1 00:00:00,000 --> 00:00:01,738 בפרקים הקודמים :"של "משחקי הכס 2 00:00:01,765 --> 00:00:04,618 נשבעתי להשיב .את בנות סטארק לאימן 3 00:00:04,640 --> 00:00:06,778 עדיין יש סיכוי .למצוא את סאנסה 4 00:00:06,794 --> 00:00:10,266 ,אני נישא לדודתך לייסה .היא מחכה לנו בקן הנשרים 5 00:00:10,288 --> 00:00:11,669 .את תהיי בטוחה שם 6 00:00:12,580 --> 00:00:14,373 ,נתת לי את הטיפות האלה 7 00:00:14,510 --> 00:00:17,760 ואמרת לי לטפטף אותן לתוך .היין של ג'ון. היין של בעלי 8 00:00:17,780 --> 00:00:21,338 רק הזכרת הדברים עשויה להפוך .אותם למציאות. המעשה נעשה 9 00:00:21,360 --> 00:00:23,733 פיטר מסכן את חייו .כדי להציל אותך 10 00:00:23,749 --> 00:00:25,514 ?מה נתת לפיטר לעשות בגופך 11 00:00:25,546 --> 00:00:28,357 .הוא אוהב אותך, דודה לייסה .אני נשבעת לך 12 00:00:28,720 --> 00:00:32,970 .אני חוששת לנפשה של בתנו .זועפת, עקשנית ובלתי מוסרית 13 00:00:33,002 --> 00:00:35,829 .יש רק גיהינום אחד, נסיכה 14 00:00:36,714 --> 00:00:38,186 .האחד שאנו חיים בו כעת 15 00:00:38,906 --> 00:00:41,498 ללא הבלתי טמאים שיאכפו את שלטונך 16 00:00:41,509 --> 00:00:44,416 האדונים החכמים .השתלטו על יונקאי 17 00:00:44,453 --> 00:00:48,325 לא אתן לאנשים ששחררתי .לחזור לשלשלאות 18 00:00:48,901 --> 00:00:51,770 .סאנדור קלגאן הרג חמישה מחיילנו 19 00:00:52,576 --> 00:00:55,898 תמורת מה יסכים חייל ?לנסות את מזלו נגד כלב הציד 20 00:00:57,104 --> 00:00:58,165 .תעלה את זה למאה 21 00:00:59,520 --> 00:01:01,920 ?מה אתה רוצה ,תתקרב- 22 00:01:02,064 --> 00:01:04,528 ואדחוף את המקל הזה .במעלה התחת שלך 23 00:01:05,493 --> 00:01:07,141 .הם כאן, משמר הלילה 24 00:01:15,109 --> 00:01:19,824 טיריון מבית לאניסטר, אתה מואשם .על-ידי המלכה העוצרת ברצח המלך 25 00:01:19,960 --> 00:01:24,261 אקח את מקומי כיורשך .אם תיתן לטיריון לחיות 26 00:01:24,474 --> 00:01:27,002 הוא יחוס על חייך .ויסכים לך להצטרף למשמר הלילה 27 00:01:27,018 --> 00:01:29,925 הוא אשם, הוא וסאנסה .תכננו זאת יחדיו 28 00:01:29,946 --> 00:01:34,421 לא אתן את חיי .על מותו של ג'ופרי 29 00:01:34,453 --> 00:01:37,776 .אני דורש משפט בקרב 30 00:03:08,178 --> 00:03:12,178 DrSub תורגם ע"י Extreme מצוות 31 00:03:12,179 --> 00:03:16,179 Sam סונכרן ע"י 32 00:03:21,848 --> 00:03:26,793 - משחקי הכס - עונה רביעית פרק 7 33 00:03:32,620 --> 00:03:35,920 סגרתי עסקה עבורך כדי להשאיר את ראשך כפוי-הטובה 34 00:03:35,940 --> 00:03:37,580 על צווארך כפוי-הטובה .לעוד קצת זמן 35 00:03:37,600 --> 00:03:39,300 ?סליחה, על מה אני אסיר-תודה 36 00:03:39,330 --> 00:03:43,330 על הזדמנות לחיות ולמות בחומה ?כעונש על פשע שלא ביצעתי 37 00:03:43,350 --> 00:03:45,400 .השלכת את חייך .השלכת אותם 38 00:03:46,330 --> 00:03:47,770 זו לא הלצה, אתה מבין ?זאת, נכון 39 00:03:47,800 --> 00:03:50,990 ,כמובן שזו הלצה .רק לא מצחיקה 40 00:03:54,030 --> 00:03:55,180 ...לא יכולתי 41 00:03:55,960 --> 00:03:57,350 לא יכולתי להקשיב לה 42 00:03:57,820 --> 00:03:59,990 .עומדת ומשקרת 43 00:04:00,140 --> 00:04:01,380 .לא יכולתי לעשות זאת 44 00:04:02,530 --> 00:04:06,430 .התאהבת בזונה .אכן, התאהבתי בזונה- 45 00:04:06,820 --> 00:04:10,120 והייתי טיפש מדי מכדי .לחשוב שהיא התאהבה בי 46 00:04:14,630 --> 00:04:15,970 ,העסקה שסגרת 47 00:04:17,370 --> 00:04:19,200 .הייתה כל מה שאבא חפץ 48 00:04:19,530 --> 00:04:20,680 ?אתה מבין 49 00:04:20,820 --> 00:04:22,630 .הוא מקבל אותך בחזרה כיורשו 50 00:04:23,100 --> 00:04:24,880 .הלורד העתידי של הצוק 51 00:04:25,130 --> 00:04:27,400 ,והוא שולח אותי לטירת שחור 52 00:04:27,420 --> 00:04:29,060 .מחוץ לטווח הראייה סוף-סוף 53 00:04:30,770 --> 00:04:32,230 .הכל כה מושלם 54 00:04:34,990 --> 00:04:37,140 זו הייתה הרגשה .טובה לקחת זאת ממנו 55 00:04:39,130 --> 00:04:42,560 הוא יודע שאני חף מפשע והוא .מוכן להקריבני בכל אופן 56 00:04:42,580 --> 00:04:44,430 הוא מוכן להקריב .כל אחד מאתנו 57 00:04:44,450 --> 00:04:45,710 .לא אותך 58 00:04:46,490 --> 00:04:48,080 .אתה הבן היקיר 59 00:04:48,740 --> 00:04:50,780 ,אתה יכול להרוג מלך ,לאבד יד 60 00:04:50,830 --> 00:04:53,070 לזיין את אחותך, תמיד .תהיה הבן היקיר 61 00:04:53,090 --> 00:04:54,130 .תיזהר 62 00:04:55,150 --> 00:04:56,790 .אני החבר האחרון שנותר לך 63 00:05:01,620 --> 00:05:04,100 לפחות אמרתי להם .מה הם באמת 64 00:05:04,120 --> 00:05:06,250 .כן, נאום מבריק 65 00:05:06,550 --> 00:05:08,580 .ידברו אודותיו במשך ימים 66 00:05:09,310 --> 00:05:10,870 .חשבתי שאתה אדם מציאותי 67 00:05:11,710 --> 00:05:13,620 .לא ידעתי שתמות למען גאווה 68 00:05:14,000 --> 00:05:15,910 .עדיין אל תתייאש ממני 69 00:05:17,130 --> 00:05:20,910 ,שרדתי משפט קרב אחד .אפילו שלא היית שם להצילני 70 00:05:20,940 --> 00:05:23,070 .אינני יכול להצילך גם כעת 71 00:05:25,200 --> 00:05:26,950 האימונים שלי הוכיחו 72 00:05:26,970 --> 00:05:29,800 שאינני יכול לנצח .נער אורוות בידי השמאלית 73 00:05:31,470 --> 00:05:33,080 ?היכן חוש ההרפתקה שלך 74 00:05:34,560 --> 00:05:38,220 אפילו את תפסיד, דמיין את המבט .על פניו של אבא כאשר תיפול 75 00:05:38,710 --> 00:05:41,980 שם משפחתנו חוסל .בהנף חרב אחד 76 00:05:43,610 --> 00:05:44,870 .זה מפתה 77 00:06:01,160 --> 00:06:02,190 ...ובכן 78 00:06:02,980 --> 00:06:05,490 ,ברון נלחם עבורי פעם אחת .הוא יעשה זאת שוב 79 00:06:06,710 --> 00:06:07,890 ,אם הוא ינצח 80 00:06:09,220 --> 00:06:12,240 אני מניח שאהיה חייב .לו עד סוף חיי 81 00:06:12,870 --> 00:06:14,110 .אם הוא ינצח 82 00:06:14,500 --> 00:06:15,800 ?האם תמצא אותו עבורי 83 00:06:19,420 --> 00:06:22,030 בשם מי סרסריי מתכננת ?לנקוב כאלוף 84 00:06:23,040 --> 00:06:24,740 אני מקווה שזה .סר מרין טראנט 85 00:06:24,760 --> 00:06:28,400 אהנה לצפות בברון מוציא את מעיו .של הילד היהיר והמרופט הזה 86 00:06:29,180 --> 00:06:30,210 .לא 87 00:06:31,200 --> 00:06:32,450 .לא סר מרין 88 00:06:42,600 --> 00:06:44,220 .קדימה, זוזו 89 00:06:45,020 --> 00:06:46,040 .אתה 90 00:06:47,270 --> 00:06:48,320 .קדימה 91 00:06:57,760 --> 00:07:00,000 .רחמים 92 00:07:00,790 --> 00:07:01,710 .אנא 93 00:07:02,350 --> 00:07:03,910 .אנא, רחמים 94 00:07:14,350 --> 00:07:17,620 .סר גרגור .ברוך הבא לבירה 95 00:07:19,280 --> 00:07:21,190 .תודה שהגעת לכאן במהירות 96 00:07:25,010 --> 00:07:26,550 .נראה שאתה בכושר 97 00:07:27,900 --> 00:07:29,150 ?במי אני נלחם 98 00:07:30,190 --> 00:07:31,240 ?האם זה משנה 99 00:07:55,410 --> 00:07:56,780 .יכול להיות מזון 100 00:07:57,530 --> 00:07:58,680 .יכול להיות חיילים 101 00:08:24,040 --> 00:08:25,860 .אינך אמור לשבת בחוץ כך 102 00:08:26,870 --> 00:08:28,180 ?היכן יש עוד לשבת 103 00:08:29,480 --> 00:08:31,260 ,ניסיתי ללכת בחזרה לבקתתי 104 00:08:32,110 --> 00:08:33,510 .יותר מדי כואב 105 00:08:34,780 --> 00:08:37,200 .ואז נזכרתי שהם שרפו את הבקתה 106 00:08:37,600 --> 00:08:38,710 ?"מי היו "הם 107 00:08:39,310 --> 00:08:41,490 .הפסקתי לשאול לפני זמן מה 108 00:08:46,200 --> 00:08:47,930 .זה לא ישתפר 109 00:08:48,930 --> 00:08:50,210 .לא נראה כך 110 00:08:50,880 --> 00:08:52,100 .צורה רעה למות 111 00:08:53,980 --> 00:08:55,140 ?לא הספיק לך 112 00:08:56,280 --> 00:08:57,300 ?ממה 113 00:09:00,650 --> 00:09:01,690 .אני יודע 114 00:09:02,750 --> 00:09:04,120 .הגיע הזמן למות 115 00:09:05,730 --> 00:09:07,780 .לקחת את העניינים בידיים שלי 116 00:09:09,770 --> 00:09:11,930 .המחשבה חלפה במוחי 117 00:09:16,220 --> 00:09:17,410 ?אז למה להמשיך 118 00:09:19,110 --> 00:09:20,100 .הרגל 119 00:09:23,580 --> 00:09:25,340 .לא יכול להיות דבר גרוע מזה 120 00:09:25,780 --> 00:09:28,670 .אולי שום דבר לא גרוע מזה 121 00:09:30,790 --> 00:09:34,640 שום דבר לא מוטב .או גרוע מכלום 122 00:09:37,620 --> 00:09:39,170 .שום דבר זה פשוט כלום 123 00:09:44,720 --> 00:09:45,810 ?מי את 124 00:09:48,340 --> 00:09:49,360 .שמי אריה 125 00:09:51,140 --> 00:09:52,170 .אריה סטארק 126 00:09:56,050 --> 00:09:57,290 ?אתה אביה 127 00:09:58,430 --> 00:09:59,430 .השובה שלה 128 00:10:00,620 --> 00:10:02,900 מביא אותה לדודתה .עבור כופר 129 00:10:04,240 --> 00:10:06,630 .אכן, החלפה הוגנת 130 00:10:09,660 --> 00:10:13,820 תמיד האמנתי ברעיון של החלפה .הוגנת בכל העסקים שלי 131 00:10:15,280 --> 00:10:18,770 .תיתן לי, אתן לך 132 00:10:19,720 --> 00:10:20,780 .הוגן 133 00:10:22,250 --> 00:10:23,480 .איזון 134 00:10:26,030 --> 00:10:27,830 .אין יותר איזון 135 00:10:33,820 --> 00:10:35,220 ?אפשר לקבל שתייה 136 00:10:36,140 --> 00:10:37,860 .גסיסה היא עבודה מצמיאה 137 00:10:48,640 --> 00:10:50,520 .הלוואי וזה היה יין 138 00:10:51,100 --> 00:10:52,150 .הלוואי 139 00:11:12,260 --> 00:11:13,710 .זה מיקום הלב 140 00:11:17,980 --> 00:11:19,210 .כך הורגים אדם 141 00:11:27,290 --> 00:11:28,920 ?מה לעזאזל אתה עושה 142 00:11:30,880 --> 00:11:32,710 .יש פרס על ראשך 143 00:11:32,840 --> 00:11:35,670 אני מניח שזה מה שהמלך מעולל .כאשר אתה אומר לו ללכת להזדיין 144 00:11:36,160 --> 00:11:37,510 .המלך מת 145 00:11:37,570 --> 00:11:39,980 .הוא שתה יין מורעל בחתונתו 146 00:11:40,300 --> 00:11:43,220 הפרס על ראשך בשל .הריגת חייליו של לאניסטר 147 00:11:43,250 --> 00:11:44,750 .מאה מטבעות כסף 148 00:11:44,760 --> 00:11:47,020 ?וחשבת שתגבה אותו 149 00:11:47,210 --> 00:11:48,970 ?לא חשבת מספיק, נכון 150 00:11:50,200 --> 00:11:52,850 היית בין אסיריו של יורן .כאשר הוא לקח אותי לחומה 151 00:11:54,120 --> 00:11:57,200 הוא אמר לי שהוא .יזיין אותי עד זוב-דם עם מקל 152 00:11:57,680 --> 00:12:00,550 .היום לא מתנהל כמו שתכננת 153 00:12:00,840 --> 00:12:02,500 ?הוא ברשימה הקטנה שלך 154 00:12:03,400 --> 00:12:04,500 .הוא אינו יכול להיות 155 00:12:06,050 --> 00:12:07,090 .אינני יודעת את שמו 156 00:12:09,220 --> 00:12:10,240 ?מה שמך 157 00:12:12,220 --> 00:12:14,090 .'רוג .תודה לך- 158 00:12:20,660 --> 00:12:21,780 .את לומדת 159 00:12:29,270 --> 00:12:30,830 !סיירים שבים 160 00:12:33,360 --> 00:12:34,350 !הם שבו 161 00:12:35,970 --> 00:12:38,370 !סיירים שבים .ברכות- 162 00:12:40,070 --> 00:12:41,060 ?אתה בסדר, ג'ון 163 00:12:41,910 --> 00:12:43,180 .ברוך השב, אח 164 00:12:52,340 --> 00:12:53,700 .לורד שלג 165 00:12:59,990 --> 00:13:02,090 .זהו אינו מקום לחיות פרא 166 00:13:02,120 --> 00:13:03,200 תכלא אותו 167 00:13:03,820 --> 00:13:06,130 או שאתן להוב לזרוק .אותו לנזיד-הבשר הלילה 168 00:13:17,260 --> 00:13:18,430 .בוא, אוב 169 00:13:21,740 --> 00:13:24,820 צבאו של מאנס סגר על .מבצרו של קראסטר כשעזבנו 170 00:13:25,840 --> 00:13:27,980 ראינו את מדורותיהם .מגבעת אוסריק 171 00:13:28,020 --> 00:13:29,810 הם יגיעו לחומה לפני .הירח המלא הבא 172 00:13:29,830 --> 00:13:32,000 אני מופתע שלא רכבת .אליהם כדי להגיש שלום 173 00:13:32,460 --> 00:13:34,720 המלך מעבר לחומה הוא ?ידידך הוותיק, לא 174 00:13:34,740 --> 00:13:36,010 .עלינו להתכונן 175 00:13:36,040 --> 00:13:37,380 .התכוננו 176 00:13:37,440 --> 00:13:39,910 .אלינו לאטום את המנהרה 177 00:13:41,160 --> 00:13:42,420 .לסתום אותה עם סלעים וקרח 178 00:13:42,430 --> 00:13:43,720 .להציפה ולתת לזה לקפוא 179 00:13:43,750 --> 00:13:45,330 ?וכיצד נצא לסיורים בצפון 180 00:13:45,640 --> 00:13:47,110 .לא נצא .פחדן- 181 00:13:47,700 --> 00:13:49,410 ,היית כורת את רגלינו 182 00:13:49,450 --> 00:13:50,850 ,תולש את עינינו 183 00:13:50,860 --> 00:13:54,480 עוזב אותנו משתוחחים מעבר לחומה ?בתקווה שהסערה תעבור 184 00:13:54,500 --> 00:13:57,550 אין אנו יכולים להגן על .השער נגד 100,000 חיילים 185 00:13:57,570 --> 00:14:00,030 טירה זו עמדה על .כנה במשך אלפי שנים 186 00:14:00,210 --> 00:14:03,250 משמר הלילה הגן עליה .במשך אלפי שנים 187 00:14:03,270 --> 00:14:06,300 ,ובכל מאות השנים הללו .מעולם לא אטמנו את המנהרה 188 00:14:06,310 --> 00:14:08,340 ?האם אי-פעם ראית ענק, סר אליסר 189 00:14:09,740 --> 00:14:10,780 .אני ראיתי 190 00:14:11,040 --> 00:14:12,600 .שער המנהרה לא יעצור בעדם 191 00:14:12,620 --> 00:14:15,070 הסורגים בשערים הללו .בעובי 10 סנטימטרים 192 00:14:15,170 --> 00:14:16,420 .פלדה מעורגלת 193 00:14:16,440 --> 00:14:17,950 .והם לא יעצרו בעדם 194 00:14:20,240 --> 00:14:23,160 הזכר לי לאיזה מסדר .אתה שייך, לורד שלג 195 00:14:23,900 --> 00:14:24,940 .משק-הבית 196 00:14:24,950 --> 00:14:27,790 האם משק-הבית אחראים ?על תחזוקת המנהרה 197 00:14:29,430 --> 00:14:30,420 .לא 198 00:14:30,640 --> 00:14:31,800 ?אז מי כן 199 00:14:34,000 --> 00:14:36,030 .הבנאים .הבנאים- 200 00:14:36,990 --> 00:14:38,400 ,בנאי ראשי יארוויק 201 00:14:38,590 --> 00:14:41,260 לורד שלג מציע לאטום ,את המנהרה 202 00:14:41,990 --> 00:14:44,340 מותיר אותנו ללא יכולת לבצע את תפקידנו 203 00:14:44,360 --> 00:14:46,530 .כאחים מושבעים של משמר הלילה 204 00:14:47,400 --> 00:14:48,880 ?אתה מסכים עמו 205 00:14:58,290 --> 00:14:59,290 .לא 206 00:15:01,020 --> 00:15:04,530 בהתחשב בידע הרב שלך ,על צבא הפראיים, לורד שלג 207 00:15:04,750 --> 00:15:09,000 אתה וטארלי תעשו משמרות על .החומה עד הירח המלא 208 00:15:12,340 --> 00:15:13,360 .ממשיכים 209 00:15:13,620 --> 00:15:17,180 בנאי ראשון, נזדקק למאה חביות .של זפת על ראש החומה 210 00:15:42,850 --> 00:15:43,890 .אדוני הלורד 211 00:15:46,750 --> 00:15:48,590 .יש לך בגדים חדשים 212 00:15:48,610 --> 00:15:50,540 ?מוצאים חן בעיניך 213 00:15:52,550 --> 00:15:53,720 .הכפפות מעור צבי 214 00:15:54,000 --> 00:15:55,430 .רכות יותר מירכיה של בתולה 215 00:15:55,440 --> 00:15:57,170 .שלחתי לקרוא לך לפני ימים 216 00:15:57,440 --> 00:15:59,340 .הייתי קצת עסוק ?במה- 217 00:16:02,950 --> 00:16:05,220 .ימיי כרווק גלמוד הסתיימו 218 00:16:07,310 --> 00:16:09,200 .'אני מתחתן עם לוליס סטוקוורת 219 00:16:10,950 --> 00:16:12,930 ?'לוליס סטוקוורת 220 00:16:13,460 --> 00:16:16,040 היא איננה נראית .כבחורה בטעם שלך 221 00:16:17,130 --> 00:16:19,100 לא הייתי אומר שיש .לי טעם אחד בבחורות 222 00:16:19,120 --> 00:16:20,370 .היא רפת-שכל 223 00:16:20,390 --> 00:16:21,980 ,אם בתבונה הייתי חפץ .הייתי מתחתן איתך 224 00:16:22,530 --> 00:16:25,450 כאשר אחותי ארגנה את ,זיווג האהבה הזה 225 00:16:26,100 --> 00:16:28,690 האם היא ציינה שיש ללוליס ?אחות גדולה יותר 226 00:16:28,710 --> 00:16:29,760 .פאליס 227 00:16:30,220 --> 00:16:31,810 כן, ידעתי אודות .האחות הגדולה 228 00:16:31,850 --> 00:16:33,830 ?ואתה מבין את חוקי הירושה 229 00:16:33,890 --> 00:16:35,280 .פאליס בת ארבעים ועקרה 230 00:16:35,310 --> 00:16:38,800 היא עדיין תקבל את טירת .סטוקוורת' כאשר אביה ימות 231 00:16:38,830 --> 00:16:39,860 .אכן 232 00:16:40,200 --> 00:16:42,620 .אלא אם היא תמות לפני אביה 233 00:16:42,850 --> 00:16:44,300 .אז לוליס תקבל את הטירה 234 00:16:46,560 --> 00:16:50,540 מה? גבירות נופלות מסוסיהן .ושוברות את צוואריהן כל הזמן 235 00:16:50,620 --> 00:16:53,190 .אתה ואחותי ראויים אחד לשנייה 236 00:16:53,970 --> 00:16:56,010 ?למה טרחת להגיע לכאן 237 00:17:02,430 --> 00:17:05,830 פעם אמרת שאם מישהו ,יבקש ממני לבגוד בך 238 00:17:06,290 --> 00:17:07,410 .תכפיל את הצעתם 239 00:17:07,420 --> 00:17:09,670 האם בשתי רעיות אתה ?חפץ או בשתי טירות 240 00:17:09,690 --> 00:17:10,800 .אחת מכל אחת תספיק 241 00:17:12,200 --> 00:17:15,280 אך אם ברצונך שאהרוג ,את ההר עבורך 242 00:17:15,300 --> 00:17:16,900 .כדאי שזו תהיה טירה גדולה מאוד 243 00:17:16,920 --> 00:17:19,170 .כרגע חסרות לי קצת טירות 244 00:17:19,190 --> 00:17:21,350 אך אוכל להציע לך .זהב והכרת-תודה 245 00:17:21,360 --> 00:17:22,450 .זהב יש לי 246 00:17:22,940 --> 00:17:24,130 ?מה אוכל לרכוש עם הכרת-תודה 247 00:17:24,150 --> 00:17:26,080 .אתה תהיה מופתע 248 00:17:26,390 --> 00:17:28,780 בן לאניסטר תמיד .פורע את חובו 249 00:17:28,810 --> 00:17:30,130 .גם אחותך בת לאניסטר 250 00:17:30,140 --> 00:17:32,760 .רעייתי היורשת של ווינטרפל 251 00:17:33,220 --> 00:17:36,570 אם אחלץ מכאן כאשר ,ראשי עדיין על כתפיי 252 00:17:36,640 --> 00:17:39,730 אולי יום אחד אמלוך .על הצפון בשמה 253 00:17:40,120 --> 00:17:43,110 .אוכל לפרוס עבורך חלק גדול ממנו 254 00:17:43,150 --> 00:17:44,790 .אם ואולי ויכול 255 00:17:45,650 --> 00:17:47,570 .קר מאוד בצפון 256 00:17:47,910 --> 00:17:49,960 .לוליס רכה וחמה 257 00:17:50,070 --> 00:17:51,350 .וקרובה 258 00:17:52,110 --> 00:17:54,580 אם אתן לך את האפשרות בין לדפוק את לוליס 259 00:17:54,610 --> 00:17:58,440 ולהילחם בהר, מכנסייך יהיו למטה .והזין שלך בחוץ לפני שאוכל למצמץ 260 00:17:58,470 --> 00:17:59,820 ?הוא מפחיד אותך כל כך 261 00:17:59,830 --> 00:18:01,890 הייתי טיפש אם הוא .לא היה מפחיד אותי 262 00:18:01,920 --> 00:18:04,070 .הוא גדול וחזק בצורה חריגה 263 00:18:04,520 --> 00:18:07,140 וזריז מאשר אפשר לצפות .מאדם בגודל שלו 264 00:18:09,410 --> 00:18:10,690 ,אולי אוכל לנצח אותו 265 00:18:11,110 --> 00:18:12,770 אפזז עד שהוא יתעייף כל כך 266 00:18:12,780 --> 00:18:16,450 ,מלהכות בי והוא יפיל את חרבו .אפיל אותו מרגליו איכשהו 267 00:18:17,420 --> 00:18:18,680 ...אך צעד מוטעה אחד 268 00:18:19,090 --> 00:18:20,130 .ואני מת 269 00:18:21,110 --> 00:18:22,480 ?למה שאסתכן בכך 270 00:18:23,790 --> 00:18:25,250 .כי אתה חברי 271 00:18:25,320 --> 00:18:27,200 .אכן, אני חברך 272 00:18:27,880 --> 00:18:30,190 ?ואימתי סיכנת את חייך למעני 273 00:18:40,680 --> 00:18:41,720 ,אני מחבב אותך 274 00:18:42,510 --> 00:18:44,290 .חתיכת חרא מפונק שכמותך 275 00:18:44,830 --> 00:18:46,640 .פשוט אני מחבב את עצמי יותר 276 00:18:46,660 --> 00:18:47,790 .אני מבין 277 00:18:48,350 --> 00:18:51,440 .אני מצטער שזה צריך להיות כך ?למה אתה מצטער- 278 00:18:52,430 --> 00:18:55,980 כי אתה ממזר מרושע ?ללא מצפון וללא לב 279 00:18:56,010 --> 00:18:58,580 .זה מה שאהבתי אצלך מלכתחילה 280 00:19:05,350 --> 00:19:08,320 .היו לנו ימים טובים ביחד .אכן, היו לנו- 281 00:19:23,680 --> 00:19:24,820 ?מה תעשה 282 00:19:24,840 --> 00:19:28,490 אני מניח שאצטרך להרוג .את ההר בעצמי 283 00:19:30,230 --> 00:19:32,080 ?האם זה לא יהיה שיר נפלא 284 00:19:36,120 --> 00:19:38,060 כולי תקווה לשמוע אותם .שרים אותו יום אחד 285 00:19:56,640 --> 00:19:57,900 ?כיצד נכנסת לכאן 286 00:19:58,070 --> 00:19:59,620 ,הדלתות שלך נשמרות היטב 287 00:19:59,900 --> 00:20:01,270 .אך החלונות שלך לא 288 00:20:08,700 --> 00:20:11,510 שחיתי לאי קילומטר .מהחוף עבור אלה 289 00:20:12,550 --> 00:20:14,270 .אל תעשה זאת שוב 290 00:20:15,770 --> 00:20:18,040 מעולם לא פגשתי שאישה .שלא אהבה פרחי-בר 291 00:20:18,450 --> 00:20:20,290 .אלו מגוריי הפרטיים 292 00:20:20,300 --> 00:20:23,140 ,אם ארצה אותך כאן .אשלח לקרוא לך 293 00:20:24,650 --> 00:20:27,490 .סלחי לי, מלכתי .אני חי כדי לשרתך 294 00:20:33,810 --> 00:20:35,140 .ספר לי למה אתה כאן 295 00:20:39,730 --> 00:20:41,070 .באתי לבקש טובה 296 00:20:41,680 --> 00:20:43,920 יש לי רק שתי כשרונות ...בעולם הזה 297 00:20:44,690 --> 00:20:46,000 .מלחמה ונשים 298 00:20:46,800 --> 00:20:49,020 .את נשארת כאן במרין למלוך 299 00:20:49,200 --> 00:20:50,710 .זו החלטה חכמה .אני מכבד זאת 300 00:20:50,730 --> 00:20:53,190 אך כאן במרין, לא אוכל .לרדוף אחר כשרונותיי 301 00:20:53,200 --> 00:20:55,900 ציוויתי על הבנים-השניים לסייר ברחובות 302 00:20:55,920 --> 00:20:57,270 .כדי למנוע את חיסולי הנקמה 303 00:20:57,290 --> 00:20:58,490 .ציווית עלינו להיות שומרי לילה 304 00:20:58,510 --> 00:21:00,450 ,ובאשר לנשים 305 00:21:00,970 --> 00:21:04,630 ישנן אלפים במרין שתוכל .לרדוף אחריהן 306 00:21:05,590 --> 00:21:06,690 ,ישנה רק אחת 307 00:21:07,590 --> 00:21:09,180 .ואין היא חפצה בי 308 00:21:11,500 --> 00:21:15,170 נשבעת להילחם לצידי. -אלחם .לצידך עד יום מותי 309 00:21:15,200 --> 00:21:19,010 אז אם אצווה עליך להישאר במרין ?ולסייר ברחובות 310 00:21:19,030 --> 00:21:21,080 .אשאר במרין ואסייר ברחובות 311 00:21:22,600 --> 00:21:24,310 .שלחי אותי להרוג את אויבייך 312 00:21:24,440 --> 00:21:26,550 .כל אויב בכל מקום 313 00:21:28,070 --> 00:21:29,430 .הרשי לי לעשות מה שאני מומחה בו 314 00:21:31,950 --> 00:21:33,000 .טוב 315 00:21:39,680 --> 00:21:41,340 .תעשה מה שאתה מתמחה בו 316 00:21:52,770 --> 00:21:54,280 .תפשוט את בגדיך 317 00:22:27,080 --> 00:22:28,930 .היכנסי, מלכתי .אנא 318 00:22:28,940 --> 00:22:30,650 ,לא התכוונתי להטרידך .גברתי הליידי 319 00:22:30,670 --> 00:22:32,850 .לעולם לא תטרידי אותי 320 00:22:32,860 --> 00:22:34,610 רק חפצי לשוחח עמך .לפני שנעזוב 321 00:22:35,410 --> 00:22:37,270 את יכולה להביא לי ?את הבקבוקון שם 322 00:22:40,580 --> 00:22:41,690 .את הכחול 323 00:22:44,190 --> 00:22:45,830 .לא, לא, לא .לא את זה 324 00:22:46,860 --> 00:22:48,500 אינך אפילו רוצה .לגעת בזה 325 00:22:48,780 --> 00:22:49,830 .לידו 326 00:22:51,720 --> 00:22:52,870 .זה הנכון 327 00:23:11,740 --> 00:23:13,740 כאשר הבטתי אל תוך ,הלהבות הבוקר 328 00:23:13,770 --> 00:23:15,130 .האל דיבר אלי 329 00:23:15,820 --> 00:23:16,840 ,הוא אמר 330 00:23:17,940 --> 00:23:22,290 הלילה, תהיה האמבטיה האחרונה" ".הטובה שלך לעוד זמן רב 331 00:23:23,040 --> 00:23:24,060 ".שתהיה משתלמת" 332 00:23:28,280 --> 00:23:29,290 .זו הלצה 333 00:23:31,090 --> 00:23:32,630 ,לא הלצה טובה .אני חוששת 334 00:23:32,830 --> 00:23:34,420 ...היא כן הייתה. אני 335 00:23:35,190 --> 00:23:36,780 .הומור זה לא הצד החזק שלי 336 00:23:37,250 --> 00:23:39,430 כי רוב ההלצות הן שקר 337 00:23:40,020 --> 00:23:41,830 .ואת מסורה לאמת 338 00:23:42,080 --> 00:23:44,690 ,אם הן שקרים, גברתי הליידי ?לא כדאי להימנע מהן 339 00:23:45,450 --> 00:23:46,620 .לא תמיד 340 00:23:57,230 --> 00:23:59,340 רוב האבקות והשיקויים האלו 341 00:24:00,230 --> 00:24:01,160 .הם שקרים 342 00:24:01,170 --> 00:24:04,600 הולכת שולל כדי לגרום לאנשים .לחשוב שהם היו עדים לכוחו של אלנו 343 00:24:05,820 --> 00:24:08,980 ברגע שצעדו לתוך אורו, הם ...יראו את השקר במהותו 344 00:24:09,560 --> 00:24:11,790 .תחבולה המובילה אותם לאמת 345 00:24:12,560 --> 00:24:14,690 קורטוב של אבקה זו במדורה 346 00:24:14,710 --> 00:24:18,430 תשלח עמודי אש זועקים .אל עבר השמיים 347 00:24:18,980 --> 00:24:21,250 וזו יוצרת עשן שחור 348 00:24:21,270 --> 00:24:23,860 שיגרום לאמיץ באדם .להשתין מפחד 349 00:24:24,380 --> 00:24:29,300 וטיפה מזה ביין של כל גבר .תטריף אותו בתשוקה 350 00:24:32,900 --> 00:24:34,690 ?השתמשת בזה על סטאניס 351 00:24:35,070 --> 00:24:36,070 .לא 352 00:24:39,670 --> 00:24:40,710 .אל תתעצבי 353 00:24:41,030 --> 00:24:43,460 גברים לעולם לא משתוקקים .למה שכבר יש להם 354 00:24:45,790 --> 00:24:47,340 .זה רק בשר 355 00:24:48,360 --> 00:24:49,920 .הוא זקוק למה שהוא זקוק 356 00:24:53,740 --> 00:24:56,650 אף מעשה שנעשה בשירות האל 357 00:24:57,180 --> 00:24:59,080 .יכול להיקרא חטא 358 00:25:00,150 --> 00:25:02,690 אני מודה לאל בכל יום .על שהביא אותך אלינו 359 00:25:03,270 --> 00:25:04,770 .ואת סטאניס אלייך 360 00:25:05,800 --> 00:25:09,820 .הוא רוצה להביא עמנו את שירין 361 00:25:11,060 --> 00:25:14,260 .אני חושבת שזה יהיה לא נבון 362 00:25:14,640 --> 00:25:18,390 .לבתי יש נטיות לספק, כידוע לך 363 00:25:18,530 --> 00:25:21,860 אינני יודעת אם הספק שלה אמיתי ,או שפשוט רק להכעיסני 364 00:25:21,880 --> 00:25:25,520 ,אך לא חשוב מה מהם .כדאי שהיא תישאר בבית 365 00:25:30,110 --> 00:25:31,790 .אני מבינה את הרגשתך 366 00:25:33,420 --> 00:25:34,620 .אך זה בלתי אפשרי 367 00:25:38,500 --> 00:25:39,570 ?למה 368 00:25:41,550 --> 00:25:44,000 אינך זקוקה לאבקות .או שיקויים, מלכתי 369 00:25:44,670 --> 00:25:46,030 .את לא זקוקה לשקרים 370 00:25:47,140 --> 00:25:49,720 את מספיק חזקה כדי להביט לאש האל 371 00:25:49,730 --> 00:25:51,750 .ולראות את אמיתותו בעצמך 372 00:25:57,880 --> 00:25:59,420 .עד כמה שזה אכזרי 373 00:26:00,120 --> 00:26:02,290 .עד כמה שזה קשה עבורנו להבין 374 00:26:03,920 --> 00:26:05,310 ,אינך זקוקה לעזרתי 375 00:26:05,640 --> 00:26:07,440 .אך אני אזדקק לשלך 376 00:26:08,430 --> 00:26:10,880 כאשר נפליג, בתך חייבת .להיות עמנו 377 00:26:15,310 --> 00:26:16,450 .האל זקוק לה 378 00:26:25,400 --> 00:26:26,710 .ז'ורה האנדאל 379 00:26:28,470 --> 00:26:30,010 אתה כאן כדי להיפגש ?עם מלכתנו 380 00:26:32,130 --> 00:26:33,490 .היא במצב רוח מרומם 381 00:26:49,100 --> 00:26:50,080 .חאליסי 382 00:26:51,040 --> 00:26:53,540 .הקדמת .איחרתי לעומת אחרים- 383 00:26:55,870 --> 00:26:57,120 ?אינך מסכים 384 00:26:57,160 --> 00:26:59,790 ,זו אינה שאלה של הסכמה .זו שאלה של אמון 385 00:26:59,820 --> 00:27:01,710 .אינך מסכים ואף לא נותן אמון 386 00:27:01,740 --> 00:27:03,660 ?למה שאעשה זאת .האיש שכיר-חרב 387 00:27:03,670 --> 00:27:06,750 לא נלחמת עבור הפלוגה המוזהבת ?לפני שהתחייבת להילחם למען אחי 388 00:27:07,350 --> 00:27:08,370 .אכן 389 00:27:08,870 --> 00:27:10,080 .אני נותנת בך אמון 390 00:27:10,130 --> 00:27:12,340 דאריו נהאריס הרג את מפקדיו 391 00:27:12,370 --> 00:27:15,830 והשליך את ראשיהם לרגלייך כאשר .נמאס לו מפקודותיהם 392 00:27:16,070 --> 00:27:17,680 כיצד את יכולה לתת ?אמון באדם כזה 393 00:27:17,700 --> 00:27:20,620 לעולם לא אוכל לתת .אמון באדם כמו דאריו 394 00:27:23,040 --> 00:27:25,780 זו הסיבה ששלחתיו עם הבנים השניים .לכבוש מחדש את יונקאי 395 00:27:28,350 --> 00:27:29,950 ?האומנם .אכן- 396 00:27:30,030 --> 00:27:31,860 ,בלעדייך שם כדי למלוך, חאליסי 397 00:27:31,870 --> 00:27:34,320 אני חושש שהאדונים פשוט ,יעבירו את זמנם 398 00:27:34,340 --> 00:27:36,760 בהמתנה שהפולשים יעזבו .ויחזירו לעצמם את השליטה 399 00:27:36,770 --> 00:27:40,910 זו הסיבה שציוויתי על דאריו .להוציא להורג כל אדון ביונקאי 400 00:27:42,220 --> 00:27:44,840 האדונים קרעו תינוקות .מידיהן של אימם 401 00:27:44,850 --> 00:27:47,360 הם הטילו מום בילדים .קטנים באלפיהם 402 00:27:47,400 --> 00:27:49,860 הם מאמנים ילדות קטנות .באמנות עינוג גברים זקנים 403 00:27:49,870 --> 00:27:52,830 ,הם מתייחסים לאנשים כבבהמות .כך אמרת בעצמך 404 00:27:52,850 --> 00:27:56,350 לקבץ את האדונים במכלאה ולשחוט אותם באלפיהם 405 00:27:56,370 --> 00:27:58,550 .זה גם להתייחס לאנשים כבהמות 406 00:27:58,830 --> 00:28:00,540 ,העבדים ששחררת 407 00:28:00,890 --> 00:28:03,050 .אכזריות זה כל שהם ידעו מעודם 408 00:28:03,090 --> 00:28:04,990 ,אם ברצונך שהם ילמדו משהו אחר 409 00:28:05,200 --> 00:28:06,380 .את חייב להראות להם 410 00:28:06,400 --> 00:28:08,420 ?ולגמול לעבדים במה ?בטוב-לב 411 00:28:08,430 --> 00:28:10,010 ?בקנס ?באזהרה חמורה 412 00:28:10,040 --> 00:28:13,000 מפתה לראות את אויבייך ,כרעים, כולם 413 00:28:13,020 --> 00:28:15,640 אך יש טוב ורע בשני הצדדים .בכל מלחמה שאי פעם התקיימה 414 00:28:15,660 --> 00:28:18,280 .שהכוהנים יתווכחו על הטוב והרע 415 00:28:18,300 --> 00:28:20,130 .עבדות היא דבר אמיתי 416 00:28:20,360 --> 00:28:22,000 .אני יכולה להפסיק אותה .אני אפסיק אותה 417 00:28:22,020 --> 00:28:24,560 .ואני אחסל את אלו שתומכים בה 418 00:28:24,580 --> 00:28:27,030 .מכרתי אנשים לעבדות, חאליסי 419 00:28:27,310 --> 00:28:31,790 .וכעת אתה עוזר לי לשחררם 420 00:28:32,560 --> 00:28:34,840 לא הייתי כאן כדי לעזור לך אם נד סטארק היה מעולל לי 421 00:28:34,860 --> 00:28:36,950 מה שברצונך לעולל .לאדונים ביונקאי 422 00:28:42,910 --> 00:28:45,570 האיש שהגיע אליי באותו .היום בנוגע לקבורת אביו 423 00:28:45,810 --> 00:28:47,600 ?היזדהאר זו לוראק 424 00:28:48,990 --> 00:28:52,450 הוא יתלווה לבנים השניים .וישרת כשגרירי ביונקאי 425 00:28:52,820 --> 00:28:55,440 הוא יספר לאדונים מה .התרחש במירין 426 00:28:55,630 --> 00:28:58,910 הוא יסביר את האפשרות .הקיימת בפניהם 427 00:28:59,110 --> 00:29:03,550 הם יכולים לחיות בעולמי החדש .או שהם יכולים למות בעולם הישן 428 00:29:08,460 --> 00:29:10,510 .תשיג את דאריו לפני שהוא עוזב 429 00:29:11,060 --> 00:29:12,430 .תגיד לו ששיניתי את דעתי 430 00:29:13,570 --> 00:29:14,620 .כן, חאליסי 431 00:29:20,530 --> 00:29:21,510 .לא 432 00:29:25,440 --> 00:29:27,020 .תגיד לו שאתה שינית את דעתי 433 00:29:39,380 --> 00:29:40,890 .לעזאזל 434 00:29:43,290 --> 00:29:44,600 .זונה מזדיינת 435 00:29:46,940 --> 00:29:48,140 .אתה עושה זאת לא נכון 436 00:29:49,600 --> 00:29:51,540 אתה חייב לחרוך את .הקצה המגעיל הזה 437 00:29:51,880 --> 00:29:53,860 .אחרת זה יזדהם ויתמלא במוגלה 438 00:29:56,930 --> 00:29:59,390 ,אני יודעת שאינך אוהב אש ...אך אם לא תעשה זאת נכון 439 00:29:59,420 --> 00:30:00,550 .בלי אש 440 00:30:02,690 --> 00:30:04,180 .זה רק ייקח שנייה 441 00:30:04,820 --> 00:30:06,960 .זה לא יכאב כל כך !בלי אש- 442 00:30:21,940 --> 00:30:23,260 .תשתקי בנוגע לזה 443 00:30:26,890 --> 00:30:28,580 .תשתקי בנוגע להכל 444 00:30:29,170 --> 00:30:33,140 תודות לך, אני שק מטבעות כסף מהלך .בכל מקום בהם הלאניסטרים נמצאים 445 00:30:35,290 --> 00:30:38,460 וזה בכל מקום בין מיקומנו כעת .ולאן שפנינו מועדות 446 00:30:41,190 --> 00:30:44,300 אני טיפש בדיוק כמו החזיר ,שדקרת בכפר 447 00:30:45,350 --> 00:30:49,280 .נחתך, נדקר וננשך 448 00:30:52,110 --> 00:30:54,150 שום גמול אינו שווה .את הטרחה הזו 449 00:30:54,900 --> 00:30:56,430 .מעולם לא הייתי צריך להביט בך 450 00:31:07,640 --> 00:31:09,950 את אומרת שאחיך נתן .לך את החרב הזו 451 00:31:12,600 --> 00:31:14,290 .אחי נתן לי את זה 452 00:31:16,510 --> 00:31:18,620 זה היה בדיוק כמו שאמרת .לפני זמן מה 453 00:31:19,730 --> 00:31:23,420 הוא דחק אותי לאש כאילו הייתי .נתח בשרים עסיסי 454 00:31:27,900 --> 00:31:30,330 למה? -הוא חשב שגנבתי .את אחד מצעצועיו 455 00:31:30,360 --> 00:31:32,520 לא גנבתי אותו. רק .שיחקתי איתו 456 00:31:38,080 --> 00:31:39,400 .הכאב היה נורא 457 00:31:40,430 --> 00:31:41,900 .הריח היה גרוע יותר 458 00:31:45,640 --> 00:31:49,040 אך הגרוע מכל היה שאחי .הוא זה שעולל לי את זה 459 00:31:53,710 --> 00:31:55,870 ...אבי, שגונן עליו 460 00:31:58,660 --> 00:32:00,840 סיפר לכולם שהמצעים .שלי עלו באש 461 00:32:14,070 --> 00:32:15,640 ?את חושבת שאת לבד 462 00:32:19,250 --> 00:32:20,420 תן לי לשטוף את זה 463 00:32:21,010 --> 00:32:22,720 .ולעזור לך לתפור את זה לפחות 464 00:32:49,830 --> 00:32:51,610 קת נוחיות מעולם .לא פגעה באף אחד 465 00:32:51,850 --> 00:32:54,200 .ישנו בתעלות בשבועות האחרונים 466 00:32:54,400 --> 00:32:57,150 אני חושבת שנוכל לפנק את עצמנו במזרן-נוצות הלילה 467 00:32:57,490 --> 00:32:59,360 וארוחה חמה שלא .בושלה על-ידך 468 00:32:59,380 --> 00:33:00,910 .אני מסכים עמך, גברתי הליידי 469 00:33:00,940 --> 00:33:03,390 רק אל תתחיל לצפות .ללבנים ממשי 470 00:33:03,680 --> 00:33:05,430 אתה כבר לא עובד .עבור הלורד הקודם שלך 471 00:33:05,440 --> 00:33:07,910 .כן, גברתי הליידי .אל תשתכר- 472 00:33:10,020 --> 00:33:12,160 לא, גברתי הליידי. -אפשר ?להביא לכם משהו נוסף 473 00:33:12,190 --> 00:33:14,000 .לא, זה בסדר גמור, תודה 474 00:33:14,200 --> 00:33:15,670 .פשטידת הכליה נפלאה 475 00:33:16,150 --> 00:33:17,210 .תודה 476 00:33:18,390 --> 00:33:19,420 .אני עושה ככל שביכולתי 477 00:33:21,740 --> 00:33:23,970 מה שהופך פשטידת כליה .טובה, הם המרכיבים 478 00:33:23,990 --> 00:33:26,700 ,קמח, שומן-חזיר, מים .ביצים, חלב 479 00:33:27,250 --> 00:33:28,970 .די קל ,אך הבשר 480 00:33:29,000 --> 00:33:31,780 בימי שלום או לא, להשיג סטייק מהחלק האחורי 481 00:33:31,820 --> 00:33:33,540 .וכליות של עגל זה לא קל 482 00:33:33,690 --> 00:33:35,950 חלק מהאנשים פשוט .מסתפקים בבשר כליות ישן 483 00:33:36,900 --> 00:33:38,300 אין להם זכות שאבשל .משהו עבורם 484 00:33:38,430 --> 00:33:39,520 .והרוטב 485 00:33:40,040 --> 00:33:41,810 .שלא אתחיל לדבר על הרוטב 486 00:33:41,830 --> 00:33:43,280 .מאוד קשה להכינו נכון 487 00:33:43,300 --> 00:33:44,840 .הרבה אנשים מוותרים על הרוטב 488 00:33:44,850 --> 00:33:47,170 .אסור לוותר על הרוטב 489 00:33:47,580 --> 00:33:49,280 .בלי רוטב, אין פשטידה 490 00:33:49,320 --> 00:33:50,300 .פשוט כך 491 00:33:51,570 --> 00:33:54,640 .זה שריון נאה ?את אבירה 492 00:33:57,100 --> 00:33:58,120 .לא 493 00:33:58,860 --> 00:34:01,740 כי בדרך כלל אנשים .עם שריון הם אבירים 494 00:34:01,860 --> 00:34:04,220 באופן כללי. אתם ?ממעלה המלך, נכון 495 00:34:04,250 --> 00:34:07,000 .אני משם במקור .גדלתי וחונכתי בשכונות העוני 496 00:34:07,300 --> 00:34:08,710 ?מה מביא אתכם לאזורים האלה 497 00:34:10,220 --> 00:34:11,340 .אנו מחפשים מישהו 498 00:34:11,350 --> 00:34:13,330 ?מישהו במיוחד .אולי הם נכנסו לכאן 499 00:34:13,510 --> 00:34:15,820 אנשים רבים נכנסים לכאן. רק ...באותו היום היו לנו 17 500 00:34:15,840 --> 00:34:18,080 ,בחורה, גבוהה, שיער אדמוני .מאד יפה 501 00:34:18,100 --> 00:34:20,980 שמה סאנסה סטארק, אך כנראה .היא משתמשת בשם אחר 502 00:34:22,100 --> 00:34:23,220 ?סטארק 503 00:34:27,040 --> 00:34:29,140 ?"מה, כמו החבורה הזו "מוינטרהל 504 00:34:33,060 --> 00:34:35,060 .לא, לא ראיתי מישהי דומה לה 505 00:34:35,470 --> 00:34:36,790 .שמעתי שהם כולם בוגדים 506 00:34:37,730 --> 00:34:38,930 .אנחנו לא צריכים כאן בוגדים 507 00:34:38,950 --> 00:34:41,560 התחייבתי בחיי לאימם .קייטלין סטארק 508 00:34:42,250 --> 00:34:44,210 נשבעתי לה שאשיב .לה את בנותיה 509 00:34:49,440 --> 00:34:51,290 אתם בטוחים שאני לא יכול ?להביא לכם עוד פשטידת כליה 510 00:35:06,260 --> 00:35:07,250 ?מה 511 00:35:07,280 --> 00:35:08,520 .שום דבר, גברתי הליידי 512 00:35:09,250 --> 00:35:12,040 לא היית מחמיץ כך את פניך .אם זה שום דבר 513 00:35:12,050 --> 00:35:14,130 אינני מתכוון להעליב, גברתי .הליידי. באמת שלא 514 00:35:14,140 --> 00:35:16,260 .אינך מספיק מעניין כדי להעליב 515 00:35:18,200 --> 00:35:20,280 .הלאניסטרים רוצים את ליידי סאנסה 516 00:35:20,880 --> 00:35:22,260 .ללאניסטרים יש כסף 517 00:35:23,190 --> 00:35:24,570 .אנשים הורגים עבור כסף 518 00:35:26,260 --> 00:35:27,730 אינני חושב שאנו צריכים לספר לאנשים 519 00:35:27,750 --> 00:35:29,570 .שאנו מחפשים את ליידי סאנסה 520 00:35:39,090 --> 00:35:42,340 .גברתי הליידי. אדוני ?אפשר לשוחח 521 00:35:42,370 --> 00:35:44,320 ?בנוגע למה .לא פשטידת כליה 522 00:35:44,420 --> 00:35:45,820 .את נראית גברת הגונה 523 00:35:46,310 --> 00:35:47,640 .מישהי שניתן לבטוח בה 524 00:35:50,150 --> 00:35:51,730 מעולם לא פגשתי את .סאנסה סטארק 525 00:35:53,030 --> 00:35:54,110 ...אך אני מכיר את אחותה 526 00:35:55,410 --> 00:35:56,370 .אריה 527 00:35:59,320 --> 00:36:02,400 אף אחד לא ראה את אריה .סטארק מאז שראש אביה נערף 528 00:36:02,670 --> 00:36:04,040 .היא נחשבת כמתה 529 00:36:05,140 --> 00:36:06,670 היא לא הייתה מתה .בפעם האחרונה שדיברתי עמה 530 00:36:06,740 --> 00:36:09,170 מתי זה היה? -כאשר פנינו לכיוון .צפון עם משמר הלילה 531 00:36:09,180 --> 00:36:10,570 .היא הייתה לבושה כבן 532 00:36:11,240 --> 00:36:13,330 .כמו הוד מעלתך, רק ללא שריון 533 00:36:13,740 --> 00:36:14,830 .כונתה בשם ארי 534 00:36:15,620 --> 00:36:17,150 ?אז מה קרה לה ...ובכן- 535 00:36:17,170 --> 00:36:18,240 .את הגרסא המקוצרת 536 00:36:20,000 --> 00:36:21,460 .הלאניסטרים שבו אותנו 537 00:36:22,480 --> 00:36:23,490 .נמלטנו 538 00:36:24,300 --> 00:36:25,510 .האחווה שבתה אותנו 539 00:36:25,520 --> 00:36:27,250 .הם מכרו אותי לפונדק 540 00:36:27,760 --> 00:36:29,780 הם התכוונו למכור את אריה לאימה בנהרן 541 00:36:29,800 --> 00:36:31,020 .יחד עם אסיר נוסף 542 00:36:31,060 --> 00:36:34,380 בחור גדול מכוער. עם פה גדול .ופרצוף חצי שרוף כמו ירך חזיר 543 00:36:34,950 --> 00:36:37,010 .לא ידידותי .כלב הציד- 544 00:36:37,310 --> 00:36:38,370 .זה האיש 545 00:36:39,300 --> 00:36:42,210 ,אם תמצאי אותה ?תוכלי למסור לה את זה 546 00:36:42,760 --> 00:36:43,810 היא אהבה את האחרון ,שנתתי לה 547 00:36:43,830 --> 00:36:46,130 .אך, זה יצא טוב יותר 548 00:36:57,590 --> 00:36:58,640 ?בדיוק אמרת 549 00:37:02,990 --> 00:37:05,710 ,אימה מתה, סבה מת 550 00:37:05,800 --> 00:37:07,830 וולדר פריי הוא הלורד .החדש של נהרן 551 00:37:08,220 --> 00:37:09,730 .האחווה לא תפנה לנהרן 552 00:37:09,760 --> 00:37:11,510 ,הם ייקחו אותה לקן הנשרים .גברתי הליידי 553 00:37:12,580 --> 00:37:13,590 ?למה לקן הנשרים 554 00:37:13,840 --> 00:37:15,940 .דודתה, ליסה ארין 555 00:37:16,550 --> 00:37:17,940 .אחותה של קייטלין סטארק 556 00:37:18,830 --> 00:37:21,040 היא קרובת המשפחה האחרונה .של אריה שיש לה כסף 557 00:37:22,110 --> 00:37:23,630 .היא שונאת את הלאניסטרים 558 00:37:26,450 --> 00:37:28,100 לורד טיריון ווידא שאני יודע 559 00:37:28,110 --> 00:37:30,440 איזה בית מקורב למי .ומי שונא את מי 560 00:37:31,390 --> 00:37:32,890 .גם סאנסה יכולה להיות שם 561 00:37:34,180 --> 00:37:35,510 .אכן, גברתי הליידי 562 00:37:36,050 --> 00:37:37,060 .יכול להיות 563 00:37:43,900 --> 00:37:45,220 ?אתה בטוח בנוגע לזה 564 00:37:49,080 --> 00:37:50,080 .לא 565 00:38:21,750 --> 00:38:24,590 חשבתי שתהיה בחזרה .בבית-הבושת בשעה הזו 566 00:38:24,780 --> 00:38:29,430 באמת ביליתי זמן מה עם בלונדינית .מהממת לחלוטין לא מכבר 567 00:38:30,540 --> 00:38:31,780 .ספר לי 568 00:38:32,800 --> 00:38:37,390 יש לי כאן מכל סוגי הזוהמה .מלבד מזו שאני אוהב 569 00:38:37,520 --> 00:38:38,710 .אחותך 570 00:38:47,590 --> 00:38:49,770 .סרסיי ניגשה אלי 571 00:38:51,320 --> 00:38:53,400 .דיברנו רבות על בתה 572 00:38:54,130 --> 00:38:56,690 .עד כמה אחותך דואגת לה 573 00:38:57,100 --> 00:39:01,100 היא ניסתה בכל כוחה להעמיד פנים .שהיא לא הגיעה להטות אותי נגדך 574 00:39:01,110 --> 00:39:03,930 אני חושב שהיא אפילו .האמינה לזה בעצמה 575 00:39:04,000 --> 00:39:06,660 ליצור רגשות הוגנים לעשות עבודה לא הוגנת 576 00:39:06,690 --> 00:39:08,650 .זה אחד מכשרונותיה הרבים 577 00:39:09,080 --> 00:39:11,850 היה קשה עבורה להסתיר .את כוונותיה האמיתיות 578 00:39:13,870 --> 00:39:17,370 נדיר לפגוש לאניסטר 579 00:39:17,890 --> 00:39:20,950 המשותף להתלהבותי .בלאניסטרים מתים 580 00:39:23,650 --> 00:39:26,050 .היא נואשות רוצה במותך 581 00:39:26,400 --> 00:39:28,090 .היא לא הייתה צריכה להטריח אותך 582 00:39:28,910 --> 00:39:32,060 .נראה שדאגתי לכך בעצמי 583 00:39:32,260 --> 00:39:36,760 האושר שהיא תרגיש .כאשר ראשי יעזוב את צווארי 584 00:39:37,270 --> 00:39:39,960 .היא חשקה בזה מזה זמן רב 585 00:39:41,150 --> 00:39:42,320 .כן, אני יודע 586 00:39:44,300 --> 00:39:45,600 .נפגשנו בעבר, אתה ואני 587 00:39:46,310 --> 00:39:47,540 .לפני שנים רבות 588 00:39:48,920 --> 00:39:50,880 .אני חושב שהייתי זוכר זאת 589 00:39:50,900 --> 00:39:53,990 .לא סביר. בדיוק נולדת 590 00:39:56,500 --> 00:40:00,810 אבינו הביא אותי ואת אחותי אליה .עמו לביקור בצוק קאסטרלי 591 00:40:00,900 --> 00:40:02,910 הפעם הראשונה שלי .הרחק מדורן 592 00:40:03,200 --> 00:40:05,100 .לא אהבתי דבר בצוק 593 00:40:06,880 --> 00:40:09,080 ,לא את האוכל ,לא את מזג האוויר 594 00:40:09,090 --> 00:40:10,560 .לא את המבטא שלכם 595 00:40:10,600 --> 00:40:11,710 .שום דבר 596 00:40:13,950 --> 00:40:15,710 ...אך האכזבה הגדולה ביותר 597 00:40:17,280 --> 00:40:18,360 .אתה 598 00:40:20,440 --> 00:40:23,520 לך ולמשפחתי יש הרבה יותר .במשותף מאשר תוכל להודות 599 00:40:23,670 --> 00:40:25,810 כל הדרך מדורן 600 00:40:25,830 --> 00:40:31,710 כולם דיברו רק על המפלצת .שנולדה לטיווין לאניסטר 601 00:40:32,370 --> 00:40:34,720 ,ראש גדול פי שניים מגופו 602 00:40:34,850 --> 00:40:36,720 ,זנב בין רגליו 603 00:40:36,740 --> 00:40:38,750 ,טפרים, עין אחת אדומה 604 00:40:39,030 --> 00:40:41,510 .איברי מין של זכר ונקבה 605 00:40:41,580 --> 00:40:43,750 .זה היה מקל מאוד על העניינים 606 00:40:44,100 --> 00:40:47,410 כאשר פגשנו את אחותך, היא .הבטיחה להראות לנו אותך 607 00:40:47,500 --> 00:40:49,020 .בכל יום שאלנו 608 00:40:49,030 --> 00:40:51,550 ."בכל יום היא אמרה, "בקרוב 609 00:40:52,860 --> 00:40:55,300 אז היא ואחיך 610 00:40:55,580 --> 00:40:57,750 ...לקחו אותנו לחדר-הילדים שלך ו 611 00:40:59,640 --> 00:41:02,500 .היא חשפה את החריג 612 00:41:05,280 --> 00:41:06,760 .ראשך היה קצת גדול 613 00:41:06,770 --> 00:41:08,820 ,ידיך ורגליך היו קצת קטנים 614 00:41:08,840 --> 00:41:10,260 .אך בלי טפרים 615 00:41:11,190 --> 00:41:13,570 בלי עין אדומה. בלי .זנב בין רגליך 616 00:41:13,580 --> 00:41:15,540 .רק זין קטן ורוד 617 00:41:16,790 --> 00:41:18,850 .לא ניסינו להסתיר את התאכזבותנו 618 00:41:18,870 --> 00:41:21,410 ,"זו לא מפלצת" .אמרתי לסרסיי 619 00:41:22,590 --> 00:41:24,240 ."זה רק תינוק" 620 00:41:26,370 --> 00:41:28,770 ."והיא אמרה, "הוא הרג את אמי 621 00:41:29,010 --> 00:41:31,140 והיא צבטה את הזין ,הקטן שלך כה חזק 622 00:41:31,160 --> 00:41:33,230 .חשבתי שהיא אולי תעקור אותו 623 00:41:33,330 --> 00:41:35,060 .עד שאחיך גרם לה להפסיק 624 00:41:35,500 --> 00:41:37,640 ,"אין זה משנה" .היא אמרה לנו 625 00:41:37,950 --> 00:41:39,970 ."כולם אומרים שהוא ימות בקרוב" 626 00:41:40,160 --> 00:41:41,740 .אני מקווה שהם צודקים" 627 00:41:42,110 --> 00:41:44,370 הוא לא היה אמור" ."לחיות זמן כה רב 628 00:41:48,610 --> 00:41:49,650 ...ובכן 629 00:41:52,840 --> 00:41:57,180 במוקדם או במאוחר, סרסיי .תמיד מקבלת מה שהיא רוצה 630 00:42:00,250 --> 00:42:01,910 ?ומה בנוגע למה שברצוני 631 00:42:04,940 --> 00:42:06,140 צדק 632 00:42:07,540 --> 00:42:10,550 .עבור אחותי וילדיה 633 00:42:10,880 --> 00:42:12,560 ,אם צדק אתה מחפש 634 00:42:12,840 --> 00:42:15,100 .הגעת למקום הלא נכון 635 00:42:15,680 --> 00:42:16,850 .אני חולק עליך 636 00:42:25,590 --> 00:42:28,460 .הגעתי למקום המושלם 637 00:42:29,860 --> 00:42:32,260 אני רוצה להביא לצדק את .אלו שעשו לי עוול 638 00:42:32,290 --> 00:42:35,120 וכל אלו שעשו לי עוול .נמצאים כאן 639 00:42:38,250 --> 00:42:40,460 ,אתחיל עם סר גרגור קלגאן 640 00:42:40,860 --> 00:42:42,770 שהרג את ילדיי אחותי 641 00:42:42,820 --> 00:42:46,260 ואז אנס אותה כאשר דמם עדיין על ידיו 642 00:42:46,470 --> 00:42:48,220 .לפני שגם הרג אותה 643 00:42:57,920 --> 00:42:59,310 .אני אהיה האלוף שלך 644 00:43:54,360 --> 00:43:55,380 .שלום, רובין 645 00:43:58,600 --> 00:43:59,670 ?מה מעשייך 646 00:43:59,740 --> 00:44:01,670 .אני בונה את ביתי, ווינטרפל 647 00:44:02,620 --> 00:44:03,710 .לפחות אני חושבת כך 648 00:44:03,730 --> 00:44:06,140 .לא הייתי שם זמן רב 649 00:44:07,720 --> 00:44:08,780 ?למה עזבת 650 00:44:09,320 --> 00:44:11,120 .זה סיפור ארוך 651 00:44:13,010 --> 00:44:14,310 .אני נשאר תמיד בקן הנשרים 652 00:44:14,440 --> 00:44:17,040 אימא אומרת שמסוכן בדרכים ושאני חייב לשמור על עצמי 653 00:44:17,070 --> 00:44:18,940 כי אני לורד הבקעה 654 00:44:18,950 --> 00:44:21,630 ולורד הבקעה הוא .אדם מאוד חשוב 655 00:44:21,910 --> 00:44:23,310 .כן, אתה כזה 656 00:44:24,730 --> 00:44:25,810 ?מתי תשובי לשם 657 00:44:27,410 --> 00:44:28,620 .כפי הנראה לעולם לא 658 00:44:29,080 --> 00:44:32,660 משפחתי כבר אינה מתגוררת .שם ומישהו שרף את המקום 659 00:44:37,360 --> 00:44:38,900 ?בווינטרפל יש דלת הירח 660 00:44:39,460 --> 00:44:40,690 .לא, אני חוששת שלא 661 00:44:40,710 --> 00:44:42,900 .המקום לא נמצא גבוה בהרים .הוא נמצא על האדמה 662 00:44:42,930 --> 00:44:44,530 .זה נשמע מסוכן 663 00:44:45,030 --> 00:44:47,600 ?איך גורמים לאנשים לעוף .אנחנו לא- 664 00:44:47,620 --> 00:44:49,070 מה אתם עושים לאנשים הרעים 665 00:44:49,080 --> 00:44:51,640 ולאנשים המפחידים והאנשים ?שאינכם מחבבים 666 00:44:51,670 --> 00:44:53,480 .מעולם לא עוללנו להם דבר 667 00:44:53,750 --> 00:44:55,850 בנות אינן משתתפות בדברים .אלו מהיכן שאני מגיעה 668 00:44:56,950 --> 00:44:59,300 .ובכן, אני לורד הבקעה 669 00:44:59,330 --> 00:45:02,680 כאשר אתבגר, אוכל לגרום .לכל אחד שמציק לי לעוף 670 00:45:03,020 --> 00:45:05,030 ,או לך. כאשר נתחתן 671 00:45:05,050 --> 00:45:06,530 תוכלי לומר לי אם אינך מחבבת מישהו 672 00:45:06,550 --> 00:45:09,030 !...ואז נחזיר אותם לכאן ו... 673 00:45:09,280 --> 00:45:10,540 .ישר דרך דלת הירח 674 00:45:12,830 --> 00:45:14,280 .זה נשמע לי טוב 675 00:45:14,630 --> 00:45:16,440 .בואי נשים דלת ירח בווינטרפל 676 00:45:16,600 --> 00:45:17,580 .בסדר 677 00:45:17,590 --> 00:45:20,800 היא יכולה להיות כאן .במגדל הגדול... -תיזהר 678 00:45:21,500 --> 00:45:23,490 הרסת את זה. כעת אצטרך לבנות .מחדש את הכל 679 00:45:23,500 --> 00:45:24,850 .לא הרסתי את זה .כן הרסת- 680 00:45:24,870 --> 00:45:26,950 זה כבר היה הרוס כי .לא הייתה בו דלת ירח 681 00:45:26,960 --> 00:45:29,470 תיקנתי את זה. להפיל דברים .זה לא לתקן אותם 682 00:45:29,500 --> 00:45:31,180 .זה להרוס אותם !לא הרסתי את זה- 683 00:45:31,200 --> 00:45:33,980 .אתה מתנהג בטיפשות !לא הרסתי את זה- 684 00:45:45,510 --> 00:45:47,170 ...רובין, אני מצטערת, אני 685 00:45:48,210 --> 00:45:49,160 .ילדים 686 00:45:52,720 --> 00:45:55,720 .הכיתי אותו .כן, ראיתי- 687 00:45:55,730 --> 00:45:56,900 .לא הייתי צריכה לעשות זאת 688 00:45:57,330 --> 00:46:02,550 לא, אימו הייתה צריכה לעשות .זאת לפני זמן רב 689 00:46:02,910 --> 00:46:06,000 תתייחסי לזה כצעד .בכיוון הנכון 690 00:46:07,590 --> 00:46:11,460 ...אם הוא יספר לדודה ליסה .תני לי לדאוג בנוגע הדודה ליסה- 691 00:46:12,760 --> 00:46:15,530 ניסיתי להיזכר כיצד .הכל היה נראה 692 00:46:17,320 --> 00:46:18,720 .לעולם לא אראה את המקום שוב 693 00:46:21,100 --> 00:46:23,910 רבות יכול להתרחש בין .כעת ולעולם לא 694 00:46:25,920 --> 00:46:28,220 ,אם ברצונך לבנות בית טוב יותר 695 00:46:28,250 --> 00:46:30,740 .ראשית עלייך להרוס את הישן 696 00:46:33,700 --> 00:46:35,790 ?למה באמת הרגת את ג'ופרי 697 00:46:40,420 --> 00:46:41,520 .ספר לי למה 698 00:46:46,930 --> 00:46:49,730 אהבתי את אימך יותר .משתדעי אי פעם 699 00:46:52,750 --> 00:46:57,070 בהינתן ההזדמנות, מה אנו עושים ?לאלו שפגעו באנשים שאנו אוהבים 700 00:47:05,440 --> 00:47:07,080 ,בעולם טוב יותר 701 00:47:08,100 --> 00:47:09,410 בעולם היכן שהאהבה 702 00:47:10,120 --> 00:47:13,510 ,יכולה להכריע כוח וחובה 703 00:47:15,160 --> 00:47:17,260 .אולי היית בתי 704 00:47:20,510 --> 00:47:22,530 .אך איננו חיים בעולם הזה 705 00:47:34,130 --> 00:47:36,590 את יפה יותר מאשר .היא הייתה אי פעם 706 00:47:38,700 --> 00:47:40,020 ...לורד באיליש 707 00:47:40,410 --> 00:47:41,580 .קראי לי פיטר 708 00:48:09,510 --> 00:48:11,370 ?רצית לראותני, דודה ליסה 709 00:48:13,490 --> 00:48:14,700 .גשי הנה, סאנסה 710 00:48:29,630 --> 00:48:31,630 את יודעת עד כמה ?ארוכה הנפילה 711 00:48:34,070 --> 00:48:35,100 .לא 712 00:48:35,350 --> 00:48:37,030 .גם אני לא, במדויק 713 00:48:37,430 --> 00:48:38,780 .מאות של מטרים 714 00:48:40,390 --> 00:48:41,640 זה מרתק 715 00:48:42,020 --> 00:48:45,230 מה קורה לגופות כאשר הן .פוגעות בסלעים מגובה כזה 716 00:48:45,690 --> 00:48:47,940 .ההתנגשות מפרקת אותם לגורמים 717 00:48:48,360 --> 00:48:50,460 .כמו ביצים הנופלות לרצפה 718 00:48:50,740 --> 00:48:53,210 .לעיתים חלקים נותרים ללא פגע 719 00:48:53,900 --> 00:48:56,110 .מוצאים את הראש לבד 720 00:48:56,620 --> 00:48:58,580 .כל שערה במקומה 721 00:48:58,710 --> 00:49:01,200 .עיניים כחולות בוהות בשום דבר 722 00:49:10,680 --> 00:49:12,700 .אני יודעת מה עוללת 723 00:49:15,260 --> 00:49:16,820 .אני מצטערת מאוד, דודה ליסה 724 00:49:16,850 --> 00:49:19,240 ,לא הייתי צריכה להכות את רובין ...אני יודעת. אני מבטיחה זה לעולם 725 00:49:19,260 --> 00:49:21,480 .אל תזלזלי בי, חתיכת זונה קטנה 726 00:49:21,490 --> 00:49:23,810 .נישקת אותו .נישקת את פיטר 727 00:49:23,840 --> 00:49:26,510 .לא. אינך מבינה .ראיתי אותך- 728 00:49:26,550 --> 00:49:29,440 אינך יכולה לשקר לי כי .ראיתי במו עיניי 729 00:49:29,460 --> 00:49:31,480 .הוא נישק אותי. דחפתי אותו !שקרנית- 730 00:49:31,710 --> 00:49:34,190 !זונה! הוא שלי 731 00:49:34,470 --> 00:49:37,170 ,אבי, בעלי, אחותי 732 00:49:37,200 --> 00:49:39,420 כולם ניסו להפריד בינינו .וכעת כולם מתים 733 00:49:39,470 --> 00:49:43,340 זה מה שקורה לאנשים .שמנסים להפריד ביני לבין פיטר 734 00:49:43,360 --> 00:49:44,840 !הביטי למטה 735 00:49:44,880 --> 00:49:46,970 !הביטי למטה !הביטי למטה! הביטי למטה 736 00:49:46,990 --> 00:49:48,210 !ליסה 737 00:49:51,700 --> 00:49:52,760 .שחררי אותה 738 00:49:56,200 --> 00:49:57,410 ?אתה חושק בה 739 00:49:58,930 --> 00:50:01,430 ?בילדה הבורה הזו 740 00:50:01,470 --> 00:50:02,880 .שחררי אותה 741 00:50:02,900 --> 00:50:05,880 .היא בדיוק כמו אימה .היא לעולם לא תאהב אותך 742 00:50:06,770 --> 00:50:08,470 .שיקרתי למענך 743 00:50:08,500 --> 00:50:10,560 .הרגתי למענך 744 00:50:10,780 --> 00:50:12,870 ?למה הבאת אותה לכאן? למה 745 00:50:12,910 --> 00:50:14,230 .אשלח אותה מכאן 746 00:50:16,580 --> 00:50:18,770 .אני נשבע בחיי 747 00:50:20,130 --> 00:50:21,970 .אני נשבע בכל האלים 748 00:50:24,060 --> 00:50:25,390 .שחררי אותה, ליסה 749 00:50:43,240 --> 00:50:44,930 .אישתי היקרה 750 00:50:48,180 --> 00:50:51,240 .אישתי היקרה והמטופשת 751 00:50:58,900 --> 00:51:00,870 ...אהבתי רק אישה אחת 752 00:51:02,750 --> 00:51:03,880 ,רק אחת 753 00:51:04,650 --> 00:51:06,040 .כל חיי 754 00:51:11,970 --> 00:51:13,010 .את אחותך 755 00:51:23,170 --> 00:51:27,170 DrSub תורגם ע"י Extreme מצוות 756 00:51:27,171 --> 00:51:31,171 Sam סונכרן ע"י