1 00:01:27,998 --> 00:01:31,998 DrSub תורגם ע"י Extreme מצוות 2 00:01:31,999 --> 00:01:35,999 Sam סונכרן ע"י 3 00:01:41,668 --> 00:01:46,613 - משחקי הכס - עונה רביעית פרק 7 4 00:01:52,440 --> 00:01:55,740 סגרתי עסקה עבורך כדי להשאיר את ראשך כפוי-הטובה 5 00:01:55,760 --> 00:01:57,400 על צווארך כפוי-הטובה .לעוד קצת זמן 6 00:01:57,420 --> 00:01:59,120 ?סליחה, על מה אני אסיר-תודה 7 00:01:59,150 --> 00:02:03,150 על הזדמנות לחיות ולמות בחומה ?כעונש על פשע שלא ביצעתי 8 00:02:03,170 --> 00:02:05,220 .השלכת את חייך .השלכת אותם 9 00:02:06,150 --> 00:02:07,590 זו לא הלצה, אתה מבין ?זאת, נכון 10 00:02:07,620 --> 00:02:10,810 ,כמובן שזו הלצה .רק לא מצחיקה 11 00:02:13,850 --> 00:02:15,000 ...לא יכולתי 12 00:02:15,780 --> 00:02:17,170 לא יכולתי להקשיב לה 13 00:02:17,640 --> 00:02:19,810 .עומדת ומשקרת 14 00:02:19,960 --> 00:02:21,200 .לא יכולתי לעשות זאת 15 00:02:22,350 --> 00:02:26,250 .התאהבת בזונה .אכן, התאהבתי בזונה- 16 00:02:26,640 --> 00:02:29,940 והייתי טיפש מדי מכדי .לחשוב שהיא התאהבה בי 17 00:02:34,450 --> 00:02:35,790 ,העסקה שסגרת 18 00:02:37,190 --> 00:02:39,020 .הייתה כל מה שאבא חפץ 19 00:02:39,350 --> 00:02:40,500 ?אתה מבין 20 00:02:40,640 --> 00:02:42,450 .הוא מקבל אותך בחזרה כיורשו 21 00:02:42,920 --> 00:02:44,700 .הלורד העתידי של הצוק 22 00:02:44,950 --> 00:02:47,220 ,והוא שולח אותי לטירת שחור 23 00:02:47,240 --> 00:02:48,880 .מחוץ לטווח הראייה סוף-סוף 24 00:02:50,590 --> 00:02:52,050 .הכל כה מושלם 25 00:02:54,810 --> 00:02:56,960 זו הייתה הרגשה .טובה לקחת זאת ממנו 26 00:02:58,950 --> 00:03:02,380 הוא יודע שאני חף מפשע והוא .מוכן להקריבני בכל אופן 27 00:03:02,400 --> 00:03:04,250 הוא מוכן להקריב .כל אחד מאתנו 28 00:03:04,270 --> 00:03:05,530 .לא אותך 29 00:03:06,310 --> 00:03:07,900 .אתה הבן היקיר 30 00:03:08,560 --> 00:03:10,600 ,אתה יכול להרוג מלך ,לאבד יד 31 00:03:10,650 --> 00:03:12,890 לזיין את אחותך, תמיד .תהיה הבן היקיר 32 00:03:12,910 --> 00:03:13,950 .תיזהר 33 00:03:14,970 --> 00:03:16,610 .אני החבר האחרון שנותר לך 34 00:03:21,440 --> 00:03:23,920 לפחות אמרתי להם .מה הם באמת 35 00:03:23,940 --> 00:03:26,070 .כן, נאום מבריק 36 00:03:26,370 --> 00:03:28,400 .ידברו אודותיו במשך ימים 37 00:03:29,130 --> 00:03:30,690 .חשבתי שאתה אדם מציאותי 38 00:03:31,530 --> 00:03:33,440 .לא ידעתי שתמות למען גאווה 39 00:03:33,820 --> 00:03:35,730 .עדיין אל תתייאש ממני 40 00:03:36,950 --> 00:03:40,730 ,שרדתי משפט קרב אחד .אפילו שלא היית שם להצילני 41 00:03:40,760 --> 00:03:42,890 .אינני יכול להצילך גם כעת 42 00:03:45,020 --> 00:03:46,770 האימונים שלי הוכיחו 43 00:03:46,790 --> 00:03:49,620 שאינני יכול לנצח .נער אורוות בידי השמאלית 44 00:03:51,290 --> 00:03:52,900 ?היכן חוש ההרפתקה שלך 45 00:03:54,380 --> 00:03:58,040 אפילו את תפסיד, דמיין את המבט .על פניו של אבא כאשר תיפול 46 00:03:58,530 --> 00:04:01,800 שם משפחתנו חוסל .בהנף חרב אחד 47 00:04:03,430 --> 00:04:04,690 .זה מפתה 48 00:04:20,980 --> 00:04:22,010 ...ובכן 49 00:04:22,800 --> 00:04:25,310 ,ברון נלחם עבורי פעם אחת .הוא יעשה זאת שוב 50 00:04:26,530 --> 00:04:27,710 ,אם הוא ינצח 51 00:04:29,040 --> 00:04:32,060 אני מניח שאהיה חייב .לו עד סוף חיי 52 00:04:32,690 --> 00:04:33,930 .אם הוא ינצח 53 00:04:34,320 --> 00:04:35,620 ?האם תמצא אותו עבורי 54 00:04:39,240 --> 00:04:41,850 בשם מי סרסריי מתכננת ?לנקוב כאלוף 55 00:04:42,860 --> 00:04:44,560 אני מקווה שזה .סר מרין טראנט 56 00:04:44,580 --> 00:04:48,220 אהנה לצפות בברון מוציא את מעיו .של הילד היהיר והמרופט הזה 57 00:04:49,000 --> 00:04:50,030 .לא 58 00:04:51,020 --> 00:04:52,270 .לא סר מרין 59 00:05:02,420 --> 00:05:04,040 .קדימה, זוזו 60 00:05:04,840 --> 00:05:05,860 .אתה 61 00:05:07,090 --> 00:05:08,140 .קדימה 62 00:05:17,580 --> 00:05:19,820 .רחמים 63 00:05:20,610 --> 00:05:21,530 .אנא 64 00:05:22,170 --> 00:05:23,730 .אנא, רחמים 65 00:05:34,170 --> 00:05:37,440 .סר גרגור .ברוך הבא לבירה 66 00:05:39,100 --> 00:05:41,010 .תודה שהגעת לכאן במהירות 67 00:05:44,830 --> 00:05:46,370 .נראה שאתה בכושר 68 00:05:47,720 --> 00:05:48,970 ?במי אני נלחם 69 00:05:50,010 --> 00:05:51,060 ?האם זה משנה 70 00:06:15,230 --> 00:06:16,600 .יכול להיות מזון 71 00:06:17,350 --> 00:06:18,500 .יכול להיות חיילים 72 00:06:43,860 --> 00:06:45,680 .אינך אמור לשבת בחוץ כך 73 00:06:46,690 --> 00:06:48,000 ?היכן יש עוד לשבת 74 00:06:49,300 --> 00:06:51,080 ,ניסיתי ללכת בחזרה לבקתתי 75 00:06:51,930 --> 00:06:53,330 .יותר מדי כואב 76 00:06:54,600 --> 00:06:57,020 .ואז נזכרתי שהם שרפו את הבקתה 77 00:06:57,420 --> 00:06:58,530 ?"מי היו "הם 78 00:06:59,130 --> 00:07:01,310 .הפסקתי לשאול לפני זמן מה 79 00:07:06,020 --> 00:07:07,750 .זה לא ישתפר 80 00:07:08,750 --> 00:07:10,030 .לא נראה כך 81 00:07:10,700 --> 00:07:11,920 .צורה רעה למות 82 00:07:13,800 --> 00:07:14,960 ?לא הספיק לך 83 00:07:16,100 --> 00:07:17,120 ?ממה 84 00:07:20,470 --> 00:07:21,510 .אני יודע 85 00:07:22,570 --> 00:07:23,940 .הגיע הזמן למות 86 00:07:25,550 --> 00:07:27,600 .לקחת את העניינים בידיים שלי 87 00:07:29,590 --> 00:07:31,750 .המחשבה חלפה במוחי 88 00:07:36,040 --> 00:07:37,230 ?אז למה להמשיך 89 00:07:38,930 --> 00:07:39,920 .הרגל 90 00:07:43,400 --> 00:07:45,160 .לא יכול להיות דבר גרוע מזה 91 00:07:45,600 --> 00:07:48,490 .אולי שום דבר לא גרוע מזה 92 00:07:50,610 --> 00:07:54,460 שום דבר לא מוטב .או גרוע מכלום 93 00:07:57,440 --> 00:07:58,990 .שום דבר זה פשוט כלום 94 00:08:04,540 --> 00:08:05,630 ?מי את 95 00:08:08,160 --> 00:08:09,180 .שמי אריה 96 00:08:10,960 --> 00:08:11,990 .אריה סטארק 97 00:08:15,870 --> 00:08:17,110 ?אתה אביה 98 00:08:18,250 --> 00:08:19,250 .השובה שלה 99 00:08:20,440 --> 00:08:22,720 מביא אותה לדודתה .עבור כופר 100 00:08:24,060 --> 00:08:26,450 .אכן, החלפה הוגנת 101 00:08:29,480 --> 00:08:33,640 תמיד האמנתי ברעיון של החלפה .הוגנת בכל העסקים שלי 102 00:08:35,100 --> 00:08:38,590 .תיתן לי, אתן לך 103 00:08:39,540 --> 00:08:40,600 .הוגן 104 00:08:42,070 --> 00:08:43,300 .איזון 105 00:08:45,850 --> 00:08:47,650 .אין יותר איזון 106 00:08:53,640 --> 00:08:55,040 ?אפשר לקבל שתייה 107 00:08:55,960 --> 00:08:57,680 .גסיסה היא עבודה מצמיאה 108 00:09:08,460 --> 00:09:10,340 .הלוואי וזה היה יין 109 00:09:10,920 --> 00:09:11,970 .הלוואי 110 00:09:32,080 --> 00:09:33,530 .זה מיקום הלב 111 00:09:37,800 --> 00:09:39,030 .כך הורגים אדם 112 00:09:47,110 --> 00:09:48,740 ?מה לעזאזל אתה עושה 113 00:09:50,700 --> 00:09:52,530 .יש פרס על ראשך 114 00:09:52,660 --> 00:09:55,490 אני מניח שזה מה שהמלך מעולל .כאשר אתה אומר לו ללכת להזדיין 115 00:09:55,980 --> 00:09:57,330 .המלך מת 116 00:09:57,390 --> 00:09:59,800 .הוא שתה יין מורעל בחתונתו 117 00:10:00,120 --> 00:10:03,040 הפרס על ראשך בשל .הריגת חייליו של לאניסטר 118 00:10:03,070 --> 00:10:04,570 .מאה מטבעות כסף 119 00:10:04,580 --> 00:10:06,840 ?וחשבת שתגבה אותו 120 00:10:07,030 --> 00:10:08,790 ?לא חשבת מספיק, נכון 121 00:10:10,020 --> 00:10:12,670 היית בין אסיריו של יורן .כאשר הוא לקח אותי לחומה 122 00:10:13,940 --> 00:10:17,020 הוא אמר לי שהוא .יזיין אותי עד זוב-דם עם מקל 123 00:10:17,500 --> 00:10:20,370 .היום לא מתנהל כמו שתכננת 124 00:10:20,660 --> 00:10:22,320 ?הוא ברשימה הקטנה שלך 125 00:10:23,220 --> 00:10:24,320 .הוא אינו יכול להיות 126 00:10:25,870 --> 00:10:26,910 .אינני יודעת את שמו 127 00:10:29,040 --> 00:10:30,060 ?מה שמך 128 00:10:32,040 --> 00:10:33,910 .'רוג .תודה לך- 129 00:10:40,480 --> 00:10:41,600 .את לומדת 130 00:10:49,090 --> 00:10:50,650 !סיירים שבים 131 00:10:53,180 --> 00:10:54,170 !הם שבו 132 00:10:55,790 --> 00:10:58,190 !סיירים שבים .ברכות- 133 00:10:59,890 --> 00:11:00,880 ?אתה בסדר, ג'ון 134 00:11:01,730 --> 00:11:03,000 .ברוך השב, אח 135 00:11:12,160 --> 00:11:13,520 .לורד שלג 136 00:11:19,810 --> 00:11:21,910 .זהו אינו מקום לחיות פרא 137 00:11:21,940 --> 00:11:23,020 תכלא אותו 138 00:11:23,640 --> 00:11:25,950 או שאתן להוב לזרוק .אותו לנזיד-הבשר הלילה 139 00:11:37,080 --> 00:11:38,250 .בוא, אוב 140 00:11:41,560 --> 00:11:44,640 צבאו של מאנס סגר על .מבצרו של קראסטר כשעזבנו 141 00:11:45,660 --> 00:11:47,800 ראינו את מדורותיהם .מגבעת אוסריק 142 00:11:47,840 --> 00:11:49,630 הם יגיעו לחומה לפני .הירח המלא הבא 143 00:11:49,650 --> 00:11:51,820 אני מופתע שלא רכבת .אליהם כדי להגיש שלום 144 00:11:52,280 --> 00:11:54,540 המלך מעבר לחומה הוא ?ידידך הוותיק, לא 145 00:11:54,560 --> 00:11:55,830 .עלינו להתכונן 146 00:11:55,860 --> 00:11:57,200 .התכוננו 147 00:11:57,260 --> 00:11:59,730 .אלינו לאטום את המנהרה 148 00:12:00,980 --> 00:12:02,240 .לסתום אותה עם סלעים וקרח 149 00:12:02,250 --> 00:12:03,540 .להציפה ולתת לזה לקפוא 150 00:12:03,570 --> 00:12:05,150 ?וכיצד נצא לסיורים בצפון 151 00:12:05,460 --> 00:12:06,930 .לא נצא .פחדן- 152 00:12:07,520 --> 00:12:09,230 ,היית כורת את רגלינו 153 00:12:09,270 --> 00:12:10,670 ,תולש את עינינו 154 00:12:10,680 --> 00:12:14,300 עוזב אותנו משתוחחים מעבר לחומה ?בתקווה שהסערה תעבור 155 00:12:14,320 --> 00:12:17,370 אין אנו יכולים להגן על .השער נגד 100,000 חיילים 156 00:12:17,390 --> 00:12:19,850 טירה זו עמדה על .כנה במשך אלפי שנים 157 00:12:20,030 --> 00:12:23,070 משמר הלילה הגן עליה .במשך אלפי שנים 158 00:12:23,090 --> 00:12:26,120 ,ובכל מאות השנים הללו .מעולם לא אטמנו את המנהרה 159 00:12:26,130 --> 00:12:28,160 ?האם אי-פעם ראית ענק, סר אליסר 160 00:12:29,560 --> 00:12:30,600 .אני ראיתי 161 00:12:30,860 --> 00:12:32,420 .שער המנהרה לא יעצור בעדם 162 00:12:32,440 --> 00:12:34,890 הסורגים בשערים הללו .בעובי 10 סנטימטרים 163 00:12:34,990 --> 00:12:36,240 .פלדה מעורגלת 164 00:12:36,260 --> 00:12:37,770 .והם לא יעצרו בעדם 165 00:12:40,060 --> 00:12:42,980 הזכר לי לאיזה מסדר .אתה שייך, לורד שלג 166 00:12:43,720 --> 00:12:44,760 .משק-הבית 167 00:12:44,770 --> 00:12:47,610 האם משק-הבית אחראים ?על תחזוקת המנהרה 168 00:12:49,250 --> 00:12:50,240 .לא 169 00:12:50,460 --> 00:12:51,620 ?אז מי כן 170 00:12:53,820 --> 00:12:55,850 .הבנאים .הבנאים- 171 00:12:56,810 --> 00:12:58,220 ,בנאי ראשי יארוויק 172 00:12:58,410 --> 00:13:01,080 לורד שלג מציע לאטום ,את המנהרה 173 00:13:01,810 --> 00:13:04,160 מותיר אותנו ללא יכולת לבצע את תפקידנו 174 00:13:04,180 --> 00:13:06,350 .כאחים מושבעים של משמר הלילה 175 00:13:07,220 --> 00:13:08,700 ?אתה מסכים עמו 176 00:13:18,110 --> 00:13:19,110 .לא 177 00:13:20,840 --> 00:13:24,350 בהתחשב בידע הרב שלך ,על צבא הפראיים, לורד שלג 178 00:13:24,570 --> 00:13:28,820 אתה וטארלי תעשו משמרות על .החומה עד הירח המלא 179 00:13:32,160 --> 00:13:33,180 .ממשיכים 180 00:13:33,440 --> 00:13:37,000 בנאי ראשון, נזדקק למאה חביות .של זפת על ראש החומה 181 00:14:02,670 --> 00:14:03,710 .אדוני הלורד 182 00:14:06,570 --> 00:14:08,410 .יש לך בגדים חדשים 183 00:14:08,430 --> 00:14:10,360 ?מוצאים חן בעיניך 184 00:14:12,370 --> 00:14:13,540 .הכפפות מעור צבי 185 00:14:13,820 --> 00:14:15,250 .רכות יותר מירכיה של בתולה 186 00:14:15,260 --> 00:14:16,990 .שלחתי לקרוא לך לפני ימים 187 00:14:17,260 --> 00:14:19,160 .הייתי קצת עסוק ?במה- 188 00:14:22,770 --> 00:14:25,040 .ימיי כרווק גלמוד הסתיימו 189 00:14:27,130 --> 00:14:29,020 .'אני מתחתן עם לוליס סטוקוורת 190 00:14:30,770 --> 00:14:32,750 ?'לוליס סטוקוורת 191 00:14:33,280 --> 00:14:35,860 היא איננה נראית .כבחורה בטעם שלך 192 00:14:36,950 --> 00:14:38,920 לא הייתי אומר שיש .לי טעם אחד בבחורות 193 00:14:38,940 --> 00:14:40,190 .היא רפת-שכל 194 00:14:40,210 --> 00:14:41,800 ,אם בתבונה הייתי חפץ .הייתי מתחתן איתך 195 00:14:42,350 --> 00:14:45,270 כאשר אחותי ארגנה את ,זיווג האהבה הזה 196 00:14:45,920 --> 00:14:48,510 האם היא ציינה שיש ללוליס ?אחות גדולה יותר 197 00:14:48,530 --> 00:14:49,580 .פאליס 198 00:14:50,040 --> 00:14:51,630 כן, ידעתי אודות .האחות הגדולה 199 00:14:51,670 --> 00:14:53,650 ?ואתה מבין את חוקי הירושה 200 00:14:53,710 --> 00:14:55,100 .פאליס בת ארבעים ועקרה 201 00:14:55,130 --> 00:14:58,620 היא עדיין תקבל את טירת .סטוקוורת' כאשר אביה ימות 202 00:14:58,650 --> 00:14:59,680 .אכן 203 00:15:00,020 --> 00:15:02,440 .אלא אם היא תמות לפני אביה 204 00:15:02,670 --> 00:15:04,120 .אז לוליס תקבל את הטירה 205 00:15:06,380 --> 00:15:10,360 מה? גבירות נופלות מסוסיהן .ושוברות את צוואריהן כל הזמן 206 00:15:10,440 --> 00:15:13,010 .אתה ואחותי ראויים אחד לשנייה 207 00:15:13,790 --> 00:15:15,830 ?למה טרחת להגיע לכאן 208 00:15:22,250 --> 00:15:25,650 פעם אמרת שאם מישהו ,יבקש ממני לבגוד בך 209 00:15:26,110 --> 00:15:27,230 .תכפיל את הצעתם 210 00:15:27,240 --> 00:15:29,490 האם בשתי רעיות אתה ?חפץ או בשתי טירות 211 00:15:29,510 --> 00:15:30,620 .אחת מכל אחת תספיק 212 00:15:32,020 --> 00:15:35,100 אך אם ברצונך שאהרוג ,את ההר עבורך 213 00:15:35,120 --> 00:15:36,720 .כדאי שזו תהיה טירה גדולה מאוד 214 00:15:36,740 --> 00:15:38,990 .כרגע חסרות לי קצת טירות 215 00:15:39,010 --> 00:15:41,170 אך אוכל להציע לך .זהב והכרת-תודה 216 00:15:41,180 --> 00:15:42,270 .זהב יש לי 217 00:15:42,760 --> 00:15:43,950 ?מה אוכל לרכוש עם הכרת-תודה 218 00:15:43,970 --> 00:15:45,900 .אתה תהיה מופתע 219 00:15:46,210 --> 00:15:48,600 בן לאניסטר תמיד .פורע את חובו 220 00:15:48,630 --> 00:15:49,950 .גם אחותך בת לאניסטר 221 00:15:49,960 --> 00:15:52,580 .רעייתי היורשת של ווינטרפל 222 00:15:53,040 --> 00:15:56,390 אם אחלץ מכאן כאשר ,ראשי עדיין על כתפיי 223 00:15:56,460 --> 00:15:59,550 אולי יום אחד אמלוך .על הצפון בשמה 224 00:15:59,940 --> 00:16:02,930 .אוכל לפרוס עבורך חלק גדול ממנו 225 00:16:02,970 --> 00:16:04,610 .אם ואולי ויכול 226 00:16:05,470 --> 00:16:07,390 .קר מאוד בצפון 227 00:16:07,730 --> 00:16:09,780 .לוליס רכה וחמה 228 00:16:09,890 --> 00:16:11,170 .וקרובה 229 00:16:11,930 --> 00:16:14,400 אם אתן לך את האפשרות בין לדפוק את לוליס 230 00:16:14,430 --> 00:16:18,260 ולהילחם בהר, מכנסייך יהיו למטה .והזין שלך בחוץ לפני שאוכל למצמץ 231 00:16:18,290 --> 00:16:19,640 ?הוא מפחיד אותך כל כך 232 00:16:19,650 --> 00:16:21,710 הייתי טיפש אם הוא .לא היה מפחיד אותי 233 00:16:21,740 --> 00:16:23,890 .הוא גדול וחזק בצורה חריגה 234 00:16:24,340 --> 00:16:26,960 וזריז מאשר אפשר לצפות .מאדם בגודל שלו 235 00:16:29,230 --> 00:16:30,510 ,אולי אוכל לנצח אותו 236 00:16:30,930 --> 00:16:32,590 אפזז עד שהוא יתעייף כל כך 237 00:16:32,600 --> 00:16:36,270 ,מלהכות בי והוא יפיל את חרבו .אפיל אותו מרגליו איכשהו 238 00:16:37,240 --> 00:16:38,500 ...אך צעד מוטעה אחד 239 00:16:38,910 --> 00:16:39,950 .ואני מת 240 00:16:40,930 --> 00:16:42,300 ?למה שאסתכן בכך 241 00:16:43,610 --> 00:16:45,070 .כי אתה חברי 242 00:16:45,140 --> 00:16:47,020 .אכן, אני חברך 243 00:16:47,700 --> 00:16:50,010 ?ואימתי סיכנת את חייך למעני 244 00:17:00,500 --> 00:17:01,540 ,אני מחבב אותך 245 00:17:02,330 --> 00:17:04,110 .חתיכת חרא מפונק שכמותך 246 00:17:04,650 --> 00:17:06,460 .פשוט אני מחבב את עצמי יותר 247 00:17:06,480 --> 00:17:07,610 .אני מבין 248 00:17:08,170 --> 00:17:11,260 .אני מצטער שזה צריך להיות כך ?למה אתה מצטער- 249 00:17:12,250 --> 00:17:15,800 כי אתה ממזר מרושע ?ללא מצפון וללא לב 250 00:17:15,830 --> 00:17:18,400 .זה מה שאהבתי אצלך מלכתחילה 251 00:17:25,170 --> 00:17:28,140 .היו לנו ימים טובים ביחד .אכן, היו לנו- 252 00:17:43,500 --> 00:17:44,640 ?מה תעשה 253 00:17:44,660 --> 00:17:48,310 אני מניח שאצטרך להרוג .את ההר בעצמי 254 00:17:50,050 --> 00:17:51,900 ?האם זה לא יהיה שיר נפלא 255 00:17:55,940 --> 00:17:57,880 כולי תקווה לשמוע אותם .שרים אותו יום אחד 256 00:18:16,460 --> 00:18:17,720 ?כיצד נכנסת לכאן 257 00:18:17,890 --> 00:18:19,440 ,הדלתות שלך נשמרות היטב 258 00:18:19,720 --> 00:18:21,090 .אך החלונות שלך לא 259 00:18:28,520 --> 00:18:31,330 שחיתי לאי קילומטר .מהחוף עבור אלה 260 00:18:32,370 --> 00:18:34,090 .אל תעשה זאת שוב 261 00:18:35,590 --> 00:18:37,860 מעולם לא פגשתי שאישה .שלא אהבה פרחי-בר 262 00:18:38,270 --> 00:18:40,110 .אלו מגוריי הפרטיים 263 00:18:40,120 --> 00:18:42,960 ,אם ארצה אותך כאן .אשלח לקרוא לך 264 00:18:44,470 --> 00:18:47,310 .סלחי לי, מלכתי .אני חי כדי לשרתך 265 00:18:53,630 --> 00:18:54,960 .ספר לי למה אתה כאן 266 00:18:59,550 --> 00:19:00,890 .באתי לבקש טובה 267 00:19:01,500 --> 00:19:03,740 יש לי רק שתי כשרונות ...בעולם הזה 268 00:19:04,510 --> 00:19:05,820 .מלחמה ונשים 269 00:19:06,620 --> 00:19:08,840 .את נשארת כאן במרין למלוך 270 00:19:09,020 --> 00:19:10,530 .זו החלטה חכמה .אני מכבד זאת 271 00:19:10,550 --> 00:19:13,010 אך כאן במרין, לא אוכל .לרדוף אחר כשרונותיי 272 00:19:13,020 --> 00:19:15,720 ציוויתי על הבנים-השניים לסייר ברחובות 273 00:19:15,740 --> 00:19:17,090 .כדי למנוע את חיסולי הנקמה 274 00:19:17,110 --> 00:19:18,310 .ציווית עלינו להיות שומרי לילה 275 00:19:18,330 --> 00:19:20,270 ,ובאשר לנשים 276 00:19:20,790 --> 00:19:24,450 ישנן אלפים במרין שתוכל .לרדוף אחריהן 277 00:19:25,410 --> 00:19:26,510 ,ישנה רק אחת 278 00:19:27,410 --> 00:19:29,000 .ואין היא חפצה בי 279 00:19:31,320 --> 00:19:34,990 נשבעת להילחם לצידי. -אלחם .לצידך עד יום מותי 280 00:19:35,020 --> 00:19:38,830 אז אם אצווה עליך להישאר במרין ?ולסייר ברחובות 281 00:19:38,850 --> 00:19:40,900 .אשאר במרין ואסייר ברחובות 282 00:19:42,420 --> 00:19:44,130 .שלחי אותי להרוג את אויבייך 283 00:19:44,260 --> 00:19:46,370 .כל אויב בכל מקום 284 00:19:47,890 --> 00:19:49,250 .הרשי לי לעשות מה שאני מומחה בו 285 00:19:51,770 --> 00:19:52,820 .טוב 286 00:19:59,500 --> 00:20:01,160 .תעשה מה שאתה מתמחה בו 287 00:20:12,590 --> 00:20:14,100 .תפשוט את בגדיך 288 00:20:46,900 --> 00:20:48,750 .היכנסי, מלכתי .אנא 289 00:20:48,760 --> 00:20:50,470 ,לא התכוונתי להטרידך .גברתי הליידי 290 00:20:50,490 --> 00:20:52,670 .לעולם לא תטרידי אותי 291 00:20:52,680 --> 00:20:54,430 רק חפצי לשוחח עמך .לפני שנעזוב 292 00:20:55,230 --> 00:20:57,090 את יכולה להביא לי ?את הבקבוקון שם 293 00:21:00,400 --> 00:21:01,510 .את הכחול 294 00:21:04,010 --> 00:21:05,650 .לא, לא, לא .לא את זה 295 00:21:06,680 --> 00:21:08,320 אינך אפילו רוצה .לגעת בזה 296 00:21:08,600 --> 00:21:09,650 .לידו 297 00:21:11,540 --> 00:21:12,690 .זה הנכון 298 00:21:31,560 --> 00:21:33,560 כאשר הבטתי אל תוך ,הלהבות הבוקר 299 00:21:33,590 --> 00:21:34,950 .האל דיבר אלי 300 00:21:35,640 --> 00:21:36,660 ,הוא אמר 301 00:21:37,760 --> 00:21:42,110 הלילה, תהיה האמבטיה האחרונה" ".הטובה שלך לעוד זמן רב 302 00:21:42,860 --> 00:21:43,880 ".שתהיה משתלמת" 303 00:21:48,100 --> 00:21:49,110 .זו הלצה 304 00:21:50,910 --> 00:21:52,450 ,לא הלצה טובה .אני חוששת 305 00:21:52,650 --> 00:21:54,240 ...היא כן הייתה. אני 306 00:21:55,010 --> 00:21:56,600 .הומור זה לא הצד החזק שלי 307 00:21:57,070 --> 00:21:59,250 כי רוב ההלצות הן שקר 308 00:21:59,840 --> 00:22:01,650 .ואת מסורה לאמת 309 00:22:01,900 --> 00:22:04,510 ,אם הן שקרים, גברתי הליידי ?לא כדאי להימנע מהן 310 00:22:05,270 --> 00:22:06,440 .לא תמיד 311 00:22:17,050 --> 00:22:19,160 רוב האבקות והשיקויים האלו 312 00:22:20,050 --> 00:22:20,980 .הם שקרים 313 00:22:20,990 --> 00:22:24,420 הולכת שולל כדי לגרום לאנשים .לחשוב שהם היו עדים לכוחו של אלנו 314 00:22:25,640 --> 00:22:28,800 ברגע שצעדו לתוך אורו, הם ...יראו את השקר במהותו 315 00:22:29,380 --> 00:22:31,610 .תחבולה המובילה אותם לאמת 316 00:22:32,380 --> 00:22:34,510 קורטוב של אבקה זו במדורה 317 00:22:34,530 --> 00:22:38,250 תשלח עמודי אש זועקים .אל עבר השמיים 318 00:22:38,800 --> 00:22:41,070 וזו יוצרת עשן שחור 319 00:22:41,090 --> 00:22:43,680 שיגרום לאמיץ באדם .להשתין מפחד 320 00:22:44,200 --> 00:22:49,120 וטיפה מזה ביין של כל גבר .תטריף אותו בתשוקה 321 00:22:52,720 --> 00:22:54,510 ?השתמשת בזה על סטאניס 322 00:22:54,890 --> 00:22:55,890 .לא 323 00:22:59,490 --> 00:23:00,530 .אל תתעצבי 324 00:23:00,850 --> 00:23:03,280 גברים לעולם לא משתוקקים .למה שכבר יש להם 325 00:23:05,610 --> 00:23:07,160 .זה רק בשר 326 00:23:08,180 --> 00:23:09,740 .הוא זקוק למה שהוא זקוק 327 00:23:13,560 --> 00:23:16,470 אף מעשה שנעשה בשירות האל 328 00:23:17,000 --> 00:23:18,900 .יכול להיקרא חטא 329 00:23:19,970 --> 00:23:22,510 אני מודה לאל בכל יום .על שהביא אותך אלינו 330 00:23:23,090 --> 00:23:24,590 .ואת סטאניס אלייך 331 00:23:25,620 --> 00:23:29,640 .הוא רוצה להביא עמנו את שירין 332 00:23:30,880 --> 00:23:34,080 .אני חושבת שזה יהיה לא נבון 333 00:23:34,460 --> 00:23:38,210 .לבתי יש נטיות לספק, כידוע לך 334 00:23:38,350 --> 00:23:41,680 אינני יודעת אם הספק שלה אמיתי ,או שפשוט רק להכעיסני 335 00:23:41,700 --> 00:23:45,340 ,אך לא חשוב מה מהם .כדאי שהיא תישאר בבית 336 00:23:49,930 --> 00:23:51,610 .אני מבינה את הרגשתך 337 00:23:53,240 --> 00:23:54,440 .אך זה בלתי אפשרי 338 00:23:58,320 --> 00:23:59,390 ?למה 339 00:24:01,370 --> 00:24:03,820 אינך זקוקה לאבקות .או שיקויים, מלכתי 340 00:24:04,490 --> 00:24:05,850 .את לא זקוקה לשקרים 341 00:24:06,960 --> 00:24:09,540 את מספיק חזקה כדי להביט לאש האל 342 00:24:09,550 --> 00:24:11,570 .ולראות את אמיתותו בעצמך 343 00:24:17,700 --> 00:24:19,240 .עד כמה שזה אכזרי 344 00:24:19,940 --> 00:24:22,110 .עד כמה שזה קשה עבורנו להבין 345 00:24:23,740 --> 00:24:25,130 ,אינך זקוקה לעזרתי 346 00:24:25,460 --> 00:24:27,260 .אך אני אזדקק לשלך 347 00:24:28,250 --> 00:24:30,700 כאשר נפליג, בתך חייבת .להיות עמנו 348 00:24:35,130 --> 00:24:36,270 .האל זקוק לה 349 00:24:45,220 --> 00:24:46,530 .ז'ורה האנדאל 350 00:24:48,290 --> 00:24:49,830 אתה כאן כדי להיפגש ?עם מלכתנו 351 00:24:51,950 --> 00:24:53,310 .היא במצב רוח מרומם 352 00:25:08,920 --> 00:25:09,900 .חאליסי 353 00:25:10,860 --> 00:25:13,360 .הקדמת .איחרתי לעומת אחרים- 354 00:25:15,690 --> 00:25:16,940 ?אינך מסכים 355 00:25:16,980 --> 00:25:19,610 ,זו אינה שאלה של הסכמה .זו שאלה של אמון 356 00:25:19,640 --> 00:25:21,530 .אינך מסכים ואף לא נותן אמון 357 00:25:21,560 --> 00:25:23,480 ?למה שאעשה זאת .האיש שכיר-חרב 358 00:25:23,490 --> 00:25:26,570 לא נלחמת עבור הפלוגה המוזהבת ?לפני שהתחייבת להילחם למען אחי 359 00:25:27,170 --> 00:25:28,190 .אכן 360 00:25:28,690 --> 00:25:29,900 .אני נותנת בך אמון 361 00:25:29,950 --> 00:25:32,160 דאריו נהאריס הרג את מפקדיו 362 00:25:32,190 --> 00:25:35,650 והשליך את ראשיהם לרגלייך כאשר .נמאס לו מפקודותיהם 363 00:25:35,890 --> 00:25:37,500 כיצד את יכולה לתת ?אמון באדם כזה 364 00:25:37,520 --> 00:25:40,440 לעולם לא אוכל לתת .אמון באדם כמו דאריו 365 00:25:42,860 --> 00:25:45,600 זו הסיבה ששלחתיו עם הבנים השניים .לכבוש מחדש את יונקאי 366 00:25:48,170 --> 00:25:49,770 ?האומנם .אכן- 367 00:25:49,850 --> 00:25:51,680 ,בלעדייך שם כדי למלוך, חאליסי 368 00:25:51,690 --> 00:25:54,140 אני חושש שהאדונים פשוט ,יעבירו את זמנם 369 00:25:54,160 --> 00:25:56,580 בהמתנה שהפולשים יעזבו .ויחזירו לעצמם את השליטה 370 00:25:56,590 --> 00:26:00,730 זו הסיבה שציוויתי על דאריו .להוציא להורג כל אדון ביונקאי 371 00:26:02,040 --> 00:26:04,660 האדונים קרעו תינוקות .מידיהן של אימם 372 00:26:04,670 --> 00:26:07,180 הם הטילו מום בילדים .קטנים באלפיהם 373 00:26:07,220 --> 00:26:09,680 הם מאמנים ילדות קטנות .באמנות עינוג גברים זקנים 374 00:26:09,690 --> 00:26:12,650 ,הם מתייחסים לאנשים כבבהמות .כך אמרת בעצמך 375 00:26:12,670 --> 00:26:16,170 לקבץ את האדונים במכלאה ולשחוט אותם באלפיהם 376 00:26:16,190 --> 00:26:18,370 .זה גם להתייחס לאנשים כבהמות 377 00:26:18,650 --> 00:26:20,360 ,העבדים ששחררת 378 00:26:20,710 --> 00:26:22,870 .אכזריות זה כל שהם ידעו מעודם 379 00:26:22,910 --> 00:26:24,810 ,אם ברצונך שהם ילמדו משהו אחר 380 00:26:25,020 --> 00:26:26,200 .את חייב להראות להם 381 00:26:26,220 --> 00:26:28,240 ?ולגמול לעבדים במה ?בטוב-לב 382 00:26:28,250 --> 00:26:29,830 ?בקנס ?באזהרה חמורה 383 00:26:29,860 --> 00:26:32,820 מפתה לראות את אויבייך ,כרעים, כולם 384 00:26:32,840 --> 00:26:35,460 אך יש טוב ורע בשני הצדדים .בכל מלחמה שאי פעם התקיימה 385 00:26:35,480 --> 00:26:38,100 .שהכוהנים יתווכחו על הטוב והרע 386 00:26:38,120 --> 00:26:39,950 .עבדות היא דבר אמיתי 387 00:26:40,180 --> 00:26:41,820 .אני יכולה להפסיק אותה .אני אפסיק אותה 388 00:26:41,840 --> 00:26:44,380 .ואני אחסל את אלו שתומכים בה 389 00:26:44,400 --> 00:26:46,850 .מכרתי אנשים לעבדות, חאליסי 390 00:26:47,130 --> 00:26:51,610 .וכעת אתה עוזר לי לשחררם 391 00:26:52,380 --> 00:26:54,660 לא הייתי כאן כדי לעזור לך אם נד סטארק היה מעולל לי 392 00:26:54,680 --> 00:26:56,770 מה שברצונך לעולל .לאדונים ביונקאי 393 00:27:02,730 --> 00:27:05,390 האיש שהגיע אליי באותו .היום בנוגע לקבורת אביו 394 00:27:05,630 --> 00:27:07,420 ?היזדהאר זו לוראק 395 00:27:08,810 --> 00:27:12,270 הוא יתלווה לבנים השניים .וישרת כשגרירי ביונקאי 396 00:27:12,640 --> 00:27:15,260 הוא יספר לאדונים מה .התרחש במירין 397 00:27:15,450 --> 00:27:18,730 הוא יסביר את האפשרות .הקיימת בפניהם 398 00:27:18,930 --> 00:27:23,370 הם יכולים לחיות בעולמי החדש .או שהם יכולים למות בעולם הישן 399 00:27:28,280 --> 00:27:30,330 .תשיג את דאריו לפני שהוא עוזב 400 00:27:30,880 --> 00:27:32,250 .תגיד לו ששיניתי את דעתי 401 00:27:33,390 --> 00:27:34,440 .כן, חאליסי 402 00:27:40,350 --> 00:27:41,330 .לא 403 00:27:45,260 --> 00:27:46,840 .תגיד לו שאתה שינית את דעתי 404 00:27:59,200 --> 00:28:00,710 .לעזאזל 405 00:28:03,110 --> 00:28:04,420 .זונה מזדיינת 406 00:28:06,760 --> 00:28:07,960 .אתה עושה זאת לא נכון 407 00:28:09,420 --> 00:28:11,360 אתה חייב לחרוך את .הקצה המגעיל הזה 408 00:28:11,700 --> 00:28:13,680 .אחרת זה יזדהם ויתמלא במוגלה 409 00:28:16,750 --> 00:28:19,210 ,אני יודעת שאינך אוהב אש ...אך אם לא תעשה זאת נכון 410 00:28:19,240 --> 00:28:20,370 .בלי אש 411 00:28:22,510 --> 00:28:24,000 .זה רק ייקח שנייה 412 00:28:24,640 --> 00:28:26,780 .זה לא יכאב כל כך !בלי אש- 413 00:28:41,760 --> 00:28:43,080 .תשתקי בנוגע לזה 414 00:28:46,710 --> 00:28:48,400 .תשתקי בנוגע להכל 415 00:28:48,990 --> 00:28:52,960 תודות לך, אני שק מטבעות כסף מהלך .בכל מקום בהם הלאניסטרים נמצאים 416 00:28:55,110 --> 00:28:58,280 וזה בכל מקום בין מיקומנו כעת .ולאן שפנינו מועדות 417 00:29:01,010 --> 00:29:04,120 אני טיפש בדיוק כמו החזיר ,שדקרת בכפר 418 00:29:05,170 --> 00:29:09,100 .נחתך, נדקר וננשך 419 00:29:11,930 --> 00:29:13,970 שום גמול אינו שווה .את הטרחה הזו 420 00:29:14,720 --> 00:29:16,250 .מעולם לא הייתי צריך להביט בך 421 00:29:27,460 --> 00:29:29,770 את אומרת שאחיך נתן .לך את החרב הזו 422 00:29:32,420 --> 00:29:34,110 .אחי נתן לי את זה 423 00:29:36,330 --> 00:29:38,440 זה היה בדיוק כמו שאמרת .לפני זמן מה 424 00:29:39,550 --> 00:29:43,240 הוא דחק אותי לאש כאילו הייתי .נתח בשרים עסיסי 425 00:29:47,720 --> 00:29:50,150 למה? -הוא חשב שגנבתי .את אחד מצעצועיו 426 00:29:50,180 --> 00:29:52,340 לא גנבתי אותו. רק .שיחקתי איתו 427 00:29:57,900 --> 00:29:59,220 .הכאב היה נורא 428 00:30:00,250 --> 00:30:01,720 .הריח היה גרוע יותר 429 00:30:05,460 --> 00:30:08,860 אך הגרוע מכל היה שאחי .הוא זה שעולל לי את זה 430 00:30:13,530 --> 00:30:15,690 ...אבי, שגונן עליו 431 00:30:18,480 --> 00:30:20,660 סיפר לכולם שהמצעים .שלי עלו באש 432 00:30:33,890 --> 00:30:35,460 ?את חושבת שאת לבד 433 00:30:39,070 --> 00:30:40,240 תן לי לשטוף את זה 434 00:30:40,830 --> 00:30:42,540 .ולעזור לך לתפור את זה לפחות 435 00:31:09,650 --> 00:31:11,430 קת נוחיות מעולם .לא פגעה באף אחד 436 00:31:11,670 --> 00:31:14,020 .ישנו בתעלות בשבועות האחרונים 437 00:31:14,220 --> 00:31:16,970 אני חושבת שנוכל לפנק את עצמנו במזרן-נוצות הלילה 438 00:31:17,310 --> 00:31:19,180 וארוחה חמה שלא .בושלה על-ידך 439 00:31:19,200 --> 00:31:20,730 .אני מסכים עמך, גברתי הליידי 440 00:31:20,760 --> 00:31:23,210 רק אל תתחיל לצפות .ללבנים ממשי 441 00:31:23,500 --> 00:31:25,250 אתה כבר לא עובד .עבור הלורד הקודם שלך 442 00:31:25,260 --> 00:31:27,730 .כן, גברתי הליידי .אל תשתכר- 443 00:31:29,840 --> 00:31:31,980 לא, גברתי הליידי. -אפשר ?להביא לכם משהו נוסף 444 00:31:32,010 --> 00:31:33,820 .לא, זה בסדר גמור, תודה 445 00:31:34,020 --> 00:31:35,490 .פשטידת הכליה נפלאה 446 00:31:35,970 --> 00:31:37,030 .תודה 447 00:31:38,210 --> 00:31:39,240 .אני עושה ככל שביכולתי 448 00:31:41,560 --> 00:31:43,790 מה שהופך פשטידת כליה .טובה, הם המרכיבים 449 00:31:43,810 --> 00:31:46,520 ,קמח, שומן-חזיר, מים .ביצים, חלב 450 00:31:47,070 --> 00:31:48,790 .די קל ,אך הבשר 451 00:31:48,820 --> 00:31:51,600 בימי שלום או לא, להשיג סטייק מהחלק האחורי 452 00:31:51,640 --> 00:31:53,360 .וכליות של עגל זה לא קל 453 00:31:53,510 --> 00:31:55,770 חלק מהאנשים פשוט .מסתפקים בבשר כליות ישן 454 00:31:56,720 --> 00:31:58,120 אין להם זכות שאבשל .משהו עבורם 455 00:31:58,250 --> 00:31:59,340 .והרוטב 456 00:31:59,860 --> 00:32:01,630 .שלא אתחיל לדבר על הרוטב 457 00:32:01,650 --> 00:32:03,100 .מאוד קשה להכינו נכון 458 00:32:03,120 --> 00:32:04,660 .הרבה אנשים מוותרים על הרוטב 459 00:32:04,670 --> 00:32:06,990 .אסור לוותר על הרוטב 460 00:32:07,400 --> 00:32:09,100 .בלי רוטב, אין פשטידה 461 00:32:09,140 --> 00:32:10,120 .פשוט כך 462 00:32:11,390 --> 00:32:14,460 .זה שריון נאה ?את אבירה 463 00:32:16,920 --> 00:32:17,940 .לא 464 00:32:18,680 --> 00:32:21,560 כי בדרך כלל אנשים .עם שריון הם אבירים 465 00:32:21,680 --> 00:32:24,040 באופן כללי. אתם ?ממעלה המלך, נכון 466 00:32:24,070 --> 00:32:26,820 .אני משם במקור .גדלתי וחונכתי בשכונות העוני 467 00:32:27,120 --> 00:32:28,530 ?מה מביא אתכם לאזורים האלה 468 00:32:30,040 --> 00:32:31,160 .אנו מחפשים מישהו 469 00:32:31,170 --> 00:32:33,150 ?מישהו במיוחד .אולי הם נכנסו לכאן 470 00:32:33,330 --> 00:32:35,640 אנשים רבים נכנסים לכאן. רק ...באותו היום היו לנו 17 471 00:32:35,660 --> 00:32:37,900 ,בחורה, גבוהה, שיער אדמוני .מאד יפה 472 00:32:37,920 --> 00:32:40,800 שמה סאנסה סטארק, אך כנראה .היא משתמשת בשם אחר 473 00:32:41,920 --> 00:32:43,040 ?סטארק 474 00:32:46,860 --> 00:32:48,960 ?"מה, כמו החבורה הזו "מוינטרהל 475 00:32:52,880 --> 00:32:54,880 .לא, לא ראיתי מישהי דומה לה 476 00:32:55,290 --> 00:32:56,610 .שמעתי שהם כולם בוגדים 477 00:32:57,550 --> 00:32:58,750 .אנחנו לא צריכים כאן בוגדים 478 00:32:58,770 --> 00:33:01,380 התחייבתי בחיי לאימם .קייטלין סטארק 479 00:33:02,070 --> 00:33:04,030 נשבעתי לה שאשיב .לה את בנותיה 480 00:33:09,260 --> 00:33:11,110 אתם בטוחים שאני לא יכול ?להביא לכם עוד פשטידת כליה 481 00:33:26,080 --> 00:33:27,070 ?מה 482 00:33:27,100 --> 00:33:28,340 .שום דבר, גברתי הליידי 483 00:33:29,070 --> 00:33:31,860 לא היית מחמיץ כך את פניך .אם זה שום דבר 484 00:33:31,870 --> 00:33:33,950 אינני מתכוון להעליב, גברתי .הליידי. באמת שלא 485 00:33:33,960 --> 00:33:36,080 .אינך מספיק מעניין כדי להעליב 486 00:33:38,020 --> 00:33:40,100 .הלאניסטרים רוצים את ליידי סאנסה 487 00:33:40,700 --> 00:33:42,080 .ללאניסטרים יש כסף 488 00:33:43,010 --> 00:33:44,390 .אנשים הורגים עבור כסף 489 00:33:46,080 --> 00:33:47,550 אינני חושב שאנו צריכים לספר לאנשים 490 00:33:47,570 --> 00:33:49,390 .שאנו מחפשים את ליידי סאנסה 491 00:33:58,910 --> 00:34:02,160 .גברתי הליידי. אדוני ?אפשר לשוחח 492 00:34:02,190 --> 00:34:04,140 ?בנוגע למה .לא פשטידת כליה 493 00:34:04,240 --> 00:34:05,640 .את נראית גברת הגונה 494 00:34:06,130 --> 00:34:07,460 .מישהי שניתן לבטוח בה 495 00:34:09,970 --> 00:34:11,550 מעולם לא פגשתי את .סאנסה סטארק 496 00:34:12,850 --> 00:34:13,930 ...אך אני מכיר את אחותה 497 00:34:15,230 --> 00:34:16,190 .אריה 498 00:34:19,140 --> 00:34:22,220 אף אחד לא ראה את אריה .סטארק מאז שראש אביה נערף 499 00:34:22,490 --> 00:34:23,860 .היא נחשבת כמתה 500 00:34:24,960 --> 00:34:26,490 היא לא הייתה מתה .בפעם האחרונה שדיברתי עמה 501 00:34:26,560 --> 00:34:28,990 מתי זה היה? -כאשר פנינו לכיוון .צפון עם משמר הלילה 502 00:34:29,000 --> 00:34:30,390 .היא הייתה לבושה כבן 503 00:34:31,060 --> 00:34:33,150 .כמו הוד מעלתך, רק ללא שריון 504 00:34:33,560 --> 00:34:34,650 .כונתה בשם ארי 505 00:34:35,440 --> 00:34:36,970 ?אז מה קרה לה ...ובכן- 506 00:34:36,990 --> 00:34:38,060 .את הגרסא המקוצרת 507 00:34:39,820 --> 00:34:41,280 .הלאניסטרים שבו אותנו 508 00:34:42,300 --> 00:34:43,310 .נמלטנו 509 00:34:44,120 --> 00:34:45,330 .האחווה שבתה אותנו 510 00:34:45,340 --> 00:34:47,070 .הם מכרו אותי לפונדק 511 00:34:47,580 --> 00:34:49,600 הם התכוונו למכור את אריה לאימה בנהרן 512 00:34:49,620 --> 00:34:50,840 .יחד עם אסיר נוסף 513 00:34:50,880 --> 00:34:54,200 בחור גדול מכוער. עם פה גדול .ופרצוף חצי שרוף כמו ירך חזיר 514 00:34:54,770 --> 00:34:56,830 .לא ידידותי .כלב הציד- 515 00:34:57,130 --> 00:34:58,190 .זה האיש 516 00:34:59,120 --> 00:35:02,030 ,אם תמצאי אותה ?תוכלי למסור לה את זה 517 00:35:02,580 --> 00:35:03,630 היא אהבה את האחרון ,שנתתי לה 518 00:35:03,650 --> 00:35:05,950 .אך, זה יצא טוב יותר 519 00:35:17,410 --> 00:35:18,460 ?בדיוק אמרת 520 00:35:22,810 --> 00:35:25,530 ,אימה מתה, סבה מת 521 00:35:25,620 --> 00:35:27,650 וולדר פריי הוא הלורד .החדש של נהרן 522 00:35:28,040 --> 00:35:29,550 .האחווה לא תפנה לנהרן 523 00:35:29,580 --> 00:35:31,330 ,הם ייקחו אותה לקן הנשרים .גברתי הליידי 524 00:35:32,400 --> 00:35:33,410 ?למה לקן הנשרים 525 00:35:33,660 --> 00:35:35,760 .דודתה, ליסה ארין 526 00:35:36,370 --> 00:35:37,760 .אחותה של קייטלין סטארק 527 00:35:38,650 --> 00:35:40,860 היא קרובת המשפחה האחרונה .של אריה שיש לה כסף 528 00:35:41,930 --> 00:35:43,450 .היא שונאת את הלאניסטרים 529 00:35:46,270 --> 00:35:47,920 לורד טיריון ווידא שאני יודע 530 00:35:47,930 --> 00:35:50,260 איזה בית מקורב למי .ומי שונא את מי 531 00:35:51,210 --> 00:35:52,710 .גם סאנסה יכולה להיות שם 532 00:35:54,000 --> 00:35:55,330 .אכן, גברתי הליידי 533 00:35:55,870 --> 00:35:56,880 .יכול להיות 534 00:36:03,720 --> 00:36:05,040 ?אתה בטוח בנוגע לזה 535 00:36:08,900 --> 00:36:09,900 .לא 536 00:36:41,570 --> 00:36:44,410 חשבתי שתהיה בחזרה .בבית-הבושת בשעה הזו 537 00:36:44,600 --> 00:36:49,250 באמת ביליתי זמן מה עם בלונדינית .מהממת לחלוטין לא מכבר 538 00:36:50,360 --> 00:36:51,600 .ספר לי 539 00:36:52,620 --> 00:36:57,210 יש לי כאן מכל סוגי הזוהמה .מלבד מזו שאני אוהב 540 00:36:57,340 --> 00:36:58,530 .אחותך 541 00:37:07,410 --> 00:37:09,590 .סרסיי ניגשה אלי 542 00:37:11,140 --> 00:37:13,220 .דיברנו רבות על בתה 543 00:37:13,950 --> 00:37:16,510 .עד כמה אחותך דואגת לה 544 00:37:16,920 --> 00:37:20,920 היא ניסתה בכל כוחה להעמיד פנים .שהיא לא הגיעה להטות אותי נגדך 545 00:37:20,930 --> 00:37:23,750 אני חושב שהיא אפילו .האמינה לזה בעצמה 546 00:37:23,820 --> 00:37:26,480 ליצור רגשות הוגנים לעשות עבודה לא הוגנת 547 00:37:26,510 --> 00:37:28,470 .זה אחד מכשרונותיה הרבים 548 00:37:28,900 --> 00:37:31,670 היה קשה עבורה להסתיר .את כוונותיה האמיתיות 549 00:37:33,690 --> 00:37:37,190 נדיר לפגוש לאניסטר 550 00:37:37,710 --> 00:37:40,770 המשותף להתלהבותי .בלאניסטרים מתים 551 00:37:43,470 --> 00:37:45,870 .היא נואשות רוצה במותך 552 00:37:46,220 --> 00:37:47,910 .היא לא הייתה צריכה להטריח אותך 553 00:37:48,730 --> 00:37:51,880 .נראה שדאגתי לכך בעצמי 554 00:37:52,080 --> 00:37:56,580 האושר שהיא תרגיש .כאשר ראשי יעזוב את צווארי 555 00:37:57,090 --> 00:37:59,780 .היא חשקה בזה מזה זמן רב 556 00:38:00,970 --> 00:38:02,140 .כן, אני יודע 557 00:38:04,120 --> 00:38:05,420 .נפגשנו בעבר, אתה ואני 558 00:38:06,130 --> 00:38:07,360 .לפני שנים רבות 559 00:38:08,740 --> 00:38:10,700 .אני חושב שהייתי זוכר זאת 560 00:38:10,720 --> 00:38:13,810 .לא סביר. בדיוק נולדת 561 00:38:16,320 --> 00:38:20,630 אבינו הביא אותי ואת אחותי אליה .עמו לביקור בצוק קאסטרלי 562 00:38:20,720 --> 00:38:22,730 הפעם הראשונה שלי .הרחק מדורן 563 00:38:23,020 --> 00:38:24,920 .לא אהבתי דבר בצוק 564 00:38:26,700 --> 00:38:28,900 ,לא את האוכל ,לא את מזג האוויר 565 00:38:28,910 --> 00:38:30,380 .לא את המבטא שלכם 566 00:38:30,420 --> 00:38:31,530 .שום דבר 567 00:38:33,770 --> 00:38:35,530 ...אך האכזבה הגדולה ביותר 568 00:38:37,100 --> 00:38:38,180 .אתה 569 00:38:40,260 --> 00:38:43,340 לך ולמשפחתי יש הרבה יותר .במשותף מאשר תוכל להודות 570 00:38:43,490 --> 00:38:45,630 כל הדרך מדורן 571 00:38:45,650 --> 00:38:51,530 כולם דיברו רק על המפלצת .שנולדה לטיווין לאניסטר 572 00:38:52,190 --> 00:38:54,540 ,ראש גדול פי שניים מגופו 573 00:38:54,670 --> 00:38:56,540 ,זנב בין רגליו 574 00:38:56,560 --> 00:38:58,570 ,טפרים, עין אחת אדומה 575 00:38:58,850 --> 00:39:01,330 .איברי מין של זכר ונקבה 576 00:39:01,400 --> 00:39:03,570 .זה היה מקל מאוד על העניינים 577 00:39:03,920 --> 00:39:07,230 כאשר פגשנו את אחותך, היא .הבטיחה להראות לנו אותך 578 00:39:07,320 --> 00:39:08,840 .בכל יום שאלנו 579 00:39:08,850 --> 00:39:11,370 ."בכל יום היא אמרה, "בקרוב 580 00:39:12,680 --> 00:39:15,120 אז היא ואחיך 581 00:39:15,400 --> 00:39:17,570 ...לקחו אותנו לחדר-הילדים שלך ו 582 00:39:19,460 --> 00:39:22,320 .היא חשפה את החריג 583 00:39:25,100 --> 00:39:26,580 .ראשך היה קצת גדול 584 00:39:26,590 --> 00:39:28,640 ,ידיך ורגליך היו קצת קטנים 585 00:39:28,660 --> 00:39:30,080 .אך בלי טפרים 586 00:39:31,010 --> 00:39:33,390 בלי עין אדומה. בלי .זנב בין רגליך 587 00:39:33,400 --> 00:39:35,360 .רק זין קטן ורוד 588 00:39:36,610 --> 00:39:38,670 .לא ניסינו להסתיר את התאכזבותנו 589 00:39:38,690 --> 00:39:41,230 ,"זו לא מפלצת" .אמרתי לסרסיי 590 00:39:42,410 --> 00:39:44,060 ."זה רק תינוק" 591 00:39:46,190 --> 00:39:48,590 ."והיא אמרה, "הוא הרג את אמי 592 00:39:48,830 --> 00:39:50,960 והיא צבטה את הזין ,הקטן שלך כה חזק 593 00:39:50,980 --> 00:39:53,050 .חשבתי שהיא אולי תעקור אותו 594 00:39:53,150 --> 00:39:54,880 .עד שאחיך גרם לה להפסיק 595 00:39:55,320 --> 00:39:57,460 ,"אין זה משנה" .היא אמרה לנו 596 00:39:57,770 --> 00:39:59,790 ."כולם אומרים שהוא ימות בקרוב" 597 00:39:59,980 --> 00:40:01,560 .אני מקווה שהם צודקים" 598 00:40:01,930 --> 00:40:04,190 הוא לא היה אמור" ."לחיות זמן כה רב 599 00:40:08,430 --> 00:40:09,470 ...ובכן 600 00:40:12,660 --> 00:40:17,000 במוקדם או במאוחר, סרסיי .תמיד מקבלת מה שהיא רוצה 601 00:40:20,070 --> 00:40:21,730 ?ומה בנוגע למה שברצוני 602 00:40:24,760 --> 00:40:25,960 צדק 603 00:40:27,360 --> 00:40:30,370 .עבור אחותי וילדיה 604 00:40:30,700 --> 00:40:32,380 ,אם צדק אתה מחפש 605 00:40:32,660 --> 00:40:34,920 .הגעת למקום הלא נכון 606 00:40:35,500 --> 00:40:36,670 .אני חולק עליך 607 00:40:45,410 --> 00:40:48,280 .הגעתי למקום המושלם 608 00:40:49,680 --> 00:40:52,080 אני רוצה להביא לצדק את .אלו שעשו לי עוול 609 00:40:52,110 --> 00:40:54,940 וכל אלו שעשו לי עוול .נמצאים כאן 610 00:40:58,070 --> 00:41:00,280 ,אתחיל עם סר גרגור קלגאן 611 00:41:00,680 --> 00:41:02,590 שהרג את ילדיי אחותי 612 00:41:02,640 --> 00:41:06,080 ואז אנס אותה כאשר דמם עדיין על ידיו 613 00:41:06,290 --> 00:41:08,040 .לפני שגם הרג אותה 614 00:41:17,740 --> 00:41:19,130 .אני אהיה האלוף שלך 615 00:42:14,180 --> 00:42:15,200 .שלום, רובין 616 00:42:18,420 --> 00:42:19,490 ?מה מעשייך 617 00:42:19,560 --> 00:42:21,490 .אני בונה את ביתי, ווינטרפל 618 00:42:22,440 --> 00:42:23,530 .לפחות אני חושבת כך 619 00:42:23,550 --> 00:42:25,960 .לא הייתי שם זמן רב 620 00:42:27,540 --> 00:42:28,600 ?למה עזבת 621 00:42:29,140 --> 00:42:30,940 .זה סיפור ארוך 622 00:42:32,830 --> 00:42:34,130 .אני נשאר תמיד בקן הנשרים 623 00:42:34,260 --> 00:42:36,860 אימא אומרת שמסוכן בדרכים ושאני חייב לשמור על עצמי 624 00:42:36,890 --> 00:42:38,760 כי אני לורד הבקעה 625 00:42:38,770 --> 00:42:41,450 ולורד הבקעה הוא .אדם מאוד חשוב 626 00:42:41,730 --> 00:42:43,130 .כן, אתה כזה 627 00:42:44,550 --> 00:42:45,630 ?מתי תשובי לשם 628 00:42:47,230 --> 00:42:48,440 .כפי הנראה לעולם לא 629 00:42:48,900 --> 00:42:52,480 משפחתי כבר אינה מתגוררת .שם ומישהו שרף את המקום 630 00:42:57,180 --> 00:42:58,720 ?בווינטרפל יש דלת הירח 631 00:42:59,280 --> 00:43:00,510 .לא, אני חוששת שלא 632 00:43:00,530 --> 00:43:02,720 .המקום לא נמצא גבוה בהרים .הוא נמצא על האדמה 633 00:43:02,750 --> 00:43:04,350 .זה נשמע מסוכן 634 00:43:04,850 --> 00:43:07,420 ?איך גורמים לאנשים לעוף .אנחנו לא- 635 00:43:07,440 --> 00:43:08,890 מה אתם עושים לאנשים הרעים 636 00:43:08,900 --> 00:43:11,460 ולאנשים המפחידים והאנשים ?שאינכם מחבבים 637 00:43:11,490 --> 00:43:13,300 .מעולם לא עוללנו להם דבר 638 00:43:13,570 --> 00:43:15,670 בנות אינן משתתפות בדברים .אלו מהיכן שאני מגיעה 639 00:43:16,770 --> 00:43:19,120 .ובכן, אני לורד הבקעה 640 00:43:19,150 --> 00:43:22,500 כאשר אתבגר, אוכל לגרום .לכל אחד שמציק לי לעוף 641 00:43:22,840 --> 00:43:24,850 ,או לך. כאשר נתחתן 642 00:43:24,870 --> 00:43:26,350 תוכלי לומר לי אם אינך מחבבת מישהו 643 00:43:26,370 --> 00:43:28,850 !...ואז נחזיר אותם לכאן ו... 644 00:43:29,100 --> 00:43:30,360 .ישר דרך דלת הירח 645 00:43:32,650 --> 00:43:34,100 .זה נשמע לי טוב 646 00:43:34,450 --> 00:43:36,260 .בואי נשים דלת ירח בווינטרפל 647 00:43:36,420 --> 00:43:37,400 .בסדר 648 00:43:37,410 --> 00:43:40,620 היא יכולה להיות כאן .במגדל הגדול... -תיזהר 649 00:43:41,320 --> 00:43:43,310 הרסת את זה. כעת אצטרך לבנות .מחדש את הכל 650 00:43:43,320 --> 00:43:44,670 .לא הרסתי את זה .כן הרסת- 651 00:43:44,690 --> 00:43:46,770 זה כבר היה הרוס כי .לא הייתה בו דלת ירח 652 00:43:46,780 --> 00:43:49,290 תיקנתי את זה. להפיל דברים .זה לא לתקן אותם 653 00:43:49,320 --> 00:43:51,000 .זה להרוס אותם !לא הרסתי את זה- 654 00:43:51,020 --> 00:43:53,800 .אתה מתנהג בטיפשות !לא הרסתי את זה- 655 00:44:05,330 --> 00:44:06,990 ...רובין, אני מצטערת, אני 656 00:44:08,030 --> 00:44:08,980 .ילדים 657 00:44:12,540 --> 00:44:15,540 .הכיתי אותו .כן, ראיתי- 658 00:44:15,550 --> 00:44:16,720 .לא הייתי צריכה לעשות זאת 659 00:44:17,150 --> 00:44:22,370 לא, אימו הייתה צריכה לעשות .זאת לפני זמן רב 660 00:44:22,730 --> 00:44:25,820 תתייחסי לזה כצעד .בכיוון הנכון 661 00:44:27,410 --> 00:44:31,280 ...אם הוא יספר לדודה ליסה .תני לי לדאוג בנוגע הדודה ליסה- 662 00:44:32,580 --> 00:44:35,350 ניסיתי להיזכר כיצד .הכל היה נראה 663 00:44:37,140 --> 00:44:38,540 .לעולם לא אראה את המקום שוב 664 00:44:40,920 --> 00:44:43,730 רבות יכול להתרחש בין .כעת ולעולם לא 665 00:44:45,740 --> 00:44:48,040 ,אם ברצונך לבנות בית טוב יותר 666 00:44:48,070 --> 00:44:50,560 .ראשית עלייך להרוס את הישן 667 00:44:53,520 --> 00:44:55,610 ?למה באמת הרגת את ג'ופרי 668 00:45:00,240 --> 00:45:01,340 .ספר לי למה 669 00:45:06,750 --> 00:45:09,550 אהבתי את אימך יותר .משתדעי אי פעם 670 00:45:12,570 --> 00:45:16,890 בהינתן ההזדמנות, מה אנו עושים ?לאלו שפגעו באנשים שאנו אוהבים 671 00:45:25,260 --> 00:45:26,900 ,בעולם טוב יותר 672 00:45:27,920 --> 00:45:29,230 בעולם היכן שהאהבה 673 00:45:29,940 --> 00:45:33,330 ,יכולה להכריע כוח וחובה 674 00:45:34,980 --> 00:45:37,080 .אולי היית בתי 675 00:45:40,330 --> 00:45:42,350 .אך איננו חיים בעולם הזה 676 00:45:53,950 --> 00:45:56,410 את יפה יותר מאשר .היא הייתה אי פעם 677 00:45:58,520 --> 00:45:59,840 ...לורד באיליש 678 00:46:00,230 --> 00:46:01,400 .קראי לי פיטר 679 00:46:29,330 --> 00:46:31,190 ?רצית לראותני, דודה ליסה 680 00:46:33,310 --> 00:46:34,520 .גשי הנה, סאנסה 681 00:46:49,450 --> 00:46:51,450 את יודעת עד כמה ?ארוכה הנפילה 682 00:46:53,890 --> 00:46:54,920 .לא 683 00:46:55,170 --> 00:46:56,850 .גם אני לא, במדויק 684 00:46:57,250 --> 00:46:58,600 .מאות של מטרים 685 00:47:00,210 --> 00:47:01,460 זה מרתק 686 00:47:01,840 --> 00:47:05,050 מה קורה לגופות כאשר הן .פוגעות בסלעים מגובה כזה 687 00:47:05,510 --> 00:47:07,760 .ההתנגשות מפרקת אותם לגורמים 688 00:47:08,180 --> 00:47:10,280 .כמו ביצים הנופלות לרצפה 689 00:47:10,560 --> 00:47:13,030 .לעיתים חלקים נותרים ללא פגע 690 00:47:13,720 --> 00:47:15,930 .מוצאים את הראש לבד 691 00:47:16,440 --> 00:47:18,400 .כל שערה במקומה 692 00:47:18,530 --> 00:47:21,020 .עיניים כחולות בוהות בשום דבר 693 00:47:30,500 --> 00:47:32,520 .אני יודעת מה עוללת 694 00:47:35,080 --> 00:47:36,640 .אני מצטערת מאוד, דודה ליסה 695 00:47:36,670 --> 00:47:39,060 ,לא הייתי צריכה להכות את רובין ...אני יודעת. אני מבטיחה זה לעולם 696 00:47:39,080 --> 00:47:41,300 .אל תזלזלי בי, חתיכת זונה קטנה 697 00:47:41,310 --> 00:47:43,630 .נישקת אותו .נישקת את פיטר 698 00:47:43,660 --> 00:47:46,330 .לא. אינך מבינה .ראיתי אותך- 699 00:47:46,370 --> 00:47:49,260 אינך יכולה לשקר לי כי .ראיתי במו עיניי 700 00:47:49,280 --> 00:47:51,300 .הוא נישק אותי. דחפתי אותו !שקרנית- 701 00:47:51,530 --> 00:47:54,010 !זונה! הוא שלי 702 00:47:54,290 --> 00:47:56,990 ,אבי, בעלי, אחותי 703 00:47:57,020 --> 00:47:59,240 כולם ניסו להפריד בינינו .וכעת כולם מתים 704 00:47:59,290 --> 00:48:03,160 זה מה שקורה לאנשים .שמנסים להפריד ביני לבין פיטר 705 00:48:03,180 --> 00:48:04,660 !הביטי למטה 706 00:48:04,700 --> 00:48:06,790 !הביטי למטה !הביטי למטה! הביטי למטה 707 00:48:06,810 --> 00:48:08,030 !ליסה 708 00:48:11,520 --> 00:48:12,580 .שחררי אותה 709 00:48:16,020 --> 00:48:17,230 ?אתה חושק בה 710 00:48:18,750 --> 00:48:21,250 ?בילדה הבורה הזו 711 00:48:21,290 --> 00:48:22,700 .שחררי אותה 712 00:48:22,720 --> 00:48:25,700 .היא בדיוק כמו אימה .היא לעולם לא תאהב אותך 713 00:48:26,590 --> 00:48:28,290 .שיקרתי למענך 714 00:48:28,320 --> 00:48:30,380 .הרגתי למענך 715 00:48:30,600 --> 00:48:32,690 ?למה הבאת אותה לכאן? למה 716 00:48:32,730 --> 00:48:34,050 .אשלח אותה מכאן 717 00:48:36,400 --> 00:48:38,590 .אני נשבע בחיי 718 00:48:39,950 --> 00:48:41,790 .אני נשבע בכל האלים 719 00:48:43,880 --> 00:48:45,210 .שחררי אותה, ליסה 720 00:49:03,060 --> 00:49:04,750 .אישתי היקרה 721 00:49:08,000 --> 00:49:11,060 .אישתי היקרה והמטופשת 722 00:49:18,720 --> 00:49:20,690 ...אהבתי רק אישה אחת 723 00:49:22,570 --> 00:49:23,700 ,רק אחת 724 00:49:24,470 --> 00:49:25,860 .כל חיי 725 00:49:31,790 --> 00:49:32,830 .את אחותך 726 00:49:42,990 --> 00:49:46,990 DrSub תורגם ע"י Extreme מצוות 727 00:49:46,991 --> 00:49:50,991 Sam סונכרן ע"י