1 00:00:00,200 --> 00:00:00,819 - בפרקים הקודמים - - "של "משחקי הכס - 2 00:00:00,820 --> 00:00:04,959 .גור הזאבים פונה דרומה .יהיה קל לכבוש את הצפון 3 00:00:04,960 --> 00:00:08,369 אתה תיקח ספינה ותפשוט .על כפרי הדייגים בחוף הסלעים 4 00:00:08,370 --> 00:00:11,179 ?כדי להילחם בדייגים .היזהר מהרשתות- 5 00:00:11,180 --> 00:00:13,350 !ילד יפה ?מה אתה רוצה- 6 00:00:13,470 --> 00:00:16,709 .מכנים אותך ארי .ילד יכול להיות חבר 7 00:00:16,710 --> 00:00:19,340 .בן האדם הזה הוא ג'אקן ה'קהאר 8 00:00:19,650 --> 00:00:23,260 .כל לילה אותו הדבר .אני רץ ביער האלים, מיילל 9 00:00:23,680 --> 00:00:25,599 .אלה חלומות .לא יותר 10 00:00:25,600 --> 00:00:27,950 .החלומות שלי שונים .הם אמיתיים 11 00:00:28,710 --> 00:00:31,150 .ראיתי משהו לוקח את הילד הזה 12 00:00:31,360 --> 00:00:34,900 האלים של הפראים .אכזריים יותר משלנו 13 00:00:35,000 --> 00:00:37,460 .הכן את סוסי .נצא עם שחר 14 00:00:37,660 --> 00:00:41,719 האם סרסיי הכתירה אותך לפני ?או אחרי שלקחה אותך אל מיטתה 15 00:00:41,720 --> 00:00:44,049 ?אין לך מה לומר !רחמים! רחמים, הלורד- 16 00:00:44,050 --> 00:00:47,479 .אני רוצה לדעת מה סרסיי עושה .ואתה תספר לי 17 00:00:47,480 --> 00:00:48,810 .כן, הלורד. אספר 18 00:00:48,960 --> 00:00:51,180 !ילד יפה !עזור לנו 19 00:00:52,200 --> 00:00:55,989 .אספו את כל הניצולים .ניקח אותם להארנהל 20 00:00:55,990 --> 00:00:58,330 .זאת ילדה לבושה כנער 21 00:00:58,530 --> 00:01:00,389 .שלחו את האסירים האלה לעבודה 22 00:01:00,390 --> 00:01:02,900 .הביאו את הילדה .אני צריך מלצרית חדשה 23 00:01:03,000 --> 00:01:05,189 אתן לך לילה נוסף .לשקול את הדברים 24 00:01:05,190 --> 00:01:06,790 .אם לא, אשמיד אותך 25 00:01:07,050 --> 00:01:10,899 .הכר בחטאיך, לורד רנלי .הלילה אפל ומלא אימים 26 00:01:10,900 --> 00:01:14,070 אני אערוב לה, לאנשיה .ולדרקוניה על-פי החוק 27 00:01:16,300 --> 00:01:17,769 .האחריות תהא על ראשך 28 00:01:17,770 --> 00:01:19,910 ,'ברוכה הבאה לקארת .גברתי 29 00:01:20,860 --> 00:01:23,149 אני מקווה שלא שכחת .את תכסיסיך כמבריח 30 00:01:23,150 --> 00:01:25,119 ?מה אביא לחוף .את האישה האדומה- 31 00:01:25,120 --> 00:01:28,160 .אסור לאיש לדעת מה אתה עושה .לא נדבר על כך שוב 32 00:01:44,799 --> 00:01:46,409 - 'פיטר דינקלג - 33 00:01:46,952 --> 00:01:48,666 - לינה הידיי - 34 00:01:49,204 --> 00:01:51,040 - מישל פיירלי - 35 00:01:51,381 --> 00:01:53,425 "מעלה מלך" 36 00:01:54,760 --> 00:01:56,651 - אמליה קלארק - 37 00:01:57,523 --> 00:01:59,490 - אידאן גילן - 38 00:01:59,741 --> 00:02:01,537 - איאן גלן - 39 00:02:02,744 --> 00:02:04,412 - קית הרניגטון - 40 00:02:04,463 --> 00:02:05,957 "הארנהל" 41 00:02:07,170 --> 00:02:09,358 - צ'ארלס דיינס - 42 00:02:10,239 --> 00:02:11,918 - ליאם קנינגהם - 43 00:02:15,976 --> 00:02:17,278 "פייק" 44 00:02:27,173 --> 00:02:28,549 "וינטרפל" 45 00:02:29,481 --> 00:02:31,132 - מוזיקה - - ראמין דג'אוודי - 46 00:02:44,652 --> 00:02:47,697 "החומה" 47 00:03:04,800 --> 00:03:06,989 "מבוסס על "שיר של אש ושל קרח - - מאת ג'ורג' מרטין 48 00:03:06,990 --> 00:03:08,053 "'קארת" 49 00:03:16,691 --> 00:03:21,529 - משחקי הכס - 50 00:03:22,338 --> 00:03:24,840 נכתב על-ידי - - דייויד בניוף ודי.בי. וויס 51 00:03:25,174 --> 00:03:27,468 - במאי - - דייויד פטראקה - 52 00:03:43,870 --> 00:03:45,121 ?את נשבעת 53 00:03:45,663 --> 00:03:46,664 .נשבעת באם 54 00:03:47,457 --> 00:03:50,418 .בני אינו מעוניין בכס הברזל 55 00:03:56,591 --> 00:03:58,843 אם כך, איני רואה סיבה .שתשרור בינינו עוינות 56 00:04:00,178 --> 00:04:02,513 בנך יכול להמשיך ."ולכנות את עצמו "המלך בצפון 57 00:04:02,847 --> 00:04:06,225 בני סטארק יוכלו לשלוט ,בכל השטח מצפון לחפיר קאילין 58 00:04:06,434 --> 00:04:09,561 .בתנאי שיישבע לי אמונים ?באיזה נוסח- 59 00:04:09,562 --> 00:04:12,607 אותה שבועה שנשבע נד סטארק .לרוברט לפני 18 שנה 60 00:04:14,525 --> 00:04:18,029 קט, הידידות ביניהם שמרה .על אחדותן של המלכויות 61 00:04:22,950 --> 00:04:25,411 ?והתמורה לנאמנותו של בני 62 00:04:25,828 --> 00:04:28,164 .בבוקר אשמיד את צבאו של אחי 63 00:04:29,290 --> 00:04:30,458 ,לאחר שאעשה זאת 64 00:04:30,833 --> 00:04:34,170 בני באראתיאון ובני סטארק .יילחמו יחד נגד אויבם המשותף 65 00:04:34,670 --> 00:04:36,464 .כפי שעשו פעמים רבות בעבר 66 00:04:42,970 --> 00:04:45,723 .משפחותינו תמיד היו קרובות 67 00:04:46,224 --> 00:04:50,144 לכן אני מתחננן בפניך .לשקול שוב את הקרב הזה 68 00:04:50,269 --> 00:04:53,564 ...כרות ברית שלום עם אחיך ?שלום עם סטאניס- 69 00:04:54,565 --> 00:04:58,945 שמעת אותו. יש לי סיכוי יותר טוב .להתווכח עם הרוח 70 00:05:01,114 --> 00:05:02,949 .מסרי בבקשה את תנאי לבנך 71 00:05:04,033 --> 00:05:07,578 .אני סבור שאנו בעלי ברית טבעיים .אני מקווה שגם הוא יחשוב כך 72 00:05:07,912 --> 00:05:10,540 יחד נוכל לסיים את המלחמה .תוך שבועיים 73 00:05:25,263 --> 00:05:26,681 !לא 74 00:05:31,060 --> 00:05:33,229 !לא !בואו אחריי- 75 00:05:36,023 --> 00:05:39,318 !עונשך יהיה מוות !לא, חכו. זאת לא היא- 76 00:06:23,487 --> 00:06:25,114 .אנחנו חייבות לברוח 77 00:06:26,616 --> 00:06:28,409 .הם יתלו אותך 78 00:06:29,785 --> 00:06:31,746 !באוהל של המלך, בואו .עכשיו- 79 00:06:32,246 --> 00:06:34,582 .לא אעזוב אותו 80 00:06:36,042 --> 00:06:38,920 ,אם תמותי .לא תוכלי לנקום את מותו 81 00:06:40,212 --> 00:06:41,881 !לשם, בואו 82 00:06:42,590 --> 00:06:43,841 .לא משם 83 00:07:18,959 --> 00:07:20,252 .אנחנו צריכים לחזור הביתה 84 00:07:21,796 --> 00:07:24,089 !לוראס .הלורד. גברתי- 85 00:07:24,090 --> 00:07:25,257 .צא החוצה 86 00:07:25,549 --> 00:07:27,343 .סטאניס יגיע תוך שעה 87 00:07:27,885 --> 00:07:30,346 כשהוא יגיע, נושאי הדגל .של רנלי ייאספו סביבו 88 00:07:30,846 --> 00:07:34,392 בעלי בריתך לשעבר יילחמו על .הזכות למכור אותך למלכם החדש 89 00:07:35,434 --> 00:07:36,935 ואתה רוצה .את הזכות הזאת לעצמך 90 00:07:36,936 --> 00:07:41,690 ,שים לב שאני עומד כאן ומדבר אתך .לא עם סטאניס 91 00:07:41,732 --> 00:07:43,024 .אין לנו זמן לזה 92 00:07:43,025 --> 00:07:46,444 .רכבי בחזרה אל רמות-גנים, אחותי .אני לא אברח מפני סטאניס 93 00:07:46,445 --> 00:07:49,240 .בריאן מטארת' רצחה את רנלי .אני לא מאמין בזה- 94 00:07:49,824 --> 00:07:51,409 .גם את לא מאמינה בזה 95 00:07:53,119 --> 00:07:54,912 מי הרוויח הכי הרבה ?ממותו של מלכנו 96 00:07:55,496 --> 00:07:56,789 .סטאניס 97 00:07:57,206 --> 00:07:59,082 אני אתקע חרב !בפרצופו הצדקני 98 00:07:59,083 --> 00:08:00,668 .אתה לא יכול להישאר כאן 99 00:08:01,877 --> 00:08:03,379 .הוא היה יכול להיות מלך הגון 100 00:08:05,047 --> 00:08:06,424 .מלך טוב 101 00:08:07,049 --> 00:08:11,220 ,ספר לי, סר לוראס מה התשוקה הגדולה ביותר שלך 102 00:08:11,762 --> 00:08:16,100 נקמה. -תמיד סברתי .שזה המניע הטהור ביותר 103 00:08:16,475 --> 00:08:20,146 אבל לא תהיה לך הזדמנות לתקוע .את חרבך בסטאניס, לא היום 104 00:08:20,938 --> 00:08:22,981 אתה תיקרע לגזרים .לפני שכף רגלו תדרוך על היבשה 105 00:08:22,982 --> 00:08:24,775 ,אם אתה רוצה צדק 106 00:08:25,484 --> 00:08:26,818 .נהג בחכמה 107 00:08:26,819 --> 00:08:28,612 .לא תוכל לנקום את מותו מהקבר 108 00:08:31,157 --> 00:08:32,783 .הבא את הסוסים 109 00:08:35,411 --> 00:08:36,662 .בבקשה 110 00:09:06,192 --> 00:09:07,651 .הוא היה נאה מאוד 111 00:09:08,485 --> 00:09:10,196 .נכון, הוד מעלתך 112 00:09:10,613 --> 00:09:12,031 ?"הוד מעלתך" 113 00:09:14,158 --> 00:09:16,368 "לא די להיקרא "מלך .כדי להיות מלך 114 00:09:16,410 --> 00:09:19,330 ,ולולא היה רנלי מלך .אני לא הייתי מלכה 115 00:09:21,123 --> 00:09:23,500 ?את רוצה להיות מלכה .לא- 116 00:09:26,587 --> 00:09:28,088 .אני רוצה להיות המלכה 117 00:09:40,559 --> 00:09:42,645 ?נרצח? בידי מי 118 00:09:42,853 --> 00:09:47,106 יש שמועות שונות. הרוב מאשימים .את קטלין סטארק משום מה 119 00:09:47,107 --> 00:09:48,858 ?באמת ?מי היה מאמין 120 00:09:48,859 --> 00:09:51,278 אחרים אומרים שזה היה ,אחד מחברי משמר המלך שלו 121 00:09:51,445 --> 00:09:53,988 ואחרים אומרים שסטאניס עצמו עשה זאת 122 00:09:53,989 --> 00:09:56,199 אחרי שהמשא ומתן .עלה על שרטון 123 00:09:56,200 --> 00:09:58,117 ,לא משנה מי עשה זאת .כל הכבוד לו 124 00:09:58,118 --> 00:09:59,744 .זה לא מה שוואריז אומר 125 00:09:59,745 --> 00:10:02,581 הוא אומר שחייליו של רנלי .העבירו את תמיכתם לסטאניס 126 00:10:02,790 --> 00:10:06,084 וכך יהיה לסטאניס יתרון עלינו .הן ביבשה והן בים 127 00:10:06,085 --> 00:10:08,419 אצבעון אומר שהוננו .עולה על שלו פי שלושה 128 00:10:08,420 --> 00:10:11,715 ואני אומר שאבא אשם בכך .שאת מפריזה בערכו של כסף 129 00:10:11,757 --> 00:10:15,259 ,סאניס באראתיאון יתקוף אותנו .וזה יקרה בקרוב 130 00:10:15,260 --> 00:10:16,594 אתה לא אמור ,לעשות דברים אחרים 131 00:10:16,595 --> 00:10:19,389 למשל, לארוז את בתי ?בתיבה למשלוח 132 00:10:19,390 --> 00:10:22,517 .היא תהיה בטוחה יותר בדורן .אני יודעת שאתה דואג לביטחונה- 133 00:10:22,518 --> 00:10:25,812 .רצה הגורל ואני דואג ,מירסלה היא ילדה מתוקה וחביבה 134 00:10:25,813 --> 00:10:27,606 .ואני לא נוטר לה כל טינה בגללך 135 00:10:28,774 --> 00:10:30,025 .כל כך מתוחכם 136 00:10:31,402 --> 00:10:35,239 ,אתה תמיד כל כך מתוחכם .עם המזימות והקשרים שלך 137 00:10:36,407 --> 00:10:38,282 .מזימות וקשרים הם היינו הך 138 00:10:38,283 --> 00:10:41,953 .הם עומדים לתקוף אותנו .אנחנו חייבים להיות מוכנים 139 00:10:41,954 --> 00:10:43,914 .הסר דאגה מלבך 140 00:10:44,289 --> 00:10:47,626 המלך מפקח באופן אישי .על ההכנות למצור 141 00:10:48,127 --> 00:10:51,130 אפשר לשאול ?על מה בדיוק חשב המלך 142 00:10:51,422 --> 00:10:55,384 ,תוכל לשאול בדיוק או באופן כללי .התשובה תהיה זהה 143 00:11:00,889 --> 00:11:04,017 .חשוב שנדבר על זה 144 00:11:07,271 --> 00:11:13,193 זכותו של המלך כשליט .להסתיר מידע רגיש מפני יועציו 145 00:11:22,161 --> 00:11:23,537 .אש פרא 146 00:11:24,413 --> 00:11:25,456 ?אש פרא 147 00:11:28,083 --> 00:11:29,960 ?לא היית משקר לי, נכון 148 00:11:30,752 --> 00:11:32,837 .לא .הנה כבר אתה משקר- 149 00:11:32,838 --> 00:11:35,424 .זה לא שקר ?למה שאשקר 150 00:11:36,341 --> 00:11:41,680 אמור לי, אם ההאשמות המרושעות ,בנוגע לאחי ולאחותי אכן נכונות 151 00:11:42,181 --> 00:11:45,726 אתה חושב שג'יימי יהיה להוט ?יותר או פחות להרוג אותך 152 00:11:46,685 --> 00:11:49,521 כלומר, כשאספר לו ?שאתה מזיין אותה 153 00:11:49,980 --> 00:11:52,607 .אני אומר לך את האמת ...ההימור הסביר יותר הוא- 154 00:11:52,608 --> 00:11:53,774 .היא מכינה אש פרא !אני נשבע 155 00:11:53,775 --> 00:11:56,777 ,אבל אולי הוא יזדהה אתך .בגלל הדחפים הבלתי-טבעיים שלו 156 00:11:56,778 --> 00:12:00,072 ...גילדת האלכימאים התבקשה .אני מניח שיש רק דרך אחת לברר- 157 00:12:00,073 --> 00:12:02,658 יש להם אלפי סירים .שמאוחסנים בכספות 158 00:12:02,659 --> 00:12:04,702 הם מתכננים לשגר אותם מחומות העיר 159 00:12:04,703 --> 00:12:07,915 אל עבר ספינותיו של סטאניס !ואל עבר צבאו. בבקשה 160 00:12:09,875 --> 00:12:11,376 ?מתי היא סיפרה לך את זה 161 00:12:13,462 --> 00:12:15,589 שמעתי אותה מדברת .עם מקים הלהבות 162 00:12:16,632 --> 00:12:19,384 ,ולפני כמה לילות ,אחרי שעזבתי אותה 163 00:12:20,344 --> 00:12:21,762 .היא הלכה לפגוש אותו 164 00:12:22,054 --> 00:12:24,598 .אני נשבע לך ?נשבע במה- 165 00:12:25,015 --> 00:12:27,684 .בחיי .חייך לא נוגעים לי- 166 00:12:27,935 --> 00:12:31,562 ,באור השבעה .בכל מה שקדוש וצודק 167 00:12:31,563 --> 00:12:34,023 אני, לאנסל לאניסטר ..נשבע בזאת 168 00:12:34,024 --> 00:12:37,736 .טוב, בסדר .משעמם אפילו לענות אותך 169 00:12:37,945 --> 00:12:39,196 .צא מפה 170 00:12:43,867 --> 00:12:47,371 לאנסל, אמור לידידי ברון .להרוג אותך אם יקרה לי משהו 171 00:12:48,288 --> 00:12:51,333 בבקשה, הרוג אותי .אם יקרה משהו ללורד טיריון 172 00:12:53,710 --> 00:12:55,295 .בעונג רב 173 00:12:59,549 --> 00:13:02,260 .הוד מעלתך ?מה קרה- 174 00:13:03,178 --> 00:13:04,846 .צר לי על אחיך, הוד מעלתך 175 00:13:05,347 --> 00:13:08,057 רציתי לדווח לך .שאנשים מתאבלים עליו 176 00:13:08,058 --> 00:13:09,559 .טיפשים אוהבים טיפש 177 00:13:10,268 --> 00:13:12,813 ,גם אני מתאבל עליו .על הנער שהיה 178 00:13:12,980 --> 00:13:14,522 .לא על הגבר שהוא גדל להיות 179 00:13:14,523 --> 00:13:16,524 עליי לשוחח אתך .על מה שראיתי במערה 180 00:13:16,525 --> 00:13:18,985 חשבתי שהבהרתי לך שאין צורך .לדבר אתי על העניין הזה 181 00:13:18,986 --> 00:13:22,280 הוד מעלתך... -מעולם לא הייתי .צריך לחזור על דבריי לפניך 182 00:13:24,408 --> 00:13:26,410 ואתה מעולם לא עצמת .את העיניים אל מול האמת 183 00:13:26,660 --> 00:13:28,994 ?אתה מרצה לי על האמת ...באתי לומר לך שמה שראיתי- 184 00:13:28,995 --> 00:13:31,373 כל נושאי דגלו של אחי .עברו אליי 185 00:13:33,750 --> 00:13:36,211 ,מלבד בני טיירל .הם נמלטו כמו פחדנים 186 00:13:37,170 --> 00:13:40,298 .כעת הם לא יוכלו לעמוד בפנינו .בקרוב אשב על כס הברזל 187 00:13:40,340 --> 00:13:44,219 .כלום לא שווה את המחיר הזה .אפילו לא הכס... -די לי בזה 188 00:13:56,189 --> 00:14:00,110 ?מתי נפליג אל מעלה מלך .ברגע שאארגן את כוחותיי- 189 00:14:00,694 --> 00:14:02,612 .נתגבר על צי לאניסטר בקלות 190 00:14:02,946 --> 00:14:04,488 ,ברגע שנטהר את מפרץ בלקווטר 191 00:14:04,489 --> 00:14:07,325 ננחית את כוחותינו על סף דלתם .ונכבוש את העיר 192 00:14:08,660 --> 00:14:10,787 והאם תביא אתך ?את הגברת מליסנדרה 193 00:14:12,330 --> 00:14:13,874 .זה לא מעניינך 194 00:14:14,249 --> 00:14:17,918 אם תכבוש את מעלה מלך ...כשהיא לצדך, הניצחון יהיה שלה 195 00:14:17,919 --> 00:14:20,547 .מעולם לא פקפקתי בנאמנותך ?האם טעיתי 196 00:14:21,214 --> 00:14:23,383 משרת נאמן .אומר גם את האמת המרה 197 00:14:23,592 --> 00:14:24,843 .שוב האמת 198 00:14:25,886 --> 00:14:27,387 ?בסדר, מה האמת 199 00:14:29,347 --> 00:14:31,850 ?האמת המרה .היא זרה- 200 00:14:32,851 --> 00:14:34,895 .מטיפה של דת זרה 201 00:14:34,936 --> 00:14:38,857 אחדים מאמינים שהיא לוחשת .פקודות באוזנך ואתה מציית 202 00:14:42,527 --> 00:14:43,820 ?במה אתה מאמין 203 00:14:47,491 --> 00:14:52,662 .גזלת את נושאי הדגלים של רנלי .אל תיתן להם לגזול אותם ממך 204 00:14:58,126 --> 00:15:00,462 נצא למעלה מלך .בלי הגברת מליסנדרה 205 00:15:03,590 --> 00:15:05,425 ואתה תוביל את הצי .אל מפרץ בלקווטר 206 00:15:06,927 --> 00:15:10,513 ,הוד מעלתך, לכבוד הוא לי ,אך אני מומחה בהתחמקות מספינות 207 00:15:10,889 --> 00:15:13,183 .לא במתקפה .הלורדים האחרים לא יהיו מרוצים 208 00:15:14,184 --> 00:15:18,063 רוב הלורדים האלה צריכים לשמוח .שאיני תולה אותם בעוון בגידה 209 00:15:20,899 --> 00:15:23,735 ,האמת המרה מכאיבה לכולם 210 00:15:48,051 --> 00:15:50,387 .פירות, הלורד .פירות טריים- 211 00:15:50,637 --> 00:15:54,557 ,לסטאניס יש יותר חיילי רגלים .יותר ספינות, יותר סוסים 212 00:15:54,724 --> 00:15:55,850 ?ומה יש לנו 213 00:15:56,184 --> 00:15:58,602 ,יש לנו את המוח שלך .שאתה תמיד מדבר עליו 214 00:15:58,603 --> 00:16:01,523 מעולם לא הצלחתי .להרוג בעזרתו אנשים 215 00:16:02,190 --> 00:16:04,484 .מזל. זה התפקיד שלי 216 00:16:05,568 --> 00:16:06,903 ?מה עם אביך 217 00:16:08,238 --> 00:16:09,990 .הוא לא שלח עורב כבר שבועות 218 00:16:10,657 --> 00:16:11,908 .הוא עסוק מאוד 219 00:16:12,158 --> 00:16:15,704 ההשפלות החוזרות ונשנות .מצד רוב סטארק גוזלות את זמנו 220 00:16:16,538 --> 00:16:18,372 לא נצליח להגן על העיר ,מפני סטאניס 221 00:16:18,373 --> 00:16:19,915 .לא על-פי התוכנית של ג'ופרי 222 00:16:19,916 --> 00:16:22,210 !שחיתות! כן 223 00:16:22,711 --> 00:16:26,756 .אנחנו נפוחים, רקובים 224 00:16:27,674 --> 00:16:30,217 ,אח נואף עם אחות במיטת המלך 225 00:16:30,218 --> 00:16:33,930 ואנחנו מופתעים שפירות האהבה ?האסורה שלהם רקובים 226 00:16:34,889 --> 00:16:37,434 !כן! מלך רקוב 227 00:16:38,143 --> 00:16:40,228 .קשה להתווכח עם התיאורים שלו 228 00:16:40,687 --> 00:16:43,148 במיוחד אחרי מה שהוא עשה .למתנת יום ההולדת שלך 229 00:16:43,481 --> 00:16:47,861 .המלך כבר אבוד .אני דואג לאחרים 230 00:16:48,153 --> 00:16:52,030 ,מלך מרקד מהדס במסדרונות המוכתמים מדם 231 00:16:52,031 --> 00:16:56,077 לצלילי נגינתו !של קוף-שד מעוות 232 00:16:57,871 --> 00:16:59,873 .חייבים להתפעל מהדימויים שלו 233 00:17:00,081 --> 00:17:01,458 .הוא מדבר עליך 234 00:17:02,417 --> 00:17:07,005 מה? קוף-שד? -אנשים חושבים .שאתה נותן פקודות למלך 235 00:17:07,589 --> 00:17:09,382 הם מאשימים אותך .בתחלואות העיר 236 00:17:09,674 --> 00:17:11,843 ?מאשימים אותי .אני מנסה להציל אותם 237 00:17:12,135 --> 00:17:13,678 .אין צורך לשכנע אותי 238 00:17:16,055 --> 00:17:17,390 !קוף-שד 239 00:17:48,880 --> 00:17:50,715 ?"אתם אנשי הצוות של "כלבת הים 240 00:17:51,466 --> 00:17:53,843 .אני המפקד שלכם .ברוכים הבאים 241 00:17:56,804 --> 00:17:57,889 .עצרו 242 00:17:58,848 --> 00:18:00,058 !עצרו 243 00:18:00,767 --> 00:18:03,019 רב-החובל שלכם !מצווה עליכם לעצור 244 00:18:04,270 --> 00:18:05,939 ?לאן מועדות פנינו, רב-חובל 245 00:18:07,941 --> 00:18:11,528 .אל חוף הסלעים .כדי לפשוט על הכפרים 246 00:18:11,736 --> 00:18:15,280 ,תזכו בשלל רב, ובנשים .אם תבצעו היטב את המשימה 247 00:18:15,281 --> 00:18:18,159 ומי יחליט אם ביצענו היטב ?את המשימה 248 00:18:19,953 --> 00:18:20,954 .אני 249 00:18:22,205 --> 00:18:23,373 .רב-החובל שלכם 250 00:18:25,708 --> 00:18:28,419 בזזתי ואנסתי 251 00:18:28,670 --> 00:18:32,048 עוד לפני שנולדת .מזרעו של באילון, רב-חובל 252 00:18:32,966 --> 00:18:36,386 אני לא חושב שאזדקק לדעתך .על הביצועים שלי 253 00:18:37,178 --> 00:18:40,098 אני לא חושב שאני זקוק .לרב-חובל בכלל 254 00:18:40,473 --> 00:18:43,768 אני חושב שאני יכול להיות .רב-חובל מצוין בעצמי 255 00:18:44,811 --> 00:18:46,271 .אני רק צריך ספינה 256 00:18:47,230 --> 00:18:50,733 אולי אתה יודע ?איפה אוכל למצוא לי ספינה 257 00:18:55,363 --> 00:18:56,614 .תוכל לעשות זאת 258 00:18:57,365 --> 00:18:59,075 לקחת את הספינה .ולצאת לים לבדך 259 00:18:59,242 --> 00:19:01,743 ואני ארדוף אותך, אגרור אותך בחזרה לכאן בשלשלאות 260 00:19:01,744 --> 00:19:03,329 .ואתלה אותך בעוון בגידה 261 00:19:03,454 --> 00:19:05,832 !עצור! אנחנו נכנעים 262 00:19:09,377 --> 00:19:11,838 ברכותיי על מבצע הפיקוד .הראשון שלך 263 00:19:12,130 --> 00:19:14,881 .תודה .יפה שבאת להיפרד ממני 264 00:19:14,882 --> 00:19:18,803 .לא באתי בשבילך .הייתי בדרכי לנמל האדום 265 00:19:19,554 --> 00:19:22,724 .יש לי שלושים ספינות .אין להן מקום כאן 266 00:19:23,307 --> 00:19:24,392 .המפרץ צר מדי 267 00:19:25,518 --> 00:19:28,604 .כדאי שתמהרי .לא תרצי שהם יפליגו בלעדייך 268 00:19:28,813 --> 00:19:30,106 .זה לא יקרה מעולם 269 00:19:30,565 --> 00:19:33,109 אנשי הצוות שלי ימתינו על המזח .במשך שנה אם אבקש מהם 270 00:19:34,944 --> 00:19:36,070 ...אבל החבורה הזאת 271 00:19:38,364 --> 00:19:39,949 .תיהנה מחוץ הסלעים 272 00:19:45,371 --> 00:19:47,957 .בוא, אני אקח אותך 273 00:19:48,458 --> 00:19:51,461 ?מי אתה .דאגמר, החובל הראשון שלך- 274 00:19:53,171 --> 00:19:57,049 ?למה אינך עם כל השאר ?או שהם שלחו אותך 275 00:19:57,050 --> 00:19:59,342 שלחו אותך להשיט אותי ?ולהשליך אותי לים באמצע הדרך 276 00:19:59,343 --> 00:20:00,677 .זה יהיה מצחיק 277 00:20:00,678 --> 00:20:03,389 הם לא יכבדו אותך .עד שתוכיח את עצמך 278 00:20:03,931 --> 00:20:07,142 ואיך אני אמור להוכיח את עצמי ?בפשיטה על כרפי דייגים עניים 279 00:20:07,143 --> 00:20:08,269 .אתה לא אמור לעשות זאת 280 00:20:09,020 --> 00:20:11,397 אך זאת המשימה שאבי נתן לי 281 00:20:11,564 --> 00:20:13,983 כדי להוכיח .שאני בן אמיתי לאיי הברזל 282 00:20:14,984 --> 00:20:16,694 .כולם בני איי הברזל 283 00:20:17,278 --> 00:20:20,490 ,הם עושים מה שאומרים להם ?או מה שהם רוצים 284 00:20:27,747 --> 00:20:29,999 חוף הסלעים שוכן לא רחוק .מכיכר טורהן 285 00:20:31,083 --> 00:20:33,085 מקום מושבו .של בית טולהארט 286 00:20:33,503 --> 00:20:36,047 שלל מרשים יותר .מכמה בנות דייגים 287 00:20:38,382 --> 00:20:40,050 מה? אינך סבור שאנחנו ?יכולים לכבוש אותו 288 00:20:40,051 --> 00:20:42,762 אנחנו יכולים, אך לא נוכל .להחזיק בו יותר מכמה ימים 289 00:20:43,137 --> 00:20:45,305 ברגע שישמעו בוינטרפל ,שכבשנו את כיכר טורהן 290 00:20:45,306 --> 00:20:47,725 בני סטארק ישלחו את אנשיהם .כדי לכבוש אותה בחזרה 291 00:20:49,977 --> 00:20:51,062 ...ואז 292 00:20:58,027 --> 00:20:59,487 .קח אותי אל ספינתי 293 00:21:04,158 --> 00:21:06,577 צבאו של סטארק .התפרש יותר מדי 294 00:21:07,537 --> 00:21:08,328 ,כעת, כשהקיץ תם 295 00:21:08,329 --> 00:21:10,830 הם יתקשו להאכיל .את החיילים ואת הסוסים 296 00:21:10,831 --> 00:21:13,124 צבאו של סטארק מכיר את החורף .טוב יותר משאנחנו נכיר אי פעם 297 00:21:13,125 --> 00:21:14,585 .הקור לא ינצח אותם 298 00:21:15,169 --> 00:21:17,780 מרגלינו מדווחים על אי-שביעות רצון גוברת 299 00:21:17,781 --> 00:21:19,526 .בקרב הרלודים של הצפון 300 00:21:19,882 --> 00:21:24,220 הם רוצים לחזור הביתה .ולקצור את היבלוים לפני שיירקבו 301 00:21:24,387 --> 00:21:27,222 ואני בטוח שאילו אותם מרגלים ,היו מתגנבים אל המחנה שלנו 302 00:21:27,223 --> 00:21:30,600 הם היו מגלים אי-שביעות רצון .גוברת בקרב הלורדים של הדרום 303 00:21:30,601 --> 00:21:32,770 .אנחנו במלחמה .איש לא מרוצה 304 00:21:35,565 --> 00:21:38,359 זלזלנו בסטארק הצעיר .במשך זמן רב מדי 305 00:21:38,442 --> 00:21:41,571 הוא יודע לנהל מלחמה .ואנשיו מעריצים אותו 306 00:21:42,113 --> 00:21:43,738 ,כל עוד הוא ימשיך לנצח בקרבות 307 00:21:43,739 --> 00:21:46,325 הם ימשיכו להאמין .שהוא המלך בצפון 308 00:21:47,910 --> 00:21:51,622 .חיכינו שהוא ייכשל .הוא לא ייכשל 309 00:21:52,290 --> 00:21:53,791 .לא בלי עזרתנו 310 00:21:57,378 --> 00:21:58,671 ?אז איך נעצור אותו 311 00:21:58,963 --> 00:22:03,384 .עבדנו כל הלילה, הלורד .אולי מעט שינה תעזור לנו 312 00:22:03,843 --> 00:22:05,594 .אני חושב שאתה צודק, רג'ינלד 313 00:22:05,886 --> 00:22:06,970 ,וכיוון שאתה בן-דודי 314 00:22:06,971 --> 00:22:09,640 אולי ארשה לך להתעורר .מהשינה הזאת 315 00:22:11,017 --> 00:22:13,477 לך, אני בטוח שאשתך .מתגעגעת אליך 316 00:22:13,978 --> 00:22:16,897 .אשתי בנמל לאניס .אז כדאי שתצא לדרך- 317 00:22:18,858 --> 00:22:22,028 לך, לפני שאשנה את דעתי .ואשלח לה את ראשך 318 00:22:22,987 --> 00:22:28,034 ,לולא היית בן לאניסטר .היית מקרצף סירים באוהל הטבחים 319 00:22:31,454 --> 00:22:33,289 .לא יין, מים 320 00:22:33,831 --> 00:22:35,333 .אנחנו נשב פה עוד זמן מה 321 00:22:40,421 --> 00:22:41,505 .ילדה 322 00:22:43,049 --> 00:22:44,592 ?מאיפה את 323 00:22:45,051 --> 00:22:46,969 .מיידנפול, הלורד 324 00:22:47,720 --> 00:22:51,223 ?ומי הם הלורדים של מיידנפול .הזכירי לי 325 00:22:51,891 --> 00:22:55,603 .בית מוטון, הלורד ?ומה סמלם- 326 00:23:00,274 --> 00:23:01,817 .סלמון אדום 327 00:23:02,276 --> 00:23:04,779 אני חושב שבת מיידנפול .הייתה זוכרת זאת 328 00:23:06,781 --> 00:23:08,407 ?את צפונית, נכון 329 00:23:09,742 --> 00:23:12,369 .יפה. כעת, אני חוזר על השאלה ?מאיפה את 330 00:23:13,037 --> 00:23:15,706 .בארוטון, הלורד .בית דאסטין 331 00:23:16,749 --> 00:23:19,585 שני גרזני מלחמה מוצלבים .תחת כתר שחור 332 00:23:21,879 --> 00:23:25,091 ומה אומרים בצפון ?על רוב סטארק 333 00:23:28,052 --> 00:23:29,720 ."קוראים לו "הזאב הצעיר 334 00:23:30,638 --> 00:23:31,889 ?ומה עוד 335 00:23:33,015 --> 00:23:35,684 אומרים שהוא רוכב לקרב .על גבו של זאב בלהות ענקי 336 00:23:38,103 --> 00:23:40,648 אומרים שהוא עצמו יכול .להפוך לזאב כשהוא רוצה 337 00:23:42,316 --> 00:23:43,859 .אומרים שאי אפשר להרוג אותו 338 00:23:45,361 --> 00:23:46,695 ?ואת מאמינה להם 339 00:23:48,072 --> 00:23:49,782 .לא, הלורד 340 00:23:51,033 --> 00:23:52,493 .אפשר להרוג כל אחד 341 00:24:00,709 --> 00:24:02,044 .הביאי את המים 342 00:24:43,085 --> 00:24:44,253 .ילדה לא אומרת כלום 343 00:24:48,173 --> 00:24:50,175 .ילדה סותמת את הפה 344 00:24:51,468 --> 00:24:52,636 .אף אחד לא שומע 345 00:24:53,220 --> 00:24:56,432 ?ידידים יכולים לדבר בסתר, כן 346 00:25:00,894 --> 00:25:02,605 .ילד הופך לילדה 347 00:25:02,980 --> 00:25:05,649 .תמיד הייתי ילדה .ואני תמיד ידעתי- 348 00:25:06,984 --> 00:25:08,611 .אבל לילדה יש סודות 349 00:25:10,029 --> 00:25:11,947 .בן-אדם לא צריך לגלות אותם 350 00:25:14,616 --> 00:25:15,701 .עכשיו אתה אחד מהם 351 00:25:18,495 --> 00:25:19,997 .הייתי צריכה להניח לך להישרף 352 00:25:23,459 --> 00:25:25,669 ואת מביאה מים .לאחד מהם עכשיו 353 00:25:26,670 --> 00:25:28,756 ?למה לך מותר ולי אסור 354 00:25:30,549 --> 00:25:32,384 .לא הייתה לי בררה .הייתה לך- 355 00:25:33,802 --> 00:25:34,887 .גם לי הייתה 356 00:25:36,096 --> 00:25:37,264 .וזאת התוצאה 357 00:25:40,726 --> 00:25:42,269 .בן-אדם מחזיר חובות 358 00:25:42,936 --> 00:25:44,438 .בן-אדם חייב שלושה 359 00:25:44,938 --> 00:25:45,939 ?שלושה מה 360 00:25:47,316 --> 00:25:50,027 האל האדום לוקח .את מה שמגיע לו, ילדה יפה 361 00:25:50,903 --> 00:25:53,322 .ורק במוות אפשר לקנות חיים 362 00:25:54,740 --> 00:25:56,700 את הצלת אותי .ואת השניים שהיו איתי 363 00:25:57,534 --> 00:26:00,037 גנבת שלושה מתים ,מהאל האדום 364 00:26:03,999 --> 00:26:05,334 .ואנחנו צריכים להחזיר לו 365 00:26:09,046 --> 00:26:10,589 ,אמרי שלושה שמות 366 00:26:11,924 --> 00:26:13,509 .ובן-אדם יעשה את השאר 367 00:26:16,053 --> 00:26:18,931 ,אתן לך שלושה מתים .לא פחות, לא יותר 368 00:26:19,431 --> 00:26:21,016 .ובזה יסתיים העניין 369 00:26:21,308 --> 00:26:22,559 ?אני יכולה לומר כל שם 370 00:26:24,144 --> 00:26:25,437 ?ואתה תהרוג אותו 371 00:26:26,730 --> 00:26:28,148 .זה מה שבן-אדם אומר 372 00:26:31,860 --> 00:26:33,486 .זה שמענה את כולם 373 00:26:33,487 --> 00:26:36,198 .בן-אדם צריך שם .איני יודעת את שמו- 374 00:26:37,407 --> 00:26:40,077 ."מכנים אותו "המדגדג .זה מספיק- 375 00:26:41,829 --> 00:26:44,873 .לכי עכשיו, ילדה .אדונך צמא 376 00:26:59,096 --> 00:27:02,558 .הוא עדיין לא כאן .הוא היה מבחין בנו ותוקע בקרן 377 00:27:02,933 --> 00:27:06,812 ?מתי הוא יבוא .חצי-יד עושה דברים כשהוא רוצה- 378 00:27:07,271 --> 00:27:09,356 .דודי סיפר לי סיפורים עליו 379 00:27:09,773 --> 00:27:11,108 .רובם אמת 380 00:27:11,149 --> 00:27:14,486 שמעתי שחצי-יד שהה מעבר לחומה .חצי מהחורף האחרון 381 00:27:14,611 --> 00:27:18,447 החורף כולו. הוא היה מצפון .למעבר השורק כשהשלג החל לרדת 382 00:27:18,448 --> 00:27:19,908 הוא נאלץ לחכות .עד שיפשירו 383 00:27:20,492 --> 00:27:23,912 ,אז זה אפשרי .אדם יכול לשרוד כאן בכוחות עצמו 384 00:27:24,454 --> 00:27:27,165 .חצי-יד יכול לעשות זאת 385 00:27:27,499 --> 00:27:28,834 ?יפה פה, נכון 386 00:27:29,793 --> 00:27:31,295 .גילי הייתה נהנית 387 00:27:32,254 --> 00:27:35,132 אין דבר מבחיל יותר .מגבר מאוהב 388 00:28:09,791 --> 00:28:11,460 .אגרוף ראשוני האדם 389 00:28:12,836 --> 00:28:15,005 .תחשבו כמה המקום הזה עתיק 390 00:28:16,214 --> 00:28:18,592 לפני שבני ארגאריין ,ניצחו את האנדאלים 391 00:28:18,717 --> 00:28:21,218 לפני שהאנדאלים כבשו את וסטרוז ...מידי ראשוני האדם 392 00:28:21,219 --> 00:28:24,097 ,לפני שאמות, בבקשה .תפסיק לדבר 393 00:28:24,931 --> 00:28:28,477 לפני אלפי שנים עמדו כאן ,ראשוני האדם 394 00:28:28,560 --> 00:28:31,647 ,במקום שבו אנחנו עומדים .במהלך כל הלילה הארוך 395 00:28:34,358 --> 00:28:36,568 ,איך הם נראו, לדעתכם ?ראשוני האדם 396 00:28:36,777 --> 00:28:41,739 טיפשים. אנשים חכמים לא היו .מוצאים את עצמם במקום כזה 397 00:28:41,740 --> 00:28:43,325 .אני חושב שהם פחדו 398 00:28:45,786 --> 00:28:47,954 אני חושב שהם באו לכאן .כדי להימלט ממשהו 399 00:28:49,498 --> 00:28:50,999 .ואני לא חושב שהם הצליחו 400 00:28:55,962 --> 00:28:57,255 ?פראים 401 00:28:59,674 --> 00:29:03,345 .תקיעה אחת פירושה סיירים שבים .כשהפראים באים תוקעים פעמיים 402 00:29:03,762 --> 00:29:06,681 ,אז אתה יושב שם ,מחכה 403 00:29:07,682 --> 00:29:10,685 .תוהה .תקיעה אחת לידידים 404 00:29:12,312 --> 00:29:13,605 .שתיים לאויבים 405 00:29:16,108 --> 00:29:17,943 .ושלושה להלכים לבנים 406 00:29:21,863 --> 00:29:25,825 עברו אלף שנים, אבל רק אז .תקעו בקרן שלוש פעמים 407 00:29:25,826 --> 00:29:30,539 ,אם עברו אלף שנים ...איך אתה יודע? -טוב 408 00:29:30,789 --> 00:29:32,249 ".קראתי את זה בספר" 409 00:29:33,750 --> 00:29:34,960 .הביטו 410 00:29:36,586 --> 00:29:37,963 .זה קורהין חצי-יד 411 00:29:38,505 --> 00:29:41,299 .כן, נשרוד עד מחר 412 00:29:42,509 --> 00:29:43,760 !הידד 413 00:29:53,603 --> 00:29:55,480 .זהירות, הלורד 414 00:29:56,690 --> 00:29:59,276 אני זוכר שקראתי :פתגם-מלחים ישן 415 00:29:59,609 --> 00:30:02,237 ,מי שמשתין על אש-פרא" ".זכרותו תישרף 416 00:30:03,488 --> 00:30:08,284 .לא, לא ערכתי ניסוי כזה .ייתכן שזה נכון 417 00:30:08,285 --> 00:30:10,452 ,החומר חם כל כך כשהוא נשרף 418 00:30:10,453 --> 00:30:13,498 עד שהוא יכול להמיס .עץ, אבן, ואפילו פלדה 419 00:30:13,707 --> 00:30:16,376 .וכמובן, בשר 420 00:30:16,877 --> 00:30:21,464 ,הוא חם כל כך כשהא בוער .עד שהוא ממיס בשר כמו חלב-נרות 421 00:30:24,759 --> 00:30:26,386 ,אחרי שהדרקונים מתו 422 00:30:26,428 --> 00:30:30,223 אש-הפרא הייתה המפתח .לכוחם של בני טארגאריין 423 00:30:31,516 --> 00:30:33,183 .בן-לווייתי אינו מרוצה 424 00:30:33,184 --> 00:30:37,771 לו ידעת כמה זקנים משוגעים ראיתי מסתובבים עם עגלות במחנות צבא 425 00:30:37,772 --> 00:30:40,817 ומספרים מעשיות על כדים מלאים ...בצואת חזרים 426 00:30:41,443 --> 00:30:44,738 אל תיעלב. -המסדר שלנו !אינו עוסק בצואת חזירים 427 00:30:44,863 --> 00:30:47,573 החומר הזה ,הוא האש בהתגלמותה 428 00:30:47,574 --> 00:30:50,576 ואנחנו משכללים אותו .עוד מימיו של מאיגר 429 00:30:50,577 --> 00:30:51,660 ?ומה המטרה 430 00:30:51,661 --> 00:30:55,999 הכדים מונחים בבליסטראות .ומושלכים אל האויב 431 00:30:56,082 --> 00:30:57,459 ?כמה כאלה יש לכם 432 00:31:02,088 --> 00:31:05,382 אם יהיו לך חיילים אמיתיים ,שיפעילו את הבליסטראות 433 00:31:05,383 --> 00:31:08,637 אולי תצליח לפגוע במטרה .פעם אחת מתוך עשר 434 00:31:08,887 --> 00:31:11,972 אבל כל החיילים האמיתיים .נמצאים בנחלות הנהר, עם אביך 435 00:31:11,973 --> 00:31:14,058 .אדוני, האיש הזה מעליב 436 00:31:14,059 --> 00:31:16,310 ,איני יודע אם ראית אי פעם קרב ,איש זקן 437 00:31:16,311 --> 00:31:17,853 .אבל קרבות נוטים להסתבך 438 00:31:17,854 --> 00:31:21,523 ,כשאנחנו נשליך דברים על סטאניס .הוא ישליך אותם בחזרה 439 00:31:21,524 --> 00:31:24,527 .אנשים מתים .מחרבנים במכנסיים. ברוחים 440 00:31:24,611 --> 00:31:28,155 .זה אומר שכדים יפלו .זה אומר שתפרוץ אש בין החומות 441 00:31:28,156 --> 00:31:32,369 וזה אומר שהמטומטמים העלובים .ינסו להגן על העיר וישרפו אותה 442 00:31:33,244 --> 00:31:35,038 .ידידי עדיין לא משוכנע 443 00:31:35,121 --> 00:31:39,249 הוא לא היה מעז להעליב את מסדרי .בימי חייו של אאיריז טארגאריין 444 00:31:39,250 --> 00:31:41,628 .הוא כבר לא חי 445 00:31:42,212 --> 00:31:45,131 והכדים של אש-הפרא ?לא עזרו לו, נכון 446 00:31:45,548 --> 00:31:48,176 ,מלחמה מנצחים בעזרת חיילים .לא בעזרת תעלולי קוסמים 447 00:32:04,567 --> 00:32:08,238 ,אנחנו עובדים ללא הפסקה ,יום ולילה 448 00:32:08,655 --> 00:32:12,826 מאז שאחותך המלכה .ציוותה עלינו לעשות זאת 449 00:32:13,201 --> 00:32:15,078 על-פי הספירה האחרונה 450 00:32:15,370 --> 00:32:18,665 .יש לנו 7,811 כדים 451 00:32:19,165 --> 00:32:24,170 די כדי לשרוף את ציו ואת חייליו .של סטאניס באראתיאון 452 00:32:24,379 --> 00:32:26,089 .זה רעיון מחורבן 453 00:32:27,048 --> 00:32:30,301 ,אני נאלץ להסכים עם היועץ שלי .האלין הנבון 454 00:32:31,553 --> 00:32:34,931 תוכן החדר הזה יכול .להביא לקצה של מעלה מלך 455 00:32:36,933 --> 00:32:40,061 .לא תייצרו עוד אש-פרא עבור אחותי 456 00:32:42,564 --> 00:32:44,107 .תייצרו אותה עבורי 457 00:32:54,534 --> 00:32:55,785 .טרקארס 458 00:33:03,960 --> 00:33:05,503 .טרקארס 459 00:33:15,513 --> 00:33:17,682 מעתה והלאה .הוא יוכל לאכול בעצמו 460 00:33:22,270 --> 00:33:25,732 .הניחי לו לישון, דוריאה .כן, חאליסיי- 461 00:33:29,027 --> 00:33:30,236 .הוא אוהב אותך 462 00:33:34,824 --> 00:33:37,952 .תיקנתי את החלק העליון 463 00:33:38,244 --> 00:33:41,872 .וכאן תיקנתי את העקב 464 00:33:41,873 --> 00:33:43,458 .תודה, ידידתי 465 00:33:45,960 --> 00:33:48,796 ראית את השמלה ?שזארו תפר עבורך 466 00:33:49,923 --> 00:33:53,927 אומרים שהוא הגבר העשיר ביותר .בקארת'. -כולם יודעים 467 00:33:55,011 --> 00:33:57,971 ואם קארת' היא העיר ...העשירה ביותר באזור 468 00:33:57,972 --> 00:33:59,932 בפעם האחרונה שקיבלתי שמלה מאיש עשיר 469 00:33:59,933 --> 00:34:01,601 .הוא מכר אותי לחאל דרוגו 470 00:34:02,518 --> 00:34:05,897 .הלוואי שירכב לנצח בארצות הלילה 471 00:34:08,358 --> 00:34:11,194 ,זארו הוא המארח שלנו .אך איננו יודעים עליו דבר 472 00:34:12,612 --> 00:34:16,532 גברים אוהבים לדבר על גברים .אחרים כשהם במצב רוח טוב 473 00:34:24,082 --> 00:34:26,375 ...תיראי כמו נסיכה אמיתית בשמלה 474 00:34:26,376 --> 00:34:28,503 .היא לא נסיכה !היא חאליסיי 475 00:34:35,593 --> 00:34:37,595 .את צריכה ללבוש אותה, חאליסיי 476 00:34:37,970 --> 00:34:40,765 את האורחת. זאת תהיה .גסות רוח לא ללבוש אותה 477 00:35:02,203 --> 00:35:04,789 .ואת חייבת לבקר בשור הלילה 478 00:35:05,081 --> 00:35:08,876 'שוק הלילה של קארת .לא דומה לשום דבר שראית 479 00:35:09,085 --> 00:35:10,752 .זה נשמע נפלא 480 00:35:10,753 --> 00:35:14,841 .יש פה שוק לילה יפה .אקח אותך בעצמי 481 00:35:15,508 --> 00:35:18,177 .סלחי לי לרגע 482 00:35:22,348 --> 00:35:23,349 ?מה הם עושים 483 00:35:23,558 --> 00:35:26,310 מלאקו אומר .שהפסל הזה כבד מדי 484 00:35:27,019 --> 00:35:29,062 .קובארו אומר שמלאקו אידיוט 485 00:35:29,063 --> 00:35:31,482 הם יכולים לשלוף החוצה .את היהלומים, השאר זהב טהור 486 00:35:31,649 --> 00:35:35,026 רך מאוד. הוא יכול לחתוך אותו .לחתיכות כדי שנוכל לסחוב אותו 487 00:35:35,027 --> 00:35:36,945 .או להמיס אותו .פשוט מאוד 488 00:35:36,946 --> 00:35:38,363 !אנחנו אורחיו 489 00:35:38,364 --> 00:35:41,283 ,אינכם יכולים לעקור אותו .לחתוך אותו או להמיס אותו 490 00:35:41,284 --> 00:35:45,370 .מובן שלא, חאליסיי .נמתין עד שנעזוב 491 00:35:45,371 --> 00:35:48,832 .גם לא כשנעזוב ?למה לא- 492 00:35:48,833 --> 00:35:51,751 המארח שלנו הציל אותנו מן השממה ?האדומה ואתה רוצה לגנוב ממנו 493 00:35:51,752 --> 00:35:54,589 .איני מוכנה לשמוע על כך 494 00:36:02,722 --> 00:36:07,560 אחי נהג לומר שהדותראקים יודעים .רק לגנוב מה שבנו טובים מהם 495 00:36:07,602 --> 00:36:11,147 זה לא הדבר היחיד. הם יודעים .גם להרוג את הטובים מהם 496 00:36:11,606 --> 00:36:13,608 .אני לא אהיה מלכה כזאת 497 00:36:13,733 --> 00:36:14,984 .אם הדרקונים 498 00:36:17,403 --> 00:36:20,573 ,'בשם מכשפיה של קארת .ברוכה תהיי 499 00:36:22,909 --> 00:36:24,035 .הדגמה 500 00:36:26,829 --> 00:36:29,916 .קחי את היהלום הזה .הביטי בו 501 00:36:31,167 --> 00:36:32,668 .במעמקיו 502 00:36:34,086 --> 00:36:35,546 .כל כך הרבה פאות 503 00:36:36,547 --> 00:36:39,967 אם תביטי מקרוב, תוכלי לראות .את דמותך משתקפת בהם 504 00:36:42,553 --> 00:36:44,096 ,לעיתים קרובות .יותר מפעם אחת 505 00:36:48,226 --> 00:36:51,479 אם יימאסו עלייך המסיבות ,והתכשיטים הזולים של זארו 506 00:36:51,687 --> 00:36:54,523 נתכבד לארח אותך .בבית הבלתי-מתים 507 00:36:55,858 --> 00:36:58,986 ,את תמיד רצויה .אם הדרקונים 508 00:37:06,661 --> 00:37:08,621 .אני מתנצל 509 00:37:08,996 --> 00:37:11,122 פיאט פרי .הוא אחד מהשלושה-עשר 510 00:37:11,123 --> 00:37:14,126 על-פי הנוהג .הייתי חייב להזמינו 511 00:37:14,251 --> 00:37:16,963 .מנהגים בקארת' מתים לאט 512 00:37:17,296 --> 00:37:19,839 ?מה הוא בית הבלתי-מתים 513 00:37:19,840 --> 00:37:23,678 לשם הולכים המכשפים כדי לדפדף בספרים מאובקים 514 00:37:23,886 --> 00:37:25,261 .ולשתות צלילי ערב 515 00:37:25,262 --> 00:37:29,058 שפתיהם מכחילות ,ומוחם מתרכך 516 00:37:29,475 --> 00:37:34,271 עד כדי כך שהם מאמינים .שהפעלולים שלהם הם כשפים 517 00:37:38,401 --> 00:37:39,860 .אתה שומר עליה 518 00:37:43,030 --> 00:37:45,408 ?אני מכיר אותך .אני מכירה אותך- 519 00:37:46,283 --> 00:37:48,369 .זורה מורמונט מאי הדובים 520 00:37:49,996 --> 00:37:50,997 ?מי את 521 00:37:51,831 --> 00:37:53,082 .אף אחת 522 00:37:53,833 --> 00:37:55,960 .אבל היא אם הדרקונים 523 00:37:56,335 --> 00:37:59,130 ,היא זקוקה למגני אמת .כעת יותר מאי פעם 524 00:38:00,005 --> 00:38:03,843 הם יעשו לילות כימים כדי לחזות .בלידתו המחודשת של הפלא 525 00:38:04,260 --> 00:38:06,846 .וכשיחזו בו, הם יתאוו אליו 526 00:38:07,638 --> 00:38:10,683 .כי הדרקונים הם אש בשר ודם 527 00:38:11,350 --> 00:38:13,644 .ואש היא כוח 528 00:38:24,363 --> 00:38:26,031 .הוא נראה כמו סטאניס 529 00:38:27,324 --> 00:38:29,785 ...לי הוא נראה כמו 530 00:38:33,539 --> 00:38:35,624 .צל בדמות אדם 531 00:38:35,833 --> 00:38:37,460 .בדמותו של סטאניס 532 00:38:42,673 --> 00:38:45,217 .מחר נגיע למחנה של בני 533 00:38:45,634 --> 00:38:47,552 ?תישארי שם זמן רב, גברתי 534 00:38:47,553 --> 00:38:50,389 .רק עד שאספר לרוב מה ראיתי 535 00:38:51,348 --> 00:38:54,143 .לאחר מכן ארכב לעבר וינטרפל 536 00:38:55,853 --> 00:38:57,480 .ילדיי הצעירם זקוקים לי 537 00:38:58,355 --> 00:39:00,566 .הייתי רחוקה מהם זמן רב מדי 538 00:39:01,942 --> 00:39:03,319 .מעולם לא הכרתי את אמי 539 00:39:05,154 --> 00:39:06,197 .צר לי על כך 540 00:39:07,406 --> 00:39:09,575 ,אמי שלי מתה בלידה 541 00:39:11,118 --> 00:39:12,703 .כשהייתי צעירה מאוד 542 00:39:16,332 --> 00:39:17,666 .לידות הן עסק רצחני 543 00:39:18,959 --> 00:39:21,962 ומה שבא אחר כך .קשה עוד יותר 544 00:39:23,923 --> 00:39:26,300 ברגע שתשובי בבטחה ,אל אנשייך 545 00:39:27,718 --> 00:39:29,595 ?האם תשחררי אותי, גברתי 546 00:39:30,554 --> 00:39:32,056 ?את רוצה להרוג את סטאניס 547 00:39:32,806 --> 00:39:34,224 .נשבעתי אמונים 548 00:39:34,225 --> 00:39:36,977 .אך סטאניס מוקף בצבא גדול 549 00:39:37,645 --> 00:39:39,980 .שומריו נשבעו להגן עליו 550 00:39:40,439 --> 00:39:41,899 .איני פחות טובה מהם 551 00:39:43,651 --> 00:39:45,110 .לא הייתי צריכה להימלט 552 00:39:45,361 --> 00:39:47,905 .מותו של רנלי לא קרה באשמתך 553 00:39:48,447 --> 00:39:50,449 .שירתת אותו באומץ 554 00:39:51,575 --> 00:39:53,410 .רק החזקתי אותו 555 00:39:55,037 --> 00:39:56,622 .כשהוא גסס 556 00:39:59,833 --> 00:40:01,335 .הוא איננו, בריאן 557 00:40:02,378 --> 00:40:05,839 לא תשיגי שום מטרה .אם תלכי אל הקבר בעקבותיו 558 00:40:07,049 --> 00:40:09,301 אויביו של רנלי .הם גם אויביו של רוב 559 00:40:15,140 --> 00:40:16,725 .איני מכירה את בנך, גברתי 560 00:40:19,353 --> 00:40:22,898 ,אך אני יכולה לשרת אותך .אם תרשי לי 561 00:40:23,732 --> 00:40:25,067 .יש בך אומץ 562 00:40:26,151 --> 00:40:28,320 ,אולי לא אומץ של לוחם בקרב ...אבל 563 00:40:29,029 --> 00:40:30,322 .איני יודעת 564 00:40:31,365 --> 00:40:33,200 .אומץ של אישה 565 00:40:33,575 --> 00:40:37,120 ואני חושבת שבבוא הזמן .לא תמנעי ממני לעשות את זאת 566 00:40:37,121 --> 00:40:41,041 הבטיחי לי שלא תמנעי ממני .להרוג את סטאניס 567 00:40:47,006 --> 00:40:49,925 ,בבוא הזמן .לא אמנע ממך דבר 568 00:40:57,057 --> 00:40:58,851 ,אם כך .אני שלך, גברתי 569 00:41:00,394 --> 00:41:04,231 ,אני אגן עלייך ואמות במקומך .אם יהיה צורך בכך 570 00:41:05,107 --> 00:41:07,901 אני נשבעת באלים הישנים .ובאלים החדשים 571 00:41:15,492 --> 00:41:20,664 אני נשבעת שתמיד יהיה לך ,מקום בביתי וליד שולחני 572 00:41:21,331 --> 00:41:25,043 ולא אבקש ממך לעשות דבר .אשר ישפיל את כבודך 573 00:41:25,961 --> 00:41:28,797 אני נשבעת באלים הישנים .ובאלים החדשים 574 00:41:32,468 --> 00:41:34,970 .לא רק גנבים, הלורד 575 00:41:35,721 --> 00:41:39,516 ,יש זאבים בהרים .יותר ממה שראיתי אי פעם 576 00:41:40,309 --> 00:41:43,020 הם יורדים בלילה .וטורפים את הכבשים שלי 577 00:41:43,854 --> 00:41:47,232 שלושת בניי יצאו לקרב .בעקבות אחיך, הלורד 578 00:41:47,316 --> 00:41:50,861 הם נלחמים וימשיכו להילחם .עד שיאמרו להם לחזור הביתה 579 00:41:51,570 --> 00:41:54,323 אין לי מי שישמור .על העדר מלבדי 580 00:41:55,657 --> 00:41:58,160 איני יכול לשמור עליו .כל היום וכל הלילה 581 00:41:59,787 --> 00:42:02,539 נוכל לשלוח אתך .שני יתומים מווינטרסטאון 582 00:42:02,706 --> 00:42:04,166 .הם ישגיחו על העדר שלך 583 00:42:04,625 --> 00:42:06,168 אם תוכל לספק להם .מזון וקורת גג 584 00:42:06,293 --> 00:42:09,004 אשתי תמיד התפללה .לילדים נוספים 585 00:42:09,254 --> 00:42:11,590 .אנחנו נטפל בהם .תודה, הלורד 586 00:42:11,757 --> 00:42:13,967 שהאלים יברכו אותך .ואת כל אשר לך 587 00:42:17,596 --> 00:42:18,889 !תפסיק 588 00:42:20,557 --> 00:42:23,226 אם זה הכול, אני רוצה לצאת .לרכיבה לפני רדת החשכה 589 00:42:23,227 --> 00:42:24,228 .יפה 590 00:42:24,645 --> 00:42:26,688 .הודור. -הודור .בראן- 591 00:42:27,523 --> 00:42:30,817 ,הלורד סטארק .כיכר טורהן נמצאת תחת מצור 592 00:42:31,151 --> 00:42:33,779 כיכר טורהן נמצאת .במרחק 40 ליגות מכאן 593 00:42:33,987 --> 00:42:36,532 כיצד ייתכן שבני לאניסטר ?תקפו בעומק הצפון 594 00:42:37,282 --> 00:42:39,368 אולי זאת חבורת פושטים .בהנהגת ההר 595 00:42:39,618 --> 00:42:41,786 אולי שכירי חרב שמקבלים .את שכרם מידי טייווין לאניסטר 596 00:42:41,787 --> 00:42:42,870 .עלינו לעזור להם 597 00:42:42,871 --> 00:42:46,457 ,רוב הלוחמים יצאו בעקבות רוב .אבל אוכל לאסוף 200 חיילים 598 00:42:46,458 --> 00:42:47,833 ?האם אתה צריך כל כך הרבה 599 00:42:47,834 --> 00:42:49,627 אם איננו יכולים להגן ,על נושאי דגלנו 600 00:42:49,628 --> 00:42:51,046 ?למה שהם יגנו עלינו 601 00:42:52,214 --> 00:42:53,257 .לך, סר רודריק 602 00:42:53,924 --> 00:42:55,842 .קח את כל האנשים שתצטרך .זה לא יארך זמן רב, הלורד- 603 00:42:56,176 --> 00:42:57,844 .הדרומיים לא מחזיקים פה מעמד 604 00:43:08,939 --> 00:43:10,898 ?אז מה המשמעות 605 00:43:10,899 --> 00:43:14,443 ,שאל את המלומד לואין .הוא זה שקורא בספרים כל הזמן 606 00:43:14,444 --> 00:43:17,823 שאלתי אותו. הוא מעולם לא שמע .על עורב בעל שלוש עיניים 607 00:43:18,115 --> 00:43:21,367 .אם כך, זה חסר משמעות .את משקרת- 608 00:43:21,368 --> 00:43:23,954 ,אמנם אתה לורד קטן .אבל אל תקרא לי שקרנית 609 00:43:24,663 --> 00:43:27,499 .את יודעת מה המשמעות .לא אמרתי שלא- 610 00:43:27,624 --> 00:43:32,086 .לא ענית לי בכנות .זה לא אומר שאני שקרנית 611 00:43:32,087 --> 00:43:33,547 .זה לא רחוק מזה 612 00:43:33,880 --> 00:43:37,009 אז שוב חלמת על העורב ?בעל שלוש העיניים 613 00:43:39,886 --> 00:43:42,347 ביער האלים סיפרת לי .שאתה לא חולם 614 00:43:43,473 --> 00:43:44,850 ?מי השקרן עכשיו 615 00:43:49,187 --> 00:43:50,647 ?מה ראית בחלום 616 00:43:53,567 --> 00:43:54,776 ?משהו רע 617 00:43:56,194 --> 00:43:57,654 .ספר לי 618 00:44:01,450 --> 00:44:03,493 .חלמתי שהים הגיע לוינטרפל 619 00:44:05,620 --> 00:44:07,998 .ראיתי גלים מתנפצים אל השערים 620 00:44:09,041 --> 00:44:11,251 ,המים עברו את החומות 621 00:44:14,296 --> 00:44:15,881 .הציפו את הטירה 622 00:44:18,800 --> 00:44:20,552 ,אנשים טבועים צפו כאן 623 00:44:21,261 --> 00:44:22,471 .בחצר 624 00:44:25,974 --> 00:44:27,476 .סר רודריק היה אחד מהם 625 00:44:30,979 --> 00:44:32,856 הים נמצא במרחק .מאות מילין מכאן 626 00:44:33,857 --> 00:44:36,567 .אני יודע .זה סתם חלום מטופש 627 00:44:36,568 --> 00:44:38,486 אני צריכה לקחת את ,תפוחי האדמה אל המטבח 628 00:44:38,487 --> 00:44:40,322 .אחרת יקשרו אותי שוב 629 00:44:40,447 --> 00:44:41,615 .אושה 630 00:44:42,491 --> 00:44:43,950 .העורב בעל שלוש העיניים 631 00:44:45,285 --> 00:44:48,663 ?מה אומרים עליו מצפון לחומה 632 00:44:50,540 --> 00:44:53,293 מצפון לחומה .אומרים כל מיני שטויות 633 00:45:04,596 --> 00:45:05,639 .שם 634 00:45:06,181 --> 00:45:08,308 ?איפה .על ההר ההוא- 635 00:45:08,934 --> 00:45:11,353 .אני לא רואה היטב 636 00:45:11,895 --> 00:45:13,063 .אש 637 00:45:15,774 --> 00:45:17,067 .יש שם מדורה 638 00:45:18,401 --> 00:45:21,279 לאנשים שיושבים סביבה יש עיניים .טובות יותר משלך או משלי 639 00:45:21,822 --> 00:45:24,616 ,כשהם יראו אותנו מתקרבים .האש תהפוך לאות 640 00:45:24,825 --> 00:45:28,078 למאנס ריידר יהיה די זמן .לארגן מסיבה לכבודנו 641 00:45:28,620 --> 00:45:30,247 ?כמה פראים כבר חברו אליו 642 00:45:30,664 --> 00:45:33,792 .עד כמה שידוע לנו, כולם 643 00:45:38,755 --> 00:45:41,258 מאנס כינס את כולם .כמו עדר צבאים נגד הזאבים 644 00:45:41,633 --> 00:45:43,343 .בקרוב הם יהיו מוכנים לפעולה 645 00:45:44,719 --> 00:45:46,680 ?איפה .במקום בטוח- 646 00:45:47,347 --> 00:45:48,598 .בדרום 647 00:45:49,224 --> 00:45:51,226 אנחנו לא יכולים .פשוט לתקוף אותם 648 00:45:52,352 --> 00:45:56,064 ואנחנו לא יכולים לחכות להם כאן .כשרק ערמת אבנים מגנה עלינו 649 00:45:56,648 --> 00:45:58,692 אתה אומר ?שעלינו לשוב אל החומה 650 00:45:59,442 --> 00:46:01,736 .מאנס היה אחד משלנו פעם 651 00:46:02,612 --> 00:46:04,239 .עכשיו הוא אחד משלהם 652 00:46:04,781 --> 00:46:07,200 הוא ילמד אותם .כיצד אנחנו עושים דברים 653 00:46:07,826 --> 00:46:09,286 .הם יכו אותנו בכוח 654 00:46:09,452 --> 00:46:11,371 .ולא יברחו כשנכה בחזרה 655 00:46:11,871 --> 00:46:15,667 .הם יהיו מאורגנים יותר מאי פעם .יותר ממושמעים 656 00:46:16,418 --> 00:46:17,919 .יותר דומים לנו 657 00:46:18,461 --> 00:46:22,716 .אז אנחנו צריכים להיות כמוהם .לעשות דברים בדרכם 658 00:46:23,174 --> 00:46:25,969 להתגנב, להרוג את מאנס 659 00:46:26,219 --> 00:46:29,389 ולפזר אותם לכל ארבע הרוחות .לפני שיספיקו לתקוף את החומה 660 00:46:29,931 --> 00:46:32,933 ולשם כך... -אנחנו צריכים .להיפטר מהצופים האלה 661 00:46:32,934 --> 00:46:34,936 .אין זאת משימה ל-400 איש 662 00:46:35,395 --> 00:46:38,064 .אני צריך לנוע במהירות ובשקט 663 00:46:38,690 --> 00:46:41,985 .הארקר, סטונסנייק, בורבה 664 00:46:43,111 --> 00:46:46,072 ,הלורד המפקד .ברצוני להצטרף ללורד קהורין 665 00:46:46,698 --> 00:46:48,282 ,קראו לי בשמות רבים 666 00:46:48,283 --> 00:46:50,827 אבל זאת הפעם הראשונה ."שקוראים לי "לורד קהורין 667 00:46:51,328 --> 00:46:53,747 .אתה משרת אישי, שלג .לא סייר 668 00:46:53,913 --> 00:46:55,498 .נלחמתי בהלך לבן והרגתי אותו 669 00:46:55,915 --> 00:46:58,835 ?כמה סיירים יכולים לומר זאת ?זה היה הוא- 670 00:47:01,171 --> 00:47:03,715 .כן, הרגת הלך לבן 671 00:47:04,007 --> 00:47:06,383 וגם הנחת לזקן להכות אותך עד זוב דם 672 00:47:06,384 --> 00:47:07,927 .לקוחת את חרבך 673 00:47:09,637 --> 00:47:10,804 ?קראסטר 674 00:47:10,805 --> 00:47:13,433 להגנתו של הנער יאמר .שהוא תיש קשה לפיצוח 675 00:47:16,895 --> 00:47:19,647 אני יכול למלא את מטלותיו .של ג'ון עד שישוב, הלורד 676 00:47:20,565 --> 00:47:21,941 .בקלות רבה 677 00:47:30,310 --> 00:47:35,663 אני מקווה שתהיה .סייר טוב יותר ממשרת 678 00:47:37,791 --> 00:47:39,042 .לך 679 00:47:46,633 --> 00:47:51,513 ספרי לי, כמה זמן המשרת שלך ?כבר מאוהב בך 680 00:47:52,055 --> 00:47:55,016 הוא לא המשרת שלי .והוא לא מאוהב בי 681 00:47:55,892 --> 00:47:57,268 .הוא היועץ שלי 682 00:47:58,061 --> 00:47:59,187 .ידידי 683 00:47:59,354 --> 00:48:00,647 .קשה להאמין 684 00:48:00,939 --> 00:48:03,775 כמעט תמיד אני יודע לחוש .מה רצונו של גבר 685 00:48:03,983 --> 00:48:07,695 ?ומה באשר לרצונה של אישה .מסובך הרבה יותר- 686 00:48:08,154 --> 00:48:09,614 .את, למשל 687 00:48:10,532 --> 00:48:12,450 ?מה את רוצה 688 00:48:13,243 --> 00:48:15,869 לחצות את הים הצר .ולכבוש בחזרה את כס הברזל 689 00:48:15,870 --> 00:48:17,038 ?למה 690 00:48:17,288 --> 00:48:20,580 כי הבטחתי לחלאסאר שלי שאגן .עליהם ואמצא להם מקום מבטחים 691 00:48:21,709 --> 00:48:24,753 את רוצה לכבוש את שבע המלכויות ?למען הדותראקים 692 00:48:24,754 --> 00:48:26,923 אני רוצה אותן .כי הן שייכות לי בזכות 693 00:48:27,257 --> 00:48:29,801 ,כס הברזל שייך לי .ואני אכבוש אותו 694 00:48:31,135 --> 00:48:32,220 .כובשת 695 00:48:32,720 --> 00:48:35,222 ?איך השגת את כל זה ?מישהו נתן לך את זה 696 00:48:35,223 --> 00:48:39,727 .לא. התחלתי מאפס .הוטלתי על המזח כמו ארגז מטען 697 00:48:40,019 --> 00:48:42,271 אלא שבדרך כלל .מישהו דואג לארגז מטען 698 00:48:42,272 --> 00:48:44,774 ,אז רצית יותר ממה שהיה לך .ולקחת את זה 699 00:48:45,358 --> 00:48:47,235 ...גם אתה כובש, אתה רק 700 00:48:48,152 --> 00:48:49,445 .שאפתן פחות 701 00:48:53,533 --> 00:48:55,994 ,מה אתה רוצה ?זארו זוהאן דאקסוס 702 00:48:56,995 --> 00:49:00,540 .בשער העיר הזלת דם למעני ?למה 703 00:49:02,834 --> 00:49:04,502 .אראה לך למה 704 00:49:08,464 --> 00:49:11,384 דלת הכספת עשויה .מאבן ואלריאנית 705 00:49:11,968 --> 00:49:14,971 גם הפלדה הקשה ביותר .לא מותירה עליה סימן 706 00:49:16,055 --> 00:49:19,766 הצעתי למנעולנים המוכשרים ביותר בקארת' את משקלם בזהב 707 00:49:19,767 --> 00:49:21,184 .אם יצליחו לפרוץ אותה 708 00:49:21,185 --> 00:49:23,396 הצעתי זאת גם .לגנבים המוכשרים ביותר 709 00:49:24,230 --> 00:49:26,316 .כולם חזרו הביתה בידיים ריקות 710 00:49:26,941 --> 00:49:29,027 הדבר היחיד שיכול לפתוח את הדלת הזאת 711 00:49:30,028 --> 00:49:31,362 .הוא המפתח הזה 712 00:49:32,196 --> 00:49:33,406 ?ומאחורי הדלת 713 00:49:37,285 --> 00:49:39,412 ?וכל זה יכול להיות שלי ?הכול- 714 00:49:40,580 --> 00:49:42,040 .אולי נסכים על חצי 715 00:49:44,042 --> 00:49:46,919 יהיה לך יותר מהדרוש כדי ,לקנות ספינות, סוסים 716 00:49:47,378 --> 00:49:49,672 .צבאות .מספיק כדי לחזור הביתה 717 00:49:50,923 --> 00:49:52,592 ...כל שעליי לעשות הוא 718 00:49:53,760 --> 00:49:55,011 .להתחתן אתי 719 00:49:55,845 --> 00:49:57,930 .זאת הייתה הצעה רומנטית 720 00:49:58,264 --> 00:50:02,393 ,כבר נישאתי פעם בגלל אהבה .אך האלים גזלו אותה ממני 721 00:50:05,480 --> 00:50:06,898 .התחלתי מאפס 722 00:50:07,482 --> 00:50:10,234 לאמי ולאבי מעולם לא היה .זוג נעליים משלהם 723 00:50:10,360 --> 00:50:13,529 ,אך אם תתחתני אתי .אתן לך את שבע המלכויות 724 00:50:13,780 --> 00:50:16,741 .וילדינו יהיו נסיכים ונסיכות 725 00:50:19,744 --> 00:50:23,414 ?את רואה .אני שאפתן יותר ממה שחשבת 726 00:50:25,583 --> 00:50:29,170 ,זה הזמן, דאינריז טארגאריין .הראשונה לשמך 727 00:50:30,630 --> 00:50:32,298 .רוברט באראתיאון מת 728 00:50:39,472 --> 00:50:41,306 אם תחצי את הים ...עם צבא שקנית 729 00:50:41,307 --> 00:50:43,934 .שבע המלכויות נתונות במלחמה 730 00:50:43,935 --> 00:50:46,353 ארבעה מלכים מתחזים .הורסים את הארץ 731 00:50:46,354 --> 00:50:49,231 ,כדי לכבוש את וסטרוז .תזדקקי לתמיכה בוסטרוז 732 00:50:49,232 --> 00:50:51,526 .גוזל הכס מת 733 00:50:55,029 --> 00:50:58,532 ,לפי דבריו של ידידך החדש ?שזכה באמונך בכך שחתך את ידו 734 00:50:58,533 --> 00:51:01,576 .זה הזמן לתקוף ,עלינו למצוא ספינות וצבא 735 00:51:01,577 --> 00:51:04,246 אחרת נירקב עד סוף ימינו .בקצה העולם 736 00:51:04,247 --> 00:51:06,915 עשירים לא הפכו לעשירים .בזכות מתן בסתר 737 00:51:06,916 --> 00:51:10,127 הם יתנו לך ספינות וצבא .ואת תהיי שלהם לנצח 738 00:51:10,128 --> 00:51:13,130 ,קשה יותר לפעול בזהירות .אך זאת הדרך הנכונה 739 00:51:13,131 --> 00:51:15,507 לו הייתי מקשיבה לעצה הזאת ,'מחוץ לשעריה של קארת 740 00:51:15,508 --> 00:51:17,093 .כולנו היינו מתים 741 00:51:17,426 --> 00:51:20,554 אני יודע שההזדמנות שהוצגה לך ,נראית כמו ההזדמנות האחרונה 742 00:51:20,555 --> 00:51:23,015 ...אבל עלייך .אל תדבר אליי כמו אל ילדה- 743 00:51:26,727 --> 00:51:30,022 ...אני רק רוצה .מה אתה רוצה? אמור לי- 744 00:51:31,357 --> 00:51:33,734 .לראות אותך על כס הברזל ?למה- 745 00:51:34,402 --> 00:51:37,947 .את ראויה לו .יש לך תואר, זכות מולדת 746 00:51:39,448 --> 00:51:41,284 .אבל יש לך יותר מזה 747 00:51:42,368 --> 00:51:45,663 את יכולה להתכחש לכך .ולהסתיר זאת, אבל יש לך לב טוב 748 00:51:46,455 --> 00:51:49,625 ,יכבדו אותך ויפחדו ממך .אבל גם יאהבו אותך 749 00:51:51,419 --> 00:51:53,461 מישהי שיכולה למלוך .וצריכה למלוך 750 00:51:53,462 --> 00:51:56,966 מאות שנים יכולות לחלוף .בלי שייוולד אדם כזה 751 00:51:58,259 --> 00:52:02,054 לעיתים אני מביט בך .ולא מאמין שאת אמיתית 752 00:52:14,650 --> 00:52:17,612 ?אז מה היית מייעץ לי לעשות 753 00:52:23,868 --> 00:52:25,161 .עשי זאת בעצמך 754 00:52:25,911 --> 00:52:28,039 ,מצאי לך ספינה .את צריכה רק אחת 755 00:52:28,706 --> 00:52:31,626 ,בעלי הברית שלנו נמצאים בוסטרוז .'לא בקארת 756 00:52:33,586 --> 00:52:34,962 ?ואיך אשיג את הספינה הזאת 757 00:52:35,921 --> 00:52:37,256 .אני אמצא לך ספינה 758 00:52:38,049 --> 00:52:39,884 .ספינה טובה עם רב-חובל מיומן 759 00:52:46,223 --> 00:52:47,642 .אשמח לפגוש אותו 760 00:52:52,063 --> 00:52:53,230 .חאליסיי 761 00:53:23,719 --> 00:53:25,304 .אתה צריך לפנות הצדה 762 00:53:25,930 --> 00:53:27,264 ?הצדה 763 00:53:28,474 --> 00:53:29,600 .לצד 764 00:53:30,226 --> 00:53:32,770 ?למה .מטרה קטנה יותר- 765 00:53:35,898 --> 00:53:37,233 ?אני נלחם במישהו 766 00:53:37,775 --> 00:53:39,235 .אתה מתכונן לקרב 767 00:53:41,445 --> 00:53:42,780 .אתה צריך להתכונן כמו שצריך 768 00:53:46,158 --> 00:53:47,284 !שומרים 769 00:53:47,952 --> 00:53:51,080 .בואו ?ראיתם מה קרה- 770 00:53:53,457 --> 00:53:56,585 !עלו לשם .בדקו מאיפה נפל 771 00:54:11,392 --> 00:54:12,601 .זוזו 772 00:54:15,104 --> 00:54:16,939 .התרחקו. הוא מת 773 00:54:25,630 --> 00:54:30,630 תרגום: נעמה זהר