1 00:00:02,100 --> 00:00:07,100 ("התרגום מתחיל אחרי "בפרקים הקודמים) 2 00:01:41,245 --> 00:01:44,498 "משחקי הכס" 3 00:01:46,250 --> 00:01:49,336 עונה 7: פרק 5 "מצפה המזרח" 4 00:02:21,031 --> 00:02:22,282 .יכולת להרוג אותי 5 00:02:30,581 --> 00:02:32,165 ?מה עשית שם, לעזאזל 6 00:02:32,999 --> 00:02:35,877 ,רציתי לסיים את המלחמה .להרוג אותה 7 00:02:37,128 --> 00:02:39,422 ראית את הדרקון ?שעמד בינך לבינה 8 00:02:42,425 --> 00:02:43,551 ?נו 9 00:02:52,225 --> 00:02:53,768 .תקשיב לי, נמושה 10 00:02:53,935 --> 00:02:55,353 עד שאקבל את מה ,שאתה חייב לי 11 00:02:55,436 --> 00:02:57,146 ,שום דרקון לא יהרוג אותך 12 00:02:57,438 --> 00:02:58,898 ,גם אתה לא תהרוג את עצמך 13 00:02:59,315 --> 00:03:00,774 .רק לי מותר להרוג אותך 14 00:03:04,402 --> 00:03:05,904 .זה היה רק אחד מהם 15 00:03:06,988 --> 00:03:08,323 .יש לה עוד שניים 16 00:03:09,949 --> 00:03:12,827 ,אם היא תחליט להשתמש בהם ...להשתמש בהם באמת 17 00:03:12,910 --> 00:03:15,037 אתה תאכל אותה. -לא רצית ?לומר שאנחנו נאכל אותה 18 00:03:15,120 --> 00:03:16,371 .לא 19 00:03:17,497 --> 00:03:19,541 הדרקונים הם מה שיסיים .את השותפות בינינו 20 00:03:20,542 --> 00:03:21,960 אני לא אהיה בסביבה כשהדברים האלה 21 00:03:22,043 --> 00:03:23,962 יתחילו לירוק אש .על מעלה מלך 22 00:03:25,838 --> 00:03:27,131 .אני צריך לספר לסרסיי 23 00:03:30,134 --> 00:03:31,969 .אולי עדיף לך לקפוץ בחזרה לנהר 24 00:04:46,785 --> 00:04:48,787 .אני יודעת מה סרסיי סיפרה לכם 25 00:04:50,205 --> 00:04:53,083 ,שבאתי להחריב את עריכם 26 00:04:53,958 --> 00:04:55,168 ,לשרוף את בתיכם 27 00:04:55,251 --> 00:04:57,295 לרצוח אתכם .ולהפוך את ילדיכם ליתומים 28 00:05:00,089 --> 00:05:02,508 ,זו סרסיי לאניסטר .זו לא אני 29 00:05:03,842 --> 00:05:05,552 לא באתי לכאן כדי לרצוח 30 00:05:06,094 --> 00:05:10,890 ואני רוצה להרוס רק את הגלגל שמחץ עשירים ועניים כאחד 31 00:05:10,974 --> 00:05:14,393 לתועלתם של .סרסיי לאניסטר ודומיה בלבד 32 00:05:16,228 --> 00:05:17,771 .אני מעמידה אתכם בפני ברירה 33 00:05:18,772 --> 00:05:20,607 .כרעו ברך והצטרפו אליי 34 00:05:20,941 --> 00:05:24,986 יחד, נהפוך את העולם הזה למקום .טוב יותר משהיה כשהגענו אליו 35 00:05:25,445 --> 00:05:28,906 .אם תסרבו, תמותו 36 00:05:58,349 --> 00:05:59,600 .התקדם, לורד 37 00:06:09,651 --> 00:06:10,735 ?אתה לא כורע ברך 38 00:06:10,944 --> 00:06:12,320 .כבר יש לי מלכה 39 00:06:13,905 --> 00:06:14,905 .אחותי 40 00:06:15,531 --> 00:06:18,075 ,עד לאחרונה היא לא הייתה מלכתך ?הלוא כן 41 00:06:18,534 --> 00:06:23,163 כשהיא רצחה את מלכתך החוקית .והרסה את בית טיירל לנצח 42 00:06:23,622 --> 00:06:26,833 .נראה שנאמנותך גמישה מעט 43 00:06:27,834 --> 00:06:29,919 .במלחמה אין בחירות קלות 44 00:06:31,295 --> 00:06:32,838 אתה יכול לומר מה שתרצה ,על אחותך 45 00:06:32,921 --> 00:06:34,673 .אבל היא נולדה בווסטרוז 46 00:06:35,757 --> 00:06:37,592 .היא חיה כאן כל חייה 47 00:06:39,969 --> 00:06:41,512 ,אתה, לעומת זאת 48 00:06:42,889 --> 00:06:44,557 רצחת את אביך 49 00:06:45,725 --> 00:06:48,394 .ובחרת לתמוך בפולשת זרה 50 00:06:48,769 --> 00:06:50,979 פולשת שאין לה שום קשר ,לארץ הזאת 51 00:06:53,106 --> 00:06:55,275 .כשמאחוריה צבא של פראים 52 00:06:57,402 --> 00:06:59,445 אתה לא מוכן לוותר על כבודך .בתמורה לחייך 53 00:07:00,946 --> 00:07:02,239 .אני מכבדת את זה 54 00:07:03,282 --> 00:07:05,284 אולי הוא יכול להצטרף .למשמר הלילה, הוד מעלתך 55 00:07:05,867 --> 00:07:09,913 יותר מכול, הוא חייל אמיתי .והוא יוכל לתרום רבות בחומה 56 00:07:10,330 --> 00:07:12,040 .אינך יכולה לשלוח אותי לחומה 57 00:07:14,083 --> 00:07:15,459 .אינך מלכתי 58 00:07:29,305 --> 00:07:30,640 .תצטרכו להרוג גם אותי 59 00:07:30,723 --> 00:07:32,516 תחזור לאחור !ותסתום את הפה 60 00:07:33,976 --> 00:07:34,893 ?מי אתה 61 00:07:35,352 --> 00:07:36,728 .ילד טיפש 62 00:07:37,604 --> 00:07:41,232 ,אני דיקון טארלי .בנו של רנדיל טארלי 63 00:07:41,441 --> 00:07:43,234 .אתה העתיד של ביתך 64 00:07:43,651 --> 00:07:46,404 המלחמה הזו כבר מחקה מן העולם .בית גדול 65 00:07:46,946 --> 00:07:48,530 ,אל תיתן לזה לקרות שוב .כרע ברך 66 00:07:56,204 --> 00:07:57,372 .לא אעשה זאת 67 00:08:02,501 --> 00:08:04,920 הוד מעלתך, אין דבר שמסלק רעיונות נועזים 68 00:08:05,003 --> 00:08:07,422 מראשו של אדם טוב יותר .מאשר כמה שבועות בתא אפל 69 00:08:07,547 --> 00:08:08,840 .התכוונתי למה שאמרתי 70 00:08:09,841 --> 00:08:11,676 אינני כאן כדי לכבול אנשים .בשלשלאות 71 00:08:11,759 --> 00:08:13,845 ,אם תהיה אפשרות כזאת .רבים יבחרו בה 72 00:08:13,928 --> 00:08:15,179 נתתי להם אפשרות בחירה 73 00:08:16,847 --> 00:08:18,390 .והם בחרו 74 00:08:18,766 --> 00:08:21,351 הוד מעלתך, אם תתחילי לערוף ...את ראשיהן של משפחות שלמות 75 00:08:21,435 --> 00:08:22,853 .לא אערוף את ראשו של איש 76 00:08:29,567 --> 00:08:30,693 .הוד מעלתך 77 00:08:55,006 --> 00:08:57,383 ,לורד רנדיל טארלי ,דיקון טארלי 78 00:08:58,009 --> 00:09:01,095 ,אני, דאינריז לבית טארגאריין ,הראשונה לשמי 79 00:09:01,429 --> 00:09:03,556 ,מנתצת השלשלאות ואם הדרקונים 80 00:09:04,098 --> 00:09:05,641 .גוזרת את דינכם למוות 81 00:09:09,519 --> 00:09:10,478 .דראקאריס 82 00:09:58,438 --> 00:09:59,856 ...אדוני 83 00:10:10,157 --> 00:10:11,783 ?כמה אנשים איבדנו 84 00:10:14,285 --> 00:10:16,079 .איננו יודעים את המספר המדויק 85 00:10:18,122 --> 00:10:20,124 .לא רק צבאות מנצחים במלחמות 86 00:10:21,458 --> 00:10:23,794 יש לנו את הזהב של בית טיירל .ובנק הברזל תומך בנו 87 00:10:23,877 --> 00:10:25,253 .נוכל לשלם לשכירי חרב 88 00:10:27,672 --> 00:10:31,634 הם לא כמו אנשינו, אבל הם יילחמו .אם יתוגמלו היטב, וכך יהיה 89 00:10:31,717 --> 00:10:33,886 .ראיתי את הדותרקי נלחמים 90 00:10:35,262 --> 00:10:38,765 הם ינצחו כל צבא של שכירי חרב .וכל צבא שראיתי אי פעם 91 00:10:38,849 --> 00:10:41,309 הרג אנשינו לא הייתה .מלחמה בשבילם, זה היה שעשוע 92 00:10:41,560 --> 00:10:43,770 .הדרקון שלה שרף אלף עגלות 93 00:10:43,853 --> 00:10:45,938 העקרב של קייבורן ירה חצים גדולים יותר ממך 94 00:10:46,022 --> 00:10:46,898 ,והם לא עצרו אותו 95 00:10:46,981 --> 00:10:48,399 .ויש לה שלושה דרקונים 96 00:10:50,860 --> 00:10:52,319 במלחמה הזאת .איננו יכולים לנצח 97 00:10:52,528 --> 00:10:53,695 ?אז מה נעשה 98 00:10:55,322 --> 00:10:56,615 ?נציע הסכם שלום 99 00:10:57,949 --> 00:11:01,452 ,אני יושבת על הכס של אביה .אותו אב שבו בגדת ואותו רצחת 100 00:11:02,328 --> 00:11:04,205 .והיא חושבת שהיא מנצחת 101 00:11:05,247 --> 00:11:07,041 מה אתה חושב ?שהיא תציע לנו 102 00:11:09,668 --> 00:11:12,545 אולי נוכל לסמוך על טיריון שיתערב לטובתנו 103 00:11:12,879 --> 00:11:15,715 כדי לבקש את מחילתנו .על רצח אבינו ובננו 104 00:11:17,258 --> 00:11:18,384 .זה לא הוא 105 00:11:18,759 --> 00:11:20,177 ,ראית את הקשת המוצלבת .ראית את הגופה שלו 106 00:11:20,261 --> 00:11:22,096 .אני לא מדבר על אבא 107 00:11:22,680 --> 00:11:25,182 ,טיריון לא הרג את ג'ופרי .אין לו שום קשר לזה 108 00:11:26,391 --> 00:11:28,435 ,אחרי כל הזמן הזה ...עדיין מדהים אותי שאתה 109 00:11:28,518 --> 00:11:29,602 .זו הייתה אולנה 110 00:11:31,771 --> 00:11:33,439 .היא התוודתה בפניי לפני שמתה 111 00:11:36,317 --> 00:11:39,319 וזה היה לפני או אחרי שהיא שתתה את הרעל 112 00:11:39,403 --> 00:11:41,446 ?שנתת לה ברוב טובך 113 00:11:42,030 --> 00:11:42,989 .אחרי 114 00:11:43,073 --> 00:11:44,449 ?ואתה האמנת לה 115 00:11:45,116 --> 00:11:50,204 אילו היית אולנה, למי היית מעדיפה ?שנכדתך תינשא, לג'ופרי או לטומן 116 00:11:52,748 --> 00:11:54,875 במי מרג'רי הייתה יכולה ?לשלוט טוב יותר 117 00:11:54,958 --> 00:11:56,626 מי מהם היה הופך את אולנה 118 00:11:56,710 --> 00:11:58,753 לשליטה האמיתית ?של שבע הממלכות 119 00:11:59,212 --> 00:12:00,713 .היא דיברה אמת 120 00:12:08,679 --> 00:12:10,305 .אסור היה לי להקשיב לך 121 00:12:12,599 --> 00:12:14,392 .היא הייתה צריכה למות בצרחות 122 00:12:14,476 --> 00:12:17,478 .היא מתה .כמו בנה, נכדיה וכל בני ביתה 123 00:12:17,645 --> 00:12:19,814 ואם לא נמצא דרך לצאת ,מהמלחמה הזאת 124 00:12:20,106 --> 00:12:20,981 .זה יהיה גם גורלנו 125 00:12:21,273 --> 00:12:23,525 אז נילחם ונמות .או ניכנע ונמות 126 00:12:23,609 --> 00:12:25,068 .אני יודעת במה אבחר 127 00:12:25,986 --> 00:12:27,696 .חייל אמור לדעת את בחירתו 128 00:14:35,518 --> 00:14:36,936 ?הם יפהפיים, נכון 129 00:14:37,812 --> 00:14:39,855 ,זו לא המילה שעלתה לי בראש ...אבל 130 00:14:41,732 --> 00:14:45,944 .אבל כן. הם יפים .יצורים מדהימים 131 00:14:46,069 --> 00:14:47,487 .בעיניי הם לא יצורים 132 00:14:48,529 --> 00:14:51,449 לא משנה כמה הם גדולים .וכמה כולם פוחדים מהם 133 00:14:52,325 --> 00:14:53,534 .הם ילדיי 134 00:14:59,206 --> 00:15:01,958 .לא נעדרת הרבה זמן .לא- 135 00:15:02,625 --> 00:15:03,585 ...ו 136 00:15:04,836 --> 00:15:07,421 והיום יש לי פחות אויבים .מאשר היו לי אתמול 137 00:15:10,466 --> 00:15:12,176 אתה לא בטוח .מה אתה מרגיש לגבי זה 138 00:15:13,051 --> 00:15:14,219 .לא 139 00:15:15,845 --> 00:15:17,180 כמה אנשים הרג הצבא שלך 140 00:15:17,263 --> 00:15:19,182 כשכבשתם את ווינטרפל ?מבני בולטון 141 00:15:20,266 --> 00:15:21,392 .אלפים 142 00:15:21,726 --> 00:15:23,352 שנינו רוצים לעזור לאנשים 143 00:15:24,061 --> 00:15:26,438 ואנחנו יכולים לעזור להם .רק מעמדת כוח 144 00:15:27,689 --> 00:15:29,316 .לפעמים הכוח הוא נורא 145 00:15:42,703 --> 00:15:44,246 ?האם זה היה רק ביטוי 146 00:15:48,875 --> 00:15:52,295 האיש הזה טוען .שהוא חבר שלך, חאליסי 147 00:15:58,800 --> 00:16:00,719 .הוא באמת חבר שלי 148 00:16:05,181 --> 00:16:06,265 .הוד מעלתך 149 00:16:11,979 --> 00:16:14,231 .ג'ון שלג, זהו סר ז'ורה מורמונט 150 00:16:15,524 --> 00:16:16,650 .חבר ותיק 151 00:16:17,317 --> 00:16:21,070 .שירתי עם אביך .הוא היה אדם דגול 152 00:16:22,863 --> 00:16:24,281 .אתה נראה חזק 153 00:16:26,325 --> 00:16:27,367 ?מצאת מרפא 154 00:16:27,868 --> 00:16:29,369 .אילולא מצאתי, לא הייתי כאן 155 00:16:30,370 --> 00:16:32,539 .חזרתי לשרת אותך, מלכתי 156 00:16:34,332 --> 00:16:35,458 .אם תסכימי לקבל אותי 157 00:16:36,501 --> 00:16:37,793 .לכבוד הוא לי 158 00:18:17,424 --> 00:18:18,466 .עורבים 159 00:18:19,217 --> 00:18:20,510 .עלינו לשלוח עורבים 160 00:18:23,971 --> 00:18:26,098 .אני מפקפק בזה מאוד 161 00:18:26,432 --> 00:18:29,977 ,אף פעם לא חסרות נבואות חורבן .במיוחד כשהחורף מגיע 162 00:18:30,852 --> 00:18:35,065 .אני זוכר את וולקן .מעט ביישן, אבל אדם נבון 163 00:18:35,774 --> 00:18:38,359 הצפון הקהה את תבונתם .של מלומדים טובים רבים 164 00:18:39,110 --> 00:18:42,321 ,קשה לומר אם זה הקור .השתייה או החברה 165 00:18:43,322 --> 00:18:47,159 נער נכה טען שראה מתים צועדים מעבר לחומה 166 00:18:47,242 --> 00:18:50,453 בזכות כוחו הפלאי .של עורב בעל שלוש עיניים 167 00:18:50,912 --> 00:18:52,080 .זה באמת נשמע קצת מופרך 168 00:18:52,497 --> 00:18:54,373 ...אולם עלינו לענות .ברנדון סטארק- 169 00:18:58,377 --> 00:18:59,628 .הנער הנכה 170 00:19:00,712 --> 00:19:01,922 ?אתה מכיר אותו 171 00:19:02,798 --> 00:19:04,549 הובלתי אותו אל מעבר לחומה .לפני שנים 172 00:19:04,966 --> 00:19:06,593 .ראיתי אותו עובר את החומה 173 00:19:08,428 --> 00:19:09,345 ...ו 174 00:19:10,471 --> 00:19:13,766 איך שהוא, נער נכה שרד מעבר לחומה 175 00:19:13,849 --> 00:19:15,267 .כשאף אחד אחר לא שרד 176 00:19:15,350 --> 00:19:18,395 .לא משמר הלילה, לא הפראים .אף אחד 177 00:19:20,063 --> 00:19:22,106 אולי כדאי להקשיב .למה שיש לו לומר 178 00:19:22,273 --> 00:19:25,401 אולי אתה צריך להעתיק עוד ספרים .כדי שתדע את מקומך 179 00:19:25,484 --> 00:19:28,904 אני מרגיש שאתה עומד להציע .הצעה מפורטת יותר 180 00:19:39,205 --> 00:19:41,999 כולם בווסטרוז סומכים עליכם .ומכבדים אתכם 181 00:19:43,542 --> 00:19:46,420 ,אם תאמרו לאנשים שהאיום אמיתי .הם יאמינו 182 00:19:47,879 --> 00:19:50,548 אם תייעצו לכל הלורדים לשלוח ,את אנשיהם לאייש את החומה 183 00:19:50,632 --> 00:19:51,549 .הם יעשו זאת 184 00:19:52,884 --> 00:19:54,677 ואם תאמרו לכל מלומדי המצודה 185 00:19:55,386 --> 00:19:58,639 לחפש כל מילה בכל מגילה דהויה ,אודות הלילה הארוך 186 00:19:59,431 --> 00:20:00,516 הם אולי ימצאו משהו 187 00:20:00,599 --> 00:20:02,851 שיאפשר לנו לנצח את צבא המתים .פעם אחת ולתמיד 188 00:20:08,356 --> 00:20:09,607 .זה אפשרי 189 00:20:11,025 --> 00:20:13,277 .והידיעות האלה אולי נכונות 190 00:20:13,611 --> 00:20:14,820 .זה ייתכן 191 00:20:17,948 --> 00:20:22,285 אבל ייתכן גם שההודעה הזו היא חלק ממזימה של מלכת הדרקונים 192 00:20:22,535 --> 00:20:23,411 כדי למשוך את צבאות הדרום 193 00:20:23,494 --> 00:20:25,246 הרחק מהארצות שעליהן ,הם מגנים עכשיו 194 00:20:25,329 --> 00:20:27,581 ולאפשר כיבוש קל .של הארצות האלה 195 00:20:27,665 --> 00:20:31,085 זה נשמע הגיוני בהרבה מעופות .מופלאים שמדברים עם נכים 196 00:20:31,168 --> 00:20:32,753 .המלומד העליון, אנא ממך 197 00:20:33,420 --> 00:20:34,546 .זה אמיתי 198 00:20:36,715 --> 00:20:37,632 .ראיתי את זה 199 00:20:40,760 --> 00:20:43,762 נכתוב למר וולקן בווינטרפל .ונבקש הבהרות 200 00:20:44,722 --> 00:20:47,432 אני מבטיח לך שנגלה את האמת .כך או אחרת 201 00:20:47,516 --> 00:20:49,518 ...המלומד העליון, בבקשה .זה הכול, טארלי- 202 00:20:50,268 --> 00:20:52,687 ,זה מזכיר לי את ג'ני מאולדסטונס 203 00:20:52,771 --> 00:20:55,773 המתחזה שטענה שהיא .צאצאית של ילדי היער 204 00:20:56,399 --> 00:20:57,525 אל תשכחו את הנביא לודוס 205 00:20:57,608 --> 00:21:01,653 שהבטיח שהאל הטבוע .יעלה ויחסל את אאיגון הכובש 206 00:21:02,279 --> 00:21:03,405 ...לודוס 207 00:21:07,367 --> 00:21:11,037 האם הוא זה שאביו ואחיו ?נשרפו חיים לא מזמן 208 00:21:11,787 --> 00:21:13,039 .חוששני שכן 209 00:21:13,789 --> 00:21:15,040 .כמה נורא 210 00:21:15,124 --> 00:21:18,960 .עוד לא אזרתי אומץ לספר לו .הוא בחור טוב 211 00:21:20,045 --> 00:21:24,007 ובכן, מכלאת העורבים הייתה במצב .נורא בפעם האחרונה שבדקתי 212 00:21:29,845 --> 00:21:33,473 ,כל שליט דורש שיכרעו לו ברך .לכן הוא שליט 213 00:21:36,559 --> 00:21:40,396 ,היא נתנה לטארלי ברירה .איש שיצא להילחם בה 214 00:21:41,564 --> 00:21:42,898 מה עוד היא הייתה ?יכולה לעשות 215 00:21:43,482 --> 00:21:45,818 לא לשרוף אותו חי ?עם בנו 216 00:21:46,402 --> 00:21:48,362 .אני ימין המלכה, לא הראש שלה 217 00:21:48,612 --> 00:21:50,489 .אני לא יכול להחליט בשבילה 218 00:21:50,989 --> 00:21:53,366 זה מה שנהגתי לומר לעצמי .על אביה 219 00:21:54,492 --> 00:21:57,745 ,אני מצאתי את הבוגדים .אבל לא הייתי זה ששרף אותם חיים 220 00:21:58,663 --> 00:22:01,165 .אני רק סיפקתי מידע 221 00:22:06,503 --> 00:22:09,839 זה מה שאמרתי לעצמי .כשראיתי אותם מתחננים לרחמים 222 00:22:10,465 --> 00:22:12,175 לא אני עושה זאת 223 00:22:13,175 --> 00:22:17,179 ,וככל שהצרחות שלהם התחזקו .לא אני עושה זאת 224 00:22:17,638 --> 00:22:21,641 כשהאש אחזה בשיערם וריח ,הבשר החרוך מילא את חדר הכס 225 00:22:21,725 --> 00:22:23,643 .לא אני עושה זאת 226 00:22:32,359 --> 00:22:34,111 .דאינריז אינה אביה 227 00:22:34,569 --> 00:22:36,279 .והיא לעולם לא תהיה 228 00:22:36,947 --> 00:22:38,656 .עם ייעוץ נכון 229 00:22:42,452 --> 00:22:44,787 עליך למצוא דרך .לגרום לה להקשיב 230 00:22:47,122 --> 00:22:49,750 ?בשביל מי זה .ג'ון שלג- 231 00:22:50,459 --> 00:22:51,626 ?קראת את זה 232 00:22:52,127 --> 00:22:54,754 .זו מגילה חתומה למלך בצפון 233 00:23:01,302 --> 00:23:02,386 ?מה כתוב בה 234 00:23:03,679 --> 00:23:04,846 .לא דברים טובים 235 00:23:11,644 --> 00:23:13,396 .חשבתי שאריה מתה 236 00:23:15,106 --> 00:23:17,232 .חשבתי שבראן מת 237 00:23:18,442 --> 00:23:19,484 .אני שמחה בשבילך 238 00:23:22,195 --> 00:23:23,446 .אתה לא נראה שמח 239 00:23:23,571 --> 00:23:27,658 בראן ראה את מלך הלילה וצבאו .צועדים לעבר מצפה המזרח 240 00:23:29,452 --> 00:23:30,953 ...אם הם יעברו את החומה 241 00:23:31,036 --> 00:23:33,747 החומה עוצרת אותם .כבר אלפי שנים, כפי הנראה 242 00:23:33,831 --> 00:23:35,249 .אני צריך לחזור הביתה 243 00:23:35,707 --> 00:23:37,334 .אמרת שאין לך מספיק אנשים 244 00:23:37,417 --> 00:23:39,044 .נילחם עם האנשים שיש לנו 245 00:23:40,128 --> 00:23:41,629 .אלא אם כן תצטרפי אלינו 246 00:23:41,713 --> 00:23:43,464 ?ואתן לסרסיי להשתלט על הארץ 247 00:23:43,923 --> 00:23:46,050 .ברגע שאני אצא, היא תיכנס 248 00:23:47,468 --> 00:23:48,469 .ייתכן שלא 249 00:23:50,637 --> 00:23:53,098 סרסיי חושבת שצבא המתים אינו אלא אגדה 250 00:23:53,515 --> 00:23:55,934 שהמציאו נשים מיניקות .כדי להפחיד ילדים 251 00:23:57,101 --> 00:23:58,644 ?ואם נוכיח לה שהיא טועה 252 00:23:59,353 --> 00:24:02,064 אני לא חושב שהיא תיענה להזמנתי .לבוא לראות את המתים 253 00:24:03,315 --> 00:24:05,359 .אז תביא את המתים אליה 254 00:24:06,401 --> 00:24:08,403 חשבתי שמזה אנחנו .מנסים להימנע 255 00:24:08,820 --> 00:24:10,447 .לא צריך להביא את הצבא כולו 256 00:24:10,864 --> 00:24:12,282 .רק חייל אחד 257 00:24:13,157 --> 00:24:14,492 ?האם זה אפשרי 258 00:24:19,038 --> 00:24:22,457 המת-החי הראשון שראיתי הובא .לטירת שחור מעבר לחומה 259 00:24:23,625 --> 00:24:25,418 הבא את אחד הדברים האלה למעלה מלך 260 00:24:25,502 --> 00:24:27,128 .ותראה לה את האמת 261 00:24:27,879 --> 00:24:31,799 כל דבר שנביא יהיה חסר תועלת אם סרסיי לא תסכים לקבל אותנו 262 00:24:31,882 --> 00:24:34,176 ואם לא נשכנע אותה איך שהוא לא לרצוח אותנו 263 00:24:34,259 --> 00:24:36,219 .ברגע שכף רגלנו תדרוך בבירה 264 00:24:36,720 --> 00:24:38,847 האדם היחיד שהיא מקשיבה לו .הוא ג'יימי 265 00:24:40,306 --> 00:24:41,766 .יכול להיות שהוא יקשיב לי 266 00:24:45,936 --> 00:24:47,605 ?ואיך תיכנס למעלה מלך 267 00:24:53,777 --> 00:24:55,278 .אני יכול להבריח אתכם לעיר 268 00:24:55,987 --> 00:25:00,199 ,אבל אם זהובי הגלימות יזהו אתכם .אני מזהיר אתכם, אינני לוחם 269 00:25:01,534 --> 00:25:04,745 אבל הכול יהיה לשווא אם לא יהיה .בידינו אחד המתים האלה 270 00:25:04,828 --> 00:25:07,831 .בהחלט ?איך אתה מציע שנמצא כזה 271 00:25:11,084 --> 00:25:14,003 ,ברשות המלכה .אני אצא צפונה ואתפוס אחד 272 00:25:16,088 --> 00:25:18,465 ביקשת ממני למצוא מרפא .כדי שאוכל לשרת אותך 273 00:25:19,216 --> 00:25:20,592 .הרשי לי לשרת אותך 274 00:25:24,804 --> 00:25:26,431 .האנשים החופשיים יעזרו לנו 275 00:25:27,098 --> 00:25:28,933 הם מכירים את הצפון האמיתי .טוב יותר מכל אחד אחר 276 00:25:29,017 --> 00:25:31,560 .הם לא ילכו אחרי סר ז'ורה .הם לא יצטרכו- 277 00:25:38,817 --> 00:25:40,610 אתה לא יכול להוביל .פשיטה מעבר לחומה 278 00:25:41,403 --> 00:25:43,821 ,אתה כבר לא חבר במשמר הלילה .אתה המלך בצפון 279 00:25:43,905 --> 00:25:45,823 .אני היחיד כאן שנלחם בהם 280 00:25:46,532 --> 00:25:48,367 .אני היחיד כאן שמכיר אותם 281 00:25:50,119 --> 00:25:51,912 .לא נתתי לך אישור לעזוב 282 00:25:54,998 --> 00:25:57,375 ,עם כל הכבוד, הוד מעלתך .אני לא זקוק לאישורך 283 00:25:58,334 --> 00:25:59,377 .אני מלך 284 00:26:01,212 --> 00:26:04,340 באתי לכאן בידיעה שתוכלי לצוות על אנשייך לערוף את ראשי 285 00:26:04,423 --> 00:26:06,258 או על הדרקונים שלך .לשרוף אותי חי 286 00:26:07,801 --> 00:26:11,638 ,נתתי בך אמון, באישה זרה 287 00:26:12,347 --> 00:26:14,849 מפני שידעתי שזה ,הסיכוי הטוב ביותר של אנשיי 288 00:26:14,932 --> 00:26:16,601 .של האנשים של כולנו 289 00:26:18,894 --> 00:26:22,940 עכשיו אני מבקש ממך לתת אמון בזר 290 00:26:24,941 --> 00:26:26,568 .מפני שזה הסיכוי הטוב ביותר שלנו 291 00:26:45,668 --> 00:26:49,338 המלך בצפון .צריך להישאר בצפון 292 00:26:52,466 --> 00:26:55,719 לא בחרנו בך .שתשלטי בנו, גברתי 293 00:26:56,928 --> 00:26:58,721 אך אולי זה מה .שהיינו צריכים לעשות 294 00:27:02,016 --> 00:27:06,186 ,אבירי הבקעה באו לכאן למענך .ליידי סטארק 295 00:27:12,734 --> 00:27:17,905 ,אתם אדיבים מאוד, רבותיי .אבל ג'ון הוא מלכנו 296 00:27:18,114 --> 00:27:20,282 הוא עושה את מה שלדעתו .הוא הדבר הנכון ביותר לעשות 297 00:27:30,666 --> 00:27:32,418 .הזהרתי את ג'ון שזה יקרה 298 00:27:33,044 --> 00:27:36,964 שהוא לא יכול לעזוב את הצפון .ולצפות שהוא ישב ויחכה לו כמו אוב 299 00:27:37,047 --> 00:27:39,466 הוא לא עשה זאת, הוא הפקיד אותו .בידייך כדי שתשמרי עליו בשבילו 300 00:27:39,675 --> 00:27:42,385 ,הוא לא מקל עליי .הלורדים של הצפון הם אנשים גאים 301 00:27:47,181 --> 00:27:48,808 זה היה אגף המגורים .של אמא ואבא 302 00:27:49,725 --> 00:27:50,976 ...אז 303 00:27:53,645 --> 00:27:54,855 .שום דבר 304 00:27:55,647 --> 00:27:56,856 .אל תעשי את זה 305 00:27:58,149 --> 00:27:59,108 ?מה 306 00:27:59,192 --> 00:28:00,610 .תאמרי מה שהתכוונת לומר 307 00:28:02,778 --> 00:28:04,947 .תמיד אהבת דברים יפים 308 00:28:06,615 --> 00:28:08,492 הם גרמו לך להרגיש טובה יותר .מכל השאר 309 00:28:13,747 --> 00:28:15,206 ?את כועסת עליי 310 00:28:15,331 --> 00:28:19,210 הם עלבו בג'ון .ואת ישבת שם והקשבת להם 311 00:28:19,293 --> 00:28:20,669 ,הקשבתי לתלונותיהם 312 00:28:20,753 --> 00:28:23,172 זו האחריות שלי .כגבירה של ווינטרפל 313 00:28:23,797 --> 00:28:25,507 .דעתם חשובה לך 314 00:28:26,591 --> 00:28:29,094 לגלובר יש 500 איש .ולרויס יש אלפיים 315 00:28:29,177 --> 00:28:32,013 ,אם נעלוב בהם .ג'ון יאבד את צבאו 316 00:28:32,388 --> 00:28:34,223 לא אם הם יאבדו את ראשם .לפני כן 317 00:28:37,768 --> 00:28:42,397 ,ווינטרפל לא נפלה לידינו .כבשנו אותה 318 00:28:42,731 --> 00:28:47,693 בני מורמונט, הורנווד, הפראים .ואבירי הבקעה, כולנו שיתפנו פעולה 319 00:28:47,777 --> 00:28:52,072 אני בטוחה שעריפת ראשים ,זה מספק מאוד 320 00:28:52,156 --> 00:28:55,450 אך לא כך גורמים לאנשים .לשתף פעולה 321 00:28:58,745 --> 00:29:02,457 ,ואם ג'ון לא יחזור את תצטרכי את תמיכתם 322 00:29:03,082 --> 00:29:04,542 כדי שתוכלו לשתף פעולה 323 00:29:05,209 --> 00:29:06,710 ואת תקבלי .את מה שאת באמת רוצה 324 00:29:07,253 --> 00:29:09,796 איך את יכולה בכלל לחשוב ?דבר נורא כל כך 325 00:29:12,549 --> 00:29:14,300 את חושבת את זה .ממש עכשיו 326 00:29:16,678 --> 00:29:21,515 ,את לא רוצה בזה .אבל המחשבה לא מרפה ממך 327 00:29:27,604 --> 00:29:29,230 .יש לי דברים לעשות 328 00:29:33,109 --> 00:29:34,235 .גברתי 329 00:29:46,496 --> 00:29:49,624 ,בפעם הקודמת שהייתי כאן .הרגתי את אבי בקשת מוצלבת 330 00:29:50,041 --> 00:29:52,793 ,בפעם הקודמת שאני הייתי כאן .הרגת את בני באש-פרא 331 00:29:56,004 --> 00:29:58,423 משמאל יש שביל .שמקיף את המצוק 332 00:29:58,632 --> 00:30:02,427 .השומרים כמעט לא מסיירים בו .יותר מדי מדרגות 333 00:30:07,723 --> 00:30:09,099 ?אתה לא נשאר כאן 334 00:30:09,183 --> 00:30:10,976 יש לי עניינים משלי .בעמק הפשפשים 335 00:30:12,686 --> 00:30:15,271 ?ואם מישהו ייקח את הסירה .אז אכלנו אותה- 336 00:30:15,438 --> 00:30:16,356 .מוטב שתזדרז 337 00:30:22,736 --> 00:30:26,531 אין לנו זמן לזה, עלינו להכין .את העיר למצור. הדותרקי באים 338 00:30:26,615 --> 00:30:28,492 זה רק מחזק את הצורך ,שתתאמן 339 00:30:28,575 --> 00:30:30,618 אלא אם כן אתה מתכוון להילחם .בדותרקי בני 12 340 00:30:30,702 --> 00:30:33,204 ,אם אני זוכר נכון .גם אתה התקשית מולם 341 00:30:33,287 --> 00:30:35,081 .והנה אני כאן, מוכן להתאמן 342 00:30:35,164 --> 00:30:36,415 ?למה כאן 343 00:30:37,416 --> 00:30:39,001 לא נראה לי שאתה רוצה שאנשים יראו 344 00:30:39,084 --> 00:30:41,086 איך אתה נראה .כשאתה מניף את הדבר הזה 345 00:30:42,337 --> 00:30:44,631 היום אולי יהיה היום .שבו אהרוג אותך בטעות 346 00:30:44,923 --> 00:30:47,717 .אתה לא תניף את זה נגדי 347 00:30:55,474 --> 00:30:57,559 .אשאיר אתכם לבד 348 00:31:01,020 --> 00:31:02,355 אני צריך לדבר איתך 349 00:31:03,773 --> 00:31:05,399 .וידעתי שלא תסכים להיפגש 350 00:31:09,278 --> 00:31:11,113 .גרמת לי להיראות טיפש גמור 351 00:31:12,364 --> 00:31:14,616 חשבתי שאפתיע אותך .בתקיפה על צוק קאסטרלי 352 00:31:15,450 --> 00:31:17,076 אבל אתה חשבת .שלושה מהלכים לפניי 353 00:31:17,577 --> 00:31:20,163 ,נטשת את בית המשפחה .ללא כל רגשות 354 00:31:20,371 --> 00:31:21,497 .אבא היה גאה בך 355 00:31:21,580 --> 00:31:22,623 .אל תדבר על אבא 356 00:31:22,706 --> 00:31:24,291 ...תקשיב לי פעם אמרתי לברון- 357 00:31:25,167 --> 00:31:27,753 שאם אראה אותך שוב .אחתוך אותך לשניים 358 00:31:30,672 --> 00:31:32,924 יידרש לך הרבה זמן .עם חרב אימונים 359 00:31:42,349 --> 00:31:46,644 ,הוא עמד להוציא אותי להורג .הוא ידע שאני חף מפשע 360 00:31:47,187 --> 00:31:49,105 הוא לא שנא אותי ,בגלל משהו שעשיתי 361 00:31:49,188 --> 00:31:51,190 .הוא שנא אותי בגלל מה שאני 362 00:31:51,607 --> 00:31:53,943 מפלצת קטנה שנשלחה .כדי להעניש אותו 363 00:31:56,612 --> 00:32:00,657 הוא... הוא חשב ?שרציתי להיוולד ככה 364 00:32:00,740 --> 00:32:02,367 ...הוא חשב שבחרתי בזה ?מה אתה רוצה- 365 00:32:09,290 --> 00:32:10,958 .דאינריז תנצח במלחמה הזאת 366 00:32:13,168 --> 00:32:16,671 .אתה איש צבא .אתה בוודאי יודע שזה בלתי נמנע 367 00:32:19,382 --> 00:32:21,008 .דאינריז אינה אביה 368 00:32:21,551 --> 00:32:23,427 היא אפילו מוכנה להפסיק את הלחימה 369 00:32:23,511 --> 00:32:25,637 אם סרסיי תסכים .לתנאים מסוימים 370 00:32:27,598 --> 00:32:29,933 ,אם אתה רוצה שסרסיי תכרע ברך .בקש ממנה בעצמך 371 00:32:30,016 --> 00:32:32,435 .אני לא רוצה .דאינריז לא רוצה 372 00:32:33,978 --> 00:32:35,438 .לא כרגע, בכל אופן 373 00:32:37,982 --> 00:32:39,733 .יש לה בקשה חשובה יותר 374 00:33:19,644 --> 00:33:21,145 .לא הייתי בטוח שאמצא אותך 375 00:33:28,986 --> 00:33:30,529 .חשבתי שאולי אתה עדיין חותר 376 00:33:34,574 --> 00:33:37,160 ,חיפשתי בחנויות .במסבאות, בבתי זונות 377 00:33:38,160 --> 00:33:40,621 הייתי צריך לדעת שעליי לבוא .ישירות לרחוב הפלדה 378 00:33:41,330 --> 00:33:43,457 ?אתה לא חושש מזהובי הגלימות 379 00:33:43,749 --> 00:33:46,751 .לא הייתי כאן שנים ?למה שהם יזהו אותי 380 00:33:47,752 --> 00:33:49,295 לפעמים אני בקושי מזהה .את עצמי 381 00:33:51,798 --> 00:33:54,091 .אין דבר שדופק אותך יותר מהזמן 382 00:33:59,179 --> 00:34:00,389 ?מישהו גרם לך צרות 383 00:34:01,264 --> 00:34:04,726 הנה אני כאן, מחמש את .בני לאניסטר ואיש לא שם לב אליי 384 00:34:05,310 --> 00:34:06,269 ,אבל צדקת 385 00:34:06,561 --> 00:34:08,896 המקום הבטוח ביותר בשבילי .זה ממש מתחת לאפה של המלכה 386 00:34:09,105 --> 00:34:13,150 ,אל תהיה בטוח כל כך .ביטחון זה לעולם לא דבר בטוח 387 00:34:15,777 --> 00:34:17,112 .דברים רעים עומדים לקרות 388 00:34:19,864 --> 00:34:21,282 .באת לקחת אותי 389 00:34:21,783 --> 00:34:22,909 .אתה רוצה שאבוא איתך 390 00:34:22,992 --> 00:34:25,661 ...עליך להבין .אני מוכן, בוא נלך- 391 00:34:26,453 --> 00:34:28,330 עליך לדעת לקראת מה .אתה הולך 392 00:34:28,413 --> 00:34:31,458 על מה אתה חושב שחשבתי ?עם כל הנפת פטיש 393 00:34:32,042 --> 00:34:35,753 כמה אני שמח לייצר כלי נשק ?למשפחה שהרגה את אבי 394 00:34:36,879 --> 00:34:38,464 ?המשפחה שניסתה להרוג אותי 395 00:34:40,508 --> 00:34:41,926 .התכוננתי 396 00:34:42,843 --> 00:34:46,221 ,אף פעם לא ידעתי למה .אבל תמיד ידעתי שאדע כשזה יגיע 397 00:34:48,390 --> 00:34:50,517 כדאי שתיקח איתך .את אחת החרבות 398 00:34:51,517 --> 00:34:55,604 ,אני לא יודע הרבה על הנפת חרבות ...אבל על זה 399 00:34:57,690 --> 00:34:58,732 .על זה אני יודע 400 00:35:08,407 --> 00:35:12,661 ,שמור את שמו של אביך לעצמך .המצב מספיק מסובך גם ככה 401 00:35:14,204 --> 00:35:15,455 ?אז מי אומר שאני 402 00:35:19,834 --> 00:35:21,794 ,אמרתי לך, קלוביס ...אם לא נסתלק מפה מהר, מישהו 403 00:35:21,878 --> 00:35:23,045 !היי, אתם 404 00:35:25,673 --> 00:35:27,716 ,אנחנו לא חמושים, חברים .אני מבטיח 405 00:35:29,885 --> 00:35:30,886 ?איך אפשר לעזור לכם 406 00:35:30,969 --> 00:35:32,387 ?זו הסירה שלך .כן- 407 00:35:33,471 --> 00:35:35,557 .הרציפים נמצאים שם .בהחלט- 408 00:35:36,057 --> 00:35:39,477 אני מנסה להתרחק מהם כדי לא .להיתקל באנשים טובים כמוכם 409 00:35:42,521 --> 00:35:44,148 ?המחיר עדיין חמישה דרקוני זהב 410 00:35:44,273 --> 00:35:45,315 .אתה בטח מתלוצץ 411 00:35:45,774 --> 00:35:47,609 אתה בטח אפילו זקן יותר .ממה שאתה נראה 412 00:35:47,943 --> 00:35:48,818 .15 413 00:35:48,902 --> 00:35:49,819 ?15 414 00:35:49,903 --> 00:35:50,779 .לכל אחד 415 00:35:59,578 --> 00:36:01,747 אני לא יכול לומר שהיה תענוג .לעשות איתכם עסקים 416 00:36:04,416 --> 00:36:05,708 ?מה יש בסירה 417 00:36:10,796 --> 00:36:12,256 .אין בה עוד זהב 418 00:36:12,464 --> 00:36:13,340 ?יין 419 00:36:13,757 --> 00:36:16,176 .אני אוהב יין .או ירך חזיר- 420 00:36:17,844 --> 00:36:19,137 .בואו לראות 421 00:36:27,353 --> 00:36:29,396 .בשר סרטן מותסס ?מה- 422 00:36:29,480 --> 00:36:31,148 .בשר סרטן מותסס 423 00:36:31,231 --> 00:36:34,234 דלי כזה משלש את ההכנסה .השבועית של בית זונות 424 00:36:34,401 --> 00:36:35,860 .הבן אדם חושב שהוא גמר 425 00:36:36,319 --> 00:36:38,404 הוא מוכן לחזור ,למשפחתו האוהבת 426 00:36:38,696 --> 00:36:40,156 אבל לפני שהוא מרים ,את מכנסיו 427 00:36:40,239 --> 00:36:43,701 אהובתו לשעה מכניסה כפית קטנה מזה לפיו 428 00:36:43,993 --> 00:36:46,578 וכעבור חמש דקות .הוא שוב בעניינים 429 00:36:47,412 --> 00:36:49,998 .בבקשה, תטעמו 430 00:37:02,759 --> 00:37:06,554 אם לא תמהרו למקום האהוב .עליכם, תעשו חור בשריון שלכם 431 00:37:34,287 --> 00:37:35,830 !היי, גמד 432 00:37:37,707 --> 00:37:40,835 לא הייתי מנסה עוד לפני שתראו איך .הטעימה הראשונה משפיעה עליכם 433 00:37:40,918 --> 00:37:42,044 .הגמד הזה 434 00:37:42,837 --> 00:37:44,255 ?איפה קיבלת את הצלקת הזו 435 00:37:44,713 --> 00:37:46,798 .קרס דיג .יש אנשים שפשוט לא לומדים 436 00:37:47,007 --> 00:37:50,051 אנחנו חיפשנו פעם גמד .עם צלקת כזאת 437 00:37:50,635 --> 00:37:52,345 ?אולי אפשר למצוא איזה סידור 438 00:37:54,681 --> 00:37:55,932 ?סידור 439 00:37:56,849 --> 00:37:59,310 לא תוכל לשלם לנו יותר .מאשר המלכה סרסיי 440 00:38:08,276 --> 00:38:09,444 .זה גנדרי 441 00:38:10,111 --> 00:38:11,404 .הוא התקבל 442 00:38:13,322 --> 00:38:14,323 .קדימה, קדימה 443 00:38:17,451 --> 00:38:20,078 .אני יכול לתת לך משהו .אין צורך- 444 00:38:28,919 --> 00:38:30,337 .סר ג'יימי 445 00:38:34,007 --> 00:38:35,467 ?למה קייבורן היה פה 446 00:38:36,926 --> 00:38:38,803 .הוא ימין המלכה ?למה אתה כאן 447 00:38:43,808 --> 00:38:45,351 .נפגשתי עם טיריון 448 00:38:54,776 --> 00:38:56,235 ?מה היה לאחינו לומר 449 00:38:59,238 --> 00:39:00,906 .דאינריז רוצה להיפגש 450 00:39:01,949 --> 00:39:03,492 ?כדי לדון בכניעה 451 00:39:04,743 --> 00:39:06,286 .כדי לדון בשביתת נשק 452 00:39:06,453 --> 00:39:09,205 היא רק ניצחה ניצחון גדול, למה היא ?רוצה להפסיק את הלחימה עכשיו 453 00:39:09,289 --> 00:39:12,792 מפני שצבא של מתים .צועד לעבר שבע הממלכות 454 00:39:16,170 --> 00:39:18,130 .טיריון טוען שתהיה לו הוכחה 455 00:39:21,883 --> 00:39:23,718 ?אתה מתכוון להעניש אותו ?את טיריון- 456 00:39:23,968 --> 00:39:25,094 .את ברון 457 00:39:28,055 --> 00:39:29,348 .הוא בגד בך 458 00:39:30,683 --> 00:39:32,976 הוא קבע פגישה .ללא ידיעתך או הסכמתך 459 00:39:36,730 --> 00:39:40,024 אתה חושב שקורה בעיר הזו ?משהו חשוב שאינני יודעת עליו 460 00:39:41,651 --> 00:39:43,736 ?את נתת לזה לקרות, למה 461 00:39:43,861 --> 00:39:48,240 אני סבורה שהסכם עם מלכת הדרקונים 462 00:39:49,157 --> 00:39:51,201 עשוי לשרת את האינטרס שלנו .בטווח המיידי 463 00:39:51,952 --> 00:39:54,621 ,יש לה צבא גדול יותר .כדי לנצח אותה עלינו להיות חכמים 464 00:39:55,079 --> 00:39:56,914 עלינו להילחם בה .כמו שאבא היה נלחם 465 00:40:00,751 --> 00:40:03,462 מתים-חיים, דרקונים ...ומלכות דרקונים 466 00:40:05,922 --> 00:40:10,260 את כל מה שיעמוד בדרכנו .אנחנו ננצח 467 00:40:11,386 --> 00:40:13,012 .בשבילנו, בשביל הבית שלנו 468 00:40:14,180 --> 00:40:15,473 .בשביל זה 469 00:40:28,192 --> 00:40:29,610 ?ומי תגידי שהוא האבא 470 00:40:29,694 --> 00:40:30,736 .אתה 471 00:40:36,825 --> 00:40:38,451 .אנשים לא יאהבו את זה 472 00:40:41,829 --> 00:40:44,915 אתה זוכר מה אבא ?נהג לומר על אנשים 473 00:40:46,375 --> 00:40:49,670 האריה אינו מוטרד .מדעתן של הכבשים 474 00:41:03,932 --> 00:41:05,475 .אל תבגוד בי שוב לעולם 475 00:41:11,856 --> 00:41:15,026 ,אנחנו יוצאים היום .המלך צריך לטפל בעניינים רבים 476 00:41:15,526 --> 00:41:16,360 .אני מבין 477 00:41:16,444 --> 00:41:19,113 הוא לא צריך לחשוב על מתן מחסה .לממזר של מלך מת 478 00:41:19,196 --> 00:41:20,197 .אין לך מה לדאוג 479 00:41:20,280 --> 00:41:23,867 ,אתה קלוביס נפח שבא לחלוק לו כבוד 480 00:41:24,075 --> 00:41:27,829 לפני שאתה יוצא לעבוד .בנפחייה של ווינטרפל. -הבנתי 481 00:41:30,414 --> 00:41:31,916 .תסלח לי, הוד מעלתך 482 00:41:32,750 --> 00:41:34,918 .חזרת בחיים ממעלה מלך .שוב- 483 00:41:35,252 --> 00:41:36,795 ...הוד מעלתך, זהו 484 00:41:36,878 --> 00:41:38,588 .שמי גנדרי, הוד מעלתך 485 00:41:39,506 --> 00:41:42,050 .אני בנו של רוברט באראתיאון .בנו הממזר 486 00:41:45,177 --> 00:41:47,054 .הוא היה אמור לשמור זאת לעצמו 487 00:41:47,429 --> 00:41:50,307 ,האבות שלנו סמכו זה על זה ?מדוע שאנחנו לא נעשה זאת 488 00:41:53,143 --> 00:41:55,228 .ראיתי פעם את אביך בווינטרפל 489 00:41:55,895 --> 00:41:58,314 .אני פגשתי את אביך בסדנה שלי 490 00:42:00,650 --> 00:42:02,985 .אתה הרבה יותר רזה .אתה הרבה יותר נמוך- 491 00:42:13,036 --> 00:42:15,496 .גדלתי על הסיפורים שלהם 492 00:42:16,789 --> 00:42:19,792 אני רק יודע שהם נלחמו יחד .וניצחו 493 00:42:24,671 --> 00:42:26,005 .תרשה לי לבוא איתך 494 00:42:26,089 --> 00:42:27,674 .אל תהיה שוטה, אתה לא חייל 495 00:42:27,757 --> 00:42:29,133 .אבל אני לוחם 496 00:42:30,218 --> 00:42:32,386 והוא לא צריך נפח .עם חרב כמו זו 497 00:42:35,347 --> 00:42:36,431 ?אתה יודע להשתמש בחרב 498 00:42:37,432 --> 00:42:38,683 .זו בעיה 499 00:42:39,142 --> 00:42:40,393 .אני מעדיף פטיש 500 00:42:43,479 --> 00:42:44,897 .הוא יודע להסתדר 501 00:42:47,358 --> 00:42:48,817 .עזרתך תועיל לנו 502 00:42:49,276 --> 00:42:50,652 ,כפי שאבי נהג לומר 503 00:42:51,236 --> 00:42:55,031 מוטב להיות פחדן לרגע .מאשר מת לשארית חייך 504 00:42:56,282 --> 00:42:59,202 .אני חייב לך את חיי, פעמיים 505 00:43:00,036 --> 00:43:02,496 אבל אם מה שאמרת ,לגבי מה שנמצא שם נכון 506 00:43:03,164 --> 00:43:05,040 לא אוכל לשבת בצד .במלחמה הזו 507 00:43:09,336 --> 00:43:13,840 אל תקשיבו לי, כל מה שעשיתי .בחיים זה להגיע לגיל מבוגר 508 00:43:26,810 --> 00:43:30,563 ,אתה בוודאי לא תאמין לי .אבל התגעגעתי אליך, מורמונט 509 00:43:31,731 --> 00:43:33,649 .איש לא יודע להזעיף פנים כמוך 510 00:43:34,650 --> 00:43:35,859 .אפילו לא תולע אפור 511 00:43:41,948 --> 00:43:43,866 זה המטבע שסוחר העבדים נתן לי 512 00:43:43,950 --> 00:43:46,494 כשהצעתי לו לשחרר אותנו ?ולשלם לנו, אתה זוכר 513 00:43:47,244 --> 00:43:49,580 זה היה אמור להספיק לנו .לשארית חיינו 514 00:43:54,835 --> 00:43:56,002 .קח אותו איתך 515 00:43:59,088 --> 00:44:02,049 ,אבל תחזיר אותו .המלכה שלנו צריכה אותך 516 00:44:11,266 --> 00:44:13,434 אנחנו כבר אמורים להיות .טובים יותר בפרידות 517 00:44:15,186 --> 00:44:16,771 ...הוד מעלתך, אני 518 00:44:34,411 --> 00:44:37,998 אם לא אשוב, לפחות כבר לא .תיאלצי להתמודד עם המלך בצפון 519 00:44:40,125 --> 00:44:41,376 .התרגלתי אליו 520 00:44:44,337 --> 00:44:47,006 אני מאחל לך הצלחה .במלחמות הבאות, הוד מעלתך 521 00:44:55,764 --> 00:44:57,182 !תרימו 522 00:45:20,953 --> 00:45:23,622 אתה יודע כמה מדרגות ?יש במצודה 523 00:45:24,790 --> 00:45:25,749 .לא 524 00:45:26,166 --> 00:45:29,002 .15,782 525 00:45:33,923 --> 00:45:36,925 תנחש כמה חלונות .יש בספט הגדול של באילור 526 00:45:39,219 --> 00:45:40,721 .עכשיו כבר אין בכלל 527 00:45:41,930 --> 00:45:43,056 .נכון 528 00:45:43,598 --> 00:45:47,393 ,המלומד העליון מיינרד .הוא תיעד הכול 529 00:45:47,643 --> 00:45:50,312 הוא אפילו תיעד .את תנועות המעיים שלו 530 00:45:53,649 --> 00:45:56,902 ?"מה פירוש המושג "התרה 531 00:45:57,027 --> 00:46:00,113 .כשגבר עוזב את אשתו החוקית 532 00:46:00,947 --> 00:46:06,160 מיינרד כותב כאן שהוא הוציא צו התרה לנסיך ראיגר 533 00:46:06,243 --> 00:46:11,957 והשיא אותו למישהי אחרת .בטקס סודי בדורן 534 00:46:12,123 --> 00:46:15,293 ...האם זה נפוץ בדרום .תקשיבי, המלומדים האלה- 535 00:46:17,378 --> 00:46:18,796 הם הטילו עליי להנציח 536 00:46:18,879 --> 00:46:23,425 את ספירת החלונות, תנועות המעיים ,והתרות הנישואים של האיש הזה 537 00:46:23,509 --> 00:46:24,843 בשעה שהסוד איך לנצח את מלך הלילה 538 00:46:24,927 --> 00:46:27,345 יושב על איזה מדף מאובק .בלי שאיש ישים לב אליו 539 00:46:27,429 --> 00:46:29,389 ?אבל זה בסדר, לא 540 00:46:29,472 --> 00:46:32,308 כולנו יכולים להפוך ליצורים חסרי דעת, מריירים ורצחניים 541 00:46:32,392 --> 00:46:33,684 ,המשועבדים לרוע בהתגלמותו 542 00:46:33,768 --> 00:46:34,935 העיקר שתהיה לנו גישה 543 00:46:35,019 --> 00:46:38,605 לתיעוד כל 15,782 החרבונים !של המלומד העליון מיינרד 544 00:46:41,650 --> 00:46:42,901 .מדרגות 545 00:46:46,321 --> 00:46:48,197 .זה היה מספר המדרגות 546 00:48:10,437 --> 00:48:12,105 אתה בטוח שאתה ?רוצה לעשות את זה 547 00:48:13,148 --> 00:48:14,983 .תמיד רצית להיות מלומד 548 00:48:17,151 --> 00:48:20,821 נמאס לי לקרוא על הישגיהם .של אנשים טובים ממני 549 00:49:50,568 --> 00:49:51,903 .מצאתי את זה, אדוני 550 00:49:56,323 --> 00:49:57,533 .חיפשתי לא מעט 551 00:49:57,616 --> 00:49:59,743 רשימותיו של המלומד לואין .מקיפות מאוד 552 00:50:04,414 --> 00:50:06,374 אתה בטוח שזהו ?העותק היחיד בווינטרפל 553 00:50:06,916 --> 00:50:08,667 .כן, אדוני 554 00:50:13,672 --> 00:50:15,882 ליידי סטארק .מודה לך על שירותך 555 00:52:04,312 --> 00:52:06,564 ...נהרג בתאונת ציד" ...ניסה לגנוב את כס המלכות 556 00:52:06,648 --> 00:52:08,774 ...להישבע אמונים למלך ג'ופרי" "אחותך הנאמנה סנסה 557 00:52:47,684 --> 00:52:51,437 התפקיד שלך אינו לשכנע אותו ?לא לעשות שטויות כאלה 558 00:52:51,521 --> 00:52:53,815 אינני מצליח למלא .את תפקידי לאחרונה 559 00:52:55,566 --> 00:52:58,736 ?כמה מלכות יש עכשיו .שתיים- 560 00:52:59,445 --> 00:53:01,947 ואתה צריך לשכנע את זאת עם הדרקונים 561 00:53:02,280 --> 00:53:04,115 ?או את זאת ששוכבת עם אחיה 562 00:53:05,825 --> 00:53:06,826 .את שתיהן 563 00:53:07,452 --> 00:53:08,870 ?כמה אנשים הבאת 564 00:53:12,456 --> 00:53:13,874 .לא מספיק 565 00:53:14,249 --> 00:53:15,667 ?האישה הגדולה 566 00:53:18,962 --> 00:53:21,131 קיווינו שכמה מאנשיך .יוכלו לעזור לנו 567 00:53:23,091 --> 00:53:24,217 .אני אשאר מאחור 568 00:53:24,300 --> 00:53:26,469 ,אני אהיה רק עול שם בחוץ .כידוע לכם 569 00:53:27,386 --> 00:53:28,804 .נכון 570 00:53:31,348 --> 00:53:34,559 אתה באמת רוצה ?לצאת לשם, שוב 571 00:53:40,690 --> 00:53:42,274 .אינכם היחידים 572 00:53:46,278 --> 00:53:48,989 הסיירים שלנו מצאו אותם .ק"מ וחצי מדרום לחומה 573 00:53:49,698 --> 00:53:51,574 .הם אמרו שהם בדרכם לכאן 574 00:53:58,289 --> 00:53:59,540 .אתה כלב הציד 575 00:54:01,833 --> 00:54:03,794 .ראיתי אותך פעם בווינטרפל 576 00:54:09,632 --> 00:54:11,550 גם הם רוצים לעבור .מעבר לחומה 577 00:54:11,634 --> 00:54:13,802 ,איננו רוצים ללכת מעבר לחומה .אנחנו צריכים 578 00:54:14,928 --> 00:54:16,930 אדוננו אמר לנו ...שמלחמה גדולה קרבה 579 00:54:17,014 --> 00:54:18,432 .אל תסמוך עליו 580 00:54:19,057 --> 00:54:20,475 .אל תסמוך על אף אחד מהם 581 00:54:26,689 --> 00:54:28,107 .הם אנשי האחווה 582 00:54:28,816 --> 00:54:30,818 הדבר הקודם שהאדון אמר להם לעשות 583 00:54:30,901 --> 00:54:33,487 זה למכור אותי למכשפה אדומה .כדי שירצחו אותי 584 00:54:33,779 --> 00:54:35,196 ?תורוס 585 00:54:39,992 --> 00:54:41,577 .בקושי זיהיתי אותך 586 00:54:42,370 --> 00:54:43,954 .סר ז'ורה מורמונט 587 00:54:44,622 --> 00:54:49,668 ,הם לא נותנים לי לשתות כאן .אני לא מרגיש כתמול שלשום 588 00:54:50,293 --> 00:54:55,214 ,אתה מורמונט מזוין .כמו הלורד המפקד האחרון 589 00:54:56,465 --> 00:54:57,591 .הוא היה אבי 590 00:54:57,675 --> 00:55:00,219 .הוא צד אותנו כמו חיות 591 00:55:00,844 --> 00:55:03,138 ,ואתם גמלתם לו על כך .אם אני זוכר היטב 592 00:55:05,724 --> 00:55:09,185 .כולנו כאן, בקצה העולם 593 00:55:09,769 --> 00:55:13,647 באותו זמן, הולכים לאותו כיוון .מאותה סיבה 594 00:55:15,357 --> 00:55:17,401 .הסיבות שלנו אינן הסיבות שלכם 595 00:55:17,568 --> 00:55:19,903 .הסיבות שלנו לא חשובות 596 00:55:22,322 --> 00:55:26,659 מדובר כאן במטרה נעלה יותר .וכולנו משרתים אותה 597 00:55:27,285 --> 00:55:29,161 בין שאנחנו יודעים זאת .ובין שלא 598 00:55:30,037 --> 00:55:32,331 ,אנחנו אולי עושים את הצעדים ...אבל אדון האור 599 00:55:32,414 --> 00:55:35,083 לעזאזל, אתה מוכן ?לסתום את הפה שלך 600 00:55:35,709 --> 00:55:37,335 ?אנחנו באים איתכם או לא 601 00:55:38,795 --> 00:55:40,463 אתה לא רוצה לדעת ?מה אנחנו עושים 602 00:55:41,005 --> 00:55:44,216 זה גרוע יותר מלשבת בתא קפוא ?ולחכות למותנו 603 00:55:45,050 --> 00:55:46,218 .הוא צודק 604 00:55:47,803 --> 00:55:49,262 .כולנו באותו צד 605 00:55:52,098 --> 00:55:53,266 ?איך זה ייתכן 606 00:55:54,601 --> 00:55:55,893 .כולנו נושמים 607 00:57:06,957 --> 00:57:11,291 Liron סונכרן ע"י