 78 00:04:21,719 --> 00:04:24,722 זה פרס שייראה יוצא מן הכלל בקורות החיים, 79 00:04:24,806 --> 00:04:28,434 הדובדבן שבקצפת, אחרי כל שנותיי כאן, בתיכון מקינלי. 80 00:04:28,518 --> 00:04:30,853 את לא מתכננת לעזוב אותנו, נכון? 81 00:04:30,937 --> 00:04:32,522 לא, בשום אופן לא. 82 00:04:32,605 --> 00:04:34,816 אל תאמין לכל דבר שבקי ג'קסון מצייצת. 83 00:04:34,899 --> 00:04:39,445 הדבר היחיד שחסר לי להגשת המועמדות, הוא מכתב המלצה. 84 00:04:39,529 --> 00:04:41,739 ממך. יש לי אותו כאן. 85 00:04:43,283 --> 00:04:46,286 - תענוג לעבוד עם סו... אלפי ניצחונות מקומיים - 86 00:04:46,369 --> 00:04:47,787 - חברה אישית של מייקל בולטון - 87 00:04:47,870 --> 00:04:50,331 אצטרך לעבור על זה, כמובן. 88 00:04:50,415 --> 00:04:53,918 בינתיים, יש לי טובה לבקש ממך. 89 00:04:57,088 --> 00:04:58,881 מקהלה, וויליאם, פרודו. 90 00:04:58,965 --> 00:05:01,467 הצעיר הנחמד שעומד לידי 91 00:05:01,551 --> 00:05:04,137 הוא אחיינו היחיד של המפקח האריס, 92 00:05:04,220 --> 00:05:06,806 מר מיירון מסקוביץ. -הי. 93 00:05:08,224 --> 00:05:12,603 מיירון עומד לחגוג את היום החשוב ביותר בחייו של ילד יהודי, 94 00:05:12,687 --> 00:05:13,813 בר המצווה שלו. 95 00:05:13,896 --> 00:05:16,024 זה טקס קדוש שבו הוא הופך לגבר, 96 00:05:16,107 --> 00:05:20,820 ולכן גם חבר מן המניין בקהילה היהודית. 97 00:05:20,903 --> 00:05:22,864 אני גם נותן הופעה. 98 00:05:23,781 --> 00:05:27,327 מיירון יבצע קטע מוזיקלי קטן במסיבת בר המצווה שלו, 99 00:05:27,410 --> 00:05:31,080 והוא ישמח מאוד לקבל מכם עצות. 100 00:05:31,164 --> 00:05:34,459 הזכרתי שהוא אחיינו של המפקח? 101 00:05:35,626 --> 00:05:38,504 טוב, זו רק חזרה אז תהיו עדינים. 102 00:05:38,588 --> 00:05:41,257 אורות! מוזיקה! 103 00:05:44,677 --> 00:05:48,389 "תעמוד בקצב, ילדון? -אני רוצה להחסיר פעימה 104 00:05:48,473 --> 00:05:50,224 תן ברעש 105 00:05:50,308 --> 00:05:52,185 תכה בי חזק 106 00:05:54,854 --> 00:05:57,815 הכול מוגש לך שיהיה לך קל לקחת 107 00:05:58,858 --> 00:06:02,070 עכשיו אתה מתנהג כאילו שאתה לא יודע מה הצעד 108 00:06:02,862 --> 00:06:04,947 אחרי שעשיתי את כל מה שביקשת 109 00:06:05,031 --> 00:06:07,158 תפסתי אותך, טחנתי אותך חיבבתי אותך, ניסיתי אותך 110 00:06:07,241 --> 00:06:09,118 רצתי מהר ועכשיו אני לא מוצא אותך 111 00:06:09,202 --> 00:06:12,497 תעמוד בקצב, ילדון? -אני רוצה להחסיר פעימה 112 00:06:12,580 --> 00:06:14,373 תן ברעש 113 00:06:14,457 --> 00:06:15,958 הכה בי חזק 114 00:06:17,418 --> 00:06:20,546 תעמוד בקצב? 115 00:06:20,630 --> 00:06:22,548 תן ברעש 116 00:06:22,632 --> 00:06:24,550 הכה בי חזק 117 00:06:25,218 --> 00:06:29,555 אם לא תגרום לי לצעוק "או" בקצב התוף 118 00:06:29,639 --> 00:06:33,017 למה ביקשת לקבל אותי אתה לא בעניין עד הסוף 119 00:06:33,101 --> 00:06:37,355 אם לא תגרום לי לצעוק "או" בקצב המדליק 120 00:06:37,438 --> 00:06:39,232 אין לך מה לחפש כאן 121 00:06:39,315 --> 00:06:41,234 הנה המסמכים שלך פוטרת מזמן 122 00:06:41,317 --> 00:06:44,695 תעמוד בקצב, ילדון? -אני רוצה להחסיר פעימה 123 00:06:44,779 --> 00:06:46,739 תן ברעש 124 00:06:46,823 --> 00:06:48,407 הכה בי חזק 125 00:06:49,408 --> 00:06:52,745 תעמוד בקצב, ילדון? -אני רוצה להחסיר פעימה 126 00:06:52,829 --> 00:06:54,831 תן ברעש 127 00:06:54,914 --> 00:06:56,833 הכה בי חזק 128 00:06:57,583 --> 00:07:01,212 תעמוד בקצב, ילדון? -אני רוצה להחסיר פעימה 129 00:07:01,295 --> 00:07:03,256 תן ברעש 130 00:07:03,339 --> 00:07:05,216 הכה בי חזק" 131 00:07:09,971 --> 00:07:12,348 זה היה מדהים. מיירון, אתה מוכשר מאוד. 132 00:07:12,432 --> 00:07:13,850 תודה, מיס ברי. 133 00:07:13,933 --> 00:07:15,726 אני מעריץ גדול, לכן נהדר לשמוע. 134 00:07:15,810 --> 00:07:17,061 הבעיה היא כזאת, 135 00:07:17,145 --> 00:07:18,938 אני רוצה שהבר-מצווה יהיה מושלם. 136 00:07:19,021 --> 00:07:20,648 לא טוב. לא נהדר. מושלם. 137 00:07:21,149 --> 00:07:23,568 איך אוכל להשתפר? ברצינות, תנו לי הערות, כל דבר. 138 00:07:24,735 --> 00:07:28,364 אולי הרקדניות שלך יכולות לחייך קצת יותר. 139 00:07:28,448 --> 00:07:30,825 בדיוק. כבר אמרתי להן את זה. 140 00:07:30,908 --> 00:07:33,202 אמרתי לכן את זה! מה הבעיה שלכם, אנשים? 141 00:07:33,286 --> 00:07:36,414 חשבתי ששכרתי מקצועניות, אבל ברור שטעיתי. 142 00:07:36,497 --> 00:07:39,167 אתן מפוטרות! רדו מהבמה! עכשיו, כלבות! 143 00:07:41,502 --> 00:07:43,463 אפשר לדבר עם המבוגרים, בבקשה? 144 00:07:43,546 --> 00:07:45,131 תעשו כל מה שהוא מבקש. 145 00:07:47,008 --> 00:07:49,469 הבמה הזאת חלומית. 146 00:07:49,552 --> 00:07:53,514 דוד שלי אמר שאוכל להשתמש בה למסיבה, אם תסכימו. בבקשה? 147 00:07:53,598 --> 00:07:56,058 ודאי שאתה יכול. -תודה, תודה, תודה. 148 00:07:56,142 --> 00:07:57,477 את החברה הכי טובה החדשה שלי. 149 00:07:57,560 --> 00:08:01,397 חברה הכי טובה, אני רוצה גם שהמקהלה תהיה מופע הפתיחה שלי. 150 00:08:01,481 --> 00:08:04,859 אשמח גם לשלם להם. נגיד, 20 אלף? 151 00:08:04,942 --> 00:08:08,321 מה... 20, וואו. זה מאוד נדיב, 152 00:08:08,404 --> 00:08:12,158 אבל למרבה הצער, תקנון המקהלות אוסר עלינו לקבל תשלום. 153 00:08:12,241 --> 00:08:14,035 טוב, תוכלו לעשות את זה חינם. 154 00:08:14,118 --> 00:08:16,621 זה יעניק לתלמידים ניסיון יקר ערך על במה. 155 00:08:16,704 --> 00:08:18,164 נכון שזה נשמע כיף? 156 00:08:18,247 --> 00:08:20,416 אמרתי לך ללכת מפה, שרמוטה! 157 00:08:20,500 --> 00:08:22,293 עכשיו! לכי! 158 00:08:23,377 --> 00:08:27,173 מיירון, בדרך כלל אנחנו קופצים על הזדמנות להופיע, 159 00:08:27,256 --> 00:08:29,634 אבל אנחנו עסוקים מאוד עכשיו בחזרות לתחרות. 160 00:08:29,717 --> 00:08:31,052 הם מסכימים. 161 00:08:36,599 --> 00:08:39,560 טוק, טוק. -הי, מייסון. 162 00:08:39,644 --> 00:08:41,187 הי. מה נשמע? 163 00:08:41,270 --> 00:08:44,273 יכול להיות יותר טוב. קיבלתי כמעט טוב במבחן במתמטיקה. 164 00:08:44,357 --> 00:08:47,527 כשלי רע, אני מטביע את הצער באכילת ברדסטיקס ב"ברדסטיקס". 165 00:08:47,610 --> 00:08:49,904 הם טובים כמו שאומרים? -אף פעם לא היית שם? 166 00:08:49,987 --> 00:08:52,156 לא. אמא שלי אומרת שהמקום שורץ מקקים. 167 00:08:52,240 --> 00:08:54,700 לא, זה בסדר. מרססים. אולי אקח אותך בשבוע הבא? 168 00:08:54,784 --> 00:08:56,536 אוכל ללמד אותך לאכול רגשות. 169 00:08:56,619 --> 00:08:59,455 איפה אוכלים? -"ברדסטיקס". 170 00:08:59,539 --> 00:09:02,667 "ברדסטיקס"? לא, מייסון. דיברנו על זה. 171 00:09:02,750 --> 00:09:04,710 זו תקופה חשובה בעונה לצ'יריוס. 172 00:09:04,794 --> 00:09:07,547 אנחנו משנים לגמרי את התזונה שלך. בלי פחמימות. 173 00:09:07,630 --> 00:09:09,507 אנחנו צריכים אותך רזה ובכושר. 174 00:09:09,590 --> 00:09:12,009 ג'יין, היה נחמד לדבר איתך. תלווה אותי לכיתה? 175 00:09:15,346 --> 00:09:16,889 תודה שבאתם. 176 00:09:16,973 --> 00:09:19,517 יש לי בעיה מוזרה ואני מעדיף שזה לא יצא מהחדר. 177 00:09:19,600 --> 00:09:22,895 ניסיתי קצת לדבר עם ג'יין, לאחרונה, 178 00:09:22,979 --> 00:09:25,481 כי היא מאוד מוכשרת ומדהימה, 179 00:09:25,565 --> 00:09:27,483 אבל יש לי בעיה. -אני יכול ללכת? 180 00:09:27,567 --> 00:09:29,777 נשים הן יצורים מוזרים ומסתוריים. משעמם לי. 181 00:09:29,860 --> 00:09:31,654 לא, לא, תקשיב. 182 00:09:31,737 --> 00:09:34,657 אני רוצה לצאת עם ג'יין, אבל אחותי הורסת את זה. 183 00:09:35,324 --> 00:09:37,243 רגע, אתם לא זוג? -חה-חה-חה. 184 00:09:37,326 --> 00:09:40,246 אני צוחק. אבל ברצינות, אתם לא זוג? 185 00:09:40,329 --> 00:09:42,415 לא. הייתה לנו ילדות לא קלה. 186 00:09:43,249 --> 00:09:46,419 ההורים שלנו העדיפו להופיע על פני להיות הורים, 187 00:09:46,502 --> 00:09:48,671 ומדיסון תפסה תפקיד של אמא שנייה. 188 00:09:48,754 --> 00:09:51,090 היא מתייחסת אליי כאל ילד קטן, כל חיי. 189 00:09:51,173 --> 00:09:53,593 כל יום, כל שנייה, היא איתי. אני לא מתפקד. 190 00:09:54,885 --> 00:09:56,762 אני צריך להשתחרר ממנה קצת. 191 00:09:56,846 --> 00:09:59,432 אחד מכם צריך להציע לה לצאת ולהסיח את דעתה. 192 00:09:59,515 --> 00:10:02,351 ברור שאני לא אופציה, אז לא, אבל... 193 00:10:02,435 --> 00:10:05,438 גבר, הרגע סיפרת לנו כמה שאחותך משוגעת. 194 00:10:05,521 --> 00:10:07,148 מצטער, אין מצב. 195 00:10:07,231 --> 00:10:08,983 בבקשה, נו. תעזרו לי. 196 00:10:09,066 --> 00:10:11,819 תעזור לעצמך. תגיד לה להתרחק, כדי שתוכל להשכיב. 197 00:10:11,902 --> 00:10:15,281 פשוט. ואתה, תפגוש אותי באולם הספורט, אחרי הלימודים, 198 00:10:15,364 --> 00:10:17,241 כדי שאכניס אותך לכושר, 199 00:10:17,325 --> 00:10:19,201 ואז, תעזור לי להשיג דייט עם הבחור. 200 00:10:19,952 --> 00:10:21,954 איך התחלנו לדבר עליכם? 201 00:10:22,038 --> 00:10:24,790 חשבתי, שלבר-מצווה, כיוון שמיירון תיאטרלי, 202 00:10:24,874 --> 00:10:27,084 המקהלה יכולה לעשות משהו מברודוויי, 203 00:10:27,168 --> 00:10:29,837 אבל משהו מודרני, בקצב עירוני מהיר. 204 00:10:29,920 --> 00:10:31,380 הילדים בכלל אוהבים את ברודוויי? 205 00:10:31,464 --> 00:10:33,549 אני לא מכיר את כל החדשים. איך הם? 206 00:10:35,217 --> 00:10:38,054 טוב, הם נהדרים. נחמדים מאוד. 207 00:10:38,137 --> 00:10:41,432 קבוצה מאוד נמרצת, מלאת אנרגיה, 208 00:10:41,515 --> 00:10:45,853 אבל הם שקטים, אתה מבין? הם מאוד... מכונסים בעצמם. 209 00:10:45,936 --> 00:10:49,231 שקטים מפני שאת מדברת ללא הפסקה? -אתה חושב שאני איומה. 210 00:10:49,315 --> 00:10:52,151 לא, רייצ'ל. לא. ממש לא. 211 00:10:52,234 --> 00:10:54,737 הבר-מצווה זה בדיוק האתגר שהם צריכים כרגע. 212 00:10:54,820 --> 00:10:57,406 הופעה מול קהל גדול תכריח אותם להתגבש, 213 00:10:57,490 --> 00:10:59,992 אבל אם את לא מכירה אותם היטב... לא יודע. 214 00:11:00,076 --> 00:11:03,204 אולי הגיע הזמן לדחוף אותם לקבל החלטות בעצמם. 215 00:11:04,747 --> 00:11:07,750 אוקיי, כולם לשבת. יש לנו חדשות מרגשות. 216 00:11:07,833 --> 00:11:10,503 מיירון אהב את ההצעות שלנו 217 00:11:10,586 --> 00:11:13,506 והחליט שנופיע בבר המצווה שלו! 218 00:11:14,256 --> 00:11:15,925 אתם מאמינים? 219 00:11:16,008 --> 00:11:17,968 חשבתי שתתלהבו יותר. 220 00:11:18,052 --> 00:11:21,514 אתם רוצים שנשיר במסיבת יום הולדת של ילד עשיר ומפונק? 221 00:11:21,597 --> 00:11:25,142 זו בר מצווה. יש לכם התנסות כלשהי בחיי היהודים? 222 00:11:25,226 --> 00:11:26,811 זה כבוד מקודש. 223 00:11:26,894 --> 00:11:28,813 למה זה לא מרגש אתכם יותר? 224 00:11:28,896 --> 00:11:32,108 אנחנו באמת נשיר, או שתכף תכריזי על בוגר שעומד להיכנס? 225 00:11:32,191 --> 00:11:33,859 לא, זו הופעה רק שלכם. 226 00:11:33,943 --> 00:11:36,404 מיירון סומך עלינו ואנחנו סומכים עליכם. 227 00:11:36,487 --> 00:11:38,155 נכון. השעון שלכם מתחיל לתקתק. 228 00:11:38,239 --> 00:11:41,158 התחרות המקומית בעוד שבועיים. אל תזלזלו באתגר הזה. 229 00:11:41,242 --> 00:11:43,202 אין קהל קשה יותר מאשר... 230 00:11:43,285 --> 00:11:45,287 יהודים! -טרום-מתבגרים. 231 00:11:45,371 --> 00:11:48,290 טרום-מתבגרים עם אפס סובלנות למופע גרוע. 232 00:11:48,374 --> 00:11:51,210 תתחלקו לזוגות, או שלשות, ותבחרו שירים. יהיה נהדר. 233 00:11:51,293 --> 00:11:54,839 אנחנו רוצים אופטימיות, אנרגיה. משהו אפי. 234 00:11:54,922 --> 00:11:55,881 יופי! 235 00:11:59,552 --> 00:12:01,011 זה מדהים. 236 00:12:01,095 --> 00:12:03,639 נכון שרק דיברנו על דואטים בהיפוך מגדרי? 237 00:12:03,722 --> 00:12:05,850 נכון? מייסון, אני נלחצת. 238 00:12:05,933 --> 00:12:09,019 הרשימה הקצרה שלי היא ארוכה, כדאי להתחיל לחשוב עכשיו. 239 00:12:09,645 --> 00:12:10,771 הלו! 240 00:12:10,855 --> 00:12:13,065 תתרכז. הזדמנות ענק דופקת בדלת הכניסה. 241 00:12:13,149 --> 00:12:15,109 כן. אני בעניין. -קח כיסא. 242 00:12:15,192 --> 00:12:16,902 כן. אני בעניין. 243 00:12:32,501 --> 00:12:34,920 יודעים מה הכי כיף בלהיות גבר? 244 00:12:35,004 --> 00:12:39,133 אני אוכל את העוף בצוהריים, אבל מאוחר יותר אם אלקק את שפתיי ככה... 245 00:12:40,509 --> 00:12:42,845 אטעם אותו כל היום. 246 00:12:49,810 --> 00:12:52,146 הי, סו, את בסדר? 247 00:12:52,229 --> 00:12:53,856 לא, למען האמת... 248 00:12:54,690 --> 00:12:56,734 לא ישנתי שלושה ימים. 249 00:12:56,817 --> 00:12:59,278 אפשר להניח את הקפה על השולחן הדקורטיבי? 250 00:13:01,071 --> 00:13:02,615 סו, מה קורה איתך? 251 00:13:02,698 --> 00:13:07,119 נהייתי שפחה פרטית של אחד בשם מיירון מסקוביץ. 252 00:13:07,203 --> 00:13:08,496 - זריקת אנרגיה - 253 00:13:08,579 --> 00:13:11,081 היום נפתח בסדרה של עירויי ויטמין בי... 254 00:13:11,165 --> 00:13:13,000 ואז מתחיל רצף הצעות של שמונה שעות. 255 00:13:13,083 --> 00:13:14,960 - דיסקו בר מצווה, בר מצווה בחלל - 256 00:13:15,044 --> 00:13:18,839 מה דעתך על בר מצווה באווירת הוואי? 257 00:13:18,923 --> 00:13:20,549 הרעיונות האלה איומים! 258 00:13:20,633 --> 00:13:23,344 הם עייפים. הם לא רעננים, הם לא חדשים! 259 00:13:23,427 --> 00:13:25,554 הנושא צריך להיות אני! אני הנושא! 260 00:13:25,638 --> 00:13:27,598 אני רוצה לעשות את הכניסה הגדולה שלי 261 00:13:27,681 --> 00:13:31,310 בירידה דרך קורות הגג בתוך ביצת פברז'ה ענקית! 262 00:13:31,393 --> 00:13:33,896 ג'נט, תוכלי להביא את האספרסו שלי? 263 00:13:34,647 --> 00:13:39,443 הוא אומר "האספרסו שלי" כאילו שכל פול קפה גודל במיוחד בשבילו. 264 00:13:40,736 --> 00:13:44,782 בכול לילה אני צריכה לקרוא את התורה בקול רם, בזמן שמיירון ישן, 265 00:13:44,865 --> 00:13:47,785 כדי שהוא יוכל לספוג את הטקסט שעליו לומר בטקס, 266 00:13:47,868 --> 00:13:50,788 מבלי לשנן אותו בעצמו. 267 00:13:53,374 --> 00:13:56,335 אמרתי לך לקרוא מהתורה! 268 00:13:56,418 --> 00:13:58,546 סו, הילד הזה הוא סיוט. זה מוכרח להיפסק. 269 00:13:58,629 --> 00:14:01,674 זה ייפסק ברגע שאתה, ג'וני רוצה-פין, 270 00:14:01,757 --> 00:14:04,510 הומלס, רייצ'ל, המקהלה ואני 271 00:14:04,593 --> 00:14:07,763 נסכים להיות רקדני הרקע שלו בבר מצווה. 272 00:14:07,846 --> 00:14:09,390 מה? -הוא רוצה אותנו? 273 00:14:09,473 --> 00:14:11,100 כן. אין לו מישהו אחר. 274 00:14:11,183 --> 00:14:13,644 הוא בזבז את כל תקציב הבידור שלו על טיסות 275 00:14:13,727 --> 00:14:16,480 להחזרה של 100 רקדניות, שלא רקדו. 276 00:14:16,564 --> 00:14:19,650 הוא התקשר אליהן אחת-אחת ואמר, "האלרגיות שלך גרועות כמו שלי היום?" 277 00:14:19,733 --> 00:14:24,405 רגע, אני יכול להבין שהוא ירצה את רייצ'ל, וויל ואפילו את סאם, 278 00:14:24,488 --> 00:14:27,199 אבל אותי? אני לא יכול לרקוד. 279 00:14:27,283 --> 00:14:30,119 הברכיים שלי גמורות מאז התקופה שרכבתי על פרים. 280 00:14:30,202 --> 00:14:34,707 מכריחים אותי להשתתף ולכן אני מכריחה אותך להשתתף, 281 00:14:34,790 --> 00:14:37,793 כדי שלפחות אדם אחד ירקוד גרוע ממני. 282 00:14:40,671 --> 00:14:42,464 אני בעניין. 283 00:14:43,507 --> 00:14:44,592 הי, ג'יין. 284 00:14:44,675 --> 00:14:46,343 סליחה. הי. מצטער. 285 00:14:46,427 --> 00:14:48,220 סליחה. הי! 286 00:14:48,304 --> 00:14:49,388 היי. 287 00:14:49,471 --> 00:14:52,224 חשבתי שכדאי לנו לעשות דואט לבר מצווה ביחד. 288 00:14:52,308 --> 00:14:54,977 יכולנו להיות טובים, אבל אני כבר עם רודריק. 289 00:14:55,060 --> 00:14:58,188 רודריק יזמין אותך לפיצה אחרי החזרה? 290 00:14:58,272 --> 00:15:00,649 פיצה כלולה בתוכנית הדיאטה של מדיסון? 291 00:15:00,733 --> 00:15:02,985 לא אספר, אם את לא תספרי. 292 00:15:03,068 --> 00:15:04,570 אני טיפוס קשוח. 293 00:15:05,362 --> 00:15:07,948 הקשוח היחיד שאני מכירה שהוא גם מעודד. 294 00:15:08,032 --> 00:15:09,575 את יודעת מה אומרים על מעודדים. 295 00:15:09,658 --> 00:15:10,659 מה? 296 00:15:13,120 --> 00:15:14,622 בעיקר דברים טובים. 297 00:15:15,873 --> 00:15:18,918 תשמע, אם תודיע לכולם שמתחלפים בזוגות, 298 00:15:19,001 --> 00:15:21,128 כולי שלך. 299 00:15:23,088 --> 00:15:25,341 סבבה? -סבבה. 300 00:15:25,424 --> 00:15:27,593 אוקיי. סבבה. 301 00:15:28,344 --> 00:15:29,511 ביי. 302 00:15:31,597 --> 00:15:33,682 טוב. תתרכז, חבר. אתה יכול. 303 00:15:33,766 --> 00:15:36,310 קדימה, תתרכז. תטפס למעלה. 304 00:15:36,393 --> 00:15:38,520 קדימה. תטפס. כן. 305 00:15:39,396 --> 00:15:43,317 תיעזר בכפות הרגליים לתמיכה. קדימה. אל תעצור, רודריק! 306 00:15:43,400 --> 00:15:45,235 אתה לא מנסה אפילו. בחייך. 307 00:15:45,319 --> 00:15:47,863 קדימה! תפסיק להיות רכרוכי! 308 00:15:49,406 --> 00:15:52,660 זה היה פתטי. יש לך אתלטיות של כרית ספה. 309 00:15:52,743 --> 00:15:57,748 אתה יודע, אהבה קשוחה כמו של סמל טירונות לא עוזרת לי בכלל. 310 00:15:57,831 --> 00:15:59,750 אל תהיה כזה רגיש. -רגיש? 311 00:15:59,833 --> 00:16:03,879 לועגים ומתגרים בי בגלל הדבר הזה כל חיי. 312 00:16:03,963 --> 00:16:06,131 שלא לדבר על פחד הגבהים שיש לי. 313 00:16:06,215 --> 00:16:08,467 לפעמים זה מכוער. 314 00:16:08,550 --> 00:16:12,262 כשהבחורים בקבוצת הפוטבול מתאמנים, זה מלוכלך וזה כואב. 315 00:16:12,346 --> 00:16:13,931 אני לא בקבוצת הפוטבול. 316 00:16:14,014 --> 00:16:15,975 יודע מה? אתה לגמרי צודק, 317 00:16:16,058 --> 00:16:18,352 מפני שאתה שמן מדי ועצלן מדי. 318 00:16:18,435 --> 00:16:20,521 זו הסיבה שהחבר שלי לא רוצה לצאת איתך. 319 00:16:20,604 --> 00:16:23,148 אף אחד לא רוצה להתקרב אליך, כי אתה שמוק. 320 00:16:26,402 --> 00:16:27,945 לאן אתה חושב שאתה הולך? 321 00:16:28,028 --> 00:16:30,489 אני עמדתי בחלק שלי בעסקה, כדאי שתעמוד בשלך! 322 00:16:30,572 --> 00:16:32,366 אתה בסדר? 323 00:16:37,329 --> 00:16:39,039 הי, רודריק, שינוי בתוכניות. 324 00:16:39,123 --> 00:16:40,958 אתה שר עם אחותי ואני שר עם ג'יין. 325 00:16:41,041 --> 00:16:43,293 מעולה. תודה. -אני לא רוצה לעשות את זה. 326 00:16:44,003 --> 00:16:46,171 אסור להידחף. -זה בסדר, אנחנו תאומים. 327 00:16:46,255 --> 00:16:49,675 מה קורה? -כלום. הכול רגיל. 328 00:16:49,758 --> 00:16:52,469 מלבד הבר מצווה. את שרה עם רודריק ואני עם ג'יין. 329 00:16:52,553 --> 00:16:55,389 למה? כבר שרת איתה בשבוע ה"ג'אגד ליטל טפסטרי". 330 00:16:55,472 --> 00:16:58,434 אני יודע, אבל אני רוצה שוב. -לא, אתה לא רוצה. 331 00:16:58,517 --> 00:17:01,395 סמוך עליי. אחת, יש לה רגליים יפות ואף אחד לא יסתכל על שלך. 332 00:17:01,478 --> 00:17:05,065 שתיים, יש לה המון שיער שהיא אוהבת להעיף ולגנוב את ההצגה. 333 00:17:05,149 --> 00:17:07,401 זה מטורף. אני רוצה רק לשיר איתה, 334 00:17:07,484 --> 00:17:09,403 ואולי לצאת איתה לדייט. 335 00:17:10,029 --> 00:17:12,906 לא. טעות גדולה, מייסון. לא ארשה לך. 336 00:17:13,490 --> 00:17:15,784 זו לא החלטה שלך, מדיסון. 337 00:17:15,868 --> 00:17:18,245 פעם אחת בחייך תפסיקי להיות כזאת שתלטנית. 338 00:17:19,830 --> 00:17:21,623 בסדר. כאילו שאכפת לי. 339 00:17:21,707 --> 00:17:23,751 אני בטח לא רוצה להיות שתלטנית! 340 00:17:23,834 --> 00:17:26,837 באותה ההזדמנות, מה דעתך לא להקשיב לי שוב לעולם? 341 00:17:26,920 --> 00:17:31,175 כמו בפעם שאמרתי לך לא לאכול שקית שלמה של דובוני גומי ללא סוכר, 342 00:17:31,258 --> 00:17:34,303 והיה לך שלשול וכולם חשבו שזו מפולת בוץ! 343 00:17:36,138 --> 00:17:37,806 מדיסון, תפסיקי! 344 00:17:37,890 --> 00:17:43,062 הי. אני חושבת שיהיה יותר קל לכולם אם אני אשיר עם רודריק. 345 00:17:43,145 --> 00:17:45,689 אלוהים, כמה שאתם מעצבנים. לא להידחף! 346 00:18:07,753 --> 00:18:11,215 "לא אכפת לי אם יום שני עצוב 347 00:18:11,298 --> 00:18:14,760 שלישי אפרורי וגם רביעי 348 00:18:14,843 --> 00:18:17,638 חמישי, אתה לא מזיז לי 349 00:18:17,721 --> 00:18:20,808 זה יום שישי, אני מאוהב 350 00:18:21,975 --> 00:18:24,645 יום שני, תיהרס מצדי 351 00:18:25,270 --> 00:18:28,315 שלישי, רביעי, תשברו את לבי 352 00:18:28,398 --> 00:18:31,652 חמישי בכלל לא מתחיל 353 00:18:31,735 --> 00:18:35,739 זה יום שישי, אני מאוהב 354 00:18:35,823 --> 00:18:37,950 שבת, אל תמהר 355 00:18:39,201 --> 00:18:42,454 ראשון תמיד מאחר 356 00:18:42,538 --> 00:18:45,874 אבל שישי, זה סיפור אחר 357 00:18:46,917 --> 00:18:48,460 לבוש יפה עד העיניים 358 00:18:48,544 --> 00:18:50,379 הפתעה נפלאה כפליים 359 00:18:50,462 --> 00:18:53,715 לראות את הנעליים ואת המצב רוח עולה לשמים 360 00:18:53,799 --> 00:18:57,469 מפסיק לזעוף ומחייך חיוך חביב 361 00:18:57,553 --> 00:19:00,806 יפה כמו מלך מסתובב סביב 362 00:19:00,889 --> 00:19:04,434 לוקח נגיסות גדולות, איזה מראה נפלא 363 00:19:04,518 --> 00:19:07,646 לראות אותך אוכל באמצע הלילה 364 00:19:07,729 --> 00:19:11,441 לשבוע מזה פשוט אין מצב 365 00:19:11,525 --> 00:19:14,236 זה יום שישי, אני מאוהב 366 00:19:14,319 --> 00:19:17,781 לא אכפת לי אם יום שני עצוב 367 00:19:17,865 --> 00:19:21,326 שלישי אפרורי וגם רביעי 368 00:19:21,410 --> 00:19:24,246 חמישי, אתה לא מזיז לי 369 00:19:24,329 --> 00:19:27,166 זה יום שישי, אני מאוהב 370 00:19:28,458 --> 00:19:31,753 יום שני, תיהרס מצדי 371 00:19:31,837 --> 00:19:34,923 שלישי, רביעי, תשברו את לבי 372 00:19:35,007 --> 00:19:38,302 חמישי בכלל לא מתחיל 373 00:19:38,385 --> 00:19:41,471 זה יום שישי, אני מאוהב" 374 00:19:56,153 --> 00:19:57,446 הי. 375 00:19:59,114 --> 00:20:02,534 ספנסר, זה היה מדהים. שיר אהבה, לא ציפינו לזה ממך. 376 00:20:02,618 --> 00:20:03,827 זה שיר נהדר, אין ספק, 377 00:20:03,911 --> 00:20:06,330 אבל כנראה לא מה שכדאי לשיר בבר מצווה. 378 00:20:06,413 --> 00:20:07,831 אשמח לראות שילובים חדשים. 379 00:20:07,915 --> 00:20:10,834 אולי משהו איתך ועם ג'יין. אולי עם רודריק. 380 00:20:13,295 --> 00:20:17,716 לא אכפת לי אם אתה רוצה להוסיף אנשים, או לבחור שיר אחר, 381 00:20:17,799 --> 00:20:20,427 אבל אני לא צריך לשיר עם מתייאש בקלות כמו רודריק. 382 00:20:21,345 --> 00:20:23,096 אני לא מתייאש בקלות. -לא רואים. 383 00:20:23,180 --> 00:20:25,599 בחורים, בחורים, המטרה היא להתגבש כקבוצה. 384 00:20:25,682 --> 00:20:28,936 אם כך, כדאי שתמצא אנשים שרוצים לנסות להיות חלק מקבוצה. 385 00:20:29,019 --> 00:20:31,271 אולי כדאי שתנסה לא להיות שמוק. 386 00:20:37,277 --> 00:20:38,570 - פלייביל, מיירון, המחזמר - 387 00:20:38,654 --> 00:20:42,157 קבלו בחום את חתן בר המצווה, האיש הקטן הגדול שלנו, 388 00:20:42,241 --> 00:20:44,701 מר מיירון מסקוביץ! 389 00:20:45,786 --> 00:20:49,122 שלום לכולם. -הי, מיירון! 390 00:20:51,416 --> 00:20:53,710 יש לנו אנשי בידור נהדרים הערב. 391 00:20:53,794 --> 00:20:56,755 אני מבטיח לכם שהכוכב הראשי יפיל אתכם מהכיסא. 392 00:20:56,838 --> 00:20:59,591 יהיו גם הרבה נאומים משעממים של קרובי משפחתי, 393 00:20:59,675 --> 00:21:01,426 אז תתכוננו, 394 00:21:01,510 --> 00:21:05,013 אבל יש איתנו קבוצה מדהימה שתפתח את הערב כמו שצריך. 395 00:21:05,097 --> 00:21:09,476 כוכבי תיכון מקינלי, רייצ'ל ברי ו"כיוונים חדשים". 396 00:21:09,559 --> 00:21:14,106 מחיאות כפיים למייסון מקארת'י! 397 00:21:21,530 --> 00:21:23,782 "אני רוצה לצאת לחופשי 398 00:21:26,076 --> 00:21:28,578 אני רוצה לצאת לחופשי 399 00:21:29,913 --> 00:21:32,666 אני רוצה להשתחרר משקרייך 400 00:21:32,749 --> 00:21:37,754 את כל כך מרוצה מעצמך אני לא זקוק לך 401 00:21:37,838 --> 00:21:40,215 אני מוכרח לצאת לחופשי 402 00:21:42,801 --> 00:21:44,136 אלוהים עדי 403 00:21:45,387 --> 00:21:48,265 אלוהים עדי שאני רוצה לצאת לחופשי 404 00:21:49,808 --> 00:21:51,893 אני התאהבתי 405 00:21:54,229 --> 00:21:57,149 התאהבתי בפעם הראשונה 406 00:21:57,232 --> 00:22:01,778 והפעם אני יודע שזה אמיתי 407 00:22:02,279 --> 00:22:05,824 אני התאהבתי, כן 408 00:22:06,992 --> 00:22:09,494 אלוהים עדי 409 00:22:09,578 --> 00:22:12,956 אלוהים עדי שהתאהבתי 410 00:22:15,292 --> 00:22:19,880 זה מוזר, אבל נכון, כן 411 00:22:19,963 --> 00:22:23,175 אני המום שאת אוהבת אותי ככה 412 00:22:23,258 --> 00:22:27,345 אבל אני מוכרח להיות בטוח כשאצא מכאן 413 00:22:27,429 --> 00:22:31,183 כמה שאני רוצה להיות חופשי, מותק 414 00:22:32,100 --> 00:22:35,353 כמה שאני רוצה להיות חופשי 415 00:22:35,437 --> 00:22:40,275 כמה שאני רוצה לצאת לחופשי 416 00:22:40,358 --> 00:22:42,611 אבל החיים נמשכים..." 417 00:22:43,278 --> 00:22:44,738 מייסון! 418 00:22:44,821 --> 00:22:47,199 "אני לא מתרגל לחיות בלי, לחיות בלי 419 00:22:47,282 --> 00:22:51,119 לחיות בלי שתהיי לצדי 420 00:22:52,412 --> 00:22:56,208 אני לא רוצה לחיות לבד 421 00:22:56,291 --> 00:22:58,794 אלוהים עדי 422 00:23:00,504 --> 00:23:02,964 שאני חייב להצליח בעצמי 423 00:23:04,549 --> 00:23:07,427 מותק, תביני אותי 424 00:23:08,804 --> 00:23:11,807 אני מוכרח לצאת לחופשי 425 00:23:12,641 --> 00:23:15,769 אני מוכרח לצאת לחופשי 426 00:23:16,978 --> 00:23:20,941 אני רוצה לצאת לחופשי, כן 427 00:23:22,442 --> 00:23:24,361 אני רוצה, אני רוצה, אני רוצה 428 00:23:24,444 --> 00:23:30,242 אני רוצה לצאת לחופשי" 429 00:23:37,791 --> 00:23:40,085 אתה רציני? אלוהים אדירים. 430 00:23:40,168 --> 00:23:42,629 זה לא אמיתי כמה שזה היה טוב. 431 00:23:48,385 --> 00:23:50,846 אני יודע מה את הולכת להגיד. -אתה לא יודע. 432 00:23:52,347 --> 00:23:55,475 מייסון, ההופעה שלך הייתה ממש מרגשת. 433 00:23:56,726 --> 00:23:59,604 זה הזכיר לי כמה שאתה מוכשר ואיזו משוגעת נהייתי. 434 00:24:00,147 --> 00:24:02,232 את לא משוגעת. 435 00:24:03,358 --> 00:24:05,443 טוב, קצת מטורללת. -לא אשקר, 436 00:24:05,527 --> 00:24:08,405 נבהלתי וקנאתי, כשנודע לי שאתה מתעניין בג'יין. 437 00:24:08,488 --> 00:24:12,534 היה לי קשה לקבל את העובדה שאני כבר לא האישה היחידה בחייך... 438 00:24:13,743 --> 00:24:16,621 אבל האמת היא, שאני מרגישה הקלה. 439 00:24:16,705 --> 00:24:20,667 אתה לא צריך אותי יותר. אולי מעולם לא היית צריך אותי באמת. 440 00:24:20,750 --> 00:24:22,711 תמיד אהיה זקוק לך, מדיסון. 441 00:24:22,794 --> 00:24:25,255 אני צריך רק קצת יותר מקום לאנשים אחרים, 442 00:24:25,338 --> 00:24:27,799 כדי שלא תהיי האדם היחיד בחיי. 443 00:24:27,883 --> 00:24:31,303 אני פשוט רגילה לטפל בך ולדאוג לך, 444 00:24:31,386 --> 00:24:35,307 וזה לא בגלל שרציתי, אלא מפני שחשבתי שזו חובתי. 445 00:24:36,391 --> 00:24:38,643 את יודעת שאני אדם טוב יותר בזכותך. 446 00:24:39,644 --> 00:24:42,731 כן? אני אדם טוב יותר בזכותך. 447 00:24:47,944 --> 00:24:49,404 אוקיי... 448 00:24:50,989 --> 00:24:53,241 אבל אגיד את זה. ג'יין שתלטנית-במה. 449 00:24:53,325 --> 00:24:54,576 מדיסון. -זה מה שהיא. 450 00:24:54,659 --> 00:24:56,494 תפסיקי. -זה נכון. 451 00:25:01,875 --> 00:25:04,419 אלוהים! הצילו! שמישהו יעזור לי! 452 00:25:04,502 --> 00:25:06,004 הצילו! סו, תעזרי לי! 453 00:25:06,087 --> 00:25:07,672 סו, מה קרה? 454 00:25:07,756 --> 00:25:11,509 השיער והאיפור של מיירון היו מצוינים והוא נכנס למכל שלו מוקדם. 455 00:25:11,593 --> 00:25:13,345 הוא לכוד בפנים? -כן. 456 00:25:13,428 --> 00:25:17,515 סו, תוציאי אותי מפה! אני מופיע בעוד חמש דקות! 457 00:25:17,599 --> 00:25:19,684 החבל תקוע בגלגלת, זה לא זז. 458 00:25:19,768 --> 00:25:24,231 גיי פוסט-מודרני, נצל את ירכייך החטובות וטפס כדי להוריד את הדבר הזה. 459 00:25:24,314 --> 00:25:26,942 תשכחי מזה, סו. -נגד מה אתה מוחה עכשיו? 460 00:25:27,025 --> 00:25:29,069 רק אדם אחד מתאים לתפקיד הזה. 461 00:25:29,152 --> 00:25:32,030 מישהו יכול להביא לי קלאריטין? 462 00:25:32,113 --> 00:25:33,573 מה אתה עושה? 463 00:25:33,657 --> 00:25:36,076 תראה, הייתי שמוק, אבל מהסוג הלא נכון. 464 00:25:36,159 --> 00:25:39,871 הפעם, אני שמוק מהסוג הנכון ואני אומר לך שאתה יכול לעשות את זה. 465 00:25:39,955 --> 00:25:41,915 אולי נביא סולם? מוכרח להיות פה. 466 00:25:41,998 --> 00:25:43,583 לא. רודריק יכול לעשות את זה. 467 00:25:46,127 --> 00:25:48,171 אוקיי, רודריק. זה הזמן להיות גבר. 468 00:25:51,800 --> 00:25:54,344 טוב, נו. תנו לי את הכפפות. 469 00:25:54,427 --> 00:25:56,972 עשה את זה! עשה את זה! 470 00:25:59,516 --> 00:26:01,518 טוב, ספנסר תומך בי. 471 00:26:01,601 --> 00:26:03,478 עשה את זה! עשה את זה! 472 00:26:04,521 --> 00:26:07,482 אני כנראה מסוגל. 473 00:26:14,155 --> 00:26:16,324 אוי, לא. 474 00:26:22,205 --> 00:26:24,249 קדימה, רודריק. בשביל הקבוצה. 475 00:26:26,209 --> 00:26:28,086 כמעט הגעת. תמשיך. 476 00:26:28,169 --> 00:26:30,964 רק עוד קצת. 477 00:26:36,845 --> 00:26:38,471 כן! יופי! 478 00:26:45,478 --> 00:26:46,980 הצלחת. 479 00:26:48,064 --> 00:26:49,941 אני לא מאמין שעשיתי את זה. 480 00:26:50,025 --> 00:26:52,736 במקרי חירום, אפילו תינוק יכול להרים מכונית. 481 00:26:56,448 --> 00:26:58,533 אני חושב שעשיתי קקי במכנסיים. 482 00:26:58,616 --> 00:27:01,745 אני חושב שעשיתי במכנסיים, סו! אני לא יכול להופיע! 483 00:27:01,828 --> 00:27:04,497 כלתי לעתיד, מיסי ריינבק, מחכה לי בחוץ. 484 00:27:04,581 --> 00:27:07,125 את לא מבינה כמה שזה חשוב? 485 00:27:07,208 --> 00:27:09,502 קיטי, תביאי לי חופן מגבונים לחים. 486 00:27:09,586 --> 00:27:11,629 אולי גם קצת דובוני גומי? איך זה נשמע? 487 00:27:11,713 --> 00:27:13,173 אבל אני אמור לעלות לבמה. 488 00:27:13,256 --> 00:27:15,633 אל תדאג, נעכב אותם. ספנסר, ג'יין, בואו. 489 00:27:15,717 --> 00:27:18,303 רודריק גם. אתם איתי? -בטח. 490 00:27:18,386 --> 00:27:20,096 כן, אנחנו איתך. 491 00:27:29,606 --> 00:27:31,274 "הלהיט הזה הקר כקרח הזה 492 00:27:31,358 --> 00:27:33,485 מישל פייפר הזהב הלבן הזה 493 00:27:33,568 --> 00:27:35,612 זה בשביל הבנות מהשכונה 494 00:27:35,695 --> 00:27:37,864 הבנות הטובות יצירות מופת 495 00:27:37,947 --> 00:27:39,866 בסטייל, זה קל 496 00:27:39,949 --> 00:27:41,493 החיים הטובים של העיר 497 00:27:41,576 --> 00:27:43,912 עם נעלי מעצבים ובגדי סן-לורן 498 00:27:43,995 --> 00:27:46,081 בא לי לנשק את עצמי כי אני כזו יפה 499 00:27:46,164 --> 00:27:47,832 אני לוהט כמו אש 500 00:27:47,916 --> 00:27:50,001 תזעיקו משטרה ומכבי אש 501 00:27:50,085 --> 00:27:52,295 אני לוהט כמו אש 502 00:27:52,379 --> 00:27:54,214 לידי הדרקון מתבייש 503 00:27:54,297 --> 00:27:56,383 אני לוהט כמו אש 504 00:27:56,466 --> 00:27:58,551 אמרו את שמי אתם יודעים מי אני 505 00:27:58,635 --> 00:28:00,387 אני לוהט כמו אש 506 00:28:00,470 --> 00:28:03,014 אני רע בגלל הכסף? תנו לי את זה 507 00:28:03,098 --> 00:28:07,185 בנות שירו הללויה 508 00:28:07,268 --> 00:28:09,145 בנות שירו הללויה 509 00:28:09,229 --> 00:28:11,481 פאנק יוקרתי יעשה לכן טוב 510 00:28:11,564 --> 00:28:13,149 פאנק יוקרתי יעשה לכן טוב 511 00:28:13,233 --> 00:28:15,902 כי פאנק יוקרתי יעשה לכן טוב 512 00:28:15,985 --> 00:28:17,654 שבת בלילה ואנחנו במקום 513 00:28:17,737 --> 00:28:19,531 אם אתם לא מאמינים לי, תראו 514 00:28:26,121 --> 00:28:27,622 אם אתם לא מאמינים לי, תראו 515 00:28:27,705 --> 00:28:30,083 אם אתם לא מאמינים לי, תראו 516 00:28:30,166 --> 00:28:32,293 אם אתם לא מאמינים לי, תראו 517 00:28:32,377 --> 00:28:34,129 אם אתם לא מאמינים לי, תראו 518 00:28:40,218 --> 00:28:44,139 לפני שנלך, אני רוצה להגיד לכם משהו 519 00:28:44,806 --> 00:28:46,516 יוקרה תעשה לכם פאנק 520 00:28:46,599 --> 00:28:48,184 יוקרה תעשה לכם פאנק 521 00:28:48,977 --> 00:28:50,937 יוקרה תעשה לכם פאנק 522 00:28:51,020 --> 00:28:52,313 יוקרה תעשה לכם פאנק 523 00:28:52,772 --> 00:28:54,607 קדימה, לרקוד, תקפצו על זה 524 00:28:54,691 --> 00:28:56,609 מי שסקסי שינפנף בזה 525 00:28:56,693 --> 00:28:59,112 שבת בלילה ואנחנו במקום 526 00:28:59,195 --> 00:29:00,822 אם אתם לא מאמינים לי, תראו 527 00:29:00,905 --> 00:29:02,323 קדימה 528 00:29:07,537 --> 00:29:09,581 אם אתם לא מאמינים לי, תראו 529 00:29:09,664 --> 00:29:11,833 אם אתם לא מאמינים לי, תראו 530 00:29:11,916 --> 00:29:14,127 אם אתם לא מאמינים לי, תראו 531 00:29:14,210 --> 00:29:15,879 אם אתם לא מאמינים לי, תראו 532 00:29:18,548 --> 00:29:21,593 יוקרה תעשה לכם פאנק יוקרה תעשה לכם פאנק 533 00:29:21,676 --> 00:29:23,094 מה זה? 534 00:29:23,178 --> 00:29:25,680 יוקרה תעשה לכם פאנק יוקרה תעשה לכם פאנק 535 00:29:25,764 --> 00:29:28,475 קדימה -יוקרה תעשה לכם פאנק 536 00:29:28,558 --> 00:29:31,019 יוקרה תעשה לכם פאנק -מה זה? 537 00:29:31,102 --> 00:29:34,522 יוקרה תעשה לכם פאנק יוקרה תעשה לכם פאנק" 538 00:29:46,409 --> 00:29:49,412 חמש, שש, שבע, שמונה. צעד יחד, 539 00:29:49,496 --> 00:29:52,123 סיבוב. סיבוב והצבעה. 540 00:29:52,207 --> 00:29:55,126 שלדון, הצלחת. סאם, הסתובבת לכיוון השני שוב. 541 00:29:55,210 --> 00:29:57,128 אתם הסתובבתם לא נכון. -אני אעזור. 542 00:29:57,212 --> 00:29:59,589 סו, לאן את הולכת? -זהו. הספיק לי. לילה טוב. 543 00:29:59,672 --> 00:30:02,342 לא, לא. תחזיקי מעמד. כמעט הצלחת. 544 00:30:02,425 --> 00:30:05,345 כדברי המשורר, "תעמידי פנים עד שתהיי בעניינים". 545 00:30:05,428 --> 00:30:07,847 וויליאם, אני מבקשת בכול לשון של בקשה, 546 00:30:07,931 --> 00:30:10,350 פעם אחת בחיים שלך, תפסיק לדבר. 547 00:30:10,433 --> 00:30:12,936 לא אכפת לי מצעדי עקב, או סיבובים במקום, 548 00:30:13,019 --> 00:30:15,647 או פתגמים ישנים שכתובים על סווצ'רים של סבתות. 549 00:30:15,730 --> 00:30:17,232 למה אתה עוד כאן בכלל? 550 00:30:17,315 --> 00:30:20,401 אתה אפילו לא עובד בבית הספר. -ביקשת ממני לעזור. 551 00:30:20,485 --> 00:30:22,987 סליחה. ביקשת מכולנו. 552 00:30:23,071 --> 00:30:25,949 תשתקי, סביבון. זה בין סנטר-תחת לביני. 553 00:30:27,200 --> 00:30:29,410 אז למה אתה החלילן מהמלין של האבודים? 554 00:30:29,494 --> 00:30:32,831 ולמה, לכל הרוחות, האידיוטים האלה חושבים שאתה נהדר, 555 00:30:32,914 --> 00:30:37,085 כשלא עשית שום דבר למען החיים שלהם מלבד לאמלל אותם יותר? 556 00:30:37,168 --> 00:30:40,046 השגתי לך משרת חלומות ב"אדרנלין ווקלי", 557 00:30:40,129 --> 00:30:42,465 אחת המקהלות הייצוגיות הטובות באמריקה, 558 00:30:43,091 --> 00:30:45,969 ובתוך דקות, הצלחת להרוס את זה 559 00:30:46,052 --> 00:30:48,179 ועכשיו חזרת להתגנב במסדרונות 560 00:30:48,263 --> 00:30:50,890 עם ה"אוף" שלך והגישה של "השמים הם הגבול", 561 00:30:50,974 --> 00:30:53,351 וזה לא בא בחשבון. 562 00:30:54,102 --> 00:30:55,353 סוזי קיו. 563 00:30:55,436 --> 00:30:57,564 אפשר לקרוא לך סוזי קיו? -אי אפשר. 564 00:30:57,647 --> 00:30:59,524 המפקח הכניס אותך לזה, לא אני. 565 00:30:59,607 --> 00:31:02,694 למה את לא צועקת עליו? אה, נכון, 566 00:31:02,777 --> 00:31:05,697 את עוד קצת מאוהבת בבוב הזקן, לא? 567 00:31:05,780 --> 00:31:10,118 את חושבת שאולי תשיגי דייט עם האיש שפעם חשב בטעות שאת גבר. 568 00:31:10,201 --> 00:31:13,037 זה עצוב מאוד, סוזי קיו, אפילו בשבילך. 569 00:31:13,121 --> 00:31:14,622 איך אתה מעז? 570 00:31:14,706 --> 00:31:18,251 אגב, אני מקווה שאת נהנית מהבושם שלי. 571 00:31:18,960 --> 00:31:23,089 זה ריח חדש בשם "האישה שעומדת לידי מאבדת את שפיותה". 572 00:31:23,631 --> 00:31:26,509 כדאי שנלך לשם. אולי זנאקס... 573 00:31:26,593 --> 00:31:28,595 טוב, נתחיל מהתחלה, אנשים. 574 00:31:33,725 --> 00:31:35,852 תפסיקו! 575 00:31:35,935 --> 00:31:37,562 תפסיקי! את מכאיבה לו! 576 00:31:39,105 --> 00:31:41,274 יש בעיה? 577 00:31:41,357 --> 00:31:43,026 לא, אנחנו רק עושים חזרה. 578 00:31:44,360 --> 00:31:47,071 טוב, בואו לבמה, אנשים. הגיע הזמן להופיע. 579 00:31:47,155 --> 00:31:49,115 כן! 580 00:31:54,787 --> 00:31:58,041 מה אתה עושה פה? ועוד מנגן ביוקליילי. 581 00:31:59,626 --> 00:32:02,754 אני אוהב לנגן עליו לפעמים, שירים מוכרים. 582 00:32:02,837 --> 00:32:05,715 אתה כאן במקרה, מקווה שאעבור פה? 583 00:32:05,798 --> 00:32:08,593 לא. רודריק סיפר לי על מה שקרה בבר-מצווה. 584 00:32:08,676 --> 00:32:11,930 הוא אמר שאתה תופיע ושלא כדאי לי להחמיץ את זה. 585 00:32:12,013 --> 00:32:14,432 הוא צדק בגדול. 586 00:32:14,515 --> 00:32:16,184 רגע, היית בפנים וראית? 587 00:32:16,267 --> 00:32:18,019 כן, הייתי. 588 00:32:18,102 --> 00:32:19,854 אתה יודע לזוז, איש הבלוז. 589 00:32:21,397 --> 00:32:24,192 בעצם, רציתי להתנצל בפניך שהתעלמתי ממך. 590 00:32:25,109 --> 00:32:27,654 אולי הרושם הראשוני שלי ממך לא היה משהו. 591 00:32:27,737 --> 00:32:30,406 רודריק סיפר לי איך תמכת בו, 592 00:32:30,490 --> 00:32:32,575 ושתמיד הגנת עליו. 593 00:32:33,409 --> 00:32:35,536 זה ממש יפה מצדך, ספנסר. 594 00:32:36,245 --> 00:32:40,249 יש לי הרגשה שמתחת לפוזה של המאצ'ו, 595 00:32:40,333 --> 00:32:42,085 אתה בעצם בחור נחמד, מבפנים. 596 00:32:42,794 --> 00:32:44,754 בנוסף, מבחוץ, אתה נראה אש. 597 00:32:45,338 --> 00:32:47,840 אני לא עיוור. אתה סקסי ברמות. 598 00:32:49,717 --> 00:32:52,637 אנחנו צריכים עוד אנשים במקהלה, אם זה מעניין אותך. 599 00:32:52,720 --> 00:32:54,389 במקהלה? 600 00:32:54,472 --> 00:32:56,349 אני לא יודע. 601 00:32:56,432 --> 00:32:59,519 אולי אני קצת לוזר, אבל עד כדי כך לוזר? 602 00:33:00,979 --> 00:33:03,314 התשובה היא כן. 603 00:33:03,398 --> 00:33:05,733 תצטרך לעבוד על נאום השכנוע שלך, אם... 604 00:33:12,573 --> 00:33:14,575 ו... נמכר. 605 00:33:16,244 --> 00:33:18,162 למקומות, אנשים! 606 00:33:18,746 --> 00:33:23,459 לפי שעון יום הדין שלי, עכשיו בדיוק דקה לחצות. 607 00:33:23,543 --> 00:33:26,129 הפרק האחרון במלחמת העולם במקהלה. 608 00:33:26,212 --> 00:33:29,007 והכול יתחיל כשאכשיל אותך על הבמה. 609 00:33:29,090 --> 00:33:32,135 את תיפלי על הטוסיק מול חבורת בני 13. 610 00:33:32,218 --> 00:33:34,387 אתה לא תעז. 611 00:33:34,470 --> 00:33:35,805 לא? 612 00:33:42,687 --> 00:33:45,648 "אם אתה רוצה את זה, קח את זה 613 00:33:46,858 --> 00:33:49,861 הייתי צריכה לומר זאת קודם 614 00:33:49,944 --> 00:33:53,698 נסה להסתיר זאת, תזייף 615 00:33:54,615 --> 00:33:56,576 אני לא יכולה להעמיד פנים עוד 616 00:33:58,453 --> 00:34:01,497 אני רוצה רק למות כשאני חיה 617 00:34:01,581 --> 00:34:05,585 לעולם לא מידיו של לב שבור 618 00:34:05,668 --> 00:34:08,546 אני לא רוצה לשמוע את שקריך הלילה 619 00:34:08,629 --> 00:34:12,925 עכשיו כשאני מי שאני באמת 620 00:34:13,551 --> 00:34:18,139 זה השלב שבו אני אומר שאני לא רוצה אותך 621 00:34:18,222 --> 00:34:20,391 אני חזק יותר מתמיד 622 00:34:20,892 --> 00:34:24,979 זה השלב שבו אני יוצא לחופשי 623 00:34:25,521 --> 00:34:28,357 כי איני יכול להתנגד לזה עוד 624 00:34:28,441 --> 00:34:32,862 זה השלב שבו אני אומר שאני לא רוצה אותך 625 00:34:32,945 --> 00:34:35,448 אני חזק יותר מתמיד 626 00:34:35,531 --> 00:34:40,078 זה השלב שבו אני יוצא לחופשי 627 00:34:40,161 --> 00:34:43,498 כי איני יכול להתנגד לזה עוד 628 00:34:49,295 --> 00:34:52,048 היית טובה יותר, עמוקה יותר 629 00:34:53,883 --> 00:34:55,843 הייתי שבוי בקסמך 630 00:34:56,636 --> 00:35:00,890 כמו קדחת קטלנית, כן, מותק 631 00:35:00,973 --> 00:35:03,518 על כביש מהיר לגיהינום 632 00:35:04,894 --> 00:35:07,939 אני רוצה רק למות כשאני חי 633 00:35:08,022 --> 00:35:12,151 לעולם לא מידיו של לב שבור 634 00:35:12,235 --> 00:35:15,238 אני לא רוצה לשמוע את שקריך הלילה 635 00:35:15,321 --> 00:35:19,575 עכשיו כשאני מי שאני באמת 636 00:35:20,076 --> 00:35:24,288 זה השלב שבו אני אומר שאני לא רוצה אותך 637 00:35:24,372 --> 00:35:27,041 אני חזק יותר מתמיד 638 00:35:27,125 --> 00:35:31,838 זה השלב שבו אני יוצא לחופשי 639 00:35:31,921 --> 00:35:34,382 כי איני יכול להתנגד לזה עוד 640 00:35:34,465 --> 00:35:39,095 זה השלב שבו אני אומר שאני לא רוצה אותך 641 00:35:39,178 --> 00:35:42,140 אני חזק יותר מתמיד 642 00:35:42,223 --> 00:35:46,561 זה השלב שבו אני יוצא לחופשי 643 00:35:46,644 --> 00:35:49,397 כי איני יכול להתנגד לזה עוד" 644 00:36:08,082 --> 00:36:10,543 אתה יכול להמליץ לי על תוספי חלבון טובים? 645 00:36:10,626 --> 00:36:14,046 יודע מה, עזוב את התוספים ותאכל במקום זה עוף אורגני. 646 00:36:14,130 --> 00:36:15,256 אתה תודה לי על זה. 647 00:36:15,339 --> 00:36:18,384 האמת שאני כבר חייב לך תודה. 648 00:36:18,467 --> 00:36:20,636 התחלתי לעשות כושר ולאכול בריא יותר. 649 00:36:20,720 --> 00:36:24,140 אני עוד גונב כמה צ'יטוס לפני השינה, לפעמים, 650 00:36:24,223 --> 00:36:26,184 אבל אני מרגיש ממש נהדר. 651 00:36:26,267 --> 00:36:29,604 אתה תמכת בי ודחפת אותי לעשות שינויים חשובים, אז... 652 00:36:29,687 --> 00:36:31,731 תודה לך. 653 00:36:31,814 --> 00:36:33,774 זה מעולה, חבר. שמח שעזרתי. 654 00:36:34,400 --> 00:36:37,236 מצטער, אבל אני חייב לזוז. -כן. 655 00:36:37,320 --> 00:36:39,113 שמעתי שאתה מבלה בחברת מישהו מסוים. 656 00:36:39,197 --> 00:36:43,409 כן, אליסטר ואני יוצאים. הוא מדהים. 657 00:36:43,492 --> 00:36:46,120 הוא הבחור הראשון שפגשתי שמצליח לערער אותי. 658 00:36:47,622 --> 00:36:49,749 הוא מוצא חן בעיניי. אני מקווה שלא אפשל. 659 00:36:49,832 --> 00:36:51,334 גם אני מקווה בשבילך. 660 00:36:55,254 --> 00:36:57,673 מיירון, היי. באת להודות לנו 661 00:36:57,757 --> 00:36:59,926 על מסיבת הבר-מצווה הטובה ביותר בעולם? 662 00:37:00,009 --> 00:37:02,011 כי מכתב היה מספיק. 663 00:37:02,094 --> 00:37:04,388 המילים האלה הן כמו רעל על לשוני. 664 00:37:04,472 --> 00:37:07,391 מיירון מסקוביץ הוא התלמיד החדש ביותר, פה במקינלי, 665 00:37:07,475 --> 00:37:10,019 והוא רוצה להצטרף למקהלה. 666 00:37:10,978 --> 00:37:13,022 את לא אמא שלי! את לא צריכה לדבר בשמי! 667 00:37:13,105 --> 00:37:15,066 תני לי את המשאף שלי! 668 00:37:19,320 --> 00:37:22,031 הי, בוא הנה! אל תיגע בפסנתר! 669 00:37:24,200 --> 00:37:27,370 סו, איך זה בכלל אפשרי? מיירון בן 13. 670 00:37:27,453 --> 00:37:29,914 זה טיעון הגיוני מאוד, וויליאם, 671 00:37:29,997 --> 00:37:32,333 וטענתי אותו בצורה משכנעת מאוד, לדעתי. 672 00:37:32,416 --> 00:37:35,169 המפקח האריס בחר להתעלם ממנו. 673 00:37:35,253 --> 00:37:38,214 במקום, הוא אילץ את מנהל חטיבת הביניים של מיירון 674 00:37:38,297 --> 00:37:40,341 להגיש בקשה למועצת המנהלים, 675 00:37:40,424 --> 00:37:43,511 בטענה שמיירון הוא כזה ילד פלא, 676 00:37:43,594 --> 00:37:48,182 שהסביבה של חטיבת הביניים אינה מתאימה לו עוד. 677 00:37:48,266 --> 00:37:49,725 את אומרת שהמקהלה קיבלה 678 00:37:49,809 --> 00:37:51,852 זמר ורקדן חדש ומוכשר מאוד, 679 00:37:51,936 --> 00:37:54,397 שהוא במקרה בן משפחה של המפקח? 680 00:37:54,480 --> 00:37:57,066 וואו, סו, זה בטוח צורב. 681 00:37:57,149 --> 00:37:59,944 זה ה"דנקרק" שלי, וויליאם... 682 00:38:01,988 --> 00:38:05,783 אבל זה רק הקרב הראשון במלחמה הגדולה שתשים סוף לכל המלחמות, 683 00:38:06,659 --> 00:38:09,370 ובמילותיו של המועמד לשעבר לתפקיד סגן הנשיא, 684 00:38:09,453 --> 00:38:12,290 ומאמן הלמאז האישי שלי, 685 00:38:12,373 --> 00:38:14,417 אני לא נסוגה... 686 00:38:17,628 --> 00:38:19,380 אני טוענת מחדש. 687 00:38:19,463 --> 00:38:22,258 את תקפצי עליי שוב, סו? -אולי. 688 00:38:23,134 --> 00:38:24,927 מצד שני, אולי לא. 689 00:38:28,848 --> 00:38:32,435 הייתה לי תוכנית, לעשות את בית הספר זה לטוב ביותר בארץ, 690 00:38:32,518 --> 00:38:35,229 להבטיח את מקומי כמחנכת הגדולה ביותר מאז מאו, 691 00:38:35,313 --> 00:38:37,064 ולרכוב אל השקיעה, 692 00:38:37,148 --> 00:38:40,568 על גבו של אחד מחמשת הקרנפים השחורים האחרונים בעולם. 693 00:38:40,651 --> 00:38:43,529 במקום זה, אני מוצאת את עצמי שוב בנקודת ההתחלה, 694 00:38:43,612 --> 00:38:45,781 עם משימה אחת ברורה. 695 00:38:45,865 --> 00:38:48,659 חשבתי שהצלחתי לערוף את ראשה של המקהלה, 696 00:38:48,743 --> 00:38:50,494 חתכתי אותו כמו שחותכים יבלת וגינלית, 697 00:38:50,578 --> 00:38:54,457 אבל הוא צמח ועלה שוב משורשיו המזוהמים. 698 00:38:58,544 --> 00:39:00,755 כך הגענו למצב הנוכחי. 699 00:39:00,838 --> 00:39:03,549 אני אשקיע את השבועות האחרונים של חיי המקצועיים 700 00:39:03,632 --> 00:39:06,677 בהגשמת מה שאני יודעת עכשיו שהוא גורלי. 701 00:39:06,761 --> 00:39:08,679 אולי זה יהרוג אותי בסוף, 702 00:39:08,763 --> 00:39:12,683 אולי לא אשרוד את ההסתערות האחרונה על היעד, חברים יקרים, 703 00:39:12,767 --> 00:39:16,771 אבל אני נשבעת לכם, אנשים דמיוניים שאני מדברת אליהם בראשי 704 00:39:16,854 --> 00:39:18,856 ומתרשמים ממני מאוד, 705 00:39:18,939 --> 00:39:21,233 שאהיה האחרונה שתישאר לעמוד. 706 00:39:21,317 --> 00:39:25,279 כפי שאמר חאן האדיר לקפטן ג'יימס טי. קירק, 707 00:39:25,363 --> 00:39:28,616 "מלב השאול אדקור אותך, וויליאם". 708 00:39:29,116 --> 00:39:32,578 הם יכולים לקבור אותי בתא הכאב הזה, אם הם רוצים, 709 00:39:32,661 --> 00:39:37,124 אבל אתה וכל המקהלה שלך תיקברו כאן איתי. 710 00:39:38,501 --> 00:39:41,295 חטיבת ביניים זה לא רציני. אני מבין עכשיו. 711 00:39:45,132 --> 00:39:47,093 אבל לעולם לא אשכח שהשאלת לי תחתונים, 712 00:39:47,176 --> 00:39:49,303 אחרי שלכלכתי את עצמי בתוך המכל ההוא. 713 00:39:49,845 --> 00:39:52,223 קחי. זה מגיע לך. 714 00:39:52,306 --> 00:39:55,518 לא אכפת לי אם זה כסף מושחת מיהלומים. זה באמת מגיע לי. 715 00:39:55,601 --> 00:39:59,188 אם תישארי איתי, בובה, אדאג שלעולם לא תהיי רעבה. 716 00:39:59,271 --> 00:40:01,273 אפשר לקבל קצת אהבה? 717 00:40:01,357 --> 00:40:03,109 "לא" ברור לנשיקה, 718 00:40:03,192 --> 00:40:05,986 אבל תמשיך להזרים מזומנים ותמיד תהיה לך חברה במקהלה. 719 00:40:06,070 --> 00:40:09,031 תאמין לי, ילד. אתה תצטרך את זה. 720 00:40:11,492 --> 00:40:14,829 המזל של כיוונים חדשים השתנה רשמית. אני מרגישה את זה. 721 00:40:15,663 --> 00:40:18,082 יחד עם אליסטר ומיירון יש לנו שמונה חברים 722 00:40:18,165 --> 00:40:20,960 וזה אומר שנותרה לנו פחות מחצי הדרך למטרה. 723 00:40:22,169 --> 00:40:25,297 בכול שנה, יהיו ילדים חדשים, חלק מהילדים ייעלמו, 724 00:40:25,381 --> 00:40:28,134 יהיו ילדים שישפיעו על חייך יותר מאחרים. 725 00:40:28,217 --> 00:40:30,678 צריך לעשות כמיטב יכולתך ולקוות שתחולל שינוי. 726 00:40:31,345 --> 00:40:35,558 חוללת שינוי עבורי. -ואת עבורי. 727 00:40:35,641 --> 00:40:37,435 לא, אני רציני, רייצ'ל. 728 00:40:37,518 --> 00:40:41,522 לפעמים, אני לא יכול שלא לראות אותך, כפי שראיתי אותך כשהכרנו, 729 00:40:41,605 --> 00:40:44,108 אבל התפתחת לאישה צעירה אינטליגנטית מאוד, 730 00:40:44,191 --> 00:40:47,027 וזה מרגש אותי מאוד לעבוד איתך כשותף. 731 00:40:47,111 --> 00:40:49,905 דבר לא משמח אותי יותר. -גם אותי. 732 00:40:53,367 --> 00:40:54,827 בואי נלך לעבוד. 733 00:41:01,792 --> 00:41:04,753 "היא רואה אותם הולכים בקו ישר 734 00:41:04,837 --> 00:41:07,381 זה לא ממש הסגנון שלה 735 00:41:09,216 --> 00:41:11,594 ולכולם קצב לב זהה 736 00:41:11,677 --> 00:41:14,263 ושלה מפגר מאחור 737 00:41:17,308 --> 00:41:21,437 שום דבר בעולם לא יכול להפיל אותם 738 00:41:24,899 --> 00:41:26,317 כן, הם בלתי מנוצחים 739 00:41:26,400 --> 00:41:28,903 והיא רק ברקע 740 00:41:30,988 --> 00:41:35,659 והיא אומרת, הלוואי שיכולתי להיות כמו הילדים המגניבים 741 00:41:35,743 --> 00:41:39,455 כי כל הילדים המגניבים עם כולם מסתדרים 742 00:41:39,538 --> 00:41:43,209 הלוואי שיכולתי להיות כמו הילדים המגניבים 743 00:41:43,292 --> 00:41:45,920 כמו הילדים המגניבים 744 00:41:53,677 --> 00:41:56,013 הוא רואה אותם מדברים בחיוך רחב 745 00:41:56,096 --> 00:41:58,516 אבל אין להם מושג 746 00:42:01,310 --> 00:42:03,395 כן, הם חיים את החיים הטובים 747 00:42:03,479 --> 00:42:06,482 הם לא רואים מה עובר עליו 748 00:42:09,151 --> 00:42:11,028 נוהגים במכוניות מהירות 749 00:42:11,111 --> 00:42:13,697 אבל הם לא יודעים לאן הם נוסעים 750 00:42:16,700 --> 00:42:18,285 במסלול המהיר 751 00:42:18,369 --> 00:42:21,539 חיים את החיים מבלי לדעת 752 00:42:22,706 --> 00:42:27,670 והוא אומר, הלוואי שיכולתי להיות כמו הילדים המגניבים 753 00:42:27,753 --> 00:42:31,215 כי כל הילדים המגניבים עם כולם מסתדרים 754 00:42:31,298 --> 00:42:34,969 הלוואי שיכולתי להיות כמו הילדים המגניבים 755 00:42:35,052 --> 00:42:37,263 כמו הילדים המגניבים 756 00:42:38,806 --> 00:42:42,393 הלוואי שיכולתי להיות כמו הילדים המגניבים 757 00:42:42,476 --> 00:42:46,188 כי כל הילדים המגניבים עם כולם מסתדרים 758 00:42:46,272 --> 00:42:49,942 הלוואי שיכולתי להיות כמו הילדים המגניבים 759 00:42:50,025 --> 00:42:51,902 כמו הילדים המגניבים 760 00:42:53,445 --> 00:42:56,991 הלוואי שיכולתי להיות כמו הילדים המגניבים 761 00:42:57,074 --> 00:43:00,911 כי כל הילדים המגניבים נראה שהם בעניינים 762 00:43:00,995 --> 00:43:04,373 הלוואי שיכולתי להיות כמו הילדים המגניבים 763 00:43:04,456 --> 00:43:07,001 כמו הילדים המגניבים 764 00:43:12,089 --> 00:43:14,383 כמו הילדים המגניבים" 765 00:43:57,801 --> 00:43:59,803 תרגום כתוביות: ענבר שי