1 00:01:33,940 --> 00:01:37,950 GOT סונכרן ע"י 2 00:01:41,540 --> 00:01:47,210 - משחקי הכס - - "עונה 4, פרק 2: "האריה והשושנה - 3 00:01:52,210 --> 00:01:53,710 !טנזי 4 00:01:53,711 --> 00:01:56,880 !טנזי !טנזי- 5 00:01:56,970 --> 00:01:59,220 !טנזי 6 00:02:16,990 --> 00:02:18,490 !טנזי 7 00:02:18,820 --> 00:02:19,990 .הנה את 8 00:02:24,370 --> 00:02:26,750 !אני לא רואה אותה 9 00:02:30,580 --> 00:02:31,840 !טנזי 10 00:02:35,260 --> 00:02:38,300 ,אם תצליחי לצאת מהיער !תנצחי 11 00:02:38,301 --> 00:02:40,641 !רוצי, טנזי !רוצי 12 00:02:48,850 --> 00:02:52,110 .טנזי 13 00:02:53,020 --> 00:02:54,940 !טנזי, טנזי, טנזי 14 00:03:16,210 --> 00:03:18,470 .ילדות טובות .שקט 15 00:03:18,471 --> 00:03:19,631 !שקט 16 00:03:20,630 --> 00:03:23,510 .כל הכבוד. גם לך .רק פצעתי אותה- 17 00:03:23,550 --> 00:03:26,060 .הפלת אותה .זה העיקר 18 00:03:26,140 --> 00:03:28,220 ?ירייה נאה. נכון, ריק 19 00:03:28,221 --> 00:03:33,060 .ירייה נאה, אדון. וגברת .אנא, הלורד. זה כואב- 20 00:03:33,061 --> 00:03:35,900 .מתוקה, אל תבכי 21 00:03:36,230 --> 00:03:38,070 .זה יסתיים בקרוב 22 00:03:39,990 --> 00:03:43,410 .היא חושבת שהיא יפה .תן לי לירות חץ בפניה 23 00:03:43,411 --> 00:03:46,330 .עלינו לתת פרס לכלבים, יקירה .הם עשו את כל העבודה הקשה 24 00:03:46,331 --> 00:03:48,750 .למה? עשיתי כל מה שביקשת 25 00:03:48,751 --> 00:03:50,910 .אבל גרמת למירנדה לקנא 26 00:03:50,911 --> 00:03:53,920 ?אני? מקנאת בה .הלורד, אנא- 27 00:03:54,330 --> 00:03:57,000 את מבינה למה הנוכחות שלך .הפכה בעייתית מעט 28 00:03:59,510 --> 00:04:01,340 !קרעו אותה !קרעו אותה 29 00:04:01,420 --> 00:04:02,680 !קרעו אותה 30 00:04:05,930 --> 00:04:07,430 .עכשיו היא כבר לא כל כך יפה 31 00:04:21,190 --> 00:04:23,450 היד החדשה שלך .יפה יותר מהקודמת 32 00:04:24,110 --> 00:04:25,320 ?אתה לא חושב כך, פוד 33 00:04:25,950 --> 00:04:28,450 ?היא עשויה זהב טהור .פלדה מצופה זהב- 34 00:04:29,120 --> 00:04:32,210 .אתה לא אוכל ?למה אף אחד לא אוכל 35 00:04:32,460 --> 00:04:35,750 אשתי הולכת ונעלמת ואחי מרעיב .את עצמו. -אני לא רעב 36 00:04:35,751 --> 00:04:38,551 .איבדת את היד. לא את הקיבה 37 00:04:40,050 --> 00:04:41,010 .טעם את בשר החזיר 38 00:04:41,011 --> 00:04:44,131 סרסיי טורפת אותו מאז שאחד מהם .הרג את רוברט בשבילה 39 00:04:46,050 --> 00:04:47,220 .נרים כוסית 40 00:04:48,560 --> 00:04:50,720 .לחיי בני לאניסטר הגאים 41 00:04:50,890 --> 00:04:53,640 .הגמד, הנכה ואם הטירוף 42 00:04:54,730 --> 00:04:57,230 אני אנקה... -לא. אני אעשה .את זה. עזוב אותנו 43 00:05:00,610 --> 00:05:02,070 .זה בסך הכול יין 44 00:05:12,160 --> 00:05:15,420 .אני כבר לא יכול להילחם ?מה עם יד שמאל שלך- 45 00:05:17,170 --> 00:05:19,670 ,אני יכול לאחוז בחרב .אבל כל האינסטינקטים שלי שגויים 46 00:05:21,170 --> 00:05:24,010 איך אגן על המלך כשאני בקושי ?מצליח לנגב לעצמי את הישבן 47 00:05:24,011 --> 00:05:28,681 .אתה הלורד המפקד עכשיו .תפקד. תן לאחרים להילחם 48 00:05:30,100 --> 00:05:32,850 מתי אבא השתמש בחרב ?בפעם האחרונה 49 00:05:32,851 --> 00:05:35,180 .אני לא אבא. אני הקוטל מלך 50 00:05:35,271 --> 00:05:37,520 כשאנשים יגלו שאיני יכול ...לקטול אפילו יונה 51 00:05:37,521 --> 00:05:40,690 .תתאמן, אם כך .תלמד להילחם ביד שמאל 52 00:05:40,691 --> 00:05:43,780 ?עם מי? אתך .אנשים מדברים 53 00:05:43,940 --> 00:05:46,610 ברגע שמישהו יגלה שאני .לא יכול להילחם, הוא יספר לכולם 54 00:05:49,700 --> 00:05:52,200 אתה צריך סייף מוכשר .שיודע לשמור סוד 55 00:05:52,790 --> 00:05:55,710 .במקרה יש לי מועמד מושלם 56 00:06:04,800 --> 00:06:06,720 אחי סיפר לי שאתה יודע .לסתום את הפה 57 00:06:07,470 --> 00:06:09,470 .כישרון נדיר אצל שכיר חרב 58 00:06:10,140 --> 00:06:13,140 .הוא סיפר לי שאתה מחרבן זהב .ממש כמו אבא שלך 59 00:06:14,890 --> 00:06:15,980 ?המקום הזה בטוח 60 00:06:19,150 --> 00:06:23,150 .יש אביר אחד, לייגוד .על השריון יש ציורי ברקים 61 00:06:24,320 --> 00:06:28,400 .כאן אני מזיין את אשתו .היא אוהבת לצרוח 62 00:06:29,240 --> 00:06:31,490 ,אם לא שומעים אותה .לא ישמעו אותנו 63 00:06:33,740 --> 00:06:36,750 .מעולם לא ראיתי פלדה ואליריאנית .היא יפהפייה 64 00:06:37,160 --> 00:06:41,420 הבעיה היא שאם אתה נלחם .בחרב חדה, גם אני צריך 65 00:06:42,420 --> 00:06:45,920 ,ואם אני אלחם בחרב חדה .לא יישאר מי שישלם לי 66 00:06:47,670 --> 00:06:50,680 לא השתמשתי בחרב אימונים .מאז שהייתי בן 9 67 00:06:57,850 --> 00:07:00,600 .איזה לוחם אמיץ .תוקף אדם לא מוכן 68 00:07:00,601 --> 00:07:02,111 .העיתוי הכי טוב לתקוף אדם 69 00:07:05,020 --> 00:07:06,110 .היזהר 70 00:07:08,690 --> 00:07:11,200 ...אילו הייתה לי עדיין יד ימין ?חושב להצמיח אותה בחזרה- 71 00:07:26,630 --> 00:07:27,710 .קדימה 72 00:07:39,810 --> 00:07:41,140 .פתחו את השערים 73 00:07:42,980 --> 00:07:44,400 !רוכבים נכנסים 74 00:08:01,250 --> 00:08:03,330 !תדאגו שיטפלו בסוסים 75 00:08:06,420 --> 00:08:08,170 .אבא, ברוך שובך הביתה 76 00:08:08,420 --> 00:08:10,840 ,וולדה, זהו רמזי שלג .הממזר שלי 77 00:08:12,010 --> 00:08:16,260 .העונג כולו שלי, אימא .שלום- 78 00:08:16,261 --> 00:08:18,930 ,דאגו שיאכילו .ישקו וירחצו את הסוסים 79 00:08:18,931 --> 00:08:20,771 .וקחו את הליידי וולדה לחדרה 80 00:08:22,350 --> 00:08:23,520 .מכאן, הליידי 81 00:08:24,850 --> 00:08:27,940 ?איפה הפרס שלך .עם כלבי הציד- 82 00:08:29,360 --> 00:08:30,530 .אני רוצה לראות אותו 83 00:08:37,370 --> 00:08:39,540 שמעתי שלקחת יד .מהקוטל מלך 84 00:08:39,541 --> 00:08:43,711 !השמועה נפוצה. איך הוא צרח .אתה היית נהנה מזה 85 00:08:54,300 --> 00:08:55,380 .אבא 86 00:09:04,810 --> 00:09:07,560 ?מה עשית לו .אילפתי אותו- 87 00:09:07,730 --> 00:09:10,820 .הוא למד לאט .אבל הוא למד 88 00:09:11,820 --> 00:09:15,070 .פשטת את עורו .קילפתי כמה איברים- 89 00:09:15,740 --> 00:09:17,320 .הסרתי כמה אחרים 90 00:09:20,490 --> 00:09:22,540 זה היה בנו ויורשו .של באלון גרייג'וי 91 00:09:22,541 --> 00:09:25,251 אנחנו פושטים את עורם .של אויבנו כבר אלפי שנים 92 00:09:25,670 --> 00:09:27,170 האדם פשוט העור .מופיע על הדגלים שלנו 93 00:09:27,171 --> 00:09:30,881 .הדגלים שלי, לא שלך .אתה לא בולטון, אתה שלג 94 00:09:34,920 --> 00:09:37,090 טייווין לאניסטר .העניק לי את הצפון 95 00:09:37,260 --> 00:09:39,430 אבל הוא לא ינקוף אצבע .כדי לעזור לי להשתלט עליו 96 00:09:39,760 --> 00:09:41,850 כל עוד ילודי הברזל ,מחזיקים בחפיר קאילין 97 00:09:41,851 --> 00:09:43,721 הכוחות שלנו לכודים .מדרום למיצר 98 00:09:44,270 --> 00:09:47,350 .תיאון היה בן ערובה בעל ערך .לא צעצוע עבורך 99 00:09:48,270 --> 00:09:50,860 רציתי להחליף אותו .תמורת חפיר קאילין 100 00:09:50,861 --> 00:09:54,611 .כבר שאלתי. לורד גרייג'וי סירב 101 00:09:55,490 --> 00:09:58,910 לפראים אין שום... -שלחת הצעות ?לבאילון גרייג'וי ללא הסכמתי 102 00:09:58,950 --> 00:10:02,870 אתה מינית אותי ללורד בפועל .של צור מגור. נקטתי יוזמה 103 00:10:08,870 --> 00:10:12,750 נאלצתי להבריח את עצמי .אל אדמותיי הודות לבני גרייג'וי 104 00:10:13,380 --> 00:10:17,050 .הייתי זקוק לתיאון הייתי זקוק לו שלם 105 00:10:17,301 --> 00:10:22,051 .תיאון היה האויב שלנו ...אבל ריק 106 00:10:23,310 --> 00:10:25,100 .ריק לעולם לא יבגוד בנו 107 00:10:26,600 --> 00:10:28,690 .נתתי בך אמון רב מדי 108 00:10:38,240 --> 00:10:42,120 ריק, כיצד אתה מניח לי ?לעמוד מול אבי כשאיני מגולח 109 00:10:42,320 --> 00:10:45,080 .זה לא מכובד .צר לי, הלורד- 110 00:10:47,410 --> 00:10:48,500 .תן לו את התער 111 00:10:57,720 --> 00:11:00,930 .אני לא בולטון, אבא ?מה זה משנה 112 00:11:09,100 --> 00:11:12,480 .קדימה, ריק .גילוח יסודי וקרוב 113 00:11:33,381 --> 00:11:39,881 ריק, ספר לאבא ?איפה בראן וריקון סטארק 114 00:11:40,720 --> 00:11:43,640 .איני יודע, הלורד .אתה רצחת אותם- 115 00:11:45,140 --> 00:11:47,220 והצגת את גופותיהם .לראווה בווינטרפל 116 00:11:48,220 --> 00:11:53,150 ?ריק, האם רצחת את בני סטארק 117 00:11:53,810 --> 00:11:56,980 .לא, הלורד .רק שני ילדים כפריים 118 00:11:57,320 --> 00:12:01,650 .וצלית אותם כדי שאיש לא ידע .כן, הלורד- 119 00:12:04,320 --> 00:12:06,740 .בני סטארק תמיד שלטו בצפון 120 00:12:07,740 --> 00:12:11,580 ,אם בראו וריקון חיים .התושבים יתמכו בהם 121 00:12:12,500 --> 00:12:14,250 .עכשיו, כשרוב סטארק איננו 122 00:12:17,920 --> 00:12:19,170 .כן, ריק 123 00:12:21,340 --> 00:12:22,840 .רוב סטארק מת 124 00:12:24,180 --> 00:12:25,180 .צר לי 125 00:12:26,180 --> 00:12:28,180 .אני יודע שהוא היה לך כאח 126 00:12:28,510 --> 00:12:30,930 .אבל אבא נעץ סכין בלבו 127 00:12:34,100 --> 00:12:35,600 ?מה דעתך על זה 128 00:12:50,120 --> 00:12:51,950 ?אתה מוכן למסע ציד .תמיד- 129 00:12:52,040 --> 00:12:55,370 מצא את הנערים האלה .ואתן לך אלף אקרים ומבצר 130 00:12:55,790 --> 00:12:59,550 לעכברוש המחמד שלך יש מושג ?כלשהו לאן פנו כשיצאו מווינטרפל 131 00:13:02,300 --> 00:13:04,050 .ג'ון שלג נמצא בטירת שחור 132 00:13:05,300 --> 00:13:07,050 ?מי זה ג'ון שלג, לעזאזל 133 00:13:07,220 --> 00:13:10,810 .אחיהם הממזר .אולי הוא מגן עליהם 134 00:13:11,220 --> 00:13:12,470 .אולי הוא ידע היכן הם 135 00:13:14,390 --> 00:13:17,810 ,וגם אם לא .הוא חצי סטארק בעצמו 136 00:13:18,150 --> 00:13:19,310 .הוא עלול להוות איום 137 00:13:19,650 --> 00:13:21,570 ?אתה רוצה להוכיח שאתה בולטון 138 00:13:22,570 --> 00:13:25,150 אסוף כמה אנשים שתוכל .ורכב אל חפיר קאילין 139 00:13:26,160 --> 00:13:27,660 .הבא את היצור הזה שלך 140 00:13:28,740 --> 00:13:30,330 .אולי הוא יוכל להביא תועלת כלשהי 141 00:13:33,660 --> 00:13:35,080 ,כבוש את החפיר למען המשפחה 142 00:13:35,660 --> 00:13:36,750 ,למען המשפחה שלנו 143 00:13:37,250 --> 00:13:39,080 .ואשקול מחדש את מעמדך 144 00:13:43,090 --> 00:13:45,920 .הלורד ואריז ?ארוחת בוקר בחברת המלך 145 00:13:45,921 --> 00:13:49,261 לצערי זרים אינם מתקבלים בברכה .באירועים נחשבים כגון אלה 146 00:13:49,262 --> 00:13:50,760 .כה קשה להיות זר 147 00:13:52,760 --> 00:13:55,680 הבחינו בשאי. המנקה של סאנסה .ראתה אותך בחברתה 148 00:13:55,770 --> 00:13:57,440 .היא כבר סיפרה לאחותך 149 00:13:57,520 --> 00:13:59,860 .בקרוב גם אביך ישמע על כך 150 00:14:00,440 --> 00:14:03,030 אם כך, אני אשם בכך שראו אותי .בחברת בת הלוויה של אשתי 151 00:14:03,031 --> 00:14:06,530 אבי ישאל אותך אם יש עוד משהו .ואתה תמציא שקר מתוחכם 152 00:14:06,531 --> 00:14:08,111 .לא. לא אמציא 153 00:14:08,530 --> 00:14:11,120 כמה זמן לדעתך יניחו לי אביך ואחותך לחיות 154 00:14:11,121 --> 00:14:13,371 ?אם יחשדו שאני משקר 155 00:14:13,870 --> 00:14:16,290 .אין לי שכיר חרב לצדי שיגן עליי 156 00:14:16,291 --> 00:14:18,870 .אין לי אח אגדי שינקום את דמי 157 00:14:18,871 --> 00:14:20,881 .רק ציפורים קטנות שלוחשות באוזני 158 00:14:20,960 --> 00:14:22,960 .סלח לי שאיני מרחם עליך 159 00:14:23,050 --> 00:14:25,710 .איש לא מרחם על עכבישים .או על זונות 160 00:14:26,550 --> 00:14:28,720 יש לי חברים מעבר לים .שיכולים לעזור לה 161 00:14:28,721 --> 00:14:30,051 .היא מסרבת לעזוב 162 00:14:30,220 --> 00:14:32,390 אמרתי לה שהמקום הזה מסוכן פעמים כה רבות 163 00:14:32,391 --> 00:14:33,721 .עד שהיא כבר לא מאמינה בזה 164 00:14:33,810 --> 00:14:37,060 אביך הבטיח שיתלה .את הזונה הבאה שתימצא בחברתך 165 00:14:37,140 --> 00:14:40,060 האם שמעת פעם את אביך ?מפזר איומי שווא 166 00:14:42,980 --> 00:14:46,070 .מבית טיירל ומאנשי המישור 167 00:14:46,240 --> 00:14:49,490 הוד מעלתך, לכבוד הוא לי להגיש לך .את גביע החתונה הזה 168 00:14:50,660 --> 00:14:54,580 מי ייתן ואתה ובתי מרג'רי .תרבו לשתות ותאריכו ימים 169 00:14:55,160 --> 00:14:56,580 .גביע נאה, הלורד 170 00:14:57,250 --> 00:14:59,160 ?"או אולי אקרא לך "אבי 171 00:14:59,580 --> 00:15:01,170 .זה יהיה כבוד, הוד מעלתך 172 00:15:09,420 --> 00:15:12,590 .זאת הזונה שעליה סיפרתי לך .בעלת השיער הכהה 173 00:15:15,010 --> 00:15:17,850 תדאגי שיביאו אותה .למגדל הימין לפני החתונה 174 00:15:28,690 --> 00:15:31,200 ?ספר ."חייהם של ארבעה מלכים-" 175 00:15:31,201 --> 00:15:33,450 'ספרו של המלומד העליון קאת על תולדות שלטונם 176 00:15:33,620 --> 00:15:36,620 ,של דאירון הדרקון הצעיר ,באילור המבורך 177 00:15:36,740 --> 00:15:39,160 אאיגון החדל אישים .ודאירון הטוב 178 00:15:39,200 --> 00:15:40,870 .ספר חובה לכל מלך 179 00:15:50,550 --> 00:15:51,970 ,כעת, כשניצחנו במלחמה 180 00:15:52,720 --> 00:15:55,220 .כולנו צריכים לפנות זמן לתבונה 181 00:15:56,810 --> 00:15:57,970 .תודה, דודי 182 00:16:10,150 --> 00:16:13,160 אחת משתי חרבות מפלדה ,ואליריאנית הנמצאות בבירה 183 00:16:13,161 --> 00:16:16,741 הוד מעלתך, היא חושלה .זה עתה לכבודך 184 00:16:30,010 --> 00:16:33,930 .זהירות, הוד מעלתך .אין חדה יותר מפלדה ואליריאנית 185 00:16:33,931 --> 00:16:35,261 .כך אומרים 186 00:16:47,520 --> 00:16:50,780 .לחרב כה דגולה צריך לתת שם ?איך אקרא לה 187 00:16:51,440 --> 00:16:54,530 .חשרת סופה. -יד המוות .יללת האלמנה- 188 00:16:54,531 --> 00:16:56,871 ."רעל הזאב. -"יללת האלמנה .זה מוצא חן בעיניי 189 00:16:59,700 --> 00:17:01,450 בכל פעם שאשתמש בה ארגיש שאני עורף שוב 190 00:17:01,451 --> 00:17:03,541 .את ראשו של נד סטארק 191 00:17:31,570 --> 00:17:32,730 .לא 192 00:17:35,740 --> 00:17:37,240 ?אתה רוצה אותי על השולחן 193 00:17:40,240 --> 00:17:42,580 ?מה קרה, אריה שלי .אל תקראי לי כך- 194 00:17:43,250 --> 00:17:44,830 ?איך עליי לקרוא לך 195 00:17:46,040 --> 00:17:48,000 לצערי לא נוכל .להמשיך את הידידות בינינו 196 00:17:49,500 --> 00:17:50,840 ?הידידות 197 00:17:50,920 --> 00:17:53,260 בנמל עוגנת ספינה .שעומדת להפליג לפנטוס 198 00:17:54,840 --> 00:17:57,260 ?מה .יהיה לך תא משלך, כמובן- 199 00:17:57,430 --> 00:18:01,100 ומעבר לים הצר .יחכה לך בית. משרתים 200 00:18:03,100 --> 00:18:05,600 ?מה קורה כאן .אני גבר נשוי- 201 00:18:07,140 --> 00:18:09,730 ,אשתי סבלה סבל רב .כפי שאת יודעת היטב 202 00:18:09,731 --> 00:18:12,271 .איני רוצה שתסבול עוד בגללי 203 00:18:12,440 --> 00:18:14,190 .אני חייב לקיים את נדריי 204 00:18:15,860 --> 00:18:17,360 .היא לא רוצה אותך 205 00:18:17,450 --> 00:18:20,030 .אתה לא רוצה אותה .עליי להיות ראוי לה- 206 00:18:20,120 --> 00:18:21,370 .לילדנו 207 00:18:24,290 --> 00:18:25,950 ?ממה אתה מפחד .איננו מפחד- 208 00:18:25,951 --> 00:18:29,791 .אתה מפחד .אתה מפחד מאביך ומאחותך 209 00:18:29,792 --> 00:18:32,171 ?תברח מהם כל חייך .את צריכה לעזוב- 210 00:18:32,210 --> 00:18:34,000 .אני לא מפחדת מהם 211 00:18:34,210 --> 00:18:37,220 !לא אברח מהם... -שאי .נילחם בהם יחד- 212 00:18:37,221 --> 00:18:40,801 ...כמו שאמרת. אני שלך ואתה שלי !את זונה- 213 00:18:44,220 --> 00:18:47,680 סאנסה ראויה ללדת !את ילדיי ואת לא 214 00:18:47,930 --> 00:18:49,890 .איני יכול להיות מאוהב בזונה 215 00:18:49,891 --> 00:18:52,311 .איני יכול להוליד ילדים מזונה 216 00:18:53,270 --> 00:18:55,070 ?עם כמה גברים היית 217 00:18:55,071 --> 00:18:56,991 ?חמש מאות? חמשת אלפים 218 00:19:03,320 --> 00:19:05,410 ?עם כמה זונות אתה היית 219 00:19:05,411 --> 00:19:07,621 נהניתי בחברת כולן 220 00:19:07,622 --> 00:19:09,910 ,ונהניתי גם בחברתך, יותר מכל 221 00:19:09,911 --> 00:19:11,541 .אבל עכשיו זה נגמר 222 00:19:28,220 --> 00:19:30,690 .יהיו לך חיים נוחים בפנטוס 223 00:19:33,440 --> 00:19:35,190 .ברון ילווה אותך אל ספינתך 224 00:20:02,130 --> 00:20:03,300 .הקשב לנו כעת 225 00:20:03,800 --> 00:20:07,060 קבל נא את העדויות האלה .לאמונתנו, אלי 226 00:20:07,061 --> 00:20:08,721 .והובל אותנו מתוך החשכה 227 00:20:09,970 --> 00:20:12,890 !אדוני! הייתי לך משרת נאמן 228 00:20:12,891 --> 00:20:15,271 .אל האור, הראה לנו את הדרך 229 00:20:15,480 --> 00:20:19,900 ...הובל אותנו מתוך החשכה !סליס, את אחותי- 230 00:20:20,360 --> 00:20:22,740 ...כוכביך מנחים אותנו !תגידי לו- 231 00:20:23,070 --> 00:20:25,490 !תגידי לו !אל האור, הגן עלינו- 232 00:20:25,950 --> 00:20:28,660 .כי הלילה אפל ומלא זוועות 233 00:20:40,760 --> 00:20:43,170 .ראית? נשמותיהם 234 00:20:43,930 --> 00:20:45,260 .אלו היו נשמותיהם 235 00:20:46,090 --> 00:20:48,430 ?האל לקח אותם. ראית 236 00:20:55,350 --> 00:20:58,190 .לורד פלורנט היה גיסך 237 00:20:59,270 --> 00:21:00,440 .הוא היה כופר 238 00:21:01,400 --> 00:21:05,110 הוא סגד לאלים של אבותיו .ושל אבות אבותיו לפניהם 239 00:21:05,570 --> 00:21:07,870 .הם היו גם האלים של אבותיך 240 00:21:08,370 --> 00:21:11,580 .הוריתי לו לשבור את הפסלים .הוא סירב 241 00:21:11,700 --> 00:21:15,120 כמה ספינות הוא הביא כדי ?שילחמו למענך? כמה חיילים 242 00:21:15,210 --> 00:21:16,790 .הרבה יותר ממך 243 00:21:21,090 --> 00:21:22,300 .הם עם האל עכשיו 244 00:21:22,380 --> 00:21:25,050 ?כל חטאיהם נשרפו. ראית 245 00:21:25,220 --> 00:21:27,300 ,אני בטוח שהם אסירי תודה .מלכתי 246 00:21:42,230 --> 00:21:43,230 .הבשר מקולקל 247 00:21:45,240 --> 00:21:47,070 .המזווים שלנו כמעט ריקים 248 00:21:47,160 --> 00:21:49,410 .אם כך, הגישי דגים .אנחנו חיים על אי 249 00:21:49,490 --> 00:21:50,780 .אתה שונא דגים 250 00:21:51,080 --> 00:21:53,660 ,אני שונא דברים רבים .ובכל זאת אני סובל אותם 251 00:21:55,870 --> 00:21:59,250 כשהטירה הזאת הייתה נתונה ,במצור ואני גוועתי ברעב 252 00:22:04,420 --> 00:22:06,260 .הדבק עשוי מסוסים 253 00:22:09,680 --> 00:22:14,100 בוקר אחד הוא צד .שני שחפים על החוף 254 00:22:14,101 --> 00:22:17,391 מעולם לא טעמתי מעדן .כמו שחף צלוי 255 00:22:19,440 --> 00:22:21,310 ?אתה זוכר .מובן שאני זוכר- 256 00:22:24,780 --> 00:22:26,690 ,האם חשת פעם רעב אמתי ?הליידי 257 00:22:27,700 --> 00:22:29,610 זה הדבר היחיד שחשתי .כשהייתי ילדה 258 00:22:29,660 --> 00:22:31,070 ?עד שמצאת את אל האור 259 00:22:31,740 --> 00:22:33,280 .עד שהוא מצא אותי 260 00:22:41,130 --> 00:22:42,790 .אני חוששת לנפשה של בתנו 261 00:22:44,550 --> 00:22:46,630 כל אם צריכה .לחשוש לנפש בתה 262 00:22:46,631 --> 00:22:48,971 .היא חיית פרא קטנה ועקשנית .היא ילדה- 263 00:22:49,380 --> 00:22:50,550 .אתה בקושי מכיר אותה 264 00:22:51,140 --> 00:22:53,720 אתה חושב שהיא מתוקה .כי היא מחייכת כשאתה מבקר 265 00:22:53,721 --> 00:22:56,471 ,היא חמור סבר .עקשנית וחוטאת 266 00:22:56,810 --> 00:22:59,390 אם לא, מדוע אל האור בחר ?להכתים את פניה 267 00:22:59,480 --> 00:23:00,650 .היא זקוקה למכות 268 00:23:00,651 --> 00:23:03,821 .היא בתי .את לא תכי אותה 269 00:23:05,980 --> 00:23:07,070 .לפקודתך 270 00:23:09,240 --> 00:23:11,160 אולי ליידי מליסנדרה .תוכל לדבר איתה 271 00:23:19,910 --> 00:23:21,000 .יבוא 272 00:23:23,840 --> 00:23:25,340 ?את ישנה, נסיכה 273 00:23:30,590 --> 00:23:32,760 ?האם צפית בטקס על החוף 274 00:23:33,180 --> 00:23:34,350 .שמעתי אותו 275 00:23:35,600 --> 00:23:36,760 ?והוא הפחיד אותך 276 00:23:37,270 --> 00:23:38,930 .סר אקסל היה דודי 277 00:23:39,430 --> 00:23:40,850 .הוא תמיד היה טוב אליי 278 00:23:40,940 --> 00:23:42,940 .הם במקום טוב יותר עכשיו, נסיכה 279 00:23:42,941 --> 00:23:45,690 .האש טיהרה אותם מחטאי העולם 280 00:23:45,691 --> 00:23:46,941 .אבל הם צרחו 281 00:23:47,360 --> 00:23:49,190 .נשים צורחות כשהן יולדות 282 00:23:49,860 --> 00:23:52,110 .ואחר כך הן מתמלאות אושר 283 00:23:52,111 --> 00:23:53,700 אחר כך הן לא הופכות .לאפר ועצמות 284 00:23:53,701 --> 00:23:55,871 ?יש לך שאלות רבות, נכון 285 00:23:56,530 --> 00:23:58,200 .גם לי היו כשהייתי ילדה 286 00:23:58,700 --> 00:23:59,950 .הייתי דומה לך מאוד 287 00:24:01,370 --> 00:24:02,870 .מלבד העובדה שלא הייתי נסיכה 288 00:24:03,210 --> 00:24:05,460 .ולא היה לך זה .לא- 289 00:24:07,040 --> 00:24:09,550 .אבל סבלתי בדרכים אחרות .האמיני לי, ילדה מתוקה 290 00:24:10,720 --> 00:24:12,130 ?מה את יודעת על האלים 291 00:24:12,970 --> 00:24:14,800 קראתי את ."הכוכב בעל שבע הקרניים" 292 00:24:15,220 --> 00:24:16,970 .שקרים ואגדות 293 00:24:17,810 --> 00:24:19,890 ,הספטונים מדברים על שבעה אלים 294 00:24:19,891 --> 00:24:21,311 .אבל יש רק שניים 295 00:24:21,480 --> 00:24:24,230 ,אל האור, האהבה והאושר 296 00:24:24,480 --> 00:24:27,650 .ואל החשכה, הרשע והפחד 297 00:24:28,150 --> 00:24:29,400 .אויבים נצחיים 298 00:24:30,150 --> 00:24:33,740 ,אם כך, אין שבעה מדורי גן עדן ?ואין שבעה מדורי גיהינום 299 00:24:34,570 --> 00:24:37,410 .יש רק גיהינום אחד, נסיכה 300 00:24:38,330 --> 00:24:39,740 .זה שבו אנו חיים עכשיו 301 00:25:15,360 --> 00:25:16,360 .הודור 302 00:25:22,120 --> 00:25:24,620 ?למה הערתם אותי .היית שם במשך שעות- 303 00:25:26,120 --> 00:25:27,210 .הייתי רעב 304 00:25:28,630 --> 00:25:29,790 .כולנו רעבים 305 00:25:30,540 --> 00:25:33,050 .בדיוק אכלתי .קיץ אכל- 306 00:25:34,550 --> 00:25:37,470 הגוף שלך לא יכול לשרוד .מהאוכל שהזאב שלך צורך 307 00:25:37,800 --> 00:25:40,810 מסוכן לשהות זמן רב מדי .בתוך גופו של קיץ 308 00:25:41,970 --> 00:25:43,810 .אתה לא זהב בלהות, בראן 309 00:25:47,060 --> 00:25:48,480 .זה בטח נהדר 310 00:25:49,310 --> 00:25:52,650 .לרוץ, לקפוץ, לצוד 311 00:25:54,150 --> 00:25:55,320 .להיות שלם 312 00:25:56,900 --> 00:25:57,990 .אני יודע שזה מפתה 313 00:25:59,160 --> 00:26:00,740 אבל אם תהיה לכוד בתוך קיץ ,במשך זמן רב מדי 314 00:26:00,741 --> 00:26:02,581 .תשכח איך זה להיות בן אנוש 315 00:26:07,160 --> 00:26:08,580 .תשכח אותנו, בראן 316 00:26:09,420 --> 00:26:12,920 ,תשכח את אמך ואת אביך .תשכח את אחיך ואת אחיותיך 317 00:26:12,921 --> 00:26:14,591 .תשכח את וינטרפל 318 00:26:15,510 --> 00:26:16,920 .תשכח אותך 319 00:26:17,090 --> 00:26:20,590 .ואם נאבד אותך, נאבד הכול 320 00:26:52,460 --> 00:26:55,210 .הודור, קח אותי אל העץ 321 00:27:43,590 --> 00:27:45,180 ...חפש אותי 322 00:27:51,100 --> 00:27:52,940 .תחת העץ 323 00:27:57,110 --> 00:27:58,440 !הוא ראה אותנו 324 00:28:02,950 --> 00:28:04,200 !צפונה 325 00:28:14,120 --> 00:28:15,460 .אני יודע לאן עלינו ללכת 326 00:29:03,420 --> 00:29:06,340 ידעו נא הכול שמרג'רי לבית טיירל 327 00:29:06,840 --> 00:29:09,930 וג'ופרי לבית לאניסטר ובאראתיאון 328 00:29:10,430 --> 00:29:14,180 .הם לב וגוף אחד, נפש אחת 329 00:29:15,440 --> 00:29:18,860 ארור יהיה האיש .שינסה להפריד ביניהם 330 00:29:22,360 --> 00:29:26,200 .בנשיקה זו אני מטביע את אהבתי 331 00:29:48,140 --> 00:29:49,550 .יש לנו מלכה חדשה 332 00:29:52,390 --> 00:29:53,810 .טוב שזו היא ולא את 333 00:30:06,400 --> 00:30:08,740 ?מוגזם מעט, אינך חושבת .זה נראה הולם- 334 00:30:08,741 --> 00:30:12,240 ?הולם ביחס למה .לראוותנות המצופה- 335 00:30:12,241 --> 00:30:16,080 אנשים שמבזבזים את כספם על שטויות .מסוג זה נוטים לאבד אותו די מהר 336 00:30:16,081 --> 00:30:19,580 עליך לנסות וליהנות .ממשהו לפני שתמות 337 00:30:19,581 --> 00:30:21,000 .אולי תגלה שזה מתאים לך 338 00:30:21,001 --> 00:30:24,091 .האם... -לא עכשיו, מייס .לורד טייווין ואני משוחחים 339 00:30:24,670 --> 00:30:26,920 ,בכל מקרה .איני מבינה על מה התלונה 340 00:30:26,921 --> 00:30:28,510 .אני משלמת את חלקי 341 00:30:28,511 --> 00:30:30,841 את מרעיפה עליהם שושנים זהובות ומלעיטה אותם בעוגות 342 00:30:30,890 --> 00:30:32,720 ?כדי להפגין את נדיבותך 343 00:30:32,760 --> 00:30:36,270 לא. התודה הנרגשת שלך .היא גמול בפני עצמו 344 00:30:36,600 --> 00:30:39,100 אני מניחה שבקרוב .אשמע אותה שוב 345 00:30:39,350 --> 00:30:41,270 .מלחמות הן עסק יקר למדי 346 00:30:41,690 --> 00:30:44,270 בנק הברזל תמיד" ."מקבל את המגיע לו 347 00:30:44,860 --> 00:30:47,030 .כמה הם אוהבים להזכיר לכולם 348 00:30:47,280 --> 00:30:49,950 ,כמעט כמוכם, בני לאניסטר .והחובות שלכם 349 00:30:49,951 --> 00:30:52,030 .בנק הברזל לא מדאיג אותי 350 00:30:52,031 --> 00:30:54,121 .שנינו יודעים שאתה חכם יותר 351 00:30:55,120 --> 00:30:58,460 בוא, טייווין. הבה נחגוג .לכבוד אהבה צעירה 352 00:31:10,970 --> 00:31:12,390 .הכול מסודר 353 00:31:12,550 --> 00:31:15,560 ?ראית אותה עולה לספינה .כן. היא עליה- 354 00:31:15,890 --> 00:31:17,560 ?וראית את הספינה מפליגה 355 00:31:18,140 --> 00:31:20,810 .איש לא יודע שהיא שם .רק אתה, אני וואריז 356 00:31:21,140 --> 00:31:22,230 ?מניין לך 357 00:31:22,730 --> 00:31:25,400 כי אם מישהו ,עוקב אחריי ללא הזמנה 358 00:31:25,480 --> 00:31:27,230 .הוא לא יעקוב יותר אחרי איש 359 00:31:27,320 --> 00:31:28,570 ?מישהו עקב אחריך 360 00:31:30,990 --> 00:31:31,990 .היא עזבה 361 00:31:32,910 --> 00:31:34,990 אני יודע שאתה לא רוצה .להאמין בזה, אבל זאת האמת 362 00:31:34,991 --> 00:31:38,411 עכשיו, לך לשתות עד שתרגיש .כאילו עשית את הדבר הנכון 363 00:31:44,670 --> 00:31:45,840 .שלום 364 00:31:46,750 --> 00:31:48,260 .שלום .לא לך- 365 00:32:05,610 --> 00:32:07,440 .את נראית נפלא, בתי 366 00:32:08,360 --> 00:32:10,190 אם כי האירועים בהחלט .השפיעו עלייך 367 00:32:11,530 --> 00:32:16,780 לא הזדמן לי לומר לך .כמה הצטערתי לשמוע על אחיך 368 00:32:17,531 --> 00:32:20,701 ,מלחמה היא מלחמה ...אבל להרוג אדם בחתונה 369 00:32:21,040 --> 00:32:22,040 .נורא 370 00:32:22,210 --> 00:32:24,370 ?איזו מפלצת הייתה עושה דבר כזה 371 00:32:24,880 --> 00:32:27,540 כאילו גברים זקוקים לתירוצים .נוספים כדי לחשוש מפני נישואים 372 00:32:27,541 --> 00:32:29,051 .הליידי. הליידי 373 00:32:29,130 --> 00:32:32,470 ?לורד טיריון. את רואה .פחות נורא מכל זה 374 00:32:32,630 --> 00:32:37,140 אולי אם בעלך הדלפון ימכור את הפרד שלו ואת זוג נעליו האחרון 375 00:32:37,141 --> 00:32:40,140 אולי יהיה לו הממון כדי להביא אותך .לביקור ברמות גנים 376 00:32:40,141 --> 00:32:43,310 כעת, כשהשלום הגיע ,והעולם הושב על כנו 377 00:32:43,311 --> 00:32:45,400 .המראות ישיבו את רוחך 378 00:32:45,900 --> 00:32:50,730 .עליכם לסלוח לי 379 00:32:53,741 --> 00:32:56,990 ,מעיל זהוב" 380 00:32:56,991 --> 00:32:59,910 ...מעיל אדום" 381 00:32:59,991 --> 00:33:05,500 ...לאריה עדיין יש טפרים" 382 00:33:05,921 --> 00:33:08,420 "...והלורד" 383 00:33:08,421 --> 00:33:10,840 .טוב, בסדר !תסתלקו מפה 384 00:33:27,020 --> 00:33:30,110 .יקירי, בוא נודיע לכולם 385 00:33:32,530 --> 00:33:33,610 !כולם 386 00:33:35,030 --> 00:33:38,030 .המלכה מבקשת לומר כמה מילים 387 00:33:46,040 --> 00:33:49,710 שפר עלינו מזלנו שזכינו ליהנות .מכל האוכל והמשקה הנפלא הזה 388 00:33:49,790 --> 00:33:51,960 .לא לכולנו יש מזל שכזה 389 00:33:52,380 --> 00:33:56,550 כדי להודות לאלים על שהביאו ,סוף צודק למלחמה האחרונה 390 00:33:56,720 --> 00:34:00,390 המלך ג'ופרי קבע שהשאריות מסעודת החג שלנו 391 00:34:00,510 --> 00:34:03,470 .יינתנו לעניי עירו 392 00:34:15,070 --> 00:34:16,990 .את דוגמה ומופת לכולנו 393 00:34:33,750 --> 00:34:35,420 .סר ג'יימי. צר לי כל כך 394 00:34:40,090 --> 00:34:41,850 .אחותך נראית נפלא 395 00:34:42,260 --> 00:34:43,430 .גם אחותך 396 00:34:43,680 --> 00:34:46,270 ?אתה מצפה בקוצר רוח לחתונתך 397 00:34:47,020 --> 00:34:48,850 .כן, בהחלט 398 00:34:48,940 --> 00:34:51,350 .הרעיון מלהיב את האבות של שנינו 399 00:34:51,770 --> 00:34:54,270 .כן, בהחלט .אולי הם צריכים להתחתן- 400 00:34:56,440 --> 00:35:00,280 ,אילו היית מתחתן עם סרסיי .היא הייתה רוצחת אותך בשנתך 401 00:35:00,860 --> 00:35:04,280 אילו היית מצליח באופן כלשהו ,לשתול ילד בגופה לפני כן 402 00:35:04,530 --> 00:35:06,120 .היא הייתה רוצחת גם אותו 403 00:35:06,121 --> 00:35:07,871 זמן רב לפני שינשום .את נשימתו הראשונה 404 00:35:08,370 --> 00:35:11,210 .למזלך, כל זה לא יקרה 405 00:35:11,370 --> 00:35:13,460 .שכן היא לעולם לא תינשא לך 406 00:35:17,210 --> 00:35:18,300 .וגם לא לך 407 00:35:32,770 --> 00:35:35,230 .הוד מעלתכם .מלכי, מלכתי 408 00:35:35,231 --> 00:35:36,151 .ליידי בריאן 409 00:35:37,320 --> 00:35:38,780 .כמה טוב שבאת 410 00:35:38,781 --> 00:35:41,361 .אני לא ליידי, הוד מעלתך ?האם השתחווית- 411 00:35:42,700 --> 00:35:44,240 .סלחי לי, הוד מעלתך 412 00:35:44,490 --> 00:35:46,240 מעולם לא למדתי כראוי .את גינוני הנימוס 413 00:35:46,241 --> 00:35:48,660 את זו שנעצה את החרב .ברנלי באראתיאון 414 00:35:48,661 --> 00:35:51,540 .זה לא נכון, אהובי .לבריאן לא הייתה יד בדבר 415 00:35:52,000 --> 00:35:53,080 .חבל 416 00:35:53,250 --> 00:35:56,170 הייתי מעניק תואר אבירות .לאדם שחיסל את הסוטה ההוא 417 00:35:57,300 --> 00:36:00,420 רק רציתי לברך את שניכם .ולאחל לכם כל טוב 418 00:36:00,421 --> 00:36:02,341 הארץ הייתה נתונה במלחמה .זמן רב מדי 419 00:36:03,340 --> 00:36:06,390 אני מקווה שתקופת שלטונך .תהיה ארוכה ושלווה. -כן, כן 420 00:36:06,391 --> 00:36:09,771 תודה. כולי תקווה .שנזכה לראות אותך יותר 421 00:36:17,110 --> 00:36:18,150 .ליידי בריאן 422 00:36:19,610 --> 00:36:21,610 את בתו של לורד .'סלווין טראת 423 00:36:22,030 --> 00:36:24,780 ,ולכן את ליידי .אם תרצי או לא 424 00:36:25,160 --> 00:36:26,530 .כדברייך, הוד מעלתך 425 00:36:26,620 --> 00:36:28,030 .אני חבה לך תודה 426 00:36:28,200 --> 00:36:30,790 .השבת את אחי בשלום למעלה מלך 427 00:36:33,500 --> 00:36:35,580 .למען האמת, הוא זה שהציל אותי .הוד מעלתך 428 00:36:36,210 --> 00:36:37,210 .יותר מפעם אחת 429 00:36:38,290 --> 00:36:39,250 ?באמת 430 00:36:40,630 --> 00:36:42,220 עדיין לא שמעתי .את הסיפור הזה 431 00:36:44,130 --> 00:36:46,220 .לא סיפור מרתק כל כך, לצערי 432 00:36:46,222 --> 00:36:48,721 אני בטוחה שיש לך .סיפורים רבים ומרתקים 433 00:36:49,140 --> 00:36:51,890 ,נשבעת אמונים לרנלי באראתיאון .נשבעת אמונים, לקטלין סטארק 434 00:36:51,891 --> 00:36:53,100 .וכעת לאחי 435 00:36:53,140 --> 00:36:56,650 זה ודאי מרגש לדלג ,ממחנה אחד לאחר 436 00:36:56,730 --> 00:36:59,070 ולשרת את האדון או את הגברת .שמצאו חן בעינייך 437 00:36:59,071 --> 00:37:01,570 ,איני משרתת את אחיך .הוד מעלתך 438 00:37:02,690 --> 00:37:03,740 .אך את אוהבת אותו 439 00:37:12,160 --> 00:37:13,160 .הוד מעלתך 440 00:37:24,510 --> 00:37:28,180 לא, לא. בואי אל חדרי .ואבדוק אותך אישית 441 00:37:28,181 --> 00:37:31,010 .היא לא תעשה דבר כזה .הוד מעלתך- 442 00:37:31,260 --> 00:37:34,180 ...הגברת הצעירה ביקשה את עצתי .פני אל קיבורן- 443 00:37:34,270 --> 00:37:38,020 .הוא טוב מאוד. -הוד מעלתך .קיבורן? אדם נבזה- 444 00:37:38,021 --> 00:37:40,770 הוא המיט בושה על המצודה .בניסויים המזוויעים שלו 445 00:37:40,771 --> 00:37:43,190 מזוויעים יותר מאצבעותיך ?המסוקסות על ירכיה של הנערה 446 00:37:43,191 --> 00:37:45,740 ,הוד מעלתך .אני אדם של ידע 447 00:37:45,780 --> 00:37:49,030 אחי הקטן שלך אותך למעצר .כשהכעסת אותו 448 00:37:49,031 --> 00:37:51,120 מה אתה חושב שאני אוכל ?לעשות לך אם תכעיס אותי 449 00:37:51,121 --> 00:37:53,120 .מעולם לא התכוונתי להכעיס איש 450 00:37:53,121 --> 00:37:55,960 .אבל הכעסת .אתה מכעיס אותי כרגע 451 00:37:55,961 --> 00:37:58,120 כל נשימה שלך במחיצתי .מכעיסה אותי 452 00:37:58,121 --> 00:38:01,040 :אז זה מה שאני רוצה שתעשה .אני רוצה שתתרחק ממחיצתי 453 00:38:01,041 --> 00:38:03,630 .עזוב את החתונה ברגע זה ,לך אל המטבחים 454 00:38:03,631 --> 00:38:07,720 והורה שכל השאריות מן החגיגה .יועברו למכלאת הכלבים 455 00:38:07,721 --> 00:38:12,560 ...הוד מעלתך, המלכה מרג'רי המלכה אומרת לך- 456 00:38:12,640 --> 00:38:14,720 .שהכלבים יאכלו את השאריות 457 00:38:15,560 --> 00:38:16,560 .או אותך 458 00:38:36,160 --> 00:38:39,250 דרקון זהב למי שיצליח !להפיל את כובעו של הליצן שלי 459 00:38:50,760 --> 00:38:52,430 .את במצב רוח טוב למדי 460 00:38:52,470 --> 00:38:54,850 .כך נראה .לא אשאל למה- 461 00:38:55,310 --> 00:38:57,930 .תענוגות קטנים .הוד מעלתך. לורד טייווין- 462 00:38:58,270 --> 00:38:59,270 .הנסיך אוברין 463 00:38:59,690 --> 00:39:01,020 .נדמה לי שלא הכרתם את אלריה 464 00:39:01,021 --> 00:39:05,230 זה הלורד הימין טייווין לאניסטר .וסרסיי לאניסטר, המלכה העוצרת 465 00:39:05,440 --> 00:39:07,860 אני מניח שעכשיו .את המלכה העוצרת לשעבר 466 00:39:08,360 --> 00:39:10,950 .הלורד הימין. ליידי סרסיי 467 00:39:12,200 --> 00:39:15,120 .אלריה חול .הלורד. הליידי- 468 00:39:15,530 --> 00:39:16,620 .נעים מאוד 469 00:39:17,620 --> 00:39:19,370 דומני שמעולם לא פגשתי .אישה בשם חול 470 00:39:23,290 --> 00:39:24,790 .בדורן יש רבים כמונו 471 00:39:24,791 --> 00:39:27,050 .יש לי עשרת אלפים אחים ואחיות 472 00:39:27,051 --> 00:39:29,221 ?ממזרים נולדים מתוך תשוקה, לא 473 00:39:29,720 --> 00:39:31,220 .בדורן איננו בזים להם 474 00:39:31,221 --> 00:39:32,551 .לא? כמה סובלני מצדכם 475 00:39:32,590 --> 00:39:37,140 ,זו ודאי הקלה, ליידי סרסיי .להיפטר מחובותייך המלכותיות 476 00:39:37,220 --> 00:39:40,430 צווארך ודאי התעקם אחרי שנים .כה רבות של נשיאת הכתר 477 00:39:40,431 --> 00:39:42,231 ,אני מניחה שלעולם לא תדע .הנסיך אוברין 478 00:39:42,310 --> 00:39:44,810 כמה חבל שאחיך הבכור .לא יכול להגיע לחתונה 479 00:39:45,060 --> 00:39:46,690 .מסור לו דרישת שלום מאתנו 480 00:39:47,070 --> 00:39:50,320 עם מעט מזל השיגדון יוקל עם הזמן .והוא יוכל לשוב וללכת 481 00:39:50,321 --> 00:39:52,241 ."קוראים לזה "מחלת העשירים 482 00:39:52,490 --> 00:39:53,740 .פלא שעדיין לא חלית בה 483 00:39:53,741 --> 00:39:55,321 אצילים באזורים שלנו 484 00:39:55,323 --> 00:39:58,412 לא נהנים מאורח חיים דומה .לזה של עמיתינו בדורן 485 00:39:58,413 --> 00:40:00,251 .בכל מקום יש אנשים שונים 486 00:40:00,500 --> 00:40:03,500 יש מקומות שבהם בני האצולה .מתנשאים על בני העם הפשוט 487 00:40:03,750 --> 00:40:08,750 במקומות אחרים, אונס ורצח נשים .וילדים נחשב מעשה סר טעם 488 00:40:10,670 --> 00:40:14,300 ,למזלך הרב ,המלכה העוצרת לשעבר 489 00:40:14,590 --> 00:40:17,760 בתך מירסלה נשלחה לגור .במקום מהסוג השני 490 00:40:22,350 --> 00:40:25,520 !כולם, שקט! פנו את הרחבה 491 00:40:28,110 --> 00:40:32,030 .היו כאן יותר מדי שעשועים היום 492 00:40:32,360 --> 00:40:36,200 .חתונה מלכותית היא לא שעשוע 493 00:40:36,700 --> 00:40:38,830 חתונה מלכותית .היא אירוע היסטורי 494 00:40:39,450 --> 00:40:43,750 הגיעה העת שכולנו ניזכר .בהיסטוריה שלנו 495 00:40:45,120 --> 00:40:46,210 ,לורדים 496 00:40:48,710 --> 00:40:49,880 ,גברות 497 00:40:51,710 --> 00:40:53,050 ...קבלו את 498 00:40:54,180 --> 00:40:56,010 ,המלך ג'ופרי 499 00:40:56,470 --> 00:40:59,050 ,רנלי, סטאניס 500 00:40:59,051 --> 00:41:02,220 .רוב סטארק, באילון גרייג'וי 501 00:41:02,890 --> 00:41:05,640 !מלחמת חמשת המלכים 502 00:41:08,770 --> 00:41:10,900 .אני המלך החוקי 503 00:41:12,190 --> 00:41:14,400 !המלך בצפון 504 00:41:19,490 --> 00:41:21,910 !בוגד. אתה בוגד 505 00:41:22,500 --> 00:41:25,330 !בשם שבע המלכויות 506 00:41:29,630 --> 00:41:31,840 !הבה נתחיל במלחמה 507 00:41:33,800 --> 00:41:36,260 !רנלי, אתה לא מלך 508 00:41:36,680 --> 00:41:39,550 !לך מכאן, סוטה. לך 509 00:41:41,100 --> 00:41:42,140 !זהירות 510 00:41:42,600 --> 00:41:44,770 !אני רוצה שתהיה הנסיך שלי 511 00:41:52,570 --> 00:41:53,690 !סטאניס 512 00:41:54,780 --> 00:41:56,950 ?מי שולט בצפון עכשיו, סטארק 513 00:41:57,110 --> 00:42:00,160 !אני המלך החוקי !הכה אותי- 514 00:42:00,161 --> 00:42:01,950 !אני טובע! אני טובע 515 00:42:01,951 --> 00:42:04,620 !אני המלך בצפון 516 00:42:08,460 --> 00:42:10,290 !לא אש פרא 517 00:42:18,720 --> 00:42:21,140 שלם לכל אחד מהם .‏20 דרקוני זהב כשזה ייגמר 518 00:42:21,260 --> 00:42:22,300 .כן, הלורד 519 00:42:22,890 --> 00:42:25,140 נצטרך למצוא דרך אחרת .להודות למלך 520 00:42:29,480 --> 00:42:30,730 !הסתער 521 00:42:36,570 --> 00:42:38,570 !מוכן? שוב 522 00:42:42,320 --> 00:42:44,830 !אני המלך בצפון 523 00:42:46,290 --> 00:42:48,000 !הסתער 524 00:42:48,001 --> 00:42:49,000 !כן 525 00:42:49,920 --> 00:42:50,960 !ראשך 526 00:43:27,620 --> 00:43:28,950 .אדון נכבד 527 00:43:38,880 --> 00:43:41,010 .יפה לחמת. יפה לחמת 528 00:43:41,220 --> 00:43:43,890 .בבקשה. ארנקו של המנצח 529 00:43:45,220 --> 00:43:49,480 ?אם כי אינך המנצח עדיין, נכון 530 00:43:49,560 --> 00:43:53,520 מנצח אמת .מביס את כל המתחרים 531 00:43:54,400 --> 00:43:58,070 ודאי יש כאן אנשים נוספים ?שעדיין מעזים לערער על שלטוני 532 00:43:59,900 --> 00:44:00,900 .דודי 533 00:44:01,360 --> 00:44:03,950 ?מה אתך .ודאי יש להם תחפושת נוספת 534 00:44:10,330 --> 00:44:12,660 טעמתי טעם קרב פעם אחת .ודי לי בכך, הוד מעלתך 535 00:44:13,420 --> 00:44:15,750 אני מעדיף לשמור .על מה שנותר מפניי 536 00:44:16,340 --> 00:44:17,840 .אני חושב שאתה צריך להילחם בו 537 00:44:18,300 --> 00:44:21,840 זה היה רק חיקוי עלוב לאומץ .שאתה עצמך הפגנת בשדה הקרב 538 00:44:22,090 --> 00:44:24,550 .אני מדבר כעד ראיה 539 00:44:25,090 --> 00:44:28,180 רד מן הדוכן עם החרב הוואליריאנית החדשה שלך 540 00:44:28,260 --> 00:44:31,930 והראה לכולם כיצד מלך אמיתי .זוכה בכתרו 541 00:44:32,640 --> 00:44:37,440 אך היזהר. הבחור הזה .ללא ספק שטוף זימה 542 00:44:37,690 --> 00:44:40,980 יהי זה אסון אם המלך יאבד את תומתו 543 00:44:41,110 --> 00:44:43,200 .שעות לפני ליל כלולותיו 544 00:45:14,100 --> 00:45:17,480 .בציר טוב .חבל שהוא נשפך 545 00:45:18,520 --> 00:45:21,320 .הוא לא נשפך .אהובי, שוב אליי- 546 00:45:21,570 --> 00:45:23,400 הגיע הזמן .להרמת הכוסית של אבי 547 00:45:25,400 --> 00:45:27,740 איך הוא מצפה ?שארים כוסית בלי יין 548 00:45:30,660 --> 00:45:31,740 ,דודי 549 00:45:32,910 --> 00:45:37,250 דודי, אתה יכול להיות .נושא הגביע שלי 550 00:45:37,750 --> 00:45:39,500 ,זהו כבוד גדול .הוד מעלתך 551 00:45:40,000 --> 00:45:42,420 .לא התכוונתי להעניק לך כבוד 552 00:46:14,120 --> 00:46:15,290 .הבא לי את הגביע שלי 553 00:46:38,480 --> 00:46:40,060 ?מה אעשה בגביע ריק 554 00:46:41,730 --> 00:46:42,810 .מלא אותו 555 00:46:57,330 --> 00:46:58,330 .כרע ברך 556 00:47:01,080 --> 00:47:02,670 .כרע ברך לפני מלכך 557 00:47:08,010 --> 00:47:09,010 .כרע ברך 558 00:47:16,770 --> 00:47:18,020 :אמרתי 559 00:47:19,100 --> 00:47:20,190 !כרע ברך 560 00:47:23,860 --> 00:47:25,360 !הביטו. העוגה 561 00:47:39,700 --> 00:47:40,790 .מלכתי 562 00:47:53,390 --> 00:47:54,800 !נפלא 563 00:47:56,640 --> 00:47:57,810 !נפלא 564 00:47:59,220 --> 00:48:00,390 .הגיבור שלי 565 00:48:04,650 --> 00:48:07,900 ?נוכל ללכת עכשיו .בואי נברר- 566 00:48:16,410 --> 00:48:17,580 !דודי 567 00:48:21,160 --> 00:48:22,250 ?לאן אתה הולך 568 00:48:22,500 --> 00:48:23,750 ?אתה נושא הגביע שלי, זוכר 569 00:48:24,670 --> 00:48:27,090 חשבתי לפשוט את הבגדים .הרטובים, הוד מעלתך 570 00:48:27,091 --> 00:48:29,590 לא, לא, לא. אתה מושלם .בדיוק כפי שאתה 571 00:48:31,340 --> 00:48:32,590 .הגש לי עוד יין 572 00:48:38,680 --> 00:48:40,850 !מהר! העוגה יבשה 573 00:48:49,940 --> 00:48:50,940 .טוב 574 00:48:52,030 --> 00:48:53,280 .חסר פה משהו שישטוף הכול 575 00:48:54,360 --> 00:48:57,030 .ברשותך, הוד מעלתך .ליידי סאנסה עייפה מאוד. -לא 576 00:48:58,780 --> 00:49:00,790 ...לא, אתה תחכה כאן 577 00:49:03,710 --> 00:49:04,710 ...עד ש 578 00:49:07,290 --> 00:49:08,540 ?הוד מעלתך 579 00:49:12,050 --> 00:49:13,130 .זה שום דבר 580 00:49:18,390 --> 00:49:21,220 ?הוא נחנק! -מה !עזרו לנער המסכן- 581 00:49:24,560 --> 00:49:27,150 !שוטים, עזרו למלככם .פנו דרך- 582 00:49:30,480 --> 00:49:32,150 !ג'ופרי! ג'ופרי !עזרו לו- 583 00:49:32,730 --> 00:49:34,070 !ג'ופרי! ג'ופרי !שמישהו יעזור לו- 584 00:49:36,570 --> 00:49:38,410 !ג'ופרי! ג'ופרי .בואי אתי עכשיו- 585 00:49:39,320 --> 00:49:41,490 .אם את רוצה לעזוב, עלינו לעזוב 586 00:49:41,660 --> 00:49:42,910 !אל תיגע בו 587 00:49:48,920 --> 00:49:50,000 !ג'ופרי 588 00:49:51,340 --> 00:49:53,170 !בבקשה, ג'ופרי 589 00:49:54,090 --> 00:49:56,590 ?ג'ופרי, מה זה 590 00:49:57,930 --> 00:49:59,090 !עזרו לו 591 00:50:32,210 --> 00:50:33,210 ...בני 592 00:50:40,470 --> 00:50:44,060 !הוא מת! המלך שלנו מת 593 00:50:44,890 --> 00:50:46,560 .הוא עשה זאת 594 00:50:49,230 --> 00:50:53,150 .הוא הרעיל את בני !את מלככם 595 00:50:54,230 --> 00:50:56,480 .תפסו אותו !תפסו אותו 596 00:50:57,320 --> 00:50:58,320 !תפסו אותו 597 00:50:59,240 --> 00:51:00,150 !תפסו אותו 598 00:51:07,160 --> 00:51:12,160 GOT סונכרן ע"י