1 00:01:41,466 --> 00:01:46,881 -משחקי הכס - עונה רביעית פרק 5 2 00:01:46,882 --> 00:01:49,382 DrSub תורגם ע"י Extreme מצוות 3 00:01:49,383 --> 00:01:51,883 Sam סונכרן ע"י 4 00:01:55,080 --> 00:01:57,182 ,יהי רצון והלוחם יעניק לו אומץ 5 00:01:57,800 --> 00:02:00,177 .ויגן עליו בזמנים מסוכנים אלה 6 00:02:00,880 --> 00:02:02,857 יהיה רצון והנפח יעניק לו חוזק 7 00:02:03,097 --> 00:02:05,022 ,כדי שיוכל לשאת את הנטל הכבד 8 00:02:05,634 --> 00:02:07,040 ,יהי רצון והזר 9 00:02:07,291 --> 00:02:09,457 היא היודעת את גורל ,כל בני-האדם 10 00:02:10,137 --> 00:02:12,125 תראה לו את הנתיב שעליו לקחת 11 00:02:12,365 --> 00:02:15,217 ותנחה אותו דרך המקומות .החשוכים השוכנים מלפניו 12 00:02:16,337 --> 00:02:18,520 ,תחתם אורם של השבעה כעת אני מכריז על טומן 13 00:02:18,554 --> 00:02:22,240 מבית באראתיאון הראשון לשמו 14 00:02:22,300 --> 00:02:27,371 מלך האנדאלים וראשוני האדם .ולורד שבעה המלכויות 15 00:02:31,074 --> 00:02:32,697 !יהי רצון וימלוך לזמן רב 16 00:02:32,720 --> 00:02:35,194 !יהי רצון וימלוך לזמן רב 17 00:02:43,925 --> 00:02:45,605 .יום מיוחד 18 00:03:05,440 --> 00:03:06,600 .הוד מעלתך 19 00:03:09,062 --> 00:03:10,080 .הוד מעלתך 20 00:03:34,948 --> 00:03:36,051 .הוד מעלתך .הוד מעלתך- 21 00:03:52,674 --> 00:03:53,720 .הוד מעלתך 22 00:03:57,565 --> 00:03:58,680 .הנה הוא 23 00:04:00,337 --> 00:04:03,320 .יהי רצון וימלוך לזמן רב .יהי רצון וימלוך לזמן רב- 24 00:04:07,617 --> 00:04:09,805 הוא יושב על הכס .כאילו נולד עבורו 25 00:04:10,314 --> 00:04:13,045 אכן. אך הוא לא ?נולד עבורו, נכון 26 00:04:14,805 --> 00:04:15,880 .לא, הוא לא 27 00:04:22,068 --> 00:04:23,742 ?את עדיין מתאבלת על ג'ופרי 28 00:04:24,588 --> 00:04:26,354 .הוא היה בעלי. מלכי 29 00:04:26,377 --> 00:04:27,920 .הוא היה הסיוט שלך 30 00:04:32,457 --> 00:04:36,577 ...הוד מעלתך, אני חשה .ידעת בדיוק מה הוא היה- 31 00:04:37,680 --> 00:04:38,817 .גם אני ידעתי 32 00:04:39,628 --> 00:04:43,028 אינך אוהבת דבר בעולם .כפי שאת אוהבת את ילדך הבכור 33 00:04:45,565 --> 00:04:46,954 .אין זה משנה מה הם עוללו 34 00:04:50,617 --> 00:04:52,645 .ומה שהוא עולל, זעזע אותי 35 00:04:55,708 --> 00:04:58,394 ?לדעתך אני מזדעזעת בקלות .לא- 36 00:04:58,840 --> 00:05:01,937 .המעשים שהוא עולל זעזעו אותי 37 00:05:09,137 --> 00:05:10,405 .הוא רק ילד 38 00:05:11,417 --> 00:05:13,217 .ילד טוב .ילד הגון 39 00:05:13,228 --> 00:05:14,377 .תמיד הוא היה כך 40 00:05:15,508 --> 00:05:18,188 מי היה המלך ההגון ?האחרון, אני תוהה 41 00:05:18,320 --> 00:05:20,205 הוא יכול להיות האדם הראשון היושב על הכס הזה 42 00:05:20,220 --> 00:05:22,725 מזה חמישים שנים .שלמעשה ראוי לו 43 00:05:24,817 --> 00:05:26,977 ?זו תהיה נחמה מסוימת, הלא כך 44 00:05:27,925 --> 00:05:30,074 אחרי כל הזוועה .שהביאה אותו לשם 45 00:05:35,605 --> 00:05:36,937 ...הוא יזדקק לעזרה 46 00:05:39,154 --> 00:05:40,811 .אם בכוונתו למלוך כהלכה 47 00:05:41,194 --> 00:05:42,308 .יש לו אותך 48 00:05:43,234 --> 00:05:44,628 .אימא אינה מספיקה 49 00:05:47,430 --> 00:05:50,131 עדיין הנך מעוניינת להיות ?מלכה, אני מבינה 50 00:05:52,360 --> 00:05:53,908 ...לאחר כל מה שקרה 51 00:05:57,285 --> 00:05:59,830 ...זה נשמע מוזר, אני יודע, אך 52 00:06:00,571 --> 00:06:02,577 אך אפילו לא חשבתי ,על זה עדיין 53 00:06:03,005 --> 00:06:04,468 .מה יבוא בהמשך 54 00:06:04,720 --> 00:06:06,760 .זה יהיה כבוד גדול, כמובן 55 00:06:08,040 --> 00:06:10,565 אך אצטרך לדבר עם .אבי בנושא 56 00:06:12,525 --> 00:06:15,034 .כן, דברי עם אביך 57 00:06:16,445 --> 00:06:17,685 .אני אדבר עם שלי 58 00:06:22,794 --> 00:06:26,388 אולי נצטרך לעמוד בפני מספר .חתונות מדאיג בקרוב 59 00:06:28,234 --> 00:06:30,028 אינני יודעת אפילו .כיצד לכנות אותך 60 00:06:31,285 --> 00:06:32,382 ?אחות 61 00:06:34,834 --> 00:06:35,874 ?או אימא 62 00:06:40,725 --> 00:06:42,942 .המלך ג'ופרי באראתיאון מת 63 00:06:44,874 --> 00:06:46,451 .נרצח בחתונתו 64 00:06:47,051 --> 00:06:49,457 והשתלטנו על צי-המלחמה .של מרין, הוד מעלתך 65 00:06:49,480 --> 00:06:51,760 הבנים השניים השתלטו על .צי-המלחמה של מרין 66 00:06:52,080 --> 00:06:54,382 ?מי אמר לך להשתלט על צי-המלחמה 67 00:06:55,068 --> 00:06:56,165 .אף אחד 68 00:06:56,908 --> 00:06:58,834 ?אז למה עשית זאת 69 00:06:59,057 --> 00:07:00,291 .שמעתי שאת אוהבת אוניות 70 00:07:05,188 --> 00:07:06,354 ?כמה אוניות 71 00:07:06,577 --> 00:07:07,834 .‏93, הוד מעלתך 72 00:07:07,857 --> 00:07:09,188 ?כמה אנשים הן יכולות לשאת 73 00:07:09,417 --> 00:07:11,982 .‏9,300, בלי לספור את המלחים 74 00:07:12,085 --> 00:07:14,188 האם זה יספיק כדי ?לכבוש את מעלה המלך 75 00:07:14,742 --> 00:07:16,297 .ללאניסטרים יש יותר 76 00:07:16,360 --> 00:07:18,354 הם נלחמו את מלחמותיו .של ג'ופרי במשך שנים 77 00:07:18,737 --> 00:07:20,342 .הם עייפים, מפוזרים 78 00:07:20,600 --> 00:07:21,891 .וכעת המלך מת 79 00:07:22,754 --> 00:07:26,240 ,‏8,000 בלתי-טמאים ‏2,000 בנים שניים 80 00:07:26,885 --> 00:07:28,657 המפליגים למפרץ בלאקווטר 81 00:07:29,005 --> 00:07:30,902 .ומסתערים על השערים ללא התראה 82 00:07:34,874 --> 00:07:37,114 .קשה לומר .יכול להיות שזה יספיק 83 00:07:37,554 --> 00:07:40,520 אך איננו נלחמים כדי להפוך .אותך למלכת מעלה המלך 84 00:07:40,668 --> 00:07:43,291 ‏10,000 חיילים אינם יכולים .לכבוש את ווסטרוז 85 00:07:43,325 --> 00:07:46,960 הבתים הישנים יצטרפו למלכתנו .כאשר היא תחצה את הים הצר 86 00:07:46,988 --> 00:07:51,040 הבתים הישנים יצטרפו לכל צד שהם .יחשבו שינצח, כפי שעשו תמיד 87 00:07:54,394 --> 00:07:55,622 .ישנן חדשות נוספות 88 00:07:56,537 --> 00:07:57,731 .מיונקאי 89 00:07:58,474 --> 00:08:01,365 ללא הבלתי-טמאים ,שיאכפו את שלטונך 90 00:08:01,388 --> 00:08:04,262 האדונים החכמים השתלטו .בחזרה על העיר 91 00:08:04,714 --> 00:08:06,994 הם שעבדו מחדש את האנשים החופשיים שנשארו מאחור 92 00:08:07,011 --> 00:08:09,342 .ונשבעו לנקום בך 93 00:08:11,091 --> 00:08:12,737 ,ובאסטאפור 94 00:08:13,365 --> 00:08:15,565 המועצה שהצבת למשול על העיר 95 00:08:15,594 --> 00:08:18,777 הופלה על-ידי רוצח בשם קליאון 96 00:08:19,045 --> 00:08:21,931 שהכריז על עצמו ."הוד מעלתו" 97 00:08:24,554 --> 00:08:25,674 .אנא עזבו אותי 98 00:08:31,540 --> 00:08:32,891 .לא אתה, ז'ורה 99 00:08:46,150 --> 00:08:48,422 נראה שמתן החופש שלי למפרץ המשועבדים 100 00:08:48,440 --> 00:08:50,320 .לא פועל כמתוכנן 101 00:08:52,405 --> 00:08:56,090 את יכולה להפליג לווסטרוז .ולהשאיר הכל מאחור 102 00:08:56,550 --> 00:08:58,251 .ילד יושב על כס הברזל 103 00:08:58,268 --> 00:09:01,388 ילד שרבים מאמינים שהוא .ממזר שאין לו זכות לכך 104 00:09:02,691 --> 00:09:04,274 .הם מעולם לא היו כה פגיעים 105 00:09:05,080 --> 00:09:07,680 ייעצת לי נגד פזיזות .'פעם בקארת 106 00:09:08,668 --> 00:09:09,817 .לא הקשבתי 107 00:09:11,291 --> 00:09:12,582 .הכל הסתדר על הצד הטוב ביותר 108 00:09:19,885 --> 00:09:22,051 כיצד אוכל למלוך על שבעה מלכויות 109 00:09:22,628 --> 00:09:24,811 אם איני יכולה לשלוט ?על מפרץ המשועבדים 110 00:09:26,217 --> 00:09:28,580 ?למה שמישהו יבטח בי 111 00:09:29,680 --> 00:09:31,565 ?למה שמישהו יציית לי 112 00:09:31,742 --> 00:09:33,040 .את בת למשפחת טארגאריין 113 00:09:33,331 --> 00:09:35,051 .את אם הדרקונים 114 00:09:37,457 --> 00:09:38,977 .עליי להיות יותר מכך 115 00:09:46,474 --> 00:09:50,354 לא אתן לאלו ששחררתי .להתדרדר בחזרה לשלשלאות 116 00:09:51,862 --> 00:09:53,748 .לא אפליג לווסטרוז 117 00:09:54,182 --> 00:09:55,194 ?אז, מה 118 00:09:57,285 --> 00:09:59,165 .אעשה מה שמלכות עושות 119 00:10:03,245 --> 00:10:04,382 .אמלוך 120 00:10:40,680 --> 00:10:41,862 .הרימי את הברדס 121 00:10:44,600 --> 00:10:46,280 .גוון שראוי לזוכרו 122 00:10:47,822 --> 00:10:49,285 ?אך כיצד הם ידעו 123 00:10:49,765 --> 00:10:52,771 את יודעת מאיזה סוג של ?סיפורים אנשים עניים נהנים 124 00:10:53,554 --> 00:10:55,777 סיפורים על בחורות .עשירות שהם לעולם לא יפגשו 125 00:11:00,902 --> 00:11:02,702 ?האם זו הדרך היחידה לקן הנשרים 126 00:11:03,228 --> 00:11:05,074 .לא ניתן לחצות את ההרים 127 00:11:05,274 --> 00:11:08,531 ,אם ברצונך להגיע לקן הנשרים .עלייך לעבור דרך שער הדמים 128 00:11:09,805 --> 00:11:12,251 אין זה משנה עד כמה ,צבאך גדול 129 00:11:12,280 --> 00:11:14,942 ,אם את תוקפת את השער ,את עושה זאת מהדרך הזו 130 00:11:14,977 --> 00:11:16,508 ,יש מעבר רק לשלושה אנשים 131 00:11:17,097 --> 00:11:19,240 .ואז נשחטים כמו עזים 132 00:11:20,800 --> 00:11:22,485 ללורדים הראשונים של הבקעה ,לא היה הרבה 133 00:11:22,510 --> 00:11:26,028 אך ההרים האלו היו ברשותם .והם ידעו כיצד להשתמש בהם 134 00:11:26,530 --> 00:11:28,400 והמבצר שהם בנו כאן .מעולם לא נכבש 135 00:11:28,422 --> 00:11:30,874 .אפילו לא פעם באלף שנים 136 00:11:32,234 --> 00:11:34,594 ,דע את חוזקך ,השתמש בו בחכמה 137 00:11:35,085 --> 00:11:37,525 ואדם אחד יכול .שווה ערך ל-10,000 138 00:11:43,034 --> 00:11:44,594 ?מי רוצה לעבור בשער הדמים 139 00:11:44,897 --> 00:11:48,045 לורד פיטר באיליש .ואחייניתו אליין 140 00:11:52,657 --> 00:11:53,737 .עמוד נוח 141 00:11:53,765 --> 00:11:55,788 !עמוד נוח !עמוד נוח- 142 00:11:57,971 --> 00:11:59,377 .בורך השב, לורד באיליש 143 00:12:30,531 --> 00:12:31,697 !דוד פיטר 144 00:12:34,342 --> 00:12:35,411 .אדוני הלורד 145 00:12:44,514 --> 00:12:47,954 .הבאתי לך מתנה 146 00:12:52,948 --> 00:12:54,262 .לורד באיליש 147 00:12:54,400 --> 00:12:56,697 .גברתי הליידי .תראי מה דוד פיטר הביא לי- 148 00:12:56,714 --> 00:12:59,410 .מתנה יפיפייה לילד יפה 149 00:12:59,748 --> 00:13:02,577 ,זהו עונג להכירך .ליידי ארין 150 00:13:03,017 --> 00:13:04,028 ...שמי 151 00:13:07,108 --> 00:13:08,862 אינך חושבת שאני ?יודעת מי את 152 00:13:09,811 --> 00:13:11,200 הנך חושבת שאתן למיועד שלי 153 00:13:11,222 --> 00:13:13,291 לעזוב את קן הנשרים לעניין דחוף 154 00:13:13,754 --> 00:13:15,868 ?מבלי לדעת מהו העניין 155 00:13:17,502 --> 00:13:21,302 אפשרתי לו ללכת כדי .שהוא יביאך לכאן, אלי 156 00:13:25,274 --> 00:13:27,190 .שאר-בשרי 157 00:13:29,651 --> 00:13:31,725 .נפלא לפגוש אותך, דודה ליסה 158 00:13:31,742 --> 00:13:33,691 אסור לך לכנות אותי כך .בפני אף אחד אחר 159 00:13:33,720 --> 00:13:34,910 .כמובן. אני מבינה 160 00:13:34,942 --> 00:13:36,474 אסור על אף אחד .לדעת שאת כאן 161 00:13:36,600 --> 00:13:38,834 זה יציב אותנו במצב .מאוד מסוכן 162 00:13:39,060 --> 00:13:40,451 .לעולם לא אומר דבר 163 00:13:40,474 --> 00:13:42,560 .הלאניסטרים רוצים להשמידנו 164 00:13:42,714 --> 00:13:44,411 .הם מנסים מזה שנים רבות 165 00:13:44,971 --> 00:13:46,622 .כעת הם יודעים מהי ההרגשה 166 00:13:47,011 --> 00:13:50,697 אימא אומרת שהם הרגו את אימך .וערפו את ראשו של אחיך 167 00:13:53,017 --> 00:13:55,577 .הם עשו כך וגם לאבי 168 00:13:56,280 --> 00:13:58,565 ,הם הרגו גם את אבי .בעזרת רעל 169 00:13:59,822 --> 00:14:02,680 רציתי לגרום לתינוק קטן ,של הלאניסטרים לעוף 170 00:14:03,205 --> 00:14:04,925 .אך אימא אמרה שאינני יכול 171 00:14:05,062 --> 00:14:06,320 ?לגרום לו לעוף 172 00:14:07,611 --> 00:14:08,725 .דרך דלת הירח 173 00:14:13,777 --> 00:14:15,537 ,ובנוסף לכל 174 00:14:15,554 --> 00:14:18,137 הם הכריחו אותך להינשא .לטרול המטונף 175 00:14:18,560 --> 00:14:20,377 .אכן. הם הכריחו את שנינו 176 00:14:20,388 --> 00:14:21,874 .לורד טיריון לא רצה בכך 177 00:14:21,897 --> 00:14:23,908 .אינני מאמינה לזה 178 00:14:24,291 --> 00:14:26,011 ?הוא הכריח אותך לשכב איתו 179 00:14:26,685 --> 00:14:27,542 .לא 180 00:14:27,565 --> 00:14:29,331 ...מעולם לא .יפה- 181 00:14:29,834 --> 00:14:32,371 .רובין, זו הדודנית שלך סנסה 182 00:14:32,400 --> 00:14:34,525 אך אסור לך לנקוב בשם סנסה בפני אף אחד 183 00:14:34,540 --> 00:14:37,005 .מלבד דוד פיטר ואנוכי ?אתה מבין 184 00:14:37,268 --> 00:14:39,445 .סנסה, זהו בני רובין 185 00:14:40,611 --> 00:14:42,217 .העונג הוא לי להכירך, רובין 186 00:14:42,622 --> 00:14:44,525 .רובין, לווה את סנסה לחדרה 187 00:14:44,565 --> 00:14:45,994 .לך מהמדרגות האחוריות 188 00:14:49,480 --> 00:14:52,102 .לכי. נדבר בקרוב 189 00:15:01,331 --> 00:15:02,811 ?מה לקח לך זמן כה רב 190 00:15:03,074 --> 00:15:05,891 לארגן את עלייתו של ,המלך טומן הראשון 191 00:15:05,930 --> 00:15:09,262 ,חילוץ סנסה .הבאתה לכאן בחיים 192 00:15:09,291 --> 00:15:12,994 היא כאן. בזבזנו יותר מדי .זמן עליה לערב אחד 193 00:15:15,897 --> 00:15:17,668 .הבה נינשא הערב 194 00:15:17,697 --> 00:15:19,188 ...אנו לא חייבים 195 00:15:20,400 --> 00:15:22,931 ליידע את הלורדים של העמק ?אודות הטקס 196 00:15:22,960 --> 00:15:25,000 .יש רק לורד אחד בעמק 197 00:15:25,051 --> 00:15:26,565 .כל השאר יכולים להיתלות 198 00:15:26,730 --> 00:15:29,257 אורבים ומחייכים בטיפשות על המדרגות כמו עופות דורסים 199 00:15:29,270 --> 00:15:32,468 ברגע שבעלי נפטר, מנסים .לתקוע בי את טופריהם 200 00:15:32,490 --> 00:15:33,948 ...אני חושב שעלינו להמתין עד 201 00:15:33,980 --> 00:15:36,165 .נמאס לי להמתין, פיטר 202 00:15:36,428 --> 00:15:38,965 ליל כלולותינו היה .לפני שנים רבות 203 00:15:39,971 --> 00:15:41,285 ?או שאינך זוכר 204 00:15:41,645 --> 00:15:42,988 .כאילו זה היה אתמול 205 00:15:43,794 --> 00:15:47,342 איזו רעיה תעשה עבורך ?דברים שאנוכי עשיתי 206 00:15:48,434 --> 00:15:51,331 איזו רעיה תבטח בך ?כפי שאנוכי בטחתי בך 207 00:15:51,890 --> 00:15:53,885 כאשר נתת לי את הטיפות 208 00:15:53,900 --> 00:15:56,245 ואמרת לי לשפוך אותן ,לתוך יינו של ג'ון 209 00:15:56,600 --> 00:15:57,931 ...יינו של בעלי 210 00:15:58,680 --> 00:16:01,325 כאשר אמרת לי לכתוב 'מכתב לקת 211 00:16:01,530 --> 00:16:03,594 ...שכתוב בו שהלאניסטרים הם 212 00:16:16,240 --> 00:16:17,622 .המעשה נעשה 213 00:16:18,302 --> 00:16:19,908 .נמוג לשום דבר 214 00:16:21,097 --> 00:16:23,428 רק לדבר על זה .יכול להפוך את זה לממשי 215 00:16:27,297 --> 00:16:28,651 .אז, הערב זה יתרחש 216 00:16:32,914 --> 00:16:35,022 תני לי להתרחץ ולהתלבש .לכבוד האירוע 217 00:16:35,097 --> 00:16:38,217 ברגע שאראה ייצוגי, אקרא .מיד לספטון 218 00:16:45,685 --> 00:16:46,960 .אני מזהירה אותך 219 00:16:48,211 --> 00:16:51,674 אצעק כאשר בעלי .יתנה עמי אהבים 220 00:16:52,342 --> 00:16:54,942 ,אצעק כה חזק 221 00:16:54,971 --> 00:16:57,554 ישמעו אותי ברורות .מעבר לים הצר 222 00:17:22,937 --> 00:17:25,960 ?מתי החתונה תתקיים, לדעתך 223 00:17:26,137 --> 00:17:27,891 .ברגע שההגינות תתיר 224 00:17:28,120 --> 00:17:31,891 לאחר שנאפשר לטומן את הזמן היאה להתאבל על אחיו 225 00:17:32,914 --> 00:17:34,628 .ולמארגארי להתאבל על בעלה 226 00:17:34,651 --> 00:17:36,702 ?בעוד שבועיים .זה נראה סביר- 227 00:17:37,902 --> 00:17:40,462 ,בלי להטוטנים ,בלי מתאבקים גמדים 228 00:17:41,148 --> 00:17:43,394 .בלי ארוחה עם 77 מנות 229 00:17:46,108 --> 00:17:47,708 ?ונישואייך ללוראס 230 00:17:49,222 --> 00:17:50,588 .זמן קצר לאחר של טומן 231 00:17:50,628 --> 00:17:52,737 ?זמן קצר .שבועיים- 232 00:17:54,645 --> 00:17:56,034 .אני יודע שאינך מחבבת אותו 233 00:17:56,720 --> 00:17:58,131 .לא חיבבתי את בעלך 234 00:17:58,857 --> 00:18:00,982 הוא היה טופח לי .על הגב רבות 235 00:18:01,565 --> 00:18:02,725 .לא בטחתי בו 236 00:18:03,314 --> 00:18:04,485 .זה היה משותף לנו 237 00:18:04,765 --> 00:18:08,200 אין צורך לעשות בריתות רשמיות .עם אנשים שאנו בוטחים בהם 238 00:18:09,480 --> 00:18:10,914 ?אז במי נוכל לבטוח 239 00:18:12,502 --> 00:18:14,274 .רק בעצמנו 240 00:18:17,622 --> 00:18:18,851 בית טיירל 241 00:18:19,645 --> 00:18:21,800 הם יריבנו האמיתיים היחידים 242 00:18:21,860 --> 00:18:26,685 במונחים של משאבים .ואנו זקוקים להם לצידנו 243 00:18:27,102 --> 00:18:29,331 .רוברט לא היה ממש עשיר 244 00:18:30,017 --> 00:18:32,000 .אני מימנתי את רוברט 245 00:18:33,165 --> 00:18:36,131 מלחמות בולעות זהב .כמו בור באדמה 246 00:18:36,160 --> 00:18:38,937 אני מניחה שזה מסביר .למה הצלחנו באחרונה 247 00:18:39,668 --> 00:18:43,474 את יודעת כמה זהב נכרה ?במערב בשנה החולפת 248 00:18:43,497 --> 00:18:44,520 .אין לי מושג 249 00:18:44,542 --> 00:18:46,182 .קדימה, תנחשי 250 00:18:47,245 --> 00:18:49,182 ?בפאונדים, טונות, אונקיות 251 00:18:49,217 --> 00:18:50,971 .אין זה משנה. התשובה זהה 252 00:18:52,994 --> 00:18:53,960 .לא ייתכן 253 00:18:53,980 --> 00:18:57,400 המכרה הפעיל האחרון .שלנו התייבש לפני שלוש שנים 254 00:18:58,600 --> 00:19:00,085 ?אז כיצד אנו משלמים על הכל 255 00:19:00,462 --> 00:19:02,765 כס המלוכה חייב לבנק הברזל של בראווס 256 00:19:02,780 --> 00:19:04,737 .סכום כסף עצום 257 00:19:04,771 --> 00:19:05,800 ?כמה 258 00:19:07,925 --> 00:19:09,182 .סכום כסף עצום 259 00:19:11,525 --> 00:19:13,605 חייב להיות מישהו בבנק הברזל 260 00:19:13,634 --> 00:19:15,942 שתוכל לדבר עמו, להגיע .לסוג של הסדר 261 00:19:15,960 --> 00:19:17,628 .בנק הברזל הוא בנק הברזל 262 00:19:17,640 --> 00:19:19,308 .אין מישהו 263 00:19:19,342 --> 00:19:21,931 .מישהו עובד שם .הוא מכיל אנשים 264 00:19:21,977 --> 00:19:24,314 .והמקדש מכיל אבנים 265 00:19:24,342 --> 00:19:27,102 אבן אחת מתפוררת .ואחרת לוקחת את מקומה 266 00:19:27,651 --> 00:19:31,902 והמקדש שומר על צורתו .למשך אלף שנים נוספות או יותר 267 00:19:32,560 --> 00:19:35,400 .זהו בנק הברזל... מקדש 268 00:19:35,577 --> 00:19:38,674 כולנו חיים תחת צלו וכמעט .אף אחד מאתנו אינו מודע לכך 269 00:19:40,342 --> 00:19:42,285 .לא ניתן להימלט מהם .לא ניתן לרמותם 270 00:19:42,302 --> 00:19:45,045 לא ניתן להשפיע .עליהם בעזרת תירוצים 271 00:19:45,857 --> 00:19:48,588 אם את חייבת להם כסף ,ואינך רוצה להתפורר 272 00:19:49,542 --> 00:19:50,662 .את משלמת אותו בחזרה 273 00:19:51,371 --> 00:19:54,851 לצרף את בית טיירל למלוכה .יעזור עד מאד בעניין הזה 274 00:19:56,028 --> 00:19:58,657 .זה לטובת המשפחה, אני מבינה זאת 275 00:20:02,440 --> 00:20:03,891 .אינני חושבת שאחיי מבינים 276 00:20:08,680 --> 00:20:12,028 אני יודע שאת בונה .נימוק משכנע כנגד טיריון 277 00:20:12,657 --> 00:20:14,565 .וכאם, זו זכותך 278 00:20:15,354 --> 00:20:19,320 אך כשופט, אינני יכול .לדון בעניין המשפט עמך 279 00:20:20,091 --> 00:20:21,177 .אני מכבדת זאת 280 00:20:24,725 --> 00:20:26,137 .אין לנו צורך לדון בזאת 281 00:20:29,588 --> 00:20:32,142 המורשת של בית לאניסטר .היא הדבר החשוב ביותר 282 00:20:33,274 --> 00:20:35,611 התחלת במלחמות כדי .להגן על המשפחה הזו 283 00:20:36,930 --> 00:20:40,588 הפנית את גבך לג'יימי .על שסירב לתרום לעתידה 284 00:20:42,200 --> 00:20:43,554 למה ראוי טיריון 285 00:20:44,634 --> 00:20:46,400 ?על העלאת עתידה באש 286 00:20:56,680 --> 00:20:57,737 .ג'ופרי 287 00:20:59,154 --> 00:21:00,251 .סרסיי 288 00:21:01,171 --> 00:21:02,274 .וולדר פריי 289 00:21:03,542 --> 00:21:04,657 .מרין טראנט 290 00:21:05,337 --> 00:21:06,805 .טיווין לאניסטר 291 00:21:08,268 --> 00:21:09,320 .האישה האדומה 292 00:21:11,268 --> 00:21:12,571 .בריק דונדאריון 293 00:21:14,131 --> 00:21:15,245 .תורוס ממיר 294 00:21:16,480 --> 00:21:17,571 .איליין פיין 295 00:21:18,445 --> 00:21:19,400 .ההר 296 00:21:20,040 --> 00:21:21,445 ?את מוכנה לשתוק 297 00:21:22,377 --> 00:21:24,314 אינני יכולה להירדם .עד שלא אומר את השמות 298 00:21:25,365 --> 00:21:28,462 השמות של כל אדם ?מזוין בווסטרוז 299 00:21:29,900 --> 00:21:31,520 .רק את של אלו שאהרוג 300 00:21:33,060 --> 00:21:35,925 שנאה היא טובה כמו כל דבר .כדי לגרום לאדם להמשיך 301 00:21:36,348 --> 00:21:37,611 .טובה מדברים רבים 302 00:21:39,994 --> 00:21:41,730 ,אם ניתקל באחי 303 00:21:42,891 --> 00:21:45,354 אולי שנינו נוכל למחוק .שם מהרשימה שלנו 304 00:21:48,897 --> 00:21:51,030 ,אם הוא היה כאן כעת ?מה היית עושה 305 00:21:59,542 --> 00:22:02,845 הייתי אומר לו לשתוק .כדי שאוכל לישון 306 00:22:07,360 --> 00:22:09,245 ,קדימה, תסיימי עם זה 307 00:22:09,742 --> 00:22:11,588 .רשימת נידוני המוות שלך 308 00:22:14,182 --> 00:22:15,188 .כמעט סיימתי 309 00:22:16,742 --> 00:22:17,971 .נותר רק שם אחד 310 00:22:19,668 --> 00:22:20,731 .קדימה 311 00:22:29,617 --> 00:22:30,668 .כלב הציד 312 00:22:38,222 --> 00:22:39,210 .תודה 313 00:22:39,240 --> 00:22:41,308 לאימך הייתה אהבה ?לדברים מתוקים, את יודעת 314 00:22:41,394 --> 00:22:43,125 ?באמת .כן- 315 00:22:43,290 --> 00:22:46,274 בזמן ארוחות הערב, היא הייתה ,ישר הולכת לעוגות הדבש 316 00:22:46,280 --> 00:22:47,925 .שקדים מסוכרים, מוקרמים 317 00:22:47,942 --> 00:22:49,217 .כל דבר מתוק 318 00:22:49,474 --> 00:22:50,840 בסופו של דבר, סבך 319 00:22:50,862 --> 00:22:53,420 היה צריך למנות ספטה כדי .להשגיח על הארוחות שלה 320 00:22:53,840 --> 00:22:56,040 .קת' אחרי הכל הייתה הבכורה 321 00:22:56,200 --> 00:22:57,851 היה חשוב שהיא תישאר נחשקת 322 00:22:57,870 --> 00:23:00,108 כדי שאבא יוכל לארגן זיווג טוב עבורה 323 00:23:00,862 --> 00:23:02,920 .והיא התחילה להשמין 324 00:23:03,354 --> 00:23:05,742 ?אימי... שמנה 325 00:23:08,525 --> 00:23:10,360 היא מעולם לא הרשתה לי לאכול את הפודינג 326 00:23:10,388 --> 00:23:12,154 .עד שאסיים את כל האוכל 327 00:23:12,600 --> 00:23:15,280 זה היה לפני שהיא נישאה .לאביך ועברה לגור בצפון 328 00:23:15,680 --> 00:23:19,062 עד שנולדת, פשטותו הסגפנית .של אביך הפכה לנחלתה 329 00:23:20,097 --> 00:23:21,531 .נישואים משנים אנשים 330 00:23:25,480 --> 00:23:26,754 .לא התכוונתי שתפסיקי 331 00:23:26,788 --> 00:23:28,417 .קדימה, תיהני מהם 332 00:23:33,314 --> 00:23:34,485 ?הם מוצאים חן בעינייך 333 00:23:35,571 --> 00:23:36,680 .הם מאוד טעימים 334 00:23:40,142 --> 00:23:42,428 ?מיכן השגת את הלימונים .לא ניתן לגדלם כאן 335 00:23:42,440 --> 00:23:43,748 .בשם האלים, לא 336 00:23:44,062 --> 00:23:47,285 פיטר הביא שלושה ארגזים .ממעלה המלך 337 00:23:47,554 --> 00:23:49,291 .הוא ידע שאת אוהבת עוגות לימון 338 00:23:49,691 --> 00:23:50,794 .הוא כה אדיב 339 00:23:50,845 --> 00:23:52,885 .הוא באמת דואג לך 340 00:23:53,868 --> 00:23:55,617 .תחשבי היכן היית בלעדיו 341 00:23:55,834 --> 00:23:58,108 .תחת אחיזתם ומשפטיהם על רצח 342 00:24:00,051 --> 00:24:02,314 .כן. אני בת-מזל 343 00:24:02,520 --> 00:24:04,034 .הוא מרגיש אחראי עלייך 344 00:24:04,050 --> 00:24:05,434 .אני יודעת שכך .אני מלאה בהכרת-תודה 345 00:24:05,462 --> 00:24:06,428 ?למה 346 00:24:07,902 --> 00:24:10,005 למה הוא מרגיש ?שהוא אחרי עלייך 347 00:24:11,874 --> 00:24:13,217 .ובכן, אני חצי ממשפחת טאלי 348 00:24:13,228 --> 00:24:15,817 .הוא אהב את משפחתך רבות .אהב את אימך- 349 00:24:15,834 --> 00:24:17,640 .לא .זה מה שרצית לומר- 350 00:24:17,670 --> 00:24:18,994 .הוא אוהב אותך, דודה ליסה .הוא נשוי לך 351 00:24:19,011 --> 00:24:21,674 אימך מעולם לא .אהב אותו. מעולם לא 352 00:24:21,857 --> 00:24:24,554 קת' תמיד פנתה .ישירות לדבר המתוק ביותר 353 00:24:24,605 --> 00:24:27,480 .לדבר הברור ביותר .דודך בראנדון 354 00:24:27,685 --> 00:24:30,662 ,דודך הנאה, המתנשא .האכזר בראנדון 355 00:24:31,034 --> 00:24:33,091 הוא כמעט הרג את .פיטר בדו-קרב 356 00:24:33,314 --> 00:24:34,925 .ואימך אהבה אותו בכל זאת 357 00:24:35,462 --> 00:24:39,097 וכעת פיטר מסכן את חייו ,כדי להצילך 358 00:24:39,377 --> 00:24:41,765 בתה של אישה שלא אהבה אותו 359 00:24:41,942 --> 00:24:44,377 לא יותר מאשר הזונות .בבתי-הבושת שלו 360 00:24:45,280 --> 00:24:47,817 ?הוא סיפר לך אודותיהן .לא- 361 00:24:47,880 --> 00:24:50,668 הוא לא סיפר לך על הדברים ?הנתעבים שהן עושות עם גופן 362 00:24:50,680 --> 00:24:52,754 על הדברים הנתעבים שהן מאפשרות ?לו לעשות עם גופן 363 00:24:52,777 --> 00:24:55,245 .לא, מעולם לא ?את בהיריון- 364 00:24:56,628 --> 00:24:59,354 .מה? לא, סיפרתי לך ...לורד טיריון ואני מעולם 365 00:24:59,377 --> 00:25:01,142 .לא שאלתי על טיריון 366 00:25:01,680 --> 00:25:03,708 מה אפשרת לפיטר ?לעשות עם גופך 367 00:25:03,811 --> 00:25:06,320 ...דודה ליסה, לא, אני .את צעירה, גוף יפה- 368 00:25:06,360 --> 00:25:08,960 .שום דבר. אני בתולה .אל תשקרי לי- 369 00:25:09,222 --> 00:25:10,737 .את מכאיבה לי 370 00:25:12,217 --> 00:25:13,811 .אדע אם את משקרת 371 00:25:14,660 --> 00:25:16,382 ,אני בתולה .אני נשבעת 372 00:25:16,400 --> 00:25:18,108 .הוא אוהב אותך, דודה ליסה 373 00:25:18,257 --> 00:25:20,085 .הוא תמיד אומר שאני טיפשה 374 00:25:20,102 --> 00:25:22,211 אני ילדה קטנה טיפשה עם חלומות מטופשים 375 00:25:22,230 --> 00:25:24,308 שלעולם לא לומדת לקח ,ושאני שקרנית גרועה 376 00:25:24,320 --> 00:25:25,330 .וכדאי שתמיד אומר את האמת 377 00:25:25,350 --> 00:25:27,697 אני נשבעת לך שהוא .מעולם לא נגע בי 378 00:25:27,702 --> 00:25:29,228 .לא פעם אחת, מעולם לא 379 00:25:32,000 --> 00:25:33,565 .הכל בסדר 380 00:25:33,840 --> 00:25:35,868 .הכל יהיה בסדר 381 00:25:35,988 --> 00:25:37,542 .בקרוב תהיי אלמנה 382 00:25:37,780 --> 00:25:39,954 הוא יוציאו להורג את הגמד על רצח המלך 383 00:25:39,971 --> 00:25:41,840 .ותהיי חופשייה להינשא לרובין 384 00:25:42,257 --> 00:25:44,308 .תהיי גברת העמק 385 00:26:09,114 --> 00:26:11,245 לא לימדו אותך כיצד ?לרכוב על סוס 386 00:26:11,291 --> 00:26:12,937 .כן, גברתי הליידי, כשהייתי צעיר 387 00:26:14,394 --> 00:26:16,548 אבל לא היה ממש צורך .בזה עם הלורד טיריון 388 00:26:17,982 --> 00:26:19,245 .הוא העדיף מיטות 389 00:26:19,434 --> 00:26:21,337 .אולי היית צריך להישאר עמו 390 00:26:28,394 --> 00:26:30,474 .זה לא יהיה מסע נעים עבורך 391 00:26:30,920 --> 00:26:33,788 יכול לקחת שבועות להגיע .לחומה, תלוי במזג האוויר 392 00:26:34,154 --> 00:26:35,491 .זו דרך מאוד ארוכה 393 00:26:35,702 --> 00:26:38,571 אחיה של ליידי סנסה .נמצא בטירת שחור 394 00:26:38,954 --> 00:26:40,691 ,אם הייתי במקומה .לשם הייתי הולך 395 00:26:42,040 --> 00:26:43,840 תרגיש חופשי לעצור .בכל רגע נתון 396 00:26:43,880 --> 00:26:46,685 .לעולם לא, גברתי הליידי .אני נושא כלייך 397 00:26:46,710 --> 00:26:49,360 .הגעתי עד הלום ללא נושא כלים 398 00:26:49,382 --> 00:26:50,965 אינני מבינה למה אני .זקוקה לאחד כעת 399 00:26:50,988 --> 00:26:52,520 לכל האבירים יש .נושאי כלים גברתי הליידי 400 00:26:52,542 --> 00:26:53,965 .אינני אבירה 401 00:26:54,280 --> 00:26:57,011 .וגם אינני משעבדת .אינך בבעלותי 402 00:26:57,028 --> 00:26:58,750 .נשבעתי, גברתי הליידי 403 00:26:59,514 --> 00:27:01,154 אני משחררת אותך .מהשבועה 404 00:27:04,982 --> 00:27:06,577 .הכוונה שביכולתך לעזוב 405 00:27:07,022 --> 00:27:08,034 .אני יודע 406 00:27:09,291 --> 00:27:11,240 מה אתה חושב ?שיתרחש אם תעזוב 407 00:27:12,845 --> 00:27:14,822 יגידו שלא הייתי .נושא כלים טוב 408 00:28:09,868 --> 00:28:11,291 ?מה לעזאזל את עושה .מתאמנת- 409 00:28:13,148 --> 00:28:16,102 ?מה, בדרכים למות .אף אחד לא יהרוג אותי- 410 00:28:16,165 --> 00:28:18,268 .את תמותי אם תפזזי כך 411 00:28:19,040 --> 00:28:20,565 .זו לא דרך להילחם 412 00:28:20,828 --> 00:28:23,394 .זו לא לחימה .זה ריקוד המים 413 00:28:24,125 --> 00:28:25,200 ?ריקוד 414 00:28:25,570 --> 00:28:27,388 .אולי את צריכה ללבוש שמלה 415 00:28:30,040 --> 00:28:31,805 מי לימד אותך את ?החרא הזה 416 00:28:32,411 --> 00:28:34,228 הסייף הכביר ביותר .שחי אי פעם 417 00:28:37,182 --> 00:28:40,411 סיריו פורל, הסייף הראשון .של לורד הים מבראווס 418 00:28:40,434 --> 00:28:41,490 .בראווס 419 00:28:41,910 --> 00:28:43,960 ממזר קטן עם שיער .שמנוני, אני בטוח 420 00:28:44,040 --> 00:28:45,182 .כולם כאלה 421 00:28:45,262 --> 00:28:46,514 מה אתה יודע ?בנוגע למשהו 422 00:28:46,531 --> 00:28:48,822 אני בטוח ששיערו שמנוני .יותר מהכוס של ג'ופרי 423 00:28:48,850 --> 00:28:50,788 .הוא לא היה ?היה? הוא מת- 424 00:28:50,794 --> 00:28:51,960 .כן ?כיצד- 425 00:28:51,988 --> 00:28:53,691 .הוא נהרג ?על ידי מי- 426 00:28:53,708 --> 00:28:55,617 .מרין טראנט ...זו הסיבה שסר מרין 427 00:28:55,640 --> 00:28:57,062 ?מרין טראנט 428 00:28:57,320 --> 00:29:00,268 הסייף הכביר ביותר שחי אי פעם ?נהרג על ידי מרין טראנט המזוין 429 00:29:00,290 --> 00:29:02,434 .הוא היה בנחיתות מספרית כל ילד מזוין עם חרב- 430 00:29:02,451 --> 00:29:03,965 .יכול לנצח שלושה כמו מרין טראנט 431 00:29:03,982 --> 00:29:06,742 .לסיריו לא הייתה חרב .או שריון. רק מקל 432 00:29:06,765 --> 00:29:09,348 לסייף הכביר שחי אי פעם ?לא הייתה חרב 433 00:29:11,457 --> 00:29:13,502 .בסדר. לך יש חרב 434 00:29:13,700 --> 00:29:15,091 .הבה נראה מה הוא לימד אותך 435 00:29:15,828 --> 00:29:17,914 קדימה, עשי זאת למען .חברך הבארווסי 436 00:29:19,011 --> 00:29:21,171 .שמת כמו שאר חברייך 437 00:29:32,502 --> 00:29:35,788 חברך מת ומרין טראנט לא 438 00:29:36,034 --> 00:29:37,537 כי לטראנט היה שריון 439 00:29:38,017 --> 00:29:39,794 .וחרב מזוינת גדולה 440 00:30:10,605 --> 00:30:11,931 .הוד מעלתך 441 00:30:12,188 --> 00:30:14,805 .הנסיך אוברין ?כותב מכתבים 442 00:30:15,834 --> 00:30:17,417 .שיר, למעשה 443 00:30:19,017 --> 00:30:20,817 ?אוכל להראות לך את הגנים 444 00:30:21,257 --> 00:30:23,662 .לא אוכל לסרב לליווי מלכותי 445 00:30:24,405 --> 00:30:25,462 .לא תוכל 446 00:30:28,130 --> 00:30:30,554 .לא חשבתי שאתה משורר 447 00:30:30,914 --> 00:30:32,400 .לא משורר טוב 448 00:30:33,822 --> 00:30:35,428 ?עבור אהובתך 449 00:30:36,165 --> 00:30:37,800 .עבור אחת מבנותיי 450 00:30:38,102 --> 00:30:39,542 ?יש לך כמה, נכון 451 00:30:40,845 --> 00:30:41,782 .שמונה 452 00:30:41,811 --> 00:30:42,800 ?שמונה 453 00:30:43,857 --> 00:30:44,954 ?שמונה בנות 454 00:30:45,525 --> 00:30:47,102 .החמישית מאוד קשה 455 00:30:47,748 --> 00:30:50,085 .קראתי לה בשם אחותי אליה 456 00:30:50,571 --> 00:30:51,640 .שם יפיפה 457 00:30:52,394 --> 00:30:53,570 .אכן 458 00:30:54,165 --> 00:30:56,342 אך איני יכול לאומרו .מבלי להתעצב 459 00:30:57,857 --> 00:30:59,680 ,ולאחר שאני מתעצב 460 00:31:00,148 --> 00:31:01,314 .אני כועס 461 00:31:02,280 --> 00:31:04,165 .אולי זו הסיבה שהיא קשה 462 00:31:05,720 --> 00:31:07,788 האלים אוהבים את ההלצות ?המטופשות שלהם, נכון 463 00:31:08,034 --> 00:31:09,240 ?באילו הלצות מדובר 464 00:31:10,931 --> 00:31:12,420 .אתה נסיך דורן 465 00:31:13,160 --> 00:31:14,720 .לוחם אגדי 466 00:31:14,770 --> 00:31:17,222 אדם מבריק שחוששים .ממנו בכל ווסטרוז 467 00:31:17,931 --> 00:31:20,080 .אך לא יכולת להציל את אחותך 468 00:31:20,434 --> 00:31:23,400 .אני בת למשפחת לאניסטר .מלכה כבר 19 שנים 469 00:31:23,430 --> 00:31:25,794 בתו של האיש החזק .ביותר שקיים 470 00:31:26,748 --> 00:31:28,565 .אך לא יכולתי להציל את בני 471 00:31:29,811 --> 00:31:31,160 במה טוב הכוח 472 00:31:31,851 --> 00:31:33,891 אם אינך יכול להגן ?על אהובייך 473 00:31:34,325 --> 00:31:35,680 .אנו יכולים לנקום את מותם 474 00:31:35,760 --> 00:31:38,120 .אכן, אנו יכולים לנקום את מותם 475 00:31:39,840 --> 00:31:42,388 את באמת מאמינה שטיריון ?רצח את בנך 476 00:31:44,057 --> 00:31:45,160 .אני יודעת שכך 477 00:31:47,571 --> 00:31:50,120 .יהיה משפט ונגלה את האמת 478 00:31:51,057 --> 00:31:52,485 .יהיה משפט, בכל אופן 479 00:31:57,548 --> 00:32:00,028 .לא ראיתי את בתי מעל שנה 480 00:32:00,628 --> 00:32:02,108 ,בפעם האחרונה שראיתי אותה 481 00:32:02,605 --> 00:32:05,657 היא שחתה עם שתיים מבנותיי .בימות גנים 482 00:32:06,948 --> 00:32:08,377 .צוחקות בשמש 483 00:32:10,742 --> 00:32:12,005 .אני רוצה להאמין בכך 484 00:32:13,651 --> 00:32:15,411 .אני רוצה להאמין שהיא מאושרת 485 00:32:15,651 --> 00:32:16,800 .יש לך את מילתי 486 00:32:18,617 --> 00:32:20,674 אנחנו לא פוגעים .בילדות קטנות בדורן 487 00:32:22,594 --> 00:32:24,965 ,בכל מקום בעולם .פוגעים בילדות קטנות 488 00:32:35,137 --> 00:32:36,634 ?האם תמסור לה מתנה ממני 489 00:32:38,548 --> 00:32:40,365 .לא הייתי ביום הולדתה 490 00:32:40,811 --> 00:32:42,314 אינני יודעת מתי .אראה אותה שוב 491 00:32:42,851 --> 00:32:43,948 .כל דבר 492 00:32:46,554 --> 00:32:48,508 המספנה הטובה ביותר במעלה המלך 493 00:32:48,520 --> 00:32:50,148 הם עובדים עליה .כבר חודשים 494 00:32:51,617 --> 00:32:53,537 .מירסלה אהבה את הים הפתוח 495 00:32:54,725 --> 00:32:57,348 אשלח אותה להפלגה .לסאנספיר למענה 496 00:32:59,777 --> 00:33:01,091 ...אנא תגיד לה 497 00:33:04,028 --> 00:33:05,954 .שאימה מתגעגעת אליה מאוד 498 00:33:15,600 --> 00:33:16,737 .לא, לא, לא 499 00:33:16,771 --> 00:33:18,702 .לא, לא, לא, לא 500 00:33:20,720 --> 00:33:21,720 .לעזאזל 501 00:33:25,937 --> 00:33:27,020 .בשם האלים 502 00:33:30,788 --> 00:33:32,080 ?הסרת את העור 503 00:33:34,748 --> 00:33:35,851 .לא, גברתי הליידי 504 00:33:36,234 --> 00:33:37,920 ?האם בישלת ארנבת בעבר 505 00:33:39,485 --> 00:33:40,622 .לא, גברתי הליידי 506 00:33:41,754 --> 00:33:44,034 האם אי פעם בישלת ?משהו עבור לורד טיריון 507 00:33:44,628 --> 00:33:45,645 .לא, גברתי הליידי 508 00:33:47,520 --> 00:33:48,760 .הטבחים בישלו 509 00:34:06,560 --> 00:34:09,948 ?מה אתה עושה .אני עוזר לך עם השריון שלך- 510 00:34:09,954 --> 00:34:12,908 אני מסירה את השריון שלי בעצמי .מזה זמן מה, תודה רבה לך 511 00:34:31,160 --> 00:34:33,354 מה בדיוק עשית עבור ?לורד טיריון 512 00:34:33,885 --> 00:34:37,280 הגשתי לו את הארוחות שלו .וניקיתי את השולחן לאחר שסיים 513 00:34:37,594 --> 00:34:39,411 דאגתי שהבגדים והמצעים .שלו יהיו נקיים 514 00:34:39,965 --> 00:34:42,388 מסרתי את ההודעות .שלו והחזרתי תשובות 515 00:34:44,560 --> 00:34:46,160 .בעיקר מזגתי יין 516 00:34:48,360 --> 00:34:49,908 ,בזמן שהיית בשירות לורד טיריון 517 00:34:49,931 --> 00:34:53,171 האם אי פעם עשית משהו ?הקשור במקצת ללוחמה 518 00:34:57,474 --> 00:34:58,525 .הרגתי מישהו 519 00:35:02,691 --> 00:35:03,680 ?את מי 520 00:35:05,960 --> 00:35:07,045 .מישהו ממשמר המלך 521 00:35:11,285 --> 00:35:14,045 הוא ניסה להרוג את .לורד טיריון בבלאקווטר 522 00:35:18,234 --> 00:35:19,885 ?כיצד הרגת שומר ממשמר המלך 523 00:35:22,554 --> 00:35:24,782 .דחפתי כידון מאחורי הראש שלו 524 00:35:36,800 --> 00:35:38,074 .זה ממש מגוחך 525 00:35:42,828 --> 00:35:44,154 .עזור לי עם הרצועות 526 00:36:03,577 --> 00:36:04,588 .היי 527 00:36:05,274 --> 00:36:07,045 .היי, קומי 528 00:36:08,240 --> 00:36:09,205 .קומי 529 00:36:16,960 --> 00:36:19,062 .זהו בחורים, שימו את זה בפנים 530 00:36:19,171 --> 00:36:20,948 .תדליקו שוב את האש .אנחנו קופאים 531 00:36:21,020 --> 00:36:23,508 כן. אנחנו צריכים .בפנים בחורה 532 00:36:23,530 --> 00:36:24,828 .אני חייב להשתין 533 00:36:38,520 --> 00:36:39,982 .תהיי בשקט 534 00:37:21,708 --> 00:37:22,897 .אתה צריך מים 535 00:37:24,297 --> 00:37:25,314 .אין זה משנה 536 00:37:25,874 --> 00:37:27,697 .כמובן שזה משנה 537 00:37:31,440 --> 00:37:33,251 אסור לך לאפשר .לשום דבר לעצור בעדך 538 00:37:35,702 --> 00:37:37,205 .הם כבר עצרו בעדי 539 00:37:38,680 --> 00:37:39,731 .לא 540 00:37:43,251 --> 00:37:44,314 .אינך כאן 541 00:37:51,142 --> 00:37:52,428 .הנך רחוק מכאן 542 00:37:55,554 --> 00:37:56,674 ?מה הכוונה 543 00:38:03,468 --> 00:38:04,600 .בגבעה 544 00:38:06,434 --> 00:38:07,840 .עץ סוכך כביר 545 00:38:10,525 --> 00:38:11,857 .גם אתה ראית אותו 546 00:38:12,914 --> 00:38:15,971 ,מירה ואני, אפילו הודור 547 00:38:17,754 --> 00:38:19,382 .היינו כאן רק כדי להנחותך 548 00:38:23,845 --> 00:38:24,994 .הוא ממתין לך 549 00:38:27,902 --> 00:38:29,000 .עלינו למצוא אותו 550 00:38:31,200 --> 00:38:32,577 .עליך להגיע אליו 551 00:38:34,148 --> 00:38:35,245 .אנחנו נגיע אליו 552 00:38:36,771 --> 00:38:39,617 .זה... זה לא הסוף 553 00:38:41,640 --> 00:38:42,691 .לא עבורך 554 00:38:44,485 --> 00:38:45,611 .עדיין לא 555 00:38:46,537 --> 00:38:47,600 ...כיצד 556 00:38:48,714 --> 00:38:50,280 ?נדע את הסוף 557 00:39:03,234 --> 00:39:04,245 .אתם תדעו 558 00:39:17,794 --> 00:39:18,782 .אחים 559 00:39:21,097 --> 00:39:22,480 .אתה באמת נע בשקט 560 00:39:25,200 --> 00:39:27,382 ?כמה .‏11 אנשים- 561 00:39:27,668 --> 00:39:29,417 .רובם כבר שיכורים 562 00:39:29,628 --> 00:39:32,885 אין שומרים. לא נראה .שיש להם דאגות בעולם 563 00:39:32,902 --> 00:39:35,211 .נחתוך אותם כמו עוגת אגוז 564 00:39:35,977 --> 00:39:38,622 קארל היה רוצח בתשלום אכזרי .בשכונות העוני 565 00:39:39,205 --> 00:39:40,765 ראיתי מה הוא יכול .לעולל עם סכין 566 00:39:40,805 --> 00:39:42,840 ראית מה אני יכול ?לעולל עם סכין 567 00:39:44,154 --> 00:39:45,205 .עדיין לא 568 00:39:47,708 --> 00:39:50,931 .ישנה בקתה מדרום המבצר .כדאי שנתרחק ממנה 569 00:39:51,314 --> 00:39:52,268 ?למה 570 00:39:52,320 --> 00:39:54,720 .יש בפנים כמה כלבי ציד קשורים 571 00:39:55,754 --> 00:39:58,297 ככל שנוכל להתקרב בלי שהכלבים .יריחו אותנו, מוטב 572 00:40:00,051 --> 00:40:01,194 .יש ירח חדש הלילה 573 00:40:05,440 --> 00:40:06,588 .תנוחו 574 00:40:07,680 --> 00:40:08,942 .נסתער עם השקיעה 575 00:40:11,530 --> 00:40:13,417 .תמיד אהבתי בחורה עם תלתלים 576 00:40:13,800 --> 00:40:15,051 .שמץ של מעמד 577 00:40:15,851 --> 00:40:17,291 .תיקחו מה שיישאר 578 00:40:21,662 --> 00:40:22,891 .תקימו אותה 579 00:40:24,640 --> 00:40:25,731 .תפסיקו 580 00:40:26,400 --> 00:40:27,474 ?תפסיקו. מה אתם עושים 581 00:40:27,490 --> 00:40:30,240 .הודור. הודור. הודור 582 00:40:30,262 --> 00:40:32,520 .תפסיקו !תפסיקו 583 00:40:33,937 --> 00:40:35,460 .הודור. הודור !תפסיקו- 584 00:40:37,508 --> 00:40:39,657 .אנא .הודור- 585 00:40:39,765 --> 00:40:42,817 !אנא, תעזבו אותה .הודור. הודור- 586 00:40:42,830 --> 00:40:45,474 !אנא! אנא, תעזבו אותה לנפשה 587 00:40:48,510 --> 00:40:50,554 .אנא, תפסיקו. תפסיקו 588 00:40:50,874 --> 00:40:53,177 !מה אתם עושים? תעזבו אותה לנפשה .הודור. הודור- 589 00:40:53,805 --> 00:40:54,817 !לא 590 00:41:05,462 --> 00:41:07,365 ?יש לך שיער יפה, נכון 591 00:41:09,270 --> 00:41:14,771 מה בחורה אצילה יפה כמוך ?עושה כאן עמוק ביער האפל 592 00:41:16,868 --> 00:41:20,337 עזבת את טירתו של אביך ?בחיפוש אחר צרות, נכון 593 00:41:20,851 --> 00:41:22,491 .אין שמלות עבורך 594 00:41:24,342 --> 00:41:25,914 ?את אוהבת את זה גס, נכון 595 00:41:27,354 --> 00:41:29,880 ?את אוהבת את זה מאחור, נכון 596 00:41:30,588 --> 00:41:32,662 ,אם תשחרר את אחותי .אוכל לעזור לך 597 00:41:34,748 --> 00:41:36,017 ?אתה תוכל לעזור לי 598 00:41:36,645 --> 00:41:37,725 .אני יכול 599 00:41:40,422 --> 00:41:41,794 ?וכיצד תעשה זאת 600 00:41:45,880 --> 00:41:49,051 .אני יכול לראות נסתרות .אני יכול לראות דברים 601 00:41:49,828 --> 00:41:51,240 .זה מאוד מועיל 602 00:41:51,365 --> 00:41:53,114 .דברים שעדיין לא התרחשו 603 00:41:57,508 --> 00:41:58,765 .זה דבר טוב 604 00:42:02,834 --> 00:42:03,925 .דבר טוב 605 00:42:06,325 --> 00:42:08,737 ?ראית מה אעולל לאחותך 606 00:42:11,937 --> 00:42:15,331 ?ראית מה הם יעוללו לאחותך 607 00:42:17,760 --> 00:42:18,782 .לא 608 00:42:22,000 --> 00:42:23,948 .אל תעצום את עינייך 609 00:42:29,925 --> 00:42:31,645 .ראיתי את מותך הלילה 610 00:42:34,634 --> 00:42:36,502 .ראיתי את גופתך נשרפת 611 00:42:37,457 --> 00:42:40,960 ראיתי את השלג יורד .וקובר את עצמותיך 612 00:42:44,405 --> 00:42:46,108 !לנשק 613 00:42:47,017 --> 00:42:48,702 .הם כאן, משמר הלילה 614 00:43:19,142 --> 00:43:20,914 .משלחת החילוץ הגיעה, רבותיי 615 00:43:22,017 --> 00:43:22,988 .גברתי 616 00:43:23,011 --> 00:43:24,845 ?האם ג'ון עמך .אכן- 617 00:43:26,365 --> 00:43:27,680 .אקח אותך אליו 618 00:43:30,914 --> 00:43:32,582 ?אתה בראנדון סטארק 619 00:43:38,057 --> 00:43:39,348 .הודור. הודור 620 00:43:39,617 --> 00:43:42,702 .הלורד הקטן והנכה .אנחנו יוצאים לטיול, ילד 621 00:43:42,720 --> 00:43:44,691 !ג'ון! ג'ון 622 00:43:44,725 --> 00:43:48,205 אם תמשיך לדבר אחתוך .את גרונותיהם של חבריך 623 00:43:48,702 --> 00:43:51,674 .אתחיל עם האידיוט ?אתה שומע 624 00:43:52,640 --> 00:43:54,000 ?אתה שומע 625 00:44:06,731 --> 00:44:07,937 !הודור! הודור 626 00:44:10,291 --> 00:44:11,828 .הודור. הודור 627 00:44:12,348 --> 00:44:14,520 .הודור. הודור 628 00:44:16,960 --> 00:44:19,337 .הודור. הודור .הודור 629 00:45:02,285 --> 00:45:03,325 .הודור 630 00:45:05,577 --> 00:45:08,811 .הודור, קח את הסכין שלו .תשחרר אותי 631 00:45:10,280 --> 00:45:12,965 .הודור, קח את הסכין שלו .הודור- 632 00:45:14,930 --> 00:45:16,422 .תשחרר אותי, הודור 633 00:45:22,977 --> 00:45:25,600 .ג'וג'ן ומירה, שחרר אותם 634 00:45:26,285 --> 00:45:27,297 !לך 635 00:45:31,394 --> 00:45:32,400 .ג'ון 636 00:45:42,691 --> 00:45:43,702 !ג'ון 637 00:45:45,742 --> 00:45:47,965 אם הוא יראה אותך, הוא .לא יאפשר לך ללכת לצפון 638 00:45:47,988 --> 00:45:50,491 .הוא אחי .והוא רוצה להגן עליך- 639 00:45:51,274 --> 00:45:52,902 הוא ייקח אותך .בחזרה לטירת שחור 640 00:45:54,914 --> 00:45:56,154 .עליך להחליט 641 00:45:56,954 --> 00:45:58,531 אתה רוצה למצוא את ?העורב בעל שלוש-העיניים 642 00:46:13,554 --> 00:46:15,531 .הודור .הודור- 643 00:46:16,182 --> 00:46:17,554 .עלינו לשחרר את קיץ 644 00:46:18,680 --> 00:46:19,737 .ועלינו לעזוב 645 00:46:35,291 --> 00:46:36,394 .לורד שלג 646 00:46:37,720 --> 00:46:39,451 ?אתה מחזיר אותי למשפט 647 00:46:42,325 --> 00:46:43,628 .היה לנו כאן משהו טוב 648 00:46:44,754 --> 00:46:46,274 .היינו אנשים חופשיים 649 00:46:47,182 --> 00:46:48,702 .לעולם לא תהיה חופשי 650 00:46:49,617 --> 00:46:51,742 .לעולם לא תדע מה ההרגשה 651 00:47:12,988 --> 00:47:14,765 ?למדת כיצד להילחם בטירה 652 00:47:20,760 --> 00:47:23,125 ,איש זקן לימד אותך כיצד לעמוד 653 00:47:23,260 --> 00:47:24,468 ?כיצד להתחמק 654 00:47:28,434 --> 00:47:30,262 ?כיצד להילחם בכבוד 655 00:47:43,820 --> 00:47:45,348 ?אתה יודע מה הבעיה בכבוד 656 00:47:56,651 --> 00:47:57,720 .את 657 00:48:29,880 --> 00:48:30,885 ?את בסדר 658 00:48:34,577 --> 00:48:35,662 .בואי עמי 659 00:48:37,314 --> 00:48:38,331 .קדימה 660 00:48:55,748 --> 00:48:57,108 ?אבדנו ארבעה אחים 661 00:48:58,731 --> 00:48:59,742 .חמישה 662 00:49:03,388 --> 00:49:05,388 מה בשם שבעת העזאזל יכול ?לעולל את זה לאדם 663 00:49:08,142 --> 00:49:09,982 .ספרתי 10 מורדים מתים 664 00:49:11,360 --> 00:49:12,822 .לוק אמר שהיו 11 מהם 665 00:49:14,742 --> 00:49:15,994 ?היכן ראסט 666 00:50:00,394 --> 00:50:01,845 .הנה אחת נוספת .ג'ון- 667 00:50:05,971 --> 00:50:07,611 ?היכן בשבעת העזאזל 668 00:50:09,257 --> 00:50:10,280 .בוא הנה 669 00:50:17,828 --> 00:50:19,177 .התגעגעתי אליך 670 00:50:23,817 --> 00:50:25,228 ?מה נעשה עם החבורה הזו 671 00:50:30,880 --> 00:50:32,891 .לא בטוח כאן עבורכן לבד 672 00:50:33,514 --> 00:50:35,325 צבאו של מאנס ריידר בדרכו לכאן 673 00:50:35,348 --> 00:50:37,217 .ויש גרוע ממאנס שם בחוץ 674 00:50:40,280 --> 00:50:42,291 .בואו אתנו לטירת שחור 675 00:50:43,468 --> 00:50:45,897 .נוכל למצוא לכן עבודה .לשמור עליכן 676 00:50:46,108 --> 00:50:48,354 ,עם כל הכבוד, סר עורב 677 00:50:48,782 --> 00:50:51,822 .קראסטר הכה אותנו וגרוע מכך 678 00:50:52,760 --> 00:50:55,245 אחיך העורבים הכו .אותנו וגרוע מכך 679 00:50:55,382 --> 00:50:56,834 .נמצא את דרכנו 680 00:50:57,417 --> 00:50:58,708 אתן רוצות להישאר כאן 681 00:50:59,908 --> 00:51:01,005 ?במבצר קארסטר 682 00:51:05,474 --> 00:51:07,045 נשרוף אותו עד אפר ועפר 683 00:51:07,771 --> 00:51:09,645 .ואת כל המתים איתו 684 00:51:35,950 --> 00:51:39,422 DrSub תורגם ע"י Extreme מצוות 685 00:51:39,450 --> 00:51:42,908 Sam סונכרן ע"י