1 00:00:00,001 --> 00:00:00,749 - בפרקים הקודמים - - "של "משחקי הכס - 2 00:00:00,750 --> 00:00:02,699 ,מהיום ועד קץ הימים" איננו חלק ממלכתכם 3 00:00:02,700 --> 00:00:05,890 אנו ממלכה צפונית" ".חופשיה ועצמאית 4 00:00:07,130 --> 00:00:10,349 ,מסור לסטארק את תגובתנו .בן דודי? -כן, הוד מעלתך 5 00:00:10,350 --> 00:00:13,550 האם ראית את אחי כשהיית .אורחם של בני סטארק? -כן 6 00:00:13,900 --> 00:00:15,400 .אמור לו שלא שכחנו אותו 7 00:00:21,400 --> 00:00:24,259 .אני אעשה את זה. -בואו, חברים .נשאיר לו את העבודה 8 00:00:24,260 --> 00:00:25,490 .תזדרז 9 00:00:28,250 --> 00:00:30,820 אני נכנע ומוסר את וינטרפל .לנסיך תיאון 10 00:00:30,990 --> 00:00:32,819 .עליכם למלא אחר פקודותיו 11 00:00:32,820 --> 00:00:35,119 ,אם תבגדו בי .אתם תתחרטו על כך 12 00:00:35,120 --> 00:00:36,800 !הריעו למלך 13 00:00:38,000 --> 00:00:39,390 ?מי זרק את זה 14 00:00:41,190 --> 00:00:42,210 !אחורה 15 00:00:49,000 --> 00:00:51,190 ,הכול בסדר עכשיו, ציפור קטנה .הכול בסדר 16 00:00:51,430 --> 00:00:53,970 ?אחיך נטשו אותך .נעצור כאן- 17 00:00:54,230 --> 00:00:56,380 ?אתה חושב שהם מחפשים אותך .כן- 18 00:01:00,570 --> 00:01:02,450 ?ומה זה צריך להיות .בואי נלך 19 00:01:04,410 --> 00:01:05,909 .'אמורי לורץ !עכשיו 20 00:01:05,910 --> 00:01:07,490 .בן-אדם יעשה את הנדרש 21 00:01:11,020 --> 00:01:12,100 !שומר 22 00:01:12,650 --> 00:01:15,050 .הנסיך תיאון שלח משהו בשבילך 23 00:01:20,820 --> 00:01:23,039 כשהגעתי לעיר הזאת .לא היה לי כלום 24 00:01:23,040 --> 00:01:27,080 היום אני האדם העשיר ביותר .בקארת', נטול חרטות 25 00:01:30,050 --> 00:01:33,270 ?איפה הם ?איפה הדרקונים שלי 26 00:01:44,828 --> 00:01:46,455 - 'פיטר דינקלג - 27 00:01:46,997 --> 00:01:48,707 - לינה הידיי - 28 00:01:49,250 --> 00:01:51,085 - ניקולאי קוסטר-וואלדו - 29 00:01:51,418 --> 00:01:53,462 "מעלה מלך" 30 00:01:54,797 --> 00:01:56,674 - מישל פיירלי - 31 00:01:57,550 --> 00:01:59,510 - אמליה קלארק - 32 00:01:59,760 --> 00:02:01,637 - איאן גלן - 33 00:02:02,763 --> 00:02:04,431 - קית הרניגטון - 34 00:02:04,515 --> 00:02:05,975 "הארנהל" 35 00:02:07,184 --> 00:02:09,270 - צ'ארלס דיינס - 36 00:02:15,943 --> 00:02:17,278 "פייק" 37 00:02:27,162 --> 00:02:28,539 "וינטרפל" 38 00:02:29,456 --> 00:02:31,125 - מוזיקה - - ראמין דג'אוודי - 39 00:02:44,638 --> 00:02:47,683 "החומה" 40 00:03:04,783 --> 00:03:06,952 "מבוסס על "שיר של אש ושל קרח - - מאת ג'ורג' מרטין 41 00:03:06,994 --> 00:03:08,287 "'קארת" 42 00:03:16,670 --> 00:03:21,508 - משחקי הכס - 43 00:03:22,301 --> 00:03:24,803 נכתב על-ידי - - דייויד בניוף ודי.בי. וויס 44 00:03:25,137 --> 00:03:27,431 - במאי - - דייויד נאטר - 45 00:03:44,364 --> 00:03:45,407 .נכה 46 00:03:47,284 --> 00:03:48,869 .הנחתם לנכה להימלט 47 00:03:50,287 --> 00:03:53,582 הילד לא יכול ללכת, אבל איכשהו .הוא הצליח לחמוק מידיכם 48 00:03:54,500 --> 00:03:56,085 .בטח הענק סחב אותו 49 00:03:58,754 --> 00:04:00,214 ?הענק 50 00:04:01,256 --> 00:04:02,341 ?הודור 51 00:04:04,259 --> 00:04:08,347 .אם כך, זה בסדר .הנחתם למפגר להימלט עם נכה 52 00:04:09,765 --> 00:04:11,308 ?וגם ריקון, הקטן 53 00:04:11,558 --> 00:04:14,186 .נעלם, יחד עם האישה הפראית 54 00:04:15,270 --> 00:04:16,772 .האישה שזיינת 55 00:04:36,583 --> 00:04:40,504 בסדר. הביאו את הסוסדים .ואת כלבי הציד 56 00:05:01,942 --> 00:05:03,068 .עצרו 57 00:05:07,823 --> 00:05:09,448 אתה נהנה ?ממסע הציד הראשון שלך 58 00:05:09,449 --> 00:05:12,536 עד כה, הציד דומה מאוד .לרכיבה שגרתית, הלורד 59 00:05:12,661 --> 00:05:15,871 .בציד יש דם, בסופו של דבר .הם ילדים קטנים- 60 00:05:15,872 --> 00:05:19,126 אני הייתי ילד קטן כשקרעו אותי .מביתי והביאו אותי לכאן 61 00:05:19,585 --> 00:05:22,546 .אבל עמדתי במילה שלי .מעולם לא ניסיתי לברוח 62 00:05:23,714 --> 00:05:25,757 ,אם אמצא אותם בקרוב .לא אפגע בהם 63 00:05:27,634 --> 00:05:30,053 ,כלומר, אפגע בהם .אבל לא אהרוג אותם 64 00:05:30,721 --> 00:05:33,598 הילדים האלה יועילו לך .בחייהם יותר מאשר במותם 65 00:05:33,599 --> 00:05:35,266 .אם הם ייעלמו, הם חסרי ערך 66 00:05:35,267 --> 00:05:37,727 רוב ודאי כבר שלח כוח .לכבוש מחדש את וינטרפל 67 00:05:37,728 --> 00:05:40,981 .רוב נמצא בנחלות הנהר .אחותי נמצאת בעומק-יער 68 00:05:41,106 --> 00:05:43,233 היא תגיע לכאן .הרבה לפני שהם יגיעו 69 00:05:44,234 --> 00:05:45,735 נד סטארק תמיד אמר 70 00:05:45,736 --> 00:05:48,614 ש-500 אנשים .להגן על וינטר פל מפני 10,000 71 00:05:49,531 --> 00:05:52,534 !מצאנו עקבות .הכלבים מצאו את העקבות- 72 00:05:54,036 --> 00:05:56,496 .בוא, המלומד .אל תחמיץ פנים 73 00:05:57,164 --> 00:05:58,665 .זה רק משחק 74 00:06:14,973 --> 00:06:18,434 .היינו צריכים לקחת יותר אוכל .לא יכולנו להסתכן וללכת למטבח- 75 00:06:18,435 --> 00:06:21,145 .האנשים האלה אוהבים אותך .הם היו נותנים לך כל מה שתבקש 76 00:06:21,146 --> 00:06:23,065 ,ואם תיאון היה מגלה זאת .הוא היה תולה אותם 77 00:06:23,398 --> 00:06:26,276 הילד לא יכול להתקיים .על אגוזים בלבד. -אני בסדר 78 00:06:27,944 --> 00:06:30,197 .יצאנו לדרך לפני הזריחה 79 00:06:30,530 --> 00:06:32,699 .אפילו הודור יתעייף .הודור- 80 00:06:33,033 --> 00:06:35,243 .אפילו אתה, ענק מתוק .הודור 81 00:06:39,539 --> 00:06:41,708 .חכו, אני מכיר את החווה הזאת 82 00:06:42,000 --> 00:06:44,044 שלחתי לשם את שני היתומים .מווינטרפל 83 00:06:45,253 --> 00:06:47,880 .ג'ק ובילי .הם ייתנו לנו אוכל 84 00:06:47,881 --> 00:06:50,591 .אנחנו לא יכולים לקחת את הסיכון ,אם תיאון יעקוב אחרינו לכאן 85 00:06:50,592 --> 00:06:52,677 הוא יענה אותם .עד שיגלה איפה אנחנו 86 00:06:53,095 --> 00:06:55,180 בילי מטפס על עצים .טוב יותר מכל אחד אחר 87 00:06:55,597 --> 00:06:57,432 אף פעם לא ראית אותי .מטפסת על עצים, איש קטן 88 00:06:57,974 --> 00:06:59,643 .הם ירדפו אחרינו עם כלבי ציד 89 00:07:00,102 --> 00:07:03,522 יש לנו יתרון, אבל לא נוכל .להתחמק מכלבי הציד לנצח 90 00:07:29,214 --> 00:07:31,383 ?שלפת סכין בלילה 91 00:07:42,143 --> 00:07:43,478 ?מה קרה 92 00:07:44,020 --> 00:07:46,940 זאת בטח לא הפעם הראשונה .שהצמדת זקפה לתחת של אישה 93 00:07:49,484 --> 00:07:50,652 .בואי נזוז 94 00:07:57,450 --> 00:07:59,244 .זאת כן הפעם הראשונה 95 00:08:00,579 --> 00:08:02,330 ?בן כמה אתה, ילד 96 00:08:02,831 --> 00:08:04,958 .אני גבר. חבר במשמר הלילה 97 00:08:07,252 --> 00:08:10,213 אתה נער שאף פעם .לא היה עם נערה 98 00:08:13,675 --> 00:08:17,429 לא כואבות לך הביצים ...אם הזקפה שלך 99 00:08:18,263 --> 00:08:19,472 .אל תקראי להם ככה 100 00:08:20,223 --> 00:08:21,516 ?מה, ביצים 101 00:08:23,643 --> 00:08:24,769 ?או זקפה 102 00:08:25,312 --> 00:08:26,479 .לא זה ולא זה 103 00:08:27,772 --> 00:08:28,982 .שניהם 104 00:08:31,776 --> 00:08:32,902 .קדימה 105 00:08:38,700 --> 00:08:42,162 שמעתי שהן מתנפחים ומכחילים .אם לא משתמשים בהם 106 00:08:42,829 --> 00:08:46,625 אבל יכול להיות שהבנים אומרים .את זה כדי שארחם עליהם 107 00:08:47,292 --> 00:08:49,502 .כאילו שארחם עליהם 108 00:08:50,712 --> 00:08:52,631 ?אין עורבות-בנות 109 00:08:54,507 --> 00:08:56,676 .אין נשים במשמר הלילה, לא 110 00:08:57,135 --> 00:08:59,929 אז הבחורים עושים את זה .זה עם זה? -לא 111 00:09:01,097 --> 00:09:04,893 ?אף פעם .אף פעם. נדרנו נדר- 112 00:09:06,269 --> 00:09:07,854 ?יש לכם כבשים בחומה 113 00:09:10,690 --> 00:09:14,861 .אם כך, עם הידיים .אין פלא שאתה כל כך אומלל 114 00:09:16,321 --> 00:09:18,907 .תסתמי את הפה, בבקשה ."תסתמי את הפה, בבקשה"- 115 00:09:20,492 --> 00:09:24,370 ,אתה חושב שאתה יותר טוב ממני .עורב? אני אישה חופשייה 116 00:09:24,371 --> 00:09:27,790 את איש החופשייה? -אני אולי .שבויה שלך, אבל אני אישה חופשייה 117 00:09:27,791 --> 00:09:31,419 .אם את שבויה שלי, את לא חופשיה .זאת המשמעות של המילה שבויה 118 00:09:31,878 --> 00:09:33,338 ?ואתה חושב שאתה חופשי 119 00:09:34,672 --> 00:09:38,092 נדרת נדר מטופש ועכשיו .לעולם לא תוכל לגעת באישה 120 00:09:38,093 --> 00:09:41,428 .נדרתי את הנדר מרצוני החופשי ?אז אתה לא אוהב בנות- 121 00:09:41,429 --> 00:09:44,139 .ברור שאני אוהב בנות .אבל בחרת לא לגעת בהן 122 00:09:44,140 --> 00:09:47,101 זה מחיר שצריך לשלם .כדי להיות חבר במשמר הלילה 123 00:09:47,102 --> 00:09:50,604 ,אז במקום להתפשט לצד אישה ...אתה מעדיף לפלוש לאדמות שלנו 124 00:09:50,605 --> 00:09:54,525 לפלוש לאדמות שלכם? הפראים .פושטים על האדמות שלנו כל הזמן 125 00:09:54,526 --> 00:09:57,277 ,פעם הם ניסו להרוג את אחי הקטן !ילד נכה 126 00:09:57,278 --> 00:10:01,282 .האדמות לא שלכם .אנחנו היינו כאן מאז ומעולם 127 00:10:01,449 --> 00:10:04,953 אתם באתם, הקמתם את החומה .הגדולה והחלטתם שהן שלכם 128 00:10:05,328 --> 00:10:09,623 .אבי היה נד סטארק .אני נצר לראשוני האדם 129 00:10:09,624 --> 00:10:12,377 ,אבות אבותיי חיו כאן .בדיוק כמו שלך 130 00:10:15,421 --> 00:10:17,048 ?אז למה אתם נלחמים בנו 131 00:10:33,523 --> 00:10:34,691 .קדימה 132 00:10:41,030 --> 00:10:42,990 .עכשיו תגיד לי מה קרה 133 00:10:42,991 --> 00:10:44,534 .קדימה, מכאן 134 00:10:47,579 --> 00:10:49,581 .קדימה .תתחיל לדבר 135 00:10:55,295 --> 00:10:56,546 .חונק הזאב 136 00:10:57,839 --> 00:10:59,382 .חומר נדיר 137 00:11:00,592 --> 00:11:02,510 .זאת לא התנקשות רגילה 138 00:11:02,969 --> 00:11:05,137 .תלינו עשרים איש אתמול בלילה 139 00:11:05,138 --> 00:11:07,390 .לא אכפת לי אם תתלו מאה 140 00:11:08,182 --> 00:11:11,269 ,מישהו ניסה להרוג אותי .אני רוצה את שמו ואת ראשו 141 00:11:11,561 --> 00:11:15,356 אנחנו חושדים שזה היה מסתנן .מהאחווה שהגיע ללא סימן זיהוי 142 00:11:16,024 --> 00:11:18,484 שם יומרני עבור .חבורה של פושעים 143 00:11:19,527 --> 00:11:23,281 אנחנו לא יכולים להניח למורדים .להגיע לכאן ולהתחמק ללא עונש 144 00:11:23,406 --> 00:11:27,242 אנחנו נראים טיפשים והם נראים .גיבורים. כך נופלים מלכים 145 00:11:27,243 --> 00:11:29,454 .אני רוצה שימותו, כולם 146 00:11:29,579 --> 00:11:33,290 ,הבעיה היא לא להרוג אותם .אלא למצוא אותם 147 00:11:33,291 --> 00:11:37,921 התרככת, קלגאן? תמיד .חשבתי שיש לך כישרון לאלימות 148 00:11:38,129 --> 00:11:40,256 .שרוף את הכפרים ואת החוות 149 00:11:41,215 --> 00:11:43,885 שיבינו מה ההשלכות .של בחירה בצד הלא נכון 150 00:11:48,264 --> 00:11:51,434 ?זה בשר כבש .כן, אדוני הלורד- 151 00:11:51,559 --> 00:11:52,644 .אני לא אוהב בשר כבש 152 00:11:54,520 --> 00:11:56,898 .אביא משהו אחר .השאירי את זה- 153 00:11:59,484 --> 00:12:01,860 .את רעבה? -לא 154 00:12:01,861 --> 00:12:02,904 .ודאי שאת רעבה 155 00:12:04,197 --> 00:12:05,281 .אכלי 156 00:12:05,907 --> 00:12:08,284 .אני אוכל במטבח מאוחר יותר 157 00:12:08,785 --> 00:12:13,790 לא מנומס לסרב .להצעה של לורד. שבי 158 00:12:15,833 --> 00:12:16,876 .אכלי 159 00:12:20,171 --> 00:12:21,798 .את קטנה לגילך 160 00:12:23,675 --> 00:12:25,760 אני מניח שסבלת .מתת-תזונה במשך כל חייך 161 00:12:25,843 --> 00:12:28,888 .אני אוכלת הרבה .אני פשוט לא גדלה 162 00:12:33,810 --> 00:12:39,357 .זאת תהיה מלחמתי האחרונה .בין אם אנצח ובין אם אפסיד 163 00:12:40,775 --> 00:12:42,026 ?האם הפסדת בעבר 164 00:12:43,403 --> 00:12:46,072 את חושבת שהייתי שומר על מעמדי ?אם הייתי מפסיד במלחמה 165 00:12:52,912 --> 00:12:55,248 אבל זאת המלחמה .שבזכותה יזכרו אותי 166 00:12:56,749 --> 00:12:59,293 מכנים אותה ."מלחמת חמשת המלכים" 167 00:13:00,878 --> 00:13:03,881 המורשת שלי תיקבע .בחודשים הקרובים 168 00:13:06,175 --> 00:13:07,635 ?"את יודעת מה זה "מורשת 169 00:13:10,263 --> 00:13:14,684 זה מה שאתה .מעביר לילדיך ולנכדיך 170 00:13:16,394 --> 00:13:18,980 מה שנשאר ממך .אחרי שאתה הולך לעולמך 171 00:13:23,109 --> 00:13:26,112 הארן השחור חשב .שהטירה הזאת תהיה מורשתו 172 00:13:28,072 --> 00:13:29,740 המבצר המפואר ביותר .שנבנה מאז ומעולם 173 00:13:30,533 --> 00:13:33,035 ,המגדלים הגבוהים ביותר .החומות החזקות ביותר 174 00:13:34,120 --> 00:13:36,956 באולם הגדול התנוססו .שלושים וחמישה דגלים 175 00:13:37,665 --> 00:13:39,792 ?שלושים וחמישה. היית מאמינה 176 00:13:41,085 --> 00:13:42,253 ,ותראי אותה עכשיו 177 00:13:43,713 --> 00:13:45,173 .חורבה ארורה 178 00:13:46,966 --> 00:13:50,219 ?את יודעת מה קרה ?דרקונים- 179 00:13:50,928 --> 00:13:54,223 .נכון, הדרקונים באו 180 00:13:57,685 --> 00:14:01,689 הארנהל תוכננה לעמוד .בפני מתקפה קרקעית 181 00:14:04,942 --> 00:14:09,655 מיליון איש היו מסתערים על החומות .ומיליון איש היו ניגפים בפניהן 182 00:14:09,864 --> 00:14:13,326 ?אבל מתקפה מן האוויר ?אש דרקונים 183 00:14:15,453 --> 00:14:18,956 הארן וכל בניו ניצלו חיים .בין החומות האלה 184 00:14:19,874 --> 00:14:22,585 אאיגון טארגאריין .שינה את כללי המשחק 185 00:14:23,753 --> 00:14:28,674 לכן כל ילד יודע את שמו .שלוש מאות שנה אחרי מותו 186 00:14:29,050 --> 00:14:31,052 .אאיגון והאחיות שלו 187 00:14:33,971 --> 00:14:36,182 אאיגון לא היה היחיד ,שרכב על דרקון 188 00:14:37,224 --> 00:14:38,935 .גם ראיניז וויסניה רכבו 189 00:14:39,477 --> 00:14:43,397 .נכון. את בהחלט בקיאה בהיסטוריה 190 00:14:43,856 --> 00:14:47,610 ,ראיניז רכבה על מרקסיס .ויסניה רכבה על וייגר 191 00:14:49,654 --> 00:14:51,822 אני בטוח שידעתי זאת .כשהייתי ילד 192 00:14:52,448 --> 00:14:54,659 ויסניה טארגאריין .הייתה לוחמת אדירה 193 00:14:56,619 --> 00:14:59,330 הייתה לה חרב מפלדה ואליריאנית ."שנקראה "אחות שחורה 194 00:15:01,874 --> 00:15:03,709 .אני מבין שהיא הגיבורה שלך 195 00:15:05,461 --> 00:15:08,755 רוב הבנות מתעניינות יותר .בנערות היפות מהשירים 196 00:15:08,756 --> 00:15:10,841 .ג'ונקיל, פרחים בשערה 197 00:15:11,050 --> 00:15:12,593 .רוב הבנות מטומטמות 198 00:15:15,137 --> 00:15:16,931 .את מזכירה לי את בתי 199 00:15:18,724 --> 00:15:23,354 איפה למדת על ויסניה וחרבה ?העשויה פלדה ואליריאנית 200 00:15:25,189 --> 00:15:26,524 .אבי לימד אותי 201 00:15:29,110 --> 00:15:31,070 ?הוא היה סתת שאהב לקרוא 202 00:15:32,863 --> 00:15:35,825 מעולם לא פגשתי סתת .שיודע קרוא וכתוב 203 00:15:37,493 --> 00:15:39,704 ,האם פגשת הרבה סתתים ?אדוני הלורד 204 00:15:42,164 --> 00:15:46,127 .היזהרתי לך, ילדה .אני נהנה ממך, אבל היזהרי 205 00:15:46,752 --> 00:15:50,881 .קחי את זה בחזרה למטבח .אכלי מה שאת רוצה 206 00:15:54,176 --> 00:15:55,386 .ילדה 207 00:15:57,972 --> 00:15:59,140 ."היי-לורד" 208 00:16:01,725 --> 00:16:05,938 ילדות ממעמד נמוך אומרות ."היי-לורד" ולא "הלורד" 209 00:16:06,939 --> 00:16:09,859 ,אם את מתחזה לבת העם הפשוט .עשי זאת כמו שצריך 210 00:16:12,319 --> 00:16:15,739 אמי שירתה את הליידי דאסטין .במשך שנים רבות, אדוני הלורד 211 00:16:16,907 --> 00:16:19,785 .היא לימדה אותי לדבר כמו שצריך .בצורה נכונה 212 00:16:22,204 --> 00:16:25,624 .התבונה שלך עלולה להזיק לך ?אמרו לך את זה פעם 213 00:16:26,333 --> 00:16:29,295 .כן. -לכי 214 00:16:41,140 --> 00:16:42,808 .סליחה, אדוני 215 00:16:44,977 --> 00:16:50,523 היה עליי לבוא אליך ולהודות לך .על שהצלת אותי. היית כל כך אמיץ 216 00:16:50,524 --> 00:16:55,154 אמיץ? כלב לא צריך אומץ .כדי להבריח עכברושים 217 00:16:55,571 --> 00:16:57,990 ?אתה נהנה להפחיד אנשים 218 00:16:58,532 --> 00:17:00,993 .לא, אני נהנה להרוג אנשים 219 00:17:01,827 --> 00:17:04,954 באמת. אינך יכולה לומר לי שלורד אדארד סטארק מווינטרפל 220 00:17:04,955 --> 00:17:06,373 .מעולם לא הרג אדם 221 00:17:06,457 --> 00:17:09,585 .הוא עשה את זה מתוקף תפקידו .הוא מעולם לא אהב את זה 222 00:17:09,668 --> 00:17:13,088 ?זה מה שהוא אמר לך .הוא שיקר 223 00:17:14,173 --> 00:17:16,300 אין בעולם תחושה מתוקה .כמו להרוג אדם 224 00:17:17,259 --> 00:17:19,510 ?למה אתה תמיד כל כך נתעב 225 00:17:19,511 --> 00:17:23,015 יום אחד, כשתהיי מלכה, הדברים ,הנתעבים שאני עושה ישמחו אותך 226 00:17:23,307 --> 00:17:27,019 כשאני אהיה הדבר היחיד .שיחצוץ בינך לבין מלכך האהוב 227 00:17:36,153 --> 00:17:38,196 .דרשתי לכנס פגישה של ה-13 228 00:17:38,197 --> 00:17:39,656 ,אחד מהם הוא האחראי .או יודע מי עשה זאת 229 00:17:39,657 --> 00:17:41,366 .אתה אחד מה-13 230 00:17:41,367 --> 00:17:43,410 ,אם הייתי רוצה את הדרקונים שלך .הייתי לוקח אותם 231 00:17:43,535 --> 00:17:46,664 .הם חסרי משמעות עבורי בלעדייך ?חסרי משמעות- 232 00:17:47,206 --> 00:17:49,582 הם יקרים יותר .מכל דבר אחר בעולם 233 00:17:49,583 --> 00:17:50,833 בואי נפתח את הכספת שלי 234 00:17:50,834 --> 00:17:53,963 ונראה במה יוכלו .הדרקונים שלך להועיל לי 235 00:17:54,630 --> 00:17:56,131 .אנחנו נמצא אותם 236 00:17:56,757 --> 00:18:00,719 אנחנו לא "אנחנו". למה ?שאתה תעזור לי להחזיר אותם 237 00:18:00,928 --> 00:18:04,306 לקחתי אותך תחת חסותי .לעיניהם של כל שליטי עירי 238 00:18:04,598 --> 00:18:07,142 אדם הוא מה שאחרים .אומרים עליו ולא יותר 239 00:18:07,685 --> 00:18:10,561 אם יגידו שזארו זוהאן דוקסוס ,הוא שקרן 240 00:18:10,562 --> 00:18:12,231 .מילתי תהיה שווה כקליפת השום 241 00:18:13,023 --> 00:18:15,566 איני יכול להרשות שכזה דבר .יקרה לך תחת חסותי 242 00:18:15,567 --> 00:18:18,737 .אבל זה קרה תחת חסותך ,חאליסיי- 243 00:18:19,571 --> 00:18:22,908 ...פעמים רבות בחיי הייתי .לא אכפת לי איפה היית- 244 00:18:46,140 --> 00:18:49,643 אתם חושבים שאנחנו פראים .כי אנחנו לא חיים בטירות אבן 245 00:18:50,352 --> 00:18:53,313 אנחנו לא יודעים לייצר פלדה טובה ...כמו שלכם, זה נכון, אבל 246 00:18:54,189 --> 00:18:55,482 .אנחנו חופשיים 247 00:18:56,734 --> 00:18:59,777 אם מישהו ינסה להגיד לנו ,שלגברים אסור לשכב עם נשים 248 00:18:59,778 --> 00:19:02,156 .נדחוף לו חנית לתחת 249 00:19:02,489 --> 00:19:06,325 אנחנו לא מוכנים לשרת מלך מחורבן .שהוכתר למלך רק כי אביו היה מלך 250 00:19:06,326 --> 00:19:07,369 .לא 251 00:19:07,870 --> 00:19:10,747 ,לא, אתם משרתים את מאנס ריידר .המלך שמעבר לחומה 252 00:19:10,748 --> 00:19:13,125 .בחרנו במאנס ריידר להנהיג אותנו 253 00:19:13,876 --> 00:19:17,921 .הוא היה עורב, בדיוק כמוך .אבל הוא רצה להיות חופשי 254 00:19:20,132 --> 00:19:21,675 .גם אתה יכול להיות חופשי 255 00:19:22,843 --> 00:19:26,180 אתה לא צריך לקבל פקודות .מאנשים זקנים כל ימי חייך 256 00:19:27,222 --> 00:19:29,141 .תוכל לקום בכל שעה שתבחר 257 00:19:30,017 --> 00:19:32,561 אני אראה לך .איפה אפשר לדוג ולצוד 258 00:19:33,145 --> 00:19:36,315 תבנה לעצמך בקתה ותמצא לך .אישה שתוכל לשכב איתה בלילה 259 00:19:38,817 --> 00:19:40,068 .אתה בחור נאה 260 00:19:41,069 --> 00:19:43,822 הבנות יעקרו זו לזו את העיניים .כדי להתפשט יחד אתך 261 00:19:46,700 --> 00:19:47,826 .תתחילי ללכת 262 00:19:50,746 --> 00:19:52,331 אני יכולה ללמד אותך .לעשות את זה 263 00:19:52,706 --> 00:19:54,124 .אני יודע לעשות את זה 264 00:19:57,753 --> 00:20:00,339 ,אתה לא יודע כלום .ג'ון שלג 265 00:20:29,743 --> 00:20:30,953 ?מה היא אמרה 266 00:20:31,370 --> 00:20:34,164 ,היא מעריכה את נחישותך .הוד מעלתך 267 00:20:34,581 --> 00:20:35,749 ?ומה אז 268 00:20:37,584 --> 00:20:38,794 ...היא 269 00:20:40,462 --> 00:20:43,798 אם כל אדם יהיה אחראי למעשיו ,של כל קרוב משפחה רחוק 270 00:20:43,799 --> 00:20:46,885 .סר אלטון, כולנו נוצא להורג 271 00:20:49,846 --> 00:20:52,349 ,היא קרעה את הנייר לשניים .הוד מעלתך 272 00:20:53,809 --> 00:20:56,395 .נהגת כאדם בעל כבוד .אני מודה לך 273 00:20:57,104 --> 00:20:59,648 ,הלורד סארסטארק .ודא שכלובו של סר אלטון נקי 274 00:21:00,190 --> 00:21:01,525 .ותן לו ארוחת ערב חמה 275 00:21:01,733 --> 00:21:04,361 ,כלובו של סר אלטון תפוס .הוד מעלתך 276 00:21:04,528 --> 00:21:08,782 .שבויים מהמזלג הצהוב .יותר מדי שבויים- 277 00:21:09,700 --> 00:21:14,204 ?האם יש מקום פנוי עבור סר אלטון ?הוא צריך לשכב 278 00:21:17,416 --> 00:21:19,001 .שיבנו עבורו כלוב חדש 279 00:21:19,918 --> 00:21:23,964 .שימו אותו בינתיים עם קוטל-המלך .שלח את בנך לשמור עליהם 280 00:21:24,297 --> 00:21:25,424 .טורהן 281 00:21:26,842 --> 00:21:28,051 .זה הכול 282 00:21:35,308 --> 00:21:38,145 ,הוד מעלתך ?אפשר להפריע לך 283 00:21:53,243 --> 00:21:55,036 .אני מטפלת באנשיך הפצועים 284 00:21:55,495 --> 00:21:59,499 ובאויבים שלי, כפי שכמה .מנושאי דגלי אוהבים לציין 285 00:21:59,708 --> 00:22:02,919 .הם לא האויבים שלי .זה מה שאמרתי לנושאי דגלי- 286 00:22:03,628 --> 00:22:05,881 .הציוד שהבאתי אתי אזל 287 00:22:06,298 --> 00:22:10,802 .אחדים מהדברים קל להשיג .חלמון ביצה, טרפנטין, שמן ורדים 288 00:22:11,678 --> 00:22:15,557 .אבל אחדים לא .אני צריכה משי, לתפירה 289 00:22:17,350 --> 00:22:20,228 אני צריכה שורש שומר ,להורדת החום, קליפת ערבה 290 00:22:20,437 --> 00:22:22,063 .ובעיקר חלב פרג 291 00:22:22,647 --> 00:22:24,941 .ראית כמה קשה לקטוע רגל בלעדיו 292 00:22:26,026 --> 00:22:29,404 אני מנחה שיהיו עוד מקרים .של אובדן גפיים לפני סיום המלחמה 293 00:22:30,363 --> 00:22:32,824 ...אם את צריכה עזרה בחיפוש .אני יודעת איפה למצוא אותם- 294 00:22:34,701 --> 00:22:36,495 מצטערת, לא הייתי צריכה .להתפרץ לדבריך 295 00:22:38,079 --> 00:22:40,081 .המשיכי, גברתי 296 00:22:44,211 --> 00:22:47,380 אתה יוצא לשן הסלע .כדי לדרוש הסכם כניעה? -כן 297 00:22:47,964 --> 00:22:51,384 .יש לו מה שאני צריכה 298 00:22:51,927 --> 00:22:55,388 .אם תרשה לי, אכין רשימה- 299 00:22:55,555 --> 00:22:56,932 .בואי אתי לשן סלע 300 00:22:59,684 --> 00:23:02,812 ...אני לא חושבת שזה יהיה .את האספקה שברשותו 301 00:23:03,980 --> 00:23:05,774 אני רוצה שהפצועים .יקבלו טיפול ראוי 302 00:23:07,609 --> 00:23:08,818 .כל הפצועים 303 00:23:17,035 --> 00:23:19,287 .ילדים. היכנסו הביתה, מהר 304 00:23:19,829 --> 00:23:21,081 !מהר 305 00:23:23,708 --> 00:23:26,169 .אנחנו לא מוצאים כלום .הם איבדו את העקבות- 306 00:23:26,795 --> 00:23:27,836 .נסו שוב 307 00:23:27,837 --> 00:23:30,590 .הקפנו את בית החווה הזה פעמיים .אין להם שום זכר 308 00:23:31,132 --> 00:23:33,718 אפשר להמשיך בחיפושים .מחר בבוקר, אדוני הלורד 309 00:23:35,136 --> 00:23:40,140 אנשיי שלי יתייחסו אליי .כאל אידיוט מסורס עד סוף ימיי 310 00:23:40,141 --> 00:23:43,645 אתה חשוב שיש משהו ?שלא אעשה כדי למנוע זאת 311 00:23:43,770 --> 00:23:47,899 ,אם הכלבים לא ימצאו את העקבות .אני אכה אותם עד שימצאו 312 00:23:48,024 --> 00:23:51,361 אני אלקה כל אחד ואחד כאן .עד שאמצא את שני הבנים בחיים 313 00:23:51,611 --> 00:23:54,281 וכשאתפוס את שני ...המפונקים הקטנים 314 00:23:56,616 --> 00:23:58,285 .מוטב להיות אכזר מאשר חלש 315 00:23:58,910 --> 00:24:00,036 .הנסיך תיאון 316 00:24:01,121 --> 00:24:02,705 ?איפח הם? -מי, חלורד 317 00:24:02,706 --> 00:24:04,958 ?בני סטארק, איפה הם 318 00:24:05,166 --> 00:24:07,043 .אני לא יודע .לא ראיתי אף אחד 319 00:24:08,586 --> 00:24:09,879 .נסה להיזכר 320 00:24:10,630 --> 00:24:13,591 ,אני נשבע, אדוני הלורד .אני לא יודע 321 00:24:14,384 --> 00:24:16,678 .הלורד. כאן 322 00:24:20,181 --> 00:24:21,891 אני חושב שמצאתי .את מה שאנחנו מחפשים 323 00:24:32,610 --> 00:24:34,070 .שלח את הזקן הביתה 324 00:24:39,909 --> 00:24:43,288 .חזרו לווינטרפל .קח אותו חזרה 325 00:24:46,082 --> 00:24:47,834 .תיאון, אל תעשה את זה 326 00:25:07,020 --> 00:25:09,647 .חזרת .ברגע ששמעתי מה קרה- 327 00:25:10,607 --> 00:25:11,816 ?את יודעת משהו 328 00:25:13,234 --> 00:25:15,904 .אירי מתה .אני יודע- 329 00:25:17,322 --> 00:25:19,032 ...היא הייתה .היא מתה- 330 00:25:20,241 --> 00:25:23,453 ,היא מתה לבדה, היא מתה למעני .ואני לא הצלחתי להגן עליה 331 00:25:25,121 --> 00:25:26,331 ?דוריאה 332 00:25:27,290 --> 00:25:28,666 .אנחנו לא מוצאים אותה 333 00:25:29,959 --> 00:25:31,461 .גם היא ודאי מתה 334 00:25:33,087 --> 00:25:36,591 הובלתי את אנשיי מהשממה .האדומה היישר אל בית המטבחיים 335 00:25:37,050 --> 00:25:38,301 .הייתי צריך להיות כאן 336 00:25:39,636 --> 00:25:41,054 .יצאת לחפש ספינה עבורי 337 00:25:42,138 --> 00:25:46,434 מקומי לצדך. אסור היה לי להשאיר .אותך לבד עם האנשים האלו 338 00:25:47,310 --> 00:25:50,063 ?"האנשים האלו" .לא ניתן לבטוח בהם- 339 00:25:50,563 --> 00:25:52,482 ?במי כן ניתן לבטוח 340 00:25:53,316 --> 00:25:56,903 ?מי הם אנשיי? בני טארגאריין 341 00:25:57,278 --> 00:25:59,071 ,הכרתי רק אחד, אחי 342 00:25:59,072 --> 00:26:02,867 והוא היה נותן לאלף איש .לאנוס אותי כדי לזכות בכתר 343 00:26:03,451 --> 00:26:04,786 ?הדותראקים 344 00:26:05,495 --> 00:26:08,873 רובם הפנו לי עורף .ביום שבו חאל דרוגו נפל מסוסו 345 00:26:08,957 --> 00:26:13,336 אנשיך נמצאים בווסטרוז. -תושבי .וסטרוז לא יודעים שאני חיה 346 00:26:13,378 --> 00:26:15,546 .הם ידעו בקרוב ?ומה אז- 347 00:26:15,547 --> 00:26:20,385 הם יתפללו לשובי? או ינופפו ?בדגלי דרקון ויקראו בשמי 348 00:26:20,885 --> 00:26:22,887 ,זה מה שאחי חשב שיקרה .והוא היה אידיוט 349 00:26:23,429 --> 00:26:27,684 .את לא אחיך .האמיני לי. חאליסיי 350 00:26:28,393 --> 00:26:31,688 .שוב המשפט הזה ."האמיני לי" 351 00:26:32,855 --> 00:26:36,818 ,לך אני צריכה להאמין ?סר ז'ורה? רק לך 352 00:26:40,196 --> 00:26:42,574 .אין לי צורך באמון 353 00:26:43,575 --> 00:26:45,743 ,אין לי צורך באמון .ואיני יכולה להרשות לעצמי להאמין 354 00:26:46,953 --> 00:26:49,998 ...את צעירה מכדי להיות כל כך .ואתה מוכר מדי- 355 00:26:55,503 --> 00:26:57,046 .סלחי לי, חאליסיי 356 00:26:59,507 --> 00:27:03,261 איש לא יכול לשרוד בעולם הזה .ללא עזרה. אף אחד 357 00:27:04,012 --> 00:27:06,306 .הניחי לי לעזור לך, בבקשה 358 00:27:07,390 --> 00:27:08,516 .אמרי לי איך 359 00:27:10,977 --> 00:27:12,353 .מצא את הדרקונים שלי 360 00:27:20,486 --> 00:27:22,739 עוד כמה זמן נגיע ?בחזרח לעורבים שלך 361 00:27:24,907 --> 00:27:26,242 .אנחנו קרובים 362 00:27:26,617 --> 00:27:29,454 ?בתוך יום? חצי יום 363 00:27:34,042 --> 00:27:35,710 ?אין לך מושג, נכון 364 00:27:36,669 --> 00:27:39,339 ?אתה יודע בכלל איפה הם .אנחנו קרובים- 365 00:27:41,174 --> 00:27:43,426 מה אתה חושב שהם יאמרו ?כשישמעו עליך ועליי 366 00:27:43,468 --> 00:27:45,677 .לא קרה דבר בינך לביני 367 00:27:45,678 --> 00:27:49,057 ,אני נשבעת, מלך העורבים הזקן" 368 00:27:49,098 --> 00:27:51,350 .התקרבנו זה לזו רק כדי להתחמם" 369 00:27:51,851 --> 00:27:56,104 ,ואז הרגשתי אותו" .צמוד לאחוריי כמו מקל 370 00:27:56,105 --> 00:27:58,441 אני יכולה להראות לך את" .סימני החבלה על עצם הזנב 371 00:27:58,733 --> 00:28:02,069 ,ולפני שהבנתי מה קורה" ...הדבר שלו 372 00:28:02,070 --> 00:28:05,030 ,הוא היה לגמרי בחוץ" ,כועס כל כך 373 00:28:05,031 --> 00:28:08,785 ,לא רציתי לרצות אותו" !אבל רציתי 374 00:28:09,118 --> 00:28:12,246 .והוא פישק את רגליי וחילל אותי" 375 00:28:12,288 --> 00:28:15,957 .אוי, הבושה" .לעולם לא אנשה ללורד ריחני 376 00:28:15,958 --> 00:28:18,377 "?מה יאמר אבי, הפרא המסכן" 377 00:28:18,920 --> 00:28:19,961 .הסתובבי 378 00:28:19,962 --> 00:28:23,132 ,חשבתי שזה נגמר" ".'אבל הוא אמר 'הסתובבי 379 00:28:25,134 --> 00:28:26,719 ,אני אגיד לך מה נעשה .ג'ון שלג 380 00:28:27,470 --> 00:28:29,847 ,כיוון שגרסתך תעמוד מול גרסתי 381 00:28:30,098 --> 00:28:32,475 וכיוון שאתה לא מסוגל ,לדבר על זה בלי לחסמיק 382 00:28:33,643 --> 00:28:35,686 ...אנחנו יכולים פשוט 383 00:28:37,438 --> 00:28:38,898 ?מה, כאן, בבוץ 384 00:28:39,565 --> 00:28:41,192 .אני אחמם אותך 385 00:28:43,694 --> 00:28:45,238 ?אתה עד כדי כך מפחד 386 00:28:46,364 --> 00:28:48,658 .מספיק .זה נחמד- 387 00:28:49,784 --> 00:28:52,745 ...ורטוב וחם 388 00:28:53,037 --> 00:28:54,080 !מספיק 389 00:28:55,832 --> 00:28:57,375 .אין שם שיניים 390 00:29:05,591 --> 00:29:09,178 .בסדר, בסדר 391 00:29:11,055 --> 00:29:12,557 .בשם האלים, אתה משעמם 392 00:29:48,801 --> 00:29:50,720 היית צריך לשכב אתי .כשהייתה לך הזדמנות 393 00:30:02,648 --> 00:30:03,858 !לא, לא 394 00:30:23,669 --> 00:30:25,755 !לא. לא 395 00:30:42,355 --> 00:30:44,606 .זה בסדר .תני לי את זה 396 00:30:44,607 --> 00:30:48,486 ...אם המלכה תראה .עכשיו אני יכולה להרות לג'ופרי 397 00:30:49,153 --> 00:30:50,613 .עזרי לי להפוך אותו 398 00:31:07,463 --> 00:31:09,632 ?לאן את הולכת .לספר להוד מעלתה- 399 00:31:12,134 --> 00:31:15,638 ?את לא תספרי לאיש. ברור 400 00:31:37,409 --> 00:31:39,245 .אולי אמך הכינה אותך לזה 401 00:31:39,870 --> 00:31:41,705 .הבשלת, יקירתי .זה הכול 402 00:31:42,289 --> 00:31:45,626 ,אמי הסבירה לי .אבל חשבתי שזה יהיה אחרת 403 00:31:45,668 --> 00:31:46,710 ?באיזה מובן 404 00:31:47,670 --> 00:31:49,922 ...חשבתי שזה יהיה פחות 405 00:31:50,923 --> 00:31:52,258 .פחות מלוכלך 406 00:31:53,634 --> 00:31:55,386 .חכי עד שתלדי 407 00:31:58,097 --> 00:32:00,891 .את אישה עכשיו ?את מבינה מה זה אומר 408 00:32:01,851 --> 00:32:03,936 .כעת אני יכולה ללדת למלך ילדים 409 00:32:04,687 --> 00:32:06,772 .מחשבה שהסבה לך אושר בעבר 410 00:32:07,064 --> 00:32:09,942 .להביא לעולם נסיכים ונסיכות 411 00:32:10,776 --> 00:32:13,112 .זכותה הגדולה ביותר של מלכה 412 00:32:17,950 --> 00:32:19,535 .ג'ופרי תמיד היה בעל אופי קשה 413 00:32:21,036 --> 00:32:24,456 אפילו בלידתו נאבקתי יום וחצי .כדי להביאו אל העולם 414 00:32:25,082 --> 00:32:26,709 .לא תוכלי לדמיין את עצמת הכאב 415 00:32:27,710 --> 00:32:31,171 צרחתי כל כך חזק, שהייתי בטוחה .שרוברט ישמע אותי ביער המלך 416 00:32:31,839 --> 00:32:33,299 ?הוד מעלתו לא היה לצדך 417 00:32:33,716 --> 00:32:37,136 .רוברט יצא לצוד .זה היה המנהג שלו 418 00:32:40,306 --> 00:32:42,099 ,בכל פעם שמועד הלידה התקרב 419 00:32:42,766 --> 00:32:49,565 בעלי המלכותי נמלט ליער .עם הציידים וכלבי הציד שלו 420 00:32:50,482 --> 00:32:54,737 כשחזר הוא נהג להביא לי ,במתנה פרווה או ראש אייל 421 00:32:55,446 --> 00:32:57,114 .ואני נתתי לו תינוק 422 00:32:59,199 --> 00:33:01,035 .לא שרציתי שיחיה לצדי 423 00:33:01,660 --> 00:33:05,748 ,לצדי היו םייסל המלומד העליון .צבא של מיילדות ואחי 424 00:33:06,707 --> 00:33:09,376 כשאמרו לג'יימי שהוא לא מורשה ,להיכנס לחדר הלידה 425 00:33:10,127 --> 00:33:14,673 הוא חייך, ושאל מי מהם .הציע להשאיר אותו בחוץ 426 00:33:18,594 --> 00:33:20,721 ג'ופרי לא יפגין כלפייך .כזאת מסירות 427 00:33:23,599 --> 00:33:27,603 ,ייתכן שלעולם לא תאהבי את המלך .אבל את תאהבי את ילדיו 428 00:33:28,437 --> 00:33:30,564 .אני אוהבת את הוד מעלתו בכל לבי 429 00:33:32,149 --> 00:33:33,984 .זה ממש נוגע ללב 430 00:33:38,864 --> 00:33:42,659 הרשי לי לחלוק אתך מעט .חכמה נשית ביום המיוחד הזה 431 00:33:44,078 --> 00:33:46,413 ,ככל שתאהבי יותר אנשים .כך תהיי חלשה יותר 432 00:33:48,165 --> 00:33:50,793 את תעשי עבורם דברים .שתדעי שאת לא צריכה לעשות 433 00:33:51,627 --> 00:33:55,214 תנהגי בטיפשות כדי לשמח אותם .ולשמור על ביטחונם 434 00:33:57,925 --> 00:34:02,554 .אל תאהבי אף אחד מלבד ילדייך .בהקשר זה, לאם אין ברירה 435 00:34:04,848 --> 00:34:08,018 אבל... אני לא צריכה ?לאהוב את ג'ופרי, הוד מעלתך 436 00:34:11,105 --> 00:34:15,651 .את יכולה לנסות, יונה קטנה 437 00:34:31,875 --> 00:34:33,794 .הזכר לי שוב מי היא אמך 438 00:34:34,795 --> 00:34:36,296 .סינדה לאניסטר 439 00:34:36,839 --> 00:34:38,173 ?השמנה 440 00:34:39,216 --> 00:34:40,967 ...אולי היא השמינה מעט 441 00:34:40,968 --> 00:34:44,179 .לא, לא .יש רק בת לאניסטר אחת שמנה 442 00:34:44,847 --> 00:34:46,807 ,אם היא הייתה אמך .היית יודע 443 00:34:49,268 --> 00:34:51,812 .פעם שימשתי כנושא כלים שלך 444 00:34:53,689 --> 00:34:54,857 ?מתי 445 00:34:55,482 --> 00:34:57,609 בתחרות שנערכה .ביום חתונתו של ויליאם פריי 446 00:34:58,819 --> 00:35:02,698 ?הלכתי לחתונה של ויליאם פריי .כן- 447 00:35:03,448 --> 00:35:06,534 נושא הכלים שלך השתכר כל כך ...בערב לפני, הוא הקיא 448 00:35:06,535 --> 00:35:10,706 הוא הקיא על הסוס שלו ?בדרך לתחרות. איך קראו לו 449 00:35:11,540 --> 00:35:12,666 .בריאן 450 00:35:13,625 --> 00:35:17,754 .בחור מסכן. זה היה באשמת אחי .אני מתחיל להיזכר 451 00:35:20,674 --> 00:35:25,429 .אני זוכר אותך .לא שימשת כנושא כלים לפני כן 452 00:35:25,721 --> 00:35:29,266 :נכון. קפצתי והתנדבתי ."תן לי, הלורד, תן לי" 453 00:35:31,268 --> 00:35:32,728 .אבי רתח מזעם 454 00:35:33,937 --> 00:35:37,774 הוא חשש שאני עומד להביך ."את משפחתנו לפני "המשפחה 455 00:35:39,776 --> 00:35:43,196 .אל לא הבכת אותם ?אתח באמת זוכר- 456 00:35:43,822 --> 00:35:47,618 ידעת מתי אתה נחוץ .ומתי לזוז אחורה. זה כישרון נדיר 457 00:35:48,660 --> 00:35:51,579 ...רוב נושאי הכלים שלי ,היו בעלי כוונה טובה 458 00:35:51,580 --> 00:35:55,334 אבל בחורים צעירים בתפקיד חשוב .נוטים לעשות יותר ממה שצריך 459 00:35:55,792 --> 00:35:57,794 ...כשאני נזכר באותו יום 460 00:36:07,137 --> 00:36:08,347 .התחלת לומר משהו 461 00:36:11,642 --> 00:36:14,186 .לא חשוב. זה מביך 462 00:36:14,269 --> 00:36:18,732 מביך יותר מלהיות כבול לעמוד ?ולהיות מכוסה בחרא של עצמך 463 00:36:20,192 --> 00:36:21,985 .אני זוכר הכול מאותו יום 464 00:36:22,861 --> 00:36:27,407 ,את הקסדה שלך, את הסוס שלך .את התלמים בעפר לאורך חשוחה 465 00:36:28,075 --> 00:36:31,286 את מיקום השמש בשמיים ,כשהפלת את באלון סוואן מסוסו 466 00:36:31,787 --> 00:36:34,915 ואת הכיפוף במגן שלך .כשהחזרת לי אותו 467 00:36:37,042 --> 00:36:39,002 .אזכור הכול עד יום מותי 468 00:36:41,713 --> 00:36:43,256 .זה היה היום הטוב ביותר בחיי 469 00:36:46,301 --> 00:36:49,971 ואני זוכר שעמדתי בזירה .אחרי שהוא נגמר 470 00:36:50,597 --> 00:36:53,350 ,כל המתחרים כבר הלכו .אני הייתי האחרון שנשאר 471 00:36:55,977 --> 00:36:57,187 .אבל לא יכולתי ללכת משם 472 00:36:58,939 --> 00:37:01,023 לא יכולתי להכריח את עצמי ,לשבת עם משפחתי 473 00:37:01,024 --> 00:37:04,403 בשולחן כל כך מרוחק, עד שבקושי .ניתן היה לראות את הכלה 474 00:37:05,487 --> 00:37:07,906 לא יכולתי לספר להם ,איך הרגשתי כנושא כלים שלך 475 00:37:08,865 --> 00:37:12,077 כי ידעתי שלא יהיה להם .שמץ של מושג על מה אני מדבר 476 00:37:13,995 --> 00:37:16,748 .אני מבין אותך לחלוטין ?איך זה ייתכן- 477 00:37:19,167 --> 00:37:22,628 אני מצטער. לא התכוונתי ...להטיל ספק בדבריך, אני רק 478 00:37:22,629 --> 00:37:24,172 .גם אני הייתי פעם בן 16 479 00:37:25,424 --> 00:37:28,635 וגם אני החלפתי את הנושא הכלים .של מישהו בהתראה קצרה 480 00:37:29,344 --> 00:37:30,470 ?של מי 481 00:37:31,221 --> 00:37:32,597 .באריסטאן סלמי 482 00:37:34,975 --> 00:37:37,894 .הקרב נגד פורעי החוק מיער המלך .עוד לפני שנולדת 483 00:37:39,688 --> 00:37:40,897 ?איך הוא היה 484 00:37:43,900 --> 00:37:45,277 ...הוא היה 485 00:37:47,028 --> 00:37:48,029 .צייר 486 00:37:50,031 --> 00:37:52,742 .צייר שהשתמש רק בצבע אדום 487 00:37:55,912 --> 00:38:01,126 לא יכולתי למדיין שאדע .להילחם ככה, לא באותם ימים 488 00:38:02,252 --> 00:38:06,506 ,לעזור לו לעשות את זה ...להיות חלק ממשהו כל כך מושלם 489 00:38:08,758 --> 00:38:11,219 ,אני לא צריך להסביר את ההרגשה .לא לך 490 00:38:12,554 --> 00:38:17,391 .קשה להסביר במילים .זה כמו להיכנס לתוך חלום- 491 00:38:17,392 --> 00:38:20,227 שאתה חולם ,מאז שאתה זוכר את עצמך 492 00:38:20,228 --> 00:38:24,399 ולגלות שהחלום .אמיתי יותר מחחיים שלך 493 00:38:27,777 --> 00:38:32,991 כשעזבתי את שדה הקרב ההוא .הרגשתי שמשליכים אותי לכלא 494 00:38:33,700 --> 00:38:35,952 ?שימשת לו שוב נושא כלים .לא- 495 00:38:37,537 --> 00:38:39,164 .לא היה לי כישרון כמו שלך 496 00:38:40,707 --> 00:38:43,084 הוא בקושי הצליח .לעשות צעד בלי לדרוך עליי 497 00:38:43,627 --> 00:38:45,879 .הייתי נוראי .האטתי את צעדיו 498 00:38:47,005 --> 00:38:48,173 ...עד 499 00:38:48,882 --> 00:38:53,803 שאחד מפורעי החוק החליט .לתקוף נושא כלים בן 16 500 00:38:59,893 --> 00:39:01,728 .טוב שאני מי שאני 501 00:39:03,605 --> 00:39:05,732 הייתי חסר תועלת .בכל תחום אחר 502 00:39:10,737 --> 00:39:15,116 .אני לא ממש מתאים להיות אסיר .מפתיע לשמוע, אני יודע 503 00:39:15,742 --> 00:39:17,035 .אבל יש אנשים שכן מתאימים 504 00:39:17,744 --> 00:39:18,954 .נד סטארק 505 00:39:19,913 --> 00:39:23,458 אני בטוח שהוא היה אסיר למופת .ממש עד הרגע האחרון 506 00:39:24,209 --> 00:39:25,543 .אבל לא אני 507 00:39:26,628 --> 00:39:30,173 .כל חיי לא יכולתי לסבול כבלים 508 00:39:32,842 --> 00:39:34,135 ?...חשבת לנסות 509 00:39:34,844 --> 00:39:36,763 .ברור, כל יום 510 00:39:37,472 --> 00:39:38,515 ?...ו 511 00:39:40,266 --> 00:39:44,145 מתסבר שאסירים טובים .מטפחים סוהרים טובים 512 00:39:44,854 --> 00:39:46,481 .בני סטארק זהירים מאוד 513 00:39:48,108 --> 00:39:50,735 .אבל אני חושב שיש דרך 514 00:39:52,445 --> 00:39:54,656 .היא לא הייתה אפשרית עד עכשיו 515 00:39:55,782 --> 00:39:56,908 ?מה היא 516 00:40:02,414 --> 00:40:05,290 .למעשה, זה די פשוט .תן לי לעזור לך- 517 00:40:05,291 --> 00:40:09,337 .אתה צריך לעשות דבר אחד בלבד .אמור לי- 518 00:40:12,424 --> 00:40:13,967 .אתה צריך למות 519 00:41:07,937 --> 00:41:09,314 .ז'ורה האנדאלי 520 00:41:10,899 --> 00:41:13,610 האיש הזה צריך להפליג .דרך ואליריה העתיקה 521 00:41:13,943 --> 00:41:17,905 כל מי שעובר קרוב כל כך לאבדון .חייב להיות מוגן 522 00:41:17,906 --> 00:41:19,740 לא באתי לכאן .בשביל לשמוע הרצאה 523 00:41:19,741 --> 00:41:22,285 .לא, באת בגלל הדרקונים 524 00:41:22,577 --> 00:41:23,912 ?הם אצלך 525 00:41:25,538 --> 00:41:26,831 ?איפח הם 526 00:41:27,540 --> 00:41:28,875 שלוף את חרבך 527 00:41:30,418 --> 00:41:32,754 .ונראה מה ערכה של הפלדה שלך 528 00:41:35,590 --> 00:41:38,343 .אתה רוצה לרצות את אם הדרקונים 529 00:41:45,099 --> 00:41:46,392 .אתה אוהב אותה 530 00:41:50,355 --> 00:41:51,898 ?איפה הדרקונים 531 00:41:53,775 --> 00:41:56,069 ,האם תבגוד בה שוב ?ז'ורה האנדאלי 532 00:42:01,241 --> 00:42:03,117 ?האם תבגוד בה שוב 533 00:42:06,079 --> 00:42:07,121 .לעולם לא 534 00:42:13,628 --> 00:42:17,882 הגנב שאותו אתה מחפש .נמצא איתה עכשיו 535 00:42:23,680 --> 00:42:27,057 לא עזבתי את ביתי ובאתי לביתך .בשביל שיקראו לי גנב 536 00:42:27,058 --> 00:42:30,686 .אף אחד לא קורא לך גנב ?מי היא שתאשים אותנו- 537 00:42:30,687 --> 00:42:34,023 .בבקשה, הם הילדים שלי ...אני מתחננת בפניכם 538 00:42:34,065 --> 00:42:37,901 ?מתחננת בפנינו .לפני זמן לא רב איימת עלינו 539 00:42:37,902 --> 00:42:40,445 .בלעדיי הדרקונים ימותו 540 00:42:40,446 --> 00:42:41,990 .זה יהיה לטובה 541 00:42:42,573 --> 00:42:47,161 הדרקונים שלך לא יביאו לעולם דבר .מלבד מוות ואומללות, יקירתי 542 00:42:47,787 --> 00:42:50,122 ,לו ידעתי איפה הם .לא הייתי מגלה לך 543 00:42:50,123 --> 00:42:54,669 .אתה אכזר, ידידי .אם הדרקונים צודקת 544 00:42:55,420 --> 00:42:57,922 היא חייבת להחזיר .לרשותה את חתינוקות שלה 545 00:42:58,923 --> 00:43:02,260 .אני אעזור לך, חאליסיי ?איך- 546 00:43:02,969 --> 00:43:05,430 ,אחק אותך לבית הבלתי מתים 547 00:43:06,097 --> 00:43:07,515 .שם שמתי אותם 548 00:43:08,933 --> 00:43:10,560 ?הדרקונים שלי אצלך 549 00:43:10,935 --> 00:43:13,146 ,כשנודע לי שאת מגיעה לעירנו 550 00:43:13,354 --> 00:43:16,149 .'הגעתי להסכם עם מלך קארת 551 00:43:17,859 --> 00:43:19,277 .הוא רכש אותם עבורי 552 00:43:19,902 --> 00:43:21,862 .אבל לקארת' אין מלך 553 00:43:21,863 --> 00:43:24,615 .עכשיו יש .אני הייתי הצד השני בהסכם 554 00:43:27,744 --> 00:43:30,287 אתם יכולים לסגור את שעריכם ואת מוחותיכם 555 00:43:30,288 --> 00:43:32,874 בפני כל דבר .שנמצא מחוץ לחומות 556 00:43:33,166 --> 00:43:36,084 אבל קארת' לא תוכל להמשיך להיות העיר האדירה מאז ומעולם 557 00:43:36,085 --> 00:43:40,131 .אם תתנגדו לשינויים ,אני אפתח את קארת' לעולם 558 00:43:40,548 --> 00:43:43,092 .כפי שכפיתי עליה להיפתח בפניי 559 00:43:44,302 --> 00:43:46,888 .השאיפות שלך מעוררות השראה 560 00:43:47,764 --> 00:43:51,100 ,אבל כמו כל מי שעלה מאשפתות .פיתחת שאיפות מוגזמות 561 00:43:51,392 --> 00:43:53,977 שלושה דרקונים בגודל חתול 562 00:43:53,978 --> 00:43:57,815 וברית עם נוכל .לא הופכים אותך למלך 563 00:43:58,191 --> 00:43:59,817 .עולה מאשפתות ונוכל 564 00:44:00,902 --> 00:44:02,904 .חלשים מאתנו הקימו אימפריות 565 00:44:03,738 --> 00:44:06,782 לעתים קרובות משתלטים ,השוליים על המרכז 566 00:44:07,325 --> 00:44:11,329 ,ואלו שבמרכז מפנים להם מקום .מרצון או שלא מרצון 567 00:44:16,000 --> 00:44:18,628 אם הדרקונים .תקבל את התינוקות שלה 568 00:44:20,588 --> 00:44:24,133 ,היא תעניג להם את אהבתה .והם ישגשגו לצדה 569 00:44:28,179 --> 00:44:29,347 .לנצח 570 00:44:49,283 --> 00:44:51,035 .אם צריכה להיות עם ילדיה 571 00:44:54,705 --> 00:44:57,333 ,לאן תברחי ?דאינריז פרי-סער 572 00:44:57,917 --> 00:45:02,755 הדרקונים מחכים לך בבית .הבלתי מתים. בואי לראות אותם 573 00:45:12,640 --> 00:45:14,225 .ליידי סטארק. -אין מעבר 574 00:45:14,392 --> 00:45:16,226 .הורידי ממני את הידיים, אישה 575 00:45:16,227 --> 00:45:19,647 .אל תיכנס ללא הזמנה, גבר 576 00:45:20,940 --> 00:45:22,984 .סלחי לי .ליידי סטארק 577 00:45:23,484 --> 00:45:26,070 ?מה קרה .הם תפסו את קוטל-המלך- 578 00:45:30,574 --> 00:45:34,286 !קוטל-מלך !תלו אותו- 579 00:45:38,582 --> 00:45:40,042 !אתה תמות היום 580 00:45:57,184 --> 00:45:58,769 ?איפה אמו של המלך 581 00:46:09,822 --> 00:46:12,241 !זוזו אחורה !אני רוצה את ראשו 582 00:46:13,367 --> 00:46:16,995 ,כל מי שמונע מאב לנקום 583 00:46:16,996 --> 00:46:19,582 .הוא תאב מוות !הלורד קארסטארק- 584 00:46:20,916 --> 00:46:22,960 .האיש הזה הוא שבוי שלנו 585 00:46:23,753 --> 00:46:27,047 .היצור הזה רצח את בני .והפך את בני לנכה- 586 00:46:27,548 --> 00:46:31,342 ,הוא ישלם על פשעיו .אני מבטיחה לך, אבל לא כאן 587 00:46:31,343 --> 00:46:33,721 ,אני מתכוון להרוג אותו ...ואם תנסי לעצור אותי 588 00:46:33,763 --> 00:46:35,473 ?תכה אותי 589 00:46:36,098 --> 00:46:38,058 ?שכחת מי אני, סר 590 00:46:38,642 --> 00:46:41,102 ,אני אלמנתו של האדון שלך .הלורד אדארד סטארק 591 00:46:41,103 --> 00:46:42,479 .אני אמו של המלך שלך 592 00:46:42,480 --> 00:46:45,106 ?ואיפה נמצא המלך שלנו עכשיו .אתה יודע היטב- 593 00:46:45,107 --> 00:46:47,233 הוא יצא לשן הסלע .כדי לקבל את כניעתם 594 00:46:47,234 --> 00:46:50,905 ,נכון, יצא לשן הסלע ,אבל לא כדי לנהל משא ומתן 595 00:46:50,988 --> 00:46:53,907 .הוא לקח אתו את הזונה הזרה ?איך אתה מעז- 596 00:46:53,908 --> 00:46:56,826 .איום על גברתי הוא מעשה בגידה ?בגידה- 597 00:46:56,827 --> 00:46:59,078 איך הריגת בן לאניסטר ?יכולה להיחשב כבגידה 598 00:46:59,079 --> 00:47:03,083 .אני מבינה את צערך, הלורד .אני מבינה יותר מכל אחד אחר 599 00:47:03,501 --> 00:47:08,339 ,אבל בשמו של בני .המלך בצפון, זוז אחורה 600 00:47:10,132 --> 00:47:14,260 כשבנך יחזור, אדרוש את ראשו .של הרוצח הזה 601 00:47:14,261 --> 00:47:16,554 אנשים נבונים .לא פונים למלך בדרישות 602 00:47:16,555 --> 00:47:21,602 אבות שאוהבים את בניהם .עושים זאת. אני אהרוג אותו 603 00:47:24,104 --> 00:47:26,982 ,תודה שנלחמת למעני .ליידי סטארק 604 00:47:27,233 --> 00:47:29,609 ...הייתי יוצא להגנתך, אבל 605 00:47:29,610 --> 00:47:31,237 .קחו אותו למכלאה 606 00:47:31,904 --> 00:47:33,780 כבלו אותו .בכל שרשרת שתוכלו למצוא 607 00:47:33,781 --> 00:47:36,116 נעשית זאבה אמיתית .בשנותייך המאוחרות 608 00:47:36,367 --> 00:47:39,411 .לא נותר בך הרבה מן הדג !וסתמו את פיו- 609 00:47:44,917 --> 00:47:46,794 ממתי את מדליקה ?את הנרות בעצמך 610 00:47:47,545 --> 00:47:49,254 מאז שהחלטתי שאני לא יכולה 611 00:47:49,255 --> 00:47:52,466 לראות יותר את המשרתות שלי .אפילו עוד רגע אחד 612 00:47:54,677 --> 00:47:57,846 כמה פעמים אתה יכול ?לקרוא מכתב אחד 613 00:47:58,055 --> 00:48:02,767 הצי של סטאניס בראתיאון נצפה .'מפליג צפונה, מעבר לטארת 614 00:48:02,768 --> 00:48:05,019 .מאתיים ספינות .יותר משיש לנו- 615 00:48:05,020 --> 00:48:07,690 .נכון, יותר משיש לנו 616 00:48:08,649 --> 00:48:11,986 .הוא יגיע לכאן בתוך חמישה ימים .ארבעה, אם הרוח אתו 617 00:48:12,194 --> 00:48:14,071 .יש לנו חומות חזקות וגבוהות 618 00:48:15,281 --> 00:48:17,616 .נמטיר עליהם אש מלמעלה 619 00:48:18,617 --> 00:48:22,328 ,"נמטיר עליהם אש מלמעלה" ?את מצטטת את אבא, נכון 620 00:48:22,329 --> 00:48:25,791 ?למה לא .הוא אסטרטג מצוין 621 00:48:26,125 --> 00:48:30,337 .זאת טקטיקה, לא אסטרטגיה .אבל זה נכון, הוא טוב בזה 622 00:48:30,629 --> 00:48:34,633 .יש שיאמרו, הטוב מכולם .למרבה הצער, הוא לא כאן 623 00:48:35,551 --> 00:48:37,386 .נשארנו את, אני וג'ופרי 624 00:48:38,095 --> 00:48:41,765 שליט שבע המלכויות" ."ומגן הממלכה 625 00:48:43,600 --> 00:48:45,184 אני בטוחה שתגיע .לעניין, בסופו של דבר 626 00:48:45,185 --> 00:48:47,771 הוא צריך להתחיל .להתנהג כמו מלך 627 00:48:48,647 --> 00:48:51,108 המלחמה שבה פתחת .מגיעה אל סף דלתנו 628 00:48:51,942 --> 00:48:53,985 ואם כל תושבי העיר רוצים ...שג'ופרי ימות 629 00:48:53,986 --> 00:48:56,655 לא אני זאת ששלחה לילד .זונות להתעלל בהן 630 00:48:57,406 --> 00:48:59,282 .חשבתי שהבנות יוכלו לעזור לו ?באמת- 631 00:48:59,283 --> 00:49:00,576 .טעיתי 632 00:49:03,787 --> 00:49:05,289 ...אם לא נצליח לשלוט בו 633 00:49:06,373 --> 00:49:07,958 ?אתה חושב שלא ניסיתי 634 00:49:10,377 --> 00:49:12,171 .הוא לא מקשיב לי 635 00:49:15,090 --> 00:49:20,304 קשה לקשור כלב ברצועה .אחרי ששמת כתר על ראשו 636 00:49:23,974 --> 00:49:26,226 תמיד קיוויתי .שהוא יהיה דומה לג'יימי 637 00:49:28,979 --> 00:49:30,272 ...הוא נראה כמוהו 638 00:49:34,276 --> 00:49:35,736 .באור מסוים 639 00:49:39,448 --> 00:49:41,492 הילד מזכיר את רוברט .יותר מאשר את ג'יימי 640 00:49:41,825 --> 00:49:44,661 ,רוברט היה טיפש ושתיין .אבל הוא לא נהנה להיות אכזרי 641 00:49:47,706 --> 00:49:49,208 ...לפעמים אני תוהה 642 00:49:50,417 --> 00:49:51,835 ?מה 643 00:49:53,045 --> 00:49:54,588 אם זה העונש 644 00:49:56,215 --> 00:49:59,802 ,על מה שעשינו .על חטאינו 645 00:50:00,636 --> 00:50:01,845 ?חטאים 646 00:50:03,388 --> 00:50:04,180 ...בני טארגאריין 647 00:50:04,181 --> 00:50:06,975 חיתנו אחים ואחיות .במשך מאות שנים, אני יודעת 648 00:50:09,478 --> 00:50:12,689 זה מה שג'יימי ואני אמרנו זה לזה .כשעלו בנו ספקות 649 00:50:13,273 --> 00:50:16,860 זה מה שאמרתי לנד סטארק .כשהוא האשים אותי ברוב טיפשותו 650 00:50:19,238 --> 00:50:21,490 אבל חצי מבני טארגאריין ?היו משוגעים, נכון 651 00:50:22,199 --> 00:50:23,408 :כמו שנהוג לומר 652 00:50:23,784 --> 00:50:26,829 ,בכל פעם שנולד טארגאריין" ".האלים מטילים מטבע 653 00:50:28,413 --> 00:50:29,832 .באופן יחסי, הצלחת 654 00:50:30,541 --> 00:50:34,253 טומן ומירסלה הם ילדים .טובים והגונים, שניהם 655 00:51:03,240 --> 00:51:05,908 !פנו את הדרך .חכה למלך- 656 00:51:05,909 --> 00:51:08,244 .יש מלכים רבים !זאת בגידה- 657 00:51:08,245 --> 00:51:10,413 גם להגן על בן לאניסטר ?זאת בגידה! -באמת 658 00:51:10,414 --> 00:51:12,708 .זוז מפה !לא אזוז- 659 00:51:13,458 --> 00:51:17,420 ?בנך צפוי לחזור עם שחר, גברתי .כך אומרים- 660 00:51:17,421 --> 00:51:19,381 .קוטל-המלך לא ישרוד עד הבוקר 661 00:51:20,841 --> 00:51:23,218 ,ככל שהם ישתכרו .הם יכעסו יותר 662 00:51:23,969 --> 00:51:26,471 וכשבני קארסטארק ...ישלפו את החרבות 663 00:51:27,097 --> 00:51:29,808 מי ירצה למות ?בהגנה על בן לאניסטר 664 00:51:30,934 --> 00:51:32,227 .בואי 665 00:51:48,618 --> 00:51:51,704 .אני צריכה להישאר אתו ביחידות ...גברתי, הפקודות- 666 00:51:51,705 --> 00:51:56,293 .כרגע נתתי לך פקודה .השאר אותי לבד אתו 667 00:52:02,090 --> 00:52:03,759 ?באת להיפרד, ליידי סטארק 668 00:52:04,926 --> 00:52:07,512 אני מאמין שזה הלילה .האחרון שלי בעולם הזה 669 00:52:09,139 --> 00:52:10,265 ?זאת אישה 670 00:52:10,766 --> 00:52:12,225 ?אתה שומע אותם 671 00:52:13,393 --> 00:52:15,145 .הם רוצים את ראשך 672 00:52:16,605 --> 00:52:19,357 נראה שהלורד הזקן קארסטארק .לא ממש מחבב אותי 673 00:52:19,441 --> 00:52:22,736 .חנקת את בנו בשלשלאות שלך 674 00:52:25,113 --> 00:52:26,782 ?הוא היה השומר 675 00:52:29,284 --> 00:52:32,620 .הוא עמד בדרכי .כל אביר היה נוהג כמוני 676 00:52:32,621 --> 00:52:34,164 .אתה לא אביר 677 00:52:35,123 --> 00:52:37,166 .הפרת כל נדר שנדרת אי פעם 678 00:52:37,167 --> 00:52:41,171 .כל כך הרבה נדרים .מכריחים אותך להישבע ולהישבע 679 00:52:42,214 --> 00:52:45,716 ,להגן על המלך, לציית למלך ,לציית לאביך 680 00:52:45,717 --> 00:52:48,011 ,לשמור על החפים מפשע .להגן על החלשים 681 00:52:48,887 --> 00:52:51,765 ?ומה אם אביך מתעב את המלך 682 00:52:52,933 --> 00:52:57,896 ?ומה אם המלך טובח בחפים משפע .זה יותר מדי 683 00:52:58,730 --> 00:53:01,983 ,לא משנה מה תעשה .אתה מפר נדר זה או אחר 684 00:53:02,484 --> 00:53:04,945 ?איפה מצאת את החיה הזאת 685 00:53:06,363 --> 00:53:09,324 היא אבירה אמיתית יותר ,משאתה תהיה אי פעם 686 00:53:10,325 --> 00:53:12,786 .קוטל-מלך .קוטל-מלך- 687 00:53:14,454 --> 00:53:16,289 .ואיזה מלך הוא היה 688 00:53:16,706 --> 00:53:20,084 ,לחיי אאריז טארגאריין ,השני לשמו 689 00:53:20,085 --> 00:53:23,255 ,שליט שבע המלכויות ,מגן הממלכה 690 00:53:23,630 --> 00:53:26,591 .ולחיי החרב שתקעתי בגבו 691 00:53:28,718 --> 00:53:30,637 .אתה אדם חסר כבוד 692 00:53:33,181 --> 00:53:34,599 את יודעת 693 00:53:35,350 --> 00:53:37,853 שלא הייתי עם אף אישה .מלבד סרסיי 694 00:53:38,478 --> 00:53:40,397 ,אם כך, בדרכי שלי 695 00:53:41,231 --> 00:53:43,149 היה לי יותר כבוד 696 00:53:44,484 --> 00:53:46,278 .מנד המסכן והמת 697 00:53:48,280 --> 00:53:50,489 ?איך קראו לממזר שנולד לו 698 00:53:50,490 --> 00:53:52,367 .בריאן .לא, זה לא השם- 699 00:53:54,244 --> 00:53:57,414 .שלג, ממזר מהצפון 700 00:53:59,291 --> 00:54:03,670 כשנד הטוב הגיע הביתה ,עם תינוק של זונה 701 00:54:04,462 --> 00:54:06,506 האם העמדת פנים ?שאת אוהבת אותו 702 00:54:07,966 --> 00:54:13,513 לא, את לא כל כך טובה .בהעמדת פנים. את אישה ישרה 703 00:54:14,681 --> 00:54:17,058 ?שנאת את הילד הזה, נכון 704 00:54:18,059 --> 00:54:19,519 ?איך יכולת שלא לשנוא אותו 705 00:54:20,145 --> 00:54:22,813 התזכורת החיה לכך 706 00:54:22,814 --> 00:54:26,317 ,שהלורד המכובד אדארד סטארק 707 00:54:26,318 --> 00:54:28,403 .זיין אישה אחרת 708 00:54:31,531 --> 00:54:32,741 .חרבך 709 00:54:38,705 --> 00:54:40,415 .אמרתי לכם מה יקרה 710 00:54:41,958 --> 00:54:43,251 .לכולכם 711 00:54:45,128 --> 00:54:48,423 אמרתי לכם מה יקרה ,אם תשרתו אותי בנאמנות 712 00:54:49,758 --> 00:54:51,843 .ומה יקרה אם לא 713 00:54:52,177 --> 00:54:54,762 ?מה אתם עושים ?מה עשיתם 714 00:54:54,763 --> 00:54:56,013 אם יש ביניכם כאלו שעדיין תוהים 715 00:54:56,014 --> 00:54:58,808 אם הלורד החדש שלכם ,מתכוון למה שהוא אומר 716 00:55:01,853 --> 00:55:03,813 .הנה התשובה לשאלותיכם 717 00:55:13,531 --> 00:55:16,493 !לא 718 00:55:26,205 --> 00:55:31,205 תרגום: נעמה זהר