1
00:01:27,998 --> 00:01:31,998
DrSub תורגם ע"י
Extreme מצוות
2
00:01:31,999 --> 00:01:35,999
Sam סונכרן ע"י
3
00:01:41,668 --> 00:01:46,613
- משחקי הכס -
עונה רביעית פרק 7
4
00:01:52,440 --> 00:01:55,740
סגרתי עסקה עבורך כדי
להשאיר את ראשך כפוי-הטובה
5
00:01:55,760 --> 00:01:57,400
על צווארך כפוי-הטובה
.לעוד קצת זמן
6
00:01:57,420 --> 00:01:59,120
?סליחה, על מה אני אסיר-תודה
7
00:01:59,150 --> 00:02:03,150
על הזדמנות לחיות ולמות בחומה
?כעונש על פשע שלא ביצעתי
8
00:02:03,170 --> 00:02:05,220
.השלכת את חייך
.השלכת אותם
9
00:02:06,150 --> 00:02:07,590
זו לא הלצה, אתה מבין
?זאת, נכון
10
00:02:07,620 --> 00:02:10,810
,כמובן שזו הלצה
.רק לא מצחיקה
11
00:02:13,850 --> 00:02:15,000
...לא יכולתי
12
00:02:15,780 --> 00:02:17,170
לא יכולתי להקשיב לה
13
00:02:17,640 --> 00:02:19,810
.עומדת ומשקרת
14
00:02:19,960 --> 00:02:21,200
.לא יכולתי לעשות זאת
15
00:02:22,350 --> 00:02:26,250
.התאהבת בזונה
.אכן, התאהבתי בזונה-
16
00:02:26,640 --> 00:02:29,940
והייתי טיפש מדי מכדי
.לחשוב שהיא התאהבה בי
17
00:02:34,450 --> 00:02:35,790
,העסקה שסגרת
18
00:02:37,190 --> 00:02:39,020
.הייתה כל מה שאבא חפץ
19
00:02:39,350 --> 00:02:40,500
?אתה מבין
20
00:02:40,640 --> 00:02:42,450
.הוא מקבל אותך בחזרה כיורשו
21
00:02:42,920 --> 00:02:44,700
.הלורד העתידי של הצוק
22
00:02:44,950 --> 00:02:47,220
,והוא שולח אותי לטירת שחור
23
00:02:47,240 --> 00:02:48,880
.מחוץ לטווח הראייה סוף-סוף
24
00:02:50,590 --> 00:02:52,050
.הכל כה מושלם
25
00:02:54,810 --> 00:02:56,960
זו הייתה הרגשה
.טובה לקחת זאת ממנו
26
00:02:58,950 --> 00:03:02,380
הוא יודע שאני חף מפשע והוא
.מוכן להקריבני בכל אופן
27
00:03:02,400 --> 00:03:04,250
הוא מוכן להקריב
.כל אחד מאתנו
28
00:03:04,270 --> 00:03:05,530
.לא אותך
29
00:03:06,310 --> 00:03:07,900
.אתה הבן היקיר
30
00:03:08,560 --> 00:03:10,600
,אתה יכול להרוג מלך
,לאבד יד
31
00:03:10,650 --> 00:03:12,890
לזיין את אחותך, תמיד
.תהיה הבן היקיר
32
00:03:12,910 --> 00:03:13,950
.תיזהר
33
00:03:14,970 --> 00:03:16,610
.אני החבר האחרון שנותר לך
34
00:03:21,440 --> 00:03:23,920
לפחות אמרתי להם
.מה הם באמת
35
00:03:23,940 --> 00:03:26,070
.כן, נאום מבריק
36
00:03:26,370 --> 00:03:28,400
.ידברו אודותיו במשך ימים
37
00:03:29,130 --> 00:03:30,690
.חשבתי שאתה אדם מציאותי
38
00:03:31,530 --> 00:03:33,440
.לא ידעתי שתמות למען גאווה
39
00:03:33,820 --> 00:03:35,730
.עדיין אל תתייאש ממני
40
00:03:36,950 --> 00:03:40,730
,שרדתי משפט קרב אחד
.אפילו שלא היית שם להצילני
41
00:03:40,760 --> 00:03:42,890
.אינני יכול להצילך גם כעת
42
00:03:45,020 --> 00:03:46,770
האימונים שלי הוכיחו
43
00:03:46,790 --> 00:03:49,620
שאינני יכול לנצח
.נער אורוות בידי השמאלית
44
00:03:51,290 --> 00:03:52,900
?היכן חוש ההרפתקה שלך
45
00:03:54,380 --> 00:03:58,040
אפילו את תפסיד, דמיין את המבט
.על פניו של אבא כאשר תיפול
46
00:03:58,530 --> 00:04:01,800
שם משפחתנו חוסל
.בהנף חרב אחד
47
00:04:03,430 --> 00:04:04,690
.זה מפתה
48
00:04:20,980 --> 00:04:22,010
...ובכן
49
00:04:22,800 --> 00:04:25,310
,ברון נלחם עבורי פעם אחת
.הוא יעשה זאת שוב
50
00:04:26,530 --> 00:04:27,710
,אם הוא ינצח
51
00:04:29,040 --> 00:04:32,060
אני מניח שאהיה חייב
.לו עד סוף חיי
52
00:04:32,690 --> 00:04:33,930
.אם הוא ינצח
53
00:04:34,320 --> 00:04:35,620
?האם תמצא אותו עבורי
54
00:04:39,240 --> 00:04:41,850
בשם מי סרסריי מתכננת
?לנקוב כאלוף
55
00:04:42,860 --> 00:04:44,560
אני מקווה שזה
.סר מרין טראנט
56
00:04:44,580 --> 00:04:48,220
אהנה לצפות בברון מוציא את מעיו
.של הילד היהיר והמרופט הזה
57
00:04:49,000 --> 00:04:50,030
.לא
58
00:04:51,020 --> 00:04:52,270
.לא סר מרין
59
00:05:02,420 --> 00:05:04,040
.קדימה, זוזו
60
00:05:04,840 --> 00:05:05,860
.אתה
61
00:05:07,090 --> 00:05:08,140
.קדימה
62
00:05:17,580 --> 00:05:19,820
.רחמים
63
00:05:20,610 --> 00:05:21,530
.אנא
64
00:05:22,170 --> 00:05:23,730
.אנא, רחמים
65
00:05:34,170 --> 00:05:37,440
.סר גרגור
.ברוך הבא לבירה
66
00:05:39,100 --> 00:05:41,010
.תודה שהגעת לכאן במהירות
67
00:05:44,830 --> 00:05:46,370
.נראה שאתה בכושר
68
00:05:47,720 --> 00:05:48,970
?במי אני נלחם
69
00:05:50,010 --> 00:05:51,060
?האם זה משנה
70
00:06:15,230 --> 00:06:16,600
.יכול להיות מזון
71
00:06:17,350 --> 00:06:18,500
.יכול להיות חיילים
72
00:06:43,860 --> 00:06:45,680
.אינך אמור לשבת בחוץ כך
73
00:06:46,690 --> 00:06:48,000
?היכן יש עוד לשבת
74
00:06:49,300 --> 00:06:51,080
,ניסיתי ללכת בחזרה לבקתתי
75
00:06:51,930 --> 00:06:53,330
.יותר מדי כואב
76
00:06:54,600 --> 00:06:57,020
.ואז נזכרתי שהם שרפו את הבקתה
77
00:06:57,420 --> 00:06:58,530
?"מי היו "הם
78
00:06:59,130 --> 00:07:01,310
.הפסקתי לשאול לפני זמן מה
79
00:07:06,020 --> 00:07:07,750
.זה לא ישתפר
80
00:07:08,750 --> 00:07:10,030
.לא נראה כך
81
00:07:10,700 --> 00:07:11,920
.צורה רעה למות
82
00:07:13,800 --> 00:07:14,960
?לא הספיק לך
83
00:07:16,100 --> 00:07:17,120
?ממה
84
00:07:20,470 --> 00:07:21,510
.אני יודע
85
00:07:22,570 --> 00:07:23,940
.הגיע הזמן למות
86
00:07:25,550 --> 00:07:27,600
.לקחת את העניינים בידיים שלי
87
00:07:29,590 --> 00:07:31,750
.המחשבה חלפה במוחי
88
00:07:36,040 --> 00:07:37,230
?אז למה להמשיך
89
00:07:38,930 --> 00:07:39,920
.הרגל
90
00:07:43,400 --> 00:07:45,160
.לא יכול להיות דבר גרוע מזה
91
00:07:45,600 --> 00:07:48,490
.אולי שום דבר לא גרוע מזה
92
00:07:50,610 --> 00:07:54,460
שום דבר לא מוטב
.או גרוע מכלום
93
00:07:57,440 --> 00:07:58,990
.שום דבר זה פשוט כלום
94
00:08:04,540 --> 00:08:05,630
?מי את
95
00:08:08,160 --> 00:08:09,180
.שמי אריה
96
00:08:10,960 --> 00:08:11,990
.אריה סטארק
97
00:08:15,870 --> 00:08:17,110
?אתה אביה
98
00:08:18,250 --> 00:08:19,250
.השובה שלה
99
00:08:20,440 --> 00:08:22,720
מביא אותה לדודתה
.עבור כופר
100
00:08:24,060 --> 00:08:26,450
.אכן, החלפה הוגנת
101
00:08:29,480 --> 00:08:33,640
תמיד האמנתי ברעיון של החלפה
.הוגנת בכל העסקים שלי
102
00:08:35,100 --> 00:08:38,590
.תיתן לי, אתן לך
103
00:08:39,540 --> 00:08:40,600
.הוגן
104
00:08:42,070 --> 00:08:43,300
.איזון
105
00:08:45,850 --> 00:08:47,650
.אין יותר איזון
106
00:08:53,640 --> 00:08:55,040
?אפשר לקבל שתייה
107
00:08:55,960 --> 00:08:57,680
.גסיסה היא עבודה מצמיאה
108
00:09:08,460 --> 00:09:10,340
.הלוואי וזה היה יין
109
00:09:10,920 --> 00:09:11,970
.הלוואי
110
00:09:32,080 --> 00:09:33,530
.זה מיקום הלב
111
00:09:37,800 --> 00:09:39,030
.כך הורגים אדם
112
00:09:47,110 --> 00:09:48,740
?מה לעזאזל אתה עושה
113
00:09:50,700 --> 00:09:52,530
.יש פרס על ראשך
114
00:09:52,660 --> 00:09:55,490
אני מניח שזה מה שהמלך מעולל
.כאשר אתה אומר לו ללכת להזדיין
115
00:09:55,980 --> 00:09:57,330
.המלך מת
116
00:09:57,390 --> 00:09:59,800
.הוא שתה יין מורעל בחתונתו
117
00:10:00,120 --> 00:10:03,040
הפרס על ראשך בשל
.הריגת חייליו של לאניסטר
118
00:10:03,070 --> 00:10:04,570
.מאה מטבעות כסף
119
00:10:04,580 --> 00:10:06,840
?וחשבת שתגבה אותו
120
00:10:07,030 --> 00:10:08,790
?לא חשבת מספיק, נכון
121
00:10:10,020 --> 00:10:12,670
היית בין אסיריו של יורן
.כאשר הוא לקח אותי לחומה
122
00:10:13,940 --> 00:10:17,020
הוא אמר לי שהוא
.יזיין אותי עד זוב-דם עם מקל
123
00:10:17,500 --> 00:10:20,370
.היום לא מתנהל כמו שתכננת
124
00:10:20,660 --> 00:10:22,320
?הוא ברשימה הקטנה שלך
125
00:10:23,220 --> 00:10:24,320
.הוא אינו יכול להיות
126
00:10:25,870 --> 00:10:26,910
.אינני יודעת את שמו
127
00:10:29,040 --> 00:10:30,060
?מה שמך
128
00:10:32,040 --> 00:10:33,910
.'רוג
.תודה לך-
129
00:10:40,480 --> 00:10:41,600
.את לומדת
130
00:10:49,090 --> 00:10:50,650
!סיירים שבים
131
00:10:53,180 --> 00:10:54,170
!הם שבו
132
00:10:55,790 --> 00:10:58,190
!סיירים שבים
.ברכות-
133
00:10:59,890 --> 00:11:00,880
?אתה בסדר, ג'ון
134
00:11:01,730 --> 00:11:03,000
.ברוך השב, אח
135
00:11:12,160 --> 00:11:13,520
.לורד שלג
136
00:11:19,810 --> 00:11:21,910
.זהו אינו מקום לחיות פרא
137
00:11:21,940 --> 00:11:23,020
תכלא אותו
138
00:11:23,640 --> 00:11:25,950
או שאתן להוב לזרוק
.אותו לנזיד-הבשר הלילה
139
00:11:37,080 --> 00:11:38,250
.בוא, אוב
140
00:11:41,560 --> 00:11:44,640
צבאו של מאנס סגר על
.מבצרו של קראסטר כשעזבנו
141
00:11:45,660 --> 00:11:47,800
ראינו את מדורותיהם
.מגבעת אוסריק
142
00:11:47,840 --> 00:11:49,630
הם יגיעו לחומה לפני
.הירח המלא הבא
143
00:11:49,650 --> 00:11:51,820
אני מופתע שלא רכבת
.אליהם כדי להגיש שלום
144
00:11:52,280 --> 00:11:54,540
המלך מעבר לחומה הוא
?ידידך הוותיק, לא
145
00:11:54,560 --> 00:11:55,830
.עלינו להתכונן
146
00:11:55,860 --> 00:11:57,200
.התכוננו
147
00:11:57,260 --> 00:11:59,730
.אלינו לאטום את המנהרה
148
00:12:00,980 --> 00:12:02,240
.לסתום אותה עם סלעים וקרח
149
00:12:02,250 --> 00:12:03,540
.להציפה ולתת לזה לקפוא
150
00:12:03,570 --> 00:12:05,150
?וכיצד נצא לסיורים בצפון
151
00:12:05,460 --> 00:12:06,930
.לא נצא
.פחדן-
152
00:12:07,520 --> 00:12:09,230
,היית כורת את רגלינו
153
00:12:09,270 --> 00:12:10,670
,תולש את עינינו
154
00:12:10,680 --> 00:12:14,300
עוזב אותנו משתוחחים מעבר לחומה
?בתקווה שהסערה תעבור
155
00:12:14,320 --> 00:12:17,370
אין אנו יכולים להגן על
.השער נגד 100,000 חיילים
156
00:12:17,390 --> 00:12:19,850
טירה זו עמדה על
.כנה במשך אלפי שנים
157
00:12:20,030 --> 00:12:23,070
משמר הלילה הגן עליה
.במשך אלפי שנים
158
00:12:23,090 --> 00:12:26,120
,ובכל מאות השנים הללו
.מעולם לא אטמנו את המנהרה
159
00:12:26,130 --> 00:12:28,160
?האם אי-פעם ראית ענק, סר אליסר
160
00:12:29,560 --> 00:12:30,600
.אני ראיתי
161
00:12:30,860 --> 00:12:32,420
.שער המנהרה לא יעצור בעדם
162
00:12:32,440 --> 00:12:34,890
הסורגים בשערים הללו
.בעובי 10 סנטימטרים
163
00:12:34,990 --> 00:12:36,240
.פלדה מעורגלת
164
00:12:36,260 --> 00:12:37,770
.והם לא יעצרו בעדם
165
00:12:40,060 --> 00:12:42,980
הזכר לי לאיזה מסדר
.אתה שייך, לורד שלג
166
00:12:43,720 --> 00:12:44,760
.משק-הבית
167
00:12:44,770 --> 00:12:47,610
האם משק-הבית אחראים
?על תחזוקת המנהרה
168
00:12:49,250 --> 00:12:50,240
.לא
169
00:12:50,460 --> 00:12:51,620
?אז מי כן
170
00:12:53,820 --> 00:12:55,850
.הבנאים
.הבנאים-
171
00:12:56,810 --> 00:12:58,220
,בנאי ראשי יארוויק
172
00:12:58,410 --> 00:13:01,080
לורד שלג מציע לאטום
,את המנהרה
173
00:13:01,810 --> 00:13:04,160
מותיר אותנו ללא יכולת
לבצע את תפקידנו
174
00:13:04,180 --> 00:13:06,350
.כאחים מושבעים של משמר הלילה
175
00:13:07,220 --> 00:13:08,700
?אתה מסכים עמו
176
00:13:18,110 --> 00:13:19,110
.לא
177
00:13:20,840 --> 00:13:24,350
בהתחשב בידע הרב שלך
,על צבא הפראיים, לורד שלג
178
00:13:24,570 --> 00:13:28,820
אתה וטארלי תעשו משמרות על
.החומה עד הירח המלא
179
00:13:32,160 --> 00:13:33,180
.ממשיכים
180
00:13:33,440 --> 00:13:37,000
בנאי ראשון, נזדקק למאה חביות
.של זפת על ראש החומה
181
00:14:02,670 --> 00:14:03,710
.אדוני הלורד
182
00:14:06,570 --> 00:14:08,410
.יש לך בגדים חדשים
183
00:14:08,430 --> 00:14:10,360
?מוצאים חן בעיניך
184
00:14:12,370 --> 00:14:13,540
.הכפפות מעור צבי
185
00:14:13,820 --> 00:14:15,250
.רכות יותר מירכיה של בתולה
186
00:14:15,260 --> 00:14:16,990
.שלחתי לקרוא לך לפני ימים
187
00:14:17,260 --> 00:14:19,160
.הייתי קצת עסוק
?במה-
188
00:14:22,770 --> 00:14:25,040
.ימיי כרווק גלמוד הסתיימו
189
00:14:27,130 --> 00:14:29,020
.'אני מתחתן עם לוליס סטוקוורת
190
00:14:30,770 --> 00:14:32,750
?'לוליס סטוקוורת
191
00:14:33,280 --> 00:14:35,860
היא איננה נראית
.כבחורה בטעם שלך
192
00:14:36,950 --> 00:14:38,920
לא הייתי אומר שיש
.לי טעם אחד בבחורות
193
00:14:38,940 --> 00:14:40,190
.היא רפת-שכל
194
00:14:40,210 --> 00:14:41,800
,אם בתבונה הייתי חפץ
.הייתי מתחתן איתך
195
00:14:42,350 --> 00:14:45,270
כאשר אחותי ארגנה את
,זיווג האהבה הזה
196
00:14:45,920 --> 00:14:48,510
האם היא ציינה שיש ללוליס
?אחות גדולה יותר
197
00:14:48,530 --> 00:14:49,580
.פאליס
198
00:14:50,040 --> 00:14:51,630
כן, ידעתי אודות
.האחות הגדולה
199
00:14:51,670 --> 00:14:53,650
?ואתה מבין את חוקי הירושה
200
00:14:53,710 --> 00:14:55,100
.פאליס בת ארבעים ועקרה
201
00:14:55,130 --> 00:14:58,620
היא עדיין תקבל את טירת
.סטוקוורת' כאשר אביה ימות
202
00:14:58,650 --> 00:14:59,680
.אכן
203
00:15:00,020 --> 00:15:02,440
.אלא אם היא תמות לפני אביה
204
00:15:02,670 --> 00:15:04,120
.אז לוליס תקבל את הטירה
205
00:15:06,380 --> 00:15:10,360
מה? גבירות נופלות מסוסיהן
.ושוברות את צוואריהן כל הזמן
206
00:15:10,440 --> 00:15:13,010
.אתה ואחותי ראויים אחד לשנייה
207
00:15:13,790 --> 00:15:15,830
?למה טרחת להגיע לכאן
208
00:15:22,250 --> 00:15:25,650
פעם אמרת שאם מישהו
,יבקש ממני לבגוד בך
209
00:15:26,110 --> 00:15:27,230
.תכפיל את הצעתם
210
00:15:27,240 --> 00:15:29,490
האם בשתי רעיות אתה
?חפץ או בשתי טירות
211
00:15:29,510 --> 00:15:30,620
.אחת מכל אחת תספיק
212
00:15:32,020 --> 00:15:35,100
אך אם ברצונך שאהרוג
,את ההר עבורך
213
00:15:35,120 --> 00:15:36,720
.כדאי שזו תהיה טירה גדולה מאוד
214
00:15:36,740 --> 00:15:38,990
.כרגע חסרות לי קצת טירות
215
00:15:39,010 --> 00:15:41,170
אך אוכל להציע לך
.זהב והכרת-תודה
216
00:15:41,180 --> 00:15:42,270
.זהב יש לי
217
00:15:42,760 --> 00:15:43,950
?מה אוכל לרכוש עם הכרת-תודה
218
00:15:43,970 --> 00:15:45,900
.אתה תהיה מופתע
219
00:15:46,210 --> 00:15:48,600
בן לאניסטר תמיד
.פורע את חובו
220
00:15:48,630 --> 00:15:49,950
.גם אחותך בת לאניסטר
221
00:15:49,960 --> 00:15:52,580
.רעייתי היורשת של ווינטרפל
222
00:15:53,040 --> 00:15:56,390
אם אחלץ מכאן כאשר
,ראשי עדיין על כתפיי
223
00:15:56,460 --> 00:15:59,550
אולי יום אחד אמלוך
.על הצפון בשמה
224
00:15:59,940 --> 00:16:02,930
.אוכל לפרוס עבורך חלק גדול ממנו
225
00:16:02,970 --> 00:16:04,610
.אם ואולי ויכול
226
00:16:05,470 --> 00:16:07,390
.קר מאוד בצפון
227
00:16:07,730 --> 00:16:09,780
.לוליס רכה וחמה
228
00:16:09,890 --> 00:16:11,170
.וקרובה
229
00:16:11,930 --> 00:16:14,400
אם אתן לך את האפשרות
בין לדפוק את לוליס
230
00:16:14,430 --> 00:16:18,260
ולהילחם בהר, מכנסייך יהיו למטה
.והזין שלך בחוץ לפני שאוכל למצמץ
231
00:16:18,290 --> 00:16:19,640
?הוא מפחיד אותך כל כך
232
00:16:19,650 --> 00:16:21,710
הייתי טיפש אם הוא
.לא היה מפחיד אותי
233
00:16:21,740 --> 00:16:23,890
.הוא גדול וחזק בצורה חריגה
234
00:16:24,340 --> 00:16:26,960
וזריז מאשר אפשר לצפות
.מאדם בגודל שלו
235
00:16:29,230 --> 00:16:30,510
,אולי אוכל לנצח אותו
236
00:16:30,930 --> 00:16:32,590
אפזז עד שהוא יתעייף כל כך
237
00:16:32,600 --> 00:16:36,270
,מלהכות בי והוא יפיל את חרבו
.אפיל אותו מרגליו איכשהו
238
00:16:37,240 --> 00:16:38,500
...אך צעד מוטעה אחד
239
00:16:38,910 --> 00:16:39,950
.ואני מת
240
00:16:40,930 --> 00:16:42,300
?למה שאסתכן בכך
241
00:16:43,610 --> 00:16:45,070
.כי אתה חברי
242
00:16:45,140 --> 00:16:47,020
.אכן, אני חברך
243
00:16:47,700 --> 00:16:50,010
?ואימתי סיכנת את חייך למעני
244
00:17:00,500 --> 00:17:01,540
,אני מחבב אותך
245
00:17:02,330 --> 00:17:04,110
.חתיכת חרא מפונק שכמותך
246
00:17:04,650 --> 00:17:06,460
.פשוט אני מחבב את עצמי יותר
247
00:17:06,480 --> 00:17:07,610
.אני מבין
248
00:17:08,170 --> 00:17:11,260
.אני מצטער שזה צריך להיות כך
?למה אתה מצטער-
249
00:17:12,250 --> 00:17:15,800
כי אתה ממזר מרושע
?ללא מצפון וללא לב
250
00:17:15,830 --> 00:17:18,400
.זה מה שאהבתי אצלך מלכתחילה
251
00:17:25,170 --> 00:17:28,140
.היו לנו ימים טובים ביחד
.אכן, היו לנו-
252
00:17:43,500 --> 00:17:44,640
?מה תעשה
253
00:17:44,660 --> 00:17:48,310
אני מניח שאצטרך להרוג
.את ההר בעצמי
254
00:17:50,050 --> 00:17:51,900
?האם זה לא יהיה שיר נפלא
255
00:17:55,940 --> 00:17:57,880
כולי תקווה לשמוע אותם
.שרים אותו יום אחד
256
00:18:16,460 --> 00:18:17,720
?כיצד נכנסת לכאן
257
00:18:17,890 --> 00:18:19,440
,הדלתות שלך נשמרות היטב
258
00:18:19,720 --> 00:18:21,090
.אך החלונות שלך לא
259
00:18:28,520 --> 00:18:31,330
שחיתי לאי קילומטר
.מהחוף עבור אלה
260
00:18:32,370 --> 00:18:34,090
.אל תעשה זאת שוב
261
00:18:35,590 --> 00:18:37,860
מעולם לא פגשתי שאישה
.שלא אהבה פרחי-בר
262
00:18:38,270 --> 00:18:40,110
.אלו מגוריי הפרטיים
263
00:18:40,120 --> 00:18:42,960
,אם ארצה אותך כאן
.אשלח לקרוא לך
264
00:18:44,470 --> 00:18:47,310
.סלחי לי, מלכתי
.אני חי כדי לשרתך
265
00:18:53,630 --> 00:18:54,960
.ספר לי למה אתה כאן
266
00:18:59,550 --> 00:19:00,890
.באתי לבקש טובה
267
00:19:01,500 --> 00:19:03,740
יש לי רק שתי כשרונות
...בעולם הזה
268
00:19:04,510 --> 00:19:05,820
.מלחמה ונשים
269
00:19:06,620 --> 00:19:08,840
.את נשארת כאן במרין למלוך
270
00:19:09,020 --> 00:19:10,530
.זו החלטה חכמה
.אני מכבד זאת
271
00:19:10,550 --> 00:19:13,010
אך כאן במרין, לא אוכל
.לרדוף אחר כשרונותיי
272
00:19:13,020 --> 00:19:15,720
ציוויתי על הבנים-השניים
לסייר ברחובות
273
00:19:15,740 --> 00:19:17,090
.כדי למנוע את חיסולי הנקמה
274
00:19:17,110 --> 00:19:18,310
.ציווית עלינו להיות שומרי לילה
275
00:19:18,330 --> 00:19:20,270
,ובאשר לנשים
276
00:19:20,790 --> 00:19:24,450
ישנן אלפים במרין שתוכל
.לרדוף אחריהן
277
00:19:25,410 --> 00:19:26,510
,ישנה רק אחת
278
00:19:27,410 --> 00:19:29,000
.ואין היא חפצה בי
279
00:19:31,320 --> 00:19:34,990
נשבעת להילחם לצידי. -אלחם
.לצידך עד יום מותי
280
00:19:35,020 --> 00:19:38,830
אז אם אצווה עליך להישאר במרין
?ולסייר ברחובות
281
00:19:38,850 --> 00:19:40,900
.אשאר במרין ואסייר ברחובות
282
00:19:42,420 --> 00:19:44,130
.שלחי אותי להרוג את אויבייך
283
00:19:44,260 --> 00:19:46,370
.כל אויב בכל מקום
284
00:19:47,890 --> 00:19:49,250
.הרשי לי לעשות מה שאני מומחה בו
285
00:19:51,770 --> 00:19:52,820
.טוב
286
00:19:59,500 --> 00:20:01,160
.תעשה מה שאתה מתמחה בו
287
00:20:12,590 --> 00:20:14,100
.תפשוט את בגדיך
288
00:20:46,900 --> 00:20:48,750
.היכנסי, מלכתי
.אנא
289
00:20:48,760 --> 00:20:50,470
,לא התכוונתי להטרידך
.גברתי הליידי
290
00:20:50,490 --> 00:20:52,670
.לעולם לא תטרידי אותי
291
00:20:52,680 --> 00:20:54,430
רק חפצי לשוחח עמך
.לפני שנעזוב
292
00:20:55,230 --> 00:20:57,090
את יכולה להביא לי
?את הבקבוקון שם
293
00:21:00,400 --> 00:21:01,510
.את הכחול
294
00:21:04,010 --> 00:21:05,650
.לא, לא, לא
.לא את זה
295
00:21:06,680 --> 00:21:08,320
אינך אפילו רוצה
.לגעת בזה
296
00:21:08,600 --> 00:21:09,650
.לידו
297
00:21:11,540 --> 00:21:12,690
.זה הנכון
298
00:21:31,560 --> 00:21:33,560
כאשר הבטתי אל תוך
,הלהבות הבוקר
299
00:21:33,590 --> 00:21:34,950
.האל דיבר אלי
300
00:21:35,640 --> 00:21:36,660
,הוא אמר
301
00:21:37,760 --> 00:21:42,110
הלילה, תהיה האמבטיה האחרונה"
".הטובה שלך לעוד זמן רב
302
00:21:42,860 --> 00:21:43,880
".שתהיה משתלמת"
303
00:21:48,100 --> 00:21:49,110
.זו הלצה
304
00:21:50,910 --> 00:21:52,450
,לא הלצה טובה
.אני חוששת
305
00:21:52,650 --> 00:21:54,240
...היא כן הייתה. אני
306
00:21:55,010 --> 00:21:56,600
.הומור זה לא הצד החזק שלי
307
00:21:57,070 --> 00:21:59,250
כי רוב ההלצות הן שקר
308
00:21:59,840 --> 00:22:01,650
.ואת מסורה לאמת
309
00:22:01,900 --> 00:22:04,510
,אם הן שקרים, גברתי הליידי
?לא כדאי להימנע מהן
310
00:22:05,270 --> 00:22:06,440
.לא תמיד
311
00:22:17,050 --> 00:22:19,160
רוב האבקות והשיקויים האלו
312
00:22:20,050 --> 00:22:20,980
.הם שקרים
313
00:22:20,990 --> 00:22:24,420
הולכת שולל כדי לגרום לאנשים
.לחשוב שהם היו עדים לכוחו של אלנו
314
00:22:25,640 --> 00:22:28,800
ברגע שצעדו לתוך אורו, הם
...יראו את השקר במהותו
315
00:22:29,380 --> 00:22:31,610
.תחבולה המובילה אותם לאמת
316
00:22:32,380 --> 00:22:34,510
קורטוב של אבקה זו במדורה
317
00:22:34,530 --> 00:22:38,250
תשלח עמודי אש זועקים
.אל עבר השמיים
318
00:22:38,800 --> 00:22:41,070
וזו יוצרת עשן שחור
319
00:22:41,090 --> 00:22:43,680
שיגרום לאמיץ באדם
.להשתין מפחד
320
00:22:44,200 --> 00:22:49,120
וטיפה מזה ביין של כל גבר
.תטריף אותו בתשוקה
321
00:22:52,720 --> 00:22:54,510
?השתמשת בזה על סטאניס
322
00:22:54,890 --> 00:22:55,890
.לא
323
00:22:59,490 --> 00:23:00,530
.אל תתעצבי
324
00:23:00,850 --> 00:23:03,280
גברים לעולם לא משתוקקים
.למה שכבר יש להם
325
00:23:05,610 --> 00:23:07,160
.זה רק בשר
326
00:23:08,180 --> 00:23:09,740
.הוא זקוק למה שהוא זקוק
327
00:23:13,560 --> 00:23:16,470
אף מעשה שנעשה בשירות האל
328
00:23:17,000 --> 00:23:18,900
.יכול להיקרא חטא
329
00:23:19,970 --> 00:23:22,510
אני מודה לאל בכל יום
.על שהביא אותך אלינו
330
00:23:23,090 --> 00:23:24,590
.ואת סטאניס אלייך
331
00:23:25,620 --> 00:23:29,640
.הוא רוצה להביא עמנו את שירין
332
00:23:30,880 --> 00:23:34,080
.אני חושבת שזה יהיה לא נבון
333
00:23:34,460 --> 00:23:38,210
.לבתי יש נטיות לספק, כידוע לך
334
00:23:38,350 --> 00:23:41,680
אינני יודעת אם הספק שלה אמיתי
,או שפשוט רק להכעיסני
335
00:23:41,700 --> 00:23:45,340
,אך לא חשוב מה מהם
.כדאי שהיא תישאר בבית
336
00:23:49,930 --> 00:23:51,610
.אני מבינה את הרגשתך
337
00:23:53,240 --> 00:23:54,440
.אך זה בלתי אפשרי
338
00:23:58,320 --> 00:23:59,390
?למה
339
00:24:01,370 --> 00:24:03,820
אינך זקוקה לאבקות
.או שיקויים, מלכתי
340
00:24:04,490 --> 00:24:05,850
.את לא זקוקה לשקרים
341
00:24:06,960 --> 00:24:09,540
את מספיק חזקה כדי
להביט לאש האל
342
00:24:09,550 --> 00:24:11,570
.ולראות את אמיתותו בעצמך
343
00:24:17,700 --> 00:24:19,240
.עד כמה שזה אכזרי
344
00:24:19,940 --> 00:24:22,110
.עד כמה שזה קשה עבורנו להבין
345
00:24:23,740 --> 00:24:25,130
,אינך זקוקה לעזרתי
346
00:24:25,460 --> 00:24:27,260
.אך אני אזדקק לשלך
347
00:24:28,250 --> 00:24:30,700
כאשר נפליג, בתך חייבת
.להיות עמנו
348
00:24:35,130 --> 00:24:36,270
.האל זקוק לה
349
00:24:45,220 --> 00:24:46,530
.ז'ורה האנדאל
350
00:24:48,290 --> 00:24:49,830
אתה כאן כדי להיפגש
?עם מלכתנו
351
00:24:51,950 --> 00:24:53,310
.היא במצב רוח מרומם
352
00:25:08,920 --> 00:25:09,900
.חאליסי
353
00:25:10,860 --> 00:25:13,360
.הקדמת
.איחרתי לעומת אחרים-
354
00:25:15,690 --> 00:25:16,940
?אינך מסכים
355
00:25:16,980 --> 00:25:19,610
,זו אינה שאלה של הסכמה
.זו שאלה של אמון
356
00:25:19,640 --> 00:25:21,530
.אינך מסכים ואף לא נותן אמון
357
00:25:21,560 --> 00:25:23,480
?למה שאעשה זאת
.האיש שכיר-חרב
358
00:25:23,490 --> 00:25:26,570
לא נלחמת עבור הפלוגה המוזהבת
?לפני שהתחייבת להילחם למען אחי
359
00:25:27,170 --> 00:25:28,190
.אכן
360
00:25:28,690 --> 00:25:29,900
.אני נותנת בך אמון
361
00:25:29,950 --> 00:25:32,160
דאריו נהאריס הרג
את מפקדיו
362
00:25:32,190 --> 00:25:35,650
והשליך את ראשיהם לרגלייך כאשר
.נמאס לו מפקודותיהם
363
00:25:35,890 --> 00:25:37,500
כיצד את יכולה לתת
?אמון באדם כזה
364
00:25:37,520 --> 00:25:40,440
לעולם לא אוכל לתת
.אמון באדם כמו דאריו
365
00:25:42,860 --> 00:25:45,600
זו הסיבה ששלחתיו עם הבנים השניים
.לכבוש מחדש את יונקאי
366
00:25:48,170 --> 00:25:49,770
?האומנם
.אכן-
367
00:25:49,850 --> 00:25:51,680
,בלעדייך שם כדי למלוך, חאליסי
368
00:25:51,690 --> 00:25:54,140
אני חושש שהאדונים פשוט
,יעבירו את זמנם
369
00:25:54,160 --> 00:25:56,580
בהמתנה שהפולשים יעזבו
.ויחזירו לעצמם את השליטה
370
00:25:56,590 --> 00:26:00,730
זו הסיבה שציוויתי על דאריו
.להוציא להורג כל אדון ביונקאי
371
00:26:02,040 --> 00:26:04,660
האדונים קרעו תינוקות
.מידיהן של אימם
372
00:26:04,670 --> 00:26:07,180
הם הטילו מום בילדים
.קטנים באלפיהם
373
00:26:07,220 --> 00:26:09,680
הם מאמנים ילדות קטנות
.באמנות עינוג גברים זקנים
374
00:26:09,690 --> 00:26:12,650
,הם מתייחסים לאנשים כבבהמות
.כך אמרת בעצמך
375
00:26:12,670 --> 00:26:16,170
לקבץ את האדונים במכלאה
ולשחוט אותם באלפיהם
376
00:26:16,190 --> 00:26:18,370
.זה גם להתייחס לאנשים כבהמות
377
00:26:18,650 --> 00:26:20,360
,העבדים ששחררת
378
00:26:20,710 --> 00:26:22,870
.אכזריות זה כל שהם ידעו מעודם
379
00:26:22,910 --> 00:26:24,810
,אם ברצונך שהם ילמדו משהו אחר
380
00:26:25,020 --> 00:26:26,200
.את חייב להראות להם
381
00:26:26,220 --> 00:26:28,240
?ולגמול לעבדים במה
?בטוב-לב
382
00:26:28,250 --> 00:26:29,830
?בקנס
?באזהרה חמורה
383
00:26:29,860 --> 00:26:32,820
מפתה לראות את אויבייך
,כרעים, כולם
384
00:26:32,840 --> 00:26:35,460
אך יש טוב ורע בשני הצדדים
.בכל מלחמה שאי פעם התקיימה
385
00:26:35,480 --> 00:26:38,100
.שהכוהנים יתווכחו על הטוב והרע
386
00:26:38,120 --> 00:26:39,950
.עבדות היא דבר אמיתי
387
00:26:40,180 --> 00:26:41,820
.אני יכולה להפסיק אותה
.אני אפסיק אותה
388
00:26:41,840 --> 00:26:44,380
.ואני אחסל את אלו שתומכים בה
389
00:26:44,400 --> 00:26:46,850
.מכרתי אנשים לעבדות, חאליסי
390
00:26:47,130 --> 00:26:51,610
.וכעת אתה עוזר לי לשחררם
391
00:26:52,380 --> 00:26:54,660
לא הייתי כאן כדי לעזור לך
אם נד סטארק היה מעולל לי
392
00:26:54,680 --> 00:26:56,770
מה שברצונך לעולל
.לאדונים ביונקאי
393
00:27:02,730 --> 00:27:05,390
האיש שהגיע אליי באותו
.היום בנוגע לקבורת אביו
394
00:27:05,630 --> 00:27:07,420
?היזדהאר זו לוראק
395
00:27:08,810 --> 00:27:12,270
הוא יתלווה לבנים השניים
.וישרת כשגרירי ביונקאי
396
00:27:12,640 --> 00:27:15,260
הוא יספר לאדונים מה
.התרחש במירין
397
00:27:15,450 --> 00:27:18,730
הוא יסביר את האפשרות
.הקיימת בפניהם
398
00:27:18,930 --> 00:27:23,370
הם יכולים לחיות בעולמי החדש
.או שהם יכולים למות בעולם הישן
399
00:27:28,280 --> 00:27:30,330
.תשיג את דאריו לפני שהוא עוזב
400
00:27:30,880 --> 00:27:32,250
.תגיד לו ששיניתי את דעתי
401
00:27:33,390 --> 00:27:34,440
.כן, חאליסי
402
00:27:40,350 --> 00:27:41,330
.לא
403
00:27:45,260 --> 00:27:46,840
.תגיד לו שאתה שינית את דעתי
404
00:27:59,200 --> 00:28:00,710
.לעזאזל
405
00:28:03,110 --> 00:28:04,420
.זונה מזדיינת
406
00:28:06,760 --> 00:28:07,960
.אתה עושה זאת לא נכון
407
00:28:09,420 --> 00:28:11,360
אתה חייב לחרוך את
.הקצה המגעיל הזה
408
00:28:11,700 --> 00:28:13,680
.אחרת זה יזדהם ויתמלא במוגלה
409
00:28:16,750 --> 00:28:19,210
,אני יודעת שאינך אוהב אש
...אך אם לא תעשה זאת נכון
410
00:28:19,240 --> 00:28:20,370
.בלי אש
411
00:28:22,510 --> 00:28:24,000
.זה רק ייקח שנייה
412
00:28:24,640 --> 00:28:26,780
.זה לא יכאב כל כך
!בלי אש-
413
00:28:41,760 --> 00:28:43,080
.תשתקי בנוגע לזה
414
00:28:46,710 --> 00:28:48,400
.תשתקי בנוגע להכל
415
00:28:48,990 --> 00:28:52,960
תודות לך, אני שק מטבעות כסף מהלך
.בכל מקום בהם הלאניסטרים נמצאים
416
00:28:55,110 --> 00:28:58,280
וזה בכל מקום בין מיקומנו כעת
.ולאן שפנינו מועדות
417
00:29:01,010 --> 00:29:04,120
אני טיפש בדיוק כמו החזיר
,שדקרת בכפר
418
00:29:05,170 --> 00:29:09,100
.נחתך, נדקר וננשך
419
00:29:11,930 --> 00:29:13,970
שום גמול אינו שווה
.את הטרחה הזו
420
00:29:14,720 --> 00:29:16,250
.מעולם לא הייתי צריך להביט בך
421
00:29:27,460 --> 00:29:29,770
את אומרת שאחיך נתן
.לך את החרב הזו
422
00:29:32,420 --> 00:29:34,110
.אחי נתן לי את זה
423
00:29:36,330 --> 00:29:38,440
זה היה בדיוק כמו שאמרת
.לפני זמן מה
424
00:29:39,550 --> 00:29:43,240
הוא דחק אותי לאש כאילו הייתי
.נתח בשרים עסיסי
425
00:29:47,720 --> 00:29:50,150
למה? -הוא חשב שגנבתי
.את אחד מצעצועיו
426
00:29:50,180 --> 00:29:52,340
לא גנבתי אותו. רק
.שיחקתי איתו
427
00:29:57,900 --> 00:29:59,220
.הכאב היה נורא
428
00:30:00,250 --> 00:30:01,720
.הריח היה גרוע יותר
429
00:30:05,460 --> 00:30:08,860
אך הגרוע מכל היה שאחי
.הוא זה שעולל לי את זה
430
00:30:13,530 --> 00:30:15,690
...אבי, שגונן עליו
431
00:30:18,480 --> 00:30:20,660
סיפר לכולם שהמצעים
.שלי עלו באש
432
00:30:33,890 --> 00:30:35,460
?את חושבת שאת לבד
433
00:30:39,070 --> 00:30:40,240
תן לי לשטוף את זה
434
00:30:40,830 --> 00:30:42,540
.ולעזור לך לתפור את זה לפחות
435
00:31:09,650 --> 00:31:11,430
קת נוחיות מעולם
.לא פגעה באף אחד
436
00:31:11,670 --> 00:31:14,020
.ישנו בתעלות בשבועות האחרונים
437
00:31:14,220 --> 00:31:16,970
אני חושבת שנוכל לפנק את עצמנו
במזרן-נוצות הלילה
438
00:31:17,310 --> 00:31:19,180
וארוחה חמה שלא
.בושלה על-ידך
439
00:31:19,200 --> 00:31:20,730
.אני מסכים עמך, גברתי הליידי
440
00:31:20,760 --> 00:31:23,210
רק אל תתחיל לצפות
.ללבנים ממשי
441
00:31:23,500 --> 00:31:25,250
אתה כבר לא עובד
.עבור הלורד הקודם שלך
442
00:31:25,260 --> 00:31:27,730
.כן, גברתי הליידי
.אל תשתכר-
443
00:31:29,840 --> 00:31:31,980
לא, גברתי הליידי. -אפשר
?להביא לכם משהו נוסף
444
00:31:32,010 --> 00:31:33,820
.לא, זה בסדר גמור, תודה
445
00:31:34,020 --> 00:31:35,490
.פשטידת הכליה נפלאה
446
00:31:35,970 --> 00:31:37,030
.תודה
447
00:31:38,210 --> 00:31:39,240
.אני עושה ככל שביכולתי
448
00:31:41,560 --> 00:31:43,790
מה שהופך פשטידת כליה
.טובה, הם המרכיבים
449
00:31:43,810 --> 00:31:46,520
,קמח, שומן-חזיר, מים
.ביצים, חלב
450
00:31:47,070 --> 00:31:48,790
.די קל
,אך הבשר
451
00:31:48,820 --> 00:31:51,600
בימי שלום או לא, להשיג
סטייק מהחלק האחורי
452
00:31:51,640 --> 00:31:53,360
.וכליות של עגל זה לא קל
453
00:31:53,510 --> 00:31:55,770
חלק מהאנשים פשוט
.מסתפקים בבשר כליות ישן
454
00:31:56,720 --> 00:31:58,120
אין להם זכות שאבשל
.משהו עבורם
455
00:31:58,250 --> 00:31:59,340
.והרוטב
456
00:31:59,860 --> 00:32:01,630
.שלא אתחיל לדבר על הרוטב
457
00:32:01,650 --> 00:32:03,100
.מאוד קשה להכינו נכון
458
00:32:03,120 --> 00:32:04,660
.הרבה אנשים מוותרים על הרוטב
459
00:32:04,670 --> 00:32:06,990
.אסור לוותר על הרוטב
460
00:32:07,400 --> 00:32:09,100
.בלי רוטב, אין פשטידה
461
00:32:09,140 --> 00:32:10,120
.פשוט כך
462
00:32:11,390 --> 00:32:14,460
.זה שריון נאה
?את אבירה
463
00:32:16,920 --> 00:32:17,940
.לא
464
00:32:18,680 --> 00:32:21,560
כי בדרך כלל אנשים
.עם שריון הם אבירים
465
00:32:21,680 --> 00:32:24,040
באופן כללי. אתם
?ממעלה המלך, נכון
466
00:32:24,070 --> 00:32:26,820
.אני משם במקור
.גדלתי וחונכתי בשכונות העוני
467
00:32:27,120 --> 00:32:28,530
?מה מביא אתכם לאזורים האלה
468
00:32:30,040 --> 00:32:31,160
.אנו מחפשים מישהו
469
00:32:31,170 --> 00:32:33,150
?מישהו במיוחד
.אולי הם נכנסו לכאן
470
00:32:33,330 --> 00:32:35,640
אנשים רבים נכנסים לכאן. רק
...באותו היום היו לנו 17
471
00:32:35,660 --> 00:32:37,900
,בחורה, גבוהה, שיער אדמוני
.מאד יפה
472
00:32:37,920 --> 00:32:40,800
שמה סאנסה סטארק, אך כנראה
.היא משתמשת בשם אחר
473
00:32:41,920 --> 00:32:43,040
?סטארק
474
00:32:46,860 --> 00:32:48,960
?"מה, כמו החבורה הזו "מוינטרהל
475
00:32:52,880 --> 00:32:54,880
.לא, לא ראיתי מישהי דומה לה
476
00:32:55,290 --> 00:32:56,610
.שמעתי שהם כולם בוגדים
477
00:32:57,550 --> 00:32:58,750
.אנחנו לא צריכים כאן בוגדים
478
00:32:58,770 --> 00:33:01,380
התחייבתי בחיי לאימם
.קייטלין סטארק
479
00:33:02,070 --> 00:33:04,030
נשבעתי לה שאשיב
.לה את בנותיה
480
00:33:09,260 --> 00:33:11,110
אתם בטוחים שאני לא יכול
?להביא לכם עוד פשטידת כליה
481
00:33:26,080 --> 00:33:27,070
?מה
482
00:33:27,100 --> 00:33:28,340
.שום דבר, גברתי הליידי
483
00:33:29,070 --> 00:33:31,860
לא היית מחמיץ כך את פניך
.אם זה שום דבר
484
00:33:31,870 --> 00:33:33,950
אינני מתכוון להעליב, גברתי
.הליידי. באמת שלא
485
00:33:33,960 --> 00:33:36,080
.אינך מספיק מעניין כדי להעליב
486
00:33:38,020 --> 00:33:40,100
.הלאניסטרים רוצים את ליידי סאנסה
487
00:33:40,700 --> 00:33:42,080
.ללאניסטרים יש כסף
488
00:33:43,010 --> 00:33:44,390
.אנשים הורגים עבור כסף
489
00:33:46,080 --> 00:33:47,550
אינני חושב שאנו צריכים
לספר לאנשים
490
00:33:47,570 --> 00:33:49,390
.שאנו מחפשים את ליידי סאנסה
491
00:33:58,910 --> 00:34:02,160
.גברתי הליידי. אדוני
?אפשר לשוחח
492
00:34:02,190 --> 00:34:04,140
?בנוגע למה
.לא פשטידת כליה
493
00:34:04,240 --> 00:34:05,640
.את נראית גברת הגונה
494
00:34:06,130 --> 00:34:07,460
.מישהי שניתן לבטוח בה
495
00:34:09,970 --> 00:34:11,550
מעולם לא פגשתי את
.סאנסה סטארק
496
00:34:12,850 --> 00:34:13,930
...אך אני מכיר את אחותה
497
00:34:15,230 --> 00:34:16,190
.אריה
498
00:34:19,140 --> 00:34:22,220
אף אחד לא ראה את אריה
.סטארק מאז שראש אביה נערף
499
00:34:22,490 --> 00:34:23,860
.היא נחשבת כמתה
500
00:34:24,960 --> 00:34:26,490
היא לא הייתה מתה
.בפעם האחרונה שדיברתי עמה
501
00:34:26,560 --> 00:34:28,990
מתי זה היה? -כאשר פנינו לכיוון
.צפון עם משמר הלילה
502
00:34:29,000 --> 00:34:30,390
.היא הייתה לבושה כבן
503
00:34:31,060 --> 00:34:33,150
.כמו הוד מעלתך, רק ללא שריון
504
00:34:33,560 --> 00:34:34,650
.כונתה בשם ארי
505
00:34:35,440 --> 00:34:36,970
?אז מה קרה לה
...ובכן-
506
00:34:36,990 --> 00:34:38,060
.את הגרסא המקוצרת
507
00:34:39,820 --> 00:34:41,280
.הלאניסטרים שבו אותנו
508
00:34:42,300 --> 00:34:43,310
.נמלטנו
509
00:34:44,120 --> 00:34:45,330
.האחווה שבתה אותנו
510
00:34:45,340 --> 00:34:47,070
.הם מכרו אותי לפונדק
511
00:34:47,580 --> 00:34:49,600
הם התכוונו למכור את
אריה לאימה בנהרן
512
00:34:49,620 --> 00:34:50,840
.יחד עם אסיר נוסף
513
00:34:50,880 --> 00:34:54,200
בחור גדול מכוער. עם פה גדול
.ופרצוף חצי שרוף כמו ירך חזיר
514
00:34:54,770 --> 00:34:56,830
.לא ידידותי
.כלב הציד-
515
00:34:57,130 --> 00:34:58,190
.זה האיש
516
00:34:59,120 --> 00:35:02,030
,אם תמצאי אותה
?תוכלי למסור לה את זה
517
00:35:02,580 --> 00:35:03,630
היא אהבה את האחרון
,שנתתי לה
518
00:35:03,650 --> 00:35:05,950
.אך, זה יצא טוב יותר
519
00:35:17,410 --> 00:35:18,460
?בדיוק אמרת
520
00:35:22,810 --> 00:35:25,530
,אימה מתה, סבה מת
521
00:35:25,620 --> 00:35:27,650
וולדר פריי הוא הלורד
.החדש של נהרן
522
00:35:28,040 --> 00:35:29,550
.האחווה לא תפנה לנהרן
523
00:35:29,580 --> 00:35:31,330
,הם ייקחו אותה לקן הנשרים
.גברתי הליידי
524
00:35:32,400 --> 00:35:33,410
?למה לקן הנשרים
525
00:35:33,660 --> 00:35:35,760
.דודתה, ליסה ארין
526
00:35:36,370 --> 00:35:37,760
.אחותה של קייטלין סטארק
527
00:35:38,650 --> 00:35:40,860
היא קרובת המשפחה האחרונה
.של אריה שיש לה כסף
528
00:35:41,930 --> 00:35:43,450
.היא שונאת את הלאניסטרים
529
00:35:46,270 --> 00:35:47,920
לורד טיריון ווידא שאני יודע
530
00:35:47,930 --> 00:35:50,260
איזה בית מקורב למי
.ומי שונא את מי
531
00:35:51,210 --> 00:35:52,710
.גם סאנסה יכולה להיות שם
532
00:35:54,000 --> 00:35:55,330
.אכן, גברתי הליידי
533
00:35:55,870 --> 00:35:56,880
.יכול להיות
534
00:36:03,720 --> 00:36:05,040
?אתה בטוח בנוגע לזה
535
00:36:08,900 --> 00:36:09,900
.לא
536
00:36:41,570 --> 00:36:44,410
חשבתי שתהיה בחזרה
.בבית-הבושת בשעה הזו
537
00:36:44,600 --> 00:36:49,250
באמת ביליתי זמן מה עם בלונדינית
.מהממת לחלוטין לא מכבר
538
00:36:50,360 --> 00:36:51,600
.ספר לי
539
00:36:52,620 --> 00:36:57,210
יש לי כאן מכל סוגי הזוהמה
.מלבד מזו שאני אוהב
540
00:36:57,340 --> 00:36:58,530
.אחותך
541
00:37:07,410 --> 00:37:09,590
.סרסיי ניגשה אלי
542
00:37:11,140 --> 00:37:13,220
.דיברנו רבות על בתה
543
00:37:13,950 --> 00:37:16,510
.עד כמה אחותך דואגת לה
544
00:37:16,920 --> 00:37:20,920
היא ניסתה בכל כוחה להעמיד פנים
.שהיא לא הגיעה להטות אותי נגדך
545
00:37:20,930 --> 00:37:23,750
אני חושב שהיא אפילו
.האמינה לזה בעצמה
546
00:37:23,820 --> 00:37:26,480
ליצור רגשות הוגנים
לעשות עבודה לא הוגנת
547
00:37:26,510 --> 00:37:28,470
.זה אחד מכשרונותיה הרבים
548
00:37:28,900 --> 00:37:31,670
היה קשה עבורה להסתיר
.את כוונותיה האמיתיות
549
00:37:33,690 --> 00:37:37,190
נדיר לפגוש לאניסטר
550
00:37:37,710 --> 00:37:40,770
המשותף להתלהבותי
.בלאניסטרים מתים
551
00:37:43,470 --> 00:37:45,870
.היא נואשות רוצה במותך
552
00:37:46,220 --> 00:37:47,910
.היא לא הייתה צריכה להטריח אותך
553
00:37:48,730 --> 00:37:51,880
.נראה שדאגתי לכך בעצמי
554
00:37:52,080 --> 00:37:56,580
האושר שהיא תרגיש
.כאשר ראשי יעזוב את צווארי
555
00:37:57,090 --> 00:37:59,780
.היא חשקה בזה מזה זמן רב
556
00:38:00,970 --> 00:38:02,140
.כן, אני יודע
557
00:38:04,120 --> 00:38:05,420
.נפגשנו בעבר, אתה ואני
558
00:38:06,130 --> 00:38:07,360
.לפני שנים רבות
559
00:38:08,740 --> 00:38:10,700
.אני חושב שהייתי זוכר זאת
560
00:38:10,720 --> 00:38:13,810
.לא סביר. בדיוק נולדת
561
00:38:16,320 --> 00:38:20,630
אבינו הביא אותי ואת אחותי אליה
.עמו לביקור בצוק קאסטרלי
562
00:38:20,720 --> 00:38:22,730
הפעם הראשונה שלי
.הרחק מדורן
563
00:38:23,020 --> 00:38:24,920
.לא אהבתי דבר בצוק
564
00:38:26,700 --> 00:38:28,900
,לא את האוכל
,לא את מזג האוויר
565
00:38:28,910 --> 00:38:30,380
.לא את המבטא שלכם
566
00:38:30,420 --> 00:38:31,530
.שום דבר
567
00:38:33,770 --> 00:38:35,530
...אך האכזבה הגדולה ביותר
568
00:38:37,100 --> 00:38:38,180
.אתה
569
00:38:40,260 --> 00:38:43,340
לך ולמשפחתי יש הרבה יותר
.במשותף מאשר תוכל להודות
570
00:38:43,490 --> 00:38:45,630
כל הדרך מדורן
571
00:38:45,650 --> 00:38:51,530
כולם דיברו רק על המפלצת
.שנולדה לטיווין לאניסטר
572
00:38:52,190 --> 00:38:54,540
,ראש גדול פי שניים מגופו
573
00:38:54,670 --> 00:38:56,540
,זנב בין רגליו
574
00:38:56,560 --> 00:38:58,570
,טפרים, עין אחת אדומה
575
00:38:58,850 --> 00:39:01,330
.איברי מין של זכר ונקבה
576
00:39:01,400 --> 00:39:03,570
.זה היה מקל מאוד על העניינים
577
00:39:03,920 --> 00:39:07,230
כאשר פגשנו את אחותך, היא
.הבטיחה להראות לנו אותך
578
00:39:07,320 --> 00:39:08,840
.בכל יום שאלנו
579
00:39:08,850 --> 00:39:11,370
."בכל יום היא אמרה, "בקרוב
580
00:39:12,680 --> 00:39:15,120
אז היא ואחיך
581
00:39:15,400 --> 00:39:17,570
...לקחו אותנו לחדר-הילדים שלך ו
582
00:39:19,460 --> 00:39:22,320
.היא חשפה את החריג
583
00:39:25,100 --> 00:39:26,580
.ראשך היה קצת גדול
584
00:39:26,590 --> 00:39:28,640
,ידיך ורגליך היו קצת קטנים
585
00:39:28,660 --> 00:39:30,080
.אך בלי טפרים
586
00:39:31,010 --> 00:39:33,390
בלי עין אדומה. בלי
.זנב בין רגליך
587
00:39:33,400 --> 00:39:35,360
.רק זין קטן ורוד
588
00:39:36,610 --> 00:39:38,670
.לא ניסינו להסתיר את התאכזבותנו
589
00:39:38,690 --> 00:39:41,230
,"זו לא מפלצת"
.אמרתי לסרסיי
590
00:39:42,410 --> 00:39:44,060
."זה רק תינוק"
591
00:39:46,190 --> 00:39:48,590
."והיא אמרה, "הוא הרג את אמי
592
00:39:48,830 --> 00:39:50,960
והיא צבטה את הזין
,הקטן שלך כה חזק
593
00:39:50,980 --> 00:39:53,050
.חשבתי שהיא אולי תעקור אותו
594
00:39:53,150 --> 00:39:54,880
.עד שאחיך גרם לה להפסיק
595
00:39:55,320 --> 00:39:57,460
,"אין זה משנה"
.היא אמרה לנו
596
00:39:57,770 --> 00:39:59,790
."כולם אומרים שהוא ימות בקרוב"
597
00:39:59,980 --> 00:40:01,560
.אני מקווה שהם צודקים"
598
00:40:01,930 --> 00:40:04,190
הוא לא היה אמור"
."לחיות זמן כה רב
599
00:40:08,430 --> 00:40:09,470
...ובכן
600
00:40:12,660 --> 00:40:17,000
במוקדם או במאוחר, סרסיי
.תמיד מקבלת מה שהיא רוצה
601
00:40:20,070 --> 00:40:21,730
?ומה בנוגע למה שברצוני
602
00:40:24,760 --> 00:40:25,960
צדק
603
00:40:27,360 --> 00:40:30,370
.עבור אחותי וילדיה
604
00:40:30,700 --> 00:40:32,380
,אם צדק אתה מחפש
605
00:40:32,660 --> 00:40:34,920
.הגעת למקום הלא נכון
606
00:40:35,500 --> 00:40:36,670
.אני חולק עליך
607
00:40:45,410 --> 00:40:48,280
.הגעתי למקום המושלם
608
00:40:49,680 --> 00:40:52,080
אני רוצה להביא לצדק את
.אלו שעשו לי עוול
609
00:40:52,110 --> 00:40:54,940
וכל אלו שעשו לי עוול
.נמצאים כאן
610
00:40:58,070 --> 00:41:00,280
,אתחיל עם סר גרגור קלגאן
611
00:41:00,680 --> 00:41:02,590
שהרג את ילדיי אחותי
612
00:41:02,640 --> 00:41:06,080
ואז אנס אותה כאשר
דמם עדיין על ידיו
613
00:41:06,290 --> 00:41:08,040
.לפני שגם הרג אותה
614
00:41:17,740 --> 00:41:19,130
.אני אהיה האלוף שלך
615
00:42:14,180 --> 00:42:15,200
.שלום, רובין
616
00:42:18,420 --> 00:42:19,490
?מה מעשייך
617
00:42:19,560 --> 00:42:21,490
.אני בונה את ביתי, ווינטרפל
618
00:42:22,440 --> 00:42:23,530
.לפחות אני חושבת כך
619
00:42:23,550 --> 00:42:25,960
.לא הייתי שם זמן רב
620
00:42:27,540 --> 00:42:28,600
?למה עזבת
621
00:42:29,140 --> 00:42:30,940
.זה סיפור ארוך
622
00:42:32,830 --> 00:42:34,130
.אני נשאר תמיד בקן הנשרים
623
00:42:34,260 --> 00:42:36,860
אימא אומרת שמסוכן בדרכים
ושאני חייב לשמור על עצמי
624
00:42:36,890 --> 00:42:38,760
כי אני לורד הבקעה
625
00:42:38,770 --> 00:42:41,450
ולורד הבקעה הוא
.אדם מאוד חשוב
626
00:42:41,730 --> 00:42:43,130
.כן, אתה כזה
627
00:42:44,550 --> 00:42:45,630
?מתי תשובי לשם
628
00:42:47,230 --> 00:42:48,440
.כפי הנראה לעולם לא
629
00:42:48,900 --> 00:42:52,480
משפחתי כבר אינה מתגוררת
.שם ומישהו שרף את המקום
630
00:42:57,180 --> 00:42:58,720
?בווינטרפל יש דלת הירח
631
00:42:59,280 --> 00:43:00,510
.לא, אני חוששת שלא
632
00:43:00,530 --> 00:43:02,720
.המקום לא נמצא גבוה בהרים
.הוא נמצא על האדמה
633
00:43:02,750 --> 00:43:04,350
.זה נשמע מסוכן
634
00:43:04,850 --> 00:43:07,420
?איך גורמים לאנשים לעוף
.אנחנו לא-
635
00:43:07,440 --> 00:43:08,890
מה אתם עושים לאנשים הרעים
636
00:43:08,900 --> 00:43:11,460
ולאנשים המפחידים והאנשים
?שאינכם מחבבים
637
00:43:11,490 --> 00:43:13,300
.מעולם לא עוללנו להם דבר
638
00:43:13,570 --> 00:43:15,670
בנות אינן משתתפות בדברים
.אלו מהיכן שאני מגיעה
639
00:43:16,770 --> 00:43:19,120
.ובכן, אני לורד הבקעה
640
00:43:19,150 --> 00:43:22,500
כאשר אתבגר, אוכל לגרום
.לכל אחד שמציק לי לעוף
641
00:43:22,840 --> 00:43:24,850
,או לך. כאשר נתחתן
642
00:43:24,870 --> 00:43:26,350
תוכלי לומר לי אם
אינך מחבבת מישהו
643
00:43:26,370 --> 00:43:28,850
!...ואז נחזיר אותם לכאן ו...
644
00:43:29,100 --> 00:43:30,360
.ישר דרך דלת הירח
645
00:43:32,650 --> 00:43:34,100
.זה נשמע לי טוב
646
00:43:34,450 --> 00:43:36,260
.בואי נשים דלת ירח בווינטרפל
647
00:43:36,420 --> 00:43:37,400
.בסדר
648
00:43:37,410 --> 00:43:40,620
היא יכולה להיות כאן
.במגדל הגדול... -תיזהר
649
00:43:41,320 --> 00:43:43,310
הרסת את זה. כעת אצטרך לבנות
.מחדש את הכל
650
00:43:43,320 --> 00:43:44,670
.לא הרסתי את זה
.כן הרסת-
651
00:43:44,690 --> 00:43:46,770
זה כבר היה הרוס כי
.לא הייתה בו דלת ירח
652
00:43:46,780 --> 00:43:49,290
תיקנתי את זה. להפיל דברים
.זה לא לתקן אותם
653
00:43:49,320 --> 00:43:51,000
.זה להרוס אותם
!לא הרסתי את זה-
654
00:43:51,020 --> 00:43:53,800
.אתה מתנהג בטיפשות
!לא הרסתי את זה-
655
00:44:05,330 --> 00:44:06,990
...רובין, אני מצטערת, אני
656
00:44:08,030 --> 00:44:08,980
.ילדים
657
00:44:12,540 --> 00:44:15,540
.הכיתי אותו
.כן, ראיתי-
658
00:44:15,550 --> 00:44:16,720
.לא הייתי צריכה לעשות זאת
659
00:44:17,150 --> 00:44:22,370
לא, אימו הייתה צריכה לעשות
.זאת לפני זמן רב
660
00:44:22,730 --> 00:44:25,820
תתייחסי לזה כצעד
.בכיוון הנכון
661
00:44:27,410 --> 00:44:31,280
...אם הוא יספר לדודה ליסה
.תני לי לדאוג בנוגע הדודה ליסה-
662
00:44:32,580 --> 00:44:35,350
ניסיתי להיזכר כיצד
.הכל היה נראה
663
00:44:37,140 --> 00:44:38,540
.לעולם לא אראה את המקום שוב
664
00:44:40,920 --> 00:44:43,730
רבות יכול להתרחש בין
.כעת ולעולם לא
665
00:44:45,740 --> 00:44:48,040
,אם ברצונך לבנות בית טוב יותר
666
00:44:48,070 --> 00:44:50,560
.ראשית עלייך להרוס את הישן
667
00:44:53,520 --> 00:44:55,610
?למה באמת הרגת את ג'ופרי
668
00:45:00,240 --> 00:45:01,340
.ספר לי למה
669
00:45:06,750 --> 00:45:09,550
אהבתי את אימך יותר
.משתדעי אי פעם
670
00:45:12,570 --> 00:45:16,890
בהינתן ההזדמנות, מה אנו עושים
?לאלו שפגעו באנשים שאנו אוהבים
671
00:45:25,260 --> 00:45:26,900
,בעולם טוב יותר
672
00:45:27,920 --> 00:45:29,230
בעולם היכן שהאהבה
673
00:45:29,940 --> 00:45:33,330
,יכולה להכריע כוח וחובה
674
00:45:34,980 --> 00:45:37,080
.אולי היית בתי
675
00:45:40,330 --> 00:45:42,350
.אך איננו חיים בעולם הזה
676
00:45:53,950 --> 00:45:56,410
את יפה יותר מאשר
.היא הייתה אי פעם
677
00:45:58,520 --> 00:45:59,840
...לורד באיליש
678
00:46:00,230 --> 00:46:01,400
.קראי לי פיטר
679
00:46:29,330 --> 00:46:31,190
?רצית לראותני, דודה ליסה
680
00:46:33,310 --> 00:46:34,520
.גשי הנה, סאנסה
681
00:46:49,450 --> 00:46:51,450
את יודעת עד כמה
?ארוכה הנפילה
682
00:46:53,890 --> 00:46:54,920
.לא
683
00:46:55,170 --> 00:46:56,850
.גם אני לא, במדויק
684
00:46:57,250 --> 00:46:58,600
.מאות של מטרים
685
00:47:00,210 --> 00:47:01,460
זה מרתק
686
00:47:01,840 --> 00:47:05,050
מה קורה לגופות כאשר הן
.פוגעות בסלעים מגובה כזה
687
00:47:05,510 --> 00:47:07,760
.ההתנגשות מפרקת אותם לגורמים
688
00:47:08,180 --> 00:47:10,280
.כמו ביצים הנופלות לרצפה
689
00:47:10,560 --> 00:47:13,030
.לעיתים חלקים נותרים ללא פגע
690
00:47:13,720 --> 00:47:15,930
.מוצאים את הראש לבד
691
00:47:16,440 --> 00:47:18,400
.כל שערה במקומה
692
00:47:18,530 --> 00:47:21,020
.עיניים כחולות בוהות בשום דבר
693
00:47:30,500 --> 00:47:32,520
.אני יודעת מה עוללת
694
00:47:35,080 --> 00:47:36,640
.אני מצטערת מאוד, דודה ליסה
695
00:47:36,670 --> 00:47:39,060
,לא הייתי צריכה להכות את רובין
...אני יודעת. אני מבטיחה זה לעולם
696
00:47:39,080 --> 00:47:41,300
.אל תזלזלי בי, חתיכת זונה קטנה
697
00:47:41,310 --> 00:47:43,630
.נישקת אותו
.נישקת את פיטר
698
00:47:43,660 --> 00:47:46,330
.לא. אינך מבינה
.ראיתי אותך-
699
00:47:46,370 --> 00:47:49,260
אינך יכולה לשקר לי כי
.ראיתי במו עיניי
700
00:47:49,280 --> 00:47:51,300
.הוא נישק אותי. דחפתי אותו
!שקרנית-
701
00:47:51,530 --> 00:47:54,010
!זונה! הוא שלי
702
00:47:54,290 --> 00:47:56,990
,אבי, בעלי, אחותי
703
00:47:57,020 --> 00:47:59,240
כולם ניסו להפריד בינינו
.וכעת כולם מתים
704
00:47:59,290 --> 00:48:03,160
זה מה שקורה לאנשים
.שמנסים להפריד ביני לבין פיטר
705
00:48:03,180 --> 00:48:04,660
!הביטי למטה
706
00:48:04,700 --> 00:48:06,790
!הביטי למטה
!הביטי למטה! הביטי למטה
707
00:48:06,810 --> 00:48:08,030
!ליסה
708
00:48:11,520 --> 00:48:12,580
.שחררי אותה
709
00:48:16,020 --> 00:48:17,230
?אתה חושק בה
710
00:48:18,750 --> 00:48:21,250
?בילדה הבורה הזו
711
00:48:21,290 --> 00:48:22,700
.שחררי אותה
712
00:48:22,720 --> 00:48:25,700
.היא בדיוק כמו אימה
.היא לעולם לא תאהב אותך
713
00:48:26,590 --> 00:48:28,290
.שיקרתי למענך
714
00:48:28,320 --> 00:48:30,380
.הרגתי למענך
715
00:48:30,600 --> 00:48:32,690
?למה הבאת אותה לכאן? למה
716
00:48:32,730 --> 00:48:34,050
.אשלח אותה מכאן
717
00:48:36,400 --> 00:48:38,590
.אני נשבע בחיי
718
00:48:39,950 --> 00:48:41,790
.אני נשבע בכל האלים
719
00:48:43,880 --> 00:48:45,210
.שחררי אותה, ליסה
720
00:49:03,060 --> 00:49:04,750
.אישתי היקרה
721
00:49:08,000 --> 00:49:11,060
.אישתי היקרה והמטופשת
722
00:49:18,720 --> 00:49:20,690
...אהבתי רק אישה אחת
723
00:49:22,570 --> 00:49:23,700
,רק אחת
724
00:49:24,470 --> 00:49:25,860
.כל חיי
725
00:49:31,790 --> 00:49:32,830
.את אחותך
726
00:49:42,990 --> 00:49:46,990
DrSub תורגם ע"י
Extreme מצוות
727
00:49:46,991 --> 00:49:50,991
Sam סונכרן ע"י