1 00:00:01,793 --> 00:00:04,004 איך אתם קוראים לעצמכם חנות לתווים, 2 00:00:04,087 --> 00:00:06,131 אם אין לכם את פס הקול של "סמאש"? 3 00:00:06,214 --> 00:00:09,092 נכון. זה פשע שנאה נגד מקהלות. 4 00:00:12,387 --> 00:00:13,346 היי, בליין. 5 00:00:14,973 --> 00:00:16,224 ודייב. 6 00:00:16,307 --> 00:00:19,060 אני מקווה שלא נצטרך להימנע מקניית תווים באותו יום. 7 00:00:19,144 --> 00:00:21,896 לא. לא, ברור שלא. זה בסדר גמור. 8 00:00:21,980 --> 00:00:25,233 ניסיתי לעזור לבליין להרכיב רשימת שירים לזמירים, 9 00:00:25,316 --> 00:00:28,653 אבל זה כמו עקירת שיניים, להוציא אותו מברודוויי. 10 00:00:28,737 --> 00:00:31,823 אפילו מאוף-ברודוויי, אם אתה מבין את כוונתי, נכון? 11 00:00:33,575 --> 00:00:35,368 טוב לראות אותך, קורט. 12 00:00:44,085 --> 00:00:48,214 "נשארתי במיטה כל הבוקר כדי להעביר את הזמן 13 00:00:48,965 --> 00:00:53,136 משהו פה לא בסדר זה ברור מזמן 14 00:00:53,219 --> 00:00:55,346 אחד מאיתנו משתנה 15 00:00:55,430 --> 00:00:59,601 או שאולי הפסקנו לנסות 16 00:01:01,603 --> 00:01:06,316 כבר מאוחר מדי, מותק עכשיו כבר מאוחר 17 00:01:06,399 --> 00:01:10,570 למרות שבאמת ניסינו 18 00:01:11,446 --> 00:01:16,534 משהו מת בפנים אי אפשר להעמיד פנים 19 00:01:16,618 --> 00:01:19,162 ואני לא יכול לזייף עוד 20 00:01:19,245 --> 00:01:21,790 לא, לא... 21 00:01:21,873 --> 00:01:24,042 לא, לא... -לא, לא... 22 00:01:24,125 --> 00:01:26,753 לא, לא... 23 00:01:29,589 --> 00:01:33,218 היה כל כך קל לחיות כאן איתך... 24 00:01:33,301 --> 00:01:34,552 כאן איתך... 25 00:01:34,636 --> 00:01:38,223 אתה היית קליל וידעתי להתנהג איתך 26 00:01:38,807 --> 00:01:40,558 עכשיו אתה נראה עצוב 27 00:01:40,642 --> 00:01:43,561 ואני מרגיש טיפש 28 00:01:43,645 --> 00:01:47,232 אני מרגיש טיפש 29 00:01:47,315 --> 00:01:51,986 כבר מאוחר מדי, מותק עכשיו כבר מאוחר 30 00:01:52,070 --> 00:01:56,407 למרות שבאמת ניסינו 31 00:01:57,283 --> 00:02:02,205 משהו מת בפנים אי אפשר להעמיד פנים 32 00:02:02,288 --> 00:02:04,833 ואני לא יכול לזייף עוד 33 00:02:04,916 --> 00:02:10,713 לא, לא, לא, לא... 34 00:02:23,017 --> 00:02:28,106 מאוחר מדי, מותק 35 00:02:28,189 --> 00:02:32,610 כבר מאוחר מדי, יקירי 36 00:02:32,694 --> 00:02:38,616 מאוחר מדי..." 37 00:02:44,873 --> 00:02:47,542 נתקלתי בבליין וקרופסקי, אתמול בערב. 38 00:02:47,625 --> 00:02:49,961 ביליתי את כל הערב, לאחר מכן, בפנטזיה 39 00:02:50,044 --> 00:02:52,005 שאנחנו שרים "מאוחר מדי" בכול העיר. 40 00:02:52,088 --> 00:02:54,465 אוי, לא. -הי. 41 00:02:54,549 --> 00:02:57,302 אולי נשתמש באלבום הפרידה של קרול קינג, "טפסטרי", 42 00:02:57,385 --> 00:02:58,678 בשיעור של השבוע? 43 00:02:58,761 --> 00:03:01,347 כן, הוא טוב, אבל הוא מדכא, לא? 44 00:03:01,431 --> 00:03:02,891 אם נרצה להשתמש באלבום פרידה 45 00:03:02,974 --> 00:03:07,270 זה חייב להיות "ג'גד ליטל פיל", כי זה מודרני ושונה וכועס. 46 00:03:07,353 --> 00:03:10,106 זה לא סוג האנרגיה שנרצה שהחדשים יביעו? 47 00:03:10,189 --> 00:03:13,526 כן, אבל הם בטח מעולם לא שמעו על "טפסטרי" וזה לא בסדר. 48 00:03:13,610 --> 00:03:16,321 מר שו היה קצת אובססיבי לגבי ראפ ו"ג'רני", 49 00:03:16,404 --> 00:03:18,072 אבל בזכותו כולנו יצאנו מהמקהלה 50 00:03:18,156 --> 00:03:21,659 עם הבנה קצת יותר טובה בסוגים שונים של מוזיקה. 51 00:03:21,743 --> 00:03:24,913 התפקיד שלנו הוא ללמד, בנוסף לזכייה בתחרויות. 52 00:03:24,996 --> 00:03:28,416 אולי למר שו היה קל יותר, כי הוא לא היה צריך להתחשב בשותף. 53 00:03:29,584 --> 00:03:32,670 אני פשוט... קצת חוששת מההוראה המשותפת הזו. 54 00:03:32,754 --> 00:03:34,547 אני לא רוצה שנשנא זה את זה. 55 00:03:34,631 --> 00:03:38,509 רגע, למה שלא נעשה את שני האלבומים. נעשה שבוע של מאש-אפ. 56 00:03:38,593 --> 00:03:41,137 תחשבי על זה. "ג'אגד ליטל פיל" ו"טפסטרי". 57 00:03:41,221 --> 00:03:44,057 שני אלבומים נהדרים שכתבו שני כותבי שירים נהדרים. 58 00:03:44,140 --> 00:03:47,352 מעולה. נוכל ללמד אותם ולהלהיב אותם, בו זמנית. 59 00:03:47,435 --> 00:03:51,105 אנחנו ממש טובים. -כן, לוהטים, רייצ'ל, לוהטים! 60 00:03:54,025 --> 00:03:55,068 סליחה שאיחרתי. 61 00:03:55,693 --> 00:03:57,987 אני חושבת שאכלתי סושי מקולקל אתמול בערב. 62 00:03:58,571 --> 00:04:03,451 ברצינות, ישבתי בשירותים עד לפני רבע שעה. 63 00:04:04,535 --> 00:04:06,037 איך היה באימון? 64 00:04:06,871 --> 00:04:09,582 מעולה, כן. רק שניים התעלפו מהתייבשות. 65 00:04:09,666 --> 00:04:12,043 אי אפשר למתוח ביקורת על התוצאות. 66 00:04:12,126 --> 00:04:15,463 הבחורים אוהבים אותך. הם עובדים קשה למענך. 67 00:04:15,546 --> 00:04:18,800 כמו שאני אומרת, מיונז "מירקל וויפ" טוב עם המבורגר, אבל... 68 00:04:18,883 --> 00:04:20,802 הוא לא יעיל לפשיטת עור של חתול. 69 00:04:20,885 --> 00:04:23,179 תודה, המאמנת. אני נהנה פה מאוד. 70 00:04:23,263 --> 00:04:26,099 לו שאלת אותי מה החלום שלי כרגע, 71 00:04:26,182 --> 00:04:29,811 מלבד לקחת סוכריית "אם אנד אם" מדברת כחיית מחמד, 72 00:04:30,478 --> 00:04:32,897 הוא כנראה יהיה לתפוס את מקומך, כשתפרשי. 73 00:04:32,981 --> 00:04:34,482 זו הפנטזיה הגדולה שלי. 74 00:04:34,565 --> 00:04:38,069 אתה בהחלט מסוגל. יש לך את הכישרון, סאם. 75 00:04:38,152 --> 00:04:41,364 לכן סמכתי עליך שתנהל את האימונים, פעמיים בשבוע. 76 00:04:41,447 --> 00:04:42,490 תגידי... 77 00:04:42,573 --> 00:04:45,285 את בסדר? 78 00:04:45,368 --> 00:04:46,577 למה? 79 00:04:46,661 --> 00:04:49,580 כפי שאמרתי, אני מודה לך מאוד, אבל בכנות, 80 00:04:50,290 --> 00:04:53,293 כולם חושבים שזה חשוד שתפסידי אימון בכלל. 81 00:04:53,376 --> 00:04:55,128 תגיד להם לעסוק בעצמם, לעזאזל! 82 00:04:55,753 --> 00:04:58,506 אף אחד לא מאשים אותך בשום דבר, בטח לא אני. 83 00:04:58,923 --> 00:05:02,218 האמת היא, שאני... אני דואג לך. 84 00:05:03,553 --> 00:05:07,015 זו הברך שלי. נראה שאצטרך להחליף אותה שוב. 85 00:05:07,098 --> 00:05:09,100 אצטרך כנראה לקחת חופשה של שבועיים. 86 00:05:09,183 --> 00:05:11,060 זה הכול? 87 00:05:11,144 --> 00:05:13,313 חששתי שזה משהו רציני יותר. 88 00:05:13,396 --> 00:05:15,523 זה מסביר את שיער הרגליים. בטח כואב להתגלח. 89 00:05:16,149 --> 00:05:17,608 ניסיתי לשמור את זה בסוד. 90 00:05:17,692 --> 00:05:21,696 אני מרגישה שהקבוצה צריכה לראות בי אשת ברזל, 91 00:05:21,779 --> 00:05:23,823 ענקית בלתי מנוצחת. 92 00:05:23,906 --> 00:05:26,200 הי, מאמ...נים. 93 00:05:28,119 --> 00:05:30,288 יש לך רגע לדבר על הפותחים ביום שישי? 94 00:05:30,371 --> 00:05:32,332 אפרסם בשישי בבוקר, כמו תמיד. 95 00:05:32,415 --> 00:05:34,834 תני לי לנסות כקוורטרבק. -אתה התופס הכי טוב שלי. 96 00:05:34,917 --> 00:05:37,253 אני מתאמן על סנאפ כבר שבועות. 97 00:05:37,336 --> 00:05:39,213 נכנסתי בארבע הדקות האחרונות נגד סנטרל 98 00:05:39,297 --> 00:05:41,007 וזרקתי ארבעה פירסט-דאון. 99 00:05:41,090 --> 00:05:43,760 בלי אף טאצ'דאון, אתה יודע למה? 100 00:05:43,843 --> 00:05:45,803 כי לא היה לך את עצמך למסור לו. 101 00:05:45,887 --> 00:05:48,097 אמרתי לך את זה 50 פעם. 102 00:05:48,181 --> 00:05:50,308 פרד פלינטסטון בלי הברונטוזאורוס, 103 00:05:50,391 --> 00:05:53,352 הוא וילמה עם ציצים של גבר. 104 00:05:53,436 --> 00:05:55,480 השיחה הסתיימה. 105 00:05:57,774 --> 00:06:00,151 שמע, גבר. זה מבאס, חבר. 106 00:06:00,234 --> 00:06:02,820 אני חושב שאתה כמו אביר מלכותי על סוס. 107 00:06:02,904 --> 00:06:05,656 אני הייתי נותן לך הזדמנות. 108 00:06:09,619 --> 00:06:13,206 אני אפתח בכותרת ואתה תמשיך עם הנושא. 109 00:06:13,289 --> 00:06:16,959 או שאני אפתח בכותרת ושנינו נמשיך עם הנושא. 110 00:06:17,043 --> 00:06:19,962 ברוכים הבאים לחזרה הראשונה של המקהלה. 111 00:06:23,549 --> 00:06:26,052 ראשית, אני רוצה לברך את הבוגרים המכובדים 112 00:06:26,135 --> 00:06:28,513 שבטוב לבם, הסכימו להישאר שבוע נוסף. 113 00:06:28,596 --> 00:06:30,264 תודה לכם, תודה. 114 00:06:30,348 --> 00:06:33,643 איך אתם עושים את זה בדיוק? -אני שולטת בזמן ובמרחב במחשבה. 115 00:06:33,726 --> 00:06:36,312 כפי שבוודאי שמעתם, 116 00:06:36,395 --> 00:06:39,148 למקהלה יש מסורת גדולה ונהדרת, 117 00:06:39,232 --> 00:06:41,234 להתחיל כל שבוע בשיעור, שבו נכיר 118 00:06:41,317 --> 00:06:43,236 את כל הז'אנרים המוזיקליים שבעולם. 119 00:06:43,319 --> 00:06:45,863 בעיקר קייטי פרי ומחזות זמר. -לא השבוע. 120 00:06:45,947 --> 00:06:49,784 רייצ'ל ואני נרגשים מאוד לפתוח את השיעור של השבוע ב... 121 00:06:49,867 --> 00:06:53,538 השיעור המוזיקלי הראשון שלנו, "ג'אגד ליטל טפסטרי". 122 00:06:53,621 --> 00:06:56,916 תראו, סוף סוף שירים על תוספות השיער של רייצ'ל. 123 00:06:56,999 --> 00:07:01,379 כפי שאתם רואים, חיברנו את השמות של שני האלבומים המפורסמים... 124 00:07:01,462 --> 00:07:04,090 "ג'אגד ליטל פיל", של אלאניס מוריסט... 125 00:07:04,173 --> 00:07:08,010 שחוגג 20 שנה ליציאתו לשוק... 126 00:07:08,094 --> 00:07:09,595 ו"טפסטרי" של קרול קינג. 127 00:07:09,679 --> 00:07:11,681 זה האלבום האהוב עליי. 128 00:07:11,764 --> 00:07:16,310 שני האלבומים הגדולים הללו הם קצת כמו שוקולד וחמאת בוטנים... 129 00:07:16,394 --> 00:07:19,981 או חמאת בוטנים וריבה. -הם שונים, אבל מעולים. 130 00:07:20,064 --> 00:07:23,109 הם חטיף חמאת הבוטנים המצופה "ריס'ס" של עולם המוזיקה. 131 00:07:23,192 --> 00:07:27,738 מי שלא אוהב את החטיף הזה, שיחשוב על ממתק אחר. 132 00:07:30,700 --> 00:07:33,119 קורט, אולי אתה יכול... 133 00:07:33,202 --> 00:07:35,455 "טפסטרי" של קרול קינג הוא... 134 00:07:35,538 --> 00:07:38,916 הוא נוח ולא רשמי, כמו לשתות קפה עם חבר ותיק. 135 00:07:39,500 --> 00:07:41,210 צוות קרול. 136 00:07:41,294 --> 00:07:44,338 בחירה טובה. אלאניס שונה. 137 00:07:44,422 --> 00:07:46,090 היא חדה ואפלה... -כועסת. 138 00:07:46,174 --> 00:07:48,050 צוות אלאניס. 139 00:07:48,134 --> 00:07:50,803 לכן בחרנו בהם לשיעור הראשון שלכם, 140 00:07:50,887 --> 00:07:52,513 מפני שכמו אלאניס וקרול, 141 00:07:52,597 --> 00:07:55,183 אפשר להסתכל על כל מצב משתי זוויות שונות. 142 00:07:55,266 --> 00:07:57,351 זה החיבור... -מה שקורט מנסה לומר, 143 00:07:57,435 --> 00:08:01,147 הוא שהעיקר הוא לעבוד ביחד ולהשתמש בשיעור הזה כדי לצמוח כקבוצה. 144 00:08:01,230 --> 00:08:02,815 מצטערת, אני מבולבלת. 145 00:08:02,899 --> 00:08:05,067 מה אתם רוצים שנעשה בדיוק? 146 00:08:05,151 --> 00:08:07,653 פשוט שבי וחייכי, כמו שעשיתי שלוש שנים. 147 00:08:07,737 --> 00:08:11,282 השיעור השבוע הוא למצוא שותפים שיש להם סגנון שונה משלכם 148 00:08:11,365 --> 00:08:14,452 ולעבוד יחד כדי ליצור מאש-אפ משירים של אלאניס וקרול. 149 00:08:14,535 --> 00:08:17,163 קורט ואני נדגים, כנראה מחר? 150 00:08:17,246 --> 00:08:18,206 מה? 151 00:08:18,289 --> 00:08:20,416 למה אתה מפריע לי כל הזמן? 152 00:08:20,500 --> 00:08:22,585 את מפריעה לי ואת מבלבלת אותם. 153 00:08:22,668 --> 00:08:24,629 את מבלבלת אותם לגמרי. 154 00:08:24,712 --> 00:08:28,466 אולי, מכיוון שלך ולפורצלן יש כמה עניינים ללבן, 155 00:08:28,549 --> 00:08:31,093 בריטני ואני נהיה הראשונות. 156 00:08:31,177 --> 00:08:33,471 תודה, זה יהיה נהדר. -תודה. 157 00:08:33,554 --> 00:08:35,389 קווין, אפשר לדבר איתך רגע? 158 00:08:35,473 --> 00:08:38,226 ארטי אמר לי, שאמרת ש"בראון" לא בליגת הקיסוס. 159 00:08:38,309 --> 00:08:41,145 זה לא מה שאמרתי. אמרתי שהוא בקושי נכנס לרשימה. 160 00:08:41,229 --> 00:08:42,647 בקי. 161 00:08:43,940 --> 00:08:46,192 חשבתי שאת בקולג'. -נכון, טיפשה. 162 00:08:46,275 --> 00:08:49,779 חזרתי מפני שאני בצרות. אני צריכה עזרה. 163 00:08:49,862 --> 00:08:53,407 פגשתי בחור בשם דארל ועכשיו הוא החבר שלי. 164 00:08:53,491 --> 00:08:55,159 אני מאוהבת בטירוף. 165 00:08:55,243 --> 00:08:57,537 זה נהדר! -תשתקי! אני יודעת! 166 00:08:57,620 --> 00:09:01,415 הבאתי אותו הביתה לליימה, כדי לפגוש את הוריי. 167 00:09:01,499 --> 00:09:03,251 אז מה הבעיה? -כלבה! 168 00:09:03,334 --> 00:09:05,545 הבעיה היא ששיקרתי לו. 169 00:09:05,628 --> 00:09:09,924 אמרתי לדארל שאני הנשיאה של כל המועדונים בבית הספר. 170 00:09:10,007 --> 00:09:12,468 - מגדלי הצרעות של מקינלי - 171 00:09:13,553 --> 00:09:15,012 - עמותת החייאה של אמריקה - 172 00:09:16,347 --> 00:09:17,974 - המשרד לבינה מלאכותית במקינלי - 173 00:09:18,057 --> 00:09:20,017 - האסטרונאוטים הצעירים של אוהיו - 174 00:09:21,310 --> 00:09:23,646 בקי, זו רשת שקרים מטורפת. 175 00:09:23,729 --> 00:09:25,106 אני יודעת, זונה. 176 00:09:25,189 --> 00:09:27,066 זה לא החלק הכי גרוע. 177 00:09:27,149 --> 00:09:29,318 אמרתי לו שאני במקהלה. 178 00:09:29,402 --> 00:09:31,404 רגע, למה שתגידי לו דבר כזה? 179 00:09:31,487 --> 00:09:33,698 מפני שהוא היה במקהלה בתיכון 180 00:09:33,781 --> 00:09:36,659 ואני רוצה להרשים אותו בקול היפה שלי. 181 00:09:36,742 --> 00:09:39,078 אתן חייבות לתת לי לשיר במקהלה, 182 00:09:39,161 --> 00:09:41,414 כשדארל יבוא לבית הספר מחר. 183 00:09:41,497 --> 00:09:43,791 בקי, אנחנו נעשה הכול כדי לעזור לך. 184 00:09:43,874 --> 00:09:45,585 תודה, קיטי. 185 00:09:47,461 --> 00:09:49,547 אני די בטוחה, 186 00:09:49,630 --> 00:09:52,842 שאבותינו הדגים זחלו החוצה מהבוץ והצמיחו רגליים, 187 00:09:52,925 --> 00:09:54,552 רק בשביל תנוחת המספריים. 188 00:09:54,635 --> 00:09:57,847 האמת היא, שתנוחת המספריים הומצאה על ידי המצרים הקדמונים, 189 00:09:57,930 --> 00:09:59,557 שזה מוזר, כי הכלי מספריים 190 00:09:59,640 --> 00:10:02,935 הומצא רק מאות שנים לאחר מכן. סיפור אמיתי. 191 00:10:03,019 --> 00:10:04,854 אני מוכרחה לומר, 192 00:10:04,937 --> 00:10:07,690 ש"החזרה לעתיד 4: המקהלה" בא לי טוב, 193 00:10:07,773 --> 00:10:12,236 אפילו רק בשביל להתעלל בברי ובהומו העצוב שלה, 194 00:10:12,987 --> 00:10:17,283 אבל יש לי רעיון מושלם למאש-אפ עבורנו. 195 00:10:17,366 --> 00:10:20,786 גם לי יש. תגידי את ראשונה. שלוש, שתיים, אחת. 196 00:10:20,870 --> 00:10:22,580 "האדמה זזה" ו"יד בכיס". 197 00:10:22,663 --> 00:10:23,539 "אתה צריך לדעת". 198 00:10:23,623 --> 00:10:26,834 לא. צריך לבחור שיר מכל אלבום. 199 00:10:26,917 --> 00:10:29,086 אבל לא אסכים שחוקי האדם יגבילו אותי. 200 00:10:29,170 --> 00:10:30,796 אני אוהבת לחשוב מחוץ לקופסה. 201 00:10:30,880 --> 00:10:32,590 לא, תקשיבי. 202 00:10:32,673 --> 00:10:35,760 האם אנחנו כאן כדי לעזור למקהלה להיות שוב טובה? 203 00:10:35,843 --> 00:10:38,220 את לא חושבת שללמד את הכוח שיש למאש-אפ 204 00:10:38,304 --> 00:10:39,764 יתרום לזה הרבה? 205 00:10:40,556 --> 00:10:42,350 אני אולי גאונה, אבל... 206 00:10:42,433 --> 00:10:45,353 איך אוכל להתווכח עם ההיגיון של הלב הענק והנדיב שלך? 207 00:10:46,562 --> 00:10:47,772 בואי אליי. 208 00:10:52,109 --> 00:10:55,363 אנחנו מאוהבות כל כך שהייתי שונאת אותנו, אלמלא הכרתי אותנו. 209 00:10:55,446 --> 00:10:58,908 חשבתי על זה ונראה לי ששתינו צריכות לגור יחד בניו יורק. 210 00:10:58,991 --> 00:11:02,453 אני רוצה לחזור ללימודים, באוניברסיטת ניו יורק, או קולומביה, 211 00:11:02,536 --> 00:11:06,082 ואת תוכלי ללמוד בכול מקום שאתקבל אליו, גאונה. 212 00:11:06,957 --> 00:11:09,251 נכון שיכול להיות כיף לחזור ללמוד יחד? 213 00:11:09,335 --> 00:11:11,962 יהיה מדהים! -אני אוהבת אותך, בריט. 214 00:11:12,588 --> 00:11:14,048 גם אני אוהבת אותך. 215 00:11:14,632 --> 00:11:17,051 אני רצינית. לחיות את חיי איתך, 216 00:11:17,134 --> 00:11:20,388 זה אחד הדברים שהוא טוב בחיים האמיתיים, 217 00:11:20,471 --> 00:11:22,390 בדיוק כמו שהוא טוב בדימיון שלי. 218 00:11:22,473 --> 00:11:25,226 כמו גשם וטלפונים. -בדיוק. 219 00:11:27,561 --> 00:11:30,398 ברצינות. את עושה אותי למאושרת. 220 00:11:32,149 --> 00:11:34,985 לעולם לא אפסיק לעשות את זה. 221 00:11:35,069 --> 00:11:37,279 כגאונה מתמטית, אני אחת האנשים היחידים 222 00:11:37,363 --> 00:11:39,365 שמבינים את המושג "נצח", 223 00:11:39,448 --> 00:11:43,411 ואני אוהב אותך לנצח, סנטנה לופז. 224 00:11:45,704 --> 00:11:48,416 גם אני אוהב אותך לנצח, בריט. 225 00:11:55,589 --> 00:11:57,216 בקי, אין סיכוי 226 00:11:57,299 --> 00:11:59,844 שזה לא ירשים את החבר החדש שלך. 227 00:11:59,927 --> 00:12:02,972 אבל, המאמנת, אני מרגישה רע ששיקרתי. 228 00:12:03,055 --> 00:12:06,392 חביבתי, כל היחסים הבריאים מושתתים על שקרים. 229 00:12:06,976 --> 00:12:10,688 כשהתחתנתי, נשבעתי להיות כנה לחלוטין, תמיד. 230 00:12:10,771 --> 00:12:13,983 את יודעת משהו? אני די בטוחה שזו הסיבה שהתגרשתי מעצמי. 231 00:12:15,568 --> 00:12:18,028 המאמנת, הוא הגיע! דארל הגיע! 232 00:12:18,612 --> 00:12:20,448 אני סקרנית לפגוש אותו! 233 00:12:20,531 --> 00:12:21,532 - בלי שום סדיקה - 234 00:12:21,615 --> 00:12:26,537 כאן הפגנתי נגד סדיקה עם מארק רופאלו. 235 00:12:28,289 --> 00:12:31,125 בחור, אפשר לשאול אותך שאלה? 236 00:12:31,709 --> 00:12:32,501 כן. 237 00:12:33,169 --> 00:12:36,505 מהן כוונותיך כלפי מיס ג'קסון? 238 00:12:36,589 --> 00:12:40,384 היום אני מתכוון לקחת את בקי ל"פדראקרס", לארוחת צוהריים. 239 00:12:40,468 --> 00:12:43,721 בעצם, כדאי שנזוז, בקי, כדי שלא ניתקע בפקקים. 240 00:12:43,804 --> 00:12:45,264 אלך להביא את האוטו קרוב. 241 00:12:45,347 --> 00:12:47,057 שמחתי להכיר, המנהלת סילסבטר. 242 00:12:50,811 --> 00:12:52,813 נכון שהוא חלומי, המאמנת? 243 00:12:52,897 --> 00:12:56,192 אני מאוהבת כל כך! 244 00:13:03,782 --> 00:13:05,993 "אין לי כסף, אבל אני מאושרת 245 00:13:06,076 --> 00:13:07,995 אני ענייה, אבל טובת לב 246 00:13:08,078 --> 00:13:11,207 אני נמוכה, אבל בריאה, כן 247 00:13:12,458 --> 00:13:14,293 אני גבוהה, אבל לאדמה מחוברת 248 00:13:14,376 --> 00:13:16,337 אני שפויה, אבל אני מוצפת 249 00:13:16,420 --> 00:13:19,590 אני אבודה, אבל יש לי תקווה, מותק 250 00:13:19,673 --> 00:13:21,967 בשורה התחתונה 251 00:13:22,051 --> 00:13:23,802 בשורה התחתונה 252 00:13:23,886 --> 00:13:27,223 הכול יהיה בסדר, בסדר, בסדר 253 00:13:28,807 --> 00:13:31,060 כי יש לי יד אחת בכיס 254 00:13:31,143 --> 00:13:33,938 והיד השנייה נותנת באוויר כיף 255 00:13:35,064 --> 00:13:37,191 כי יש לי יד אחת בכיס 256 00:13:37,274 --> 00:13:41,153 אני מרגישה את האדמה זזה מתחת לרגליי 257 00:13:41,237 --> 00:13:43,989 אני מרגישה את השמים קורסים מעליי 258 00:13:44,073 --> 00:13:45,449 קורסים מעליי 259 00:13:45,533 --> 00:13:48,744 אני מרגישה שלבי מתחיל לרעוד 260 00:13:48,827 --> 00:13:51,539 בכול פעם שאת בסביבה 261 00:13:51,622 --> 00:13:53,707 את בסביבה 262 00:13:53,791 --> 00:13:55,543 בשורה התחתונה 263 00:13:55,626 --> 00:13:57,670 בשורה התחתונה 264 00:13:57,753 --> 00:14:00,965 הכול יהיה ממש בסדר 265 00:14:02,466 --> 00:14:04,969 כי יש לי יד אחת בכיס 266 00:14:05,052 --> 00:14:07,555 והיד השנייה מאפרת סיגריה 267 00:14:08,806 --> 00:14:10,766 כן, יש לי יד אחת בכיס... 268 00:14:10,849 --> 00:14:12,810 מותק... -מותק... 269 00:14:12,893 --> 00:14:15,479 כשאני רואה את פנייך 270 00:14:15,563 --> 00:14:18,482 נעימים כמו חודש מאי 271 00:14:18,566 --> 00:14:20,734 יקרה שלי... 272 00:14:20,818 --> 00:14:23,028 יקרה שלי, אני לא עומדת בזה 273 00:14:23,112 --> 00:14:27,908 כשאת מסתכלת במבט הזה עליי 274 00:14:27,992 --> 00:14:30,202 אני מרגישה שתויה, אבל אני פיכחת 275 00:14:30,286 --> 00:14:32,162 אני צעירה ומשלמים לי מעט 276 00:14:32,246 --> 00:14:35,374 אני עייפה, אבל אני עובדת, כן 277 00:14:35,457 --> 00:14:39,169 בשורה התחתונה, ידידיי, כן 278 00:14:39,753 --> 00:14:40,671 הכול פשוט... 279 00:14:40,754 --> 00:14:43,173 אני מרגישה את השמים קורסים מעליי... 280 00:14:43,257 --> 00:14:44,300 בסדר, בסדר... 281 00:14:44,383 --> 00:14:47,970 אני מרגישה שלבי מתחיל לרעוד 282 00:14:48,053 --> 00:14:53,142 בכול פעם שאת בסביבה 283 00:14:53,225 --> 00:14:55,519 יש לי יד אחת בכיס 284 00:14:55,603 --> 00:14:58,147 והיד השנייה מנגנת בפסנתר 285 00:14:58,230 --> 00:15:01,025 אני מרגישה את האדמה זזה מתחת לרגליי 286 00:15:01,108 --> 00:15:03,360 בשורה התחתונה, חברים 287 00:15:03,444 --> 00:15:04,778 בשורה התחתונה 288 00:15:04,862 --> 00:15:06,488 הכול פשוט... 289 00:15:06,572 --> 00:15:09,617 בסדר, בסדר, בסדר 290 00:15:09,700 --> 00:15:12,328 כי יש לי יד אחת בכיס 291 00:15:12,411 --> 00:15:15,331 והשנייה עוצרת מונית 292 00:15:15,414 --> 00:15:20,753 אני מרגישה את השמים קורסים מעליי" 293 00:15:22,755 --> 00:15:25,007 ככה עושים מאש-אפ, כולם. 294 00:15:25,090 --> 00:15:26,717 לא, האמת שככה עושים את זה. 295 00:15:28,010 --> 00:15:29,845 בריט, את מוכנה לשבת? 296 00:15:29,929 --> 00:15:31,680 אוקיי. 297 00:15:31,764 --> 00:15:34,975 זה מקום טוב כמו כל מקום אחר לשאול אותך את השאלה הזאת. 298 00:15:35,893 --> 00:15:39,146 בעיקר מפני שזה יעצבן מאוד את כל הפנויים והפנויות פה. 299 00:15:39,229 --> 00:15:42,149 אני רוצה להיות "משולבת" איתך לנצח, בריט. 300 00:15:43,442 --> 00:15:47,154 יש אנשים שאוהבים מישהו, מפני שהוא עושה מהם אדם טוב יותר, 301 00:15:47,237 --> 00:15:48,948 וזו לא הסיבה שאני אוהבת אותך, 302 00:15:49,031 --> 00:15:51,075 מפני שאת תמיד רוצה שאהיה מי שאני. 303 00:15:51,659 --> 00:15:54,286 את האדם האהוב עליי ביותר בעולם כולו, 304 00:15:54,370 --> 00:15:56,538 ויש בינינו משהו גדול. 305 00:15:56,622 --> 00:15:59,667 לא משנה כמה פעמים ניסינו להפסיק את זה ולהיפרד, 306 00:15:59,750 --> 00:16:03,587 אנחנו לא מסוגלות, מפני שלא ארצה לחיות את חיי בלי אהבת האמת שלי. 307 00:16:03,671 --> 00:16:07,424 אני לרוב משתמשת בהרבה מילים כדי להגיד משהו שלילי, 308 00:16:07,508 --> 00:16:10,219 כך שזה הדבר החיובי ביותר שאעשה אי פעם, 309 00:16:10,302 --> 00:16:11,762 ואעשה את זה פשוט. 310 00:16:14,515 --> 00:16:16,058 בריטני ס. פירס, 311 00:16:18,185 --> 00:16:19,728 האם תינשאי לי? 312 00:16:21,522 --> 00:16:23,315 רגע, מה קורה פה? 313 00:16:23,399 --> 00:16:26,694 דברים כאלה קורים פה כל הזמן. תזרום. 314 00:16:27,277 --> 00:16:29,238 אלוהים. אני אשמח. -באמת? 315 00:16:29,321 --> 00:16:31,615 אשמח. כן. -אלוהים. 316 00:16:37,037 --> 00:16:38,288 סליחה. 317 00:16:38,372 --> 00:16:41,208 אני צריך לדבר עכשיו, או לשתוק לעולם. 318 00:16:41,291 --> 00:16:43,961 זה בדרך כלל שייך לחתונה. 319 00:16:44,044 --> 00:16:45,838 לא למדתם דבר ממני ומבליין? 320 00:16:45,921 --> 00:16:48,215 אנחנו צעירים מכדי להתחתן. כולנו. 321 00:16:49,466 --> 00:16:51,010 כמי שבמשך כל חייה 322 00:16:51,093 --> 00:16:52,970 תקפה בקנאה את אושרם של אחרים, 323 00:16:53,053 --> 00:16:54,763 אפילו אני לא נגד האירוסים האלה. 324 00:16:54,847 --> 00:16:57,349 אתן מושלמות יחד. -תודה, טינה. 325 00:17:02,938 --> 00:17:03,981 - המנהלת סילבסטר - 326 00:17:04,064 --> 00:17:06,817 אני רוצה להבין. אתה רוצה שאפטר את המאמנת ביסט? 327 00:17:06,900 --> 00:17:10,612 אני לא רוצה שתפטרי אותה. לא רציתי לבוא לדבר איתך בכלל. 328 00:17:10,696 --> 00:17:13,115 אני מודאג מאוד והרגשתי שזו חובתי. 329 00:17:13,198 --> 00:17:15,409 היא מתנהגת מוזר מאוד. -באיזה מובן? 330 00:17:15,492 --> 00:17:18,912 קודם כל, שמתי לב שסאם אוונס מאמן בהרבה מהאימונים, 331 00:17:18,996 --> 00:17:20,622 מפני שהיא נעדרה הרבה. 332 00:17:20,706 --> 00:17:24,126 בנוסף, היא התחילה לצעוק כל הזמן בגלל דברים מטופשים מאוד. 333 00:17:24,209 --> 00:17:26,503 שמע, לא אוכל לפטר מישהי בגלל צעקות. 334 00:17:26,587 --> 00:17:29,715 אני מלמדת צעקות פדגוגיות בקולג' הקהילתי. 335 00:17:29,798 --> 00:17:32,468 זה ייראה כמו צביעות. -לא, אבל הנה גולת הכותרת. 336 00:17:32,551 --> 00:17:34,762 אתמול בערב, כשהמאמנת ביסט נעלה את המקום, 337 00:17:34,845 --> 00:17:36,722 היא לבשה חולצה, 338 00:17:36,805 --> 00:17:39,016 מקולקציית הנהגים של ויקטוריה סיקרט, 339 00:17:39,099 --> 00:17:40,893 שהייתה קטנה עליה בחמש מידות 340 00:17:40,976 --> 00:17:42,728 והיא בלעה הרבה תרופות. 341 00:17:42,811 --> 00:17:45,147 היו לה שלושה בקבוקים של כדורים על השולחן. 342 00:17:47,608 --> 00:17:49,902 אני מודה לך שפנית אליי. 343 00:17:49,985 --> 00:17:54,031 אני מקנאה ביכולת שלך לרחרח כל כך הרבה, מבלי להתגלות. 344 00:17:54,114 --> 00:17:56,116 אתה כמו בטמן, אבל גיי. 345 00:17:56,784 --> 00:17:58,535 זה אומר שאתה כמו בטמן. 346 00:17:58,619 --> 00:18:01,038 היא מאמנת נהדרת ואני לא רוצה שהיא תפוטר. 347 00:18:01,121 --> 00:18:03,749 אני רק אומר שאם זה יקרה, סאם אוונס יוכל לאמן. 348 00:18:03,832 --> 00:18:06,794 הוא צעיר, מלהיב ויש לו הרבה רעיונות חדשים, 349 00:18:06,877 --> 00:18:09,338 שיכולים להביא לנבחרת הפוטבול עוד גביע. 350 00:18:15,344 --> 00:18:17,429 קורט, הגישה שלך לא מפרגנת. 351 00:18:17,513 --> 00:18:19,389 את צודקת, אני לא מפרגן. 352 00:18:19,473 --> 00:18:21,683 לא אתמוך במשהו, שאני יודע מניסיון אישי 353 00:18:21,767 --> 00:18:23,602 שהוא החלטה איומה שהן יתחרטו עליה. 354 00:18:23,685 --> 00:18:25,521 קורט, אפשר לדבר איתך? 355 00:18:25,604 --> 00:18:28,398 אני אלך. -לא, חד-גבה, תישארי. 356 00:18:29,108 --> 00:18:33,987 קורט, התייחסתי למה שאמרת ברצינות וחשבתי על זה הרבה ולעומק, 357 00:18:34,071 --> 00:18:36,073 והבנתי שיתכן שיש משהו בדבריך. 358 00:18:36,156 --> 00:18:39,743 אולי בריטני ואני צעירות מדי בשביל חתונה. 359 00:18:39,827 --> 00:18:43,330 זו הרי הסיבה שזה לא הצליח לך ולבליין, נכון? 360 00:18:43,413 --> 00:18:44,832 או שאולי זה לא הצליח, 361 00:18:44,915 --> 00:18:48,502 מפני שאתה אוהב-קשישים שיפוטי עם פה קפוץ וזועף. 362 00:18:48,585 --> 00:18:50,295 אולי לבליין נמאס לשמוע הרצאה 363 00:18:50,379 --> 00:18:52,923 צווחנית של האדרה עצמית על כך שאתה מרגיש 364 00:18:53,006 --> 00:18:55,509 שהגעתם לפסגת התנועה לזכויות הגייז, 365 00:18:55,592 --> 00:18:58,512 בכול פעם שבישלתם יחד מקרוני בגבינה, או הפלצתם. 366 00:18:58,595 --> 00:19:00,430 אולי בליין לא רצה מישהו שנראה 367 00:19:00,514 --> 00:19:02,766 בלי תותבות עליונות, כשהוא מחייך, 368 00:19:02,850 --> 00:19:04,977 או מישהו שלא מתלבש כמו ניצב 369 00:19:05,060 --> 00:19:07,229 באחד מחלומותיו הרטובים של אנדי דיק. 370 00:19:07,312 --> 00:19:10,983 אולי לבליין נמאס לצאת עם גרסה נשית ומתנשפת יותר של קווין פבריי. 371 00:19:11,066 --> 00:19:14,570 אולי הוא סוף סוף נבהל מהאובססיה המוזרה שלך לזקנים, 372 00:19:14,653 --> 00:19:16,864 שגורמת לך להסתובב בסתר ליד בתי אבות, 373 00:19:16,947 --> 00:19:18,782 כמו חתול שיכול להריח סרטן. 374 00:19:18,866 --> 00:19:23,036 אולי נמאס לו לראות אותך נשפך על כל פסנתר שאתה רואה, 375 00:19:23,120 --> 00:19:25,247 כדי לבדר אף אחד, 376 00:19:25,330 --> 00:19:28,876 בשיר, למשל, שג'ודי גרלנד נחנקה מלשונה כששרה אותו, 377 00:19:28,959 --> 00:19:33,797 או איזה שיר ברודוויי נפוץ וישן שהתפרסם בזכות זקנה אלכוהוליסטית מפורסמת שמתה. 378 00:19:33,881 --> 00:19:35,174 אולי בליין התעורר והחליט, 379 00:19:35,257 --> 00:19:38,135 "אני לא רוצה להתחתן עם אגואיסט חסר מיניות. 380 00:19:38,218 --> 00:19:40,637 אולי אני צריך מישהו שיודע יותר משלוש תנועות ריקוד". 381 00:19:40,721 --> 00:19:43,140 נענוע האצבע, שימי-כתפיים, 382 00:19:43,223 --> 00:19:45,142 וזו שבה אתה מעמיד פנים שאתה מסובב 383 00:19:45,225 --> 00:19:48,228 שני סרטים בלתי נראים בצבעי הקשת שמחוברים לירכיך. 384 00:19:48,312 --> 00:19:50,147 אולי זו הסיבה שזה לא הצליח, 385 00:19:50,230 --> 00:19:52,274 אולי זה בכלל לא קשור אליי ואל בריטני, 386 00:19:52,357 --> 00:19:56,111 אולי אתה פשוט לגמרי, לגמרי בלתי נסבל. 387 00:19:56,195 --> 00:19:58,071 אולי זה הכיוון. 388 00:20:00,657 --> 00:20:01,658 - קח את עצמך בידיים - 389 00:20:07,623 --> 00:20:10,375 זה כיף. רגל לאחור. 390 00:20:10,459 --> 00:20:13,503 כן. לגלגל את הזרועות. ימינה. 391 00:20:13,587 --> 00:20:15,130 סיבוב ימינה. מחיאת כף. 392 00:20:15,214 --> 00:20:16,673 סיבוב שמאלה. 393 00:20:16,757 --> 00:20:18,759 טוב, שרלילות, אני פורשת. 394 00:20:18,842 --> 00:20:20,886 בקי, התחלנו להתאמן לפני עשר דקות. 395 00:20:21,595 --> 00:20:23,931 קבעתי לארוחת ערב עם דארל. 396 00:20:24,014 --> 00:20:26,558 אם את עייפה, תגידי. את לא צריכה לשקר. 397 00:20:26,642 --> 00:20:28,185 אני לא משקרת, טניה. 398 00:20:28,268 --> 00:20:31,313 הנה שקר, רזית בקולג'. 399 00:20:31,396 --> 00:20:34,733 בום! 400 00:20:34,816 --> 00:20:37,069 שבעת הקילוגרמים של שנה א' כאן! 401 00:20:39,154 --> 00:20:42,532 הנה הוא. אמרתי לכן. 402 00:20:42,616 --> 00:20:46,328 בקס, חייבים לטוס כדי להספיק להזמנה שלנו, לשש וחצי ב"שאטרס". 403 00:20:46,411 --> 00:20:48,622 את יודעת שהם לא אוהבים לשמור שולחן. 404 00:20:48,705 --> 00:20:51,208 הולכים, חבר. 405 00:20:51,291 --> 00:20:54,878 היינו פה. -נעים מאוד. היי. 406 00:20:54,962 --> 00:20:57,923 אני מזועזעת מוסרית. -תודה. עליתי שני קילו גג. 407 00:20:58,006 --> 00:21:01,426 אנחנו מוכרחות לדבר עם סו. -כן. דארל. כמובן. 408 00:21:02,803 --> 00:21:04,972 למה את משתמשת בחטיפי קוקוס? 409 00:21:05,055 --> 00:21:06,807 סוכריות ג'לי זו לא המסורת? 410 00:21:06,890 --> 00:21:08,850 חטיפי קוקוס הם הממתק הלסבי. 411 00:21:08,934 --> 00:21:10,769 סוכריות ג'לי הן של הומואים, כמובן. 412 00:21:11,395 --> 00:21:13,146 השתמשתי במוח העל המתמטי שלי 413 00:21:13,230 --> 00:21:16,108 כדי לחשב כמה דקות סנטנה ואני בילינו יחד 414 00:21:16,191 --> 00:21:19,486 ואני אכניס את חטיפי המיני האלה לצנצנת ענקית, 415 00:21:19,569 --> 00:21:21,863 שאתן לה כמתנת אירוסים. 416 00:21:23,657 --> 00:21:26,076 אני ממש מצטער שהפרעתי להצעת הנישואים שלך. 417 00:21:26,660 --> 00:21:27,744 אני ממורמר. 418 00:21:27,828 --> 00:21:30,747 יש לי אמונה חזקה שאסור לאנשים להתחתן לפני גיל 30, 419 00:21:30,831 --> 00:21:34,543 אבל אני מאמין בך ובסנטנה. אתן מזכירות לי את בליין ואותי. 420 00:21:35,669 --> 00:21:37,963 מלבד העובדה ששתינו עדיין יחד. 421 00:21:38,046 --> 00:21:40,382 אני רוצה להאמין שאנחנו רק בהפסקה. 422 00:21:40,465 --> 00:21:42,467 ואני רוצה להאמין שלורד טבינגטון 423 00:21:42,551 --> 00:21:46,430 לא מצלם אותי בווידאו בסתר כשאני מתקלחת ומוכר את זה ל"קרייגס ליסט". 424 00:21:46,513 --> 00:21:48,265 זה לא אומר שזה נכון. 425 00:21:52,060 --> 00:21:56,648 אני מצטערת שאני צריכה לספר לך, אבל הוא עובר לגור עם דייב קרופסקי. 426 00:21:56,732 --> 00:21:59,067 בליין, לא לורד טבינגטון. 427 00:21:59,151 --> 00:22:00,736 עזרתי להם לעצב אתמול. 428 00:22:02,112 --> 00:22:03,572 וואו! 429 00:22:03,655 --> 00:22:06,408 איפה המיטה? 430 00:22:06,491 --> 00:22:08,410 הוצאתי, כי כשדמיינתי אתכם בסקס, 431 00:22:08,493 --> 00:22:10,746 דמיינתי משאית עולה על טוסטוס. 432 00:22:10,829 --> 00:22:13,206 אתה מוכרח להתחיל להתגבר עליו. 433 00:22:13,290 --> 00:22:15,792 תמשיך הלאה. תתחיל לצאת עם מישהו אחר. 434 00:22:16,376 --> 00:22:18,295 אני בטוחה שיש עוד אדם בעולם 435 00:22:18,378 --> 00:22:22,299 שיבין ויעריך את האקסצנטריות המיוחדת שלך. 436 00:22:22,382 --> 00:22:23,884 אני יודע... 437 00:22:23,967 --> 00:22:27,929 אבל אני מרגיש שאם אתחיל לצאת עם מישהו אחר, או אפילו רק אצא לדייט, 438 00:22:29,097 --> 00:22:30,766 אצטרך להודות שזה נגמר, 439 00:22:30,849 --> 00:22:34,269 ואני לא רוצה לעשות את זה. 440 00:22:34,895 --> 00:22:36,104 אתה יודע... 441 00:22:37,898 --> 00:22:39,983 החטיפים האלה טעימים מאוד, 442 00:22:40,067 --> 00:22:41,818 אבל צריך לאכול אותם. 443 00:22:41,902 --> 00:22:46,114 אם אתה רק מחזיק אותם ביד ומקווה שתוכל לאכול אותם, באחד הימים, 444 00:22:46,198 --> 00:22:47,824 הם יימסו. 445 00:22:47,908 --> 00:22:50,535 ואז, תיראה כאילו שמישהו חרבן לך ביד. 446 00:22:50,619 --> 00:22:53,371 אל תיתן להמתנה שהדברים אולי יסתדרו עם בליין, 447 00:22:53,455 --> 00:22:57,042 לעשות ממך בחור שנראה כאילו שחרבנו לו ביד. 448 00:22:59,086 --> 00:23:00,545 התגעגעתי אלייך, בריט. 449 00:23:01,588 --> 00:23:03,173 אני יודעת. אני מדהימה. 450 00:23:04,299 --> 00:23:05,801 מה נראה לך שאתה עושה? 451 00:23:05,884 --> 00:23:07,511 מצטער, אני לא מבין מה הבעיה. 452 00:23:07,594 --> 00:23:10,680 הבעיה היא שאתה יוצא עם הבת של המאמנת סילבסטר, רובין, 453 00:23:10,764 --> 00:23:13,266 וזה לא נראה לה. 454 00:23:13,350 --> 00:23:15,435 רוז, אנחנו לא מדברים על בתי, רובין. 455 00:23:15,519 --> 00:23:18,230 אנחנו מדברים על בקי ג'קסון. היא לא בתי. 456 00:23:18,313 --> 00:23:19,981 חשבתי שלבת שלך יש תסמונת דאון. 457 00:23:20,065 --> 00:23:22,901 לבתי אכן יש תסמונת דאון, כמו שהייתה לאחותי המנוחה. 458 00:23:22,984 --> 00:23:25,237 לבקי ג'קסון יש תסמונת דאון, 459 00:23:25,320 --> 00:23:27,906 אבל היא רק חברתי הטובה ביותר ואשת סודי. 460 00:23:27,989 --> 00:23:29,491 אני רוצה להבין. 461 00:23:29,574 --> 00:23:33,036 לבתך, לאחותך ולחברתך הטובה ביותר 462 00:23:33,120 --> 00:23:34,913 יש תסמונת דאון? 463 00:23:36,665 --> 00:23:37,916 מה? 464 00:23:37,999 --> 00:23:41,461 תראה, דארל, בקי היא חברה שלנו ויש לנו כמה שאלות אליך. 465 00:23:41,545 --> 00:23:42,712 למשל, איפה נפגשתם? 466 00:23:42,796 --> 00:23:45,173 במסעדת "קוויזנוס" מול הקולג' שלה. 467 00:23:45,257 --> 00:23:47,717 היא נכנסה והזמינה את כל סוגי הכריכים שיש, 468 00:23:47,801 --> 00:23:50,595 וניסתה לשלם בשטר של 10,000 דולר שזייפה. 469 00:23:51,304 --> 00:23:54,099 חשבתי שהיא מגניבה ומצחיקה. 470 00:23:54,182 --> 00:23:55,642 התחלנו לבלות יחד. 471 00:23:55,725 --> 00:23:57,811 כשאתם "מבלים יחד", מה אתם עושים? 472 00:23:57,894 --> 00:24:00,105 כנראה את אותם דברים שאת עושה. 473 00:24:00,188 --> 00:24:03,692 אולי זה יפתיע אתכן, אבל מתברר שאנשים עם תסמונת דאון 474 00:24:03,775 --> 00:24:06,319 אוהבים לעשות את אותם הדברים שאחרים עושים. 475 00:24:06,403 --> 00:24:08,864 אנחנו רוצות לוודא שאיש לא מנצל אותה. 476 00:24:08,947 --> 00:24:10,699 למה כוונתך ב"לנצל"? 477 00:24:10,782 --> 00:24:13,660 למשל, לעשות איתה דברים שהם אולי לא ראויים. 478 00:24:13,743 --> 00:24:16,079 אולי תפסיקו ללכת סחור-סחור? 479 00:24:16,163 --> 00:24:18,582 תשאלו את השאלה שברור שאתן מתות לשאול. 480 00:24:18,665 --> 00:24:21,668 אני אשאל. אתה ובקי עושים סקס? 481 00:24:22,669 --> 00:24:24,713 לא, אנחנו לא. 482 00:24:24,796 --> 00:24:27,382 עדיין לא. היחסים שלנו עוד לא בשלב הזה. 483 00:24:27,465 --> 00:24:29,676 בשלב מסוים, אולי זה יקרה ואם נעשה סקס, 484 00:24:29,759 --> 00:24:31,636 אני לא חושב שזה לא בסדר. 485 00:24:31,720 --> 00:24:33,889 אתה רציני? הכול לא בסדר בזה! 486 00:24:33,972 --> 00:24:36,224 זה דוחה, זה מוזר. -זה דוחה כשאת עושה סקס? 487 00:24:36,308 --> 00:24:37,809 אל תוציא אותנו חסרות סובלנות. 488 00:24:37,893 --> 00:24:39,603 בקי היא חברה ואנחנו מגנות עליה. 489 00:24:39,686 --> 00:24:41,855 לא נכון, אתן מנסות להגן על עצמכן, 490 00:24:41,938 --> 00:24:43,523 מפני משהו שמעורר בכן אי נוחות, 491 00:24:43,607 --> 00:24:47,194 כי הוא לא תואם את הדעה המוקדמת שלכן לגבי מהם יחסים. 492 00:24:47,277 --> 00:24:49,237 כשבקי ואני התחלנו לצאת, 493 00:24:49,321 --> 00:24:51,406 התקשרתי לאגודה הלאומית לתסמונת דאון 494 00:24:51,489 --> 00:24:53,950 כן? -שאלתי אותם בדיוק את השאלה הזאת. 495 00:24:54,034 --> 00:24:57,579 יודעות מה הם אמרו לי? שאין בזה שום דבר רע. 496 00:24:57,662 --> 00:25:01,583 אתן מנסות לומר לי שלבקי לא מגיע לחיות חיים רגילים, 497 00:25:01,666 --> 00:25:03,084 רק מפני שיש לה תסמונת דאון? 498 00:25:03,168 --> 00:25:05,754 אני חושב שזה לגמרי שגוי. 499 00:25:05,837 --> 00:25:09,466 אתן צריכות להסביר את עצמכן, לא אני. 500 00:25:12,219 --> 00:25:14,930 וואו, זה התנהל לגמרי לא כמו שציפיתי. 501 00:25:25,440 --> 00:25:28,985 "הלילה אתה שלי 502 00:25:29,402 --> 00:25:33,990 בשלמות 503 00:25:35,951 --> 00:25:39,162 אתה מעניק את אהבתך 504 00:25:39,746 --> 00:25:44,084 במתיקות 505 00:25:45,001 --> 00:25:47,629 הלילה 506 00:25:47,712 --> 00:25:51,549 האהבה מאירה 507 00:25:51,633 --> 00:25:54,552 את עיניך 508 00:25:56,721 --> 00:26:00,225 אך האם תאהב אותי 509 00:26:00,308 --> 00:26:03,812 מחר? 510 00:26:07,148 --> 00:26:10,360 לא יכולתי שלא 511 00:26:10,443 --> 00:26:12,445 לשמוע אותך 512 00:26:12,529 --> 00:26:15,323 אמרת את שלך 513 00:26:15,407 --> 00:26:17,325 שוב ושוב 514 00:26:17,409 --> 00:26:21,413 חשבתי על זה 515 00:26:21,496 --> 00:26:24,666 כבר זכית בלבי 516 00:26:24,749 --> 00:26:26,626 למרות מי שאני 517 00:26:26,710 --> 00:26:29,963 אל תיבהל אם אתאהב 518 00:26:30,046 --> 00:26:31,881 מכף רגל עד ראש 519 00:26:31,965 --> 00:26:35,260 ואל תופתע אם אוהב אותך 520 00:26:35,343 --> 00:26:37,387 בזכות כל מה שאתה 521 00:26:37,470 --> 00:26:42,100 כן, האם תאהב אותי 522 00:26:42,183 --> 00:26:46,271 מחר? 523 00:26:46,354 --> 00:26:47,731 כן... 524 00:26:48,982 --> 00:26:52,569 הלילה, בלי לומר מילה 525 00:26:52,652 --> 00:26:56,781 בקול 526 00:26:57,824 --> 00:26:59,034 כשהלילה 527 00:26:59,117 --> 00:27:01,619 כשהלילה יפגוש את... 528 00:27:01,703 --> 00:27:07,959 יפגוש את שמש הבוקר 529 00:27:08,043 --> 00:27:11,671 כבר זכית בלבי 530 00:27:11,755 --> 00:27:13,465 למרות מי שאני 531 00:27:13,548 --> 00:27:16,801 ואל תיבהל אם אתאהב 532 00:27:16,885 --> 00:27:18,678 מכף רגל עד ראש 533 00:27:18,762 --> 00:27:21,723 ואל תופתע אם אוהב אותך 534 00:27:21,806 --> 00:27:25,393 בזכות כל מה שאתה... -כל מה שאתה... 535 00:27:25,477 --> 00:27:29,439 האם תאהב אותי 536 00:27:29,522 --> 00:27:31,941 מחר? 537 00:27:32,025 --> 00:27:35,278 כבר זכית בלבי 538 00:27:35,945 --> 00:27:39,783 האם תאהב אותי 539 00:27:40,367 --> 00:27:45,747 מחר?" 540 00:27:53,713 --> 00:27:57,675 כל הכבוד לכם! אהבתי את ההתלהבות והרגש. 541 00:27:57,759 --> 00:27:59,636 הופעת פתיחה נהדרת. 542 00:28:01,971 --> 00:28:04,432 אני חושב שהשירה הייתה יכולה להשתפר בהרבה. 543 00:28:04,516 --> 00:28:07,560 מייסון, אתה מעודד. יכולת לעשות כוריאוגרפיה. 544 00:28:07,644 --> 00:28:10,647 שיהיה מגוון, מורכב. -קורט, זו הפעם הראשונה שלהם. 545 00:28:10,730 --> 00:28:12,440 שכחת איך זה בתחרות? 546 00:28:12,524 --> 00:28:15,485 שכחת כמה חזק מר שו היה צריך לדחוף אותנו לאליפות? 547 00:28:17,237 --> 00:28:20,323 בוא רגע. אני מנסה להועיל ואתה מטרפד את זה. 548 00:28:20,407 --> 00:28:23,326 יש לי בעיה שאת אומרת להם את מה שהם רוצים לשמוע. 549 00:28:23,410 --> 00:28:25,912 אנחנו משתתפים כדי לנצח ואנחנו רחוקים מזה. 550 00:28:25,995 --> 00:28:27,747 כנות כואבת היא תקוותנו היחידה. 551 00:28:27,831 --> 00:28:30,708 העימותים שאתה יוצר לא מועילים, הם פוגעים בקבוצה 552 00:28:30,792 --> 00:28:34,421 ואני חושבת שכדאי שתלך הביתה ואני אמשיך לבד היום. 553 00:28:44,764 --> 00:28:45,765 בואו. 554 00:28:45,849 --> 00:28:48,768 שאנון, את ואני צריכות לנהל שיחה כנה 555 00:28:48,852 --> 00:28:50,895 על משהו שאולי יגרום לך אי נוחות. 556 00:28:50,979 --> 00:28:53,857 בכול זאת, לא ארצה שתתפסי אותי בצוואר ובמפשעה 557 00:28:53,940 --> 00:28:55,900 ותטיחי אותי בקיר שמאחורי, 558 00:28:55,984 --> 00:28:57,944 דבר שאני חושבת שאת מסוגלת לעשות. 559 00:28:58,027 --> 00:28:59,946 על מה רצית לדבר, סו? 560 00:29:00,029 --> 00:29:02,407 קיבלתי פניות ממספר אנשים בבית הספר, 561 00:29:02,490 --> 00:29:03,950 שהביעו חשש לשלומך, 562 00:29:04,033 --> 00:29:07,996 לאחר שהיו עדים לשינוי חד בהתנהגותך, 563 00:29:08,079 --> 00:29:11,875 ולאחר שתיים-שלוש אלפיות שנייה של מחשבה מעמיקה, 564 00:29:11,958 --> 00:29:14,836 החלטתי להשתמש בסמכותי כמנהלת 565 00:29:14,919 --> 00:29:17,338 ולחטט בכול מגירות השולחן שלך. 566 00:29:17,422 --> 00:29:20,091 מצאתי שם מספר תרופות מרשם, 567 00:29:20,175 --> 00:29:22,886 וביניהן, ג'י.אן.אר.אייץ', 568 00:29:22,969 --> 00:29:25,221 שעל פי ויקיפדיה הוא סוג של סטרואיד 569 00:29:25,305 --> 00:29:27,599 המשמש בטיפולים רפואיים מסוימים. 570 00:29:27,682 --> 00:29:31,436 אשאל אותך משהו ואני מבקשת שתעני לי בכנות. 571 00:29:32,771 --> 00:29:34,189 המאמנת ביסט, 572 00:29:35,690 --> 00:29:37,901 יש לך סרטן? 573 00:29:40,737 --> 00:29:41,738 כן. 574 00:29:43,573 --> 00:29:46,618 אני ממש מצטערת, אני יודעת שזה מטרד ענק... 575 00:29:46,701 --> 00:29:48,495 שאנון, תפסיקי לקשקש. 576 00:29:51,581 --> 00:29:53,958 את ואני לא תמיד ראינו דברים עין בעין. 577 00:29:54,042 --> 00:29:58,838 אני לא משתמשת בדימוי הזה רק מפני שאת נראית בדיוק כמו שאני מדמיינת 578 00:29:58,922 --> 00:30:00,882 קיקלופ אגדי מהמיתולוגיה היוונית. 579 00:30:02,383 --> 00:30:05,053 אני מבטיחה לך שאעשה כל שביכולתי כדי לעזור לך. 580 00:30:05,136 --> 00:30:07,680 סו, את לא צריכה. -הכול. 581 00:30:22,779 --> 00:30:25,031 אל תדאגי. ניתן לך סימן, בסדר, בקי? 582 00:30:25,114 --> 00:30:27,116 ואז, פשוט תתחילי לשיר כמו מרסדס. 583 00:30:27,200 --> 00:30:29,786 בסדר. הבנתי. אני אצליח. 584 00:30:29,869 --> 00:30:31,704 נכון. 585 00:30:43,633 --> 00:30:46,928 "רחוק כל כך 586 00:30:47,011 --> 00:30:52,392 אף אחד כבר לא נשאר במקום אחד? 587 00:30:53,184 --> 00:30:58,690 אשמח כל כך לראות את פניך בפתח ביתי 588 00:30:59,440 --> 00:31:02,026 לא עוזר לי לדעת 589 00:31:02,110 --> 00:31:05,822 שאתה הרחק מכאן 590 00:31:05,905 --> 00:31:08,700 לפני זמן רב כשהושטתי יד 591 00:31:08,783 --> 00:31:12,161 היית קרוב 592 00:31:12,245 --> 00:31:15,123 לחבק אותך שוב רק 593 00:31:15,206 --> 00:31:17,375 יעשה לי טוב 594 00:31:18,543 --> 00:31:20,795 הלוואי שיכולתי שוב 595 00:31:20,879 --> 00:31:24,382 אבל אתה רחוק כל כך 596 00:31:28,011 --> 00:31:32,640 עוד שיר על נסיעה בכבישים מהירים 597 00:31:34,225 --> 00:31:40,690 אין לי הרבה דברים חדשים לומר 598 00:31:40,773 --> 00:31:46,571 לו רק יכולתי לבחור מה יקרה בחיים..." 599 00:31:50,325 --> 00:31:52,994 אי אפשר להאשים אותה שהיא לא הצטרפה. 600 00:31:53,077 --> 00:31:54,787 השתיים האלה שרו גבוה מאוד. 601 00:31:54,871 --> 00:31:57,415 ניתן להן לפתור את זה. 602 00:32:03,004 --> 00:32:04,380 הי, בקי. 603 00:32:05,548 --> 00:32:07,508 מה קרה שם? -לא יכולתי לעשות את זה! 604 00:32:07,592 --> 00:32:09,510 אמרתי לכן שהייתי צריכה לשיר במקום מרסדס. 605 00:32:09,594 --> 00:32:11,429 אני בטוחה שזה לא העניין. 606 00:32:11,512 --> 00:32:14,349 ברגע שהייתי מתחילה לשיר, דארל היה יודע 607 00:32:14,432 --> 00:32:17,352 ששיקרתי שאני במקהלה. 608 00:32:17,435 --> 00:32:20,229 מה לדעתך הוא חושב עכשיו? -התוכנית שלה מצוינת. 609 00:32:20,313 --> 00:32:23,441 גיליתי שלברוח מהבעיות שלי, מילולית, זה מהלך בטוח. 610 00:32:23,524 --> 00:32:25,443 כולנו שיקרנו בתחילת מערכת יחסים. 611 00:32:25,526 --> 00:32:28,446 אמרתי לפין שהוא אביו של הילד. -אמרתי לארטי שאני מגמגמת. 612 00:32:28,529 --> 00:32:31,407 אמרתי לכולם שאני סטרייטית. -אמרתי למישהו שיש לי שלוש וגינות 613 00:32:31,491 --> 00:32:33,785 והוא התאכזב לגלות שיש לי רק שתיים. 614 00:32:33,868 --> 00:32:35,745 הנקודה היא, שרוב האנשים, 615 00:32:35,828 --> 00:32:37,956 כדי לעבור את שלב ההיכרות הראשון, 616 00:32:38,039 --> 00:32:41,084 עושים הכול כדי להבטיח שהשני לא יכיר אותם. 617 00:32:41,167 --> 00:32:43,002 לא את מי שהם באמת. -מזל. 618 00:32:43,086 --> 00:32:44,587 יחסים אמיתיים לא מתחילים 619 00:32:44,671 --> 00:32:47,507 עד שאתה מפסיק להיות מי שאתה חושב שהשני רוצה שתהיה 620 00:32:47,590 --> 00:32:49,133 ומתחיל להיות עצמך, בכול מצב. 621 00:32:49,217 --> 00:32:51,219 עבורי זה שונה. 622 00:32:51,803 --> 00:32:55,473 כמה פעמים תהיה לי הזדמנות להיות עם בחור כמו דארל? 623 00:32:55,556 --> 00:32:57,058 נראה שהוא מאוד מחבב אותך. 624 00:32:57,141 --> 00:32:59,769 נכון. ראיתי איך הוא מסתכל עלייך כשאת לא רואה. 625 00:32:59,852 --> 00:33:01,896 הלוואי שמישהו היה מסתכל עליי ככה. 626 00:33:01,980 --> 00:33:04,065 לא שמעתי אותך. חסמתי את קולך מזמן, 627 00:33:04,148 --> 00:33:06,776 מפני שאת אומרת רק דברים מדכאים ועלייך. 628 00:33:06,859 --> 00:33:09,654 בקי, כמה זמן תמשיכי עם זה? 629 00:33:09,737 --> 00:33:12,782 תשקרי לו כל חייך? -זה מה שסו אומרת לעשות. 630 00:33:12,865 --> 00:33:16,786 סו אמרה לנו גם להיות כנות איתך ולהתנהג אלייך כמו אל כל אחד אחר, 631 00:33:16,869 --> 00:33:18,371 אז אפשר לומר את זה. 632 00:33:18,454 --> 00:33:20,707 את לא יודעת לשיר, או לרקוד ולא השתתפת, 633 00:33:20,790 --> 00:33:23,459 מפני שאת די עצלנית וקשה להיות בחברתך. 634 00:33:23,543 --> 00:33:27,005 את קוראת לאנשים כלבות טיפשות ומתרגזת על קסילופונים. 635 00:33:27,088 --> 00:33:28,798 את לא מציאה גדולה, 636 00:33:28,881 --> 00:33:31,467 אבל מצאת בחור שמבין אותך וגם את מבינה אותו, 637 00:33:31,551 --> 00:33:33,720 ונדיר למצוא מישהו שסובל אותך, אז... 638 00:33:33,803 --> 00:33:35,972 אני אומרת את כל זה בנחמדות רבה. 639 00:33:36,055 --> 00:33:38,850 את צריכה להמר שהוא יאהב אותך מהסיבות הנכונות, 640 00:33:38,933 --> 00:33:40,393 ולספר לו את האמת. 641 00:33:40,476 --> 00:33:42,520 רק אז היחסים שלכם יתחילו באמת. 642 00:33:42,603 --> 00:33:44,188 תודה לכן. 643 00:33:44,272 --> 00:33:49,027 אתן בעיקר כלבות טיפשות, אבל אתן גם די סבבה. 644 00:33:49,110 --> 00:33:50,653 אוקיי. 645 00:33:56,576 --> 00:33:59,328 אין צורך להטיף לי מוסר, אני יודע שפישלתי. 646 00:33:59,412 --> 00:34:01,414 הפרתי את הכלל הראשי בהוראה, 647 00:34:01,497 --> 00:34:03,332 להשאיר את המטענים שלך בבית, 648 00:34:03,416 --> 00:34:06,586 או לפחות לשלוח אותו, כדי לא להסריח לכל המטוס. 649 00:34:06,669 --> 00:34:08,212 לא נורא. זה קרה לכולנו. 650 00:34:08,296 --> 00:34:10,256 לב שבור מרעיל את המוח. 651 00:34:10,882 --> 00:34:15,178 לכן אני מנסה לתפוס שליטה במצבים הלא מתאימים. 652 00:34:15,261 --> 00:34:17,013 אני מתנצל, התנהגתי לא בסדר. 653 00:34:17,096 --> 00:34:19,015 לא. אתה צדקת. 654 00:34:19,766 --> 00:34:21,934 ג'יין ומייסון באו לדבר איתי, הבוקר. 655 00:34:23,269 --> 00:34:26,189 צפינו ביו-טיוב ב"כיוונים חדשים" מופיעים בתחרויות. 656 00:34:26,272 --> 00:34:29,484 אנחנו רוצים להיות טובים כמוכם. לנצח בתחרויות. 657 00:34:29,567 --> 00:34:31,569 זה לא יקרה אם תעשי לנו הנחות. 658 00:34:31,652 --> 00:34:33,863 קורט צדק. לא עבדנו מספיק קשה על השיר. 659 00:34:33,946 --> 00:34:37,075 אנחנו צריכים מישהו כמו קורט שיהיה כן ללא רחמים, כדי להשתפר. 660 00:34:37,909 --> 00:34:40,078 אני צריכה אותך, קורט, כשותף לניהול. 661 00:34:40,161 --> 00:34:42,288 אני צריכה אותך כדי לשמור שאהיה כנה. 662 00:34:42,371 --> 00:34:44,040 נראה לי שמכיוון שאנחנו קרובים, 663 00:34:44,123 --> 00:34:47,168 אנחנו שוכחים שיש לנו השקפות שונות, אבל שתיהן טובות. 664 00:34:48,669 --> 00:34:50,838 הם באמת אמרו את זה עליי? 665 00:34:50,922 --> 00:34:53,424 שעזרתי להם? -זו הרגשה טובה, נכון? 666 00:34:57,011 --> 00:34:59,430 שכה אחיה, אנחנו מורים. 667 00:34:59,514 --> 00:35:02,809 אני חושבת ששנינו יחד יוצרים מורה אחד טוב. 668 00:35:02,892 --> 00:35:05,728 מה אתה אומר? 669 00:35:05,812 --> 00:35:09,607 נעשה את זה? ביחד, נשנה את העולם? 670 00:35:10,149 --> 00:35:11,275 סגור? 671 00:35:12,193 --> 00:35:13,694 סגור. -סגור 672 00:35:19,242 --> 00:35:21,244 מה קרה? אמרתם שזה דחוף. 673 00:35:21,327 --> 00:35:24,455 כן, המאמנת ביסט ביקשה שאזמין אותך. שב. 674 00:35:24,539 --> 00:35:26,374 שאנון, תמשיכי את. 675 00:35:28,793 --> 00:35:31,587 אולי שמת לב שאני מתנהגת קצת מוזר לאחרונה. 676 00:35:31,671 --> 00:35:32,839 כן. 677 00:35:32,922 --> 00:35:36,008 לקחתי הרבה ימי חופש ודברים כאלה. 678 00:35:36,092 --> 00:35:39,512 האמת היא, שהייתי אצל כמה רופאים. 679 00:35:39,595 --> 00:35:41,472 זה לוקח יותר מדי זמן. 680 00:35:41,556 --> 00:35:44,350 מה שהמאמנת ביסט מנסה לומר הוא, שיש לה סרטן. 681 00:35:44,433 --> 00:35:46,060 יש לך סרטן? -לא, אין לי. 682 00:35:46,144 --> 00:35:48,062 מה? -רגע, אין לך סרטן? 683 00:35:48,146 --> 00:35:50,356 כך אמרתי לסו, אבל שיקרתי. -מה? 684 00:35:50,439 --> 00:35:52,859 רגע. מה קורה פה? -אני מזועזעת! 685 00:35:52,942 --> 00:35:56,362 לא משקרים שיש לך סרטן, אלא אם כן מתחמקים מהחובה לשמש כמושבע, 686 00:35:56,445 --> 00:35:58,698 או מנסים להסביר תספורת גרועה. 687 00:35:58,781 --> 00:36:00,616 זה יסביר הכול. 688 00:36:00,700 --> 00:36:03,286 זה מכתב מהפסיכולוג שלי, ד"ר שיין. 689 00:36:04,245 --> 00:36:08,291 "להערכתי המטופלת שאנון ביסט עומדת בכל הקריטריונים הדרושים 690 00:36:08,374 --> 00:36:10,918 לאבחנה של דיספוריה מגדרית, 691 00:36:11,002 --> 00:36:14,422 די.אס.אם 5, קוד 302.85". 692 00:36:14,505 --> 00:36:16,883 אלוהים שבשמים. 693 00:36:16,966 --> 00:36:19,802 רגע, אני לא... מה זה? דיס... מה? 694 00:36:19,886 --> 00:36:22,471 חמוד, זה כשהמראה החיצוני שלך 695 00:36:22,555 --> 00:36:25,057 לא תואם את מה שאתה מרגיש בפנים. 696 00:36:26,225 --> 00:36:28,895 המכתב הזה הוא הצעד הראשון שלי 697 00:36:28,978 --> 00:36:32,190 לשינוי חוקי מאישה לגבר. 698 00:36:32,273 --> 00:36:35,067 אם חושבים על זה, זה לא שינוי כל כך גדול. 699 00:36:35,151 --> 00:36:37,570 אני לא מבין. זה אומר שאת לסבית? 700 00:36:37,653 --> 00:36:40,656 חמוד, זה לא קשור למי שאני רוצה להיכנס איתו למיטה. 701 00:36:40,740 --> 00:36:43,284 זה מי שאני עצמי רוצה להיות במיטה. 702 00:36:43,367 --> 00:36:47,455 תמיד נמשכתי לגברים, ואומרים שזה לא ישתנה. 703 00:36:47,538 --> 00:36:50,124 את רוצה להיות גבר גיי? 704 00:36:50,750 --> 00:36:54,962 וואו. חשבתי ששמעתי את כל הגרסאות האפשריות של יציאת גבר גיי מהארון. 705 00:36:55,046 --> 00:36:57,757 אני מבולבל. זו הפתעה מוחלטת עבורי. 706 00:36:58,549 --> 00:37:02,678 חמוד, אני יודע שעבורך זה פתאומי, אבל לא עבורי. 707 00:37:03,262 --> 00:37:05,514 כמה זמן את כבר מרגישה ככה? 708 00:37:05,598 --> 00:37:07,725 הרגשתי כך כל חיי. 709 00:37:08,309 --> 00:37:11,646 בילדות, זה היה מבלבל. חשבתי שאני פשוט טום-בוי. 710 00:37:11,729 --> 00:37:14,857 לכן התחלתי לעסוק בספורט, התחלתי לאמן פוטבול, 711 00:37:14,941 --> 00:37:17,276 ונאבקתי בחזירים בזמני הפנוי. 712 00:37:17,360 --> 00:37:21,656 אבל לא משנה מה עשיתי, לא הרגשתי נוח בתוך העור שלי. 713 00:37:21,739 --> 00:37:25,701 הרגשתי שהגוף שלי לא מתאים למי שהייתי מבפנים. 714 00:37:26,953 --> 00:37:29,121 לא שנאתי להיות אישה, 715 00:37:29,205 --> 00:37:31,207 ואין בי חרטה על הדברים שעברתי, 716 00:37:31,290 --> 00:37:34,377 מפני שבזכותם אני האדם שאני היום, 717 00:37:34,460 --> 00:37:37,129 אדם חזק מספיק כדי לעבור את השינוי הזה. 718 00:37:38,214 --> 00:37:39,882 זה נחוץ לשקט הנפשי שלי. 719 00:37:39,966 --> 00:37:43,636 הגוף שלי חייב להתאים למי שאני בעיני עצמי. 720 00:37:48,474 --> 00:37:52,937 ארצה שתמלא את מקומי כמאמן, כשאתחיל בתהליך, בשבוע הבא. 721 00:37:53,562 --> 00:37:56,274 אעבור ניתוח להסרת השדיים, 722 00:37:56,357 --> 00:37:58,192 ואז אתחיל לקחת טסטוסטרון. 723 00:37:58,276 --> 00:38:00,278 נעצור כאן. 724 00:38:00,361 --> 00:38:03,239 נחסוך מאיתנו את פרטי יצירת הנקניקייה. 725 00:38:04,573 --> 00:38:08,286 רציתי רק להבטיח לך שאם בחירתך תהיה לחזור לבית הספר, 726 00:38:11,122 --> 00:38:12,248 העבודה תחכה לך. 727 00:38:15,334 --> 00:38:17,169 אנו תומכים בך. 728 00:38:17,253 --> 00:38:18,713 תודה. -אוקיי. 729 00:38:20,172 --> 00:38:21,882 אני אוהבת אתכם מאוד. 730 00:38:22,758 --> 00:38:25,511 בבקשה. מילקשייק תות עם שני קשים. 731 00:38:25,594 --> 00:38:27,179 תודה. 732 00:38:27,263 --> 00:38:30,558 המילקשייקים ב"פאדרקרס" הרבה יותר טובים. 733 00:38:30,641 --> 00:38:33,602 אסור לנו להיכנס לשם, זוכרת? 734 00:38:33,686 --> 00:38:35,271 המלצרית הייתה לא מנומסת. 735 00:38:35,354 --> 00:38:38,065 הן אמורות להיות כאלה, זה הקטע שלהן. 736 00:38:38,149 --> 00:38:40,151 אסור לך להרביץ לאנשים, בקי. 737 00:38:41,319 --> 00:38:43,321 תשמע, דארל, 738 00:38:44,238 --> 00:38:46,699 זה ממש נהדר שאתה כאן, 739 00:38:46,782 --> 00:38:52,747 אבל לא הייתי לגמרי כנה איתך וזה אוכל אותי מבפנים. 740 00:38:52,830 --> 00:38:54,373 בקשר למה? 741 00:38:54,457 --> 00:38:57,251 קודם כל, יש לי תסמונת דאון. 742 00:38:57,335 --> 00:38:59,086 כן, אני יודע. 743 00:38:59,170 --> 00:39:00,588 יופי. 744 00:39:01,213 --> 00:39:02,840 אני צריכה גם לספר לך, 745 00:39:02,923 --> 00:39:07,428 שלא הייתי נשיאה של המועדונים האלה בתיכון 746 00:39:08,095 --> 00:39:10,598 ואני לא יודעת לשיר. 747 00:39:10,681 --> 00:39:13,642 באמת חשדתי שהגזמת קצת, 748 00:39:13,726 --> 00:39:16,979 כשאמרת שהיית החברה החמישית בלהקת "98 מעלות". 749 00:39:17,063 --> 00:39:19,607 זה סתם משהו שחיפשתי בטלפון שלי. 750 00:39:20,107 --> 00:39:23,402 אסור היה לי לשקר לך. רציתי להרשים אותך. 751 00:39:23,486 --> 00:39:26,322 בקי, את לא צריכה להרשים אותי. 752 00:39:26,405 --> 00:39:29,158 את כבר מוצאת חן בעיניי וזה לא ישנה לי 753 00:39:29,241 --> 00:39:33,079 אם את היועצת הנאמנה ביותר של אנגלה מרקל, או לא. 754 00:39:34,497 --> 00:39:39,251 אנשים חושבים שזה מוזר שמצאת חן בעיניי, אין לי מושג למה. 755 00:39:40,211 --> 00:39:41,879 יהיה עלינו לחץ גדול מבחוץ. 756 00:39:41,962 --> 00:39:45,633 אנחנו צריכים לדעת, שלא משנה מה יהיה, נתמוך זה בזה. 757 00:39:46,258 --> 00:39:49,178 ייקח לי קצת זמן 758 00:39:49,261 --> 00:39:53,432 להתרגל לכך שיש לי תמיכה של גבר. 759 00:39:53,516 --> 00:39:55,893 תתרגלי לזה, בקי, 760 00:39:56,435 --> 00:39:59,814 כי זה מה שאעשה. -נשמע טוב. 761 00:40:03,692 --> 00:40:05,945 איכס! המילקשייק הזה מגעיל! 762 00:40:13,327 --> 00:40:17,832 לפני שנסיים, קורט ואני רצינו לומר שאנחנו גאים בכם מאוד. 763 00:40:17,915 --> 00:40:19,875 אומנם רק התחלנו להתגבש כקבוצה, 764 00:40:19,959 --> 00:40:22,378 אבל למדנו השבוע ששני סגנונות הוראה שונים 765 00:40:22,461 --> 00:40:26,465 גם אם הם מתנגשים לפעמים, מניבים שיעורים שחשוב מאוד ללמוד. 766 00:40:26,549 --> 00:40:29,301 נשמע כאילו שאתם טופחים לעצמכם על השכם. 767 00:40:29,385 --> 00:40:31,595 מתרגלים לזה. -אנשים, הנקודה היא, 768 00:40:31,679 --> 00:40:34,682 שהשתמשנו בקרוליות הפנימיות שלנו ובאלאניסיסיות הפנימית שלנו... 769 00:40:34,765 --> 00:40:35,683 אלאניסיות. 770 00:40:35,766 --> 00:40:38,060 השתמשנו במשונן ובחלק, 771 00:40:38,144 --> 00:40:41,897 בכועס ובעצוב, ובשמח, ויצרנו משהו חדש. 772 00:40:41,981 --> 00:40:44,442 שילוב שירים לא תמיד מצליח. -אבל שווה לנסות. 773 00:40:44,525 --> 00:40:46,193 עכשיו אנחנו יודעים שאתם מוכנים. 774 00:40:46,277 --> 00:40:49,447 מוכנים למה? -לדרך לתחרויות המקומיות. 775 00:41:00,833 --> 00:41:06,547 "אני ממליצה לתת ללב להירמס לכל אחד 776 00:41:07,715 --> 00:41:08,549 כן 777 00:41:10,968 --> 00:41:18,767 אני ממליצה ללכת עירום בסלון שלך 778 00:41:18,851 --> 00:41:20,311 כן 779 00:41:20,394 --> 00:41:24,940 עצום את עיניך וחשוב עליי 780 00:41:25,024 --> 00:41:28,944 ואגיע אליך מהר 781 00:41:29,987 --> 00:41:32,531 כדי להכניס אור 782 00:41:32,615 --> 00:41:35,618 גם ללילה האפל ביותר 783 00:41:39,079 --> 00:41:40,456 כן, כן... 784 00:41:41,081 --> 00:41:43,209 כשחיים, לומדים 785 00:41:43,292 --> 00:41:45,711 כשאוהבים, לומדים 786 00:41:45,794 --> 00:41:48,047 כשבוכים, לומדים 787 00:41:48,130 --> 00:41:50,216 כשמפסידים, לומדים 788 00:41:50,299 --> 00:41:53,427 קיץ, חורף, סתיו, אביב... -כשנושמים, לומדים 789 00:41:53,511 --> 00:41:57,097 כשצורחים, לומדים 790 00:41:57,181 --> 00:42:01,352 אני אבוא אליך... -אתה צריך רק לקרוא בשמי 791 00:42:01,435 --> 00:42:03,312 יש לך חבר 792 00:42:03,395 --> 00:42:07,608 נכון שטוב לדעת שיש לך חבר 793 00:42:07,691 --> 00:42:12,154 כשאנשים יכולים להיות כה קרים 794 00:42:12,238 --> 00:42:17,034 הם יפגעו בך, כן, ויינטשו אותך 795 00:42:17,618 --> 00:42:20,746 וייקחו את נשמתך אם תיתן להם 796 00:42:20,829 --> 00:42:22,748 אם תיתן להם 797 00:42:22,831 --> 00:42:25,834 אבל אל תיתן להם 798 00:42:26,794 --> 00:42:30,714 אתה צריך רק לקרוא בשמי... -כשחיים, לומדים 799 00:42:30,798 --> 00:42:33,050 כשאוהבים, לומדים 800 00:42:33,133 --> 00:42:35,636 כשצוחקים, לומדים 801 00:42:35,719 --> 00:42:39,682 כשבוחרים, לומדים 802 00:42:39,765 --> 00:42:41,267 כן, אני אבוא... 803 00:42:41,350 --> 00:42:44,311 לומדים... 804 00:42:44,395 --> 00:42:46,605 כן, אני אבוא 805 00:42:46,689 --> 00:42:48,482 יש לך חבר 806 00:42:48,566 --> 00:42:50,568 טוב לדעת 807 00:42:50,651 --> 00:42:53,362 נכון שטוב לדעת שיש לך חבר 808 00:42:53,445 --> 00:42:55,739 טוב לדעת 809 00:42:55,823 --> 00:43:01,829 יש לך חבר" 810 00:43:44,038 --> 00:43:44,997 תרגום כתוביות: ענבר שי