1
00:00:00,592 --> 00:00:02,480
.הצעידה הזו היא הסחת-דעת
2
00:00:02,770 --> 00:00:05,905
.הלווייתו של סבי אינה הסחת-דעת
3
00:00:06,041 --> 00:00:08,774
האם אנו רוכבים לקרב
.בנהרן? -לא
4
00:00:08,809 --> 00:00:10,277
.אז זו הסחת-דעת
5
00:00:10,900 --> 00:00:13,282
.הם גדלים מהר
.לא מספיק מהר-
6
00:00:14,275 --> 00:00:15,299
.אני צריכה צבא
7
00:00:15,394 --> 00:00:17,043
.נגיע לאסטאפור עם רדת החשיכה
8
00:00:17,128 --> 00:00:19,849
אומרים שהלא טמאים הם
.החיילים הכי טובים בעולם
9
00:00:19,939 --> 00:00:21,911
.חיילים-עבדים הכי טובים בעולם
10
00:00:22,410 --> 00:00:24,268
?מי אתה
.תורוס ממיר-
11
00:00:24,401 --> 00:00:26,962
?עבור מי אתה נלחם
.אחוות פורעי-החוק-
12
00:00:26,996 --> 00:00:29,097
הלורדים של ווסטרוז רוצים
.לשרוף את הכפרים
13
00:00:29,132 --> 00:00:30,566
.אנו מנסים להציל אותם
14
00:00:32,794 --> 00:00:34,982
.אחותך שלחה אותי
?יארה-
15
00:00:35,807 --> 00:00:38,175
אבוא לשחרר אותך הלילה
.כאשר כולם ישנו בטירה
16
00:00:38,209 --> 00:00:42,145
,חיפשתי אותך, דאינריז פרי-סער
.כדי לבקש את מחילתך
17
00:00:42,180 --> 00:00:44,982
,אני באריסטאן סלמי
.שומר המלך של אביך
18
00:00:45,016 --> 00:00:46,850
.לא אאכזבך שוב
19
00:00:47,165 --> 00:00:49,119
?מה קרה לו
.הוא זאבן-
20
00:00:49,153 --> 00:00:51,999
,הוא יכול לחדור למוחן של חיות
.לראות דרך עיניהן
21
00:00:52,266 --> 00:00:53,657
.הוא מגשש עבורנו
22
00:00:53,691 --> 00:00:55,721
?אוראל, היכן היית הפעם
23
00:00:55,722 --> 00:00:57,494
.באגרוף ראשוני האדם
24
00:00:57,528 --> 00:00:59,998
?מה ראית
.עורבים מתים-
25
00:01:00,474 --> 00:01:03,501
.קום, טארלי
.אני אוסר עליך למות
26
00:01:03,798 --> 00:01:05,337
.אתה אחראי עליו
27
00:01:05,371 --> 00:01:07,167
.תוודא שהוא יחזור בחיים
28
00:01:09,079 --> 00:01:10,970
.טוב לראותך שוב, קלאגן
29
00:01:12,272 --> 00:01:13,218
.ילדה
30
00:01:13,352 --> 00:01:14,948
מה בשם שבעת העזאזלים
31
00:01:14,982 --> 00:01:17,150
?אתה עושה עם זונת סטארק
32
00:01:17,407 --> 00:01:18,365
.קום
33
00:01:23,870 --> 00:01:26,376
שחרר אותנו ואבי ישלם
.לך כרצונך
34
00:01:26,477 --> 00:01:28,431
מספיק על מנת לקנות
?לי ראש חדש
35
00:03:11,898 --> 00:03:17,200
- משחקי הכס -
עונה שלישית פרק 3
36
00:03:27,078 --> 00:03:31,578
DrSub תורגם וסונכרן ע"י
37
00:03:31,579 --> 00:03:35,579
Extreme מצוות
38
00:05:34,760 --> 00:05:36,131
,אם יורשה לי, אחיין
39
00:05:36,348 --> 00:05:38,836
נתקלתי במצב עם אחד
הסגנים שלי
40
00:05:38,951 --> 00:05:40,981
בטחנת האבן שאולי
...לא ניתן לגישור
41
00:05:40,982 --> 00:05:44,313
אתה מוכן לסתום את פיך
?בנוגע לטחנה הארורה הזו
42
00:05:44,698 --> 00:05:47,357
."ואל תכנה אותו "אחיין
.הוא המלך שלך
43
00:05:47,391 --> 00:05:51,915
...רוב יודע שלא התכוונתי
.יש לך מזל שאני לא מלכך-
44
00:05:52,397 --> 00:05:54,831
לא הייתי מאפשר לך
לנופף בטעויותיך
45
00:05:54,920 --> 00:05:56,100
.כמו בדגל הניצחון
46
00:05:56,101 --> 00:05:58,770
הטעויות שלי שלחו את
טיווין הכלב השוטה
47
00:05:58,864 --> 00:06:01,822
בריצה חזרה לצוק קאסטרלי
.עם זנבו בין רגליו
48
00:06:01,823 --> 00:06:04,013
אני חושב שהמלך רוב מבין
שלא ננצח במלחמה הזו
49
00:06:04,014 --> 00:06:05,744
.אם הוא היחיד שינצח בקרבות
50
00:06:05,920 --> 00:06:09,148
.לא, ישנה מספיק תהילה עבור כולם
.לא מדובר בתהילה-
51
00:06:10,801 --> 00:06:13,299
ההוראות שלך היו להמתין
.שהוא יגיע אליך
52
00:06:13,620 --> 00:06:15,054
.ניצלתי את ההזדמנות
53
00:06:15,088 --> 00:06:16,566
?איזה ערך היה לטחנה
54
00:06:17,261 --> 00:06:19,269
ההר הציב חיל משמר
.מעבר לנהר ממנה
55
00:06:19,461 --> 00:06:20,592
?הוא שם כעת
56
00:06:20,992 --> 00:06:22,901
כמובן שלא. הבאנו
.את הקרב אליו
57
00:06:22,980 --> 00:06:24,222
.הוא לא היה יכול לעמוד בפנינו
58
00:06:24,487 --> 00:06:27,014
,רציתי למשוך את ההר אל המערב
59
00:06:27,611 --> 00:06:30,556
אל הארץ שלנו כדי שנוכל
.לכתר אותו ולהרוג אותו
60
00:06:31,811 --> 00:06:33,377
,רציתי שהוא ירדוף אחרינו
61
00:06:34,062 --> 00:06:37,021
דבר שהוא היה עושה
כי הוא כלב שוטה
62
00:06:37,022 --> 00:06:39,272
.ללא מחשבה על אסטרטגיה
63
00:06:39,355 --> 00:06:42,125
ראשו היה יכול להיות
.על חנית כעת
64
00:06:45,081 --> 00:06:46,409
.במקום זאת, יש לי טחנה
65
00:06:50,278 --> 00:06:51,512
.לקחנו בני ערובה
66
00:06:52,303 --> 00:06:55,493
.וילם לאניסטר
.מארטין לאניסטר
67
00:06:55,528 --> 00:06:57,718
.וילם ומארטין לאניסטר בני 14
68
00:06:57,719 --> 00:07:00,499
.מארטין בן 15, אני מאמין
69
00:07:04,217 --> 00:07:06,484
.אחיותיי בידי טיווין לאניסטר
70
00:07:08,283 --> 00:07:09,660
?האם תבעתי שלום
71
00:07:10,188 --> 00:07:10,928
.לא
72
00:07:11,445 --> 00:07:12,846
אתה חושב שהוא יתבע שלום
73
00:07:12,880 --> 00:07:18,885
?כי נכדיו של אח אביו בידינו
74
00:07:23,823 --> 00:07:24,619
.לא
75
00:07:25,394 --> 00:07:27,093
?כמה אנשים איבדת
76
00:07:28,917 --> 00:07:29,829
.208
77
00:07:29,863 --> 00:07:32,023
,אבל על כל בנאדם שאבדנו
...הלאניסטרים
78
00:07:32,024 --> 00:07:34,677
אנו זקוקים לאנשינו יותר
.מאשר טיווין זקוק לשלו
79
00:07:41,606 --> 00:07:42,580
.אני מצטער
80
00:07:43,511 --> 00:07:45,263
.לא ידעתי
.היית יודע-
81
00:07:45,680 --> 00:07:48,916
כאן היום באספה אם
.היית סבלני
82
00:07:49,229 --> 00:07:52,252
.נראה שהסבלנות אוזלת כאן
83
00:07:52,286 --> 00:07:53,929
?אתה יודע של מי לא
84
00:07:56,323 --> 00:07:57,943
.של טיווין לאניסטר
85
00:09:50,314 --> 00:09:52,619
.אינטימי
.שולחן נחמד
86
00:09:52,851 --> 00:09:55,278
כיסאות טובים יותר מאשר
.בחדר המועצה הקטנה
87
00:09:55,313 --> 00:09:58,103
באופן די נוח קרוב
.לחדרך. אהבתי
88
00:09:59,905 --> 00:10:01,291
?אילו חדשות יש מג'יימי
89
00:10:05,931 --> 00:10:09,959
20,000 צפוניים מטונפים
.יודעים על בריחתו מזה שבועות
90
00:10:09,993 --> 00:10:12,637
ביחד, אתם שולטים
ביותר מרגלים ומלשינים
91
00:10:12,638 --> 00:10:14,296
.מאשר בכל העולם כולו
92
00:10:14,331 --> 00:10:16,063
אתם רוצים לומר לי
שלאף אחד מכם
93
00:10:16,064 --> 00:10:17,968
?אין מושג היכן הוא
94
00:10:18,055 --> 00:10:21,108
.אנחנו מנסים, אדוני הלורד
.תנסו חזק יותר-
95
00:10:23,874 --> 00:10:24,886
?אז מה אנו יודעים
96
00:10:25,158 --> 00:10:28,546
רוב סטארק ורוב
בעלי בריתו בנהרן
97
00:10:28,623 --> 00:10:32,164
עבור הלוויית סבו
.הלורד הוסטר טאלי
98
00:10:32,729 --> 00:10:37,113
,בהיעדרם של הסטארקים
,רוז בולטון שומר על הארנהול
99
00:10:37,521 --> 00:10:40,930
מה שנראה הופך אותו
,ללורד של הארנהול
100
00:10:40,931 --> 00:10:43,244
.בפועל אם לא בשם
.ובכן, שתהיה שלו-
101
00:10:43,541 --> 00:10:45,126
השם מתאים למטרתנו
102
00:10:45,194 --> 00:10:47,638
יותר מאשר תל החורבות
.חסר התועלת הזה
103
00:10:47,895 --> 00:10:51,127
הלורד של הארנהול יהיה מחזר
.יאה עבור אלמנת ארין
104
00:10:51,223 --> 00:10:54,269
על כך אני אסיר תודה
.לך, אדוני הלורד
105
00:10:54,337 --> 00:10:56,905
הליידי ארין ואני מכירים אחד
.את השני מאז היינו ילדים
106
00:10:57,044 --> 00:10:58,749
...תמיד הייתה לה
107
00:10:59,279 --> 00:11:02,082
.השפעה חיובית עלי
108
00:11:02,177 --> 00:11:05,313
חיזור מוצלח יהפוך את
לורד באיליש
109
00:11:05,348 --> 00:11:07,227
.ללורד הבקעה בפועל
110
00:11:07,349 --> 00:11:10,018
.נראה שתארים מרבים תארים
111
00:11:10,052 --> 00:11:12,096
אתה תעזוב לקן הנשרים
בהקדם האפשרי
112
00:11:12,097 --> 00:11:14,122
.ותישא לאישה את ליסה ארין
113
00:11:14,381 --> 00:11:16,904
והזאב הצעיר יוכל להוסיף
את דודתו לרשימה
114
00:11:16,905 --> 00:11:18,927
.של האנשים שינסו להילחם בו
115
00:11:18,961 --> 00:11:21,940
,אין זה מקומי למנוע אהבת אמת
116
00:11:22,160 --> 00:11:26,069
אבל היעדרותו של לורד באיליש
.יכולה להוות בעיות מסוימות
117
00:11:26,321 --> 00:11:28,270
החתונה המלכותית יכולה להיראות
118
00:11:28,305 --> 00:11:31,173
.בעיני אנשים כאירוע מאוד יקר
119
00:11:31,440 --> 00:11:34,343
,הקיץ הסתיים
.ימים קשים לפנינו
120
00:11:34,708 --> 00:11:37,959
לא זמן טוב להותיר את
.כספי הכתר ללא השגחה
121
00:11:38,709 --> 00:11:39,889
.אני מסכים לחלוטין
122
00:11:40,450 --> 00:11:43,553
זו הסיבה שאני ממנה אותך
.ליועץ הכספים החדש
123
00:11:44,130 --> 00:11:45,488
?יועץ הכספים
124
00:11:45,556 --> 00:11:48,322
זה נראה תפקיד המתאים
.היטב לכישוריך
125
00:11:48,461 --> 00:11:50,010
,אני טוב בבזבוז כסף
126
00:11:50,011 --> 00:11:51,982
אבל חיים בעושר מופלג
127
00:11:52,163 --> 00:11:53,992
לא ממש למדו אותי
.כיצד לנהל אותו
128
00:11:54,109 --> 00:11:57,534
.אין לי ספק שתצליח באתגר הזה
129
00:11:57,569 --> 00:11:59,269
.הסכיתו ושמעו
130
00:12:00,572 --> 00:12:02,797
"הוא נשא אותה גבוה באוויר"
131
00:12:02,798 --> 00:12:04,950
הוא רחרח אותה ושאג"
והריח אותה שם
132
00:12:04,951 --> 00:12:07,144
היא בעטה והתייפחה"
נערה כה הגונה
133
00:12:07,179 --> 00:12:09,746
אבל הוא ליקק את"
הדבש משערה
134
00:12:10,300 --> 00:12:12,516
,מכאן לשם"
משם לכאן
135
00:12:12,550 --> 00:12:14,828
כולו שחור וחום ומכוסה שיער"
136
00:12:14,829 --> 00:12:16,820
הוא הריח את הנערה"
באוויר הקיץ
137
00:12:17,187 --> 00:12:19,632
"...נשא, הדוב את הבתולה"
138
00:12:21,192 --> 00:12:22,851
.אני מקווה שאת שבעת-רצון
139
00:12:23,573 --> 00:12:25,292
,אם היית נותנת לי נשק
.הם לעולם לא היו שובים אותנו
140
00:12:25,293 --> 00:12:27,240
היה בידך נשק כאשר
.הם שבו אותנו
141
00:12:27,241 --> 00:12:29,265
.הייתי אזוק כמו שאת זוכרת
142
00:12:29,607 --> 00:12:31,200
הקרב הקטן שלנו היה
מסתיים די במהירות
143
00:12:31,234 --> 00:12:32,683
.אם ידי לא היו קשורות
144
00:12:33,203 --> 00:12:36,311
,כל חיי שמעתי, "ג'יימי לאניסטר
145
00:12:36,539 --> 00:12:38,252
".הסייף המבריק
146
00:12:39,357 --> 00:12:41,202
.היית איטי יותר ממה שציפיתי
147
00:12:42,103 --> 00:12:43,124
.וצפוי מדי
148
00:12:43,125 --> 00:12:46,749
ישבתי במכלאה בוצית
.קשור בשלשלאות בשנה האחרונה
149
00:12:46,783 --> 00:12:48,718
.ואני אישה
.ועדיין ניצחתי אותך
150
00:12:49,159 --> 00:12:50,761
.לא ניצחת אותי
151
00:12:50,923 --> 00:12:52,890
אולי היית טוב כמו
...שאנשים אומרים
152
00:12:53,637 --> 00:12:54,518
.בעבר
153
00:12:55,378 --> 00:12:58,594
או שאולי אנשים אוהבים
.לשבח יתר על המידה שם מפורסם
154
00:13:02,584 --> 00:13:04,438
,כאשר נחנה הלילה
.יאנסו אותך
155
00:13:05,227 --> 00:13:06,267
.יותר מפעם אחת
156
00:13:07,360 --> 00:13:09,840
אף אחד מהם לא היה
.עם אישה אצילה
157
00:13:12,175 --> 00:13:13,879
.יהיה חכם מצדך לא להתנגד
158
00:13:13,880 --> 00:13:15,720
האומנם? -הם ישברו
.לך את השיניים
159
00:13:15,721 --> 00:13:17,020
אתה חושב שאכפת
?לי מהשיניים שלי
160
00:13:17,021 --> 00:13:19,528
לא, אני לא חושב
.שאכפת לך מהשיניים שלך
161
00:13:23,528 --> 00:13:25,448
,אם תילחמי בהם
.הם יהרגו אותך
162
00:13:25,449 --> 00:13:26,548
?את מבינה
163
00:13:27,246 --> 00:13:29,419
.אני האסיר בעל הערך, לא את
164
00:13:30,501 --> 00:13:32,462
.תני להם את מבוקשם
?מה זה כבר משנה
165
00:13:32,497 --> 00:13:34,576
?מה זה כבר משנה
.סגרי את עינייך-
166
00:13:34,577 --> 00:13:35,916
.תעמידי פנים שהם רנלי
167
00:13:38,336 --> 00:13:40,198
,אם היית אישה
?לא היית מתנגד
168
00:13:40,916 --> 00:13:42,377
היית מאפשר להם
?לעשות כרצונם
169
00:13:42,974 --> 00:13:45,542
,אם הייתי אישה
.הייתי גורם להם להרוג אותי
170
00:13:46,087 --> 00:13:48,036
.אבל אני לא, תודה לאלים
171
00:13:52,902 --> 00:13:54,984
,אם היה לי כבשן יאה
.הייתי עושה אותו כחדש
172
00:13:55,019 --> 00:13:56,686
.הוא לא חייב להיראות יפה
173
00:13:56,954 --> 00:13:59,077
הוא פשוט צריך להגן
.על לבי מהחצים
174
00:13:59,702 --> 00:14:01,051
?למה אתה עוזר לו
175
00:14:01,558 --> 00:14:03,403
הוא שבה אותנו ועכשיו
?הוא חבר שלנו
176
00:14:03,493 --> 00:14:05,170
.את לא אסירה, נערה צעירה
177
00:14:05,658 --> 00:14:07,259
?מה אני
.האורחת שלנו-
178
00:14:07,925 --> 00:14:09,424
.אף אחד לא כבל אותך
179
00:14:10,281 --> 00:14:11,537
?אז אני יכולה ללכת
180
00:14:11,685 --> 00:14:13,877
היער אינו מקום בטוח
.עבור הבת של נד סטארק
181
00:14:14,366 --> 00:14:15,678
.יש לך מזל שמצאנו אותך
182
00:14:20,177 --> 00:14:23,934
אתה חושב שאתה טוב
?עם הקשת הזו, חתיכת נקבה
183
00:14:23,935 --> 00:14:25,648
יותר טוב מכל אחד
.שפגשת מעודך
184
00:14:25,682 --> 00:14:26,982
.כלי-נשק של פחדנים
185
00:14:27,605 --> 00:14:29,785
.אני אוהב להילחם פנים מול פנים
186
00:14:29,820 --> 00:14:33,070
אני אוהב לראות את פרצופו של
.הבנאדם כאשר חרבי חודרת בו
187
00:14:33,071 --> 00:14:35,053
?למה? כדי שתוכל לנשק אותו
188
00:14:35,660 --> 00:14:37,548
אתה זוכר את הפעם
?האחרונה שהיית כאן
189
00:14:39,197 --> 00:14:41,177
נראה כמו כל פונדק
.מסריח בדרכים
190
00:14:41,178 --> 00:14:45,858
אני מתנצל, אבל אתה מכוער מזוין
.ואני מעדיף לא לראותך יותר
191
00:14:50,643 --> 00:14:51,893
.שים לב לראש שלך
192
00:14:53,237 --> 00:14:53,955
.צאו לדרך
193
00:14:53,956 --> 00:14:54,985
!להתחיל לצעוד
194
00:15:01,526 --> 00:15:03,616
?מה אתה עושה
.אנחנו עומדים לעזוב
195
00:15:04,091 --> 00:15:05,113
.אני נשאר
196
00:15:07,388 --> 00:15:08,240
?אתה מה
197
00:15:09,880 --> 00:15:11,688
אפיתי לחם חום עבור
בעלת הפונדק
198
00:15:12,022 --> 00:15:13,531
והיא אמרה שהיא מעולם
.לא אכלה לחם טוב כזה
199
00:15:13,832 --> 00:15:15,341
אמרתי לתורוס שהיא
משאירה אותי כתשלום
200
00:15:15,342 --> 00:15:16,921
על כל הארוחות בחינם
.שהיא נתנה לו
201
00:15:17,169 --> 00:15:19,063
בכל מקרה, לא אותי
.האחווה רוצים
202
00:15:19,534 --> 00:15:20,705
.אחי אינו מלך
203
00:15:21,985 --> 00:15:23,474
.איני בן סטארק מוינטרהל
204
00:15:23,509 --> 00:15:24,579
.וינטרפל
205
00:15:25,967 --> 00:15:27,859
?את בטוחה
.אני בטוחה-
206
00:15:32,188 --> 00:15:33,275
.אפיתי לך משהו
207
00:15:38,390 --> 00:15:39,238
?מה זה
208
00:15:39,988 --> 00:15:40,934
.זה זאב
209
00:15:46,605 --> 00:15:47,448
.אכן
210
00:15:49,469 --> 00:15:50,368
?זה הזנב
211
00:15:50,902 --> 00:15:51,544
.כן
212
00:15:53,938 --> 00:15:56,058
.ובכן, שמור על עצמך
213
00:15:56,755 --> 00:15:57,702
.כן, גם אתה
214
00:15:58,885 --> 00:15:59,794
.אל תידקר
215
00:16:01,568 --> 00:16:02,487
...ואתה אל
216
00:16:03,348 --> 00:16:04,672
.תשרוף את אצבעותיך
217
00:16:15,443 --> 00:16:16,445
.להתראות, עוגה-חמה
218
00:16:18,132 --> 00:16:19,126
.להתראות, אריה
219
00:16:30,944 --> 00:16:32,543
.קדימה, נערה צעירה
220
00:16:39,783 --> 00:16:40,916
.היי, עוגה-חמה
221
00:16:44,022 --> 00:16:45,278
.זה באמת טעים
222
00:16:51,697 --> 00:16:54,215
אפשר לסלוח לבנאדם
223
00:16:54,566 --> 00:16:56,420
.על שהוא שכח שאנו במלחמה
224
00:16:59,176 --> 00:17:03,186
לעיתים מנחם אותי לחשוב שאפילו
,בימים האפלים ביותר במלחמה
225
00:17:03,851 --> 00:17:05,476
ברוב המקומות בעולם
226
00:17:05,944 --> 00:17:08,913
.לא קורה שום דבר לחלוטין
227
00:17:12,362 --> 00:17:14,001
.התגעגעתי אילך, דוד
228
00:17:14,462 --> 00:17:15,970
,אבא גם התגעגע אליך
229
00:17:16,542 --> 00:17:17,891
.מהיום בו עזבת
230
00:17:18,122 --> 00:17:20,290
אולי הוא אינו אמר
...זאת במילים
231
00:17:20,325 --> 00:17:21,270
?אולי
232
00:17:22,078 --> 00:17:24,385
.אביך היה שור זקן ועקשן
233
00:17:24,701 --> 00:17:26,119
.התפלאתי כאשר הוא נפטר
234
00:17:26,310 --> 00:17:28,653
לא חשבתי שלמוות יש
.את הסבלנות
235
00:17:31,111 --> 00:17:32,554
.אני שמחה שהיית לצדו
236
00:17:33,947 --> 00:17:35,673
.הלוואי וגם אני הייתי
237
00:17:38,352 --> 00:17:40,704
?האם השלמתם בסוף
238
00:17:41,273 --> 00:17:43,362
,לאחר 30 שנה של מריבות
239
00:17:44,068 --> 00:17:46,204
אני לא חושב שהוא זכר
.מה התחיל אותן
240
00:17:46,525 --> 00:17:49,682
הוא ביקש ממני להפסיק
.לכנות את עצמי דג-שחור
241
00:17:50,363 --> 00:17:52,171
הוא אמר שזו הייתה בדיחה ישנה
242
00:17:52,638 --> 00:17:54,952
ושהיא לא היית מצחיקה
.מלכתחילה
243
00:17:55,901 --> 00:17:58,730
אמרתי לו שאנשים מכנים
אותי דג-שחור
244
00:17:58,731 --> 00:18:01,494
זמן כה רב, שהם לא
.זוכרים את שמי האמיתי
245
00:18:06,175 --> 00:18:09,509
בכל פעם שהוא עזב לבירה
,הוא נלחם במערכה
246
00:18:10,976 --> 00:18:12,265
.הייתי נפרדת ממנו
247
00:18:13,468 --> 00:18:15,866
,"חכי לי, קאט הקטנה"
.הוא היה אומר
248
00:18:17,575 --> 00:18:18,699
"חכי לי"
249
00:18:19,916 --> 00:18:21,808
."ואשוב אלייך"
250
00:18:23,214 --> 00:18:25,219
והייתי יושבת בחלון הזה
251
00:18:25,313 --> 00:18:27,935
,בכל יום עם זריחת השמש
.מחכה
252
00:18:31,716 --> 00:18:32,821
אני תוהה
253
00:18:34,751 --> 00:18:37,055
כמה פעמים בראן או ריקון
254
00:18:37,056 --> 00:18:40,910
הביטו אל מעבר ביצות וינטרפל
.וחיכו לשובי
255
00:18:41,888 --> 00:18:44,230
.לעולם לא אראה אותם שוב
256
00:18:47,344 --> 00:18:49,065
.אסור לך לחשוב על זה
257
00:18:50,335 --> 00:18:51,909
.אנחנו לא יודעים את האמת
258
00:18:52,416 --> 00:18:54,223
.יכול להיות שהם מסתתרים
259
00:18:58,122 --> 00:18:59,839
.רוב מאמין שהם בחיים
260
00:19:01,229 --> 00:19:03,198
.והוא חייב להמשיך להאמין
261
00:19:03,359 --> 00:19:05,863
הוא חייב להישאר חזק
.כדי לנצח
262
00:19:05,897 --> 00:19:09,389
.ואת חייבת להישאר חזקה למענו
263
00:19:21,389 --> 00:19:22,746
.את רעייתו של רוב סטארק
264
00:19:24,010 --> 00:19:24,956
.אל תזוז
265
00:19:26,945 --> 00:19:28,350
?זה נכון מה שאומרים אודותיו
266
00:19:29,171 --> 00:19:31,663
אני לא יודע. מה
?אומרים אודותיו
267
00:19:31,900 --> 00:19:33,717
שהוא יכול להפוך
.לזאב בלילה
268
00:19:35,671 --> 00:19:36,477
.אמת
269
00:19:36,996 --> 00:19:38,916
.ושהוא אוכל את בשר אויביו
270
00:19:39,464 --> 00:19:40,396
.אמת
271
00:19:44,393 --> 00:19:45,723
?אתה ממשפחת לאניסטר, נכון
272
00:19:46,030 --> 00:19:47,154
.מארטין לאניסטר
273
00:19:47,529 --> 00:19:49,000
.מארטין לאניסטר
274
00:19:50,924 --> 00:19:52,214
.אין לך מה לחשוש
275
00:19:52,409 --> 00:19:53,938
.בעלי לא טורף ילדים
276
00:19:56,124 --> 00:19:58,082
.אלא אם יש ירח מלא
277
00:19:58,378 --> 00:20:00,120
?אין ירח מלא הלילה, נכון
278
00:20:01,091 --> 00:20:02,009
?אתה רואה
279
00:20:03,054 --> 00:20:04,260
.אין מה לחשוש
280
00:20:23,442 --> 00:20:25,464
.תמיד אמנים
281
00:20:45,284 --> 00:20:46,717
.אלו רק סוסים
282
00:20:48,207 --> 00:20:49,302
.אין אנשים
283
00:20:51,299 --> 00:20:53,040
.אמרת שראית עורבים מתים
284
00:20:53,440 --> 00:20:54,433
.ראיתי
285
00:20:57,620 --> 00:20:58,782
?כמה אנשים היו כאן
286
00:20:59,247 --> 00:21:00,615
.בערך 300
287
00:21:01,713 --> 00:21:03,884
?ואתה יודע היכן האנשים האלו כעת
288
00:21:07,756 --> 00:21:10,692
...כולנו אותו הדבר עבורם
.בשר לצבאם
289
00:21:12,293 --> 00:21:14,133
אתה חושב שמישהו
?הצליח להתחמק
290
00:21:14,929 --> 00:21:16,274
.זה לא בלתי אפשרי
291
00:21:16,369 --> 00:21:18,832
אתה לא מרחיק לכת אם
.אתה נלחם נגד בית מורמונט
292
00:21:18,867 --> 00:21:20,303
,אבל חי או מת
293
00:21:21,202 --> 00:21:23,337
הוא עשה הימור גדול
.כאשר הגיע לצפון
294
00:21:24,146 --> 00:21:25,438
.והוא הפסיד
295
00:21:25,473 --> 00:21:27,207
.לוחמיו הטובים ביותר מתים
296
00:21:27,842 --> 00:21:30,947
ובין אם הוא לורד המפקד
של משמר הלילה
297
00:21:31,308 --> 00:21:33,046
,או גופה תכולת-עיניים
298
00:21:33,727 --> 00:21:35,525
.הוא רחוק מהבית
299
00:21:36,784 --> 00:21:37,792
.טורמאונד
300
00:21:38,460 --> 00:21:39,743
.טפס על החומה
301
00:21:40,918 --> 00:21:42,886
קח את אוראל ועוד
.20 לוחמים טובים
302
00:21:43,316 --> 00:21:44,487
.וקח אותו
303
00:21:44,846 --> 00:21:47,927
הוא מכיר את ההגנות של
.טירת שחור טוב מכולנו
304
00:21:47,962 --> 00:21:49,907
.אם הוא מועיל, מה טוב
...אם לא
305
00:21:50,188 --> 00:21:51,837
.השלך אותו מעבר לחומה
306
00:21:52,458 --> 00:21:54,495
.נראה אם עורבים יכולים לעוף
307
00:21:55,739 --> 00:21:58,905
אנחנו סוף-סוף יוצאים
?למלחמה, חבר וותיק
308
00:21:58,995 --> 00:22:00,579
.תסתתרו ליד טירת שחור
309
00:22:00,580 --> 00:22:03,009
,כאשר אתן את האות
.הכו בהם בלילה
310
00:22:03,043 --> 00:22:05,532
יש להם חומה גדולה
,וישנה להסתתר מאחוריה
311
00:22:05,623 --> 00:22:07,338
אבל היא מגוננת רק
.על צד אחד
312
00:22:08,953 --> 00:22:10,284
.ניפגש שוב
.אכן-
313
00:22:10,750 --> 00:22:12,146
.אם תעשה את תפקידך
314
00:22:13,731 --> 00:22:15,222
?כיצד נראה את האות שלך
315
00:22:15,497 --> 00:22:17,958
שלח את הנשר שלך
.מעל החומה בכל לילה
316
00:22:17,993 --> 00:22:22,561
כאשר יגיע הזמן, אצית את האש
.הגדולה ביותר שהצפון ראה מעודו
317
00:22:49,929 --> 00:22:51,007
?רוח-רפאים
318
00:23:05,075 --> 00:23:08,308
?מה יש לנו כאן
?עורבים קפואים
319
00:23:08,812 --> 00:23:10,163
.עשינו דרך ארוכה
320
00:23:13,117 --> 00:23:15,218
עדר קטן יותר מאשר
.איתו יצאת לצפון
321
00:23:16,356 --> 00:23:17,721
.נוכל לדבר בפנים
322
00:23:19,517 --> 00:23:20,857
?האומנם
323
00:23:41,766 --> 00:23:43,446
.הן זקוקות למים
324
00:23:43,480 --> 00:23:45,843
קשרו את זה ואני
.אהיה בפנים
325
00:24:01,288 --> 00:24:03,049
.שמור את מבטך במקום אחר
326
00:24:03,896 --> 00:24:05,413
.הן לא עבורך
327
00:24:05,822 --> 00:24:08,503
אני בטוח שאתה מאכיל את החזירה
.הזו טוב יותר מאשר אותנו
328
00:24:08,538 --> 00:24:11,385
.אכן, לחזירה יש ערך עבורי
329
00:24:12,495 --> 00:24:15,268
עליכם לנשק את רגליי
.על שאני מארח אתכם
330
00:24:17,146 --> 00:24:20,049
הייתי מסרב לכם אם
.לא הייתי ירא-שמים
331
00:24:20,702 --> 00:24:22,191
?אתה ירא-שמים
332
00:24:22,291 --> 00:24:25,888
אכן. אני לא מפחד
.ממה שיש שם בחוץ
333
00:24:26,411 --> 00:24:27,923
,כאשר הכפור הלבן מגיע
334
00:24:28,081 --> 00:24:31,781
חרבותיכם, גלימתכם
.ומדורותיכם לא עוזרים
335
00:24:32,152 --> 00:24:35,628
יישארו בחיים רק אלו
.אשר מאמינים באלים
336
00:24:36,531 --> 00:24:38,123
.האלים האמיתיים
337
00:24:44,075 --> 00:24:46,241
לכי תגידי לה שהיא
יכולה לנשוך סמרטוט
338
00:24:46,276 --> 00:24:48,636
.או לטעום את אגרופי
339
00:24:52,267 --> 00:24:53,213
.נשים
340
00:24:55,773 --> 00:24:59,613
החזירה הזו שם המליטה
.שמונה גורים
341
00:24:59,923 --> 00:25:01,124
.ובקושי נאנקה
342
00:25:02,613 --> 00:25:05,320
.והיא כמעט שמנה כמו זה כאן
343
00:25:06,512 --> 00:25:08,198
?למה שלא תסעדו ממנו
344
00:25:08,865 --> 00:25:11,002
תפרסו ממנו חתיכות
.עם הדרך
345
00:25:12,160 --> 00:25:14,277
.תסתכלו עליו
.הוא סעודה מהלכת
346
00:25:34,413 --> 00:25:36,558
?תשחיזו את זה עבורי, בסדר
347
00:25:54,444 --> 00:25:56,405
.אני רואה את הראש
.דחפי
348
00:25:56,893 --> 00:25:58,092
.זהו זה
349
00:25:59,339 --> 00:26:00,613
.כמעט סיימת
350
00:26:06,158 --> 00:26:07,910
.עוד דחיפה אחת אמורה להספיק
351
00:26:17,965 --> 00:26:20,260
?מה זה
?מה זה
352
00:26:52,003 --> 00:26:53,195
.שמור על השקט
353
00:27:23,055 --> 00:27:26,071
,אם אתה לא יכול לרכב
.אין לנו סיכוי
354
00:27:26,641 --> 00:27:27,812
.אני יכול לרכב
355
00:27:28,339 --> 00:27:29,454
?אתה בטוח
356
00:27:44,016 --> 00:27:46,652
רכב מזרחה. בעקבות
.זריחת השמש
357
00:27:47,053 --> 00:27:48,661
.אחותך מחכה לך
358
00:27:48,860 --> 00:27:51,239
אמנה אותך ללורד
.באיי-הברזל בשל זה
359
00:27:51,240 --> 00:27:52,819
.אנחנו לא באיי-הברזל
360
00:27:53,260 --> 00:27:55,167
.לך
.קדימה-
361
00:27:55,201 --> 00:27:56,680
.קדימה. קדימה
362
00:27:56,759 --> 00:27:58,229
.קדימה. קדימה
363
00:28:02,746 --> 00:28:03,795
.חזרי
364
00:28:08,381 --> 00:28:10,284
את מסרבת לספר לי
?לאן את הולכת
365
00:28:10,616 --> 00:28:13,017
.אני עדיין לא יודעת לאן
.האש תראה לי
366
00:28:13,719 --> 00:28:16,453
?כמה זמן תיעדרי
.אני לא יודעת-
367
00:28:17,929 --> 00:28:19,156
.את נוטשת אותי
368
00:28:19,190 --> 00:28:20,963
.לעולם לא אנטוש אותך
369
00:28:23,116 --> 00:28:25,158
.אתה בן האש
370
00:28:25,248 --> 00:28:27,898
.נשבעתי לשרתך
.אז שרתי אותי-
371
00:28:27,932 --> 00:28:29,611
.כאשר אשוב, תבין
372
00:28:32,537 --> 00:28:34,705
.אויביי חושבים שהרסת אותי
373
00:28:36,797 --> 00:28:38,268
הם לועגים לי
374
00:28:39,189 --> 00:28:41,043
.כמו שרנלי לעג לי
375
00:28:42,446 --> 00:28:44,057
.אני רוצה את ג'ופרי מת
376
00:28:45,194 --> 00:28:47,199
.אני רוצה את רוב סטארק מת
377
00:28:51,175 --> 00:28:52,712
.עשי לי בן נוסף
378
00:28:52,951 --> 00:28:53,972
.איני יכולה
379
00:28:55,275 --> 00:28:56,037
?למה
380
00:28:56,341 --> 00:28:59,135
.אין לך את הכוח
.זה יהרוג אותך
381
00:28:59,289 --> 00:29:01,900
לא קל להרוג אותי. אנשים
.ניסו זאת במשך שנים
382
00:29:06,706 --> 00:29:08,101
.אני רוצה אותך
383
00:29:22,324 --> 00:29:24,727
.האש שלך בוערת חלש, מלכי
384
00:29:28,988 --> 00:29:30,993
.ישנה דרך אחרת
.דרך טובה יותר
385
00:29:32,761 --> 00:29:34,991
אמרת לי שקסמייך
.דורשים דם מלכים
386
00:29:35,123 --> 00:29:36,725
.נכון
.אני המלך האמיתי היחיד-
387
00:29:36,806 --> 00:29:37,677
.אכן כך
388
00:29:38,377 --> 00:29:40,916
אבל ישנם אחרים שדמך
.זורם בעורקיהם
389
00:29:43,378 --> 00:29:45,699
,אתה תשב על כס הברזל
390
00:29:45,947 --> 00:29:48,171
.אבל תחילה יש להקריב קרבנות
391
00:29:48,266 --> 00:29:50,168
.לורד האור תובע זאת
392
00:30:02,364 --> 00:30:04,771
מצעד הענישה הוא
.אזהרה, הוד מעלתך
393
00:30:04,899 --> 00:30:09,614
למי? -לכל עבד שישקול לעשות
.מה שהעבדים האלו עשו
394
00:30:10,869 --> 00:30:12,255
.תן לי את המים שלך
395
00:30:13,273 --> 00:30:16,768
.חאליסי, האיש הזה נידון למוות
396
00:30:22,682 --> 00:30:24,134
.הנה, שתה
397
00:30:27,867 --> 00:30:29,384
.עזבי את המקום הזה, הוד מעלתך
398
00:30:29,857 --> 00:30:31,291
.עזבי הלילה, אני מתחנן בפניך
399
00:30:31,714 --> 00:30:33,493
?ומאיפה היא תשיג חיילים
400
00:30:33,627 --> 00:30:35,845
נוכל למצוא שכירי-חרב
.בפנטוס ומיר
401
00:30:36,229 --> 00:30:38,393
,"זה כבר "אנחנו
?סר באריסטאן
402
00:30:40,304 --> 00:30:43,611
אם את רוצה לשבת על כס המלכות
.שאבותייך בנו, את חייב לזכות בו
403
00:30:43,706 --> 00:30:46,039
וזה אומר דם על ידייך
.לפני שהעניין מסתיים
404
00:30:46,133 --> 00:30:49,412
,דם אויביי
.לא דם חפים מפשע
405
00:30:52,333 --> 00:30:54,665
,בכמה מלחמות נלחמת
?סר באריסטאן
406
00:30:54,754 --> 00:30:59,325
שלוש. -האם אי פעם ראית מלחמה
?בה לא מתו חפים מפשע באלפיהם
407
00:31:04,378 --> 00:31:07,193
הייתי במעלה המלך לאחר
.הביזה, חאליסי
408
00:31:08,124 --> 00:31:10,120
?את יודעת מה ראיתי
.שחיטה
409
00:31:10,397 --> 00:31:12,765
.של תינוקות, ילדים, זקנים
410
00:31:12,833 --> 00:31:14,809
נאנסו יותר נשים
.מאשר תוכלי למנות
411
00:31:15,019 --> 00:31:16,835
בכל אדם שוכנת חיה
412
00:31:16,870 --> 00:31:19,839
והיא מתסיסה כאשר
.מניחים בידיו חרב
413
00:31:20,244 --> 00:31:22,241
.אבל הלא טמאים לא בני-אדם
414
00:31:22,516 --> 00:31:23,909
.הם לא אונסים
415
00:31:23,944 --> 00:31:27,013
הם לא מחריבים ערים אלא
.אם ציוו עליהם לעשות כך
416
00:31:27,047 --> 00:31:31,523
אם תרכשי אותם, האנשים היחידים
.שהם יהרגו הם אלו שאת רוצה במותם
417
00:31:31,524 --> 00:31:33,218
?אתה חולק על כך, סר באריסטאן
418
00:31:33,253 --> 00:31:36,150
כאשר אחיך ראיגאר הוביל
,את צבאו לקרב בקלשון
419
00:31:36,722 --> 00:31:38,991
אנשים מתו למענו כי
,הם האמינו בו
420
00:31:39,092 --> 00:31:40,479
,כי הם אהבו אותו
421
00:31:40,997 --> 00:31:43,461
לא כי הם נרכשו
.במכירה פומבית של עבדים
422
00:31:44,772 --> 00:31:48,004
נלחמתי לצד הדרקון האחרון
.באותו היום, הוד מעלתך
423
00:31:49,187 --> 00:31:50,676
.דיממתי לצידו
424
00:31:51,672 --> 00:31:55,208
,ראיגאר נלחם באומץ
,ראיגאר נלחם באצילות
425
00:31:55,892 --> 00:31:57,166
.וראיגאר מת
426
00:31:59,187 --> 00:32:00,648
,הכרת אותו היטב
?סר באריסטאן
427
00:32:00,682 --> 00:32:04,538
אכן, הוד מעלתך. האיש
.הטוב ביותר שפגשתי מעודי
428
00:32:05,287 --> 00:32:06,891
.הלוואי והייתי מכירה אותו
429
00:32:07,489 --> 00:32:09,710
.אבל הוא לא היה הדרקון האחרון
430
00:32:20,635 --> 00:32:21,679
?את כולם
431
00:32:22,121 --> 00:32:24,276
?האם לא שמעתי נכון, הוד מעלתך
432
00:32:24,437 --> 00:32:26,683
.שמעת נכון
.אני רוצה לרכוש את כולם
433
00:32:26,865 --> 00:32:28,747
.היא רוצה לרכוש את כולם
434
00:32:28,935 --> 00:32:31,052
.היא לא יכולה להרשות לעצמה
435
00:32:31,844 --> 00:32:35,263
הזונה חושבת שהיא
,יכולה לחשוף את שדיה
436
00:32:35,383 --> 00:32:40,175
ולגרום לנו לתת לה
.כל שהיא רוצה
437
00:32:41,724 --> 00:32:44,738
.ישנם 8,000 לא טמאים באסטאפור
438
00:32:45,350 --> 00:32:46,962
?האם בכך התכוונת לכולם
439
00:32:47,051 --> 00:32:48,897
.כן. 8,000
440
00:32:48,965 --> 00:32:50,639
וגם אלו אשר עדיין
.נמצאים באימונים
441
00:32:52,382 --> 00:32:56,265
,אם הם ייכשלו בשדה-הקרב
442
00:32:56,549 --> 00:32:58,703
.הם יכלימו את אסטאפור
443
00:33:00,806 --> 00:33:04,013
האדון גרייזן אומר שהם לא יכולים
.למכור נערים שלא השלימו אימונים
444
00:33:04,480 --> 00:33:06,007
,אם הם ייכשלו בשדה-הקרב
445
00:33:06,008 --> 00:33:08,292
הם יביאו כלימה על
.כל אסטאפור
446
00:33:08,372 --> 00:33:10,217
.אקח את כולם או אף אחד
447
00:33:10,694 --> 00:33:11,744
.רבים ימותו בקרב
448
00:33:11,769 --> 00:33:13,999
אני צריכה שהנערים
.ייקחו את מקומם בקרב
449
00:33:16,411 --> 00:33:18,675
הזונה לא יכולה לשלם
.עבור כל זה
450
00:33:18,795 --> 00:33:21,684
האדון קראזניס אומר
.שאין לך מספיק כסף
451
00:33:21,685 --> 00:33:25,115
הספינה שלה תוכל להקנות
.לה 100 לא טמאים, לא יותר
452
00:33:25,235 --> 00:33:31,011
.ספינתך תקנה לך 100 לא טמאים
.ורק כי אני אוהב את ישבנה העגול-
453
00:33:31,487 --> 00:33:33,676
.כי האדון קראזניס נדיב
454
00:33:33,710 --> 00:33:38,606
.הזהב שיש ברשותך שווה 10
455
00:33:38,607 --> 00:33:41,917
.אבל האדון קראזניס ייתן לך 20
.אתן לה 20 אם היא תפסיק לרטון-
456
00:33:42,241 --> 00:33:46,488
,הדותראקים מסריחים
...הדותראקים שאיתך-
457
00:33:46,489 --> 00:33:50,312
.אבל יכולים להיות מזון לחזירים
458
00:33:50,827 --> 00:33:54,630
הדותראקים שאיתך לא
,שווים את האוכל שיתנו להם
459
00:33:54,664 --> 00:33:58,301
אבל האדון קראזניס ייתן
.לך שלושה לא טמאים עבור כולם
460
00:33:58,838 --> 00:34:00,192
,אז, תשאלי את המלכה הקבצנית הזו
461
00:34:00,288 --> 00:34:08,232
האדון קראזניס שואל כיצד את מציעה
.לשלם עבור שאר 7,877 הלא טמאים
462
00:34:13,696 --> 00:34:16,519
.יש לי דרקונים
.אתן לך אחד
463
00:34:20,870 --> 00:34:23,293
,את תזכי בכס עם הדרקונים
.לא עבדים, הוד מעלתך
464
00:34:23,327 --> 00:34:25,590
.חאליסי, בבקשה
465
00:34:34,972 --> 00:34:36,672
.שלושה דרקונים
466
00:34:36,707 --> 00:34:37,974
.אחד
.שניים-
467
00:34:38,041 --> 00:34:39,014
.אחד
468
00:34:50,168 --> 00:34:51,882
.הם רוצים את הגדול מכולם
469
00:34:52,575 --> 00:34:54,242
.סגור
.סגור-
470
00:34:59,410 --> 00:35:01,639
.אקח אותך בנוסף, עכשיו
471
00:35:02,303 --> 00:35:04,900
את תהיי מתנתו של
.של האדון קראזניס עבורי
472
00:35:05,191 --> 00:35:07,069
.כמזכרת לעסקה הטובה
473
00:35:08,941 --> 00:35:12,082
היא מבקשת שמסור לה
.אותי, כמתנה
474
00:35:12,164 --> 00:35:14,674
.היא מבקשת שתעשה זאת כעת
475
00:35:17,780 --> 00:35:20,915
חאליסי, דרקון בעל ערך
.רב יותר מכל צבא
476
00:35:21,143 --> 00:35:22,969
.אאיגון טארגאריין הוכיח זאת
477
00:35:24,758 --> 00:35:26,296
.שניכם כאן כדי לייעץ לי
478
00:35:26,418 --> 00:35:30,392
אני מעריכה את עצתכם, אבל אם
,אי פעם תפקפקו בי שוב מול זרים
479
00:35:30,728 --> 00:35:32,414
.אתם תייעצו למישהו אחר
480
00:35:33,068 --> 00:35:34,238
?האם זה מובן
481
00:35:38,347 --> 00:35:39,462
?יש לך שם
482
00:35:39,768 --> 00:35:42,403
.שמי מיסאנדיי, הוד מעלתך
483
00:35:42,800 --> 00:35:46,350
יש לך משפחה? אימא ואבא שהיית
?חוזרת אליהם אם היית יכולה
484
00:35:46,941 --> 00:35:49,657
.לא, הוד מעלתך
.אין לי קרובי משפחה חיים
485
00:35:50,512 --> 00:35:53,070
את שייכת לי כעת. מחובתך
.לספר לי את האמת
486
00:35:53,436 --> 00:35:55,534
כן, הוד מעלתך. לשקר
.זו עבירה חמורה
487
00:35:56,139 --> 00:35:59,270
רבים במצעד הענישה נלקחו
.לשם על פחות מזה
488
00:35:59,368 --> 00:36:01,942
הצעתי מים לאחד העבדים
.הגוססים במצעד הענישה
489
00:36:01,957 --> 00:36:04,729
?את יודע מה הוא אמר לי
."הניחי לי למות"
490
00:36:05,528 --> 00:36:08,129
.אין אדונים בקבר, הוד מעלתך
491
00:36:09,191 --> 00:36:10,798
האם זו האמת מה
שהאדון קראזניס אמר לי
492
00:36:10,833 --> 00:36:13,126
?אודות הלא טמאים
?בנוגע לצייתנות שלהם
493
00:36:13,886 --> 00:36:16,106
.כל הספקות נלקחו מהם
494
00:36:16,422 --> 00:36:18,438
.הם מצייתים, זה הכל
495
00:36:18,671 --> 00:36:20,666
,פעם שהם שייכים לך
.הם שייכים לך
496
00:36:21,142 --> 00:36:23,483
.הם יפלו על חרבם אם תצווי על כך
497
00:36:23,907 --> 00:36:27,134
ומה בנוגע אלייך? את
.יודעת שאני לוקחת אותך למלחמה
498
00:36:27,135 --> 00:36:30,316
.אולי תרעבי
.אולי תחלי
499
00:36:31,214 --> 00:36:32,348
.אולי תיהרגי
500
00:36:33,653 --> 00:36:35,069
.ואלאר מורגוליס
501
00:36:35,367 --> 00:36:38,280
.כן, כל הגברים מתים
502
00:36:39,732 --> 00:36:41,344
.אבל אנחנו לא גברים
503
00:36:51,739 --> 00:36:54,941
מקום מפתיע לשמור בו את
.ספרי החשבונות המלכותיים
504
00:36:55,093 --> 00:36:57,079
.אני מופתע שאתה מופתע
505
00:36:58,946 --> 00:37:01,232
.זה המקום הבטוח ביותר בעיר
506
00:37:01,942 --> 00:37:03,394
.לא עבור ממזרים
507
00:37:05,099 --> 00:37:06,620
.זה הכל, אדוני הלורד
508
00:37:06,879 --> 00:37:09,249
.תודה, יקירתי
.פוד
509
00:37:10,601 --> 00:37:12,960
.פוד. קח אותם החוצה
510
00:37:12,994 --> 00:37:14,734
.מיד אגיע
.כן, אדוני הלורד-
511
00:37:26,802 --> 00:37:29,908
שמעתי שאתה חייב לנער
.הזה חוב משמעותי
512
00:37:30,233 --> 00:37:31,304
.רק את חיי
513
00:37:31,613 --> 00:37:33,547
,לא כה משמעותי
.אני חושש
514
00:37:33,615 --> 00:37:35,126
.היית צריך למנותו לאביר
515
00:37:35,650 --> 00:37:38,819
אם רק היה כזה כוח
.ליועץ הכספים
516
00:37:39,614 --> 00:37:41,609
.אם רק
517
00:37:44,055 --> 00:37:45,910
.אני חב לך חוב משמעותי
518
00:37:46,009 --> 00:37:48,107
.ידידתנו האדמונית
519
00:37:48,481 --> 00:37:51,264
הבטחת את שחרורה כאשר
.המלכה כלאה אותה
520
00:37:51,298 --> 00:37:52,483
.לכך התכוונת
521
00:37:53,566 --> 00:37:56,173
.כמובן. אי-הבנה קטנה
522
00:37:56,174 --> 00:37:58,160
לכאורה, הוד מעלתה האמינה
523
00:37:58,161 --> 00:38:01,948
שהיה לשניכם סוג
.של יחסים מיוחדים
524
00:38:02,198 --> 00:38:05,312
.אין לנו
.כן זיינתי אותה פעם אחת
525
00:38:05,346 --> 00:38:07,183
.אני יודע
.אבל אנחנו לא-
526
00:38:07,309 --> 00:38:08,424
.אני יודע
527
00:38:09,001 --> 00:38:10,784
אבל כיצד המלכה
?קיבלה את הרעיון הזה
528
00:38:11,289 --> 00:38:12,675
?למה שלא תשאל אותה
529
00:38:16,387 --> 00:38:18,842
יש לך עצה עבורי
?בתפקידי החדש
530
00:38:19,161 --> 00:38:20,725
.שמור על פרופיל נמוך
531
00:38:22,428 --> 00:38:24,582
אם היה לי מטבע זהב
532
00:38:25,547 --> 00:38:28,279
על כל פעם ששמעתי את הבדיחה
.הזו, הייתי יותר עשיר ממך
533
00:38:28,377 --> 00:38:29,979
.ובכן, אתה כן עשיר ממני
534
00:38:30,541 --> 00:38:31,544
.נקודה טובה
535
00:38:32,679 --> 00:38:35,536
.אלו רק מספרים
.מספרים על נייר
536
00:38:35,536 --> 00:38:39,080
ברגע שתבין זאת, קל
.לתמרן אותם
537
00:38:39,314 --> 00:38:40,849
.אפילו באופן שטחי
538
00:38:40,883 --> 00:38:42,446
?אתה רוצה אתגר אמיתי
539
00:38:42,940 --> 00:38:44,248
.תנסה זונות
540
00:38:44,331 --> 00:38:45,983
.ניסיתי לא מעט
541
00:38:47,034 --> 00:38:48,987
.ובכן, עבודה רבה לפני
542
00:38:49,116 --> 00:38:50,437
.תהנה מקן הנשרים
543
00:38:51,707 --> 00:38:53,065
.בחייך, אגיע מאוחר יותר
544
00:38:54,175 --> 00:38:55,009
.בחייך
545
00:38:59,516 --> 00:39:00,426
.אז, הלילה
546
00:39:03,473 --> 00:39:04,893
.נראה כמו קריאה משעממת
547
00:39:04,894 --> 00:39:06,962
אתה חושב שכל קריאה
.היא קריאה משעממת
548
00:39:07,063 --> 00:39:09,863
זו דעה שאני משתף עם כמה
.מהאנשים המשובחים שאני מכיר
549
00:39:09,991 --> 00:39:12,813
ההיסטוריה הסודית של שבע
.המלכויות רשומה בדפים אלו
550
00:39:13,015 --> 00:39:15,452
אלא אם לורד זקן-הנקבה
המציא כמה מספרים
551
00:39:15,486 --> 00:39:17,053
כדי להסתיר מה שהוא
.באמת זומם
552
00:39:17,088 --> 00:39:19,122
אלא אם הוא המציא
.את הכל, כן
553
00:39:19,157 --> 00:39:20,989
.פודריק, שמור על הקצב
.כן, אדוני הלורד-
554
00:39:21,625 --> 00:39:23,860
.פודריק
?כן, אדוני הלורד-
555
00:39:24,160 --> 00:39:27,045
לאחר התייעצות ארוכה עם
,עמיתי סר ברון
556
00:39:27,298 --> 00:39:29,068
סוף-סוף מצאתי גמול יאה
557
00:39:29,069 --> 00:39:31,391
על השירותים שסיפקת מעל ומעבר
558
00:39:31,392 --> 00:39:33,137
.שאולי נחשב כסביר
559
00:39:33,599 --> 00:39:34,658
,תגיד לי, פוד
560
00:39:36,687 --> 00:39:38,204
?האם אי פעם היית עם אישה
561
00:39:38,773 --> 00:39:40,945
.לא, אדוני הלורד
.נפלא-
562
00:39:42,414 --> 00:39:46,099
.ג'נה מתמחה בבתולים
563
00:39:47,059 --> 00:39:49,044
היא לא רעה גם
.בפעם השנייה
564
00:39:49,923 --> 00:39:51,003
...אדוני הלורד
565
00:39:51,074 --> 00:39:55,860
גמול די הוגן על שהחדרת את חניתך
?דרך רוצח-פרצופי, הלא כך
566
00:39:57,786 --> 00:40:00,269
,כעת, במקרה
567
00:40:01,559 --> 00:40:02,562
...מאריי
568
00:40:03,270 --> 00:40:06,155
.יודעת לטפל "בחניתות" בעצמה
569
00:40:06,640 --> 00:40:09,837
היא כאן כדי להודות לך
על שהיית לצידי
570
00:40:10,210 --> 00:40:12,772
.בעוד הקרב השתולל סביבי
571
00:40:13,368 --> 00:40:14,529
.הוא נאה
572
00:40:16,046 --> 00:40:18,152
.לא אמרת לי שהוא נאה
573
00:40:19,161 --> 00:40:25,360
קאיילה מפורסמת מכאן ועד
.וואלנטיס בחוגים מסוימים
574
00:40:25,547 --> 00:40:27,683
אחת מתוך ארבע נשים בכל העולם
575
00:40:28,031 --> 00:40:30,803
.שיכולה לבצע קשר מיריני הוגן
576
00:40:31,625 --> 00:40:34,230
...אדוני הלורד, אני אפילו לא
577
00:40:35,261 --> 00:40:36,423
היא כאן כדי להודות לך
578
00:40:36,424 --> 00:40:38,616
,על היותך ברנש רוחש כבוד
579
00:40:39,134 --> 00:40:41,973
שמעולם לא כשל בפנייה
."אלי כ-"אדוני הלורד
580
00:40:45,172 --> 00:40:47,027
.תחזור בזמן לארוחת הערב שלי
581
00:40:51,788 --> 00:40:53,414
.שמור על הקצב, בחור
582
00:40:55,100 --> 00:40:58,125
במשך שנים שמעתי
.שאצבעוני הוא קוסם
583
00:40:59,336 --> 00:41:02,531
,כאשר כס המלכות היה זקוק לכסף
הוא היה מחכך בידיו
584
00:41:03,100 --> 00:41:05,200
.ולפתע, הרים של זהב
585
00:41:05,235 --> 00:41:07,433
.תן לי לנחש
.הוא לא קוסם
586
00:41:07,671 --> 00:41:08,568
.לא
587
00:41:10,884 --> 00:41:13,741
?הוא גנב אותו
.גרוע מכך, הוא לווה אותו-
588
00:41:15,260 --> 00:41:16,374
?מה רע בזה
589
00:41:16,734 --> 00:41:19,601
,אנחנו לא יכולים לשלם אותו בחזרה
.זה מה שרע בזה
590
00:41:20,305 --> 00:41:22,394
.כס המלכות חייב מיליונים לאבי
591
00:41:22,543 --> 00:41:24,791
מאחר ונכדו יושב על
,כס המלכות
592
00:41:24,953 --> 00:41:26,649
אני מאמין שהוא יוותר
.על החוב הזה
593
00:41:27,263 --> 00:41:29,239
?לוותר על חוב, אבי
594
00:41:29,590 --> 00:41:31,926
,בתור איש העולם הגדול
.אתה תמים באופן מוזר
595
00:41:32,024 --> 00:41:33,701
.מעולם לא לוויתי כסף
596
00:41:34,284 --> 00:41:35,614
.אני לא בטוח בכללים
597
00:41:35,705 --> 00:41:36,557
...ובכן
598
00:41:42,153 --> 00:41:43,783
העיקרון הבסיסי הוא
599
00:41:44,444 --> 00:41:45,596
,אני מלווה לך כסף
600
00:41:45,909 --> 00:41:48,043
,ולאחר התקופה עליה הוסכם
601
00:41:48,478 --> 00:41:50,908
.אתה מחזיר אותו עם ריבית
602
00:41:51,514 --> 00:41:52,764
?ואם לא אחזיר
603
00:41:53,167 --> 00:41:54,683
.ובכן, תהיה חייב
604
00:41:55,022 --> 00:41:56,178
?אבל אם לא אחזיר
605
00:41:56,432 --> 00:41:58,419
זו הסיבה שאני לא
.מלווה לך כסף
606
00:41:59,123 --> 00:42:01,783
בכל מקרה, אני לא
.מודאג מאבי
607
00:42:01,873 --> 00:42:03,784
.אלא מבנק הברזל של בראווס
608
00:42:03,992 --> 00:42:05,868
.אנחנו חייבים להם עשרות מיליונים
609
00:42:06,034 --> 00:42:09,561
,אם ניכשל בתשלום ההלוואות האלו
.הבנק ימצא את אויבינו
610
00:42:10,265 --> 00:42:13,551
בדרך זו או אחרת, הם תמיד
.מקבלים את הזהב שלהם בחזרה
611
00:42:15,299 --> 00:42:17,972
.שובו של הגיבור הכובש
612
00:42:18,186 --> 00:42:20,032
האם יש דילוג קל
?בהליכתו
613
00:42:20,033 --> 00:42:21,799
.הבחור למעשה מנתר
614
00:42:22,238 --> 00:42:23,596
.נעדרת לזמן רב
615
00:42:23,725 --> 00:42:25,271
אני מאמין שקיבלת
.את ערכו של כספך
616
00:42:25,272 --> 00:42:27,482
או שאני אמור להגיד
?ערכו של כספי
617
00:42:29,785 --> 00:42:31,744
.זו הייתה מתנה, פודריק
618
00:42:32,529 --> 00:42:34,112
זה יותר ממה שאני
.משלם לך בשנה
619
00:42:34,258 --> 00:42:36,206
.הוא נושא כלים
.אתה לא משלם לו
620
00:42:36,925 --> 00:42:38,845
אז זה הרבה יותר ממה
.שאני משלם לך בשנה
621
00:42:40,096 --> 00:42:41,483
הן לא רצו לקחת את
.הכסף, אדוני הלורד
622
00:42:42,921 --> 00:42:46,022
אולי הן מנסות לבשל עסקה
?עם יועץ הכספים החדש
623
00:42:46,109 --> 00:42:48,048
האם אי פעם הכרת זונה
?שסירבה לזהב
624
00:42:48,517 --> 00:42:50,606
הן היו מאושרות לקחת מספיק
.כאשר אני שילמתי להן
625
00:42:51,128 --> 00:42:52,215
?מה סיפרת להן
626
00:42:53,199 --> 00:42:54,306
.לא סיפרתי להן שום דבר
627
00:42:54,341 --> 00:42:57,276
?מה עשית להן
.הרבה דברים-
628
00:42:57,444 --> 00:42:59,624
?והן אהבו את הדברים האלו
629
00:43:00,185 --> 00:43:01,039
.כן, אדוני הלורד
630
00:43:01,133 --> 00:43:02,305
.כמובן שהן אהבו את הדברים
631
00:43:02,306 --> 00:43:03,845
משלמים להן כדי
.שיאהבו את הדברים
632
00:43:03,968 --> 00:43:05,701
.רק שלא שולם להן
633
00:43:06,520 --> 00:43:10,846
מה אתה אומר? שהבחורות האלו נהנו
?ממנו כל כך שהן נתנו לו בחינם
634
00:43:12,089 --> 00:43:13,493
?זה מה שאתה אומר לנו
635
00:43:18,065 --> 00:43:19,332
.שב, פודריק
636
00:43:25,328 --> 00:43:27,033
.נצטרך לשמוע את הפרטים
637
00:43:28,293 --> 00:43:30,372
.באופן מפורט ביותר
638
00:44:10,938 --> 00:44:12,680
!קדימה
!קדימה
639
00:44:16,066 --> 00:44:17,218
!קדימה
640
00:44:18,056 --> 00:44:19,058
.קדימה
641
00:45:45,715 --> 00:45:48,389
אתה יודע כיצד אנחנו
?מטפלים בנמלטים, אתה יודע
642
00:45:55,627 --> 00:45:56,957
.תפשילו את מכנסיו
643
00:45:57,094 --> 00:45:59,088
!לא! לא
644
00:45:59,931 --> 00:46:01,165
!לא, לא, לא
645
00:46:01,200 --> 00:46:03,300
.אזיין אותך לתוך האדמה
646
00:46:03,334 --> 00:46:05,836
!לא, בבקשה
!לא, לא, לא
647
00:46:06,124 --> 00:46:07,437
!לא, לא
648
00:46:09,530 --> 00:46:10,944
!לא, בבקשה
649
00:46:12,078 --> 00:46:13,952
!לא! לא
650
00:46:43,508 --> 00:46:45,577
.חתיכת ממזר
651
00:46:55,824 --> 00:46:57,013
.בוא, אדוני הלורד
652
00:47:00,158 --> 00:47:03,266
אתה רחוק מהבית
.והחורף מתקרב
653
00:47:29,486 --> 00:47:31,179
.אקח את הכלבה הגדולה קודם
654
00:47:31,643 --> 00:47:34,857
,כאשר היא תהיה חמה ומוכנה
.תוכלו לסיים איתה
655
00:47:35,224 --> 00:47:37,529
.אדוני הלורד, אני בריאן טארת
656
00:47:38,084 --> 00:47:42,266
הליידי קאתלין סטארק ציוותה עלי
.למסור את סר ג'יימי למעלה המלך
657
00:47:42,380 --> 00:47:44,833
קאתלין סטארק היא
.זונה בוגדנית
658
00:47:45,031 --> 00:47:46,835
הפקודות היו לתפוס
.את קוטל-מלך בחיים
659
00:47:46,869 --> 00:47:48,595
אף אחד לא אמר
.דבר בנוגע אלייך
660
00:47:54,002 --> 00:47:55,678
.את רק תחמירי את המצב
661
00:48:00,228 --> 00:48:01,998
.קחו אותה לחושך שם
662
00:48:02,551 --> 00:48:04,097
.ארצה קצת פרטיות
663
00:48:06,927 --> 00:48:08,013
!קדימה
664
00:48:19,268 --> 00:48:20,945
?אתה יודע מי היא, נכון
665
00:48:24,677 --> 00:48:27,328
כלבה טיפשה מגודלת
.מ-למי אכפת
666
00:48:29,654 --> 00:48:31,144
מעולם לא שכבתי
.עם אישה כה גדולה
667
00:48:31,473 --> 00:48:32,944
.היא בריאן טארת
668
00:48:33,999 --> 00:48:36,257
.אביה הוא לורד סלווין טארת
669
00:48:37,515 --> 00:48:38,601
?שמעת על טארת
670
00:48:39,725 --> 00:48:40,920
!אחתוך את גרונך
671
00:48:41,393 --> 00:48:43,741
.מכנים אותו אי הספיר
?אתה יודע למה
672
00:48:45,326 --> 00:48:47,284
כל ספיר בווסטרוז
673
00:48:47,285 --> 00:48:48,999
.נכרה בטארת
674
00:48:50,192 --> 00:48:52,503
.ספירים, הם אבני חן
675
00:48:52,769 --> 00:48:55,307
.הכחולות
.אני יודע מה הן-
676
00:48:57,091 --> 00:49:01,775
לורד סלווין ישלם ספירים כמשקל
.בתו את היא תוחזר אליו
677
00:49:03,141 --> 00:49:04,546
,אבל רק אם תהיה בחיים
678
00:49:05,607 --> 00:49:08,239
.וכבודה לא הוכתם
679
00:49:19,057 --> 00:49:20,256
.החזירו אותה לכאן
680
00:49:21,303 --> 00:49:22,333
.כן, אדוני הלורד
681
00:49:22,691 --> 00:49:23,825
.קומי
.קדימה-
682
00:49:25,313 --> 00:49:27,364
.קדימה, תעמדי
683
00:49:28,760 --> 00:49:30,324
.לא הוכתם
684
00:49:32,686 --> 00:49:34,241
.לא חוללה
685
00:49:34,941 --> 00:49:37,133
מילה מגונדרת
.לבנאדם מגונדר
686
00:49:38,716 --> 00:49:40,533
,שנאתי לקרוא בתור ילד
687
00:49:40,982 --> 00:49:43,895
אבל אבי הכריח אותי לקרוא
ספרים בכל בוקר
688
00:49:43,896 --> 00:49:46,494
לפני שאוכל להתאמן
.בחרב או עם סוס
689
00:49:46,956 --> 00:49:50,911
שעתיים בכל יום סגור
.בחדרו של המלומד
690
00:49:51,107 --> 00:49:53,598
.למדתי הרבה מילים מגונדרות
691
00:49:54,176 --> 00:49:55,618
.אני בטוח בכך
692
00:50:04,511 --> 00:50:05,617
,אביך
693
00:50:06,904 --> 00:50:09,579
הוא גם ישלם זהב כמשקלך
?כדי שתוחזר אליו
694
00:50:10,952 --> 00:50:13,490
.תהיה בנאדם עשיר עד יום מותך
695
00:50:14,338 --> 00:50:17,391
ובניך יהיו אנשים עשירים
.וכמו כן בניהם
696
00:50:17,951 --> 00:50:20,058
...אדמות, תארים
697
00:50:20,785 --> 00:50:22,022
.הכל יהיה לך
698
00:50:24,595 --> 00:50:26,945
הצפון אינו יכול
.לנצח במלחמה הזו
699
00:50:28,070 --> 00:50:29,962
.אתה בנאדם חכם
.אתה מבין זאת
700
00:50:30,258 --> 00:50:31,813
.יש לנו יותר אנשים
.יש לנו זהב
701
00:50:31,932 --> 00:50:33,957
.אכן, יש לכם את שניהם
702
00:50:35,539 --> 00:50:38,359
להילחם באומץ למען
מטרה אבודה
703
00:50:38,360 --> 00:50:39,813
.זה ראוי להערצה
704
00:50:40,545 --> 00:50:42,708
אבל להילחם עבור
מטרה מנצחת
705
00:50:43,248 --> 00:50:45,055
.זה הרבה יותר מתגמל
706
00:50:46,399 --> 00:50:47,879
.קשה להתווכח עם זה
707
00:50:51,325 --> 00:50:53,948
כעת כשאנו מדברים
,כגבר אל גבר
708
00:50:54,337 --> 00:50:58,384
אני תוהה אם אתה חייב
.להשאיר אותי כבול לעץ
709
00:50:58,995 --> 00:51:00,803
אני לא מבקש להיות
,חופשי לגמרי
710
00:51:00,804 --> 00:51:04,426
,אבל... אם אוכל לישון בשכיבה
711
00:51:05,202 --> 00:51:06,773
.גבי יודע לך על זה
712
00:51:07,428 --> 00:51:10,426
אני לא צעיר וגמיש
.כמו שהייתי פעם
713
00:51:11,579 --> 00:51:12,790
.אף אחד מאתנו לא
714
00:51:16,314 --> 00:51:18,085
.שחררו את סר ג'יימי מהעץ
715
00:51:18,119 --> 00:51:19,219
.קדימה, אנשים
716
00:51:25,961 --> 00:51:27,979
.אני מניח שתרצה לאכול משהו
717
00:51:29,248 --> 00:51:30,896
.אני מורעב, למעשה
718
00:51:31,936 --> 00:51:34,100
אני חושב שנשארה לנו
.קורא (ציפור) נוסף על האש
719
00:51:34,267 --> 00:51:36,066
.ובכן, אני מאוד אוהב קורא
720
00:51:42,672 --> 00:51:46,185
הביאו לכאן את הציפור
.וסכין חיתוך
721
00:51:49,884 --> 00:51:52,338
,האם זה יספיק כשולחן
?אדוני הלורד
722
00:51:52,838 --> 00:51:54,423
...כן. כן, זה יספי
723
00:51:56,230 --> 00:51:57,363
.על הגדם
724
00:52:04,065 --> 00:52:07,756
אתה חושב שאתה הבנאדם
.החכם ביותר שקיים
725
00:52:09,977 --> 00:52:14,549
,וכל השאר חייבים לקוד
.לקרצף וללקק את מגפיך
726
00:52:15,344 --> 00:52:17,507
,אבי... -ואם אתה נתקל בצרה
727
00:52:17,508 --> 00:52:20,526
כל שעליך לעשות זה
"לומר "אבי
728
00:52:20,608 --> 00:52:23,817
.וזהו זה, כל צרותיך נעלמות
729
00:52:25,366 --> 00:52:28,147
.לא
?יש לך לומר משהו-
730
00:52:32,360 --> 00:52:35,766
זהירות. אינך רוצה לומר
.את הדבר הלא נכון
731
00:52:38,527 --> 00:52:41,304
,אתה שום דבר ללא אביך
732
00:52:41,702 --> 00:52:43,716
.ואביך אינו כאן
733
00:52:45,172 --> 00:52:46,872
.לעולם אל תשכח זאת
734
00:52:48,986 --> 00:52:50,780
.הנה, זה יעזור לך לזכור
735
00:52:52,267 --> 00:52:56,267
DrSub תורגם וסונכרן ע"י
736
00:52:56,268 --> 00:53:00,268
Extreme מצוות