1
00:01:41,466 --> 00:01:46,881
-משחקי הכס -
עונה רביעית פרק 5
2
00:01:46,882 --> 00:01:49,382
DrSub תורגם ע"י
Extreme מצוות
3
00:01:49,383 --> 00:01:51,883
Sam סונכרן ע"י
4
00:01:55,080 --> 00:01:57,182
,יהי רצון והלוחם יעניק לו אומץ
5
00:01:57,800 --> 00:02:00,177
.ויגן עליו בזמנים מסוכנים אלה
6
00:02:00,880 --> 00:02:02,857
יהיה רצון והנפח יעניק לו חוזק
7
00:02:03,097 --> 00:02:05,022
,כדי שיוכל לשאת את הנטל הכבד
8
00:02:05,634 --> 00:02:07,040
,יהי רצון והזר
9
00:02:07,291 --> 00:02:09,457
היא היודעת את גורל
,כל בני-האדם
10
00:02:10,137 --> 00:02:12,125
תראה לו את הנתיב שעליו לקחת
11
00:02:12,365 --> 00:02:15,217
ותנחה אותו דרך המקומות
.החשוכים השוכנים מלפניו
12
00:02:16,337 --> 00:02:18,520
,תחתם אורם של השבעה
כעת אני מכריז על טומן
13
00:02:18,554 --> 00:02:22,240
מבית באראתיאון הראשון לשמו
14
00:02:22,300 --> 00:02:27,371
מלך האנדאלים וראשוני האדם
.ולורד שבעה המלכויות
15
00:02:31,074 --> 00:02:32,697
!יהי רצון וימלוך לזמן רב
16
00:02:32,720 --> 00:02:35,194
!יהי רצון וימלוך לזמן רב
17
00:02:43,925 --> 00:02:45,605
.יום מיוחד
18
00:03:05,440 --> 00:03:06,600
.הוד מעלתך
19
00:03:09,062 --> 00:03:10,080
.הוד מעלתך
20
00:03:34,948 --> 00:03:36,051
.הוד מעלתך
.הוד מעלתך-
21
00:03:52,674 --> 00:03:53,720
.הוד מעלתך
22
00:03:57,565 --> 00:03:58,680
.הנה הוא
23
00:04:00,337 --> 00:04:03,320
.יהי רצון וימלוך לזמן רב
.יהי רצון וימלוך לזמן רב-
24
00:04:07,617 --> 00:04:09,805
הוא יושב על הכס
.כאילו נולד עבורו
25
00:04:10,314 --> 00:04:13,045
אכן. אך הוא לא
?נולד עבורו, נכון
26
00:04:14,805 --> 00:04:15,880
.לא, הוא לא
27
00:04:22,068 --> 00:04:23,742
?את עדיין מתאבלת על ג'ופרי
28
00:04:24,588 --> 00:04:26,354
.הוא היה בעלי. מלכי
29
00:04:26,377 --> 00:04:27,920
.הוא היה הסיוט שלך
30
00:04:32,457 --> 00:04:36,577
...הוד מעלתך, אני חשה
.ידעת בדיוק מה הוא היה-
31
00:04:37,680 --> 00:04:38,817
.גם אני ידעתי
32
00:04:39,628 --> 00:04:43,028
אינך אוהבת דבר בעולם
.כפי שאת אוהבת את ילדך הבכור
33
00:04:45,565 --> 00:04:46,954
.אין זה משנה מה הם עוללו
34
00:04:50,617 --> 00:04:52,645
.ומה שהוא עולל, זעזע אותי
35
00:04:55,708 --> 00:04:58,394
?לדעתך אני מזדעזעת בקלות
.לא-
36
00:04:58,840 --> 00:05:01,937
.המעשים שהוא עולל זעזעו אותי
37
00:05:09,137 --> 00:05:10,405
.הוא רק ילד
38
00:05:11,417 --> 00:05:13,217
.ילד טוב
.ילד הגון
39
00:05:13,228 --> 00:05:14,377
.תמיד הוא היה כך
40
00:05:15,508 --> 00:05:18,188
מי היה המלך ההגון
?האחרון, אני תוהה
41
00:05:18,320 --> 00:05:20,205
הוא יכול להיות האדם הראשון
היושב על הכס הזה
42
00:05:20,220 --> 00:05:22,725
מזה חמישים שנים
.שלמעשה ראוי לו
43
00:05:24,817 --> 00:05:26,977
?זו תהיה נחמה מסוימת, הלא כך
44
00:05:27,925 --> 00:05:30,074
אחרי כל הזוועה
.שהביאה אותו לשם
45
00:05:35,605 --> 00:05:36,937
...הוא יזדקק לעזרה
46
00:05:39,154 --> 00:05:40,811
.אם בכוונתו למלוך כהלכה
47
00:05:41,194 --> 00:05:42,308
.יש לו אותך
48
00:05:43,234 --> 00:05:44,628
.אימא אינה מספיקה
49
00:05:47,430 --> 00:05:50,131
עדיין הנך מעוניינת להיות
?מלכה, אני מבינה
50
00:05:52,360 --> 00:05:53,908
...לאחר כל מה שקרה
51
00:05:57,285 --> 00:05:59,830
...זה נשמע מוזר, אני יודע, אך
52
00:06:00,571 --> 00:06:02,577
אך אפילו לא חשבתי
,על זה עדיין
53
00:06:03,005 --> 00:06:04,468
.מה יבוא בהמשך
54
00:06:04,720 --> 00:06:06,760
.זה יהיה כבוד גדול, כמובן
55
00:06:08,040 --> 00:06:10,565
אך אצטרך לדבר עם
.אבי בנושא
56
00:06:12,525 --> 00:06:15,034
.כן, דברי עם אביך
57
00:06:16,445 --> 00:06:17,685
.אני אדבר עם שלי
58
00:06:22,794 --> 00:06:26,388
אולי נצטרך לעמוד בפני מספר
.חתונות מדאיג בקרוב
59
00:06:28,234 --> 00:06:30,028
אינני יודעת אפילו
.כיצד לכנות אותך
60
00:06:31,285 --> 00:06:32,382
?אחות
61
00:06:34,834 --> 00:06:35,874
?או אימא
62
00:06:40,725 --> 00:06:42,942
.המלך ג'ופרי באראתיאון מת
63
00:06:44,874 --> 00:06:46,451
.נרצח בחתונתו
64
00:06:47,051 --> 00:06:49,457
והשתלטנו על צי-המלחמה
.של מרין, הוד מעלתך
65
00:06:49,480 --> 00:06:51,760
הבנים השניים השתלטו על
.צי-המלחמה של מרין
66
00:06:52,080 --> 00:06:54,382
?מי אמר לך להשתלט על צי-המלחמה
67
00:06:55,068 --> 00:06:56,165
.אף אחד
68
00:06:56,908 --> 00:06:58,834
?אז למה עשית זאת
69
00:06:59,057 --> 00:07:00,291
.שמעתי שאת אוהבת אוניות
70
00:07:05,188 --> 00:07:06,354
?כמה אוניות
71
00:07:06,577 --> 00:07:07,834
.93, הוד מעלתך
72
00:07:07,857 --> 00:07:09,188
?כמה אנשים הן יכולות לשאת
73
00:07:09,417 --> 00:07:11,982
.9,300, בלי לספור את המלחים
74
00:07:12,085 --> 00:07:14,188
האם זה יספיק כדי
?לכבוש את מעלה המלך
75
00:07:14,742 --> 00:07:16,297
.ללאניסטרים יש יותר
76
00:07:16,360 --> 00:07:18,354
הם נלחמו את מלחמותיו
.של ג'ופרי במשך שנים
77
00:07:18,737 --> 00:07:20,342
.הם עייפים, מפוזרים
78
00:07:20,600 --> 00:07:21,891
.וכעת המלך מת
79
00:07:22,754 --> 00:07:26,240
,8,000 בלתי-טמאים
2,000 בנים שניים
80
00:07:26,885 --> 00:07:28,657
המפליגים למפרץ בלאקווטר
81
00:07:29,005 --> 00:07:30,902
.ומסתערים על השערים ללא התראה
82
00:07:34,874 --> 00:07:37,114
.קשה לומר
.יכול להיות שזה יספיק
83
00:07:37,554 --> 00:07:40,520
אך איננו נלחמים כדי להפוך
.אותך למלכת מעלה המלך
84
00:07:40,668 --> 00:07:43,291
10,000 חיילים אינם יכולים
.לכבוש את ווסטרוז
85
00:07:43,325 --> 00:07:46,960
הבתים הישנים יצטרפו למלכתנו
.כאשר היא תחצה את הים הצר
86
00:07:46,988 --> 00:07:51,040
הבתים הישנים יצטרפו לכל צד שהם
.יחשבו שינצח, כפי שעשו תמיד
87
00:07:54,394 --> 00:07:55,622
.ישנן חדשות נוספות
88
00:07:56,537 --> 00:07:57,731
.מיונקאי
89
00:07:58,474 --> 00:08:01,365
ללא הבלתי-טמאים
,שיאכפו את שלטונך
90
00:08:01,388 --> 00:08:04,262
האדונים החכמים השתלטו
.בחזרה על העיר
91
00:08:04,714 --> 00:08:06,994
הם שעבדו מחדש את האנשים
החופשיים שנשארו מאחור
92
00:08:07,011 --> 00:08:09,342
.ונשבעו לנקום בך
93
00:08:11,091 --> 00:08:12,737
,ובאסטאפור
94
00:08:13,365 --> 00:08:15,565
המועצה שהצבת למשול על העיר
95
00:08:15,594 --> 00:08:18,777
הופלה על-ידי רוצח בשם קליאון
96
00:08:19,045 --> 00:08:21,931
שהכריז על עצמו
."הוד מעלתו"
97
00:08:24,554 --> 00:08:25,674
.אנא עזבו אותי
98
00:08:31,540 --> 00:08:32,891
.לא אתה, ז'ורה
99
00:08:46,150 --> 00:08:48,422
נראה שמתן החופש שלי
למפרץ המשועבדים
100
00:08:48,440 --> 00:08:50,320
.לא פועל כמתוכנן
101
00:08:52,405 --> 00:08:56,090
את יכולה להפליג לווסטרוז
.ולהשאיר הכל מאחור
102
00:08:56,550 --> 00:08:58,251
.ילד יושב על כס הברזל
103
00:08:58,268 --> 00:09:01,388
ילד שרבים מאמינים שהוא
.ממזר שאין לו זכות לכך
104
00:09:02,691 --> 00:09:04,274
.הם מעולם לא היו כה פגיעים
105
00:09:05,080 --> 00:09:07,680
ייעצת לי נגד פזיזות
.'פעם בקארת
106
00:09:08,668 --> 00:09:09,817
.לא הקשבתי
107
00:09:11,291 --> 00:09:12,582
.הכל הסתדר על הצד הטוב ביותר
108
00:09:19,885 --> 00:09:22,051
כיצד אוכל למלוך על שבעה מלכויות
109
00:09:22,628 --> 00:09:24,811
אם איני יכולה לשלוט
?על מפרץ המשועבדים
110
00:09:26,217 --> 00:09:28,580
?למה שמישהו יבטח בי
111
00:09:29,680 --> 00:09:31,565
?למה שמישהו יציית לי
112
00:09:31,742 --> 00:09:33,040
.את בת למשפחת טארגאריין
113
00:09:33,331 --> 00:09:35,051
.את אם הדרקונים
114
00:09:37,457 --> 00:09:38,977
.עליי להיות יותר מכך
115
00:09:46,474 --> 00:09:50,354
לא אתן לאלו ששחררתי
.להתדרדר בחזרה לשלשלאות
116
00:09:51,862 --> 00:09:53,748
.לא אפליג לווסטרוז
117
00:09:54,182 --> 00:09:55,194
?אז, מה
118
00:09:57,285 --> 00:09:59,165
.אעשה מה שמלכות עושות
119
00:10:03,245 --> 00:10:04,382
.אמלוך
120
00:10:40,680 --> 00:10:41,862
.הרימי את הברדס
121
00:10:44,600 --> 00:10:46,280
.גוון שראוי לזוכרו
122
00:10:47,822 --> 00:10:49,285
?אך כיצד הם ידעו
123
00:10:49,765 --> 00:10:52,771
את יודעת מאיזה סוג של
?סיפורים אנשים עניים נהנים
124
00:10:53,554 --> 00:10:55,777
סיפורים על בחורות
.עשירות שהם לעולם לא יפגשו
125
00:11:00,902 --> 00:11:02,702
?האם זו הדרך היחידה לקן הנשרים
126
00:11:03,228 --> 00:11:05,074
.לא ניתן לחצות את ההרים
127
00:11:05,274 --> 00:11:08,531
,אם ברצונך להגיע לקן הנשרים
.עלייך לעבור דרך שער הדמים
128
00:11:09,805 --> 00:11:12,251
אין זה משנה עד כמה
,צבאך גדול
129
00:11:12,280 --> 00:11:14,942
,אם את תוקפת את השער
,את עושה זאת מהדרך הזו
130
00:11:14,977 --> 00:11:16,508
,יש מעבר רק לשלושה אנשים
131
00:11:17,097 --> 00:11:19,240
.ואז נשחטים כמו עזים
132
00:11:20,800 --> 00:11:22,485
ללורדים הראשונים של הבקעה
,לא היה הרבה
133
00:11:22,510 --> 00:11:26,028
אך ההרים האלו היו ברשותם
.והם ידעו כיצד להשתמש בהם
134
00:11:26,530 --> 00:11:28,400
והמבצר שהם בנו כאן
.מעולם לא נכבש
135
00:11:28,422 --> 00:11:30,874
.אפילו לא פעם באלף שנים
136
00:11:32,234 --> 00:11:34,594
,דע את חוזקך
,השתמש בו בחכמה
137
00:11:35,085 --> 00:11:37,525
ואדם אחד יכול
.שווה ערך ל-10,000
138
00:11:43,034 --> 00:11:44,594
?מי רוצה לעבור בשער הדמים
139
00:11:44,897 --> 00:11:48,045
לורד פיטר באיליש
.ואחייניתו אליין
140
00:11:52,657 --> 00:11:53,737
.עמוד נוח
141
00:11:53,765 --> 00:11:55,788
!עמוד נוח
!עמוד נוח-
142
00:11:57,971 --> 00:11:59,377
.בורך השב, לורד באיליש
143
00:12:30,531 --> 00:12:31,697
!דוד פיטר
144
00:12:34,342 --> 00:12:35,411
.אדוני הלורד
145
00:12:44,514 --> 00:12:47,954
.הבאתי לך מתנה
146
00:12:52,948 --> 00:12:54,262
.לורד באיליש
147
00:12:54,400 --> 00:12:56,697
.גברתי הליידי
.תראי מה דוד פיטר הביא לי-
148
00:12:56,714 --> 00:12:59,410
.מתנה יפיפייה לילד יפה
149
00:12:59,748 --> 00:13:02,577
,זהו עונג להכירך
.ליידי ארין
150
00:13:03,017 --> 00:13:04,028
...שמי
151
00:13:07,108 --> 00:13:08,862
אינך חושבת שאני
?יודעת מי את
152
00:13:09,811 --> 00:13:11,200
הנך חושבת שאתן למיועד שלי
153
00:13:11,222 --> 00:13:13,291
לעזוב את קן הנשרים
לעניין דחוף
154
00:13:13,754 --> 00:13:15,868
?מבלי לדעת מהו העניין
155
00:13:17,502 --> 00:13:21,302
אפשרתי לו ללכת כדי
.שהוא יביאך לכאן, אלי
156
00:13:25,274 --> 00:13:27,190
.שאר-בשרי
157
00:13:29,651 --> 00:13:31,725
.נפלא לפגוש אותך, דודה ליסה
158
00:13:31,742 --> 00:13:33,691
אסור לך לכנות אותי כך
.בפני אף אחד אחר
159
00:13:33,720 --> 00:13:34,910
.כמובן. אני מבינה
160
00:13:34,942 --> 00:13:36,474
אסור על אף אחד
.לדעת שאת כאן
161
00:13:36,600 --> 00:13:38,834
זה יציב אותנו במצב
.מאוד מסוכן
162
00:13:39,060 --> 00:13:40,451
.לעולם לא אומר דבר
163
00:13:40,474 --> 00:13:42,560
.הלאניסטרים רוצים להשמידנו
164
00:13:42,714 --> 00:13:44,411
.הם מנסים מזה שנים רבות
165
00:13:44,971 --> 00:13:46,622
.כעת הם יודעים מהי ההרגשה
166
00:13:47,011 --> 00:13:50,697
אימא אומרת שהם הרגו את אימך
.וערפו את ראשו של אחיך
167
00:13:53,017 --> 00:13:55,577
.הם עשו כך וגם לאבי
168
00:13:56,280 --> 00:13:58,565
,הם הרגו גם את אבי
.בעזרת רעל
169
00:13:59,822 --> 00:14:02,680
רציתי לגרום לתינוק קטן
,של הלאניסטרים לעוף
170
00:14:03,205 --> 00:14:04,925
.אך אימא אמרה שאינני יכול
171
00:14:05,062 --> 00:14:06,320
?לגרום לו לעוף
172
00:14:07,611 --> 00:14:08,725
.דרך דלת הירח
173
00:14:13,777 --> 00:14:15,537
,ובנוסף לכל
174
00:14:15,554 --> 00:14:18,137
הם הכריחו אותך להינשא
.לטרול המטונף
175
00:14:18,560 --> 00:14:20,377
.אכן. הם הכריחו את שנינו
176
00:14:20,388 --> 00:14:21,874
.לורד טיריון לא רצה בכך
177
00:14:21,897 --> 00:14:23,908
.אינני מאמינה לזה
178
00:14:24,291 --> 00:14:26,011
?הוא הכריח אותך לשכב איתו
179
00:14:26,685 --> 00:14:27,542
.לא
180
00:14:27,565 --> 00:14:29,331
...מעולם לא
.יפה-
181
00:14:29,834 --> 00:14:32,371
.רובין, זו הדודנית שלך סנסה
182
00:14:32,400 --> 00:14:34,525
אך אסור לך לנקוב בשם
סנסה בפני אף אחד
183
00:14:34,540 --> 00:14:37,005
.מלבד דוד פיטר ואנוכי
?אתה מבין
184
00:14:37,268 --> 00:14:39,445
.סנסה, זהו בני רובין
185
00:14:40,611 --> 00:14:42,217
.העונג הוא לי להכירך, רובין
186
00:14:42,622 --> 00:14:44,525
.רובין, לווה את סנסה לחדרה
187
00:14:44,565 --> 00:14:45,994
.לך מהמדרגות האחוריות
188
00:14:49,480 --> 00:14:52,102
.לכי. נדבר בקרוב
189
00:15:01,331 --> 00:15:02,811
?מה לקח לך זמן כה רב
190
00:15:03,074 --> 00:15:05,891
לארגן את עלייתו של
,המלך טומן הראשון
191
00:15:05,930 --> 00:15:09,262
,חילוץ סנסה
.הבאתה לכאן בחיים
192
00:15:09,291 --> 00:15:12,994
היא כאן. בזבזנו יותר מדי
.זמן עליה לערב אחד
193
00:15:15,897 --> 00:15:17,668
.הבה נינשא הערב
194
00:15:17,697 --> 00:15:19,188
...אנו לא חייבים
195
00:15:20,400 --> 00:15:22,931
ליידע את הלורדים של העמק
?אודות הטקס
196
00:15:22,960 --> 00:15:25,000
.יש רק לורד אחד בעמק
197
00:15:25,051 --> 00:15:26,565
.כל השאר יכולים להיתלות
198
00:15:26,730 --> 00:15:29,257
אורבים ומחייכים בטיפשות
על המדרגות כמו עופות דורסים
199
00:15:29,270 --> 00:15:32,468
ברגע שבעלי נפטר, מנסים
.לתקוע בי את טופריהם
200
00:15:32,490 --> 00:15:33,948
...אני חושב שעלינו להמתין עד
201
00:15:33,980 --> 00:15:36,165
.נמאס לי להמתין, פיטר
202
00:15:36,428 --> 00:15:38,965
ליל כלולותינו היה
.לפני שנים רבות
203
00:15:39,971 --> 00:15:41,285
?או שאינך זוכר
204
00:15:41,645 --> 00:15:42,988
.כאילו זה היה אתמול
205
00:15:43,794 --> 00:15:47,342
איזו רעיה תעשה עבורך
?דברים שאנוכי עשיתי
206
00:15:48,434 --> 00:15:51,331
איזו רעיה תבטח בך
?כפי שאנוכי בטחתי בך
207
00:15:51,890 --> 00:15:53,885
כאשר נתת לי את הטיפות
208
00:15:53,900 --> 00:15:56,245
ואמרת לי לשפוך אותן
,לתוך יינו של ג'ון
209
00:15:56,600 --> 00:15:57,931
...יינו של בעלי
210
00:15:58,680 --> 00:16:01,325
כאשר אמרת לי לכתוב
'מכתב לקת
211
00:16:01,530 --> 00:16:03,594
...שכתוב בו שהלאניסטרים הם
212
00:16:16,240 --> 00:16:17,622
.המעשה נעשה
213
00:16:18,302 --> 00:16:19,908
.נמוג לשום דבר
214
00:16:21,097 --> 00:16:23,428
רק לדבר על זה
.יכול להפוך את זה לממשי
215
00:16:27,297 --> 00:16:28,651
.אז, הערב זה יתרחש
216
00:16:32,914 --> 00:16:35,022
תני לי להתרחץ ולהתלבש
.לכבוד האירוע
217
00:16:35,097 --> 00:16:38,217
ברגע שאראה ייצוגי, אקרא
.מיד לספטון
218
00:16:45,685 --> 00:16:46,960
.אני מזהירה אותך
219
00:16:48,211 --> 00:16:51,674
אצעק כאשר בעלי
.יתנה עמי אהבים
220
00:16:52,342 --> 00:16:54,942
,אצעק כה חזק
221
00:16:54,971 --> 00:16:57,554
ישמעו אותי ברורות
.מעבר לים הצר
222
00:17:22,937 --> 00:17:25,960
?מתי החתונה תתקיים, לדעתך
223
00:17:26,137 --> 00:17:27,891
.ברגע שההגינות תתיר
224
00:17:28,120 --> 00:17:31,891
לאחר שנאפשר לטומן את
הזמן היאה להתאבל על אחיו
225
00:17:32,914 --> 00:17:34,628
.ולמארגארי להתאבל על בעלה
226
00:17:34,651 --> 00:17:36,702
?בעוד שבועיים
.זה נראה סביר-
227
00:17:37,902 --> 00:17:40,462
,בלי להטוטנים
,בלי מתאבקים גמדים
228
00:17:41,148 --> 00:17:43,394
.בלי ארוחה עם 77 מנות
229
00:17:46,108 --> 00:17:47,708
?ונישואייך ללוראס
230
00:17:49,222 --> 00:17:50,588
.זמן קצר לאחר של טומן
231
00:17:50,628 --> 00:17:52,737
?זמן קצר
.שבועיים-
232
00:17:54,645 --> 00:17:56,034
.אני יודע שאינך מחבבת אותו
233
00:17:56,720 --> 00:17:58,131
.לא חיבבתי את בעלך
234
00:17:58,857 --> 00:18:00,982
הוא היה טופח לי
.על הגב רבות
235
00:18:01,565 --> 00:18:02,725
.לא בטחתי בו
236
00:18:03,314 --> 00:18:04,485
.זה היה משותף לנו
237
00:18:04,765 --> 00:18:08,200
אין צורך לעשות בריתות רשמיות
.עם אנשים שאנו בוטחים בהם
238
00:18:09,480 --> 00:18:10,914
?אז במי נוכל לבטוח
239
00:18:12,502 --> 00:18:14,274
.רק בעצמנו
240
00:18:17,622 --> 00:18:18,851
בית טיירל
241
00:18:19,645 --> 00:18:21,800
הם יריבנו האמיתיים היחידים
242
00:18:21,860 --> 00:18:26,685
במונחים של משאבים
.ואנו זקוקים להם לצידנו
243
00:18:27,102 --> 00:18:29,331
.רוברט לא היה ממש עשיר
244
00:18:30,017 --> 00:18:32,000
.אני מימנתי את רוברט
245
00:18:33,165 --> 00:18:36,131
מלחמות בולעות זהב
.כמו בור באדמה
246
00:18:36,160 --> 00:18:38,937
אני מניחה שזה מסביר
.למה הצלחנו באחרונה
247
00:18:39,668 --> 00:18:43,474
את יודעת כמה זהב נכרה
?במערב בשנה החולפת
248
00:18:43,497 --> 00:18:44,520
.אין לי מושג
249
00:18:44,542 --> 00:18:46,182
.קדימה, תנחשי
250
00:18:47,245 --> 00:18:49,182
?בפאונדים, טונות, אונקיות
251
00:18:49,217 --> 00:18:50,971
.אין זה משנה. התשובה זהה
252
00:18:52,994 --> 00:18:53,960
.לא ייתכן
253
00:18:53,980 --> 00:18:57,400
המכרה הפעיל האחרון
.שלנו התייבש לפני שלוש שנים
254
00:18:58,600 --> 00:19:00,085
?אז כיצד אנו משלמים על הכל
255
00:19:00,462 --> 00:19:02,765
כס המלוכה חייב
לבנק הברזל של בראווס
256
00:19:02,780 --> 00:19:04,737
.סכום כסף עצום
257
00:19:04,771 --> 00:19:05,800
?כמה
258
00:19:07,925 --> 00:19:09,182
.סכום כסף עצום
259
00:19:11,525 --> 00:19:13,605
חייב להיות מישהו בבנק הברזל
260
00:19:13,634 --> 00:19:15,942
שתוכל לדבר עמו, להגיע
.לסוג של הסדר
261
00:19:15,960 --> 00:19:17,628
.בנק הברזל הוא בנק הברזל
262
00:19:17,640 --> 00:19:19,308
.אין מישהו
263
00:19:19,342 --> 00:19:21,931
.מישהו עובד שם
.הוא מכיל אנשים
264
00:19:21,977 --> 00:19:24,314
.והמקדש מכיל אבנים
265
00:19:24,342 --> 00:19:27,102
אבן אחת מתפוררת
.ואחרת לוקחת את מקומה
266
00:19:27,651 --> 00:19:31,902
והמקדש שומר על צורתו
.למשך אלף שנים נוספות או יותר
267
00:19:32,560 --> 00:19:35,400
.זהו בנק הברזל... מקדש
268
00:19:35,577 --> 00:19:38,674
כולנו חיים תחת צלו וכמעט
.אף אחד מאתנו אינו מודע לכך
269
00:19:40,342 --> 00:19:42,285
.לא ניתן להימלט מהם
.לא ניתן לרמותם
270
00:19:42,302 --> 00:19:45,045
לא ניתן להשפיע
.עליהם בעזרת תירוצים
271
00:19:45,857 --> 00:19:48,588
אם את חייבת להם כסף
,ואינך רוצה להתפורר
272
00:19:49,542 --> 00:19:50,662
.את משלמת אותו בחזרה
273
00:19:51,371 --> 00:19:54,851
לצרף את בית טיירל למלוכה
.יעזור עד מאד בעניין הזה
274
00:19:56,028 --> 00:19:58,657
.זה לטובת המשפחה, אני מבינה זאת
275
00:20:02,440 --> 00:20:03,891
.אינני חושבת שאחיי מבינים
276
00:20:08,680 --> 00:20:12,028
אני יודע שאת בונה
.נימוק משכנע כנגד טיריון
277
00:20:12,657 --> 00:20:14,565
.וכאם, זו זכותך
278
00:20:15,354 --> 00:20:19,320
אך כשופט, אינני יכול
.לדון בעניין המשפט עמך
279
00:20:20,091 --> 00:20:21,177
.אני מכבדת זאת
280
00:20:24,725 --> 00:20:26,137
.אין לנו צורך לדון בזאת
281
00:20:29,588 --> 00:20:32,142
המורשת של בית לאניסטר
.היא הדבר החשוב ביותר
282
00:20:33,274 --> 00:20:35,611
התחלת במלחמות כדי
.להגן על המשפחה הזו
283
00:20:36,930 --> 00:20:40,588
הפנית את גבך לג'יימי
.על שסירב לתרום לעתידה
284
00:20:42,200 --> 00:20:43,554
למה ראוי טיריון
285
00:20:44,634 --> 00:20:46,400
?על העלאת עתידה באש
286
00:20:56,680 --> 00:20:57,737
.ג'ופרי
287
00:20:59,154 --> 00:21:00,251
.סרסיי
288
00:21:01,171 --> 00:21:02,274
.וולדר פריי
289
00:21:03,542 --> 00:21:04,657
.מרין טראנט
290
00:21:05,337 --> 00:21:06,805
.טיווין לאניסטר
291
00:21:08,268 --> 00:21:09,320
.האישה האדומה
292
00:21:11,268 --> 00:21:12,571
.בריק דונדאריון
293
00:21:14,131 --> 00:21:15,245
.תורוס ממיר
294
00:21:16,480 --> 00:21:17,571
.איליין פיין
295
00:21:18,445 --> 00:21:19,400
.ההר
296
00:21:20,040 --> 00:21:21,445
?את מוכנה לשתוק
297
00:21:22,377 --> 00:21:24,314
אינני יכולה להירדם
.עד שלא אומר את השמות
298
00:21:25,365 --> 00:21:28,462
השמות של כל אדם
?מזוין בווסטרוז
299
00:21:29,900 --> 00:21:31,520
.רק את של אלו שאהרוג
300
00:21:33,060 --> 00:21:35,925
שנאה היא טובה כמו כל דבר
.כדי לגרום לאדם להמשיך
301
00:21:36,348 --> 00:21:37,611
.טובה מדברים רבים
302
00:21:39,994 --> 00:21:41,730
,אם ניתקל באחי
303
00:21:42,891 --> 00:21:45,354
אולי שנינו נוכל למחוק
.שם מהרשימה שלנו
304
00:21:48,897 --> 00:21:51,030
,אם הוא היה כאן כעת
?מה היית עושה
305
00:21:59,542 --> 00:22:02,845
הייתי אומר לו לשתוק
.כדי שאוכל לישון
306
00:22:07,360 --> 00:22:09,245
,קדימה, תסיימי עם זה
307
00:22:09,742 --> 00:22:11,588
.רשימת נידוני המוות שלך
308
00:22:14,182 --> 00:22:15,188
.כמעט סיימתי
309
00:22:16,742 --> 00:22:17,971
.נותר רק שם אחד
310
00:22:19,668 --> 00:22:20,731
.קדימה
311
00:22:29,617 --> 00:22:30,668
.כלב הציד
312
00:22:38,222 --> 00:22:39,210
.תודה
313
00:22:39,240 --> 00:22:41,308
לאימך הייתה אהבה
?לדברים מתוקים, את יודעת
314
00:22:41,394 --> 00:22:43,125
?באמת
.כן-
315
00:22:43,290 --> 00:22:46,274
בזמן ארוחות הערב, היא הייתה
,ישר הולכת לעוגות הדבש
316
00:22:46,280 --> 00:22:47,925
.שקדים מסוכרים, מוקרמים
317
00:22:47,942 --> 00:22:49,217
.כל דבר מתוק
318
00:22:49,474 --> 00:22:50,840
בסופו של דבר, סבך
319
00:22:50,862 --> 00:22:53,420
היה צריך למנות ספטה כדי
.להשגיח על הארוחות שלה
320
00:22:53,840 --> 00:22:56,040
.קת' אחרי הכל הייתה הבכורה
321
00:22:56,200 --> 00:22:57,851
היה חשוב שהיא תישאר נחשקת
322
00:22:57,870 --> 00:23:00,108
כדי שאבא יוכל לארגן
זיווג טוב עבורה
323
00:23:00,862 --> 00:23:02,920
.והיא התחילה להשמין
324
00:23:03,354 --> 00:23:05,742
?אימי... שמנה
325
00:23:08,525 --> 00:23:10,360
היא מעולם לא הרשתה לי
לאכול את הפודינג
326
00:23:10,388 --> 00:23:12,154
.עד שאסיים את כל האוכל
327
00:23:12,600 --> 00:23:15,280
זה היה לפני שהיא נישאה
.לאביך ועברה לגור בצפון
328
00:23:15,680 --> 00:23:19,062
עד שנולדת, פשטותו הסגפנית
.של אביך הפכה לנחלתה
329
00:23:20,097 --> 00:23:21,531
.נישואים משנים אנשים
330
00:23:25,480 --> 00:23:26,754
.לא התכוונתי שתפסיקי
331
00:23:26,788 --> 00:23:28,417
.קדימה, תיהני מהם
332
00:23:33,314 --> 00:23:34,485
?הם מוצאים חן בעינייך
333
00:23:35,571 --> 00:23:36,680
.הם מאוד טעימים
334
00:23:40,142 --> 00:23:42,428
?מיכן השגת את הלימונים
.לא ניתן לגדלם כאן
335
00:23:42,440 --> 00:23:43,748
.בשם האלים, לא
336
00:23:44,062 --> 00:23:47,285
פיטר הביא שלושה ארגזים
.ממעלה המלך
337
00:23:47,554 --> 00:23:49,291
.הוא ידע שאת אוהבת עוגות לימון
338
00:23:49,691 --> 00:23:50,794
.הוא כה אדיב
339
00:23:50,845 --> 00:23:52,885
.הוא באמת דואג לך
340
00:23:53,868 --> 00:23:55,617
.תחשבי היכן היית בלעדיו
341
00:23:55,834 --> 00:23:58,108
.תחת אחיזתם ומשפטיהם על רצח
342
00:24:00,051 --> 00:24:02,314
.כן. אני בת-מזל
343
00:24:02,520 --> 00:24:04,034
.הוא מרגיש אחראי עלייך
344
00:24:04,050 --> 00:24:05,434
.אני יודעת שכך
.אני מלאה בהכרת-תודה
345
00:24:05,462 --> 00:24:06,428
?למה
346
00:24:07,902 --> 00:24:10,005
למה הוא מרגיש
?שהוא אחרי עלייך
347
00:24:11,874 --> 00:24:13,217
.ובכן, אני חצי ממשפחת טאלי
348
00:24:13,228 --> 00:24:15,817
.הוא אהב את משפחתך רבות
.אהב את אימך-
349
00:24:15,834 --> 00:24:17,640
.לא
.זה מה שרצית לומר-
350
00:24:17,670 --> 00:24:18,994
.הוא אוהב אותך, דודה ליסה
.הוא נשוי לך
351
00:24:19,011 --> 00:24:21,674
אימך מעולם לא
.אהב אותו. מעולם לא
352
00:24:21,857 --> 00:24:24,554
קת' תמיד פנתה
.ישירות לדבר המתוק ביותר
353
00:24:24,605 --> 00:24:27,480
.לדבר הברור ביותר
.דודך בראנדון
354
00:24:27,685 --> 00:24:30,662
,דודך הנאה, המתנשא
.האכזר בראנדון
355
00:24:31,034 --> 00:24:33,091
הוא כמעט הרג את
.פיטר בדו-קרב
356
00:24:33,314 --> 00:24:34,925
.ואימך אהבה אותו בכל זאת
357
00:24:35,462 --> 00:24:39,097
וכעת פיטר מסכן את חייו
,כדי להצילך
358
00:24:39,377 --> 00:24:41,765
בתה של אישה שלא אהבה אותו
359
00:24:41,942 --> 00:24:44,377
לא יותר מאשר הזונות
.בבתי-הבושת שלו
360
00:24:45,280 --> 00:24:47,817
?הוא סיפר לך אודותיהן
.לא-
361
00:24:47,880 --> 00:24:50,668
הוא לא סיפר לך על הדברים
?הנתעבים שהן עושות עם גופן
362
00:24:50,680 --> 00:24:52,754
על הדברים הנתעבים שהן מאפשרות
?לו לעשות עם גופן
363
00:24:52,777 --> 00:24:55,245
.לא, מעולם לא
?את בהיריון-
364
00:24:56,628 --> 00:24:59,354
.מה? לא, סיפרתי לך
...לורד טיריון ואני מעולם
365
00:24:59,377 --> 00:25:01,142
.לא שאלתי על טיריון
366
00:25:01,680 --> 00:25:03,708
מה אפשרת לפיטר
?לעשות עם גופך
367
00:25:03,811 --> 00:25:06,320
...דודה ליסה, לא, אני
.את צעירה, גוף יפה-
368
00:25:06,360 --> 00:25:08,960
.שום דבר. אני בתולה
.אל תשקרי לי-
369
00:25:09,222 --> 00:25:10,737
.את מכאיבה לי
370
00:25:12,217 --> 00:25:13,811
.אדע אם את משקרת
371
00:25:14,660 --> 00:25:16,382
,אני בתולה
.אני נשבעת
372
00:25:16,400 --> 00:25:18,108
.הוא אוהב אותך, דודה ליסה
373
00:25:18,257 --> 00:25:20,085
.הוא תמיד אומר שאני טיפשה
374
00:25:20,102 --> 00:25:22,211
אני ילדה קטנה טיפשה
עם חלומות מטופשים
375
00:25:22,230 --> 00:25:24,308
שלעולם לא לומדת לקח
,ושאני שקרנית גרועה
376
00:25:24,320 --> 00:25:25,330
.וכדאי שתמיד אומר את האמת
377
00:25:25,350 --> 00:25:27,697
אני נשבעת לך שהוא
.מעולם לא נגע בי
378
00:25:27,702 --> 00:25:29,228
.לא פעם אחת, מעולם לא
379
00:25:32,000 --> 00:25:33,565
.הכל בסדר
380
00:25:33,840 --> 00:25:35,868
.הכל יהיה בסדר
381
00:25:35,988 --> 00:25:37,542
.בקרוב תהיי אלמנה
382
00:25:37,780 --> 00:25:39,954
הוא יוציאו להורג את הגמד
על רצח המלך
383
00:25:39,971 --> 00:25:41,840
.ותהיי חופשייה להינשא לרובין
384
00:25:42,257 --> 00:25:44,308
.תהיי גברת העמק
385
00:26:09,114 --> 00:26:11,245
לא לימדו אותך כיצד
?לרכוב על סוס
386
00:26:11,291 --> 00:26:12,937
.כן, גברתי הליידי, כשהייתי צעיר
387
00:26:14,394 --> 00:26:16,548
אבל לא היה ממש צורך
.בזה עם הלורד טיריון
388
00:26:17,982 --> 00:26:19,245
.הוא העדיף מיטות
389
00:26:19,434 --> 00:26:21,337
.אולי היית צריך להישאר עמו
390
00:26:28,394 --> 00:26:30,474
.זה לא יהיה מסע נעים עבורך
391
00:26:30,920 --> 00:26:33,788
יכול לקחת שבועות להגיע
.לחומה, תלוי במזג האוויר
392
00:26:34,154 --> 00:26:35,491
.זו דרך מאוד ארוכה
393
00:26:35,702 --> 00:26:38,571
אחיה של ליידי סנסה
.נמצא בטירת שחור
394
00:26:38,954 --> 00:26:40,691
,אם הייתי במקומה
.לשם הייתי הולך
395
00:26:42,040 --> 00:26:43,840
תרגיש חופשי לעצור
.בכל רגע נתון
396
00:26:43,880 --> 00:26:46,685
.לעולם לא, גברתי הליידי
.אני נושא כלייך
397
00:26:46,710 --> 00:26:49,360
.הגעתי עד הלום ללא נושא כלים
398
00:26:49,382 --> 00:26:50,965
אינני מבינה למה אני
.זקוקה לאחד כעת
399
00:26:50,988 --> 00:26:52,520
לכל האבירים יש
.נושאי כלים גברתי הליידי
400
00:26:52,542 --> 00:26:53,965
.אינני אבירה
401
00:26:54,280 --> 00:26:57,011
.וגם אינני משעבדת
.אינך בבעלותי
402
00:26:57,028 --> 00:26:58,750
.נשבעתי, גברתי הליידי
403
00:26:59,514 --> 00:27:01,154
אני משחררת אותך
.מהשבועה
404
00:27:04,982 --> 00:27:06,577
.הכוונה שביכולתך לעזוב
405
00:27:07,022 --> 00:27:08,034
.אני יודע
406
00:27:09,291 --> 00:27:11,240
מה אתה חושב
?שיתרחש אם תעזוב
407
00:27:12,845 --> 00:27:14,822
יגידו שלא הייתי
.נושא כלים טוב
408
00:28:09,868 --> 00:28:11,291
?מה לעזאזל את עושה
.מתאמנת-
409
00:28:13,148 --> 00:28:16,102
?מה, בדרכים למות
.אף אחד לא יהרוג אותי-
410
00:28:16,165 --> 00:28:18,268
.את תמותי אם תפזזי כך
411
00:28:19,040 --> 00:28:20,565
.זו לא דרך להילחם
412
00:28:20,828 --> 00:28:23,394
.זו לא לחימה
.זה ריקוד המים
413
00:28:24,125 --> 00:28:25,200
?ריקוד
414
00:28:25,570 --> 00:28:27,388
.אולי את צריכה ללבוש שמלה
415
00:28:30,040 --> 00:28:31,805
מי לימד אותך את
?החרא הזה
416
00:28:32,411 --> 00:28:34,228
הסייף הכביר ביותר
.שחי אי פעם
417
00:28:37,182 --> 00:28:40,411
סיריו פורל, הסייף הראשון
.של לורד הים מבראווס
418
00:28:40,434 --> 00:28:41,490
.בראווס
419
00:28:41,910 --> 00:28:43,960
ממזר קטן עם שיער
.שמנוני, אני בטוח
420
00:28:44,040 --> 00:28:45,182
.כולם כאלה
421
00:28:45,262 --> 00:28:46,514
מה אתה יודע
?בנוגע למשהו
422
00:28:46,531 --> 00:28:48,822
אני בטוח ששיערו שמנוני
.יותר מהכוס של ג'ופרי
423
00:28:48,850 --> 00:28:50,788
.הוא לא היה
?היה? הוא מת-
424
00:28:50,794 --> 00:28:51,960
.כן
?כיצד-
425
00:28:51,988 --> 00:28:53,691
.הוא נהרג
?על ידי מי-
426
00:28:53,708 --> 00:28:55,617
.מרין טראנט
...זו הסיבה שסר מרין
427
00:28:55,640 --> 00:28:57,062
?מרין טראנט
428
00:28:57,320 --> 00:29:00,268
הסייף הכביר ביותר שחי אי פעם
?נהרג על ידי מרין טראנט המזוין
429
00:29:00,290 --> 00:29:02,434
.הוא היה בנחיתות מספרית
כל ילד מזוין עם חרב-
430
00:29:02,451 --> 00:29:03,965
.יכול לנצח שלושה כמו מרין טראנט
431
00:29:03,982 --> 00:29:06,742
.לסיריו לא הייתה חרב
.או שריון. רק מקל
432
00:29:06,765 --> 00:29:09,348
לסייף הכביר שחי אי פעם
?לא הייתה חרב
433
00:29:11,457 --> 00:29:13,502
.בסדר. לך יש חרב
434
00:29:13,700 --> 00:29:15,091
.הבה נראה מה הוא לימד אותך
435
00:29:15,828 --> 00:29:17,914
קדימה, עשי זאת למען
.חברך הבארווסי
436
00:29:19,011 --> 00:29:21,171
.שמת כמו שאר חברייך
437
00:29:32,502 --> 00:29:35,788
חברך מת ומרין טראנט לא
438
00:29:36,034 --> 00:29:37,537
כי לטראנט היה שריון
439
00:29:38,017 --> 00:29:39,794
.וחרב מזוינת גדולה
440
00:30:10,605 --> 00:30:11,931
.הוד מעלתך
441
00:30:12,188 --> 00:30:14,805
.הנסיך אוברין
?כותב מכתבים
442
00:30:15,834 --> 00:30:17,417
.שיר, למעשה
443
00:30:19,017 --> 00:30:20,817
?אוכל להראות לך את הגנים
444
00:30:21,257 --> 00:30:23,662
.לא אוכל לסרב לליווי מלכותי
445
00:30:24,405 --> 00:30:25,462
.לא תוכל
446
00:30:28,130 --> 00:30:30,554
.לא חשבתי שאתה משורר
447
00:30:30,914 --> 00:30:32,400
.לא משורר טוב
448
00:30:33,822 --> 00:30:35,428
?עבור אהובתך
449
00:30:36,165 --> 00:30:37,800
.עבור אחת מבנותיי
450
00:30:38,102 --> 00:30:39,542
?יש לך כמה, נכון
451
00:30:40,845 --> 00:30:41,782
.שמונה
452
00:30:41,811 --> 00:30:42,800
?שמונה
453
00:30:43,857 --> 00:30:44,954
?שמונה בנות
454
00:30:45,525 --> 00:30:47,102
.החמישית מאוד קשה
455
00:30:47,748 --> 00:30:50,085
.קראתי לה בשם אחותי אליה
456
00:30:50,571 --> 00:30:51,640
.שם יפיפה
457
00:30:52,394 --> 00:30:53,570
.אכן
458
00:30:54,165 --> 00:30:56,342
אך איני יכול לאומרו
.מבלי להתעצב
459
00:30:57,857 --> 00:30:59,680
,ולאחר שאני מתעצב
460
00:31:00,148 --> 00:31:01,314
.אני כועס
461
00:31:02,280 --> 00:31:04,165
.אולי זו הסיבה שהיא קשה
462
00:31:05,720 --> 00:31:07,788
האלים אוהבים את ההלצות
?המטופשות שלהם, נכון
463
00:31:08,034 --> 00:31:09,240
?באילו הלצות מדובר
464
00:31:10,931 --> 00:31:12,420
.אתה נסיך דורן
465
00:31:13,160 --> 00:31:14,720
.לוחם אגדי
466
00:31:14,770 --> 00:31:17,222
אדם מבריק שחוששים
.ממנו בכל ווסטרוז
467
00:31:17,931 --> 00:31:20,080
.אך לא יכולת להציל את אחותך
468
00:31:20,434 --> 00:31:23,400
.אני בת למשפחת לאניסטר
.מלכה כבר 19 שנים
469
00:31:23,430 --> 00:31:25,794
בתו של האיש החזק
.ביותר שקיים
470
00:31:26,748 --> 00:31:28,565
.אך לא יכולתי להציל את בני
471
00:31:29,811 --> 00:31:31,160
במה טוב הכוח
472
00:31:31,851 --> 00:31:33,891
אם אינך יכול להגן
?על אהובייך
473
00:31:34,325 --> 00:31:35,680
.אנו יכולים לנקום את מותם
474
00:31:35,760 --> 00:31:38,120
.אכן, אנו יכולים לנקום את מותם
475
00:31:39,840 --> 00:31:42,388
את באמת מאמינה שטיריון
?רצח את בנך
476
00:31:44,057 --> 00:31:45,160
.אני יודעת שכך
477
00:31:47,571 --> 00:31:50,120
.יהיה משפט ונגלה את האמת
478
00:31:51,057 --> 00:31:52,485
.יהיה משפט, בכל אופן
479
00:31:57,548 --> 00:32:00,028
.לא ראיתי את בתי מעל שנה
480
00:32:00,628 --> 00:32:02,108
,בפעם האחרונה שראיתי אותה
481
00:32:02,605 --> 00:32:05,657
היא שחתה עם שתיים מבנותיי
.בימות גנים
482
00:32:06,948 --> 00:32:08,377
.צוחקות בשמש
483
00:32:10,742 --> 00:32:12,005
.אני רוצה להאמין בכך
484
00:32:13,651 --> 00:32:15,411
.אני רוצה להאמין שהיא מאושרת
485
00:32:15,651 --> 00:32:16,800
.יש לך את מילתי
486
00:32:18,617 --> 00:32:20,674
אנחנו לא פוגעים
.בילדות קטנות בדורן
487
00:32:22,594 --> 00:32:24,965
,בכל מקום בעולם
.פוגעים בילדות קטנות
488
00:32:35,137 --> 00:32:36,634
?האם תמסור לה מתנה ממני
489
00:32:38,548 --> 00:32:40,365
.לא הייתי ביום הולדתה
490
00:32:40,811 --> 00:32:42,314
אינני יודעת מתי
.אראה אותה שוב
491
00:32:42,851 --> 00:32:43,948
.כל דבר
492
00:32:46,554 --> 00:32:48,508
המספנה הטובה ביותר
במעלה המלך
493
00:32:48,520 --> 00:32:50,148
הם עובדים עליה
.כבר חודשים
494
00:32:51,617 --> 00:32:53,537
.מירסלה אהבה את הים הפתוח
495
00:32:54,725 --> 00:32:57,348
אשלח אותה להפלגה
.לסאנספיר למענה
496
00:32:59,777 --> 00:33:01,091
...אנא תגיד לה
497
00:33:04,028 --> 00:33:05,954
.שאימה מתגעגעת אליה מאוד
498
00:33:15,600 --> 00:33:16,737
.לא, לא, לא
499
00:33:16,771 --> 00:33:18,702
.לא, לא, לא, לא
500
00:33:20,720 --> 00:33:21,720
.לעזאזל
501
00:33:25,937 --> 00:33:27,020
.בשם האלים
502
00:33:30,788 --> 00:33:32,080
?הסרת את העור
503
00:33:34,748 --> 00:33:35,851
.לא, גברתי הליידי
504
00:33:36,234 --> 00:33:37,920
?האם בישלת ארנבת בעבר
505
00:33:39,485 --> 00:33:40,622
.לא, גברתי הליידי
506
00:33:41,754 --> 00:33:44,034
האם אי פעם בישלת
?משהו עבור לורד טיריון
507
00:33:44,628 --> 00:33:45,645
.לא, גברתי הליידי
508
00:33:47,520 --> 00:33:48,760
.הטבחים בישלו
509
00:34:06,560 --> 00:34:09,948
?מה אתה עושה
.אני עוזר לך עם השריון שלך-
510
00:34:09,954 --> 00:34:12,908
אני מסירה את השריון שלי בעצמי
.מזה זמן מה, תודה רבה לך
511
00:34:31,160 --> 00:34:33,354
מה בדיוק עשית עבור
?לורד טיריון
512
00:34:33,885 --> 00:34:37,280
הגשתי לו את הארוחות שלו
.וניקיתי את השולחן לאחר שסיים
513
00:34:37,594 --> 00:34:39,411
דאגתי שהבגדים והמצעים
.שלו יהיו נקיים
514
00:34:39,965 --> 00:34:42,388
מסרתי את ההודעות
.שלו והחזרתי תשובות
515
00:34:44,560 --> 00:34:46,160
.בעיקר מזגתי יין
516
00:34:48,360 --> 00:34:49,908
,בזמן שהיית בשירות לורד טיריון
517
00:34:49,931 --> 00:34:53,171
האם אי פעם עשית משהו
?הקשור במקצת ללוחמה
518
00:34:57,474 --> 00:34:58,525
.הרגתי מישהו
519
00:35:02,691 --> 00:35:03,680
?את מי
520
00:35:05,960 --> 00:35:07,045
.מישהו ממשמר המלך
521
00:35:11,285 --> 00:35:14,045
הוא ניסה להרוג את
.לורד טיריון בבלאקווטר
522
00:35:18,234 --> 00:35:19,885
?כיצד הרגת שומר ממשמר המלך
523
00:35:22,554 --> 00:35:24,782
.דחפתי כידון מאחורי הראש שלו
524
00:35:36,800 --> 00:35:38,074
.זה ממש מגוחך
525
00:35:42,828 --> 00:35:44,154
.עזור לי עם הרצועות
526
00:36:03,577 --> 00:36:04,588
.היי
527
00:36:05,274 --> 00:36:07,045
.היי, קומי
528
00:36:08,240 --> 00:36:09,205
.קומי
529
00:36:16,960 --> 00:36:19,062
.זהו בחורים, שימו את זה בפנים
530
00:36:19,171 --> 00:36:20,948
.תדליקו שוב את האש
.אנחנו קופאים
531
00:36:21,020 --> 00:36:23,508
כן. אנחנו צריכים
.בפנים בחורה
532
00:36:23,530 --> 00:36:24,828
.אני חייב להשתין
533
00:36:38,520 --> 00:36:39,982
.תהיי בשקט
534
00:37:21,708 --> 00:37:22,897
.אתה צריך מים
535
00:37:24,297 --> 00:37:25,314
.אין זה משנה
536
00:37:25,874 --> 00:37:27,697
.כמובן שזה משנה
537
00:37:31,440 --> 00:37:33,251
אסור לך לאפשר
.לשום דבר לעצור בעדך
538
00:37:35,702 --> 00:37:37,205
.הם כבר עצרו בעדי
539
00:37:38,680 --> 00:37:39,731
.לא
540
00:37:43,251 --> 00:37:44,314
.אינך כאן
541
00:37:51,142 --> 00:37:52,428
.הנך רחוק מכאן
542
00:37:55,554 --> 00:37:56,674
?מה הכוונה
543
00:38:03,468 --> 00:38:04,600
.בגבעה
544
00:38:06,434 --> 00:38:07,840
.עץ סוכך כביר
545
00:38:10,525 --> 00:38:11,857
.גם אתה ראית אותו
546
00:38:12,914 --> 00:38:15,971
,מירה ואני, אפילו הודור
547
00:38:17,754 --> 00:38:19,382
.היינו כאן רק כדי להנחותך
548
00:38:23,845 --> 00:38:24,994
.הוא ממתין לך
549
00:38:27,902 --> 00:38:29,000
.עלינו למצוא אותו
550
00:38:31,200 --> 00:38:32,577
.עליך להגיע אליו
551
00:38:34,148 --> 00:38:35,245
.אנחנו נגיע אליו
552
00:38:36,771 --> 00:38:39,617
.זה... זה לא הסוף
553
00:38:41,640 --> 00:38:42,691
.לא עבורך
554
00:38:44,485 --> 00:38:45,611
.עדיין לא
555
00:38:46,537 --> 00:38:47,600
...כיצד
556
00:38:48,714 --> 00:38:50,280
?נדע את הסוף
557
00:39:03,234 --> 00:39:04,245
.אתם תדעו
558
00:39:17,794 --> 00:39:18,782
.אחים
559
00:39:21,097 --> 00:39:22,480
.אתה באמת נע בשקט
560
00:39:25,200 --> 00:39:27,382
?כמה
.11 אנשים-
561
00:39:27,668 --> 00:39:29,417
.רובם כבר שיכורים
562
00:39:29,628 --> 00:39:32,885
אין שומרים. לא נראה
.שיש להם דאגות בעולם
563
00:39:32,902 --> 00:39:35,211
.נחתוך אותם כמו עוגת אגוז
564
00:39:35,977 --> 00:39:38,622
קארל היה רוצח בתשלום אכזרי
.בשכונות העוני
565
00:39:39,205 --> 00:39:40,765
ראיתי מה הוא יכול
.לעולל עם סכין
566
00:39:40,805 --> 00:39:42,840
ראית מה אני יכול
?לעולל עם סכין
567
00:39:44,154 --> 00:39:45,205
.עדיין לא
568
00:39:47,708 --> 00:39:50,931
.ישנה בקתה מדרום המבצר
.כדאי שנתרחק ממנה
569
00:39:51,314 --> 00:39:52,268
?למה
570
00:39:52,320 --> 00:39:54,720
.יש בפנים כמה כלבי ציד קשורים
571
00:39:55,754 --> 00:39:58,297
ככל שנוכל להתקרב בלי שהכלבים
.יריחו אותנו, מוטב
572
00:40:00,051 --> 00:40:01,194
.יש ירח חדש הלילה
573
00:40:05,440 --> 00:40:06,588
.תנוחו
574
00:40:07,680 --> 00:40:08,942
.נסתער עם השקיעה
575
00:40:11,530 --> 00:40:13,417
.תמיד אהבתי בחורה עם תלתלים
576
00:40:13,800 --> 00:40:15,051
.שמץ של מעמד
577
00:40:15,851 --> 00:40:17,291
.תיקחו מה שיישאר
578
00:40:21,662 --> 00:40:22,891
.תקימו אותה
579
00:40:24,640 --> 00:40:25,731
.תפסיקו
580
00:40:26,400 --> 00:40:27,474
?תפסיקו. מה אתם עושים
581
00:40:27,490 --> 00:40:30,240
.הודור. הודור. הודור
582
00:40:30,262 --> 00:40:32,520
.תפסיקו
!תפסיקו
583
00:40:33,937 --> 00:40:35,460
.הודור. הודור
!תפסיקו-
584
00:40:37,508 --> 00:40:39,657
.אנא
.הודור-
585
00:40:39,765 --> 00:40:42,817
!אנא, תעזבו אותה
.הודור. הודור-
586
00:40:42,830 --> 00:40:45,474
!אנא! אנא, תעזבו אותה לנפשה
587
00:40:48,510 --> 00:40:50,554
.אנא, תפסיקו. תפסיקו
588
00:40:50,874 --> 00:40:53,177
!מה אתם עושים? תעזבו אותה לנפשה
.הודור. הודור-
589
00:40:53,805 --> 00:40:54,817
!לא
590
00:41:05,462 --> 00:41:07,365
?יש לך שיער יפה, נכון
591
00:41:09,270 --> 00:41:14,771
מה בחורה אצילה יפה כמוך
?עושה כאן עמוק ביער האפל
592
00:41:16,868 --> 00:41:20,337
עזבת את טירתו של אביך
?בחיפוש אחר צרות, נכון
593
00:41:20,851 --> 00:41:22,491
.אין שמלות עבורך
594
00:41:24,342 --> 00:41:25,914
?את אוהבת את זה גס, נכון
595
00:41:27,354 --> 00:41:29,880
?את אוהבת את זה מאחור, נכון
596
00:41:30,588 --> 00:41:32,662
,אם תשחרר את אחותי
.אוכל לעזור לך
597
00:41:34,748 --> 00:41:36,017
?אתה תוכל לעזור לי
598
00:41:36,645 --> 00:41:37,725
.אני יכול
599
00:41:40,422 --> 00:41:41,794
?וכיצד תעשה זאת
600
00:41:45,880 --> 00:41:49,051
.אני יכול לראות נסתרות
.אני יכול לראות דברים
601
00:41:49,828 --> 00:41:51,240
.זה מאוד מועיל
602
00:41:51,365 --> 00:41:53,114
.דברים שעדיין לא התרחשו
603
00:41:57,508 --> 00:41:58,765
.זה דבר טוב
604
00:42:02,834 --> 00:42:03,925
.דבר טוב
605
00:42:06,325 --> 00:42:08,737
?ראית מה אעולל לאחותך
606
00:42:11,937 --> 00:42:15,331
?ראית מה הם יעוללו לאחותך
607
00:42:17,760 --> 00:42:18,782
.לא
608
00:42:22,000 --> 00:42:23,948
.אל תעצום את עינייך
609
00:42:29,925 --> 00:42:31,645
.ראיתי את מותך הלילה
610
00:42:34,634 --> 00:42:36,502
.ראיתי את גופתך נשרפת
611
00:42:37,457 --> 00:42:40,960
ראיתי את השלג יורד
.וקובר את עצמותיך
612
00:42:44,405 --> 00:42:46,108
!לנשק
613
00:42:47,017 --> 00:42:48,702
.הם כאן, משמר הלילה
614
00:43:19,142 --> 00:43:20,914
.משלחת החילוץ הגיעה, רבותיי
615
00:43:22,017 --> 00:43:22,988
.גברתי
616
00:43:23,011 --> 00:43:24,845
?האם ג'ון עמך
.אכן-
617
00:43:26,365 --> 00:43:27,680
.אקח אותך אליו
618
00:43:30,914 --> 00:43:32,582
?אתה בראנדון סטארק
619
00:43:38,057 --> 00:43:39,348
.הודור. הודור
620
00:43:39,617 --> 00:43:42,702
.הלורד הקטן והנכה
.אנחנו יוצאים לטיול, ילד
621
00:43:42,720 --> 00:43:44,691
!ג'ון! ג'ון
622
00:43:44,725 --> 00:43:48,205
אם תמשיך לדבר אחתוך
.את גרונותיהם של חבריך
623
00:43:48,702 --> 00:43:51,674
.אתחיל עם האידיוט
?אתה שומע
624
00:43:52,640 --> 00:43:54,000
?אתה שומע
625
00:44:06,731 --> 00:44:07,937
!הודור! הודור
626
00:44:10,291 --> 00:44:11,828
.הודור. הודור
627
00:44:12,348 --> 00:44:14,520
.הודור. הודור
628
00:44:16,960 --> 00:44:19,337
.הודור. הודור
.הודור
629
00:45:02,285 --> 00:45:03,325
.הודור
630
00:45:05,577 --> 00:45:08,811
.הודור, קח את הסכין שלו
.תשחרר אותי
631
00:45:10,280 --> 00:45:12,965
.הודור, קח את הסכין שלו
.הודור-
632
00:45:14,930 --> 00:45:16,422
.תשחרר אותי, הודור
633
00:45:22,977 --> 00:45:25,600
.ג'וג'ן ומירה, שחרר אותם
634
00:45:26,285 --> 00:45:27,297
!לך
635
00:45:31,394 --> 00:45:32,400
.ג'ון
636
00:45:42,691 --> 00:45:43,702
!ג'ון
637
00:45:45,742 --> 00:45:47,965
אם הוא יראה אותך, הוא
.לא יאפשר לך ללכת לצפון
638
00:45:47,988 --> 00:45:50,491
.הוא אחי
.והוא רוצה להגן עליך-
639
00:45:51,274 --> 00:45:52,902
הוא ייקח אותך
.בחזרה לטירת שחור
640
00:45:54,914 --> 00:45:56,154
.עליך להחליט
641
00:45:56,954 --> 00:45:58,531
אתה רוצה למצוא את
?העורב בעל שלוש-העיניים
642
00:46:13,554 --> 00:46:15,531
.הודור
.הודור-
643
00:46:16,182 --> 00:46:17,554
.עלינו לשחרר את קיץ
644
00:46:18,680 --> 00:46:19,737
.ועלינו לעזוב
645
00:46:35,291 --> 00:46:36,394
.לורד שלג
646
00:46:37,720 --> 00:46:39,451
?אתה מחזיר אותי למשפט
647
00:46:42,325 --> 00:46:43,628
.היה לנו כאן משהו טוב
648
00:46:44,754 --> 00:46:46,274
.היינו אנשים חופשיים
649
00:46:47,182 --> 00:46:48,702
.לעולם לא תהיה חופשי
650
00:46:49,617 --> 00:46:51,742
.לעולם לא תדע מה ההרגשה
651
00:47:12,988 --> 00:47:14,765
?למדת כיצד להילחם בטירה
652
00:47:20,760 --> 00:47:23,125
,איש זקן לימד אותך כיצד לעמוד
653
00:47:23,260 --> 00:47:24,468
?כיצד להתחמק
654
00:47:28,434 --> 00:47:30,262
?כיצד להילחם בכבוד
655
00:47:43,820 --> 00:47:45,348
?אתה יודע מה הבעיה בכבוד
656
00:47:56,651 --> 00:47:57,720
.את
657
00:48:29,880 --> 00:48:30,885
?את בסדר
658
00:48:34,577 --> 00:48:35,662
.בואי עמי
659
00:48:37,314 --> 00:48:38,331
.קדימה
660
00:48:55,748 --> 00:48:57,108
?אבדנו ארבעה אחים
661
00:48:58,731 --> 00:48:59,742
.חמישה
662
00:49:03,388 --> 00:49:05,388
מה בשם שבעת העזאזל יכול
?לעולל את זה לאדם
663
00:49:08,142 --> 00:49:09,982
.ספרתי 10 מורדים מתים
664
00:49:11,360 --> 00:49:12,822
.לוק אמר שהיו 11 מהם
665
00:49:14,742 --> 00:49:15,994
?היכן ראסט
666
00:50:00,394 --> 00:50:01,845
.הנה אחת נוספת
.ג'ון-
667
00:50:05,971 --> 00:50:07,611
?היכן בשבעת העזאזל
668
00:50:09,257 --> 00:50:10,280
.בוא הנה
669
00:50:17,828 --> 00:50:19,177
.התגעגעתי אליך
670
00:50:23,817 --> 00:50:25,228
?מה נעשה עם החבורה הזו
671
00:50:30,880 --> 00:50:32,891
.לא בטוח כאן עבורכן לבד
672
00:50:33,514 --> 00:50:35,325
צבאו של מאנס ריידר
בדרכו לכאן
673
00:50:35,348 --> 00:50:37,217
.ויש גרוע ממאנס שם בחוץ
674
00:50:40,280 --> 00:50:42,291
.בואו אתנו לטירת שחור
675
00:50:43,468 --> 00:50:45,897
.נוכל למצוא לכן עבודה
.לשמור עליכן
676
00:50:46,108 --> 00:50:48,354
,עם כל הכבוד, סר עורב
677
00:50:48,782 --> 00:50:51,822
.קראסטר הכה אותנו וגרוע מכך
678
00:50:52,760 --> 00:50:55,245
אחיך העורבים הכו
.אותנו וגרוע מכך
679
00:50:55,382 --> 00:50:56,834
.נמצא את דרכנו
680
00:50:57,417 --> 00:50:58,708
אתן רוצות להישאר כאן
681
00:50:59,908 --> 00:51:01,005
?במבצר קארסטר
682
00:51:05,474 --> 00:51:07,045
נשרוף אותו עד אפר ועפר
683
00:51:07,771 --> 00:51:09,645
.ואת כל המתים איתו
684
00:51:35,950 --> 00:51:39,422
DrSub תורגם ע"י
Extreme מצוות
685
00:51:39,450 --> 00:51:42,908
Sam סונכרן ע"י