1 00:00:00,800 --> 00:00:05,800 !התרגום יחל לאחר הפתיח 2 00:01:40,713 --> 00:01:45,635 "משחקי הכס" 3 00:01:46,469 --> 00:01:49,389 - עונה 7: פרק 3 - "הצדק של המלכה" 4 00:02:29,679 --> 00:02:31,014 .הממזר מווינטרפל 5 00:02:32,515 --> 00:02:34,183 .הגמד מצוק קאסטרלי 6 00:02:39,939 --> 00:02:41,608 ,אם אינני טועה .התראינו לאחרונה על החומה 7 00:02:42,609 --> 00:02:44,861 ,אתה השתנת ממנה .אם אני זוכר נכון 8 00:02:46,613 --> 00:02:48,364 אני רואה שצברת קצת .צלקות לאורך הדרך 9 00:02:49,449 --> 00:02:50,617 .זו הייתה דרך ארוכה 10 00:02:51,451 --> 00:02:52,785 .אבל שנינו עדיין כאן 11 00:02:55,288 --> 00:02:58,041 .אני טיריון לאניסטר .דאבוס סיוורת- 12 00:02:58,207 --> 00:03:00,084 .אביר הבצל 13 00:03:00,460 --> 00:03:02,879 נלחמנו בצדדים מנוגדים .בקרב מפרץ בלאקווטר 14 00:03:03,296 --> 00:03:04,631 .לרוע מזלי 15 00:03:06,966 --> 00:03:09,302 מיסאנדיי היא היועצת .שהמלכה סומכת עליה יותר מכול 16 00:03:10,720 --> 00:03:11,971 .ברוך בואכם לדרגונסטון 17 00:03:12,388 --> 00:03:14,349 מלכתנו יודעת שהמסע היה ארוך 18 00:03:14,474 --> 00:03:16,601 ומעריכה את המאמץ .שעשית לכבודה 19 00:03:18,102 --> 00:03:19,979 ,תמסרו את כלי הנשק שלכם .אם לא אכפת לכם 20 00:03:25,902 --> 00:03:27,028 .כמובן 21 00:03:51,677 --> 00:03:53,179 .בבקשה, בואו אחריי 22 00:03:58,101 --> 00:03:59,102 ?מאיפה את 23 00:03:59,644 --> 00:04:01,104 .אני לא מזהה את המבטא 24 00:04:02,105 --> 00:04:03,689 .נולדתי באי נאאת 25 00:04:04,774 --> 00:04:06,275 .שמעתי שזה מקום יפהפה 26 00:04:07,026 --> 00:04:10,029 .עצי דקל ופרפרים .לא הייתי שם 27 00:04:14,700 --> 00:04:16,035 .המקום הזה השתנה 28 00:04:22,959 --> 00:04:25,711 סנסה, שמעתי .שהיא בריאה ושלמה 29 00:04:25,878 --> 00:04:28,131 אכן. -האם היא ?מתגעגעת אליי נואשות 30 00:04:31,467 --> 00:04:33,970 ,נישואי תועלת .ולא מימשנו אותם 31 00:04:34,053 --> 00:04:37,557 .לא שאלתי .אז כן... לא... לא משנה- 32 00:04:39,058 --> 00:04:40,810 היא הרבה יותר חכמה .ממה שהיא נראית 33 00:04:41,894 --> 00:04:43,396 .היא מתחילה להראות את זה 34 00:04:43,980 --> 00:04:44,814 .טוב 35 00:04:46,566 --> 00:04:47,984 אני רוצה לשמוע מתישהו 36 00:04:48,067 --> 00:04:50,153 איך מצטרף חדש למשמר הלילה .הפך למלך בצפון 37 00:04:55,992 --> 00:04:57,493 .זה סיפור ארוך ועקוב מדם 38 00:04:58,244 --> 00:05:00,329 .האמת היא שרוב הזמן הייתי שתוי 39 00:05:03,249 --> 00:05:05,501 נושאי הדגל שלי חושבים .שאני שוטה בגלל שבאתי לכאן 40 00:05:05,585 --> 00:05:09,505 כמובן. אילו הייתי ימינך .הייתי מייעץ לך לא לעשות את זה 41 00:05:12,592 --> 00:05:17,096 כלל אצבע, כשבני סטארק .יורדים לדרום, גורלם בדרך כלל רע 42 00:05:17,430 --> 00:05:18,431 .נכון 43 00:05:19,348 --> 00:05:20,766 .אבל אני לא בן סטארק 44 00:05:35,698 --> 00:05:37,283 ...הייתי אומר שמתרגלים אליהם 45 00:05:39,535 --> 00:05:40,786 .אבל זה לא נכון 46 00:05:44,874 --> 00:05:47,209 .בואו, אמם מחכה לכם 47 00:06:00,556 --> 00:06:02,975 תהיתי למה לא יצאת .לקבל את פני אורחינו 48 00:06:04,644 --> 00:06:06,979 התחננת בפנינו שנזמין .את המלך בצפון 49 00:06:07,229 --> 00:06:08,731 ?את לא רוצה לראות אותו שוב 50 00:06:09,649 --> 00:06:14,070 .עשיתי את שלי .חיברתי בין הקרח לאש 51 00:06:14,904 --> 00:06:16,072 .מוזר 52 00:06:16,822 --> 00:06:19,075 ,שיבחת כל כך את ג'ון שלג 53 00:06:19,158 --> 00:06:21,994 ,אבל כשהוא מגיע .את מתחבאת על מצוק 54 00:06:22,995 --> 00:06:25,081 לא חשבתי שאת .בחורה ביישנית 55 00:06:25,998 --> 00:06:29,168 תם זמני כלוחשת .באוזני מלכים 56 00:06:29,502 --> 00:06:30,836 .אני בספק 57 00:06:32,088 --> 00:06:34,256 ,כשנותנים לנו, פשוטי העם ,טעימה מהכוח 58 00:06:34,340 --> 00:06:36,592 אנחנו כמו אריה .שטעם בשר אדם 59 00:06:37,426 --> 00:06:39,261 .אין דבר מתוק מזה 60 00:06:40,680 --> 00:06:43,099 אף אחד מאיתנו .כבר לא פשוט עם 61 00:06:45,935 --> 00:06:48,938 לא נפרדתי יפה .מהמלך בצפון 62 00:06:49,105 --> 00:06:50,272 .או מהיועץ שלו 63 00:06:50,689 --> 00:06:51,857 ?מדוע 64 00:06:53,442 --> 00:06:54,944 .בגלל טעויות שעשיתי 65 00:06:57,613 --> 00:06:58,864 .טעויות נוראות 66 00:07:01,367 --> 00:07:03,619 ,אם אשאר .אני רק אסיח את דעתו 67 00:07:04,370 --> 00:07:05,454 ?לאן תלכי 68 00:07:05,538 --> 00:07:07,373 .וולאנטיס .טוב- 69 00:07:08,874 --> 00:07:10,209 אם לא אכפת לך ,שאני אומר זאת 70 00:07:10,876 --> 00:07:13,546 אני חושב שלא כדאי לך .לשוב לווסטרוז 71 00:07:14,797 --> 00:07:16,549 אני לא בטוח .שתהיי בטוחה כאן 72 00:07:19,051 --> 00:07:23,222 ,אני אשוב, עכביש יקר .בפעם האחרונה 73 00:07:23,305 --> 00:07:25,975 ...גברתי .עליי למות בארץ זרה זו- 74 00:07:27,393 --> 00:07:28,644 .בדיוק כמוך 75 00:08:12,104 --> 00:08:15,858 אתם ניצבים בפני דאינריז פרי-סער .לבית טארגאריין 76 00:08:16,066 --> 00:08:18,027 .היורשת החוקית לכס הברזל 77 00:08:18,360 --> 00:08:20,863 מלכתם האמיתית .של האנדאלים וראשוני האדם 78 00:08:21,113 --> 00:08:25,117 ,מגנת שבע הממלכות .אם הדרקונים 79 00:08:25,284 --> 00:08:30,956 ,החאליסי של ים העשב הגדול .הבלתי נשרפת ומנתצת השלשלאות 80 00:08:36,545 --> 00:08:37,963 .זהו ג'ון שלג 81 00:08:42,051 --> 00:08:43,385 .הוא המלך בצפון 82 00:08:46,972 --> 00:08:49,058 ,תודה לך שעשית דרך ארוכה כל כך .אדוני הלורד 83 00:08:49,433 --> 00:08:50,935 אני מקווה שהים .לא היה סוער מדי 84 00:08:51,226 --> 00:08:52,561 ,הרוחות היו טובות אלינו .הוד מעלתך 85 00:08:52,728 --> 00:08:56,482 אני מתנצל, אני יודע שיש לי ,מבטא של עמק הפשפשים 86 00:08:56,732 --> 00:09:00,486 ,אבל ג'ון שלג הוא המלך בצפון .הוד מעלתך, הוא אינו לורד 87 00:09:00,736 --> 00:09:03,656 ...תסלח לי .הוד מעלתך, זהו דאבוס סיוורת- 88 00:09:05,824 --> 00:09:07,910 ,מעולם לא זכיתי לחינוך רשמי 89 00:09:08,160 --> 00:09:09,161 אבל אני מוכנה להישבע שקראתי 90 00:09:09,244 --> 00:09:12,665 שהמלך האחרון בצפון ,היה טורהן סטארק 91 00:09:13,082 --> 00:09:15,584 אשר כרע ברך בפני מייסד .השושלת שלי, אאיגון טארגאריין 92 00:09:16,001 --> 00:09:19,171 בתמורה לחייו ,ולחייהם של בני הצפון 93 00:09:19,380 --> 00:09:23,550 טורהן סטארק נשבע אמונים .לבית טארגאריין, לעד 94 00:09:24,343 --> 00:09:25,678 ?האם אני טועה 95 00:09:26,679 --> 00:09:27,846 ,לא הייתי שם .הוד מעלתך 96 00:09:27,930 --> 00:09:30,099 .לא, מובן שלא 97 00:09:30,557 --> 00:09:34,853 ובכל זאת, שבועה זו שבועה ...והפירוש של לעד הוא 98 00:09:35,479 --> 00:09:37,606 ,"מה פירוש המילה "לעד ?לורד טיריון 99 00:09:38,107 --> 00:09:38,899 .לנצח 100 00:09:40,109 --> 00:09:41,193 .לנצח 101 00:09:42,194 --> 00:09:46,031 ,אם כך, אדוני הלורד .אני מניחה שבאת לכרוע ברך בפניי 102 00:09:48,867 --> 00:09:50,119 .לא 103 00:09:53,789 --> 00:09:55,124 .כמה חבל 104 00:09:56,875 --> 00:10:00,379 עשית את כל הדרך הזאת כדי ?להפר את אמונו של בית טארגאריין 105 00:10:00,462 --> 00:10:01,714 ?להפר אמון 106 00:10:03,382 --> 00:10:05,384 .אביך שרף את סבי בעודו חי 107 00:10:05,551 --> 00:10:06,802 .הוא שרף את דודי בעודו חי 108 00:10:07,553 --> 00:10:08,470 ...הוא היה שורף את שבע הממלכות 109 00:10:08,554 --> 00:10:11,557 .אבי היה אדם רע 110 00:10:13,642 --> 00:10:15,310 ,בשם בית טארגאריין 111 00:10:17,062 --> 00:10:21,066 אני מבקשת ממך מחילה על הפשעים שהוא ביצע נגד משפחתך 112 00:10:21,650 --> 00:10:25,904 ואני מבקשת ממך לא לשפוט .את הבת על פי חטאי אביה 113 00:10:28,240 --> 00:10:31,410 הבתים שלנו היו בעלי ברית .במשך מאות שנים 114 00:10:31,994 --> 00:10:35,414 ואלה היו מאות השנים הטובות ביותר .שידעו שבע הממלכות 115 00:10:35,581 --> 00:10:37,833 מאות שנים של שלום ושגשוג 116 00:10:38,333 --> 00:10:44,173 כשעל כס הברזל ישב בן טארגאריין .ובן סטארק היה ריבון הצפון 117 00:10:45,424 --> 00:10:47,426 ,אני בת טארגאריין האחרונה .ג'ון שלג 118 00:10:49,011 --> 00:10:51,180 כבד את השבועה שאבותיך ,נשבעו בפני אבותיי 119 00:10:51,847 --> 00:10:54,600 כרע ברך ואמנה אותך .לריבון הצפון 120 00:10:55,017 --> 00:10:58,770 יחד נציל את הארץ הזאת .מאלו הרוצים להרוס אותה 121 00:11:09,781 --> 00:11:13,952 ,את צודקת אינך אשמה בפשעי אביך 122 00:11:14,703 --> 00:11:17,206 .ואני לא מחויב לשבועות אבותיי 123 00:11:19,041 --> 00:11:20,125 ?אז מדוע באת 124 00:11:21,210 --> 00:11:24,129 כי אני זקוק לעזרתך .ואת זקוקה לעזרתי 125 00:11:27,299 --> 00:11:30,636 האם ראית שלושה דרקונים ?שחלפו מעל ראשך כשהגעת 126 00:11:31,136 --> 00:11:32,054 .אכן 127 00:11:32,137 --> 00:11:33,805 ?האם ראית את הדותרקי 128 00:11:34,473 --> 00:11:36,642 .כולם נשבעו להרוג למעני 129 00:11:36,892 --> 00:11:38,060 .קשה שלא להבחין בהם 130 00:11:38,227 --> 00:11:40,896 .ובכל זאת, אני זקוקה לעזרתך 131 00:11:41,230 --> 00:11:42,481 .לא כדי להביס את סרסיי 132 00:11:42,814 --> 00:11:45,651 את יכולה להסתער .על מעלה מלך והעיר תיפול 133 00:11:45,901 --> 00:11:47,986 אנחנו כמעט כבשנו אותה .ובכלל לא היו לנו דרקונים 134 00:11:48,487 --> 00:11:49,655 .כמעט 135 00:11:49,738 --> 00:11:53,158 .אבל לא הסתערתם על מעלה מלך ?מדוע לא 136 00:11:54,493 --> 00:11:55,911 הסיבה היחידה שעולה על דעתי 137 00:11:55,994 --> 00:11:57,913 היא שאינך רוצה להרוג .אלפי חפים מפשע 138 00:11:58,246 --> 00:11:59,665 זו הדרך המהירה ביותר ,לנצח במלחמה 139 00:11:59,748 --> 00:12:00,999 אבל את לא עושה זאת 140 00:12:01,583 --> 00:12:06,254 ,וזה אומר, שלכל הפחות .את טובה יותר מסרסיי 141 00:12:08,006 --> 00:12:10,425 זה עדיין לא מסביר .למה אני זקוקה לעזרתך 142 00:12:13,261 --> 00:12:18,517 משום שכרגע את, אני, סרסיי וכל השאר הם ילדים 143 00:12:18,600 --> 00:12:21,269 שמשחקים במשחק .ובוכים שהחוקים לא צודקים 144 00:12:21,436 --> 00:12:23,438 אמרת לי שאתה מחבב .את האיש הזה. -נכון 145 00:12:23,605 --> 00:12:26,942 ,מאז שהוא פגש אותי ,הוא סירב לקרוא לי מלכה 146 00:12:27,109 --> 00:12:29,778 הוא סירב לכרוע ברך .ועכשיו הוא קורא לי ילדה 147 00:12:30,028 --> 00:12:32,197 ,אם אינני טועה .הוא קרא לכולנו ילדים 148 00:12:32,781 --> 00:12:33,949 .זה ביטוי 149 00:12:34,032 --> 00:12:36,952 הוד מעלתך, כל מי שאת מכירה ימות לפני שהחורף ייגמר 150 00:12:37,035 --> 00:12:39,121 .אם לא ננצח את האויב בצפון 151 00:12:39,204 --> 00:12:41,707 ,למיטב הבנתי .אתה האויב בצפון 152 00:12:41,790 --> 00:12:43,208 .אני לא אויב שלך 153 00:12:45,127 --> 00:12:46,545 .המתים הם האויב 154 00:12:47,379 --> 00:12:48,380 ?המתים 155 00:12:49,798 --> 00:12:51,216 ?גם זה ביטוי 156 00:12:51,299 --> 00:12:52,801 .צבא המתים בתנועה 157 00:12:52,884 --> 00:12:54,219 ?צבא המתים 158 00:12:55,887 --> 00:12:57,222 ,אינך מכיר אותי היטב, אדוני 159 00:12:57,305 --> 00:13:00,392 אבל האם אתה חושב ?שאני שקרן או מטורף 160 00:13:00,559 --> 00:13:02,728 לא, אינני חושב שאתה .משהו משני הדברים 161 00:13:02,811 --> 00:13:06,481 ,צבא המתים אמיתי ,ההלכים הלבנים אמיתיים 162 00:13:06,565 --> 00:13:08,817 .מלך הלילה אמיתי .ראיתי אותם 163 00:13:09,568 --> 00:13:13,488 אם הם יעברו את החומה ...ואנחנו נתקוטט בינינו לבין עצמנו 164 00:13:16,408 --> 00:13:17,659 .אנחנו אבודים 165 00:13:23,665 --> 00:13:25,667 .נולדתי בדרגונסטון 166 00:13:27,753 --> 00:13:29,087 .לא שאני זוכרת את זה 167 00:13:30,589 --> 00:13:33,175 נמלטנו לפני שהמתנקשים .של רוברט מצאו אותנו 168 00:13:33,925 --> 00:13:36,595 רוברט היה חברו הטוב ביותר ?של אביך, נכון 169 00:13:37,345 --> 00:13:39,931 מעניין אם אביך ידע שחברו הטוב 170 00:13:40,015 --> 00:13:43,018 שלח מתנקשים .לרצוח תינוקת בעריסתה 171 00:13:44,936 --> 00:13:46,605 .עכשיו זה כבר לא משנה, כמובן 172 00:13:48,440 --> 00:13:50,859 .חייתי כל חיי בארצות ניכר 173 00:13:51,526 --> 00:13:53,778 אנשים רבים כל כך ...ניסו להרוג אותי 174 00:13:54,446 --> 00:13:55,947 אני לא זוכרת .את השמות של כולם 175 00:13:57,866 --> 00:14:01,036 .נמכרתי כמו סוסת הרבעה 176 00:14:02,120 --> 00:14:04,623 כבלו אותי בשלשלאות .ובגדו בי 177 00:14:05,290 --> 00:14:07,959 .אנסו אותי וחיללו את גופי 178 00:14:08,376 --> 00:14:12,297 אתה יודע מה החזיק אותי ?לאורך כל שנות הגלות האלה 179 00:14:13,965 --> 00:14:15,133 .אמונה 180 00:14:16,468 --> 00:14:21,389 ,לא באלים .לא במיתוסים ובאגדות 181 00:14:22,224 --> 00:14:27,062 ,בעצמי .בדאינריז טארגאריין 182 00:14:28,647 --> 00:14:33,151 מאות שנים לא נראו דרקונים בעולם .עד שילדיי נולדו 183 00:14:34,069 --> 00:14:37,572 ,הדותרקי לא חצו את הים ,שום ים 184 00:14:38,740 --> 00:14:40,408 .אבל בשבילי הם עשו זאת 185 00:14:41,326 --> 00:14:46,498 אני נולדתי לשלוט בשבע הממלכות .וכך יהיה 186 00:14:50,001 --> 00:14:51,836 את תשלטי בבית קברות 187 00:14:52,671 --> 00:14:54,339 .אם לא ננצח את מלך הלילה 188 00:14:56,508 --> 00:14:59,344 .המלחמה נגד אחותי כבר החלה 189 00:14:59,594 --> 00:15:02,681 אתה לא מצפה שנעצור הכול ...ונצטרף אליך כדי להילחם 190 00:15:03,682 --> 00:15:05,016 נגד מה שזה לא יהיה .שראית מעבר לחומה 191 00:15:08,019 --> 00:15:09,020 .אתה לא מאמין לו 192 00:15:09,604 --> 00:15:11,773 ,אני מבין את זה .זה נשמע שטויות 193 00:15:12,691 --> 00:15:15,944 אבל אם הגורל החזיר ,את דאינריז טארגאריין לחופינו 194 00:15:16,444 --> 00:15:19,030 הוא גם הפך את ג'ון שלג .למלך בצפון 195 00:15:19,948 --> 00:15:21,950 את הראשונה שהביאה ?את הדותרקי לווסטרוז 196 00:15:22,450 --> 00:15:25,787 הוא הראשון שכרת ברית .עם הפראים ואנשי הצפון 197 00:15:26,037 --> 00:15:29,124 הוא מונה ללורד המפקד של משמר הלילה והוכתר למלך בצפון 198 00:15:29,207 --> 00:15:31,626 ,לא בזכות אבות ,אין לו שום זכות אבות 199 00:15:31,710 --> 00:15:32,794 .הוא ממזר ארור 200 00:15:33,294 --> 00:15:36,798 כל בני הזונות הקשוחים האלה בחרו בו להנהיג אותם 201 00:15:38,049 --> 00:15:39,634 .מפני שהם מאמינים בו 202 00:15:41,136 --> 00:15:44,472 ,כל הדברים שאינכם מאמינים בהם .הוא התעמת איתם 203 00:15:44,723 --> 00:15:46,975 הוא נלחם בדברים האלה .למען אנשיו 204 00:15:47,142 --> 00:15:49,811 ,הוא סיכן את חייו למען אנשיו הוא ספג סכין בלב למען אנשיו 205 00:15:49,894 --> 00:15:51,062 ...והקריב את חייו 206 00:15:58,153 --> 00:16:01,656 אם לא נניח ליריבויות בינינו .ונתאחד, נמות 207 00:16:03,158 --> 00:16:06,494 ואז כבר לא ישנה של מי יהיה השלד .שישב על כס הברזל 208 00:16:06,661 --> 00:16:08,747 ,אם זה לא משנה .אז תכרע ברך 209 00:16:09,164 --> 00:16:12,584 ,תישבע אמונים למלכה דאינריז עזור לה לנצח את אחותי 210 00:16:12,751 --> 00:16:14,377 והצבאות שלנו יגנו יחד .על הצפון 211 00:16:14,502 --> 00:16:16,004 .אין זמן בשביל זה 212 00:16:17,005 --> 00:16:18,506 .אין זמן לשום דבר מכל זה 213 00:16:18,590 --> 00:16:20,133 בשעה שאנחנו עומדים כאן ...ומתווכחים 214 00:16:20,175 --> 00:16:21,843 .לא נדרש זמן כדי לכרוע ברך 215 00:16:22,260 --> 00:16:23,511 .הישבע בחרבך למטרתה 216 00:16:23,595 --> 00:16:24,929 ?ולמה שאעשה זאת 217 00:16:28,600 --> 00:16:31,936 ,אינני רוצה לעלוב בך, הוד מעלתך .אבל אני לא מכיר אותך 218 00:16:32,604 --> 00:16:36,816 ככל הידוע לי, טענתך לכתר ,מבוססת אך ורק על שמו של אביך 219 00:16:37,025 --> 00:16:39,861 ואבי נלחם כדי להפיל .את המלך המטורף 220 00:16:42,280 --> 00:16:50,371 אדוני הצפון בוטחים בי שאנהיג אותם .ואמשיך לעשות זאת כמיטב יכולתי 221 00:16:52,207 --> 00:16:53,374 .זה נשמע הגיוני 222 00:16:55,210 --> 00:16:59,964 אבל גם הגיוני לומר שאני המלכה .החוקית של שבע הממלכות 223 00:17:01,174 --> 00:17:04,886 כשהכרזת על עצמך כמלך ,הממלכה הצפונית 224 00:17:04,969 --> 00:17:06,471 .פתחת במרד גלוי 225 00:17:23,738 --> 00:17:25,031 .סלחו לי על חוסר הנימוס שלי 226 00:17:25,740 --> 00:17:27,575 אתם בוודאי עייפים .אחרי המסע הארוך 227 00:17:28,159 --> 00:17:30,578 נכין לכם אמבט .ונשלח ארוחת ערב לחדריכם 228 00:17:40,004 --> 00:17:41,339 ?האם אני אסיר שלך 229 00:17:45,426 --> 00:17:46,427 .עדיין לא 230 00:18:04,362 --> 00:18:07,282 בני בריתנו ילודי הברזל ובני דורן .הותקפו בדרכם לדורן 231 00:18:07,532 --> 00:18:08,366 ...ו 232 00:18:08,449 --> 00:18:11,953 .שתיים-שלוש ספינות נמלטו .השאר הוטבעו או נתפסו 233 00:18:12,453 --> 00:18:14,706 אלריה ונחשיות החול ,נהרגו או נפלו בשבי 234 00:18:14,831 --> 00:18:16,958 האחים גרייג'וי נהרגו .או נלקחו בשבי 235 00:18:17,959 --> 00:18:19,043 ?כולם 236 00:18:22,547 --> 00:18:23,715 !תרימו אותו 237 00:18:35,935 --> 00:18:37,103 ?אחותך מתה 238 00:18:38,730 --> 00:18:39,814 .היא בידיו של יורון 239 00:18:41,232 --> 00:18:42,567 ?ראית שהוא לקח אותה 240 00:18:44,485 --> 00:18:45,737 ?ואתה נמלטת 241 00:18:46,112 --> 00:18:47,405 .לא יכולתי להציל אותה 242 00:18:47,739 --> 00:18:48,906 .ניסיתי 243 00:18:50,908 --> 00:18:52,577 .אילו ניסית, לא היית פה 244 00:19:21,939 --> 00:19:23,107 !רוצחים 245 00:19:24,025 --> 00:19:25,026 !זונה 246 00:19:25,109 --> 00:19:26,194 !בוגדת 247 00:19:30,156 --> 00:19:31,282 .אלה החיים 248 00:19:32,700 --> 00:19:36,370 ,תסתכלו עליהם .מריעים לגרייג'וי 249 00:19:40,708 --> 00:19:44,045 אני מוכרח להודות .שזה גורם לי זקפה 250 00:19:47,381 --> 00:19:50,635 ראית את הפרצוף של תיאון הקטן ?לפני שהוא קפץ מהספינה 251 00:19:51,302 --> 00:19:53,095 "...אוי לא" 252 00:19:53,805 --> 00:19:54,972 .איזו נקבה 253 00:20:01,312 --> 00:20:04,065 !נמושה מזוינת! רוצחת 254 00:20:59,370 --> 00:21:06,502 מלכתי, קבלי בבקשה מתנה זו .מכל נתינייך הנאמנים באיי הברזל 255 00:21:11,632 --> 00:21:14,802 הבאתי לך את מה שאף אדם אחר .לא הצליח להביא 256 00:21:16,137 --> 00:21:17,388 .צדק 257 00:21:18,723 --> 00:21:21,142 .צדק לבתך שנרצחה 258 00:21:31,235 --> 00:21:34,655 הוכחת כי אתה רב החובל הטוב ביותר ב-14 הימים 259 00:21:35,323 --> 00:21:36,907 .וחבר אמיתי של הכתר 260 00:21:38,659 --> 00:21:40,661 .את ראויה ליותר מחבר אמיתי 261 00:21:41,579 --> 00:21:43,998 .ולך מגיע גמול ראוי על גבורתך 262 00:21:44,582 --> 00:21:46,751 .אני רוצה רק גמול אחד 263 00:21:48,336 --> 00:21:50,671 .אתה תקבל את אשר לבך חפץ בו 264 00:21:53,007 --> 00:21:54,425 .כשננצח במלחמה 265 00:22:01,182 --> 00:22:07,104 יורון גרייג'וי יפקד על הצי שלנו .וג'יימי לאניסטר יפקד על צבאותינו 266 00:22:07,521 --> 00:22:11,025 .בני ובנות ווסטרוז יגנו על מולדתנו 267 00:22:18,532 --> 00:22:22,369 ?אין דבר שמשתווה לזה, מה .אהבת העם 268 00:22:22,953 --> 00:22:24,455 .אתה מן הסתם לא יודע 269 00:22:25,372 --> 00:22:28,125 אותו אספסוף ירק על אחותי .לפני זמן לא רב 270 00:22:28,793 --> 00:22:33,047 אם תבגוד בנו, הם יריעו .כשיראו את ראשך משופד על יתד 271 00:22:33,214 --> 00:22:34,298 .או את שלך 272 00:22:34,882 --> 00:22:36,801 .הם פשוט אוהבים ראשים כרותים 273 00:22:37,885 --> 00:22:42,306 ,תקשיב, אם יש לך עצות בשבילי .אשמח לשמוע 274 00:22:42,890 --> 00:22:45,559 כשיהיו לנו שעה-שעתיים לשוחח .כמו אחים 275 00:22:45,893 --> 00:22:47,061 ?עצות 276 00:22:47,895 --> 00:22:50,648 ?האם עליי להיות עדין או קשוח 277 00:22:51,315 --> 00:22:53,150 ?אצבע בתחת 278 00:22:53,901 --> 00:22:55,903 .לא עכשיו, נדבר אחר כך 279 00:23:14,004 --> 00:23:15,673 .אני רוצה שתדעי שאני מבינה 280 00:23:17,174 --> 00:23:20,094 אנחנו אמנם אויבות, אבל אני מבינה .את הזעם שמניע אותך 281 00:23:21,595 --> 00:23:24,765 הייתי שם ביום שבו סר גרגור .ריסק את ראשו של אהובך 282 00:23:26,934 --> 00:23:28,519 ,כשאני עוצמת את עיניי 283 00:23:29,687 --> 00:23:32,189 אני שומעת את ...גולגולתו של אוברין מתפצחת 284 00:23:32,439 --> 00:23:33,774 .את הצווחה שלך 285 00:23:34,692 --> 00:23:37,862 ,מימיי לא שמעתי כזה קול ."חשבתי לעצמי: "זו אהבת אמת 286 00:23:39,697 --> 00:23:41,782 ,אוברין נראה נהדר באותו יום .באמת 287 00:23:42,116 --> 00:23:45,202 ,איש לא התנועע כמוהו .איש לא שלט כמוהו בחנית 288 00:23:46,620 --> 00:23:48,205 אפילו סר גרגור .לא הצליח לעצור אותו 289 00:23:49,707 --> 00:23:51,792 .אילו רק הוא לא היה מתגרה בו 290 00:23:52,459 --> 00:23:55,296 הוא היה יכול ללכת משם .ולהשאיר את סר גרגור המסכן למות 291 00:23:55,796 --> 00:23:57,548 ,אבל זו לא הייתה דרכו של אהובך ?הלוא כן 292 00:23:58,799 --> 00:23:59,967 .ועכשיו הוא קבור באיזשהו מקום 293 00:24:01,135 --> 00:24:02,803 .וסר גרגור עומד כאן, חזק מתמיד 294 00:24:03,637 --> 00:24:05,055 .זה בטח קשה לך 295 00:24:09,310 --> 00:24:12,896 ,כשבתי נלקחה ממני ...בתי היחידה 296 00:24:16,066 --> 00:24:18,902 רק מי שאיבד ילד .יכול להבין את ההרגשה 297 00:24:20,237 --> 00:24:23,741 הנקתי אותה מהשדיים שלי גם .כשאמרו לי למסור אותה למינקת 298 00:24:25,159 --> 00:24:27,161 לא יכולתי לשאת את המראה שלה .בזרועותיה של אישה אחרת 299 00:24:28,662 --> 00:24:31,999 ,אני לא זכיתי לגדול עם אם .אבל מירסלה כן זכתה לזה 300 00:24:32,249 --> 00:24:35,502 היא הייתה שלי .ואת לקחת אותה ממני 301 00:24:35,669 --> 00:24:37,171 ?למה עשית את זה 302 00:24:44,428 --> 00:24:45,596 .זה כבר לא משנה 303 00:24:54,438 --> 00:24:55,856 .גם בתך יפהפייה 304 00:24:57,524 --> 00:25:00,944 .העיניים החומות, השפתיים 305 00:25:02,946 --> 00:25:04,782 .יופי דורני מושלם 306 00:25:05,866 --> 00:25:07,284 אני מניחה שהיא .הבת המועדפת עלייך 307 00:25:07,451 --> 00:25:09,870 אני יודעת, אנחנו לא אמורות .להעדיף ילד אחד על פני האחרים 308 00:25:10,454 --> 00:25:11,872 .אבל אנחנו אנושיות 309 00:25:13,791 --> 00:25:15,042 אנחנו אוהבות .את מי שאנחנו אוהבות 310 00:25:18,545 --> 00:25:20,214 ,אני מצטערת .אני לא מבינה אותך 311 00:25:21,215 --> 00:25:23,550 בגלל מחסום הפה אי אפשר להבין .מה את אומרת 312 00:25:23,634 --> 00:25:25,052 .זה בטח מתסכל 313 00:25:28,722 --> 00:25:29,973 .כולנו עושים את הבחירות שלנו 314 00:25:31,642 --> 00:25:33,227 .את בחרת לרצוח את בתי 315 00:25:34,311 --> 00:25:36,480 בטח הרגשת חזקה .אחרי שעשית את הבחירה הזאת 316 00:25:37,314 --> 00:25:38,315 ?עכשיו את מרגישה חזקה 317 00:25:45,239 --> 00:25:46,490 .אני לא ישנה טוב בלילות 318 00:25:47,658 --> 00:25:48,909 .האמת היא שבכלל לא טוב 319 00:25:48,992 --> 00:25:52,913 אני שוכבת במיטה, בוהה באפריון .ומדמיינת כיצד אהרוג את אויביי 320 00:25:53,580 --> 00:25:56,834 ,איך לחסל את אלריה סאנד ?האישה שרצחה את בתי היחידה 321 00:25:58,752 --> 00:26:01,755 חשבתי לצוות על סר גרגור למחוץ .את גולגולתך כפי שעשה לאוברין 322 00:26:02,172 --> 00:26:05,509 ,זה יהיה סמלי, אני מניחה .אבל זה מהיר, מהיר מדי 323 00:26:07,177 --> 00:26:09,513 חשבתי לצוות עליו למחוץ .את הגולגולת של בתך 324 00:26:11,098 --> 00:26:12,599 .היא יפה כל כך 325 00:26:14,268 --> 00:26:17,604 חשבתי על הפנים היפות האלה .מתפצחות כמו ביצת ברווז 326 00:26:18,105 --> 00:26:19,523 .לא, זה פשוט לא בסדר 327 00:26:27,364 --> 00:26:28,615 ...אמא 328 00:26:38,959 --> 00:26:40,878 קייבורן הוא האיש החכם ביותר .שאני מכירה 329 00:26:41,545 --> 00:26:42,462 מספיק חכם כדי לגלות 330 00:26:42,546 --> 00:26:44,548 באיזה רעל השתמשת .על מנת לרצוח את מירסלה 331 00:26:44,965 --> 00:26:46,049 ?העזיבה הארוכה", נכון" 332 00:26:46,133 --> 00:26:48,218 ."הפרידה הארוכה" .בדיוק- 333 00:26:52,723 --> 00:26:54,308 כמה זמן נדרש לרעל ?לעשות את פעולתו 334 00:26:54,391 --> 00:26:58,478 ...קשה לומר, שעות, ימים .תלוי מי שתה את הרעל 335 00:26:58,562 --> 00:27:01,899 ?אבל המוות ודאי .בהחלט, הוד מעלתך, ודאי לחלוטין- 336 00:27:07,487 --> 00:27:09,156 .בתך תמות כאן בתא הזה 337 00:27:10,490 --> 00:27:12,159 .ואת תראי אותה כשזה יקרה 338 00:27:14,077 --> 00:27:15,996 את תישארי כאן .עד סוף ימייך 339 00:27:18,081 --> 00:27:20,751 ,אם תסרבי לאכול .נדחף אוכל לגרונך בכוח 340 00:27:22,169 --> 00:27:24,838 .את תחיי ותראי את בתך נרקבת 341 00:27:26,089 --> 00:27:30,761 את תראי את הפנים היפות האלה .נהפכות לעצמות ולאבק 342 00:27:33,597 --> 00:27:35,849 וכל הזמן תהרהרי .בבחירות שעשית 343 00:27:39,603 --> 00:27:41,938 תוודא שהסוהרים יחליפו ,את הלפידים כל כמה שעות 344 00:27:42,022 --> 00:27:43,357 .אני לא רוצה שהיא תחמיץ דבר 345 00:28:14,221 --> 00:28:15,389 .לא 346 00:28:57,931 --> 00:28:58,932 .אל תפתחי 347 00:29:11,278 --> 00:29:13,780 ?מה את עושה .אסור שיראו אותנו כך 348 00:29:13,864 --> 00:29:16,950 ,אני מלכת שבע הממלכות .אני יכולה לעשות כרצוני 349 00:29:23,456 --> 00:29:26,293 .תסלחי לי, הוד מעלתך .האורח מבראבוס הגיע 350 00:29:26,459 --> 00:29:29,129 טוב. ואנחנו צריכים .מצעים נקיים למיטה 351 00:29:29,379 --> 00:29:30,547 .מיד, הוד מעלתך 352 00:29:41,558 --> 00:29:42,642 .לא, תודה 353 00:29:44,394 --> 00:29:50,650 .תנחומיי על מות בנך, הוד מעלתך .שמענו שהוא היה בחור כארז 354 00:29:50,817 --> 00:29:53,403 בנק הברזל לא שלח אותך לכאן .כדי לנחם אותי 355 00:29:53,737 --> 00:29:56,489 .לנחם ולברך 356 00:29:56,907 --> 00:30:01,411 את האישה הראשונה ששולטת .בשבע הממלכות, זהו הישג מרשים 357 00:30:01,828 --> 00:30:05,582 בנק הברזל מעריך את הדרך שבה נפטרת מעולן של האמונות התפלות 358 00:30:05,665 --> 00:30:09,502 ושחררת את הממלכה מהגורמים .שחתרו תחת שלטון החוק 359 00:30:09,669 --> 00:30:13,840 החורבן של הספט של באילור .היה תאונה טרגית. -אכן 360 00:30:14,174 --> 00:30:19,346 אך לעתים דרושות טרגדיות כדי .להשיב את הסדר והשלטון ההגיוני 361 00:30:19,429 --> 00:30:20,931 בנק הברזל רוצה .את הזהב שלו בחזרה 362 00:30:22,182 --> 00:30:24,351 .גם אביך מעולם לא הכביר מילים 363 00:30:24,851 --> 00:30:27,354 ,אבל כן .חובותייך בהחלט משמעותיים 364 00:30:28,688 --> 00:30:31,274 ואת מנהלת כעת .עימות בכמה חזיתות 365 00:30:31,441 --> 00:30:34,110 שנינו יודעים שמלחמה .היא דבר יקר מאוד 366 00:30:34,277 --> 00:30:36,446 שנינו יודעים שעם זהב .מנצחים במלחמה 367 00:30:36,613 --> 00:30:40,367 הכספות שלך ריקות .בגלל הפזרנות של בעלך המנוח 368 00:30:41,201 --> 00:30:43,703 ,בעלי בריתך העשירים ביותר .בני טיירל, הם אויבייך כעת 369 00:30:43,787 --> 00:30:47,123 את מוקפת מכל העברים .ביריבים הטוענים לכתר 370 00:30:47,457 --> 00:30:49,042 ובנק הברזל רוצה .להמר על המנצח 371 00:30:49,376 --> 00:30:50,877 .איננו מהמרים 372 00:30:51,294 --> 00:30:54,631 אנחנו משקיעים ביוזמות .שאנחנו מעריכים שיצליחו 373 00:30:54,714 --> 00:30:56,383 .זו דרך יפה לתאר הימור 374 00:30:57,717 --> 00:31:00,303 ,המלחמה כבר החלה .אני נטלתי את היוזמה 375 00:31:01,471 --> 00:31:03,556 .ערפתי את ראש הנחש של דורן 376 00:31:04,557 --> 00:31:06,309 .הצי שלי שולט בים הצר 377 00:31:06,393 --> 00:31:08,895 הצי של יורון גרייג'וי .שולט בים הצר 378 00:31:08,978 --> 00:31:11,314 .יורון גרייג'וי נאמן לי .לעת עתה- 379 00:31:12,816 --> 00:31:16,236 לדאינריז טארגאריין .יש שלושה דרקונים בוגרים 380 00:31:16,486 --> 00:31:20,490 עד כמה ספינות העץ עמידות ?נגד דרקונים יורקי אש 381 00:31:21,241 --> 00:31:24,411 דרקון אינו יצור בלתי מנוצח .כפי שמקובל לחשוב 382 00:31:25,912 --> 00:31:27,997 אבל בוא נדבר .על בת טארגאריין הצעירה 383 00:31:28,248 --> 00:31:29,833 ?אתה רוצה להשקיע בה 384 00:31:30,500 --> 00:31:34,170 אני מניחה שבנק הברזל ,משקיע זהב רב בסחר העבדים 385 00:31:34,254 --> 00:31:38,675 כמה אתם מרוויחים מזה עכשיו ?כשדאינריז שחררה את כל העבדים 386 00:31:39,843 --> 00:31:42,846 .סחר העבדים נמצא בירידה, אמת 387 00:31:43,263 --> 00:31:47,434 הבנתי שהיא רואה בעצמה .מהפכנית יותר מאשר מלכה 388 00:31:48,768 --> 00:31:52,689 מניסיונך, מהו גורלם של בנקאים ?אשר נופלים לידי מהפכנים 389 00:31:52,856 --> 00:31:55,275 בני לאניסטר חייבים לבנק הברזל ,כסף רב 390 00:31:55,358 --> 00:31:57,444 אבל בני לאניסטר .תמיד משלמים את חובותיהם 391 00:31:57,694 --> 00:32:01,364 האם זה נכון גם לגבי עבדים ?משוחררים, דותרקי ודרקונים 392 00:32:05,535 --> 00:32:07,454 .את בהחלט הבת של אביך 393 00:32:07,704 --> 00:32:11,124 תן לי שבועיים, הישאר במעלה מלך כאורח הכבוד שלי 394 00:32:11,291 --> 00:32:16,462 וכשתשוב לבראבוס, אני נשבעת לך .שאשלם את כל חובי 395 00:32:40,820 --> 00:32:44,157 באתי לכאן כדי להרהר בכך שלא .צפיתי את ההתקפה של גרייג'וי 396 00:32:47,327 --> 00:32:48,661 .אתה מקשה עליי 397 00:32:49,495 --> 00:32:51,497 אתה נראה הרבה יותר טוב ממני .כשאתה מהרהר 398 00:32:54,000 --> 00:32:56,419 אתה גורם לי להיראות שאני לא .מצליח להרהר בחוסר ההצלחה שלי 399 00:32:56,502 --> 00:32:58,004 .אני אסיר באי הזה 400 00:32:59,005 --> 00:33:01,424 לא הייתי אומר .שאתה אסיר באי הזה 401 00:33:02,592 --> 00:33:04,010 אתה יכול להסתובב ,בחופשיות במבצר 402 00:33:04,093 --> 00:33:05,345 .בחופים, ללכת לאן שתרצה 403 00:33:05,511 --> 00:33:08,932 .אבל לא לספינה שלי .לקחתם את הספינה שלי 404 00:33:09,182 --> 00:33:11,017 לא הייתי אומר שלקחנו .את הספינה שלך 405 00:33:11,184 --> 00:33:13,519 אני לא משחק איתך .במשחקי מילים 406 00:33:13,686 --> 00:33:15,438 .המתים באים לחסל את כולנו 407 00:33:15,688 --> 00:33:19,025 תחשוב אתה מה לעשות לגבי ,הצי ובעלי הברית שלי שאבדו 408 00:33:19,359 --> 00:33:21,861 ואני אחשוב מה לעשות .לגבי המתים המהלכים שלך 409 00:33:21,945 --> 00:33:24,113 .קשה לי לתפוס את זה, באמת 410 00:33:24,614 --> 00:33:27,116 אילו מישהו סיפר לי ...על ההלכים הלבנים ומלך הלילה 411 00:33:34,958 --> 00:33:36,209 .אתה בטח לא מאמין לי 412 00:33:38,628 --> 00:33:39,879 .האמת היא שאני מאמין 413 00:33:40,713 --> 00:33:41,881 .פעם לא האמנת לי 414 00:33:44,050 --> 00:33:46,719 ,"קראת להם "שדונים ומפלצות ?אתה זוכר 415 00:33:48,304 --> 00:33:51,557 .אמרת שהכול שטויות .זה באמת היה שטויות- 416 00:33:51,808 --> 00:33:52,975 .כולם ידעו 417 00:33:54,560 --> 00:33:55,978 אבל אז מורמונט ראה אותם 418 00:33:56,396 --> 00:33:57,563 ואתה ראית אותם 419 00:33:58,064 --> 00:34:01,401 ואני סומך על עיניו של אדם ישר .יותר מאשר על מה שכולם יודעים 420 00:34:02,985 --> 00:34:04,737 כיצד אשכנע אנשים שלא מכירים אותי 421 00:34:05,446 --> 00:34:07,907 שאויב שהם לא מאמינים בו ?בא להרוג אותם 422 00:34:08,741 --> 00:34:09,992 .שאלה טובה 423 00:34:10,076 --> 00:34:12,578 ,אני יודע שזו שאלה טובה .אני מחפש תשובה 424 00:34:13,788 --> 00:34:16,499 מוחם של בני אדם לא בנוי .לבעיות גדולות כל כך 425 00:34:18,000 --> 00:34:21,504 ,הלכים לבנים, מלך הלילה .צבא המתים 426 00:34:22,505 --> 00:34:26,426 זו כמעט הקלה להתעמת עם .מפלצת נוחה ומוכרת כמו אחותי 427 00:34:29,429 --> 00:34:31,681 עליי לעזור להכין את אנשיי .למה שצפוי לנו 428 00:34:34,142 --> 00:34:35,601 .אינני יכול לעזור להם מכאן 429 00:34:37,854 --> 00:34:39,188 .אני רוצה לעזוב 430 00:34:40,398 --> 00:34:44,110 לא ייתכן שהפכת למלך בצפון .אם אתה מוותר בקלות כל כך 431 00:34:46,779 --> 00:34:49,532 כולם אמרו לי ללמוד .מהטעויות של אבי 432 00:34:49,615 --> 00:34:50,783 ."אל תרד לדרום" 433 00:34:51,701 --> 00:34:55,288 אל תיענה להזמנת בתו של" ."המלך המטורף, היא פולשת זרה 434 00:34:58,207 --> 00:35:02,128 .והנה אני כאן, שוטה צפוני 435 00:35:02,378 --> 00:35:06,174 .ילדים אינם אבותיהם, למזלנו 436 00:35:08,134 --> 00:35:12,388 לעתים, בפולשים זרים ובשוטים .צפוניים, רב הנסתר על הגלוי 437 00:35:13,556 --> 00:35:15,391 דאינריז הייתה יכולה להפליג ,לווסטרוז מזמן 438 00:35:15,475 --> 00:35:16,350 .אך היא לא עשתה זאת 439 00:35:16,642 --> 00:35:20,771 במקום זאת היא נשארה במקום .שבו הייתה והצילה רבים מגורל איום 440 00:35:21,230 --> 00:35:23,566 חלקם נמצאים איתנו .על האי ברגע זה 441 00:35:24,192 --> 00:35:25,318 ,בעודך מתארח כאן 442 00:35:25,401 --> 00:35:28,362 אולי תשאל אותם מה דעתם .על בתו של המלך המטורף 443 00:35:30,072 --> 00:35:31,741 היא מגנה על אנשים .מפני מפלצות 444 00:35:32,533 --> 00:35:33,659 .בדיוק כמוך 445 00:35:34,076 --> 00:35:35,244 לשם כך היא באה לכאן 446 00:35:36,579 --> 00:35:39,290 והיא לא תעלה צפונה כדי להילחם באויב שהיא מעולם לא ראתה 447 00:35:39,415 --> 00:35:41,125 רק בגלל מה שאמר .אדם שהיא לא מכירה 448 00:35:41,834 --> 00:35:43,085 ?אחרי פגישה אחת 449 00:35:44,420 --> 00:35:46,172 .זו דרישה לא הגיונית 450 00:35:53,638 --> 00:35:55,598 ?האם יש לך איזו דרישה הגיונית 451 00:36:00,394 --> 00:36:03,189 ?למה אתה מתכוון .אולי אתה באמת שוטה צפוני- 452 00:36:04,106 --> 00:36:07,276 אני שואל אם יש משהו .שאני יכול לעשות כדי לעזור לך 453 00:36:10,696 --> 00:36:13,282 ?זכוכית דרקון .כן. זכוכית געשית- 454 00:36:13,616 --> 00:36:14,700 .אובסידיאן 455 00:36:14,742 --> 00:36:16,452 .הוא אומר שיש כאן כמות אדירה 456 00:36:16,535 --> 00:36:18,037 ?למה אנחנו מדברים על זכוכית 457 00:36:18,537 --> 00:36:22,458 .איבדנו שני בעלי ברית .לכן דיברתי עם ג'ון שלג- 458 00:36:22,583 --> 00:36:23,960 .בעל ברית פוטנציאלי 459 00:36:26,295 --> 00:36:29,548 לשם מה רוצה המלך בצפון ?את זכוכית הדרקון 460 00:36:29,966 --> 00:36:34,887 מתברר שניתן לייצר ממנה כלי נשק .שהורגים הלכים לבנים ואת חייליהם 461 00:36:35,096 --> 00:36:36,722 ...או שהם עוצרים אותם 462 00:36:37,306 --> 00:36:38,474 .משמידים אותם 463 00:36:38,641 --> 00:36:40,393 אינני בטוח באילו מונחים .להתייחס אליהם 464 00:36:42,478 --> 00:36:43,813 ?ומה אתה חושב על זה 465 00:36:44,146 --> 00:36:47,984 ,צבא המתים .ההלכים הלבנים, מלך הלילה 466 00:36:48,234 --> 00:36:50,987 הייתי רוצה מאוד להאמין ,שג'ון שלג טועה 467 00:36:51,320 --> 00:36:52,822 אבל איש חכם אמר פעם 468 00:36:52,989 --> 00:36:56,200 שאסור להאמין במשהו .רק מפני שרוצים להאמין בו 469 00:36:59,245 --> 00:37:00,871 ?איזה איש חכם אמר את זה 470 00:37:02,581 --> 00:37:03,749 .אני לא זוכר 471 00:37:04,500 --> 00:37:07,420 האם אתה מנסה להציג את דבריך ?כתבונה עתיקת יומין 472 00:37:09,005 --> 00:37:10,506 ...לעולם לא הייתי עושה דבר כזה 473 00:37:11,507 --> 00:37:12,758 .לך 474 00:37:14,427 --> 00:37:17,179 אני מאמין לג'ון שלג .מפני שהוא נמצא כאן 475 00:37:17,847 --> 00:37:20,015 .כל יועציו יעצו לו לא לבוא 476 00:37:20,099 --> 00:37:21,767 .אני הייתי מייעץ לו לא לבוא 477 00:37:22,184 --> 00:37:23,436 .והוא בכל זאת כאן 478 00:37:24,687 --> 00:37:28,691 ,את לא צריכה להאמין לו .תני לו לכרות את זכוכית הדרקון 479 00:37:29,108 --> 00:37:30,526 .אם הוא טועה, היא חסרת ערך 480 00:37:30,693 --> 00:37:32,278 .כלל לא ידעת שהיא נמצאת כאן 481 00:37:32,528 --> 00:37:33,738 .בשבילך היא חסרת ערך 482 00:37:35,364 --> 00:37:38,409 ,תני לו משהו .ולמעשה אל תיתני לו דבר 483 00:37:38,534 --> 00:37:42,204 עשי צעד לקראת קשר פורה יותר .עם בעל ברית פוטנציאלי 484 00:37:43,914 --> 00:37:46,500 תדאגי שהוא יהיה עסוק בשעה ,שאנחנו מתמקדים ביעד הבא שלנו 485 00:37:47,126 --> 00:37:48,335 .צוק קאסטרלי 486 00:37:55,634 --> 00:37:56,719 ?שמת לב לזה 487 00:37:57,636 --> 00:37:59,638 את מוכרחה לסלוח .לדמיון הפורה שלהם 488 00:38:00,055 --> 00:38:01,390 .הצפון הוא מקום קודר 489 00:38:17,907 --> 00:38:19,241 .זה דבר מדהים 490 00:38:20,910 --> 00:38:23,579 ,קראתי להם על שם אחיי .ויסריז וראיגר 491 00:38:25,164 --> 00:38:26,332 .שניהם מתים 492 00:38:28,751 --> 00:38:30,336 .גם אתה איבדת שני אחים 493 00:38:33,589 --> 00:38:36,258 אנשים חשבו שהדרקונים .אבדו לנצח, אבל הנה הם כאן 494 00:38:38,135 --> 00:38:40,721 אולי כדאי שנבחן את מה .שאנחנו חושבים שאנחנו יודעים 495 00:38:46,852 --> 00:38:50,105 .דיברת עם טיריון .הוא ימיני- 496 00:38:52,024 --> 00:38:54,818 הוא אוהב לדבר. -כולנו אוהבים .לעשות את מה שאנחנו טובים בו 497 00:38:55,945 --> 00:38:57,112 .אני לא 498 00:39:02,534 --> 00:39:05,371 אתה יודע שלא אתן לסרסיי .להישאר על כס הברזל 499 00:39:05,496 --> 00:39:06,538 .לא ציפיתי שתיתני לה 500 00:39:06,622 --> 00:39:09,667 ולא שיניתי את דעתי .לגבי הממלכות השייכות לכס הזה 501 00:39:09,792 --> 00:39:10,960 .גם אני לא 502 00:39:21,553 --> 00:39:24,765 אני מסכימה שתכרות את זכוכית .הדרקון ותייצר ממנה כלי נשק 503 00:39:25,391 --> 00:39:27,893 אתן לך כמה משאבים .ועובדים שתצטרך 504 00:39:31,563 --> 00:39:32,481 .תודה 505 00:39:39,571 --> 00:39:42,658 אז את מאמינה לי לגבי ?מלך הלילה וצבא המתים 506 00:39:46,245 --> 00:39:48,080 .מוטב שתתחיל לעבוד, ג'ון שלג 507 00:40:13,522 --> 00:40:14,940 ?כמה יש לנו 508 00:40:15,274 --> 00:40:18,110 .טונות, גברתי 60 ?ומה זה אומר- 509 00:40:18,527 --> 00:40:22,197 זה מזון שיספיק לשנה .לאוכלוסייה הנוכחית של המבצר 510 00:40:22,281 --> 00:40:23,449 .אולי מעט יותר 511 00:40:24,366 --> 00:40:27,036 וכמה זמן נמשך החורף הארוך ביותר ?במאה השנים האחרונות 512 00:40:27,619 --> 00:40:31,707 אני לא בטוח, אבדוק ברשימות .של המלומד לואין 513 00:40:31,874 --> 00:40:34,376 הוא שמר עותק .של כל מגילת עורב 514 00:40:35,544 --> 00:40:37,463 אתם אומרים לי ,שאין לנו מספיק מזון 515 00:40:37,755 --> 00:40:41,133 במיוחד אם צבאות הצפון .יחזרו כדי להגן על וינטרפל 516 00:40:41,800 --> 00:40:44,136 .לא, גברתי, סביר להניח שלא 517 00:40:44,303 --> 00:40:46,138 .אם כך, עלינו להתכונן לזה 518 00:40:46,805 --> 00:40:49,808 ,לא משנה מאיזה כיוון יגיע האיום .זה המקום שהכי טוב להיות בו 519 00:40:50,976 --> 00:40:52,561 צריך להתחיל למלא את אסמי התבואה שלנו 520 00:40:52,644 --> 00:40:55,063 במשלוחים קבועים .מכל מבצרי הצפון 521 00:40:55,314 --> 00:40:57,399 אם לא נשתמש בזה עד סוף החורף ,נחזיר להם את התבואה 522 00:40:57,483 --> 00:40:59,818 אבל אם כל הצפון ,יצטרך לברוח לווינטרפל 523 00:40:59,943 --> 00:41:03,238 לא יהיה להם זמן להביא איתם .עגלות מלאות בתבואה 524 00:41:03,655 --> 00:41:04,990 .זהו צעד חכם מאוד, גברתי 525 00:41:05,157 --> 00:41:06,658 .מר וולקן, תדאג לזה בבקשה 526 00:41:10,829 --> 00:41:12,664 ?הם מכסים את לוחות השריון בעור 527 00:41:13,207 --> 00:41:15,834 .לא, גברתי ?הם לא אמורים לעשות זאת- 528 00:41:16,335 --> 00:41:18,712 .כשיגיע הקור האמיתי .בהחלט- 529 00:41:19,171 --> 00:41:20,422 .ברשותך, גברתי 530 00:41:21,340 --> 00:41:23,383 ?אתה, למה זה לא מכוסה בעור 531 00:41:25,719 --> 00:41:27,054 .ההנהגה יפה לך 532 00:41:29,598 --> 00:41:33,185 כל בני הצפון מביטים צפונה .אל עבר האיום מעבר לחומה 533 00:41:33,435 --> 00:41:34,603 .וטוב שכך 534 00:41:35,103 --> 00:41:37,272 אני מכיר את סרסיי .הכי טוב כאן 535 00:41:38,607 --> 00:41:39,691 ...אם תפני אליה את גבך 536 00:41:39,775 --> 00:41:41,902 אתה לא מכיר את סרסיי .הכי טוב כאן 537 00:41:42,861 --> 00:41:46,949 רק רציתי לומר... -שהאישה שרצחה ?את אמי, אבי ואחי היא מסוכנת 538 00:41:47,199 --> 00:41:48,867 .תודה לך עצתך הנבונה 539 00:41:50,702 --> 00:41:52,079 .יכולים לקרות שני דברים 540 00:41:52,871 --> 00:41:55,707 ...או שהמתים ינצחו את החיים ואז 541 00:41:57,209 --> 00:41:58,835 זה יהיה הסוף .של כל הצרות שלנו 542 00:41:59,086 --> 00:42:03,131 ,או שהחיים ינצחו ?ומה יקרה אז 543 00:42:04,466 --> 00:42:07,177 .אל תילחמי בצפון או בדרום 544 00:42:09,137 --> 00:42:13,475 ,תילחמי בכל קרב, בכל מקום .תמיד, בתוך ראשך 545 00:42:15,769 --> 00:42:18,981 ,כולם הם האויבים שלך ,כולם החברים שלך 546 00:42:20,649 --> 00:42:24,903 כל השתלשלות אירועים אפשרית .מתרחשת במקביל 547 00:42:25,570 --> 00:42:27,906 ,תחיי כך .ודבר לא יפתיע אותך 548 00:42:29,157 --> 00:42:32,202 כל מה שיקרה יהיה משהו .שכבר ראית 549 00:42:35,414 --> 00:42:37,332 .ליידי סנסה, בשער 550 00:43:10,449 --> 00:43:11,450 .שלום, סנסה 551 00:43:32,429 --> 00:43:33,805 .חבל שג'ון לא כאן 552 00:43:34,556 --> 00:43:37,392 .כן, אני צריך לדבר איתו 553 00:43:41,813 --> 00:43:44,399 .אתה בנו החוקי האחרון של אבא 554 00:43:46,568 --> 00:43:48,153 .אתה הלורד של וינטרפל 555 00:43:49,112 --> 00:43:50,822 לעולם לא אוכל היות .הלורד של וינטרפל 556 00:43:52,240 --> 00:43:53,909 לעולם לא אוכל להיות .הלורד של שום דבר 557 00:43:54,159 --> 00:43:55,118 .אני העורב בעל שלוש העיניים 558 00:43:57,412 --> 00:44:01,249 .אני לא מבינה מה זה אומר .קשה להסביר- 559 00:44:01,416 --> 00:44:03,502 .תנסה, בבקשה. בשבילי 560 00:44:05,420 --> 00:44:06,922 .זה אומר שאני יכול לראות הכול 561 00:44:08,673 --> 00:44:10,592 .כל מה שקרה אי פעם, לכל אחד 562 00:44:11,176 --> 00:44:12,844 .כל מה שקורה עכשיו 563 00:44:13,929 --> 00:44:17,182 .כרגע זה הכול חלקיקים, שברים 564 00:44:18,683 --> 00:44:20,268 .אני צריך ללמוד לראות טוב יותר 565 00:44:21,102 --> 00:44:25,190 ,כשהלילה הארוך יחזור .עליי להיות מוכן 566 00:44:28,944 --> 00:44:31,196 ?איך אתה יודע את כל זה 567 00:44:31,279 --> 00:44:32,614 העורב בעל שלוש העיניים .לימד אותי 568 00:44:32,948 --> 00:44:34,533 חשבתי שאתה העורב .בעל שלוש העיניים 569 00:44:35,200 --> 00:44:37,118 .אמרתי לך שקשה להסביר 570 00:44:40,372 --> 00:44:42,791 בראן... -אני מצטער .על כל מה שקרה לך 571 00:44:44,209 --> 00:44:47,212 ,ואני מצטער שזה קרה כאן .בבית שלנו 572 00:44:52,968 --> 00:44:54,469 .זה היה לילה יפה כל כך 573 00:44:56,972 --> 00:45:00,559 .ירד שלג, כמו עכשיו 574 00:45:04,312 --> 00:45:09,484 ואת היית יפה כל כך .בשמלת הכלולות הלבנה שלך 575 00:45:13,572 --> 00:45:15,156 .אני צריכה לחזור פנימה, בראן 576 00:45:16,741 --> 00:45:17,993 .אני אשאר כאן עוד קצת 577 00:45:49,441 --> 00:45:50,692 ?זה כואב 578 00:45:51,359 --> 00:45:53,862 .קצת, פחות מקודם 579 00:45:56,197 --> 00:45:58,533 .נראה שהזיהום כבר לא פעיל 580 00:46:00,035 --> 00:46:02,787 .מוזר, בלתי סביר 581 00:46:03,872 --> 00:46:09,210 אפשר היה לטעות ולחשוב ששכבת העור הנגועה הוסרה 582 00:46:10,045 --> 00:46:13,048 וששכבת העור מתחתיה .טופלה באיזו משחה 583 00:46:14,049 --> 00:46:15,550 .אני לא יודע על כך דבר 584 00:46:16,885 --> 00:46:18,470 .פשוט התחלתי להרגיש טוב יותר 585 00:46:19,220 --> 00:46:21,639 ...הנחתי שזה הודות למנוחה 586 00:46:24,392 --> 00:46:25,477 .ולאקלים 587 00:46:27,062 --> 00:46:28,063 .האקלים 588 00:46:29,397 --> 00:46:30,565 .אתה רשאי ללכת, אדוני 589 00:46:30,815 --> 00:46:33,234 החדר הזה מיועד למי שעלולים ,להדביק במחלה 590 00:46:33,318 --> 00:46:34,235 .ואתה כבר לא כזה 591 00:46:34,652 --> 00:46:37,572 טארלי, ברצוני לשוחח איתך .בלשכתי הערב 592 00:46:40,992 --> 00:46:45,663 ?כמה זה חמור .אגלה הערב- 593 00:46:50,418 --> 00:46:51,586 ?לאן תלך 594 00:46:53,171 --> 00:46:56,508 נכנעתי למחלה הזו .ברגע שראיתי אותה 595 00:46:58,343 --> 00:46:59,511 ידעתי שהיא תהרוג אותי 596 00:47:01,429 --> 00:47:03,181 או אהרוג את עצמי .לפני שהיא תעשה זאת 597 00:47:04,015 --> 00:47:06,684 דאינריז פרי-סער .שכנעה אותי שיש דרך אחרת 598 00:47:07,185 --> 00:47:08,937 .המקום שלי הוא רק לצדה 599 00:47:10,688 --> 00:47:12,023 .אני חייב לה את חיי 600 00:47:13,108 --> 00:47:15,276 .לה, ולך 601 00:47:18,113 --> 00:47:21,533 ,אביך הציל אותי יותר מפעם אחת .זה המעט שיכולתי לעשות 602 00:47:23,618 --> 00:47:25,703 .אולי עוד ניפגש 603 00:47:26,788 --> 00:47:28,039 .אני מקווה 604 00:47:55,733 --> 00:47:57,569 .טיפלת בו .כן- 605 00:47:58,903 --> 00:48:02,490 ?מי אמר לך לטפל בו .אף אחד- 606 00:48:02,740 --> 00:48:05,660 מי אסר עליך או על כל אחד אחר ?לנסות לטפל בו 607 00:48:06,494 --> 00:48:08,580 .אם אני זוכר נכון, אתה 608 00:48:08,746 --> 00:48:11,332 .ובכל זאת טיפלת בו .אכן- 609 00:48:13,167 --> 00:48:16,337 אסרתי עליך לעשות זאת כי זה .מסוכן ומצליח רק לעתים רחוקות 610 00:48:16,421 --> 00:48:18,256 .במיוחד אצל חולים בגיל הזה 611 00:48:18,840 --> 00:48:20,675 היית עלול להידבק .ולהדביק אחרים 612 00:48:21,426 --> 00:48:23,928 היית עלול לחסל .את המצודה כולה 613 00:48:26,180 --> 00:48:27,181 .אבל זה לא קרה 614 00:48:28,766 --> 00:48:31,352 .זהו טיפול מסובך וקשה ביותר 615 00:48:31,603 --> 00:48:34,355 מלומדים רבים ששרשראותיהם כבדות מחוליות ריפוי 616 00:48:34,439 --> 00:48:36,190 .ניסו זאת ונכשלו 617 00:48:37,275 --> 00:48:40,111 ?אבל אתה הצלחת. איך 618 00:48:42,196 --> 00:48:45,033 קראתי את הספר .ומילאתי את ההוראות 619 00:48:55,877 --> 00:48:57,712 .האיש חי בזכותך 620 00:49:00,381 --> 00:49:01,716 .עליך להיות גאה בעצמך 621 00:49:05,136 --> 00:49:06,721 .תודה לך, המלומד העליון 622 00:49:07,472 --> 00:49:08,556 .בוא הנה 623 00:49:12,727 --> 00:49:15,897 כל כתבי היד והמגילות האלה .נרקבים להם 624 00:49:17,065 --> 00:49:18,900 .אני צריך שתכין עותקים שלהם 625 00:49:23,488 --> 00:49:24,989 .ציפית לפרס 626 00:49:27,075 --> 00:49:30,661 הפרס שלך הוא שאני לא מסלק .אותך מהמצודה לאלתר 627 00:49:32,246 --> 00:49:33,498 .כדאי שתתחיל 628 00:49:34,165 --> 00:49:37,085 ,היזהר מפשפשי הנייר .הם אוהבים גם בשר 629 00:49:44,425 --> 00:49:47,595 עלינו למצוא את הצי של יורון גרייג'וי .ולהטביע אותו 630 00:49:47,845 --> 00:49:51,099 הוד מעלתך, הוא כבר השמיד .חלק ניכר מהצי שלנו 631 00:49:51,182 --> 00:49:52,517 אם נשלח את ספינותינו ...הנותרות בעקבותיו 632 00:49:52,600 --> 00:49:55,269 לא אמרתי שנשלח .את ספינותינו הנותרות בעקבותיו 633 00:49:59,023 --> 00:50:00,441 ?את מוכרחה ללכת בעצמך 634 00:50:00,942 --> 00:50:04,195 הספינות של יורון יכולות להיות .בכל מקום, או ביותר ממקום אחד 635 00:50:04,779 --> 00:50:07,949 את תתעופפי לך מעל לים הפתוח .לבדך, ומי יודע כמה זמן 636 00:50:08,032 --> 00:50:12,537 .לא אהיה לבד .אהיה עם דרוגון, ויסריון וראיגל 637 00:50:12,787 --> 00:50:15,706 .איש לא יכול לפגוע בהם .בך אפשר לפגוע- 638 00:50:16,207 --> 00:50:17,625 .דרוש רק חץ אחד 639 00:50:18,042 --> 00:50:19,877 ,הסיכון גדול מדי .את חשובה מדי 640 00:50:22,713 --> 00:50:24,215 ?מה לגבי צוק קאסטרלי 641 00:50:24,882 --> 00:50:26,634 הבלתי טמאים .יגיעו לשם בקרוב 642 00:50:26,968 --> 00:50:28,136 ?ומה יעמוד מולם 643 00:50:30,304 --> 00:50:33,724 .מצב קשה .הם יודעים שאנחנו באים 644 00:50:34,058 --> 00:50:38,563 כן. סרסיי חושבת שכל מטרתי בחיים .היא להשמיד את בית לאניסטר 645 00:50:39,564 --> 00:50:40,731 .היא תהיה מוכנה 646 00:50:44,652 --> 00:50:45,987 .הצוק מעולם לא נכבש 647 00:50:46,571 --> 00:50:47,488 !קשתים 648 00:50:47,572 --> 00:50:49,991 צבא לאניסטר .הוא עדיין הצבא שהקים אבי 649 00:50:50,324 --> 00:50:53,411 .מאומן ומצויד היטב .עשרת אלפים איש לפחות 650 00:50:53,828 --> 00:50:54,996 .הם יראו אותנו כשנגיע 651 00:50:59,333 --> 00:51:00,501 .הם יהיו מוכנים 652 00:51:08,843 --> 00:51:11,262 שערי צוק קאסטרלי .בלתי חדירים 653 00:51:19,854 --> 00:51:21,439 .הקרב על החומות יהיה קשה 654 00:51:21,772 --> 00:51:23,024 .אנחנו נהיה בעמדה נחותה 655 00:51:25,109 --> 00:51:26,360 .רבים ייהרגו 656 00:51:28,446 --> 00:51:30,031 .בדיוק כפי שאבי אמר שיקרה 657 00:51:32,783 --> 00:51:37,121 מעניין שאבי בנה את ביתנו .ממה שהיה כמעט חורבה 658 00:51:37,371 --> 00:51:40,541 הוא בנה את צבאנו, הוא בנה ...את צוק קאסטרלי כפי שהוא כיום 659 00:51:41,459 --> 00:51:45,129 ,אבל הוא לא בנה את מערכת הביוב .זה היה למטה מכבודו 660 00:51:45,630 --> 00:51:47,882 אז הוא הטיל את המשימה .על האדם הנחות ביותר שמצא 661 00:51:48,716 --> 00:51:49,634 .עליי 662 00:51:50,217 --> 00:51:51,636 .הוא צדק, באמת הייתי נחות 663 00:51:51,802 --> 00:51:54,805 ...התרועעתי עם אנשים נחותים .בעיקר נשים 664 00:51:55,306 --> 00:51:58,893 .הן לא היו רצויות בצוק .אבא לא ראה התנהגות כזו בעין יפה 665 00:51:59,310 --> 00:52:02,229 לא יכולתי להיכנס איתן דרך ,השער הראשי ולהכניס אותן למגוריי 666 00:52:02,563 --> 00:52:07,234 ,אז במהלך בניית תעלות הביוב .הוספתי תוספת קטנה משלי 667 00:52:09,654 --> 00:52:13,074 מעבר שתחילתו במפרץ צדדי בים 668 00:52:13,157 --> 00:52:15,242 וסופו מתחת לאחד .ממגדלי השמירה הראשיים 669 00:52:16,994 --> 00:52:19,664 אין מקום ראוי יותר למעשים שפלים .מאשר מתחת לפני הקרקע 670 00:52:21,832 --> 00:52:24,168 צוק קאסטרלי ,הוא מבצר בלתי חדיר 671 00:52:27,671 --> 00:52:29,340 :אבל חבר טוב שלי אמר פעם 672 00:52:31,342 --> 00:52:34,762 תן לי עשרה אנשים טובים" ."ואני אחדור לכלבה 673 00:52:40,601 --> 00:52:41,602 .ואז זה יתחיל 674 00:52:48,776 --> 00:52:52,446 הם יעמדו מול הכוח העיקרי של צבא .לאניסטר ויהיו בנחיתות מספרית 675 00:52:53,364 --> 00:52:55,366 הם יהיו מוגנים פחות .וחמושים פחות 676 00:53:00,704 --> 00:53:03,541 אבל הצבאות של אחותי .נלחמים למענה מתוך פחד 677 00:53:04,625 --> 00:53:07,044 הבלתי טמאים יילחמו .למען מטרה נעלה יותר 678 00:53:07,461 --> 00:53:10,881 הם יילחמו למען החירות .והאישה שהעניקה להם אותה 679 00:53:11,132 --> 00:53:12,550 .הם יילחמו למענך 680 00:53:13,717 --> 00:53:15,386 .ולכן הם ינצחו 681 00:53:32,153 --> 00:53:33,154 .לא נותר איש 682 00:53:35,239 --> 00:53:37,241 .הם היו אמורים להיות יותר 683 00:53:38,492 --> 00:53:39,660 .הרבה יותר 684 00:54:03,350 --> 00:54:06,270 ?איפה הם ?איפה שאר בני לאניסטר 685 00:55:35,526 --> 00:55:36,694 .זה נגמר 686 00:55:37,111 --> 00:55:38,112 .אכן 687 00:55:39,530 --> 00:55:43,617 .ועכשיו הגשם יבכה על היכלינו 688 00:55:46,453 --> 00:55:47,704 ?האם נלחמנו היטב 689 00:55:48,789 --> 00:55:50,374 .נלחמתם כמו שציפינו 690 00:55:50,707 --> 00:55:54,795 .זה מעולם לא היה הצד החזק שלנו .שושנים זהובות, אחרי הכול 691 00:55:57,047 --> 00:56:01,802 אחיך ומלכתו החדשה .חשבו שתגנו על צוק קאסטרלי 692 00:56:01,885 --> 00:56:04,471 האמת היא שצוק קאסטרלי .כבר לא שווה כל כך הרבה 693 00:56:05,389 --> 00:56:06,473 ,הוא חשוב לי 694 00:56:06,723 --> 00:56:08,559 אבל זיכרונות הילדות המתוקים שלי 695 00:56:08,642 --> 00:56:10,477 לא ישאירו את סרסיי .על כס המלוכה 696 00:56:10,644 --> 00:56:12,479 ?אז נתתם להם לכבוש אותו 697 00:56:12,729 --> 00:56:14,815 .לעת עתה .הם לא יוכלו להחזיק במקום 698 00:56:14,898 --> 00:56:17,067 הצי של יורון גרייג'וי שרף את ספינותיהם 699 00:56:17,234 --> 00:56:18,986 .ורוקנו את המזווים לפני שעזבנו 700 00:56:19,236 --> 00:56:24,158 בסופו של דבר הם ייאלצו לנטוש את .עמדתם ולחצות את ווסטרוז ברגל 701 00:56:25,075 --> 00:56:29,913 ולקחת את הצבא האמיתי שלך .והלכת למקום שבו הם לא נמצאים 702 00:56:30,080 --> 00:56:32,749 כפי שרוב סטארק עשה לי .ביער הלוחש 703 00:56:33,500 --> 00:56:36,170 .תמיד לומדים מכישלונות .כן- 704 00:56:37,004 --> 00:56:39,089 .אתה בטח כבר חכם מאוד 705 00:56:40,257 --> 00:56:42,342 אבי תמיד אמר .שאני לומד לאט 706 00:56:43,093 --> 00:56:44,511 ,אם הוא היה חכם כל כך 707 00:56:44,761 --> 00:56:49,349 מדוע הוא לא כבש את הייגרדן ברגע ?שמכרות הזהב שלכם התרוקנו 708 00:56:51,268 --> 00:56:54,771 אני מניחה שבקרוב מאוד .אוכל לשאול אותו בעצמי 709 00:56:55,772 --> 00:56:59,193 אני כבר לא אלמד ?מהטעויות שלי, נכון 710 00:57:01,278 --> 00:57:04,948 ?איך תעשה זאת ?בחרב הזאת 711 00:57:06,283 --> 00:57:09,870 ?זו הייתה חרבו של ג'ופרי, נכון .לא שהוא השתמש בה 712 00:57:11,038 --> 00:57:12,289 ?איך הוא קרא לה 713 00:57:14,124 --> 00:57:15,375 ."יללת האלמנה" 714 00:57:16,543 --> 00:57:18,378 ?הוא באמת היה מנוול, נכון 715 00:57:20,547 --> 00:57:25,135 עשיתי דברים נוראים ,כדי להגן על משפחתי 716 00:57:25,886 --> 00:57:28,805 .או שראיתי שהם נעשו בהוראתי 717 00:57:29,973 --> 00:57:32,225 וזה אף פעם .לא הדיר שינה מעיניי 718 00:57:32,976 --> 00:57:34,311 ,זה היה נחוץ 719 00:57:35,062 --> 00:57:40,067 וכל מה שנראה לי נחוץ .לביטחונו של בית טיירל, עשיתי 720 00:57:41,568 --> 00:57:45,572 אבל אחותך עשתה דברים 721 00:57:47,074 --> 00:57:49,326 שלא הייתי מסוגלת .להעלות על דעתי 722 00:57:50,243 --> 00:57:54,498 ,זו הייתה הטעות הגדולה שלי .חוסר דמיון 723 00:57:56,333 --> 00:57:58,335 ,היא מפלצת ?אתה יודע זאת, נכון 724 00:57:59,002 --> 00:58:00,337 .בעינייך, אני בטוח 725 00:58:00,754 --> 00:58:01,838 .גם בעיני אחרים 726 00:58:02,923 --> 00:58:06,009 אבל אחרי שננצח ...ולא יישאר מי שיתנגד לנו 727 00:58:06,510 --> 00:58:09,846 כשאנשים יחיו בשלום ,בעולם שבנתה 728 00:58:10,847 --> 00:58:13,934 את באמת חושבת שהם יתאבלו ?על הדרך שבה היא עשתה זאת 729 00:58:16,853 --> 00:58:20,273 .אתה אוהב אותה .אתה באמת אוהב אותה 730 00:58:20,774 --> 00:58:22,275 .שוטה אומלל שכמותך 731 00:58:23,110 --> 00:58:24,361 .היא תגמור אותך 732 00:58:25,445 --> 00:58:26,446 .ייתכן 733 00:58:28,115 --> 00:58:31,034 אבל לא ארוויח דבר מכך ?שאשוחח איתך על זה, נכון 734 00:58:31,368 --> 00:58:33,704 אין לך מישהו טוב יותר .לשוחח איתו על זה 735 00:58:34,121 --> 00:58:36,707 איזו ערובה טובה יותר תהיה לך 736 00:58:36,790 --> 00:58:39,376 שהדברים שתאמר ?לא יצאו מהחדר 737 00:58:40,961 --> 00:58:42,462 .אבל אולי אתה צודק 738 00:58:43,046 --> 00:58:46,883 ,אם הלכת אחריה עד כה .זה כבר מעבר לשליטתך 739 00:58:48,301 --> 00:58:51,138 .כן, נכון 740 00:58:52,723 --> 00:58:57,144 היא מחלה ואני מצטערת .שעזרתי להפיץ אותה 741 00:58:57,811 --> 00:58:59,146 .גם אתה תצטער 742 00:58:59,646 --> 00:59:00,897 .אני חושב שסיימנו 743 00:59:04,317 --> 00:59:05,485 ?איך זה יקרה 744 00:59:07,154 --> 00:59:09,239 .לסרסיי היו כמה רעיונות 745 00:59:09,573 --> 00:59:12,492 להלקות אותך ברחובות ולערוף .את ראשך ליד המבצר האדום 746 00:59:13,410 --> 00:59:16,746 לפשוט את עורך בעודך חיה .ולתלות אותך מחומות מעלה מלך 747 00:59:20,083 --> 00:59:21,418 .שכנעתי אותה לא לעשות זאת 748 00:59:39,352 --> 00:59:40,353 ?האם זה יכאב 749 00:59:40,687 --> 00:59:43,773 .לא, דאגתי לכך .טוב- 750 00:59:57,537 --> 01:00:01,708 לא הייתי רוצה למות כמו בנך כשאני אוחזת בצווארי 751 01:00:02,042 --> 01:00:08,131 ,וקצף ומיצי מרה נשפכים מתוך פי .עיניי אדומות מדם ועורי סגול 752 01:00:09,132 --> 01:00:14,054 זה בטח היה נורא לראות את זה .כאיש משמר המלך, כאבא 753 01:00:14,804 --> 01:00:16,556 .אפילו בעיניי זה היה נורא 754 01:00:17,224 --> 01:00:18,725 .מחזה מזעזע 755 01:00:19,809 --> 01:00:22,145 כלל לא התכוונתי .שזה יהיה כך 756 01:00:24,731 --> 01:00:28,818 הבן, מעולם לא ראיתי .את הרעל בפעולה לפני כן 757 01:00:34,157 --> 01:00:35,325 .תספר לסרסיי 758 01:00:36,326 --> 01:00:38,161 .אני רוצה שהיא תדע שזו אני 759 01:00:38,300 --> 01:00:45,184 Liron סונכרן ע"י