1 00:00:01,263 --> 00:00:03,319 למה הינך רוצה להצטרף ?לשורותינו, ג'ון שלג 2 00:00:03,400 --> 00:00:06,653 ראיתי את קראסטר לוקח את .בנו ועוזב אותו ביער 3 00:00:06,734 --> 00:00:07,998 .ראיתי מה לקח אותו 4 00:00:08,079 --> 00:00:11,022 ,כאשר סיפרתי ללורד המפקד .הוא כבר ידע 5 00:00:11,103 --> 00:00:14,260 אני רוצה להילחם עבור הצד .שנלחם למען החיים 6 00:00:14,341 --> 00:00:15,864 ?כיצד הרגת את השומרים 7 00:00:15,945 --> 00:00:18,651 הראה לי כיצד. -אם ברצונך .ללמוד, עלייך לבוא איתי 8 00:00:18,764 --> 00:00:21,842 אני רוצה, אבל עליי למצוא .את אחי ואימי 9 00:00:21,923 --> 00:00:23,336 .ואת אחותי 10 00:00:23,417 --> 00:00:26,426 .אתה חייב ללכת .לך אל החומה, לג'ון 11 00:00:26,746 --> 00:00:30,745 .אושה, את חייב להגן עליהם .את היחידה שיכולה 12 00:00:30,826 --> 00:00:34,773 .‏200 אנשי הצפון נשחטו כמו כבשים 13 00:00:34,854 --> 00:00:36,661 .החוב ייפרע, ידידי 14 00:00:36,742 --> 00:00:38,463 .עבורם ועבור בניך 15 00:00:38,544 --> 00:00:42,726 הם נרקבים באדמה בזמן .שרוצחיהם חופשיים 16 00:00:42,899 --> 00:00:44,247 .הם היו אנשי סטארק 17 00:00:44,328 --> 00:00:46,987 .אני לא משרתת את משפחת סטארק .אני משרתת את ליידי קאטלין 18 00:00:47,068 --> 00:00:50,339 אמרתי לך שאקח אותך .למעלה המלך וזה מה שאעשה 19 00:00:50,420 --> 00:00:52,429 ג'ופרי סיפר לי שעצרת את הכרכרה שלך 20 00:00:52,510 --> 00:00:53,996 .באזור העוני הבוקר 21 00:00:54,077 --> 00:00:56,925 ביקרתי בבית יתומים .שהספטון העליון סיפר לי אודותיו 22 00:00:57,006 --> 00:00:59,591 לא מזמן הותקפנו שם .על ידי ההמון 23 00:00:59,672 --> 00:01:01,295 .המלך בקושי נמלט על נפשו 24 00:01:01,376 --> 00:01:04,213 .לאימי תמיד הייתה חיבה לדרמטיות 25 00:01:04,294 --> 00:01:08,428 העובדות הופכות להרבה פחות .חשובות עבורה עם הזדקנותה 26 00:01:08,509 --> 00:01:09,884 .אמרת שתיקח אותי הביתה 27 00:01:09,965 --> 00:01:11,529 ...אם תספרי אפילו ל 28 00:01:11,610 --> 00:01:13,391 ,בבקשה, לורד באיליש .תגיד לי מה לעשות 29 00:01:13,472 --> 00:01:15,402 .תגיד לי מתי .תשמרי עליה- 30 00:01:15,483 --> 00:01:17,363 .תשמרי עליה כאשר היא איתו 31 00:01:23,773 --> 00:01:25,524 .עלינו לחזור לחומה 32 00:01:25,605 --> 00:01:28,865 ,אנחנו יודעים מה אורב לנו .אך עלינו להזהיר אותם 33 00:03:11,650 --> 00:03:16,909 - משחקי הכס - עונה שלישית פרק 2 34 00:03:25,527 --> 00:03:29,447 DrSub תורגם ע"י Rodney_Mckay -ו 35 00:03:29,528 --> 00:03:32,948 Extreme חברי צוות 36 00:03:33,029 --> 00:03:36,449 ffvuffv סונכרן ע"י (פרטי) 37 00:04:10,837 --> 00:04:12,740 .אל תחשוב יותר מדי, בראן 38 00:04:14,489 --> 00:04:16,277 .תרפה את זרוע הקשת 39 00:04:24,599 --> 00:04:27,270 ?ומי מכם צלף מושלם 40 00:04:27,555 --> 00:04:28,680 ?אבא 41 00:04:37,502 --> 00:04:39,253 אתה לא יכול להרוג .אותו, אתה יודע 42 00:04:39,410 --> 00:04:40,535 ?למה לא 43 00:04:43,565 --> 00:04:45,278 .כי העורב הוא אתה 44 00:04:55,750 --> 00:04:56,860 .הודור 45 00:04:57,388 --> 00:04:58,615 .הכל בסדר, הודור 46 00:04:59,780 --> 00:05:00,890 .הודור 47 00:05:06,117 --> 00:05:08,467 ?היית שוב בתוך הזאב, לורד קטן 48 00:05:08,718 --> 00:05:11,790 לא, זה היה העורב .בעל שלוש העיניים 49 00:05:11,950 --> 00:05:13,050 .הוא חזר 50 00:05:15,262 --> 00:05:17,129 ,ניסיתי להרוג אותו .אבל לא הצלחתי 51 00:05:17,239 --> 00:05:19,601 .היה שם נער .אני לא רוצה לשמוע על זה- 52 00:05:20,409 --> 00:05:22,087 .אבל שאלת .יש לנו מספיק בעיות- 53 00:05:22,168 --> 00:05:24,354 אין צורך להוסיף עליהן .כישוף שחור 54 00:05:25,727 --> 00:05:27,871 לא ביקשתי לחלום .חלומות על כישוף שחור 55 00:05:28,191 --> 00:05:29,864 .אני יודעת שלא, לורד קטן 56 00:05:31,794 --> 00:05:33,130 .אנחנו חייבים לנוע 57 00:05:34,009 --> 00:05:35,425 .אנחנו לא יודעים מי רודף אחרינו 58 00:05:35,506 --> 00:05:37,617 אף אחד אפילו לא .יודע שאנחנו בחיים 59 00:05:38,241 --> 00:05:39,497 ?ומי סיפר לך את זה 60 00:05:40,325 --> 00:05:41,858 העורב בעל שלוש העיניים ?סיפר לך 61 00:05:42,456 --> 00:05:44,499 .לא. -אז, במה הוא מועיל 62 00:05:47,212 --> 00:05:49,696 אני לא יודעת מה אנשים .אחרים יודעים או לא 63 00:05:50,266 --> 00:05:52,897 אני רק יודעת שהדרך .אל החומה ארוכה 64 00:06:02,672 --> 00:06:06,453 אימי תמיד סיפרה לי שאתם .הווסטרוזים מדוכדכים 65 00:06:07,710 --> 00:06:10,799 ,מרירים, מזוקנים 66 00:06:11,231 --> 00:06:12,484 ברברים מסריחים 67 00:06:12,565 --> 00:06:16,907 שיפליגו מעבר לים הצר .ויחטפו אותנו ממיטתנו 68 00:06:17,829 --> 00:06:19,802 האם אי פעם חשבת ?שתתחתני עם אחד כזה 69 00:06:21,963 --> 00:06:24,153 .מעולם לא חשבתי שאתחתן בכלל 70 00:06:24,540 --> 00:06:25,675 ?לעולם 71 00:06:27,210 --> 00:06:32,610 ,עד אשר פגשתי את מלך הברברים .המדוכדכים המזוקנים 72 00:06:39,270 --> 00:06:40,820 .סלח לי, הוד מעלתך 73 00:06:41,558 --> 00:06:44,345 .מלכתי .לורד בולטון- 74 00:06:46,637 --> 00:06:48,825 תן לי לנחש מי מהן .היא הבשורות הטובות 75 00:06:50,999 --> 00:06:52,519 בשורה מריברן 76 00:06:53,404 --> 00:06:54,851 .ו-וינטרפל 77 00:06:59,919 --> 00:07:02,055 .לא ראיתיו שנים 78 00:07:04,115 --> 00:07:05,877 .אני אפילו לא יודע כמה 79 00:07:07,936 --> 00:07:09,690 .נצא את ההלוויה יחדיו 80 00:07:10,709 --> 00:07:13,375 לורד בולטון יישאר כאן .חיל משמר עד לחזרתנו 81 00:07:14,735 --> 00:07:18,233 האם אהיה כבולה כאשר ?אקבור את אבי 82 00:07:24,397 --> 00:07:25,548 ?משהו נוסף 83 00:07:27,736 --> 00:07:31,370 מתי שבולטון באסטארד הגיע .לוינטרפל, אנשי הברזל עזבו 84 00:07:33,596 --> 00:07:36,506 הם טבחו בכולם והעלו .באש את הטירה 85 00:07:39,804 --> 00:07:41,834 .בראן וריקון לא נמצאו 86 00:07:46,056 --> 00:07:47,608 .הם אולי נמלטו 87 00:07:48,496 --> 00:07:51,446 או שתיאון לקח אותם כשבויים .בחזרה לאיי הברזל 88 00:07:51,527 --> 00:07:55,799 ?האם קיבלת דרישות .לא- 89 00:07:55,880 --> 00:07:58,722 ?האם שמעת בכלל משהו מתיאון 90 00:08:20,790 --> 00:08:22,105 ?היכן אני 91 00:08:29,101 --> 00:08:30,493 ?מי אתה 92 00:08:36,911 --> 00:08:38,067 ?מה אתה רוצה 93 00:08:38,148 --> 00:08:39,974 .אני רוצה לעשות את זה 94 00:08:46,168 --> 00:08:47,325 את יודעת כמה זמן זה ייקח לנו 95 00:08:47,406 --> 00:08:50,134 להגיע למעלה המלך בהליכה ?דרך השדות והיערות 96 00:08:50,215 --> 00:08:51,315 .כן 97 00:08:53,536 --> 00:08:54,730 ?אז כיצד נעביר את הזמן 98 00:08:54,811 --> 00:08:56,745 .על ידי צעידה קדימה 99 00:08:56,826 --> 00:08:58,925 .זו תהיה צעידה משעממת מאוד 100 00:08:59,006 --> 00:09:00,535 תפקידי להביא אותך למעלה המלך 101 00:09:00,616 --> 00:09:03,316 ולהחזיר בתמורה את .בנותיה של ליידי סטארק 102 00:09:03,658 --> 00:09:05,244 .משעמם זה בסדר 103 00:09:05,325 --> 00:09:08,198 את יודעת, לא משנה עד ,כמה משרתת נאמנה את 104 00:09:08,487 --> 00:09:11,194 אף אחד לא נהנה מחברתו .של אילם חסר הומור 105 00:09:11,275 --> 00:09:12,516 .תאמיני לי 106 00:09:12,782 --> 00:09:14,832 .אנשים שירתו אותי מאז נולדתי 107 00:09:14,923 --> 00:09:18,211 את חושבת שליידי סטארק תרצה קרש בלונדיני ענק 108 00:09:18,292 --> 00:09:20,307 ?המתרוצץ סביבה לכל חייה 109 00:09:21,262 --> 00:09:24,088 מסע של שבוע איתך והיא .תצווה עלייך ליפול על חרבך 110 00:09:24,169 --> 00:09:27,963 אם ליידי סטארק לא תהיה ,מרוצה מהיבט כלשהו משרותיי 111 00:09:28,044 --> 00:09:29,685 .אני בטוחה שהיא תגיד לי 112 00:09:29,897 --> 00:09:31,422 .היא אישה הוגנת 113 00:09:31,503 --> 00:09:33,177 .כל הטוב שנעשה לה 114 00:09:39,761 --> 00:09:42,036 ?איך הגעת לשרת את ליידי סטארק 115 00:09:42,191 --> 00:09:43,339 .הנה משהו לשוחח עליו 116 00:09:43,420 --> 00:09:44,995 .לא עניינך, קוטל המלך 117 00:09:45,076 --> 00:09:46,582 .זה התרחש לאחרונה 118 00:09:46,932 --> 00:09:48,680 .לא היית לצידה בוינטרפל 119 00:09:49,376 --> 00:09:50,540 ?כיצד אתה יודע 120 00:09:51,101 --> 00:09:53,351 .כי ביקרתי בוינטרפל 121 00:09:53,594 --> 00:09:56,755 הייתי מבחין בראשך הקודר .הנחבט במעברים הקמורים 122 00:09:57,723 --> 00:09:58,836 .זוז 123 00:10:04,375 --> 00:10:06,695 ?האם נשבעת אמונים לסטאניס .בשם האלים, לא- 124 00:10:07,112 --> 00:10:08,528 .רנלי 125 00:10:08,862 --> 00:10:09,964 ?באמת 126 00:10:10,569 --> 00:10:13,620 הוא לא התאים לשלוט בשום דבר .יותר חשוב מארוחה של 12 מנות 127 00:10:13,701 --> 00:10:15,666 .סתום את פיך ?למה- 128 00:10:15,747 --> 00:10:18,311 חייתי איתו בארמון מאז .היותו ילד, אל תשכחי 129 00:10:18,869 --> 00:10:20,902 .בקושי הצלחתי להתחמק ממנו 130 00:10:21,019 --> 00:10:23,973 היה מדלג במורדות המסדרונות .לבוש בבגדי המשי הרקומים שלו 131 00:10:24,127 --> 00:10:25,619 .הכרתי אותו יותר ממך 132 00:10:25,700 --> 00:10:27,646 .הכרתי אותו כמו כל אחד 133 00:10:27,772 --> 00:10:31,016 ,כחברה במשמר המלך שלו .הוא סמך עליי בהכל 134 00:10:31,350 --> 00:10:32,583 הוא היה יכול להיות .מלך נהדר 135 00:10:32,664 --> 00:10:33,880 .נשמע כאילו חשקת בו 136 00:10:33,961 --> 00:10:36,432 .לא חשקתי בו 137 00:10:36,815 --> 00:10:38,276 .בשם האלים, חשקת בו 138 00:10:39,221 --> 00:10:40,677 ?האם אי פעם סיפרת לו 139 00:10:40,864 --> 00:10:42,095 .לא, כמובן שלא 140 00:10:43,869 --> 00:10:46,300 לא היית הטיפוס של .רנלי, אני חושש 141 00:10:46,698 --> 00:10:50,455 הוא העדיף ילדות קטנות עם שיער .מתולתל כמו לוראס טיירל 142 00:10:50,536 --> 00:10:52,010 .את הרבה יותר גברית ממנו 143 00:10:52,091 --> 00:10:53,748 .אני לא מתעניינת בשמועות נתעבות 144 00:10:53,829 --> 00:10:55,486 .אלא אם הן אודותיי 145 00:10:56,112 --> 00:10:57,813 .הכל אמת בנוגע לרנלי 146 00:10:58,242 --> 00:11:00,799 הנטיות שלו היו הסודות הכי .לא שמורים בארמון 147 00:11:00,880 --> 00:11:03,181 חבל שהכס אינו עשוי .מאיברי מין זכריים 148 00:11:03,262 --> 00:11:06,178 .לא היו מצליחים להוריד אותו ממנו !סתום את פיך- 149 00:11:08,125 --> 00:11:09,762 .אני לא מאשים אותו 150 00:11:10,059 --> 00:11:11,682 .ואני גם לא מאשים אותך 151 00:11:13,280 --> 00:11:15,168 אין אנו יכולים לבחור .את מי לאהוב 152 00:11:26,832 --> 00:11:29,176 ?לאן מועדות פניכם .דרומה- 153 00:11:29,399 --> 00:11:31,075 ?ואתה .לריברן- 154 00:11:31,806 --> 00:11:34,121 ?נמנעים מללכת בדרך המלך, נכון 155 00:11:34,886 --> 00:11:36,444 ילכדו אתכם לא משנה .באיזו דרך תבחרו 156 00:11:36,525 --> 00:11:38,892 .אי אפשר לנצח .לא, באמת אי אפשר- 157 00:11:38,973 --> 00:11:40,685 .אבל נראה שאתה בטוח 158 00:11:40,766 --> 00:11:42,644 ,אני לא מתכוון להעליב ...גברתי, אבל 159 00:11:43,394 --> 00:11:45,015 .לא הייתי מסתבך איתך 160 00:11:46,578 --> 00:11:48,904 .שבע ברכות עליכם .גם לך- 161 00:11:56,124 --> 00:11:57,447 .הוא יודע מי אני 162 00:11:57,865 --> 00:11:59,251 .הוא לא יודע .אולי את צודקת- 163 00:11:59,332 --> 00:12:02,204 ?אבל אם את טועה ?אם הוא יספר למישהו 164 00:12:04,800 --> 00:12:06,175 .אנחנו לא עושים זאת 165 00:12:07,419 --> 00:12:08,845 .הוא בנאדם חף-מפשע 166 00:12:09,200 --> 00:12:11,705 יותר חף-מפשע מאשר ?בנותיה של ליידי סטארק 167 00:12:23,665 --> 00:12:25,085 .תהדק את זה כאן 168 00:12:27,029 --> 00:12:28,135 .כך טוב יותר 169 00:12:29,920 --> 00:12:31,065 .זה גורם לך להיראות חזק מאוד 170 00:12:31,146 --> 00:12:32,836 .בלי פרחים 171 00:12:33,540 --> 00:12:35,299 .אמרתי בלי פרחים 172 00:12:37,522 --> 00:12:39,018 .כל אלו לא טובים .תביא אחרים 173 00:12:39,099 --> 00:12:40,201 .כן, הוד מעלתך 174 00:12:42,335 --> 00:12:43,973 .פרחים ארורים 175 00:12:44,314 --> 00:12:45,517 .על המלך 176 00:12:46,295 --> 00:12:47,987 .נראה כמו ורד של בית טיירל 177 00:12:48,457 --> 00:12:50,455 תן אותו למארגארי .עבור שמלת החתונה שלה 178 00:12:51,574 --> 00:12:53,438 .הבד הזה אמור להספיק לה 179 00:12:59,274 --> 00:13:00,697 .ספר לי מה אתה חושב עליה 180 00:13:01,119 --> 00:13:02,233 ?על מי 181 00:13:02,735 --> 00:13:03,925 .על מארגארי 182 00:13:04,333 --> 00:13:05,784 .היא זיווג מושלם 183 00:13:06,003 --> 00:13:07,949 ,יחד עם בית טיירל לצידנו 184 00:13:08,030 --> 00:13:09,664 .נמחץ את אנשי הצפון 185 00:13:10,451 --> 00:13:13,498 ,נתלה את הלורדים שלהם ,נשרוף את מבצריהם 186 00:13:13,579 --> 00:13:15,026 ,נזרע את שדותיהם במלח 187 00:13:15,107 --> 00:13:18,187 ואף אחד לא יחשוב למרוד .למשך עוד מאה 188 00:13:20,015 --> 00:13:22,395 זה זיווג מושלם, אבל מה ?אתה חושב עליה 189 00:13:26,734 --> 00:13:29,253 .היא יפה ונבונה 190 00:13:29,755 --> 00:13:30,832 .אכן, כן 191 00:13:30,913 --> 00:13:34,825 דאגתה לרווחת האנשים .הפשוטים מרתקת 192 00:13:35,615 --> 00:13:36,781 .לא אותי 193 00:13:39,022 --> 00:13:40,957 רק התכוונתי שעשית ככל ...שביכולתך כדי לסכן את עצמך 194 00:13:41,038 --> 00:13:45,467 זו הופכת להיות אחת השיחות .הכי משעממות שהיו לי מעולם 195 00:13:49,558 --> 00:13:52,681 למארגארי טיירל יש חיבה .לזאטוטים המטונפים לא לחינם 196 00:13:53,618 --> 00:13:55,772 .היא מתלבשת כמו זונה לא לחינם 197 00:13:56,514 --> 00:14:00,149 היא התחתנה עם בוגד ומפגר ידוע .כמו רנלי באראתיאון לא לחינם 198 00:14:00,230 --> 00:14:03,474 היא התחתנה עם רנלי .באראתיאון כי נאמר לה כך 199 00:14:04,168 --> 00:14:06,257 ...זה מה שנשים נבונות עושות 200 00:14:06,803 --> 00:14:08,140 .מה שנאמר להן 201 00:14:11,296 --> 00:14:15,186 ...אתה צריך לשאול את עצמך .אני לא צריך לעשות שום דבר- 202 00:14:26,498 --> 00:14:27,599 .טוב יותר 203 00:14:30,222 --> 00:14:31,328 .הרבה יותר טוב 204 00:14:32,536 --> 00:14:34,088 .אני עדיין לא מאמינה לזה 205 00:14:34,169 --> 00:14:35,722 .הוא לא. הוא לא רצה שום דבר 206 00:14:35,803 --> 00:14:39,594 הוא דואג לי כי הוא .אהב את אימי 207 00:14:41,420 --> 00:14:44,462 גברים רוצים רק דבר .אחד מנערה יפה 208 00:14:46,748 --> 00:14:49,239 .אצבעוני לא מאוהב בי 209 00:14:51,735 --> 00:14:54,177 .הוא לא חושק באהבה 210 00:14:56,245 --> 00:14:57,740 .הוא מבוגר מדי 211 00:14:57,821 --> 00:14:59,831 .הם לעולם לא רואים זאת כך 212 00:15:03,549 --> 00:15:06,730 הוא לא ביקש ממך ?לעשות משהו למענו 213 00:15:06,811 --> 00:15:08,999 ?...לרגל אחר מישהו או 214 00:15:09,080 --> 00:15:10,183 .לא 215 00:15:16,827 --> 00:15:19,237 אם הוא יבקש ממך משהו 216 00:15:19,318 --> 00:15:21,001 או ינסה משהו 217 00:15:21,463 --> 00:15:24,365 או ייגע בך, אני רוצה .שתספרי לי 218 00:15:25,825 --> 00:15:27,448 ?למה? מה תעשי 219 00:15:28,165 --> 00:15:29,776 .אגרום לו להפסיק 220 00:15:32,035 --> 00:15:34,057 .סר לוראס טיירל, גברתי הליידי 221 00:15:35,289 --> 00:15:36,508 .הכניסי אותו 222 00:15:45,910 --> 00:15:47,159 .ליידי סאנסה 223 00:15:47,259 --> 00:15:48,406 .סר לוראס 224 00:15:48,487 --> 00:15:50,700 אחותי מארגארי מזמינה אותך לטייל עימה באוויר הצח יחד 225 00:15:50,781 --> 00:15:53,299 .עם סבתנו ליידי אולנה בגנים 226 00:15:54,166 --> 00:15:55,670 ?אוכל ללוות אותך אליהן 227 00:16:03,266 --> 00:16:05,952 אני רואה את מתייפה בכל .יום שעובר, ליידי סאנסה 228 00:16:06,341 --> 00:16:08,345 .אתה אדיב, סר לוראס 229 00:16:11,099 --> 00:16:13,963 אתה בוודאי לא זוכר את .הפעם הראשונה שנפגשנו 230 00:16:15,521 --> 00:16:18,489 בטורניר של הימין, נתת .לי את סמלך 231 00:16:19,837 --> 00:16:22,274 .ורד, ורד אדומה 232 00:16:22,867 --> 00:16:24,130 .כמובן 233 00:16:27,317 --> 00:16:28,650 .זה הצבע שלך יותר 234 00:16:28,731 --> 00:16:31,321 .קחי אותו את .תודה- 235 00:16:31,631 --> 00:16:33,285 .אתה כה אדיב 236 00:16:33,366 --> 00:16:35,012 .אעזוב אתכן כעת 237 00:16:35,851 --> 00:16:36,976 .ליידי סאנסה 238 00:16:37,395 --> 00:16:38,805 .תודה, סר לוראס 239 00:16:39,901 --> 00:16:41,005 .בואי 240 00:16:47,606 --> 00:16:52,109 ליידי סאנסה, הכבוד הוא לי ...להכיר לך את סבתי 241 00:16:53,241 --> 00:16:55,659 .ליידי אולנה מבית טיירל 242 00:16:55,954 --> 00:16:57,282 .נשקי אותי, ילדה 243 00:16:57,969 --> 00:17:01,828 נחמד מצידך לבקרני ואת .עדר הנשים האווילי שלי 244 00:17:01,975 --> 00:17:03,803 .אנו מאוד מצטערות על אבדונך 245 00:17:04,275 --> 00:17:08,046 ואני הצטערתי כאשר שמעתי על מותו .של לורד רנלי, ליידי מארגארי 246 00:17:08,147 --> 00:17:09,927 .הוא היה מאוד אמיץ .אמיץ, כן- 247 00:17:10,008 --> 00:17:12,064 .ומקסים ומאוד נקי 248 00:17:12,241 --> 00:17:13,895 הוא ידע כיצד להתלבש ולחייך 249 00:17:13,976 --> 00:17:16,982 ואיכשהו זה נתן לו את הרעיון .שהוא התאים להיות מלך 250 00:17:17,063 --> 00:17:19,245 .רנלי היה אמיץ ואצילי, סבתא 251 00:17:19,326 --> 00:17:20,880 .אבא אהב אותו וכך גם לוראס 252 00:17:20,961 --> 00:17:24,259 לוראס וצעיר ומעולה בהפלת .גברים מסוסם עם מקל 253 00:17:24,340 --> 00:17:26,490 .זה לא הופך אותו לחכם 254 00:17:26,685 --> 00:17:28,917 ...כמו אביך המטומטם 255 00:17:28,998 --> 00:17:31,426 סבתא! מה סאנסה ?תחשוב עלינו 256 00:17:31,507 --> 00:17:33,494 .היא אולי תחשוב שיש בנו חכמה 257 00:17:33,575 --> 00:17:35,016 .באחת מאתנו, בכל מקרה 258 00:17:35,595 --> 00:17:38,275 .זו הייתה בגידה .הזהרתי אותם 259 00:17:38,693 --> 00:17:41,742 לרוברט יש שני בנים .ולרנלי יש אח גדול יותר 260 00:17:41,856 --> 00:17:45,711 כיצד היה יכול לתבוע ?את כס הברזל המכוער הזה 261 00:17:45,956 --> 00:17:49,128 הוא היה צריך להתרחק מכל .זה אם את שואלת אותי 262 00:17:49,364 --> 00:17:50,944 ,אבל ברגע שחלבו את הפרה 263 00:17:51,025 --> 00:17:53,445 לא ניתן להתיז בחזרה את .השמנת לעטיניה 264 00:17:53,526 --> 00:17:55,632 אז הנה אנחנו כדי .לפתור את העניין 265 00:17:56,010 --> 00:17:57,841 ?מה את אומרת על זה, סאנסה 266 00:17:58,996 --> 00:18:01,006 ?שנאכל עוגת לימון 267 00:18:01,970 --> 00:18:04,822 .עוגות לימון הן החביבות עלי .כך נאמר לנו- 268 00:18:05,332 --> 00:18:08,605 אתה מתכוון להגיש את האוכל ?או שאתה רוצה להרעיב אותנו למוות 269 00:18:09,687 --> 00:18:10,910 ,מכאן, סאנסה 270 00:18:11,376 --> 00:18:12,701 .בואי שבי עמי 271 00:18:14,311 --> 00:18:17,084 אני הרבה פחות .משעממת מהאחרות 272 00:18:18,909 --> 00:18:20,606 ?הכרת את בני 273 00:18:22,017 --> 00:18:23,878 ?הלורד של רמות גנים 274 00:18:23,959 --> 00:18:25,565 .לא היה לי העונג 275 00:18:26,226 --> 00:18:28,084 .זה לא תענוג גדול, האמיני לי 276 00:18:28,165 --> 00:18:29,595 .כסיל מגושם 277 00:18:29,686 --> 00:18:31,437 .גם אביו היה כסיל 278 00:18:31,518 --> 00:18:34,026 .בעלי המנוח לורד לותור 279 00:18:34,328 --> 00:18:37,317 הוא הצליח לדהור מעבר .לצוק בזמן ציד עם נץ 280 00:18:37,803 --> 00:18:42,717 סיפרו שהוא הביט אל השמיים .ולא שם לב לאן הסוס שלו דוהר 281 00:18:43,300 --> 00:18:45,149 ,וכעת בני עושה את אותו הדבר 282 00:18:45,230 --> 00:18:48,358 רק שהפעם הוא דוהר .על אריה במקום סוס 283 00:18:49,096 --> 00:18:50,327 ...כעת 284 00:18:51,525 --> 00:18:57,395 אני רוצה שתספרי לי את האמת .אודות הילד המלכותי הזה, ג'ופרי 285 00:18:58,229 --> 00:18:59,959 ...אני... אני 286 00:19:00,040 --> 00:19:01,496 .את, את 287 00:19:01,577 --> 00:19:03,188 ?מי ידע טוב ממך 288 00:19:03,551 --> 00:19:06,029 .שמענו סיפורים מדאיגים 289 00:19:06,358 --> 00:19:07,925 ?האם יש בהם אמת 290 00:19:08,683 --> 00:19:10,702 ?האם הילד הזה התעלל בך 291 00:19:11,897 --> 00:19:13,745 ?הוא תלש את לשונך 292 00:19:13,871 --> 00:19:15,930 ,ג'ופר... המלך ג'ופרי 293 00:19:16,011 --> 00:19:19,020 הוד... מעלתו מאוד הוגן 294 00:19:19,101 --> 00:19:22,272 .ונאה ואמיץ כאריה 295 00:19:22,353 --> 00:19:25,237 .כן, כל הלאניסטרים אריות 296 00:19:25,464 --> 00:19:28,956 ,וכאשר הטיירלים מפליצים ,יש ריח של ורד 297 00:19:29,337 --> 00:19:31,503 ?אבל עד כמה או אדיב ?כמה הוא חכם 298 00:19:31,584 --> 00:19:33,566 ,האם יש לו לב טוב ?האם הוא נעים הליכות 299 00:19:33,647 --> 00:19:35,122 .אני אישתו לעתיד 300 00:19:35,203 --> 00:19:37,158 אני רק רוצה לדעת .אך זה יהיה 301 00:19:45,551 --> 00:19:46,796 .הבא לי גבינה 302 00:19:46,877 --> 00:19:49,025 הגבינה תוגש לאחר .העוגות, גברתי הליידי 303 00:19:49,106 --> 00:19:51,441 הגבינה תוגש כאשר .ארצה שהיא תוגש 304 00:19:51,522 --> 00:19:53,218 .ואני רוצה שהיא תוגש כעת 305 00:19:57,234 --> 00:19:58,889 ?את נפחדת, ילדה 306 00:19:59,471 --> 00:20:00,914 .אין צורך בכך 307 00:20:01,326 --> 00:20:03,100 .אנחנו כאן רק נשים 308 00:20:03,478 --> 00:20:06,599 .ספרי לנו את האמת .לא יאונה לך כל רע 309 00:20:07,813 --> 00:20:09,949 .אבי תמיד דיבר אמת 310 00:20:10,030 --> 00:20:12,762 .כן, היה לו את המוניטין 311 00:20:12,843 --> 00:20:15,131 .וקראו לו בוגד וערפו את ראשו 312 00:20:15,212 --> 00:20:16,332 .ג'ופרי 313 00:20:18,249 --> 00:20:19,587 .ג'ופרי ציווה על כך 314 00:20:20,085 --> 00:20:23,385 הוא הבטיח להיות רחום ואז .ערף את ראש אבי 315 00:20:23,466 --> 00:20:25,527 .הוא אמר שזה היה רחום 316 00:20:25,741 --> 00:20:28,870 הוא לקח אותי לחומות .והכריח אותי להסתכל על זה 317 00:20:33,275 --> 00:20:34,414 .תמשיכי 318 00:20:36,509 --> 00:20:39,451 .אני... אני לא יכולה ...מעולם לא התכוונתי 319 00:20:39,717 --> 00:20:41,504 .אבי היה בוגד 320 00:20:41,585 --> 00:20:44,289 .גם אחי .יש לי דם של בוגדים 321 00:20:44,482 --> 00:20:45,713 בבקשה אל תכריחו אותי .להמשיך לספר 322 00:20:45,794 --> 00:20:47,063 .היא מבועתת, סבתא 323 00:20:47,144 --> 00:20:50,724 .הביטי עליה .דברי בחופשיות, ילדה- 324 00:20:50,904 --> 00:20:54,523 ,לעולם לא נבגוד באמונך .אני נשבעת 325 00:20:57,113 --> 00:20:58,459 .הוא מפלצת 326 00:21:03,070 --> 00:21:04,140 .חבל 327 00:21:04,221 --> 00:21:06,024 .בבקשה, אל תבטלו את החתונה 328 00:21:06,392 --> 00:21:12,462 אל חשש. הלורד הכסיל של רמות גנים .נחוש בדעתו שמארגארי תהיה מלכה 329 00:21:12,627 --> 00:21:15,003 למרות זאת, אנו מודות .לך על האמת 330 00:21:16,148 --> 00:21:18,671 .הנה מגיעה הגבינה שלי 331 00:21:34,557 --> 00:21:35,727 .אנחנו בזמן מלחמה 332 00:21:35,808 --> 00:21:38,119 .המצעד הזה הוא הסחת-דעת 333 00:21:38,581 --> 00:21:41,686 .הלווייתו של סבי אינה הסחת-דעת 334 00:21:41,767 --> 00:21:44,403 אנחנו רוכבים לקרב .בריברן? -לא 335 00:21:44,484 --> 00:21:46,225 .אז זו הסחת-דעת 336 00:21:47,050 --> 00:21:49,768 דודי אדמור הציב שם .כוחות על המשמר 337 00:21:49,849 --> 00:21:51,385 .אנחנו זקוקים לאנשיו 338 00:21:51,755 --> 00:21:54,032 ,אם הוא לא מרבה אותם 339 00:21:54,490 --> 00:21:56,546 .אין לו מספיק כדי לגרום לשינוי 340 00:21:56,627 --> 00:21:58,867 ?האם אבדת אמונה במטרתנו 341 00:21:59,205 --> 00:22:02,658 ,אם הכוונה לנקמה .עדיין יש בי אמונה בה 342 00:22:02,739 --> 00:22:03,989 ...אם אינך עוד מאמין 343 00:22:04,070 --> 00:22:06,883 אני יכול להאמין עד .שירד שלג בדורן 344 00:22:07,103 --> 00:22:10,488 זה לא משנה את העובדה .שיש לנו חצי מכמות האנשים 345 00:22:12,494 --> 00:22:14,244 ?אתה לא חושב שנוכל לנצח 346 00:22:15,315 --> 00:22:17,076 ?אוכל לומר מה שעל לבי, הוד מעלתך 347 00:22:17,157 --> 00:22:20,373 ,האם לא אמרת מה שעל לבך ?לורד קאסטארק 348 00:22:21,342 --> 00:22:23,312 אני חושבת שהפסדת במלחמה הזו 349 00:22:23,928 --> 00:22:26,259 .ביום שהתחתנת איתה 350 00:22:39,175 --> 00:22:40,059 .הוד מעלתך 351 00:22:40,140 --> 00:22:41,858 .את חוששת ממנה 352 00:22:42,949 --> 00:22:45,646 .והיא מודעת לכך .אני לא חוששת ממנה- 353 00:22:56,033 --> 00:22:57,813 ?אפשר לעזור לך, ליידי סטארק 354 00:22:57,894 --> 00:22:59,015 .לא 355 00:23:01,155 --> 00:23:01,992 ...אני מצטערת, לא הייתי צריכה 356 00:23:02,073 --> 00:23:03,157 אינך יכולה לעזור 357 00:23:03,238 --> 00:23:06,730 כי האימא מכינה את זה .עבור ילדיה כדי להגן עליהם 358 00:23:08,831 --> 00:23:10,622 .רק אימא יכולה להכין אותם 359 00:23:17,813 --> 00:23:19,348 ?הכנת אותם בעבר 360 00:23:21,388 --> 00:23:22,494 .פעמיים 361 00:23:24,606 --> 00:23:25,784 ?הם עזרו 362 00:23:28,077 --> 00:23:29,297 .במידה מה 363 00:23:32,216 --> 00:23:35,814 התפללתי למען בני .בראן שישרוד את נפילתו 364 00:23:40,395 --> 00:23:41,779 ,שנים רבות לפני כן 365 00:23:41,860 --> 00:23:44,124 .אחד הבנים חלה באבעבועות 366 00:23:45,873 --> 00:23:49,002 המלומד לואין אמר שאם הוא .ישרוד את הלילה, הוא יחיה 367 00:23:49,649 --> 00:23:52,380 .אבל זה יהיה לילה מאוד ארוך 368 00:23:55,176 --> 00:23:58,199 .אז ישבתי עמו בחשיכה 369 00:23:59,528 --> 00:24:01,976 הקשבתי לנשימותיו ,הקטנות והמחוספסות 370 00:24:02,965 --> 00:24:04,969 .שיעוליו, בכיותיו 371 00:24:05,940 --> 00:24:07,121 ?איזה ילד 372 00:24:08,856 --> 00:24:10,537 .ג'ון שלג 373 00:24:13,622 --> 00:24:15,657 כאשר בעלי הביא את ,התינוק הזה מהמלחמה 374 00:24:15,738 --> 00:24:17,825 .לא יכולתי להביט בו 375 00:24:19,194 --> 00:24:23,988 לא רציתי לראות את העיניים החומות .הזרות האלו מביטות עלי 376 00:24:24,069 --> 00:24:26,867 ,אז התפללתי לאלים .קחו אותו 377 00:24:26,948 --> 00:24:28,779 .תגרמו לו למות 378 00:24:31,821 --> 00:24:33,133 .הוא חלה באבעבועות 379 00:24:36,503 --> 00:24:40,466 ואז ידעתי שאני האישה הכי .רעה שחיה מעולם 380 00:24:42,516 --> 00:24:43,862 .רוצחת 381 00:24:46,136 --> 00:24:48,585 דנתי את הילד המסכן וחף-מפשע הזה 382 00:24:48,666 --> 00:24:50,340 למוות נוראי 383 00:24:51,349 --> 00:24:53,976 .רק בשל קנאתי לאימו 384 00:24:54,660 --> 00:24:56,502 .אישה שהוא אפילו לא הכיר 385 00:24:57,542 --> 00:25:00,425 ,אז התפללתי לכל שבעת האלים 386 00:25:01,143 --> 00:25:02,822 .תנו לילד לחיות 387 00:25:03,811 --> 00:25:05,238 תנו לו לחיות 388 00:25:06,333 --> 00:25:07,613 .ואוהב אותו 389 00:25:08,508 --> 00:25:10,306 .אהיה לו לאם 390 00:25:11,612 --> 00:25:14,908 אתחנן בפני בעלי ,להעניק לו שם אמיתי 391 00:25:15,596 --> 00:25:18,082 ,לקרוא לו סטארק ולהשלים על זה 392 00:25:18,587 --> 00:25:19,938 .להפוך אותו לאחד מאתנו 393 00:25:20,019 --> 00:25:21,254 ?והוא נשאר בחיים 394 00:25:22,550 --> 00:25:23,661 .הוא נשאר בחיים 395 00:25:27,020 --> 00:25:29,169 .אבל לא יכולתי לקיים את הבטחתי 396 00:25:33,871 --> 00:25:36,284 ...וכל מה שהתרחש מאז 397 00:25:38,281 --> 00:25:41,169 ...כל הזוועה שנפלה על משפחתי 398 00:25:43,870 --> 00:25:47,368 .כי לא יכולתי לאהוב ילד יתום 399 00:25:58,275 --> 00:26:00,676 ?היה לך קשה להרוג את חצי-יד 400 00:26:03,050 --> 00:26:04,170 .כן 401 00:26:04,625 --> 00:26:05,865 ?חיבבת אותו 402 00:26:07,405 --> 00:26:11,479 ,אני מחבב אותך, אבל אם תשקר לנו .לא יהיה לי קשה להרוג אותך 403 00:26:11,560 --> 00:26:13,540 .דם פראי זורם בעורקיי 404 00:26:13,621 --> 00:26:16,437 .הם העם שלי .אני מבין- 405 00:26:16,518 --> 00:26:19,050 ?כיצד תוכל להבין 406 00:26:19,890 --> 00:26:21,818 .את רוצה להגן על עמך 407 00:26:22,802 --> 00:26:25,057 אתה יודע מה נדרש ,כדי לאחד 90 שבטים 408 00:26:25,138 --> 00:26:29,253 כאשר חצי מהם רוצים לטבוח בחצי ?השני על עלבון קטן או משהו דומה 409 00:26:29,872 --> 00:26:33,387 .מדברים שבע שפות שונות בצבא שלי 410 00:26:33,650 --> 00:26:35,428 .התאינים שונאים את רגלי-הקרן 411 00:26:35,509 --> 00:26:37,931 רגלי-הקרן שונאים את .שבטי נהר-הקרח 412 00:26:38,012 --> 00:26:40,239 .כולם שונאים את אנשי המערות 413 00:26:40,320 --> 00:26:43,535 אז אתה יודע כיצד גרמתי לעובדי אלילים 414 00:26:43,616 --> 00:26:45,674 וקניבלים וענקים 415 00:26:45,755 --> 00:26:47,868 ?לצעוד ביחד באותו צבא 416 00:26:48,335 --> 00:26:49,435 .לא 417 00:26:49,852 --> 00:26:54,023 אמרתי להם שכולנו עומדים למות .אם לא נגיע לדרום 418 00:26:54,581 --> 00:26:56,273 .כי זו האמת 419 00:27:08,226 --> 00:27:09,748 .לא ייקח עוד זמן רב 420 00:27:21,318 --> 00:27:22,572 ?מה לא בסדר איתו 421 00:27:23,834 --> 00:27:25,157 .הוא וארג 422 00:27:26,024 --> 00:27:28,859 ,הוא יכול לחדור למוחן של חיות .לראות דרך עיניהן 423 00:27:28,959 --> 00:27:30,466 .הוא מגשש עבורנו 424 00:27:30,547 --> 00:27:32,308 ?מעולם לא פגשת בוארג 425 00:27:42,701 --> 00:27:43,801 .אוראל 426 00:27:53,851 --> 00:27:55,561 ?היכן היית הפעם 427 00:28:01,588 --> 00:28:03,372 .באגרוף האנשים הראשונים 428 00:28:03,941 --> 00:28:05,154 ?מה ראית 429 00:28:10,449 --> 00:28:11,922 .עורבים מתים 430 00:28:22,596 --> 00:28:23,927 ?מה קרה, חזרזירון 431 00:28:24,008 --> 00:28:25,636 ?אתה בוכה כי קר לך 432 00:28:28,455 --> 00:28:31,930 ‏200 אחים נהרגו על-ידי האנשים המתים 433 00:28:32,441 --> 00:28:33,715 ואתה עדיין בחיים 434 00:28:34,884 --> 00:28:36,106 .מייבב 435 00:28:37,626 --> 00:28:39,347 ?זה נראה לך הוגן 436 00:28:41,056 --> 00:28:45,056 ראיתי אותם נקרעים לגזרים בלחימה .בזמן שברחת להסתתר בחור 437 00:28:46,742 --> 00:28:49,117 ?למה שלא תשכב ותנוח קצת 438 00:28:50,986 --> 00:28:52,546 .אתה יודע שאתה רוצה 439 00:29:10,055 --> 00:29:11,170 .היי 440 00:29:17,533 --> 00:29:18,643 .קום, סאם 441 00:29:19,072 --> 00:29:20,966 .לא .קום- 442 00:29:21,680 --> 00:29:22,927 .אני לא יכול 443 00:29:23,008 --> 00:29:25,595 .אם תעצור, תמות 444 00:29:25,712 --> 00:29:29,417 ,כמובן שאם לא תעצור .בוודאי גם תמות 445 00:29:29,498 --> 00:29:32,340 .לא אכפת לכם .כמובן שאכפת לנו- 446 00:29:32,421 --> 00:29:33,707 .נטשתם אותי 447 00:29:35,511 --> 00:29:37,892 .כאשר האחרים הגיעו, נטשתם אותי 448 00:29:37,973 --> 00:29:40,460 .אכן, נטשנו אותך 449 00:29:40,541 --> 00:29:42,758 .אתה שמן ואיטי 450 00:29:43,057 --> 00:29:44,633 .לא רצינו למות 451 00:29:47,567 --> 00:29:48,961 .תעזור לי להרים אותו 452 00:29:50,370 --> 00:29:51,869 .נראה שהחזרזירון גמור 453 00:29:51,950 --> 00:29:54,398 .תעזור לי להרים אותו .הוא מאט אותנו- 454 00:29:54,671 --> 00:29:55,784 !פשוט תרים אותו 455 00:29:55,865 --> 00:29:58,919 ?למה? כדי שכולנו נמות 456 00:30:00,756 --> 00:30:02,419 .ננוע מהר יותר בלעדיו 457 00:30:03,212 --> 00:30:06,454 ?מה קורה כאן .קום, טארלי 458 00:30:08,161 --> 00:30:10,562 ?הוא בסדר .כן, אני חושב- 459 00:30:10,643 --> 00:30:12,173 אם הוא לא יכול, אולי .כדאי להמשיך בלעדיו 460 00:30:12,254 --> 00:30:13,404 .מספיק 461 00:30:14,349 --> 00:30:15,586 ,טארלי 462 00:30:16,401 --> 00:30:18,543 .אני אוסר עליך למות 463 00:30:19,100 --> 00:30:20,307 ?שמעת אותי 464 00:30:21,230 --> 00:30:23,308 ...למה שכולנו ...ראסט- 465 00:30:23,389 --> 00:30:25,367 .אתה אחראי עליו 466 00:30:26,415 --> 00:30:27,961 ?מה אני אמור לעשות 467 00:30:28,127 --> 00:30:30,021 .תוודא שהוא יגיע בשלום 468 00:30:30,405 --> 00:30:32,807 .אם לא, גם אתה לא 469 00:30:33,549 --> 00:30:34,808 !קדימה 470 00:30:41,707 --> 00:30:43,687 .אני לא מת למענך, חזרזירון 471 00:30:44,123 --> 00:30:45,353 ?שמעת אותי 472 00:31:11,173 --> 00:31:12,901 ?היכן ריקון והודור 473 00:31:12,982 --> 00:31:14,778 .מחפשים מזון 474 00:31:19,170 --> 00:31:20,522 ?מה יש שם 475 00:32:09,998 --> 00:32:12,579 .אל תעשה צעד נוסף, ילד 476 00:32:12,840 --> 00:32:14,839 .אלא אם אתה רוצה לטבוע בדמך 477 00:32:14,920 --> 00:32:16,243 .אני לא חמוש 478 00:32:16,547 --> 00:32:18,570 .זו הייתה תכנית גרועה 479 00:32:19,614 --> 00:32:21,278 .אחותי נושאת את כלי-הנשק 480 00:32:23,318 --> 00:32:24,543 .אני טובה יותר איתם 481 00:32:26,464 --> 00:32:27,743 .תשליכי את החנית 482 00:32:30,792 --> 00:32:31,892 .תשליכי אותה 483 00:32:35,770 --> 00:32:37,107 ,אם תהרגי אותי 484 00:32:37,666 --> 00:32:39,811 .הזאב הזה יקרע אותך לגזרים 485 00:32:45,700 --> 00:32:47,211 .אתה בוודאי סאמר 486 00:33:11,316 --> 00:33:12,761 .אני ג'וג'ן ריד 487 00:33:13,890 --> 00:33:16,378 .זו אחותי מירה 488 00:33:21,251 --> 00:33:23,549 עשינו דרך ארוכה כדי .למצוא אותך, בראנדון 489 00:33:24,973 --> 00:33:26,982 .אבל עוד דרך ארוכה לפנינו 490 00:33:31,095 --> 00:33:33,102 .אני רק מנסה להבין 491 00:33:33,562 --> 00:33:35,671 אתה מוכן בבקשה ?לא לדבר על זה 492 00:33:35,752 --> 00:33:37,508 ז'אקן הג'האר הציע לך .שלוש הריגות 493 00:33:37,589 --> 00:33:39,975 אני לא מקשיבה. -אבל .רק תסבירי לי את זה 494 00:33:40,331 --> 00:33:42,478 הוא הציע להרוג איזה שלושה .אנשים שתבחרי 495 00:33:42,559 --> 00:33:45,348 מתים. כל שהיה עלייך לעשות ?זה למסור לו את שמותיהם 496 00:33:45,429 --> 00:33:47,822 .כל אחד. יכולת לבחור במלך ג'ופרי 497 00:33:47,903 --> 00:33:50,166 תשתוק. -יכולת לבחור .בטיווין לאניסטר 498 00:33:50,247 --> 00:33:53,140 ,הוא חילץ אותנו מהארנהול ?אז למה אתה מתלונן 499 00:33:53,474 --> 00:33:55,152 .אבל יכולת להביא לסיום המלחמה 500 00:33:55,979 --> 00:33:58,093 ?לאן אנחנו הולכים .צפונה- 501 00:33:58,245 --> 00:33:59,267 ,אם היינו הולכים צפונה 502 00:33:59,348 --> 00:34:00,945 היינו אמורים כבר להגיע .לנהר המזלג האדום 503 00:34:01,026 --> 00:34:02,766 .אולי כבר עברנו אותו 504 00:34:03,382 --> 00:34:04,960 .הוא ברוחב 30 מטר 505 00:34:05,041 --> 00:34:07,148 ?כיצד יכולנו לעבור אותו 506 00:34:08,205 --> 00:34:09,511 ,אם נגיע למזלג האדום 507 00:34:09,592 --> 00:34:11,096 .נוכל ללכת לאורכו מערבה לריברן 508 00:34:11,177 --> 00:34:12,511 .אימי גדלה שם 509 00:34:12,688 --> 00:34:15,123 .סבא שלי הוא לורד .הוא יגן עלינו 510 00:34:18,591 --> 00:34:19,358 .יכול להיות שזה זמר נודד 511 00:34:19,439 --> 00:34:20,540 .תשתקו 512 00:34:24,603 --> 00:34:26,757 .לזמרים הנודדים לפעמים יש זהב 513 00:34:26,900 --> 00:34:29,318 ,נוכל להפתיע אותו .לקשור אותו, לגנוב את הזהב שלו 514 00:34:29,399 --> 00:34:30,500 .ולקנות אוכל 515 00:34:51,230 --> 00:34:53,402 ?מה מסתתר מאחורי הקיר הזה 516 00:34:53,641 --> 00:34:56,182 ?אריה ?זאב 517 00:34:56,585 --> 00:34:58,987 .רק גור קטן מטונף, אני חושב 518 00:34:59,068 --> 00:35:01,453 .תירה עוד כמה חצים .לא- 519 00:35:13,624 --> 00:35:15,139 .תניחי את החרב, ילדה 520 00:35:16,612 --> 00:35:18,235 .תמשיך בדרכך 521 00:35:18,482 --> 00:35:20,551 תמשיך לשיר כדי שנדע .היכן אתה 522 00:35:21,223 --> 00:35:23,898 עזוב אותנו לנפשנו .ולא אהרוג אותך 523 00:35:27,361 --> 00:35:28,522 .מאוד נדיב 524 00:35:28,625 --> 00:35:30,260 .את בנאדם מסוכן 525 00:35:31,345 --> 00:35:33,037 .אני אוהב אנשים מסוכנים 526 00:35:36,445 --> 00:35:38,645 ?למה החברים שלך כה ביישנים 527 00:35:40,766 --> 00:35:41,866 ?איזה חברים 528 00:35:42,059 --> 00:35:44,922 .השמן משמאלך והבחור לידו 529 00:36:06,219 --> 00:36:08,025 שלושה צעירים במנוסה 530 00:36:08,106 --> 00:36:10,230 .נושאים חרבות שחושלו בטירה 531 00:36:11,186 --> 00:36:12,855 ?ברחתם מהארנהול 532 00:36:13,005 --> 00:36:15,670 ?מי אתה .טורס ממיר- 533 00:36:15,935 --> 00:36:17,561 .והבחור עם הקשת הוא אנגוי 534 00:36:17,642 --> 00:36:18,956 ?לא, למען מי אתה נלחם 535 00:36:19,037 --> 00:36:20,988 .האחווה ללא סמלים 536 00:36:23,413 --> 00:36:24,557 .עכשיו בואו 537 00:36:25,808 --> 00:36:27,070 אני רוצה לשמוע כיצד שני נערים 538 00:36:27,151 --> 00:36:30,748 וילדה מאוד מסוכנת .ברחו מהארנהול 539 00:36:30,829 --> 00:36:33,754 .אני לא הולך איתם ?האחווה- 540 00:36:33,906 --> 00:36:36,152 .אותם ההר וכל השאר מחפשים 541 00:36:36,399 --> 00:36:37,697 הם יחזירו אותנו ויאכילו .את בחולדות בנו 542 00:36:37,778 --> 00:36:39,754 .אין לך מה לחשוש מאתנו, בן 543 00:36:40,214 --> 00:36:42,760 הלורדים של ווסטרוז רוצים .לשרוף את אזור הכפר 544 00:36:43,048 --> 00:36:44,457 .אנחנו מנסים להציל אותו 545 00:36:45,017 --> 00:36:46,117 .עכשיו בואו 546 00:36:46,389 --> 00:36:49,103 נמשיך לדבר בארוחה של .לחם שחור ונזיד 547 00:36:49,284 --> 00:36:50,936 .ואז תוכלו להמשיך בדרככם 548 00:36:59,111 --> 00:37:01,028 .זה העניין, שמן 549 00:37:04,286 --> 00:37:05,506 ,כאשר אסיים לדבר 550 00:37:05,587 --> 00:37:08,661 .החץ הזה ייפול על ראשך השמן 551 00:37:08,814 --> 00:37:12,292 ,אז אני מציע לך לזוז .כי סיימתי לדבר 552 00:37:27,318 --> 00:37:30,084 חצי מהארץ גוועת ברעב .ותסתכל עליו 553 00:37:30,713 --> 00:37:33,109 אולי הוא הסיבה שחצי .מהארץ גוועת ברעב 554 00:37:42,610 --> 00:37:43,896 .האריה שלי 555 00:37:45,160 --> 00:37:47,020 .דברנו על זה 556 00:37:48,704 --> 00:37:51,497 .אסור לך לבוא לכאן 557 00:37:54,453 --> 00:37:57,389 אבל אמרת שאבוא אליך .אם יתעוררו בעיות 558 00:37:57,470 --> 00:37:58,870 ?מישהו ראה אותך 559 00:37:59,332 --> 00:38:00,909 .לא ?את בטוחה- 560 00:38:01,309 --> 00:38:03,643 .אבי לא מאיים לשוא 561 00:38:03,864 --> 00:38:06,564 להרוג אותך זו תהיה .נקודת השיא שלו השבוע 562 00:38:06,853 --> 00:38:08,770 .את חייבת להיות בטוחה לחלוטין 563 00:38:12,869 --> 00:38:14,060 .בסדר 564 00:38:14,544 --> 00:38:16,601 ?מה הבעיה 565 00:38:18,257 --> 00:38:20,468 .אני דואגת לסאנסה 566 00:38:20,549 --> 00:38:22,282 כאשר הוא דיברה עם ,לורד באיליש 567 00:38:22,363 --> 00:38:25,950 .ידידה שלו הזהירה אותי ממנו 568 00:38:26,137 --> 00:38:27,926 .לבאיליש אין ידידים 569 00:38:29,393 --> 00:38:30,751 .אני לא יודעת את שמה 570 00:38:30,869 --> 00:38:33,853 ?רוז, האדמונית ?איך אתה מכיר אותה- 571 00:38:33,934 --> 00:38:35,767 אני מנסה להכיר עד כמה .אנשים שאני יכול 572 00:38:35,848 --> 00:38:37,705 לעולם לא ניתן לדעת .למי תזדקק 573 00:38:38,627 --> 00:38:39,729 .היא זונה 574 00:38:39,810 --> 00:38:42,674 כן, ובכן, אסור לנו להיות .ביקורתיים בנוגע לדברים האלו 575 00:38:42,755 --> 00:38:45,813 .זיינת אותה .בחייך- 576 00:38:47,124 --> 00:38:49,271 .בסדר, כן, זיינתי אותה פעם אחת 577 00:38:51,751 --> 00:38:52,900 .פעמיים 578 00:38:54,029 --> 00:38:56,794 ,אבל מאז שפגשתי אותך, גברתי 579 00:38:56,920 --> 00:38:58,866 .לא הייתי עם אף אחת אחרת 580 00:39:01,581 --> 00:39:04,149 ?היא הייתה טובה ?היא מצאה חן בעינייך 581 00:39:04,230 --> 00:39:06,036 לא כמו שאת מוצאת חן ,בעיניי, ללא ספק 582 00:39:06,117 --> 00:39:09,042 אחרת היא הייתה זו .שמענה אותי כעת 583 00:39:12,295 --> 00:39:14,569 ?מה היא אמרה על אצבעוני 584 00:39:17,436 --> 00:39:19,318 .שאסור לסאנסה לבטוח בו 585 00:39:20,108 --> 00:39:23,658 האם יש אידיוט בכפר כלשהו ?שסומך על אצבעוני 586 00:39:26,545 --> 00:39:29,491 .עלינו להגן עליה .אנחנו לא יכולים- 587 00:39:29,999 --> 00:39:34,817 ,כעת שהלאניסטרים דחו אותה .לסאנסה יהיו מחזרים רבים 588 00:39:34,898 --> 00:39:38,107 .יופי גדול עם שם ותיק 589 00:39:38,321 --> 00:39:41,032 ?יופי גדול ?יופי גדול 590 00:39:41,113 --> 00:39:44,400 כן, היא יפה, באופן .אובייקטיבי, מאוד 591 00:39:44,567 --> 00:39:46,762 ...הפרצוף שלה די נעים 592 00:39:46,843 --> 00:39:50,498 ,לגברים ונשים אחרים .לאנשים באופן כללי 593 00:39:50,579 --> 00:39:52,450 .אבל לא לי, כמובן 594 00:39:53,361 --> 00:39:55,619 .רק עלייך אני מסתכל 595 00:39:55,950 --> 00:39:58,318 .חתיכת סוטה ?אתה חושק בה 596 00:39:58,399 --> 00:40:01,728 הילדה הזו? -אני אפילו לא .רוצה לדבר עליה 597 00:40:01,896 --> 00:40:04,531 .אבל אתה כן מדבר .רק כי את גורמת לי לדבר- 598 00:40:05,579 --> 00:40:09,235 לא הכרחתי אותך לפתוח את פיך .ולגרום למילים לצאת 599 00:40:09,316 --> 00:40:13,148 .זה אכזרי ולא הוגן .לא הוגן באופן אכזרי 600 00:40:13,329 --> 00:40:17,490 ".האכזריות, שאי כה אכזרית אלי" 601 00:40:19,564 --> 00:40:21,066 .כן 602 00:40:30,645 --> 00:40:32,725 ?כעת אתה חושב שאני אכזרית 603 00:40:33,995 --> 00:40:35,659 .רק אם תפסיקי 604 00:40:37,810 --> 00:40:40,010 .אבל אסור לך לבוא לכאן שוב 605 00:40:43,342 --> 00:40:44,687 ?את מקשיבה לי 606 00:40:47,319 --> 00:40:49,558 באת למקום מסוכן 607 00:40:50,468 --> 00:40:52,152 .מלא באנשים מסוכנים 608 00:40:54,566 --> 00:40:56,150 .אנשים מסוכנים 609 00:41:07,191 --> 00:41:08,357 .ליידי טיירל, מלכי 610 00:41:08,438 --> 00:41:09,590 .הכנס אותה 611 00:41:25,397 --> 00:41:27,401 ?רצית לראות אותי, הוד מעלתך 612 00:41:27,482 --> 00:41:29,110 .אני יוצא למסע ציד 613 00:41:29,191 --> 00:41:33,565 רק רציתי לוודא שיש לך .כל שתצטרכי לפני שאעזוב 614 00:41:33,646 --> 00:41:35,850 .זה מאוד מתחשב, הוד מעלתך 615 00:41:35,931 --> 00:41:37,395 .יש לי כל מה שיכולתי לרצות 616 00:41:37,476 --> 00:41:38,582 .טוב מאוד 617 00:41:39,414 --> 00:41:41,544 ?כיצד את מוצאת את החיים בבירה 618 00:41:41,767 --> 00:41:44,344 זהו בוודאי שינוי גדול .לאחר המחנה של רנלי 619 00:41:44,425 --> 00:41:46,141 .שינוי מבורך 620 00:41:46,257 --> 00:41:50,566 .בסיס צבאי אינו מקום לליידי 621 00:41:50,907 --> 00:41:53,014 ?ומיטתו של בוגד 622 00:41:55,893 --> 00:41:58,200 ?האם זה מקום לליידי 623 00:41:58,806 --> 00:41:59,956 ,הוד מעלתך 624 00:42:02,027 --> 00:42:05,224 ניסיתי לבצע את תפקידי .כאישה, זה הכל 625 00:42:05,305 --> 00:42:08,724 מה היה תפקידך עבור ?הבוגד הזה בעינייך 626 00:42:08,805 --> 00:42:10,873 ...תפקידה של כל אישה לכל בעל 627 00:42:10,954 --> 00:42:12,704 .ללדת לו ילדים 628 00:42:12,785 --> 00:42:14,476 .נכשלת בתפקיד 629 00:42:15,302 --> 00:42:17,339 ?למה ...אני- 630 00:42:20,265 --> 00:42:22,656 לא אדבר רעות על .המתים, הוד מעלתך 631 00:42:22,737 --> 00:42:25,071 את חושבת שמישהו חייב לדבר בנעימות 632 00:42:25,183 --> 00:42:27,574 על בוגד רק כי חרב ?חדרה דרך לבו 633 00:42:27,655 --> 00:42:28,759 .לא 634 00:42:29,434 --> 00:42:32,146 .אני באמת מבקשת את סליחתך 635 00:42:32,582 --> 00:42:35,872 העדינות שבפוליטיקה לעיתים .נשכחת ממני 636 00:42:36,050 --> 00:42:37,250 ...רנלי 637 00:42:40,368 --> 00:42:45,188 אני לא מאמינה שהוא התעניין .בחברתן של נשים 638 00:42:47,023 --> 00:42:48,646 ?מה גורם לך לומר זאת 639 00:42:50,529 --> 00:42:53,766 ,בכל פעם שרציתי לשכב איתו 640 00:42:53,847 --> 00:42:54,948 ...הוא 641 00:42:56,986 --> 00:42:58,338 ,היו לו תירוצים רבים 642 00:42:58,419 --> 00:43:00,566 מועצות מלחמה מאוחרות .כה רבות 643 00:43:01,153 --> 00:43:03,094 .הוא מעולם לא רצה לנסות 644 00:43:04,467 --> 00:43:07,281 ,מלבד ערב אחד 645 00:43:07,445 --> 00:43:09,844 לאחר שהוא שתה ,יותר מדי יין 646 00:43:09,925 --> 00:43:12,439 ...הוא הציע משהו 647 00:43:16,059 --> 00:43:19,328 משהו שנשמע מאוד כואב 648 00:43:19,409 --> 00:43:21,861 ושלא היה יכול להביא .ללידת ילדים 649 00:43:23,780 --> 00:43:25,469 .אולי הבעיה הייתה איתי 650 00:43:25,550 --> 00:43:28,362 ...לא, הוא היה מפגר 651 00:43:29,223 --> 00:43:30,404 .ידוע 652 00:43:31,439 --> 00:43:34,384 זו הקלה רבה לשמוע .אותך אומר זאת, הוד מעלתך 653 00:43:35,220 --> 00:43:39,791 שקלתי להעניש במוות כל .בעל סטייה כשלו 654 00:43:41,516 --> 00:43:43,009 .כפי שזו זכותך 655 00:43:44,725 --> 00:43:48,079 .עליך לעשות את חובתך 656 00:43:52,079 --> 00:43:53,391 .אתה המלך 657 00:43:54,150 --> 00:43:55,251 .כן 658 00:43:58,595 --> 00:43:59,704 .אני המלך 659 00:44:06,277 --> 00:44:07,398 ?היא מוצאת חן בעינייך 660 00:44:08,516 --> 00:44:09,340 .בדיוק הכינו לי אותה 661 00:44:09,421 --> 00:44:12,320 קרוב לוודאי אחד מכלי-הנשק .הטובים ביותר בשבע המלכויות 662 00:44:12,401 --> 00:44:13,738 .היא יפיפייה 663 00:44:13,819 --> 00:44:15,752 ?האם תראה לי כיצד היא פועלת 664 00:44:20,279 --> 00:44:21,632 .זה עיצוב חדש 665 00:44:21,713 --> 00:44:24,155 .הרבה יותר קל לטעינה .אין ארכובה 666 00:44:24,303 --> 00:44:28,327 משתמשים במנוף הזה כדי .למתוח את המיתר 667 00:44:33,202 --> 00:44:35,628 .החץ נכנס לכאן 668 00:44:38,001 --> 00:44:41,974 ...ואז פשוט מכוונים 669 00:44:44,301 --> 00:44:45,785 ...ו 670 00:44:50,859 --> 00:44:53,330 ?האם תיקח אותי לצוד מתישהו 671 00:44:54,366 --> 00:44:55,302 .סלח לי, הוד מעלתך 672 00:44:55,383 --> 00:44:57,891 .אני יודעת שציד אינו מקום לנשים 673 00:44:57,972 --> 00:44:59,263 .זה לא משהו חסר תקדים 674 00:44:59,344 --> 00:45:01,794 ...אבי מעולם לא אפשר לי לפני 675 00:45:01,875 --> 00:45:04,329 .את כבר לא שייכת לו 676 00:45:05,462 --> 00:45:07,137 ?את רוצה להחזיק בה 677 00:45:07,218 --> 00:45:09,401 .אפשר? בבקשה 678 00:45:17,190 --> 00:45:19,118 אני מדמיינת שזה מאוד מרגש 679 00:45:19,199 --> 00:45:21,299 לסחוט את אצבעך כאן 680 00:45:21,592 --> 00:45:23,983 .ולראות משהו שם מת 681 00:45:28,146 --> 00:45:29,386 ?את יכולה לעשות זאת 682 00:45:30,913 --> 00:45:32,169 ...את יכולה 683 00:45:32,679 --> 00:45:34,631 ?להרוג משהו 684 00:45:36,068 --> 00:45:38,397 .אני לא יודעת, הוד מעלתך ?אתה חושב שאני יכולה 685 00:45:38,721 --> 00:45:39,825 .כן 686 00:45:41,362 --> 00:45:43,045 האם תרצה לראות אותי ?עושה זאת 687 00:45:47,562 --> 00:45:48,694 .כן 688 00:45:52,141 --> 00:45:53,437 !תפסיקו! תפסיקו 689 00:45:53,518 --> 00:45:56,281 .ספר לנו את האמת ?בנוגע למה- 690 00:45:57,471 --> 00:45:59,640 .אני לא יודע מה אתה רוצה 691 00:45:59,721 --> 00:46:02,049 .אני רוצה את האמת 692 00:46:02,130 --> 00:46:03,764 ?איזו אמת 693 00:46:03,845 --> 00:46:05,572 ?למה כבשת את וינטרפל 694 00:46:06,165 --> 00:46:08,304 ...כבשתי אותה כדי ...כבשתי אותה 695 00:46:08,385 --> 00:46:09,860 ?מי נתן את הפקודות .אף אחד- 696 00:46:09,941 --> 00:46:11,518 .כבשתי אותה על דעת עצמי ?למה- 697 00:46:11,599 --> 00:46:13,463 כדי לפגוע בצפון בזמן .שהוא היה פגיע 698 00:46:13,544 --> 00:46:15,020 מה התכוונת לעשות ?ברגע שכבשת אותה 699 00:46:15,101 --> 00:46:16,518 .להחזיק בה .לשלוט בה 700 00:46:16,599 --> 00:46:20,263 .יפה .יפה מאוד 701 00:46:25,422 --> 00:46:27,224 ?למה עשית זאת .אמרתי לך 702 00:46:27,305 --> 00:46:28,802 ?למה כבשת את וינטרפל 703 00:46:28,883 --> 00:46:32,734 כבשתי אותה כדי להביא תהילה .לביתי ולאבי 704 00:46:40,252 --> 00:46:41,946 .חכה. חכה, חכה, חכה 705 00:46:42,027 --> 00:46:45,502 כבשתי אותה כי שנאתי .את משפחת סטארק 706 00:46:45,583 --> 00:46:47,915 שנאתי אותם על שהחזיקו .בי כאסיר 707 00:46:47,996 --> 00:46:50,125 .רציתי לפגוע בהם 708 00:46:56,520 --> 00:46:57,734 ?מה אתה עושה 709 00:47:01,825 --> 00:47:03,127 .בבקשה 710 00:47:08,815 --> 00:47:10,842 .אספר לך כל שתרצה 711 00:47:11,734 --> 00:47:13,563 .רק תוריד את זה 712 00:47:13,644 --> 00:47:16,795 .בבקשה. בבקשה, רק תוריד את זה 713 00:47:26,224 --> 00:47:29,030 .אחותך שלחה אותי ?יארה- 714 00:47:36,374 --> 00:47:38,477 אבוא הלילה כאשר .כולם יישנו בטירה 715 00:47:38,558 --> 00:47:40,572 .לא, אל תלך .אנא, אנא 716 00:47:40,653 --> 00:47:42,439 .לא, אנא אל תעזבני 717 00:47:43,229 --> 00:47:44,361 .אנא 718 00:47:44,766 --> 00:47:45,569 !אנא, אל תלך 719 00:47:45,650 --> 00:47:48,626 .אנא .אל תעזבני 720 00:47:48,707 --> 00:47:52,752 .אנא אל תלך 721 00:47:57,946 --> 00:47:59,565 .ריקון, הישאר איתנו 722 00:48:01,013 --> 00:48:04,744 .זה בסדר .הזאבים יגנו עליו 723 00:48:14,325 --> 00:48:16,119 ,אתה יכול להיכנס לתוך ראשו 724 00:48:16,357 --> 00:48:17,784 .לראות מבעד לעיניו 725 00:48:18,255 --> 00:48:19,186 .רק כאשר אני ישן 726 00:48:19,267 --> 00:48:21,958 כך זה מתחיל עד .אשר תלמד לשלוט בכך 727 00:48:22,298 --> 00:48:23,564 .אתה וארג 728 00:48:23,975 --> 00:48:25,899 .לא מדובר רק בזאבים 729 00:48:26,243 --> 00:48:27,773 ...לפעמים בחלומותיי יש 730 00:48:27,854 --> 00:48:30,776 ?עורב בעל שלוש עיניים ?ראית אותו- 731 00:48:30,857 --> 00:48:33,140 .ראינו אותו יחדיו ?לא שכחת 732 00:48:33,745 --> 00:48:35,635 ?זה קשור לוארגים 733 00:48:35,716 --> 00:48:38,336 ,לא, העורב הוא משהו שונה 734 00:48:38,417 --> 00:48:40,169 .משהו עמוק יותר 735 00:48:41,296 --> 00:48:42,828 .העורב מביא את החיזיון 736 00:48:43,165 --> 00:48:45,551 ?ראיית דברים אשר טרם התרחשו 737 00:48:45,632 --> 00:48:47,400 או דברים אשר התרחשו זמן רב לפני הולדתך 738 00:48:47,481 --> 00:48:51,424 או דברים המתרחשים עכשיו .אלפי קילומטרים מכאן 739 00:48:52,165 --> 00:48:53,489 ?מה הוא אומר לו 740 00:48:53,982 --> 00:48:55,473 ?למה שלא תשאלי 741 00:48:57,784 --> 00:48:59,518 ,הוא אינו מתבייש, אחיך 742 00:48:59,769 --> 00:49:01,363 ?להיות זקוק להגנתך 743 00:49:02,250 --> 00:49:03,933 ?היכן הבושה בכך 744 00:49:04,327 --> 00:49:07,740 כל נער בגילו הזקוק להגנת אחותו 745 00:49:07,821 --> 00:49:11,070 .ימצא את עצמו זקוק להגנה רבה 746 00:49:12,722 --> 00:49:14,880 יש אנשים אשר .תמיד יזדקקו לעזרה 747 00:49:16,251 --> 00:49:18,231 אין משמעות הדבר שהם .אינם ראויים לעזרה 748 00:49:22,199 --> 00:49:25,744 .כאשר אבי מת, חלמתי זאת 749 00:49:26,633 --> 00:49:29,286 .לא חלמת. ראית זאת 750 00:49:29,657 --> 00:49:30,967 .וכך גם אני 751 00:49:31,502 --> 00:49:33,099 ?גם יש לך יש את החיזיון 752 00:49:36,102 --> 00:49:40,239 ...כאשר סיפרתי לאבי על אביך 753 00:49:41,277 --> 00:49:43,970 ,לראשונה בחיי .ראיתי אותו בוכה 754 00:49:44,431 --> 00:49:46,274 ?אביך הוא האולנד ריד 755 00:49:46,444 --> 00:49:47,559 .כן 756 00:49:48,010 --> 00:49:51,137 .הוא הציל את חיי אבי במרד 757 00:49:51,218 --> 00:49:53,105 ?אביך סיפר לך על המרד 758 00:49:53,544 --> 00:49:54,919 .אבי מעולם לא סיפר לי 759 00:49:55,413 --> 00:49:57,075 .אך גם אני ראיתי זאת 760 00:49:57,833 --> 00:49:59,711 ?מה עוד ראית 761 00:50:00,731 --> 00:50:02,461 ...רק דבר אחד בעל משמעות 762 00:50:03,244 --> 00:50:04,346 .אותך 763 00:50:15,315 --> 00:50:17,126 .מעולם לא אהבתי את הרזות 764 00:50:17,207 --> 00:50:19,293 .כמו לשתות משלולית 765 00:50:19,374 --> 00:50:21,349 לא שאני סולד משתייה משלולית 766 00:50:21,430 --> 00:50:22,443 .מפעם לפעם, אתה מבין 767 00:50:22,524 --> 00:50:24,177 .אינני שותה שיכר 768 00:50:24,258 --> 00:50:27,184 אין סיפור טוב דיו .אשר משקה לא ישביח 769 00:50:27,265 --> 00:50:29,026 !כן ?את מבינה- 770 00:50:29,107 --> 00:50:31,100 .כולן סבלו מהתקף הפיכחות שלי 771 00:50:31,181 --> 00:50:33,372 זה משעמם ביותר .לכל הנוגעים בדבר 772 00:50:33,453 --> 00:50:35,818 ...עכשיו, כיצד שלושה ילדים 773 00:50:35,899 --> 00:50:37,354 .איננו ילדים 774 00:50:37,778 --> 00:50:40,150 ,כיצד שלושה צעירים כמוכם 775 00:50:40,231 --> 00:50:42,496 אשר אינם מוכשרים ,באומנות המלחמה 776 00:50:43,325 --> 00:50:44,861 ?ברחתם מהארנהול 777 00:50:47,213 --> 00:50:48,988 .ג'נדרי הוא נפח 778 00:50:49,276 --> 00:50:50,579 .הוא הפך לשוליה בנשקייה 779 00:50:50,660 --> 00:50:53,985 ?נפח ?היכן למדת 780 00:50:57,280 --> 00:50:59,403 .מעלה המלך .בית-המלאכה של טובו מוט 781 00:50:59,484 --> 00:51:03,388 הפושע. הוא גובה כפליים .מכל נשקייה אחרת בעיר 782 00:51:03,469 --> 00:51:04,767 .מכיוון שהוא טוב כפליים 783 00:51:04,848 --> 00:51:08,756 .נפח ואיש מכירות 784 00:51:08,934 --> 00:51:10,551 .ג'נדרי גנב כלי-נשק עבורנו 785 00:51:11,717 --> 00:51:14,055 לחמתם את דרכם החוצה .מהארנהול, אני מבין 786 00:51:14,577 --> 00:51:17,539 הוא יודע להשתמש בחרב .וכך גם אני 787 00:51:19,526 --> 00:51:20,993 .אחיי לימדו אותי 788 00:51:41,976 --> 00:51:43,573 !לחיי אחייך 789 00:51:52,033 --> 00:51:54,214 .סיימו את הארוחות לפני שתלכו 790 00:51:54,479 --> 00:51:56,636 עלול לעבור זמן מה .עד שתקבלו ארוחה נוספת 791 00:51:56,717 --> 00:51:59,577 ?תשחרר אותנו .נתתי לכם את מילתי- 792 00:52:02,341 --> 00:52:04,262 ,אך לפני שתלכו 793 00:52:04,682 --> 00:52:07,654 ...הרשו לי להרים ספל לכבוד 794 00:52:10,593 --> 00:52:12,779 .זה אדם גדול באופן לא רגיל 795 00:52:12,860 --> 00:52:16,205 כיצד מכניעים ?אדם גדול באופן לא רגיל שכזה 796 00:52:16,286 --> 00:52:18,932 .מחכים שישתה עד לעלפון 797 00:52:19,013 --> 00:52:21,897 .מסכן .תנחומיי 798 00:52:25,516 --> 00:52:27,240 .לא אדם בכלל 799 00:52:28,133 --> 00:52:30,552 !כלב-ציד 800 00:52:31,069 --> 00:52:33,650 .כל-כך טוב לראותך שוב, קלגאן 801 00:52:33,735 --> 00:52:35,007 ?טורוס 802 00:52:36,137 --> 00:52:38,418 ?מה אתה עושה כאן, לעזאזל 803 00:52:38,706 --> 00:52:41,882 .שותה ומדבר יותר מדי .כמו תמיד 804 00:52:42,146 --> 00:52:45,926 .פרס יפה, בחורים !כן- 805 00:52:47,980 --> 00:52:49,267 .ילדה 806 00:52:51,431 --> 00:52:53,044 מה בשם הגיהינום השביעי 807 00:52:53,125 --> 00:52:55,637 ?אתה עושה עם זונת סטארק 808 00:53:06,845 --> 00:53:08,844 ...זו החלטה קשה 809 00:53:08,925 --> 00:53:11,287 לעלות על הגשר ולהסתכן בגילוי 810 00:53:11,513 --> 00:53:12,970 .או לחצות את הנהר הגדול 811 00:53:13,051 --> 00:53:15,747 .שקט, קוטל המלך ,כל אחד יראה אותנו על הגשר- 812 00:53:15,828 --> 00:53:18,696 אך חצייה במים והזרם עלול לקחתנו 813 00:53:18,777 --> 00:53:20,488 או אני אוכל .להימלט במורד הנהר 814 00:53:20,569 --> 00:53:21,893 .בהצלחה 815 00:53:24,770 --> 00:53:28,599 נפלא לראות אותך .נאבקת בלבטים האלו 816 00:53:28,680 --> 00:53:30,829 ?באיזו אפשרות היא תבחר 817 00:53:35,759 --> 00:53:37,550 .מהמרת בנשמתך 818 00:53:37,631 --> 00:53:39,025 .לא הייתי מנחש 819 00:53:39,106 --> 00:53:40,732 .תזדרז 820 00:53:48,022 --> 00:53:49,566 .אני זקוק למנוחה .קום- 821 00:53:49,647 --> 00:53:52,109 יש לי את הדברים על הרגליים .כשהולכים רחוק מדי 822 00:53:52,190 --> 00:53:53,568 ?איך קוראים להם .קום עכשיו- 823 00:53:53,649 --> 00:53:56,623 .יבלות. מעולם לא היו לי יבלות 824 00:53:56,861 --> 00:53:58,569 ,כמובן שרכבתי לכל מקום 825 00:53:58,650 --> 00:54:00,716 לא צעדתי כמו חייל רגלי פשוט 826 00:54:00,797 --> 00:54:03,588 ועל רגליי אותם מגפיים .ארורים יותר משנה 827 00:54:04,417 --> 00:54:06,228 .העקב הרוסה ...אין סיכוי 828 00:54:13,752 --> 00:54:17,487 מעולם לא הבנתי מדוע היו אבירים .שהרגישו צורך לשאת שתי חרבות 829 00:54:37,855 --> 00:54:39,734 ...את נעה היטב 830 00:54:42,982 --> 00:54:45,235 .יחסית לאישה חייתית גדולה 831 00:54:49,260 --> 00:54:51,009 .אל תעוותי פנים לפני תקיפה 832 00:54:51,090 --> 00:54:52,776 .את חושפת את צעדייך 833 00:55:07,541 --> 00:55:09,217 .דילמה לא קלה עבורך 834 00:55:09,298 --> 00:55:12,260 ,אם תהרגי אותי .תאכזבי את ליידי סטארק 835 00:55:12,748 --> 00:55:14,575 ,אך אם לא תהרגי אותי 836 00:55:15,740 --> 00:55:17,612 .אני אהרוג אותך 837 00:55:23,086 --> 00:55:24,555 .את טובה 838 00:55:24,955 --> 00:55:27,556 .חסרת-חן, אך טובה 839 00:55:36,475 --> 00:55:40,408 ,רואה? אם היית מוכנה לפגוע בי .היית יכולה לנצח 840 00:56:23,781 --> 00:56:26,818 ,נראה שהאישה שלך מנצחת 841 00:56:26,995 --> 00:56:28,759 .אם אפשר לקרוא לזה אישה 842 00:56:28,840 --> 00:56:30,670 .אנו נהנים מקרב טוב 843 00:56:30,771 --> 00:56:32,872 .ממריץ את הדם 844 00:56:33,407 --> 00:56:36,105 .האיש ללא עור מבית בולטון 845 00:56:36,249 --> 00:56:37,816 .קצת דוחה לטעמי 846 00:56:37,897 --> 00:56:41,867 ?אתה בטוח שזה הוא .זה הוא, ללא ספק- 847 00:56:42,069 --> 00:56:43,363 ראית אותו נלחם בטורניר 848 00:56:43,444 --> 00:56:45,703 לכבוד חתונתו של .סר ויליאם פריי 849 00:56:47,237 --> 00:56:49,411 .תנו לאיש את כספו 850 00:56:50,968 --> 00:56:53,951 שחרר אותנו ואבי .ישלם לך כרצונך 851 00:56:54,049 --> 00:56:56,071 מספיק על מנת ?לקנות לעצמי ראש חדש 852 00:56:56,738 --> 00:56:59,273 אם המלך בצפון ישמע שקוטל המלך היה בידיי 853 00:56:59,354 --> 00:57:02,017 ,ושחררתי אותו .הוא יערוף אותו מיד 854 00:57:02,475 --> 00:57:04,489 .אני מעדיף שיערוף את ראשך 855 00:57:06,624 --> 00:57:11,044 DrSub תורגם ע"י Rodney_Mckay -ו 856 00:57:11,125 --> 00:57:15,045 Extreme חברי צוות 857 00:57:15,126 --> 00:57:19,546 ffvuffv סונכרן ע"י (פרטי)