1
00:00:00,000 --> 00:00:01,738
בפרקים הקודמים
:"של "משחקי הכס
2
00:00:01,765 --> 00:00:04,618
נשבעתי להשיב
.את בנות סטארק לאימן
3
00:00:04,640 --> 00:00:06,778
עדיין יש סיכוי
.למצוא את סאנסה
4
00:00:06,794 --> 00:00:10,266
,אני נישא לדודתך לייסה
.היא מחכה לנו בקן הנשרים
5
00:00:10,288 --> 00:00:11,669
.את תהיי בטוחה שם
6
00:00:12,580 --> 00:00:14,373
,נתת לי את הטיפות האלה
7
00:00:14,510 --> 00:00:17,760
ואמרת לי לטפטף אותן לתוך
.היין של ג'ון. היין של בעלי
8
00:00:17,780 --> 00:00:21,338
רק הזכרת הדברים עשויה להפוך
.אותם למציאות. המעשה נעשה
9
00:00:21,360 --> 00:00:23,733
פיטר מסכן את חייו
.כדי להציל אותך
10
00:00:23,749 --> 00:00:25,514
?מה נתת לפיטר לעשות בגופך
11
00:00:25,546 --> 00:00:28,357
.הוא אוהב אותך, דודה לייסה
.אני נשבעת לך
12
00:00:28,720 --> 00:00:32,970
.אני חוששת לנפשה של בתנו
.זועפת, עקשנית ובלתי מוסרית
13
00:00:33,002 --> 00:00:35,829
.יש רק גיהינום אחד, נסיכה
14
00:00:36,714 --> 00:00:38,186
.האחד שאנו חיים בו כעת
15
00:00:38,906 --> 00:00:41,498
ללא הבלתי טמאים
שיאכפו את שלטונך
16
00:00:41,509 --> 00:00:44,416
האדונים החכמים
.השתלטו על יונקאי
17
00:00:44,453 --> 00:00:48,325
לא אתן לאנשים ששחררתי
.לחזור לשלשלאות
18
00:00:48,901 --> 00:00:51,770
.סאנדור קלגאן הרג חמישה מחיילנו
19
00:00:52,576 --> 00:00:55,898
תמורת מה יסכים חייל
?לנסות את מזלו נגד כלב הציד
20
00:00:57,104 --> 00:00:58,165
.תעלה את זה למאה
21
00:00:59,520 --> 00:01:01,920
?מה אתה רוצה
,תתקרב-
22
00:01:02,064 --> 00:01:04,528
ואדחוף את המקל הזה
.במעלה התחת שלך
23
00:01:05,493 --> 00:01:07,141
.הם כאן, משמר הלילה
24
00:01:15,109 --> 00:01:19,824
טיריון מבית לאניסטר, אתה מואשם
.על-ידי המלכה העוצרת ברצח המלך
25
00:01:19,960 --> 00:01:24,261
אקח את מקומי כיורשך
.אם תיתן לטיריון לחיות
26
00:01:24,474 --> 00:01:27,002
הוא יחוס על חייך
.ויסכים לך להצטרף למשמר הלילה
27
00:01:27,018 --> 00:01:29,925
הוא אשם, הוא וסאנסה
.תכננו זאת יחדיו
28
00:01:29,946 --> 00:01:34,421
לא אתן את חיי
.על מותו של ג'ופרי
29
00:01:34,453 --> 00:01:37,776
.אני דורש משפט בקרב
30
00:03:08,178 --> 00:03:12,178
DrSub תורגם ע"י
Extreme מצוות
31
00:03:12,179 --> 00:03:16,179
Sam סונכרן ע"י
32
00:03:21,848 --> 00:03:26,793
- משחקי הכס -
עונה רביעית פרק 7
33
00:03:32,620 --> 00:03:35,920
סגרתי עסקה עבורך כדי
להשאיר את ראשך כפוי-הטובה
34
00:03:35,940 --> 00:03:37,580
על צווארך כפוי-הטובה
.לעוד קצת זמן
35
00:03:37,600 --> 00:03:39,300
?סליחה, על מה אני אסיר-תודה
36
00:03:39,330 --> 00:03:43,330
על הזדמנות לחיות ולמות בחומה
?כעונש על פשע שלא ביצעתי
37
00:03:43,350 --> 00:03:45,400
.השלכת את חייך
.השלכת אותם
38
00:03:46,330 --> 00:03:47,770
זו לא הלצה, אתה מבין
?זאת, נכון
39
00:03:47,800 --> 00:03:50,990
,כמובן שזו הלצה
.רק לא מצחיקה
40
00:03:54,030 --> 00:03:55,180
...לא יכולתי
41
00:03:55,960 --> 00:03:57,350
לא יכולתי להקשיב לה
42
00:03:57,820 --> 00:03:59,990
.עומדת ומשקרת
43
00:04:00,140 --> 00:04:01,380
.לא יכולתי לעשות זאת
44
00:04:02,530 --> 00:04:06,430
.התאהבת בזונה
.אכן, התאהבתי בזונה-
45
00:04:06,820 --> 00:04:10,120
והייתי טיפש מדי מכדי
.לחשוב שהיא התאהבה בי
46
00:04:14,630 --> 00:04:15,970
,העסקה שסגרת
47
00:04:17,370 --> 00:04:19,200
.הייתה כל מה שאבא חפץ
48
00:04:19,530 --> 00:04:20,680
?אתה מבין
49
00:04:20,820 --> 00:04:22,630
.הוא מקבל אותך בחזרה כיורשו
50
00:04:23,100 --> 00:04:24,880
.הלורד העתידי של הצוק
51
00:04:25,130 --> 00:04:27,400
,והוא שולח אותי לטירת שחור
52
00:04:27,420 --> 00:04:29,060
.מחוץ לטווח הראייה סוף-סוף
53
00:04:30,770 --> 00:04:32,230
.הכל כה מושלם
54
00:04:34,990 --> 00:04:37,140
זו הייתה הרגשה
.טובה לקחת זאת ממנו
55
00:04:39,130 --> 00:04:42,560
הוא יודע שאני חף מפשע והוא
.מוכן להקריבני בכל אופן
56
00:04:42,580 --> 00:04:44,430
הוא מוכן להקריב
.כל אחד מאתנו
57
00:04:44,450 --> 00:04:45,710
.לא אותך
58
00:04:46,490 --> 00:04:48,080
.אתה הבן היקיר
59
00:04:48,740 --> 00:04:50,780
,אתה יכול להרוג מלך
,לאבד יד
60
00:04:50,830 --> 00:04:53,070
לזיין את אחותך, תמיד
.תהיה הבן היקיר
61
00:04:53,090 --> 00:04:54,130
.תיזהר
62
00:04:55,150 --> 00:04:56,790
.אני החבר האחרון שנותר לך
63
00:05:01,620 --> 00:05:04,100
לפחות אמרתי להם
.מה הם באמת
64
00:05:04,120 --> 00:05:06,250
.כן, נאום מבריק
65
00:05:06,550 --> 00:05:08,580
.ידברו אודותיו במשך ימים
66
00:05:09,310 --> 00:05:10,870
.חשבתי שאתה אדם מציאותי
67
00:05:11,710 --> 00:05:13,620
.לא ידעתי שתמות למען גאווה
68
00:05:14,000 --> 00:05:15,910
.עדיין אל תתייאש ממני
69
00:05:17,130 --> 00:05:20,910
,שרדתי משפט קרב אחד
.אפילו שלא היית שם להצילני
70
00:05:20,940 --> 00:05:23,070
.אינני יכול להצילך גם כעת
71
00:05:25,200 --> 00:05:26,950
האימונים שלי הוכיחו
72
00:05:26,970 --> 00:05:29,800
שאינני יכול לנצח
.נער אורוות בידי השמאלית
73
00:05:31,470 --> 00:05:33,080
?היכן חוש ההרפתקה שלך
74
00:05:34,560 --> 00:05:38,220
אפילו את תפסיד, דמיין את המבט
.על פניו של אבא כאשר תיפול
75
00:05:38,710 --> 00:05:41,980
שם משפחתנו חוסל
.בהנף חרב אחד
76
00:05:43,610 --> 00:05:44,870
.זה מפתה
77
00:06:01,160 --> 00:06:02,190
...ובכן
78
00:06:02,980 --> 00:06:05,490
,ברון נלחם עבורי פעם אחת
.הוא יעשה זאת שוב
79
00:06:06,710 --> 00:06:07,890
,אם הוא ינצח
80
00:06:09,220 --> 00:06:12,240
אני מניח שאהיה חייב
.לו עד סוף חיי
81
00:06:12,870 --> 00:06:14,110
.אם הוא ינצח
82
00:06:14,500 --> 00:06:15,800
?האם תמצא אותו עבורי
83
00:06:19,420 --> 00:06:22,030
בשם מי סרסריי מתכננת
?לנקוב כאלוף
84
00:06:23,040 --> 00:06:24,740
אני מקווה שזה
.סר מרין טראנט
85
00:06:24,760 --> 00:06:28,400
אהנה לצפות בברון מוציא את מעיו
.של הילד היהיר והמרופט הזה
86
00:06:29,180 --> 00:06:30,210
.לא
87
00:06:31,200 --> 00:06:32,450
.לא סר מרין
88
00:06:42,600 --> 00:06:44,220
.קדימה, זוזו
89
00:06:45,020 --> 00:06:46,040
.אתה
90
00:06:47,270 --> 00:06:48,320
.קדימה
91
00:06:57,760 --> 00:07:00,000
.רחמים
92
00:07:00,790 --> 00:07:01,710
.אנא
93
00:07:02,350 --> 00:07:03,910
.אנא, רחמים
94
00:07:14,350 --> 00:07:17,620
.סר גרגור
.ברוך הבא לבירה
95
00:07:19,280 --> 00:07:21,190
.תודה שהגעת לכאן במהירות
96
00:07:25,010 --> 00:07:26,550
.נראה שאתה בכושר
97
00:07:27,900 --> 00:07:29,150
?במי אני נלחם
98
00:07:30,190 --> 00:07:31,240
?האם זה משנה
99
00:07:55,410 --> 00:07:56,780
.יכול להיות מזון
100
00:07:57,530 --> 00:07:58,680
.יכול להיות חיילים
101
00:08:24,040 --> 00:08:25,860
.אינך אמור לשבת בחוץ כך
102
00:08:26,870 --> 00:08:28,180
?היכן יש עוד לשבת
103
00:08:29,480 --> 00:08:31,260
,ניסיתי ללכת בחזרה לבקתתי
104
00:08:32,110 --> 00:08:33,510
.יותר מדי כואב
105
00:08:34,780 --> 00:08:37,200
.ואז נזכרתי שהם שרפו את הבקתה
106
00:08:37,600 --> 00:08:38,710
?"מי היו "הם
107
00:08:39,310 --> 00:08:41,490
.הפסקתי לשאול לפני זמן מה
108
00:08:46,200 --> 00:08:47,930
.זה לא ישתפר
109
00:08:48,930 --> 00:08:50,210
.לא נראה כך
110
00:08:50,880 --> 00:08:52,100
.צורה רעה למות
111
00:08:53,980 --> 00:08:55,140
?לא הספיק לך
112
00:08:56,280 --> 00:08:57,300
?ממה
113
00:09:00,650 --> 00:09:01,690
.אני יודע
114
00:09:02,750 --> 00:09:04,120
.הגיע הזמן למות
115
00:09:05,730 --> 00:09:07,780
.לקחת את העניינים בידיים שלי
116
00:09:09,770 --> 00:09:11,930
.המחשבה חלפה במוחי
117
00:09:16,220 --> 00:09:17,410
?אז למה להמשיך
118
00:09:19,110 --> 00:09:20,100
.הרגל
119
00:09:23,580 --> 00:09:25,340
.לא יכול להיות דבר גרוע מזה
120
00:09:25,780 --> 00:09:28,670
.אולי שום דבר לא גרוע מזה
121
00:09:30,790 --> 00:09:34,640
שום דבר לא מוטב
.או גרוע מכלום
122
00:09:37,620 --> 00:09:39,170
.שום דבר זה פשוט כלום
123
00:09:44,720 --> 00:09:45,810
?מי את
124
00:09:48,340 --> 00:09:49,360
.שמי אריה
125
00:09:51,140 --> 00:09:52,170
.אריה סטארק
126
00:09:56,050 --> 00:09:57,290
?אתה אביה
127
00:09:58,430 --> 00:09:59,430
.השובה שלה
128
00:10:00,620 --> 00:10:02,900
מביא אותה לדודתה
.עבור כופר
129
00:10:04,240 --> 00:10:06,630
.אכן, החלפה הוגנת
130
00:10:09,660 --> 00:10:13,820
תמיד האמנתי ברעיון של החלפה
.הוגנת בכל העסקים שלי
131
00:10:15,280 --> 00:10:18,770
.תיתן לי, אתן לך
132
00:10:19,720 --> 00:10:20,780
.הוגן
133
00:10:22,250 --> 00:10:23,480
.איזון
134
00:10:26,030 --> 00:10:27,830
.אין יותר איזון
135
00:10:33,820 --> 00:10:35,220
?אפשר לקבל שתייה
136
00:10:36,140 --> 00:10:37,860
.גסיסה היא עבודה מצמיאה
137
00:10:48,640 --> 00:10:50,520
.הלוואי וזה היה יין
138
00:10:51,100 --> 00:10:52,150
.הלוואי
139
00:11:12,260 --> 00:11:13,710
.זה מיקום הלב
140
00:11:17,980 --> 00:11:19,210
.כך הורגים אדם
141
00:11:27,290 --> 00:11:28,920
?מה לעזאזל אתה עושה
142
00:11:30,880 --> 00:11:32,710
.יש פרס על ראשך
143
00:11:32,840 --> 00:11:35,670
אני מניח שזה מה שהמלך מעולל
.כאשר אתה אומר לו ללכת להזדיין
144
00:11:36,160 --> 00:11:37,510
.המלך מת
145
00:11:37,570 --> 00:11:39,980
.הוא שתה יין מורעל בחתונתו
146
00:11:40,300 --> 00:11:43,220
הפרס על ראשך בשל
.הריגת חייליו של לאניסטר
147
00:11:43,250 --> 00:11:44,750
.מאה מטבעות כסף
148
00:11:44,760 --> 00:11:47,020
?וחשבת שתגבה אותו
149
00:11:47,210 --> 00:11:48,970
?לא חשבת מספיק, נכון
150
00:11:50,200 --> 00:11:52,850
היית בין אסיריו של יורן
.כאשר הוא לקח אותי לחומה
151
00:11:54,120 --> 00:11:57,200
הוא אמר לי שהוא
.יזיין אותי עד זוב-דם עם מקל
152
00:11:57,680 --> 00:12:00,550
.היום לא מתנהל כמו שתכננת
153
00:12:00,840 --> 00:12:02,500
?הוא ברשימה הקטנה שלך
154
00:12:03,400 --> 00:12:04,500
.הוא אינו יכול להיות
155
00:12:06,050 --> 00:12:07,090
.אינני יודעת את שמו
156
00:12:09,220 --> 00:12:10,240
?מה שמך
157
00:12:12,220 --> 00:12:14,090
.'רוג
.תודה לך-
158
00:12:20,660 --> 00:12:21,780
.את לומדת
159
00:12:29,270 --> 00:12:30,830
!סיירים שבים
160
00:12:33,360 --> 00:12:34,350
!הם שבו
161
00:12:35,970 --> 00:12:38,370
!סיירים שבים
.ברכות-
162
00:12:40,070 --> 00:12:41,060
?אתה בסדר, ג'ון
163
00:12:41,910 --> 00:12:43,180
.ברוך השב, אח
164
00:12:52,340 --> 00:12:53,700
.לורד שלג
165
00:12:59,990 --> 00:13:02,090
.זהו אינו מקום לחיות פרא
166
00:13:02,120 --> 00:13:03,200
תכלא אותו
167
00:13:03,820 --> 00:13:06,130
או שאתן להוב לזרוק
.אותו לנזיד-הבשר הלילה
168
00:13:17,260 --> 00:13:18,430
.בוא, אוב
169
00:13:21,740 --> 00:13:24,820
צבאו של מאנס סגר על
.מבצרו של קראסטר כשעזבנו
170
00:13:25,840 --> 00:13:27,980
ראינו את מדורותיהם
.מגבעת אוסריק
171
00:13:28,020 --> 00:13:29,810
הם יגיעו לחומה לפני
.הירח המלא הבא
172
00:13:29,830 --> 00:13:32,000
אני מופתע שלא רכבת
.אליהם כדי להגיש שלום
173
00:13:32,460 --> 00:13:34,720
המלך מעבר לחומה הוא
?ידידך הוותיק, לא
174
00:13:34,740 --> 00:13:36,010
.עלינו להתכונן
175
00:13:36,040 --> 00:13:37,380
.התכוננו
176
00:13:37,440 --> 00:13:39,910
.אלינו לאטום את המנהרה
177
00:13:41,160 --> 00:13:42,420
.לסתום אותה עם סלעים וקרח
178
00:13:42,430 --> 00:13:43,720
.להציפה ולתת לזה לקפוא
179
00:13:43,750 --> 00:13:45,330
?וכיצד נצא לסיורים בצפון
180
00:13:45,640 --> 00:13:47,110
.לא נצא
.פחדן-
181
00:13:47,700 --> 00:13:49,410
,היית כורת את רגלינו
182
00:13:49,450 --> 00:13:50,850
,תולש את עינינו
183
00:13:50,860 --> 00:13:54,480
עוזב אותנו משתוחחים מעבר לחומה
?בתקווה שהסערה תעבור
184
00:13:54,500 --> 00:13:57,550
אין אנו יכולים להגן על
.השער נגד 100,000 חיילים
185
00:13:57,570 --> 00:14:00,030
טירה זו עמדה על
.כנה במשך אלפי שנים
186
00:14:00,210 --> 00:14:03,250
משמר הלילה הגן עליה
.במשך אלפי שנים
187
00:14:03,270 --> 00:14:06,300
,ובכל מאות השנים הללו
.מעולם לא אטמנו את המנהרה
188
00:14:06,310 --> 00:14:08,340
?האם אי-פעם ראית ענק, סר אליסר
189
00:14:09,740 --> 00:14:10,780
.אני ראיתי
190
00:14:11,040 --> 00:14:12,600
.שער המנהרה לא יעצור בעדם
191
00:14:12,620 --> 00:14:15,070
הסורגים בשערים הללו
.בעובי 10 סנטימטרים
192
00:14:15,170 --> 00:14:16,420
.פלדה מעורגלת
193
00:14:16,440 --> 00:14:17,950
.והם לא יעצרו בעדם
194
00:14:20,240 --> 00:14:23,160
הזכר לי לאיזה מסדר
.אתה שייך, לורד שלג
195
00:14:23,900 --> 00:14:24,940
.משק-הבית
196
00:14:24,950 --> 00:14:27,790
האם משק-הבית אחראים
?על תחזוקת המנהרה
197
00:14:29,430 --> 00:14:30,420
.לא
198
00:14:30,640 --> 00:14:31,800
?אז מי כן
199
00:14:34,000 --> 00:14:36,030
.הבנאים
.הבנאים-
200
00:14:36,990 --> 00:14:38,400
,בנאי ראשי יארוויק
201
00:14:38,590 --> 00:14:41,260
לורד שלג מציע לאטום
,את המנהרה
202
00:14:41,990 --> 00:14:44,340
מותיר אותנו ללא יכולת
לבצע את תפקידנו
203
00:14:44,360 --> 00:14:46,530
.כאחים מושבעים של משמר הלילה
204
00:14:47,400 --> 00:14:48,880
?אתה מסכים עמו
205
00:14:58,290 --> 00:14:59,290
.לא
206
00:15:01,020 --> 00:15:04,530
בהתחשב בידע הרב שלך
,על צבא הפראיים, לורד שלג
207
00:15:04,750 --> 00:15:09,000
אתה וטארלי תעשו משמרות על
.החומה עד הירח המלא
208
00:15:12,340 --> 00:15:13,360
.ממשיכים
209
00:15:13,620 --> 00:15:17,180
בנאי ראשון, נזדקק למאה חביות
.של זפת על ראש החומה
210
00:15:42,850 --> 00:15:43,890
.אדוני הלורד
211
00:15:46,750 --> 00:15:48,590
.יש לך בגדים חדשים
212
00:15:48,610 --> 00:15:50,540
?מוצאים חן בעיניך
213
00:15:52,550 --> 00:15:53,720
.הכפפות מעור צבי
214
00:15:54,000 --> 00:15:55,430
.רכות יותר מירכיה של בתולה
215
00:15:55,440 --> 00:15:57,170
.שלחתי לקרוא לך לפני ימים
216
00:15:57,440 --> 00:15:59,340
.הייתי קצת עסוק
?במה-
217
00:16:02,950 --> 00:16:05,220
.ימיי כרווק גלמוד הסתיימו
218
00:16:07,310 --> 00:16:09,200
.'אני מתחתן עם לוליס סטוקוורת
219
00:16:10,950 --> 00:16:12,930
?'לוליס סטוקוורת
220
00:16:13,460 --> 00:16:16,040
היא איננה נראית
.כבחורה בטעם שלך
221
00:16:17,130 --> 00:16:19,100
לא הייתי אומר שיש
.לי טעם אחד בבחורות
222
00:16:19,120 --> 00:16:20,370
.היא רפת-שכל
223
00:16:20,390 --> 00:16:21,980
,אם בתבונה הייתי חפץ
.הייתי מתחתן איתך
224
00:16:22,530 --> 00:16:25,450
כאשר אחותי ארגנה את
,זיווג האהבה הזה
225
00:16:26,100 --> 00:16:28,690
האם היא ציינה שיש ללוליס
?אחות גדולה יותר
226
00:16:28,710 --> 00:16:29,760
.פאליס
227
00:16:30,220 --> 00:16:31,810
כן, ידעתי אודות
.האחות הגדולה
228
00:16:31,850 --> 00:16:33,830
?ואתה מבין את חוקי הירושה
229
00:16:33,890 --> 00:16:35,280
.פאליס בת ארבעים ועקרה
230
00:16:35,310 --> 00:16:38,800
היא עדיין תקבל את טירת
.סטוקוורת' כאשר אביה ימות
231
00:16:38,830 --> 00:16:39,860
.אכן
232
00:16:40,200 --> 00:16:42,620
.אלא אם היא תמות לפני אביה
233
00:16:42,850 --> 00:16:44,300
.אז לוליס תקבל את הטירה
234
00:16:46,560 --> 00:16:50,540
מה? גבירות נופלות מסוסיהן
.ושוברות את צוואריהן כל הזמן
235
00:16:50,620 --> 00:16:53,190
.אתה ואחותי ראויים אחד לשנייה
236
00:16:53,970 --> 00:16:56,010
?למה טרחת להגיע לכאן
237
00:17:02,430 --> 00:17:05,830
פעם אמרת שאם מישהו
,יבקש ממני לבגוד בך
238
00:17:06,290 --> 00:17:07,410
.תכפיל את הצעתם
239
00:17:07,420 --> 00:17:09,670
האם בשתי רעיות אתה
?חפץ או בשתי טירות
240
00:17:09,690 --> 00:17:10,800
.אחת מכל אחת תספיק
241
00:17:12,200 --> 00:17:15,280
אך אם ברצונך שאהרוג
,את ההר עבורך
242
00:17:15,300 --> 00:17:16,900
.כדאי שזו תהיה טירה גדולה מאוד
243
00:17:16,920 --> 00:17:19,170
.כרגע חסרות לי קצת טירות
244
00:17:19,190 --> 00:17:21,350
אך אוכל להציע לך
.זהב והכרת-תודה
245
00:17:21,360 --> 00:17:22,450
.זהב יש לי
246
00:17:22,940 --> 00:17:24,130
?מה אוכל לרכוש עם הכרת-תודה
247
00:17:24,150 --> 00:17:26,080
.אתה תהיה מופתע
248
00:17:26,390 --> 00:17:28,780
בן לאניסטר תמיד
.פורע את חובו
249
00:17:28,810 --> 00:17:30,130
.גם אחותך בת לאניסטר
250
00:17:30,140 --> 00:17:32,760
.רעייתי היורשת של ווינטרפל
251
00:17:33,220 --> 00:17:36,570
אם אחלץ מכאן כאשר
,ראשי עדיין על כתפיי
252
00:17:36,640 --> 00:17:39,730
אולי יום אחד אמלוך
.על הצפון בשמה
253
00:17:40,120 --> 00:17:43,110
.אוכל לפרוס עבורך חלק גדול ממנו
254
00:17:43,150 --> 00:17:44,790
.אם ואולי ויכול
255
00:17:45,650 --> 00:17:47,570
.קר מאוד בצפון
256
00:17:47,910 --> 00:17:49,960
.לוליס רכה וחמה
257
00:17:50,070 --> 00:17:51,350
.וקרובה
258
00:17:52,110 --> 00:17:54,580
אם אתן לך את האפשרות
בין לדפוק את לוליס
259
00:17:54,610 --> 00:17:58,440
ולהילחם בהר, מכנסייך יהיו למטה
.והזין שלך בחוץ לפני שאוכל למצמץ
260
00:17:58,470 --> 00:17:59,820
?הוא מפחיד אותך כל כך
261
00:17:59,830 --> 00:18:01,890
הייתי טיפש אם הוא
.לא היה מפחיד אותי
262
00:18:01,920 --> 00:18:04,070
.הוא גדול וחזק בצורה חריגה
263
00:18:04,520 --> 00:18:07,140
וזריז מאשר אפשר לצפות
.מאדם בגודל שלו
264
00:18:09,410 --> 00:18:10,690
,אולי אוכל לנצח אותו
265
00:18:11,110 --> 00:18:12,770
אפזז עד שהוא יתעייף כל כך
266
00:18:12,780 --> 00:18:16,450
,מלהכות בי והוא יפיל את חרבו
.אפיל אותו מרגליו איכשהו
267
00:18:17,420 --> 00:18:18,680
...אך צעד מוטעה אחד
268
00:18:19,090 --> 00:18:20,130
.ואני מת
269
00:18:21,110 --> 00:18:22,480
?למה שאסתכן בכך
270
00:18:23,790 --> 00:18:25,250
.כי אתה חברי
271
00:18:25,320 --> 00:18:27,200
.אכן, אני חברך
272
00:18:27,880 --> 00:18:30,190
?ואימתי סיכנת את חייך למעני
273
00:18:40,680 --> 00:18:41,720
,אני מחבב אותך
274
00:18:42,510 --> 00:18:44,290
.חתיכת חרא מפונק שכמותך
275
00:18:44,830 --> 00:18:46,640
.פשוט אני מחבב את עצמי יותר
276
00:18:46,660 --> 00:18:47,790
.אני מבין
277
00:18:48,350 --> 00:18:51,440
.אני מצטער שזה צריך להיות כך
?למה אתה מצטער-
278
00:18:52,430 --> 00:18:55,980
כי אתה ממזר מרושע
?ללא מצפון וללא לב
279
00:18:56,010 --> 00:18:58,580
.זה מה שאהבתי אצלך מלכתחילה
280
00:19:05,350 --> 00:19:08,320
.היו לנו ימים טובים ביחד
.אכן, היו לנו-
281
00:19:23,680 --> 00:19:24,820
?מה תעשה
282
00:19:24,840 --> 00:19:28,490
אני מניח שאצטרך להרוג
.את ההר בעצמי
283
00:19:30,230 --> 00:19:32,080
?האם זה לא יהיה שיר נפלא
284
00:19:36,120 --> 00:19:38,060
כולי תקווה לשמוע אותם
.שרים אותו יום אחד
285
00:19:56,640 --> 00:19:57,900
?כיצד נכנסת לכאן
286
00:19:58,070 --> 00:19:59,620
,הדלתות שלך נשמרות היטב
287
00:19:59,900 --> 00:20:01,270
.אך החלונות שלך לא
288
00:20:08,700 --> 00:20:11,510
שחיתי לאי קילומטר
.מהחוף עבור אלה
289
00:20:12,550 --> 00:20:14,270
.אל תעשה זאת שוב
290
00:20:15,770 --> 00:20:18,040
מעולם לא פגשתי שאישה
.שלא אהבה פרחי-בר
291
00:20:18,450 --> 00:20:20,290
.אלו מגוריי הפרטיים
292
00:20:20,300 --> 00:20:23,140
,אם ארצה אותך כאן
.אשלח לקרוא לך
293
00:20:24,650 --> 00:20:27,490
.סלחי לי, מלכתי
.אני חי כדי לשרתך
294
00:20:33,810 --> 00:20:35,140
.ספר לי למה אתה כאן
295
00:20:39,730 --> 00:20:41,070
.באתי לבקש טובה
296
00:20:41,680 --> 00:20:43,920
יש לי רק שתי כשרונות
...בעולם הזה
297
00:20:44,690 --> 00:20:46,000
.מלחמה ונשים
298
00:20:46,800 --> 00:20:49,020
.את נשארת כאן במרין למלוך
299
00:20:49,200 --> 00:20:50,710
.זו החלטה חכמה
.אני מכבד זאת
300
00:20:50,730 --> 00:20:53,190
אך כאן במרין, לא אוכל
.לרדוף אחר כשרונותיי
301
00:20:53,200 --> 00:20:55,900
ציוויתי על הבנים-השניים
לסייר ברחובות
302
00:20:55,920 --> 00:20:57,270
.כדי למנוע את חיסולי הנקמה
303
00:20:57,290 --> 00:20:58,490
.ציווית עלינו להיות שומרי לילה
304
00:20:58,510 --> 00:21:00,450
,ובאשר לנשים
305
00:21:00,970 --> 00:21:04,630
ישנן אלפים במרין שתוכל
.לרדוף אחריהן
306
00:21:05,590 --> 00:21:06,690
,ישנה רק אחת
307
00:21:07,590 --> 00:21:09,180
.ואין היא חפצה בי
308
00:21:11,500 --> 00:21:15,170
נשבעת להילחם לצידי. -אלחם
.לצידך עד יום מותי
309
00:21:15,200 --> 00:21:19,010
אז אם אצווה עליך להישאר במרין
?ולסייר ברחובות
310
00:21:19,030 --> 00:21:21,080
.אשאר במרין ואסייר ברחובות
311
00:21:22,600 --> 00:21:24,310
.שלחי אותי להרוג את אויבייך
312
00:21:24,440 --> 00:21:26,550
.כל אויב בכל מקום
313
00:21:28,070 --> 00:21:29,430
.הרשי לי לעשות מה שאני מומחה בו
314
00:21:31,950 --> 00:21:33,000
.טוב
315
00:21:39,680 --> 00:21:41,340
.תעשה מה שאתה מתמחה בו
316
00:21:52,770 --> 00:21:54,280
.תפשוט את בגדיך
317
00:22:27,080 --> 00:22:28,930
.היכנסי, מלכתי
.אנא
318
00:22:28,940 --> 00:22:30,650
,לא התכוונתי להטרידך
.גברתי הליידי
319
00:22:30,670 --> 00:22:32,850
.לעולם לא תטרידי אותי
320
00:22:32,860 --> 00:22:34,610
רק חפצי לשוחח עמך
.לפני שנעזוב
321
00:22:35,410 --> 00:22:37,270
את יכולה להביא לי
?את הבקבוקון שם
322
00:22:40,580 --> 00:22:41,690
.את הכחול
323
00:22:44,190 --> 00:22:45,830
.לא, לא, לא
.לא את זה
324
00:22:46,860 --> 00:22:48,500
אינך אפילו רוצה
.לגעת בזה
325
00:22:48,780 --> 00:22:49,830
.לידו
326
00:22:51,720 --> 00:22:52,870
.זה הנכון
327
00:23:11,740 --> 00:23:13,740
כאשר הבטתי אל תוך
,הלהבות הבוקר
328
00:23:13,770 --> 00:23:15,130
.האל דיבר אלי
329
00:23:15,820 --> 00:23:16,840
,הוא אמר
330
00:23:17,940 --> 00:23:22,290
הלילה, תהיה האמבטיה האחרונה"
".הטובה שלך לעוד זמן רב
331
00:23:23,040 --> 00:23:24,060
".שתהיה משתלמת"
332
00:23:28,280 --> 00:23:29,290
.זו הלצה
333
00:23:31,090 --> 00:23:32,630
,לא הלצה טובה
.אני חוששת
334
00:23:32,830 --> 00:23:34,420
...היא כן הייתה. אני
335
00:23:35,190 --> 00:23:36,780
.הומור זה לא הצד החזק שלי
336
00:23:37,250 --> 00:23:39,430
כי רוב ההלצות הן שקר
337
00:23:40,020 --> 00:23:41,830
.ואת מסורה לאמת
338
00:23:42,080 --> 00:23:44,690
,אם הן שקרים, גברתי הליידי
?לא כדאי להימנע מהן
339
00:23:45,450 --> 00:23:46,620
.לא תמיד
340
00:23:57,230 --> 00:23:59,340
רוב האבקות והשיקויים האלו
341
00:24:00,230 --> 00:24:01,160
.הם שקרים
342
00:24:01,170 --> 00:24:04,600
הולכת שולל כדי לגרום לאנשים
.לחשוב שהם היו עדים לכוחו של אלנו
343
00:24:05,820 --> 00:24:08,980
ברגע שצעדו לתוך אורו, הם
...יראו את השקר במהותו
344
00:24:09,560 --> 00:24:11,790
.תחבולה המובילה אותם לאמת
345
00:24:12,560 --> 00:24:14,690
קורטוב של אבקה זו במדורה
346
00:24:14,710 --> 00:24:18,430
תשלח עמודי אש זועקים
.אל עבר השמיים
347
00:24:18,980 --> 00:24:21,250
וזו יוצרת עשן שחור
348
00:24:21,270 --> 00:24:23,860
שיגרום לאמיץ באדם
.להשתין מפחד
349
00:24:24,380 --> 00:24:29,300
וטיפה מזה ביין של כל גבר
.תטריף אותו בתשוקה
350
00:24:32,900 --> 00:24:34,690
?השתמשת בזה על סטאניס
351
00:24:35,070 --> 00:24:36,070
.לא
352
00:24:39,670 --> 00:24:40,710
.אל תתעצבי
353
00:24:41,030 --> 00:24:43,460
גברים לעולם לא משתוקקים
.למה שכבר יש להם
354
00:24:45,790 --> 00:24:47,340
.זה רק בשר
355
00:24:48,360 --> 00:24:49,920
.הוא זקוק למה שהוא זקוק
356
00:24:53,740 --> 00:24:56,650
אף מעשה שנעשה בשירות האל
357
00:24:57,180 --> 00:24:59,080
.יכול להיקרא חטא
358
00:25:00,150 --> 00:25:02,690
אני מודה לאל בכל יום
.על שהביא אותך אלינו
359
00:25:03,270 --> 00:25:04,770
.ואת סטאניס אלייך
360
00:25:05,800 --> 00:25:09,820
.הוא רוצה להביא עמנו את שירין
361
00:25:11,060 --> 00:25:14,260
.אני חושבת שזה יהיה לא נבון
362
00:25:14,640 --> 00:25:18,390
.לבתי יש נטיות לספק, כידוע לך
363
00:25:18,530 --> 00:25:21,860
אינני יודעת אם הספק שלה אמיתי
,או שפשוט רק להכעיסני
364
00:25:21,880 --> 00:25:25,520
,אך לא חשוב מה מהם
.כדאי שהיא תישאר בבית
365
00:25:30,110 --> 00:25:31,790
.אני מבינה את הרגשתך
366
00:25:33,420 --> 00:25:34,620
.אך זה בלתי אפשרי
367
00:25:38,500 --> 00:25:39,570
?למה
368
00:25:41,550 --> 00:25:44,000
אינך זקוקה לאבקות
.או שיקויים, מלכתי
369
00:25:44,670 --> 00:25:46,030
.את לא זקוקה לשקרים
370
00:25:47,140 --> 00:25:49,720
את מספיק חזקה כדי
להביט לאש האל
371
00:25:49,730 --> 00:25:51,750
.ולראות את אמיתותו בעצמך
372
00:25:57,880 --> 00:25:59,420
.עד כמה שזה אכזרי
373
00:26:00,120 --> 00:26:02,290
.עד כמה שזה קשה עבורנו להבין
374
00:26:03,920 --> 00:26:05,310
,אינך זקוקה לעזרתי
375
00:26:05,640 --> 00:26:07,440
.אך אני אזדקק לשלך
376
00:26:08,430 --> 00:26:10,880
כאשר נפליג, בתך חייבת
.להיות עמנו
377
00:26:15,310 --> 00:26:16,450
.האל זקוק לה
378
00:26:25,400 --> 00:26:26,710
.ז'ורה האנדאל
379
00:26:28,470 --> 00:26:30,010
אתה כאן כדי להיפגש
?עם מלכתנו
380
00:26:32,130 --> 00:26:33,490
.היא במצב רוח מרומם
381
00:26:49,100 --> 00:26:50,080
.חאליסי
382
00:26:51,040 --> 00:26:53,540
.הקדמת
.איחרתי לעומת אחרים-
383
00:26:55,870 --> 00:26:57,120
?אינך מסכים
384
00:26:57,160 --> 00:26:59,790
,זו אינה שאלה של הסכמה
.זו שאלה של אמון
385
00:26:59,820 --> 00:27:01,710
.אינך מסכים ואף לא נותן אמון
386
00:27:01,740 --> 00:27:03,660
?למה שאעשה זאת
.האיש שכיר-חרב
387
00:27:03,670 --> 00:27:06,750
לא נלחמת עבור הפלוגה המוזהבת
?לפני שהתחייבת להילחם למען אחי
388
00:27:07,350 --> 00:27:08,370
.אכן
389
00:27:08,870 --> 00:27:10,080
.אני נותנת בך אמון
390
00:27:10,130 --> 00:27:12,340
דאריו נהאריס הרג
את מפקדיו
391
00:27:12,370 --> 00:27:15,830
והשליך את ראשיהם לרגלייך כאשר
.נמאס לו מפקודותיהם
392
00:27:16,070 --> 00:27:17,680
כיצד את יכולה לתת
?אמון באדם כזה
393
00:27:17,700 --> 00:27:20,620
לעולם לא אוכל לתת
.אמון באדם כמו דאריו
394
00:27:23,040 --> 00:27:25,780
זו הסיבה ששלחתיו עם הבנים השניים
.לכבוש מחדש את יונקאי
395
00:27:28,350 --> 00:27:29,950
?האומנם
.אכן-
396
00:27:30,030 --> 00:27:31,860
,בלעדייך שם כדי למלוך, חאליסי
397
00:27:31,870 --> 00:27:34,320
אני חושש שהאדונים פשוט
,יעבירו את זמנם
398
00:27:34,340 --> 00:27:36,760
בהמתנה שהפולשים יעזבו
.ויחזירו לעצמם את השליטה
399
00:27:36,770 --> 00:27:40,910
זו הסיבה שציוויתי על דאריו
.להוציא להורג כל אדון ביונקאי
400
00:27:42,220 --> 00:27:44,840
האדונים קרעו תינוקות
.מידיהן של אימם
401
00:27:44,850 --> 00:27:47,360
הם הטילו מום בילדים
.קטנים באלפיהם
402
00:27:47,400 --> 00:27:49,860
הם מאמנים ילדות קטנות
.באמנות עינוג גברים זקנים
403
00:27:49,870 --> 00:27:52,830
,הם מתייחסים לאנשים כבבהמות
.כך אמרת בעצמך
404
00:27:52,850 --> 00:27:56,350
לקבץ את האדונים במכלאה
ולשחוט אותם באלפיהם
405
00:27:56,370 --> 00:27:58,550
.זה גם להתייחס לאנשים כבהמות
406
00:27:58,830 --> 00:28:00,540
,העבדים ששחררת
407
00:28:00,890 --> 00:28:03,050
.אכזריות זה כל שהם ידעו מעודם
408
00:28:03,090 --> 00:28:04,990
,אם ברצונך שהם ילמדו משהו אחר
409
00:28:05,200 --> 00:28:06,380
.את חייב להראות להם
410
00:28:06,400 --> 00:28:08,420
?ולגמול לעבדים במה
?בטוב-לב
411
00:28:08,430 --> 00:28:10,010
?בקנס
?באזהרה חמורה
412
00:28:10,040 --> 00:28:13,000
מפתה לראות את אויבייך
,כרעים, כולם
413
00:28:13,020 --> 00:28:15,640
אך יש טוב ורע בשני הצדדים
.בכל מלחמה שאי פעם התקיימה
414
00:28:15,660 --> 00:28:18,280
.שהכוהנים יתווכחו על הטוב והרע
415
00:28:18,300 --> 00:28:20,130
.עבדות היא דבר אמיתי
416
00:28:20,360 --> 00:28:22,000
.אני יכולה להפסיק אותה
.אני אפסיק אותה
417
00:28:22,020 --> 00:28:24,560
.ואני אחסל את אלו שתומכים בה
418
00:28:24,580 --> 00:28:27,030
.מכרתי אנשים לעבדות, חאליסי
419
00:28:27,310 --> 00:28:31,790
.וכעת אתה עוזר לי לשחררם
420
00:28:32,560 --> 00:28:34,840
לא הייתי כאן כדי לעזור לך
אם נד סטארק היה מעולל לי
421
00:28:34,860 --> 00:28:36,950
מה שברצונך לעולל
.לאדונים ביונקאי
422
00:28:42,910 --> 00:28:45,570
האיש שהגיע אליי באותו
.היום בנוגע לקבורת אביו
423
00:28:45,810 --> 00:28:47,600
?היזדהאר זו לוראק
424
00:28:48,990 --> 00:28:52,450
הוא יתלווה לבנים השניים
.וישרת כשגרירי ביונקאי
425
00:28:52,820 --> 00:28:55,440
הוא יספר לאדונים מה
.התרחש במירין
426
00:28:55,630 --> 00:28:58,910
הוא יסביר את האפשרות
.הקיימת בפניהם
427
00:28:59,110 --> 00:29:03,550
הם יכולים לחיות בעולמי החדש
.או שהם יכולים למות בעולם הישן
428
00:29:08,460 --> 00:29:10,510
.תשיג את דאריו לפני שהוא עוזב
429
00:29:11,060 --> 00:29:12,430
.תגיד לו ששיניתי את דעתי
430
00:29:13,570 --> 00:29:14,620
.כן, חאליסי
431
00:29:20,530 --> 00:29:21,510
.לא
432
00:29:25,440 --> 00:29:27,020
.תגיד לו שאתה שינית את דעתי
433
00:29:39,380 --> 00:29:40,890
.לעזאזל
434
00:29:43,290 --> 00:29:44,600
.זונה מזדיינת
435
00:29:46,940 --> 00:29:48,140
.אתה עושה זאת לא נכון
436
00:29:49,600 --> 00:29:51,540
אתה חייב לחרוך את
.הקצה המגעיל הזה
437
00:29:51,880 --> 00:29:53,860
.אחרת זה יזדהם ויתמלא במוגלה
438
00:29:56,930 --> 00:29:59,390
,אני יודעת שאינך אוהב אש
...אך אם לא תעשה זאת נכון
439
00:29:59,420 --> 00:30:00,550
.בלי אש
440
00:30:02,690 --> 00:30:04,180
.זה רק ייקח שנייה
441
00:30:04,820 --> 00:30:06,960
.זה לא יכאב כל כך
!בלי אש-
442
00:30:21,940 --> 00:30:23,260
.תשתקי בנוגע לזה
443
00:30:26,890 --> 00:30:28,580
.תשתקי בנוגע להכל
444
00:30:29,170 --> 00:30:33,140
תודות לך, אני שק מטבעות כסף מהלך
.בכל מקום בהם הלאניסטרים נמצאים
445
00:30:35,290 --> 00:30:38,460
וזה בכל מקום בין מיקומנו כעת
.ולאן שפנינו מועדות
446
00:30:41,190 --> 00:30:44,300
אני טיפש בדיוק כמו החזיר
,שדקרת בכפר
447
00:30:45,350 --> 00:30:49,280
.נחתך, נדקר וננשך
448
00:30:52,110 --> 00:30:54,150
שום גמול אינו שווה
.את הטרחה הזו
449
00:30:54,900 --> 00:30:56,430
.מעולם לא הייתי צריך להביט בך
450
00:31:07,640 --> 00:31:09,950
את אומרת שאחיך נתן
.לך את החרב הזו
451
00:31:12,600 --> 00:31:14,290
.אחי נתן לי את זה
452
00:31:16,510 --> 00:31:18,620
זה היה בדיוק כמו שאמרת
.לפני זמן מה
453
00:31:19,730 --> 00:31:23,420
הוא דחק אותי לאש כאילו הייתי
.נתח בשרים עסיסי
454
00:31:27,900 --> 00:31:30,330
למה? -הוא חשב שגנבתי
.את אחד מצעצועיו
455
00:31:30,360 --> 00:31:32,520
לא גנבתי אותו. רק
.שיחקתי איתו
456
00:31:38,080 --> 00:31:39,400
.הכאב היה נורא
457
00:31:40,430 --> 00:31:41,900
.הריח היה גרוע יותר
458
00:31:45,640 --> 00:31:49,040
אך הגרוע מכל היה שאחי
.הוא זה שעולל לי את זה
459
00:31:53,710 --> 00:31:55,870
...אבי, שגונן עליו
460
00:31:58,660 --> 00:32:00,840
סיפר לכולם שהמצעים
.שלי עלו באש
461
00:32:14,070 --> 00:32:15,640
?את חושבת שאת לבד
462
00:32:19,250 --> 00:32:20,420
תן לי לשטוף את זה
463
00:32:21,010 --> 00:32:22,720
.ולעזור לך לתפור את זה לפחות
464
00:32:49,830 --> 00:32:51,610
קת נוחיות מעולם
.לא פגעה באף אחד
465
00:32:51,850 --> 00:32:54,200
.ישנו בתעלות בשבועות האחרונים
466
00:32:54,400 --> 00:32:57,150
אני חושבת שנוכל לפנק את עצמנו
במזרן-נוצות הלילה
467
00:32:57,490 --> 00:32:59,360
וארוחה חמה שלא
.בושלה על-ידך
468
00:32:59,380 --> 00:33:00,910
.אני מסכים עמך, גברתי הליידי
469
00:33:00,940 --> 00:33:03,390
רק אל תתחיל לצפות
.ללבנים ממשי
470
00:33:03,680 --> 00:33:05,430
אתה כבר לא עובד
.עבור הלורד הקודם שלך
471
00:33:05,440 --> 00:33:07,910
.כן, גברתי הליידי
.אל תשתכר-
472
00:33:10,020 --> 00:33:12,160
לא, גברתי הליידי. -אפשר
?להביא לכם משהו נוסף
473
00:33:12,190 --> 00:33:14,000
.לא, זה בסדר גמור, תודה
474
00:33:14,200 --> 00:33:15,670
.פשטידת הכליה נפלאה
475
00:33:16,150 --> 00:33:17,210
.תודה
476
00:33:18,390 --> 00:33:19,420
.אני עושה ככל שביכולתי
477
00:33:21,740 --> 00:33:23,970
מה שהופך פשטידת כליה
.טובה, הם המרכיבים
478
00:33:23,990 --> 00:33:26,700
,קמח, שומן-חזיר, מים
.ביצים, חלב
479
00:33:27,250 --> 00:33:28,970
.די קל
,אך הבשר
480
00:33:29,000 --> 00:33:31,780
בימי שלום או לא, להשיג
סטייק מהחלק האחורי
481
00:33:31,820 --> 00:33:33,540
.וכליות של עגל זה לא קל
482
00:33:33,690 --> 00:33:35,950
חלק מהאנשים פשוט
.מסתפקים בבשר כליות ישן
483
00:33:36,900 --> 00:33:38,300
אין להם זכות שאבשל
.משהו עבורם
484
00:33:38,430 --> 00:33:39,520
.והרוטב
485
00:33:40,040 --> 00:33:41,810
.שלא אתחיל לדבר על הרוטב
486
00:33:41,830 --> 00:33:43,280
.מאוד קשה להכינו נכון
487
00:33:43,300 --> 00:33:44,840
.הרבה אנשים מוותרים על הרוטב
488
00:33:44,850 --> 00:33:47,170
.אסור לוותר על הרוטב
489
00:33:47,580 --> 00:33:49,280
.בלי רוטב, אין פשטידה
490
00:33:49,320 --> 00:33:50,300
.פשוט כך
491
00:33:51,570 --> 00:33:54,640
.זה שריון נאה
?את אבירה
492
00:33:57,100 --> 00:33:58,120
.לא
493
00:33:58,860 --> 00:34:01,740
כי בדרך כלל אנשים
.עם שריון הם אבירים
494
00:34:01,860 --> 00:34:04,220
באופן כללי. אתם
?ממעלה המלך, נכון
495
00:34:04,250 --> 00:34:07,000
.אני משם במקור
.גדלתי וחונכתי בשכונות העוני
496
00:34:07,300 --> 00:34:08,710
?מה מביא אתכם לאזורים האלה
497
00:34:10,220 --> 00:34:11,340
.אנו מחפשים מישהו
498
00:34:11,350 --> 00:34:13,330
?מישהו במיוחד
.אולי הם נכנסו לכאן
499
00:34:13,510 --> 00:34:15,820
אנשים רבים נכנסים לכאן. רק
...באותו היום היו לנו 17
500
00:34:15,840 --> 00:34:18,080
,בחורה, גבוהה, שיער אדמוני
.מאד יפה
501
00:34:18,100 --> 00:34:20,980
שמה סאנסה סטארק, אך כנראה
.היא משתמשת בשם אחר
502
00:34:22,100 --> 00:34:23,220
?סטארק
503
00:34:27,040 --> 00:34:29,140
?"מה, כמו החבורה הזו "מוינטרהל
504
00:34:33,060 --> 00:34:35,060
.לא, לא ראיתי מישהי דומה לה
505
00:34:35,470 --> 00:34:36,790
.שמעתי שהם כולם בוגדים
506
00:34:37,730 --> 00:34:38,930
.אנחנו לא צריכים כאן בוגדים
507
00:34:38,950 --> 00:34:41,560
התחייבתי בחיי לאימם
.קייטלין סטארק
508
00:34:42,250 --> 00:34:44,210
נשבעתי לה שאשיב
.לה את בנותיה
509
00:34:49,440 --> 00:34:51,290
אתם בטוחים שאני לא יכול
?להביא לכם עוד פשטידת כליה
510
00:35:06,260 --> 00:35:07,250
?מה
511
00:35:07,280 --> 00:35:08,520
.שום דבר, גברתי הליידי
512
00:35:09,250 --> 00:35:12,040
לא היית מחמיץ כך את פניך
.אם זה שום דבר
513
00:35:12,050 --> 00:35:14,130
אינני מתכוון להעליב, גברתי
.הליידי. באמת שלא
514
00:35:14,140 --> 00:35:16,260
.אינך מספיק מעניין כדי להעליב
515
00:35:18,200 --> 00:35:20,280
.הלאניסטרים רוצים את ליידי סאנסה
516
00:35:20,880 --> 00:35:22,260
.ללאניסטרים יש כסף
517
00:35:23,190 --> 00:35:24,570
.אנשים הורגים עבור כסף
518
00:35:26,260 --> 00:35:27,730
אינני חושב שאנו צריכים
לספר לאנשים
519
00:35:27,750 --> 00:35:29,570
.שאנו מחפשים את ליידי סאנסה
520
00:35:39,090 --> 00:35:42,340
.גברתי הליידי. אדוני
?אפשר לשוחח
521
00:35:42,370 --> 00:35:44,320
?בנוגע למה
.לא פשטידת כליה
522
00:35:44,420 --> 00:35:45,820
.את נראית גברת הגונה
523
00:35:46,310 --> 00:35:47,640
.מישהי שניתן לבטוח בה
524
00:35:50,150 --> 00:35:51,730
מעולם לא פגשתי את
.סאנסה סטארק
525
00:35:53,030 --> 00:35:54,110
...אך אני מכיר את אחותה
526
00:35:55,410 --> 00:35:56,370
.אריה
527
00:35:59,320 --> 00:36:02,400
אף אחד לא ראה את אריה
.סטארק מאז שראש אביה נערף
528
00:36:02,670 --> 00:36:04,040
.היא נחשבת כמתה
529
00:36:05,140 --> 00:36:06,670
היא לא הייתה מתה
.בפעם האחרונה שדיברתי עמה
530
00:36:06,740 --> 00:36:09,170
מתי זה היה? -כאשר פנינו לכיוון
.צפון עם משמר הלילה
531
00:36:09,180 --> 00:36:10,570
.היא הייתה לבושה כבן
532
00:36:11,240 --> 00:36:13,330
.כמו הוד מעלתך, רק ללא שריון
533
00:36:13,740 --> 00:36:14,830
.כונתה בשם ארי
534
00:36:15,620 --> 00:36:17,150
?אז מה קרה לה
...ובכן-
535
00:36:17,170 --> 00:36:18,240
.את הגרסא המקוצרת
536
00:36:20,000 --> 00:36:21,460
.הלאניסטרים שבו אותנו
537
00:36:22,480 --> 00:36:23,490
.נמלטנו
538
00:36:24,300 --> 00:36:25,510
.האחווה שבתה אותנו
539
00:36:25,520 --> 00:36:27,250
.הם מכרו אותי לפונדק
540
00:36:27,760 --> 00:36:29,780
הם התכוונו למכור את
אריה לאימה בנהרן
541
00:36:29,800 --> 00:36:31,020
.יחד עם אסיר נוסף
542
00:36:31,060 --> 00:36:34,380
בחור גדול מכוער. עם פה גדול
.ופרצוף חצי שרוף כמו ירך חזיר
543
00:36:34,950 --> 00:36:37,010
.לא ידידותי
.כלב הציד-
544
00:36:37,310 --> 00:36:38,370
.זה האיש
545
00:36:39,300 --> 00:36:42,210
,אם תמצאי אותה
?תוכלי למסור לה את זה
546
00:36:42,760 --> 00:36:43,810
היא אהבה את האחרון
,שנתתי לה
547
00:36:43,830 --> 00:36:46,130
.אך, זה יצא טוב יותר
548
00:36:57,590 --> 00:36:58,640
?בדיוק אמרת
549
00:37:02,990 --> 00:37:05,710
,אימה מתה, סבה מת
550
00:37:05,800 --> 00:37:07,830
וולדר פריי הוא הלורד
.החדש של נהרן
551
00:37:08,220 --> 00:37:09,730
.האחווה לא תפנה לנהרן
552
00:37:09,760 --> 00:37:11,510
,הם ייקחו אותה לקן הנשרים
.גברתי הליידי
553
00:37:12,580 --> 00:37:13,590
?למה לקן הנשרים
554
00:37:13,840 --> 00:37:15,940
.דודתה, ליסה ארין
555
00:37:16,550 --> 00:37:17,940
.אחותה של קייטלין סטארק
556
00:37:18,830 --> 00:37:21,040
היא קרובת המשפחה האחרונה
.של אריה שיש לה כסף
557
00:37:22,110 --> 00:37:23,630
.היא שונאת את הלאניסטרים
558
00:37:26,450 --> 00:37:28,100
לורד טיריון ווידא שאני יודע
559
00:37:28,110 --> 00:37:30,440
איזה בית מקורב למי
.ומי שונא את מי
560
00:37:31,390 --> 00:37:32,890
.גם סאנסה יכולה להיות שם
561
00:37:34,180 --> 00:37:35,510
.אכן, גברתי הליידי
562
00:37:36,050 --> 00:37:37,060
.יכול להיות
563
00:37:43,900 --> 00:37:45,220
?אתה בטוח בנוגע לזה
564
00:37:49,080 --> 00:37:50,080
.לא
565
00:38:21,750 --> 00:38:24,590
חשבתי שתהיה בחזרה
.בבית-הבושת בשעה הזו
566
00:38:24,780 --> 00:38:29,430
באמת ביליתי זמן מה עם בלונדינית
.מהממת לחלוטין לא מכבר
567
00:38:30,540 --> 00:38:31,780
.ספר לי
568
00:38:32,800 --> 00:38:37,390
יש לי כאן מכל סוגי הזוהמה
.מלבד מזו שאני אוהב
569
00:38:37,520 --> 00:38:38,710
.אחותך
570
00:38:47,590 --> 00:38:49,770
.סרסיי ניגשה אלי
571
00:38:51,320 --> 00:38:53,400
.דיברנו רבות על בתה
572
00:38:54,130 --> 00:38:56,690
.עד כמה אחותך דואגת לה
573
00:38:57,100 --> 00:39:01,100
היא ניסתה בכל כוחה להעמיד פנים
.שהיא לא הגיעה להטות אותי נגדך
574
00:39:01,110 --> 00:39:03,930
אני חושב שהיא אפילו
.האמינה לזה בעצמה
575
00:39:04,000 --> 00:39:06,660
ליצור רגשות הוגנים
לעשות עבודה לא הוגנת
576
00:39:06,690 --> 00:39:08,650
.זה אחד מכשרונותיה הרבים
577
00:39:09,080 --> 00:39:11,850
היה קשה עבורה להסתיר
.את כוונותיה האמיתיות
578
00:39:13,870 --> 00:39:17,370
נדיר לפגוש לאניסטר
579
00:39:17,890 --> 00:39:20,950
המשותף להתלהבותי
.בלאניסטרים מתים
580
00:39:23,650 --> 00:39:26,050
.היא נואשות רוצה במותך
581
00:39:26,400 --> 00:39:28,090
.היא לא הייתה צריכה להטריח אותך
582
00:39:28,910 --> 00:39:32,060
.נראה שדאגתי לכך בעצמי
583
00:39:32,260 --> 00:39:36,760
האושר שהיא תרגיש
.כאשר ראשי יעזוב את צווארי
584
00:39:37,270 --> 00:39:39,960
.היא חשקה בזה מזה זמן רב
585
00:39:41,150 --> 00:39:42,320
.כן, אני יודע
586
00:39:44,300 --> 00:39:45,600
.נפגשנו בעבר, אתה ואני
587
00:39:46,310 --> 00:39:47,540
.לפני שנים רבות
588
00:39:48,920 --> 00:39:50,880
.אני חושב שהייתי זוכר זאת
589
00:39:50,900 --> 00:39:53,990
.לא סביר. בדיוק נולדת
590
00:39:56,500 --> 00:40:00,810
אבינו הביא אותי ואת אחותי אליה
.עמו לביקור בצוק קאסטרלי
591
00:40:00,900 --> 00:40:02,910
הפעם הראשונה שלי
.הרחק מדורן
592
00:40:03,200 --> 00:40:05,100
.לא אהבתי דבר בצוק
593
00:40:06,880 --> 00:40:09,080
,לא את האוכל
,לא את מזג האוויר
594
00:40:09,090 --> 00:40:10,560
.לא את המבטא שלכם
595
00:40:10,600 --> 00:40:11,710
.שום דבר
596
00:40:13,950 --> 00:40:15,710
...אך האכזבה הגדולה ביותר
597
00:40:17,280 --> 00:40:18,360
.אתה
598
00:40:20,440 --> 00:40:23,520
לך ולמשפחתי יש הרבה יותר
.במשותף מאשר תוכל להודות
599
00:40:23,670 --> 00:40:25,810
כל הדרך מדורן
600
00:40:25,830 --> 00:40:31,710
כולם דיברו רק על המפלצת
.שנולדה לטיווין לאניסטר
601
00:40:32,370 --> 00:40:34,720
,ראש גדול פי שניים מגופו
602
00:40:34,850 --> 00:40:36,720
,זנב בין רגליו
603
00:40:36,740 --> 00:40:38,750
,טפרים, עין אחת אדומה
604
00:40:39,030 --> 00:40:41,510
.איברי מין של זכר ונקבה
605
00:40:41,580 --> 00:40:43,750
.זה היה מקל מאוד על העניינים
606
00:40:44,100 --> 00:40:47,410
כאשר פגשנו את אחותך, היא
.הבטיחה להראות לנו אותך
607
00:40:47,500 --> 00:40:49,020
.בכל יום שאלנו
608
00:40:49,030 --> 00:40:51,550
."בכל יום היא אמרה, "בקרוב
609
00:40:52,860 --> 00:40:55,300
אז היא ואחיך
610
00:40:55,580 --> 00:40:57,750
...לקחו אותנו לחדר-הילדים שלך ו
611
00:40:59,640 --> 00:41:02,500
.היא חשפה את החריג
612
00:41:05,280 --> 00:41:06,760
.ראשך היה קצת גדול
613
00:41:06,770 --> 00:41:08,820
,ידיך ורגליך היו קצת קטנים
614
00:41:08,840 --> 00:41:10,260
.אך בלי טפרים
615
00:41:11,190 --> 00:41:13,570
בלי עין אדומה. בלי
.זנב בין רגליך
616
00:41:13,580 --> 00:41:15,540
.רק זין קטן ורוד
617
00:41:16,790 --> 00:41:18,850
.לא ניסינו להסתיר את התאכזבותנו
618
00:41:18,870 --> 00:41:21,410
,"זו לא מפלצת"
.אמרתי לסרסיי
619
00:41:22,590 --> 00:41:24,240
."זה רק תינוק"
620
00:41:26,370 --> 00:41:28,770
."והיא אמרה, "הוא הרג את אמי
621
00:41:29,010 --> 00:41:31,140
והיא צבטה את הזין
,הקטן שלך כה חזק
622
00:41:31,160 --> 00:41:33,230
.חשבתי שהיא אולי תעקור אותו
623
00:41:33,330 --> 00:41:35,060
.עד שאחיך גרם לה להפסיק
624
00:41:35,500 --> 00:41:37,640
,"אין זה משנה"
.היא אמרה לנו
625
00:41:37,950 --> 00:41:39,970
."כולם אומרים שהוא ימות בקרוב"
626
00:41:40,160 --> 00:41:41,740
.אני מקווה שהם צודקים"
627
00:41:42,110 --> 00:41:44,370
הוא לא היה אמור"
."לחיות זמן כה רב
628
00:41:48,610 --> 00:41:49,650
...ובכן
629
00:41:52,840 --> 00:41:57,180
במוקדם או במאוחר, סרסיי
.תמיד מקבלת מה שהיא רוצה
630
00:42:00,250 --> 00:42:01,910
?ומה בנוגע למה שברצוני
631
00:42:04,940 --> 00:42:06,140
צדק
632
00:42:07,540 --> 00:42:10,550
.עבור אחותי וילדיה
633
00:42:10,880 --> 00:42:12,560
,אם צדק אתה מחפש
634
00:42:12,840 --> 00:42:15,100
.הגעת למקום הלא נכון
635
00:42:15,680 --> 00:42:16,850
.אני חולק עליך
636
00:42:25,590 --> 00:42:28,460
.הגעתי למקום המושלם
637
00:42:29,860 --> 00:42:32,260
אני רוצה להביא לצדק את
.אלו שעשו לי עוול
638
00:42:32,290 --> 00:42:35,120
וכל אלו שעשו לי עוול
.נמצאים כאן
639
00:42:38,250 --> 00:42:40,460
,אתחיל עם סר גרגור קלגאן
640
00:42:40,860 --> 00:42:42,770
שהרג את ילדיי אחותי
641
00:42:42,820 --> 00:42:46,260
ואז אנס אותה כאשר
דמם עדיין על ידיו
642
00:42:46,470 --> 00:42:48,220
.לפני שגם הרג אותה
643
00:42:57,920 --> 00:42:59,310
.אני אהיה האלוף שלך
644
00:43:54,360 --> 00:43:55,380
.שלום, רובין
645
00:43:58,600 --> 00:43:59,670
?מה מעשייך
646
00:43:59,740 --> 00:44:01,670
.אני בונה את ביתי, ווינטרפל
647
00:44:02,620 --> 00:44:03,710
.לפחות אני חושבת כך
648
00:44:03,730 --> 00:44:06,140
.לא הייתי שם זמן רב
649
00:44:07,720 --> 00:44:08,780
?למה עזבת
650
00:44:09,320 --> 00:44:11,120
.זה סיפור ארוך
651
00:44:13,010 --> 00:44:14,310
.אני נשאר תמיד בקן הנשרים
652
00:44:14,440 --> 00:44:17,040
אימא אומרת שמסוכן בדרכים
ושאני חייב לשמור על עצמי
653
00:44:17,070 --> 00:44:18,940
כי אני לורד הבקעה
654
00:44:18,950 --> 00:44:21,630
ולורד הבקעה הוא
.אדם מאוד חשוב
655
00:44:21,910 --> 00:44:23,310
.כן, אתה כזה
656
00:44:24,730 --> 00:44:25,810
?מתי תשובי לשם
657
00:44:27,410 --> 00:44:28,620
.כפי הנראה לעולם לא
658
00:44:29,080 --> 00:44:32,660
משפחתי כבר אינה מתגוררת
.שם ומישהו שרף את המקום
659
00:44:37,360 --> 00:44:38,900
?בווינטרפל יש דלת הירח
660
00:44:39,460 --> 00:44:40,690
.לא, אני חוששת שלא
661
00:44:40,710 --> 00:44:42,900
.המקום לא נמצא גבוה בהרים
.הוא נמצא על האדמה
662
00:44:42,930 --> 00:44:44,530
.זה נשמע מסוכן
663
00:44:45,030 --> 00:44:47,600
?איך גורמים לאנשים לעוף
.אנחנו לא-
664
00:44:47,620 --> 00:44:49,070
מה אתם עושים לאנשים הרעים
665
00:44:49,080 --> 00:44:51,640
ולאנשים המפחידים והאנשים
?שאינכם מחבבים
666
00:44:51,670 --> 00:44:53,480
.מעולם לא עוללנו להם דבר
667
00:44:53,750 --> 00:44:55,850
בנות אינן משתתפות בדברים
.אלו מהיכן שאני מגיעה
668
00:44:56,950 --> 00:44:59,300
.ובכן, אני לורד הבקעה
669
00:44:59,330 --> 00:45:02,680
כאשר אתבגר, אוכל לגרום
.לכל אחד שמציק לי לעוף
670
00:45:03,020 --> 00:45:05,030
,או לך. כאשר נתחתן
671
00:45:05,050 --> 00:45:06,530
תוכלי לומר לי אם
אינך מחבבת מישהו
672
00:45:06,550 --> 00:45:09,030
!...ואז נחזיר אותם לכאן ו...
673
00:45:09,280 --> 00:45:10,540
.ישר דרך דלת הירח
674
00:45:12,830 --> 00:45:14,280
.זה נשמע לי טוב
675
00:45:14,630 --> 00:45:16,440
.בואי נשים דלת ירח בווינטרפל
676
00:45:16,600 --> 00:45:17,580
.בסדר
677
00:45:17,590 --> 00:45:20,800
היא יכולה להיות כאן
.במגדל הגדול... -תיזהר
678
00:45:21,500 --> 00:45:23,490
הרסת את זה. כעת אצטרך לבנות
.מחדש את הכל
679
00:45:23,500 --> 00:45:24,850
.לא הרסתי את זה
.כן הרסת-
680
00:45:24,870 --> 00:45:26,950
זה כבר היה הרוס כי
.לא הייתה בו דלת ירח
681
00:45:26,960 --> 00:45:29,470
תיקנתי את זה. להפיל דברים
.זה לא לתקן אותם
682
00:45:29,500 --> 00:45:31,180
.זה להרוס אותם
!לא הרסתי את זה-
683
00:45:31,200 --> 00:45:33,980
.אתה מתנהג בטיפשות
!לא הרסתי את זה-
684
00:45:45,510 --> 00:45:47,170
...רובין, אני מצטערת, אני
685
00:45:48,210 --> 00:45:49,160
.ילדים
686
00:45:52,720 --> 00:45:55,720
.הכיתי אותו
.כן, ראיתי-
687
00:45:55,730 --> 00:45:56,900
.לא הייתי צריכה לעשות זאת
688
00:45:57,330 --> 00:46:02,550
לא, אימו הייתה צריכה לעשות
.זאת לפני זמן רב
689
00:46:02,910 --> 00:46:06,000
תתייחסי לזה כצעד
.בכיוון הנכון
690
00:46:07,590 --> 00:46:11,460
...אם הוא יספר לדודה ליסה
.תני לי לדאוג בנוגע הדודה ליסה-
691
00:46:12,760 --> 00:46:15,530
ניסיתי להיזכר כיצד
.הכל היה נראה
692
00:46:17,320 --> 00:46:18,720
.לעולם לא אראה את המקום שוב
693
00:46:21,100 --> 00:46:23,910
רבות יכול להתרחש בין
.כעת ולעולם לא
694
00:46:25,920 --> 00:46:28,220
,אם ברצונך לבנות בית טוב יותר
695
00:46:28,250 --> 00:46:30,740
.ראשית עלייך להרוס את הישן
696
00:46:33,700 --> 00:46:35,790
?למה באמת הרגת את ג'ופרי
697
00:46:40,420 --> 00:46:41,520
.ספר לי למה
698
00:46:46,930 --> 00:46:49,730
אהבתי את אימך יותר
.משתדעי אי פעם
699
00:46:52,750 --> 00:46:57,070
בהינתן ההזדמנות, מה אנו עושים
?לאלו שפגעו באנשים שאנו אוהבים
700
00:47:05,440 --> 00:47:07,080
,בעולם טוב יותר
701
00:47:08,100 --> 00:47:09,410
בעולם היכן שהאהבה
702
00:47:10,120 --> 00:47:13,510
,יכולה להכריע כוח וחובה
703
00:47:15,160 --> 00:47:17,260
.אולי היית בתי
704
00:47:20,510 --> 00:47:22,530
.אך איננו חיים בעולם הזה
705
00:47:34,130 --> 00:47:36,590
את יפה יותר מאשר
.היא הייתה אי פעם
706
00:47:38,700 --> 00:47:40,020
...לורד באיליש
707
00:47:40,410 --> 00:47:41,580
.קראי לי פיטר
708
00:48:09,510 --> 00:48:11,370
?רצית לראותני, דודה ליסה
709
00:48:13,490 --> 00:48:14,700
.גשי הנה, סאנסה
710
00:48:29,630 --> 00:48:31,630
את יודעת עד כמה
?ארוכה הנפילה
711
00:48:34,070 --> 00:48:35,100
.לא
712
00:48:35,350 --> 00:48:37,030
.גם אני לא, במדויק
713
00:48:37,430 --> 00:48:38,780
.מאות של מטרים
714
00:48:40,390 --> 00:48:41,640
זה מרתק
715
00:48:42,020 --> 00:48:45,230
מה קורה לגופות כאשר הן
.פוגעות בסלעים מגובה כזה
716
00:48:45,690 --> 00:48:47,940
.ההתנגשות מפרקת אותם לגורמים
717
00:48:48,360 --> 00:48:50,460
.כמו ביצים הנופלות לרצפה
718
00:48:50,740 --> 00:48:53,210
.לעיתים חלקים נותרים ללא פגע
719
00:48:53,900 --> 00:48:56,110
.מוצאים את הראש לבד
720
00:48:56,620 --> 00:48:58,580
.כל שערה במקומה
721
00:48:58,710 --> 00:49:01,200
.עיניים כחולות בוהות בשום דבר
722
00:49:10,680 --> 00:49:12,700
.אני יודעת מה עוללת
723
00:49:15,260 --> 00:49:16,820
.אני מצטערת מאוד, דודה ליסה
724
00:49:16,850 --> 00:49:19,240
,לא הייתי צריכה להכות את רובין
...אני יודעת. אני מבטיחה זה לעולם
725
00:49:19,260 --> 00:49:21,480
.אל תזלזלי בי, חתיכת זונה קטנה
726
00:49:21,490 --> 00:49:23,810
.נישקת אותו
.נישקת את פיטר
727
00:49:23,840 --> 00:49:26,510
.לא. אינך מבינה
.ראיתי אותך-
728
00:49:26,550 --> 00:49:29,440
אינך יכולה לשקר לי כי
.ראיתי במו עיניי
729
00:49:29,460 --> 00:49:31,480
.הוא נישק אותי. דחפתי אותו
!שקרנית-
730
00:49:31,710 --> 00:49:34,190
!זונה! הוא שלי
731
00:49:34,470 --> 00:49:37,170
,אבי, בעלי, אחותי
732
00:49:37,200 --> 00:49:39,420
כולם ניסו להפריד בינינו
.וכעת כולם מתים
733
00:49:39,470 --> 00:49:43,340
זה מה שקורה לאנשים
.שמנסים להפריד ביני לבין פיטר
734
00:49:43,360 --> 00:49:44,840
!הביטי למטה
735
00:49:44,880 --> 00:49:46,970
!הביטי למטה
!הביטי למטה! הביטי למטה
736
00:49:46,990 --> 00:49:48,210
!ליסה
737
00:49:51,700 --> 00:49:52,760
.שחררי אותה
738
00:49:56,200 --> 00:49:57,410
?אתה חושק בה
739
00:49:58,930 --> 00:50:01,430
?בילדה הבורה הזו
740
00:50:01,470 --> 00:50:02,880
.שחררי אותה
741
00:50:02,900 --> 00:50:05,880
.היא בדיוק כמו אימה
.היא לעולם לא תאהב אותך
742
00:50:06,770 --> 00:50:08,470
.שיקרתי למענך
743
00:50:08,500 --> 00:50:10,560
.הרגתי למענך
744
00:50:10,780 --> 00:50:12,870
?למה הבאת אותה לכאן? למה
745
00:50:12,910 --> 00:50:14,230
.אשלח אותה מכאן
746
00:50:16,580 --> 00:50:18,770
.אני נשבע בחיי
747
00:50:20,130 --> 00:50:21,970
.אני נשבע בכל האלים
748
00:50:24,060 --> 00:50:25,390
.שחררי אותה, ליסה
749
00:50:43,240 --> 00:50:44,930
.אישתי היקרה
750
00:50:48,180 --> 00:50:51,240
.אישתי היקרה והמטופשת
751
00:50:58,900 --> 00:51:00,870
...אהבתי רק אישה אחת
752
00:51:02,750 --> 00:51:03,880
,רק אחת
753
00:51:04,650 --> 00:51:06,040
.כל חיי
754
00:51:11,970 --> 00:51:13,010
.את אחותך
755
00:51:23,170 --> 00:51:27,170
DrSub תורגם ע"י
Extreme מצוות
756
00:51:27,171 --> 00:51:31,171
Sam סונכרן ע"י