1 00:00:00,917 --> 00:00:03,293 הוא תקף אחד מאחיי .וחטף את השני 2 00:00:03,394 --> 00:00:08,015 אמור לאשתך להחזיר את .השימדון החרא הזה למעלה המלך 3 00:00:08,098 --> 00:00:13,097 ?מה באשר לג'יימי לאניסטר .אני בחוב חצי ממלכה לאביו הארור- 4 00:00:13,164 --> 00:00:16,130 .נדבר כשאחזור מהציד ?הציד- 5 00:00:16,152 --> 00:00:18,106 תצטרך לשבת על .הכס כשלא אהיה 6 00:00:18,213 --> 00:00:22,794 אתה מואשם בשכירת איש .שירצח את בני, בראן, במיטתו 7 00:00:22,872 --> 00:00:25,860 .אני דורש משפט על פי קרב .יש לך את הזכות הזו- 8 00:00:26,000 --> 00:00:29,940 ?יש לי מתנדב .אני אלחם בעבור הננס- 9 00:00:30,980 --> 00:00:34,138 ,המלומד העליון פייסל .שלח עורב לצוק קאסטרלי 10 00:00:34,155 --> 00:00:39,449 הודע לטיווין לאניסטר שזומן לתת ,דין וחשבון על פשעי גרגור קלגיין 11 00:00:39,549 --> 00:00:43,636 או שייקרא אויב הכתר .ובוגד הממלכה 12 00:00:43,722 --> 00:00:45,685 !הילחמו 13 00:00:53,554 --> 00:00:55,874 אני שולח את שתיכן ?חזרה לווינטרפל. -מה 14 00:00:55,920 --> 00:00:57,784 אני צריכה להינשא .לנסיך ג'ופרי 15 00:00:57,802 --> 00:01:00,417 הוא יהיה המלך הכי גדול .שהיה ויהיה. ארי זהוב 16 00:01:00,469 --> 00:01:03,757 ואני אלד לו בנים עם .שיער בלונדיני יפהפה 17 00:01:03,774 --> 00:01:05,627 ,אוריס באראתיאון" ".שחור שיער 18 00:01:05,853 --> 00:01:08,022 ,אקסל באראתיאון" ".שחור שיער 19 00:01:08,088 --> 00:01:10,630 ,רוברט באראתיאון" ".שחור שיער 20 00:01:10,656 --> 00:01:13,926 ,ג'ופרי באראתיאון" ".זהוב שיער 21 00:01:14,284 --> 00:01:17,664 .אני רוצה את שלשמו באתי .אני רוצה את הכתר שהבטיח לי 22 00:01:19,268 --> 00:01:23,000 !לא, דאני, בבקשה .כתר למלך- 23 00:01:25,223 --> 00:01:28,149 .אש אינה יכולה להרוג דרקון 24 00:01:36,211 --> 00:01:40,351 :תורגם וסונכרן משמיעה על-ידי TheInitiative 25 00:01:40,781 --> 00:01:45,421 !HDSubs חבר צוות 26 00:01:45,891 --> 00:01:49,851 www.HDSubs.Org 27 00:01:50,051 --> 00:01:54,501 !צפייה נעימה 28 00:03:03,751 --> 00:03:06,391 - "מבוסס על "שיר של אש ושל קרח - - מאת ג'ורג' מרטין - 29 00:03:11,091 --> 00:03:16,571 - משחקי הכס - - עונה 1, פרק 7 - 30 00:03:32,795 --> 00:03:35,585 מזומן למשפט לתת דין וחשבון" ,לפשעי איש חסותך 31 00:03:35,715 --> 00:03:37,995 .גרגור קלגיין, ההר" 32 00:03:39,125 --> 00:03:43,285 תגיע תוך שבועיים" ".או שתיקרא אויב המלכות 33 00:03:45,225 --> 00:03:46,595 .נד סטארק המסכן 34 00:03:46,675 --> 00:03:49,625 .איש אמיץ, כושר שיפוט נורא 35 00:03:53,825 --> 00:03:56,375 .לתקוף אותו היה טיפשי 36 00:04:04,485 --> 00:04:05,775 ...בני לאניסטר 37 00:04:06,945 --> 00:04:09,265 .לא מתנהגים כשוטים 38 00:04:14,625 --> 00:04:17,335 ?אתה הולך לומר משהו מחוכם 39 00:04:18,205 --> 00:04:20,595 .קדימה, תגיד משהו מחוכם 40 00:04:23,745 --> 00:04:25,655 .קאטלין סטארק לקחה את אחי 41 00:04:29,855 --> 00:04:31,485 ?למה הוא עוד בחיים 42 00:04:31,575 --> 00:04:32,860 ?טיריון 43 00:04:32,865 --> 00:04:34,685 .נד סטארק 44 00:04:35,455 --> 00:04:37,235 .אחד מאנשינו הפריע 45 00:04:37,395 --> 00:04:40,185 נעץ בו חנית ברגל לפני .שהספקתי לספק אותו 46 00:04:41,495 --> 00:04:43,335 ?למה הוא עוד בחיים 47 00:04:44,495 --> 00:04:46,465 .זה לא היה נקי 48 00:04:46,575 --> 00:04:47,765 ...נקי 49 00:04:49,835 --> 00:04:53,455 אתה דואג יותר מדי .לגבי מה חושבים עליך 50 00:04:53,585 --> 00:04:55,815 לא אכפת לי בכלל .מה חושבים עליי 51 00:04:55,955 --> 00:04:58,620 .זה מה שאתה רוצה שיחשבו 52 00:04:58,625 --> 00:05:00,125 .זו האמת 53 00:05:01,485 --> 00:05:06,245 "כשהם לוחשים "קוטל המלך ?מאחורי גבך, זה לא מטריד אותך 54 00:05:08,295 --> 00:05:10,355 .ודאי שזה מטריד אותי 55 00:05:10,965 --> 00:05:14,815 לארי לא אכפת .מדעותיהם של הכבשים 56 00:05:17,665 --> 00:05:22,715 אני מניח שעליי להיות אסיר תודה .שגאוותך גברה על הפזיזות שלך 57 00:05:24,635 --> 00:05:28,785 ,אני נותן לך חצי מכוחותינו .שלושים אלף איש 58 00:05:29,335 --> 00:05:32,490 ותביא אותם לביתה .של קאטלין סטארק 59 00:05:32,495 --> 00:05:36,865 ונזכיר לה שבני לאניסטר .משלמים את חובותיהם 60 00:05:38,075 --> 00:05:41,275 לא ידעתי שאתה מעריך .את חיי אחי עד כדי כך 61 00:05:41,705 --> 00:05:43,755 .הוא בן לאניסטר 62 00:05:43,975 --> 00:05:46,935 ,אולי הנמוך מביניהם .אך הוא אחד מאיתנו 63 00:05:47,395 --> 00:05:49,885 ,ובכל יום שהוא נותר אסיר 64 00:05:49,935 --> 00:05:52,595 .כך שמנו לא מעורר יראה 65 00:05:52,985 --> 00:05:57,605 ...אז לארי כן אכפת מדעותיהם של .לא, זו לא דעה. זו עובדה- 66 00:06:00,085 --> 00:06:02,480 אם בית אחר יכול ,לתפוס אחד משלנו 67 00:06:02,485 --> 00:06:05,200 ולהחזיק אותו ,שבוי מבלי להיענש 68 00:06:05,205 --> 00:06:07,875 .אנו איננו עוד בית לפחד ממנו 69 00:06:12,235 --> 00:06:14,005 ...אמך מתה 70 00:06:14,555 --> 00:06:16,485 ...עוד מעט גם אני אמות 71 00:06:16,695 --> 00:06:17,975 ...ואתה 72 00:06:18,295 --> 00:06:19,675 ...ואחיך 73 00:06:19,765 --> 00:06:22,260 .ואחותך, וכל ילדיה 74 00:06:22,265 --> 00:06:26,775 .כולנו מתים .כולנו נרקבים באדמה 75 00:06:27,575 --> 00:06:32,355 .זה שם המשפחה שממשיך הלאה .רק הוא ממשיך 76 00:06:32,935 --> 00:06:35,855 ,לא התהילה האישית שלך ,לא הכבוד שלך 77 00:06:35,905 --> 00:06:37,975 .רק משפחה 78 00:06:38,625 --> 00:06:40,245 ?אתה מבין 79 00:06:52,415 --> 00:06:55,595 בורכת ביכולות .שמעטים זכו להן 80 00:06:56,175 --> 00:07:00,085 נולדת לבית החזק ,ביותר במלכויות 81 00:07:00,475 --> 00:07:02,905 .ואתה עוד צעיר 82 00:07:03,455 --> 00:07:05,815 ?ומה עשית עם הברכות הללו 83 00:07:07,155 --> 00:07:10,645 שירתת כשומר ראש .מהולל לשני מלכים 84 00:07:10,805 --> 00:07:13,715 ,אחד מהם מטורף .השני שיכור 85 00:07:19,085 --> 00:07:22,845 עתיד ביתנו ייקבע .בחודשים הקרובים 86 00:07:22,875 --> 00:07:26,625 נוכל להתחיל שושלת .שתימשך אלפי שנים 87 00:07:27,045 --> 00:07:30,605 ,או שנוכל להפוגג לכלום .כמו בית טארגאריין 88 00:07:33,615 --> 00:07:37,645 אני צריך שתהיה .האיש שנועדת להיות 89 00:07:38,205 --> 00:07:40,735 ,לא שנה הבאה .לא מחר 90 00:07:41,565 --> 00:07:42,905 .כעת 91 00:08:12,595 --> 00:08:13,935 .אתה בכאב 92 00:08:20,075 --> 00:08:22,535 הייתי במצבים .גרועים יותר, הליידי 93 00:08:23,145 --> 00:08:25,635 .אולי הגיע הזמן לחזור הביתה 94 00:08:25,665 --> 00:08:29,665 .לא נראה שהדרום מתאים לך .אני יודע בעבור מה ג'ון ארין מת- 95 00:08:31,155 --> 00:08:32,815 ?האמנם, לורד סטארק 96 00:08:33,935 --> 00:08:36,625 ?לכן קראת לי הנה ?לחוד לי חידות 97 00:08:38,045 --> 00:08:39,815 ?הוא עשה את זה בעבר 98 00:08:41,435 --> 00:08:43,155 .ג'יימי היה הורג אותו 99 00:08:44,385 --> 00:08:46,625 .אחי שווה פי אלף מחברך 100 00:08:46,765 --> 00:08:48,075 ?אחיך 101 00:08:48,475 --> 00:08:49,965 ?או המאהב שלך 102 00:08:54,785 --> 00:08:59,275 בית טארגאריין נישא בין אחים .מאות שנים כדי לשמור על טוהר דם 103 00:09:00,145 --> 00:09:02,265 .ג'יימי ואני יותר מאחים 104 00:09:02,485 --> 00:09:03,755 .חלקנו רחם 105 00:09:04,455 --> 00:09:07,035 ,באנו לעולם הזה יחד .אנו שייכים ביחד 106 00:09:08,275 --> 00:09:10,575 .בני ראה אותך איתו 107 00:09:16,925 --> 00:09:18,275 ?אתה אוהב את ילדיך 108 00:09:18,375 --> 00:09:20,525 .בכל לבי .לא יותר משאני אוהבת את שלי- 109 00:09:20,555 --> 00:09:23,580 ?וכולם מג'יימי .תודות לאלים- 110 00:09:23,585 --> 00:09:26,265 במקרים הנדירים בהם רוברט עוזב את הזונות מספיק זמן כדי לזחול 111 00:09:26,295 --> 00:09:29,105 ,שיכור למיטה שלי .אני מספקת אותו בדרכים אחרות 112 00:09:29,185 --> 00:09:32,025 .בבוקר הוא לא זוכר .תמיד שנאת אותו- 113 00:09:32,375 --> 00:09:33,435 ?שנאתי אותו 114 00:09:34,115 --> 00:09:35,535 .הערצתי אותו 115 00:09:35,845 --> 00:09:39,725 כל אישה בשבע המלכויות חלמה .עליו, אבל הוא נשבע להיות שלי 116 00:09:40,235 --> 00:09:44,205 וכשראיתי אותו סופסוף ביום ,החתונה שלנו בספט של ביילור 117 00:09:44,235 --> 00:09:48,955 .חטוב וחזק ועם זקן שחור .זה היה הרגע הכי שמח בחיי 118 00:09:49,955 --> 00:09:54,735 בלילה הוא טיפס מעליי, מסריח .מיין, ועשה את המעט שהיה יכול 119 00:09:57,085 --> 00:09:59,535 ."הוא לחש באוזני "ליאנה 120 00:10:01,555 --> 00:10:06,115 אחותך הייתה גופה, ואני הייתי .אישה חיה, והוא אהב אותה יותר 121 00:10:08,355 --> 00:10:11,380 ,כשהמלך יחזור מהציד .אומר לו את האמת 122 00:10:11,385 --> 00:10:14,665 .עלייך לברוח עד אז .את וילדייך 123 00:10:14,815 --> 00:10:17,510 אני לא מוכן שדמם .יכתים את ידיי 124 00:10:17,515 --> 00:10:19,665 .לכי הרחק כפי שאת יכולה 125 00:10:20,185 --> 00:10:22,285 .עם אנשים רבים ככל שתוכלי 126 00:10:22,655 --> 00:10:24,455 ,כי לאן שתלכי 127 00:10:25,075 --> 00:10:27,015 .זעמו של רוברט יבוא איתך 128 00:10:27,595 --> 00:10:29,885 ?ומה באשר לזעמי, הלורד סטארק 129 00:10:30,225 --> 00:10:32,455 היית צריך לקחת .את הממלכה לעצמך 130 00:10:32,585 --> 00:10:35,825 ג'יימי סיפר לי על היום .בו מעלה המלך נכבש 131 00:10:35,855 --> 00:10:38,365 הוא ישב על כס הברזל .ואתה הכרחת אותו לקום 132 00:10:38,475 --> 00:10:41,185 היית רק צריך לעלות .במדרגות בעצמך 133 00:10:41,215 --> 00:10:43,215 .טעות כה עצובה 134 00:10:43,625 --> 00:10:46,085 .עשיתי טעויות רבות בחיי 135 00:10:47,375 --> 00:10:49,045 .אך זו לא אחת מהן 136 00:10:49,075 --> 00:10:50,275 .אך היא הייתה 137 00:10:51,665 --> 00:10:53,745 ,כשכמשחקים במשחקי הכס ...מנצחים 138 00:10:53,835 --> 00:10:55,115 .או מתים 139 00:10:56,355 --> 00:10:58,315 .אין ברירה אחרת 140 00:11:37,875 --> 00:11:39,275 .כן, כן 141 00:11:45,725 --> 00:11:48,925 .לא, לא, לא 142 00:11:50,285 --> 00:11:53,175 ?זה מה שמלמדים אתכן בצפון 143 00:11:54,205 --> 00:11:57,525 .ואותך, מאיפה שלא תהיי 144 00:11:58,185 --> 00:12:01,125 יש לכן מושג כמה ?מגוחכות אתן נשמעות 145 00:12:02,005 --> 00:12:05,355 ?מישהי מכן מבינה מה אני אומר 146 00:12:06,275 --> 00:12:07,605 .כן, הלורד 147 00:12:08,485 --> 00:12:10,955 ?שנתחיל שוב 148 00:12:11,995 --> 00:12:13,405 ,את תהיי הגבר 149 00:12:14,025 --> 00:12:15,325 .ואת האישה 150 00:12:20,515 --> 00:12:21,905 .קדימה 151 00:12:24,355 --> 00:12:25,635 .לאט 152 00:12:34,985 --> 00:12:39,705 .אתן לא עובדות עליהם .הם שילמו לכן, הם יודעים מה אתן 153 00:12:40,505 --> 00:12:42,755 .הם יודעים שהכל הצגה 154 00:12:42,855 --> 00:12:45,965 התפקיד שלכן הוא לגרום להן .לשכוח את מה שהן יודעות 155 00:12:45,995 --> 00:12:47,695 .וזה דורש זמן 156 00:12:48,565 --> 00:12:49,835 ...צריך 157 00:12:50,395 --> 00:12:52,235 .להתחיל באיטיות 158 00:12:55,065 --> 00:12:56,185 .קדימה 159 00:12:57,525 --> 00:12:59,575 .באיטיות 160 00:13:08,975 --> 00:13:12,385 .הוא כובש אותך למרות מה שאת 161 00:13:12,415 --> 00:13:14,165 .את מתחילה לאהוב את זה 162 00:13:15,595 --> 00:13:17,225 .הוא רוצה להאמין לך 163 00:13:17,255 --> 00:13:21,295 הוא נהנה מהזין שלו מאז שהיה ?יכול לשחק איתו, למה שאת לא 164 00:13:21,325 --> 00:13:24,435 הוא יודע שהוא יותר .טוב מגברים אחרים 165 00:13:24,585 --> 00:13:28,085 ,הוא תמיד ידע זאת עמוק בפנים .כעת יש לו הוכחה 166 00:13:28,545 --> 00:13:30,065 ...הוא כל כך טוב 167 00:13:30,655 --> 00:13:35,115 שהוא מגיע למשהו עמוק .בתוך שאיש לא ידע שקיים 168 00:13:35,605 --> 00:13:38,795 .מתגבר על הטבע שלך 169 00:13:40,265 --> 00:13:42,765 ?תצטרף אלינו, הלורד 170 00:13:43,925 --> 00:13:46,125 .אני שומר את עצמי בעבור אחרת 171 00:13:47,135 --> 00:13:50,995 .מה שהיא לא יודעת לא יפגע בה .אימרה טיפשית- 172 00:13:51,165 --> 00:13:54,675 מה שאנחנו לא יודעים זה .בדרך כלל מה שהורג אותנו 173 00:13:55,665 --> 00:13:57,315 .היא בטח יפהפיה 174 00:13:57,525 --> 00:14:01,365 .לא, לא ממש .אך יש לה שושלת דם מושלמת 175 00:14:01,395 --> 00:14:03,565 .איני מאמינה שהלורד מאוהב 176 00:14:03,595 --> 00:14:06,995 .כבר שנים רבות .רוב חיי, למען האמת 177 00:14:07,095 --> 00:14:10,265 .שחקי עם התחת שלה .והיא גם אהבה אותי 178 00:14:11,065 --> 00:14:13,165 .הייתי ידידה הנאמן 179 00:14:14,175 --> 00:14:17,725 כלי משחק שלה. היא הייתה .יכולה לספר לי כל דבר שבעולם 180 00:14:18,295 --> 00:14:20,145 ...היא סיפרה לי על כל ה 181 00:14:20,475 --> 00:14:22,325 .סוסים שהיא אהבה 182 00:14:22,615 --> 00:14:26,675 .הטירה שרצתה לגור בה .האיש שרצתה להינשא לו 183 00:14:27,625 --> 00:14:29,075 ,איש מהצפון 184 00:14:29,545 --> 00:14:31,775 .עם לסת כמו סדן 185 00:14:32,425 --> 00:14:35,205 .אז זימנתי אותו לקרב ?כלומר, למה לא 186 00:14:35,235 --> 00:14:37,285 .קראתי את כל הסיפורים 187 00:14:37,315 --> 00:14:41,285 הגיבור הקטן תמיד מביס את .הרשע הגדול בכל הסיפורים 188 00:14:41,495 --> 00:14:45,355 ,בסופו של דבר .היא אפילו לא נתנה לו להרוג אותי 189 00:14:45,565 --> 00:14:47,915 ."היא אמרה "הוא רק ילד 190 00:14:48,305 --> 00:14:50,285 .בבקשה אל תפגע בו 191 00:14:50,895 --> 00:14:55,165 אז הוא העניק לי צלקת לזיכרון .והם הלכו 192 00:14:55,195 --> 00:14:56,715 ?היא עדיין נשואה לו 193 00:14:56,755 --> 00:15:00,145 .לא. הוא נהרג לפני החתונה 194 00:15:01,915 --> 00:15:05,915 ,ובסוף היא נישאה לאחיו .טיפוס עוד יותר מרשים 195 00:15:06,235 --> 00:15:10,605 .היא אוהבת אותו, חוששני ?ולמה שלא 196 00:15:10,635 --> 00:15:14,075 ?מי יכול להשתוות לו ...הוא פשוט כל כך 197 00:15:20,495 --> 00:15:21,625 .טוב 198 00:15:24,325 --> 00:15:27,195 יודעות מה למדתי ?מההפסד בקרב הזה 199 00:15:27,615 --> 00:15:29,895 .למדתי שלעולם לא אנצח 200 00:15:30,055 --> 00:15:33,145 .לא כך .זה המשחק שלהם 201 00:15:33,595 --> 00:15:34,915 .החוקים שלהם 202 00:15:35,915 --> 00:15:37,745 .אני לא אלחם בהם 203 00:15:37,955 --> 00:15:39,855 .אני אזיין אותם 204 00:15:40,015 --> 00:15:41,635 .זה מה שאני יודע 205 00:15:41,665 --> 00:15:43,460 .זה מה שאני 206 00:15:43,465 --> 00:15:47,415 ורק אם נודה במה שאנחנו .נקבל את מה שאנחנו רוצים 207 00:15:48,225 --> 00:15:49,625 ?ומה אתה רוצה 208 00:15:50,455 --> 00:15:52,845 .הכל, יקירתי 209 00:15:53,585 --> 00:15:55,305 .כל מה שיש 210 00:15:58,665 --> 00:16:01,895 .לכו להתרחץ .שתיכן עובדות הערב 211 00:16:32,555 --> 00:16:35,055 ?יש לך המון מזל, את יודעת 212 00:16:38,525 --> 00:16:41,525 במקום ממנו הגעתי לא .מגלים רחמים כלפי פושעים 213 00:16:41,735 --> 00:16:45,555 במקום ממנו הגעתי, אם מישהו ,כמוך הייתה תוקפת לורד צעיר 214 00:16:45,665 --> 00:16:49,015 בזמן השפל היינו ,משכיבים אותך על החוף 215 00:16:49,095 --> 00:16:51,855 ידייך ורגליים .קשורים לארבע יתדות 216 00:16:52,185 --> 00:16:54,785 ...הים מתקרב אט אט 217 00:16:55,315 --> 00:16:58,765 ,את רואה את המוות מתגנב לעברך .כמה סנטימטרים בכל פעם 218 00:17:00,555 --> 00:17:02,045 ?מאיפה באת 219 00:17:02,635 --> 00:17:04,235 .איי הברזל 220 00:17:04,765 --> 00:17:05,995 ?הם רחוקים 221 00:17:06,565 --> 00:17:08,300 ?לא שמעת על איי הברזל 222 00:17:08,305 --> 00:17:12,905 ,סמוך עליי .גם אתה לא שמעת על הבית שלי 223 00:17:13,205 --> 00:17:15,265 ".סמוך עליי, הלורד" 224 00:17:18,465 --> 00:17:20,730 .את כבר לא חיה בפרא 225 00:17:20,735 --> 00:17:25,425 את במקום מתורבת ועלייך לפנות .לטובים ממך בתאריהם 226 00:17:25,455 --> 00:17:26,455 ?ומהו 227 00:17:26,995 --> 00:17:28,085 .לורד 228 00:17:28,575 --> 00:17:29,695 ?למה 229 00:17:31,065 --> 00:17:32,125 ?למה 230 00:17:32,785 --> 00:17:34,575 ?למה את מתכוונת 231 00:17:34,705 --> 00:17:38,085 ,אבי הוא ביילון גרייג'וי .לורד איי הברזל 232 00:17:38,175 --> 00:17:40,125 ?איך זה קשור אליך 233 00:17:41,155 --> 00:17:42,995 ,אם אביך הוא לורד 234 00:17:43,025 --> 00:17:45,175 ?איך גם אתה לורד 235 00:17:45,745 --> 00:17:49,140 ...אהיה לורד לאחר שאבי ?אז אתה לא לורד עכשיו- 236 00:17:49,145 --> 00:17:50,265 ...לא, את 237 00:17:52,695 --> 00:17:54,475 ?את משתעשעת איתי 238 00:17:54,785 --> 00:17:56,105 ?זה מה שזה 239 00:17:56,345 --> 00:17:59,110 אני פשוט לא מבינה איך .דרומיים שכמוכם עושים דברים 240 00:17:59,115 --> 00:18:02,635 .איני דרומי .אתה בא מדרום לחומה- 241 00:18:03,485 --> 00:18:05,795 .בשבילי אתה מהדרום 242 00:18:07,885 --> 00:18:11,235 ?את פרוצה חצופה, מה 243 00:18:11,675 --> 00:18:13,225 .אני לא יכולה לומר לך, הלורד 244 00:18:13,595 --> 00:18:15,765 ."אני לא יודעת מה זה "חפופה 245 00:18:15,795 --> 00:18:16,795 ."חצופה" 246 00:18:17,675 --> 00:18:19,225 .הכוונה היא לגסת-רוח 247 00:18:19,645 --> 00:18:21,245 .חסרת כבוד 248 00:18:25,205 --> 00:18:27,605 ?את רוצה לצאת מהשלשלאות האלו 249 00:18:29,685 --> 00:18:30,885 .תיאון גרייג'וי 250 00:18:32,265 --> 00:18:34,165 .הגברת היא אורחת 251 00:18:34,735 --> 00:18:36,215 .חשבתי שהיא אסירה 252 00:18:36,245 --> 00:18:40,045 ?ומה ההבדל ביניהם מנסיונך 253 00:18:50,425 --> 00:18:53,235 רוב הסיכויים שלא אהיה .כאן בפעם הבאה שזה יקרה 254 00:18:53,265 --> 00:18:55,115 .אני רגילה לגרועים ממנו 255 00:18:56,565 --> 00:18:59,275 אני רגילה לגברים שיכולים ,לאכול את הילד הזה 256 00:18:59,305 --> 00:19:01,805 .ולהכניס את שיניהם לעצמות שלו 257 00:19:08,005 --> 00:19:11,765 ?מדוע באת הנה .לא התכוונתי לבוא הנה- 258 00:19:12,485 --> 00:19:14,885 התכוונתי להגיע .הרבה יותר דרומה 259 00:19:14,915 --> 00:19:17,365 .הכי דרומה שאפשר 260 00:19:17,935 --> 00:19:20,035 .לפני שהלילה הארוך יגיע 261 00:19:20,605 --> 00:19:23,355 ?מדוע ?ממה את חוששת 262 00:19:24,175 --> 00:19:28,115 ...יש יצורים .ישנים ביום וצדים בלילה 263 00:19:28,895 --> 00:19:32,535 .ינשופים וחתולי צללים .אני לא מדברת עליהם- 264 00:19:37,145 --> 00:19:39,145 ,היצורים עליהם את מדברת 265 00:19:40,265 --> 00:19:42,715 .הם נכחדו לפני אלפי שנים 266 00:19:42,835 --> 00:19:44,685 .הם לא נכחדו, איש זקן 267 00:19:46,205 --> 00:19:47,555 .הם ישנו 268 00:19:49,015 --> 00:19:50,815 .והם כבר לא ישנים יותר 269 00:20:00,235 --> 00:20:01,835 .אני מתגעגע לבנות 270 00:20:03,125 --> 00:20:06,625 .אפילו לא לדיבורים איתן .אני לא מדבר איתן 271 00:20:07,785 --> 00:20:09,525 .רק להסתכל עליהן 272 00:20:09,555 --> 00:20:10,855 .לשמוע אותן מצחקקות 273 00:20:16,845 --> 00:20:18,745 ?אתה לא מתגעגע לבנות 274 00:20:23,785 --> 00:20:24,785 .רוכבים 275 00:20:25,905 --> 00:20:26,955 .הקרן 276 00:20:27,175 --> 00:20:28,975 .עלינו לתקוע בקרן 277 00:20:29,645 --> 00:20:31,075 ?למה הוא לבד 278 00:20:33,485 --> 00:20:36,225 ,תקיעה אחת בשביל סייר שחוזר 279 00:20:36,255 --> 00:20:37,655 ,שתיים לפראיים 280 00:20:38,105 --> 00:20:40,805 .אין רוכב 281 00:21:14,825 --> 00:21:17,195 .זה הסוס של דודי בנג'ן 282 00:21:24,385 --> 00:21:25,635 ?היכן דודי 283 00:21:29,805 --> 00:21:30,805 !נד 284 00:21:33,405 --> 00:21:37,495 .זה רוברט ...צדנו חזיר בר 285 00:21:44,715 --> 00:21:47,165 הייתי צריך לבלות .יותר זמן איתך 286 00:21:48,585 --> 00:21:51,785 .להראות לך איך להיות גבר 287 00:21:54,765 --> 00:21:57,615 .לא נועדתי להיות אב 288 00:22:17,365 --> 00:22:18,365 .קדימה 289 00:22:19,475 --> 00:22:21,775 .אתה לא רוצה לראות את זה 290 00:22:35,885 --> 00:22:37,035 .אשמתי 291 00:22:37,995 --> 00:22:39,285 .יותר מדי יין 292 00:22:40,095 --> 00:22:42,095 .פספסתי אותו 293 00:22:50,975 --> 00:22:52,265 .מסריח 294 00:22:53,705 --> 00:22:55,405 .מסריח כמו מוות 295 00:22:56,425 --> 00:22:58,525 אל תחשוב שאני .לא מריח את זה 296 00:23:01,705 --> 00:23:04,555 .החזרתי לממזר הזה 297 00:23:05,405 --> 00:23:08,955 .הכנסתי לו סכין ישר במוח .תשאל אותו אם זה מה שעשיתי 298 00:23:08,985 --> 00:23:10,135 .תשאל אותו 299 00:23:11,815 --> 00:23:17,835 אני רוצה שסעודת ההלוויה .תהיה הגדולה ביותר במלכויות 300 00:23:17,865 --> 00:23:21,315 ואני רוצה שכולם יטעמו .מחזיר הבר שהרג אותי 301 00:23:25,195 --> 00:23:28,705 .עכשיו עיזבו כולכם .עליי לדבר עם נד 302 00:23:29,315 --> 00:23:32,465 ...רוברט, יקירי .החוצה, כולכם- 303 00:23:51,925 --> 00:23:53,845 .שוטה ארור שכמוך 304 00:23:54,365 --> 00:23:56,595 .יש קלף ונייר על השולחן 305 00:23:56,625 --> 00:23:58,325 .כתוב את מה שאומר 306 00:24:06,245 --> 00:24:09,875 בשמו של רוברט ,מבית באראתיאון 307 00:24:10,595 --> 00:24:13,245 ...הנושא הראשון .אתה יודע את השאר 308 00:24:13,615 --> 00:24:15,815 .תרשום את התארים הארורים 309 00:24:16,385 --> 00:24:17,735 בזאת אני מפקיד את 310 00:24:18,325 --> 00:24:22,755 ,אדארד מבית סטארק ,תארים תארים 311 00:24:24,005 --> 00:24:28,485 לשרת כלורד על המחוזות .ומגן הממלכה מרגע מותי 312 00:24:29,725 --> 00:24:31,625 ,לשלוט במקומי 313 00:24:32,685 --> 00:24:36,285 .עד שבני ג'ופרי יגיע לבגרות 314 00:24:41,815 --> 00:24:48,355 עד שהיורש החוקי .יגיע לבגרות 315 00:24:53,855 --> 00:24:54,855 .תעביר לי 316 00:25:11,135 --> 00:25:14,535 ,תעביר את זה למועצה .אחרי שאמות 317 00:25:16,145 --> 00:25:18,865 .לפחות יגידו שעשיתי את זה נכון ...את 318 00:25:18,895 --> 00:25:20,095 .הדבר האחד הזה 319 00:25:20,905 --> 00:25:22,705 .אתה תשלוט עכשיו 320 00:25:23,825 --> 00:25:26,625 .אתה תשנא את זה יותר ממני 321 00:25:27,305 --> 00:25:29,055 .ותעשה זאת היטב 322 00:25:33,225 --> 00:25:34,465 .הילדה 323 00:25:35,595 --> 00:25:36,655 .דאינריז 324 00:25:38,965 --> 00:25:40,165 .צדקת 325 00:25:40,245 --> 00:25:43,995 .ואריז, אצבעון, אחי .כולם חסרי תועלת 326 00:25:45,265 --> 00:25:48,015 .אין איש שיאמר לי "לא" מלבדך 327 00:25:49,575 --> 00:25:50,975 .אתה לבדך 328 00:25:55,115 --> 00:25:56,495 .תן לה לחיות 329 00:25:58,335 --> 00:26:01,685 .עצור זאת אם לא מאוחר .אעשה זאת- 330 00:26:02,645 --> 00:26:03,895 ...ובני 331 00:26:05,605 --> 00:26:07,125 .עזור לו, נד 332 00:26:08,535 --> 00:26:10,735 .עשה אותו טוב ממני 333 00:26:11,585 --> 00:26:12,585 ...אני 334 00:26:14,515 --> 00:26:17,545 .אעשה מה שאוכל לכבד את זכרך 335 00:26:17,565 --> 00:26:19,685 .הזיכרון שלי 336 00:26:22,475 --> 00:26:25,115 .המלך רוברט באראתיאון 337 00:26:25,875 --> 00:26:28,075 .נהרג בידי חזיר 338 00:26:32,005 --> 00:26:35,485 ,תן לי משהו בשביל הכאב .ותן לי למות 339 00:26:50,145 --> 00:26:51,945 .תנו לו חלב פרג 340 00:27:00,185 --> 00:27:01,995 .הוא היה שיכור מהיין 341 00:27:04,115 --> 00:27:05,485 ...הוא ציווה עלינו ל 342 00:27:05,915 --> 00:27:07,325 ...לעמוד בצד, אבל 343 00:27:09,085 --> 00:27:10,345 .אכזבתי אותו 344 00:27:12,995 --> 00:27:15,975 איש לא היה יכול .להגן עליו מפני עצמו 345 00:27:17,645 --> 00:27:19,255 ,אני תוהה, סר באריסטן 346 00:27:19,275 --> 00:27:22,795 ?מי נתן למלך את היין הזה 347 00:27:23,715 --> 00:27:24,915 .נערו 348 00:27:25,075 --> 00:27:27,885 .מנאדו של המלך ?נערו- 349 00:27:28,355 --> 00:27:29,765 ?בן הלאניסטר 350 00:27:29,985 --> 00:27:34,305 ילד מסור שדאג לכך שלהוד .מעלתו לא יהיה מחסור במשקה 351 00:27:35,205 --> 00:27:38,755 אני מקווה שהנער המסכן .לא מאשים את עצמו 352 00:27:46,715 --> 00:27:50,705 הוד מעלתו שינה את דעתו .בנוגע לדאינריז טארגאריין 353 00:27:52,465 --> 00:27:55,665 ,כל סידור שעשיתם 354 00:27:56,275 --> 00:27:59,285 .הפרו .מיד 355 00:27:59,595 --> 00:28:02,825 חוששני שציפורים ,אלו כבר עפו 356 00:28:03,075 --> 00:28:05,625 סביר להניח .שהילדה כבר מתה 357 00:28:14,935 --> 00:28:19,075 לסוס שמרכיב את העולם .אין צורך בכיסאות ברזל 358 00:28:19,745 --> 00:28:20,995 ...לפי הנבואה 359 00:28:21,015 --> 00:28:23,735 .הסוס ירכב לקצוות הארץ 360 00:28:24,075 --> 00:28:26,675 .הארץ נגמרת בים המלח השחור 361 00:28:26,705 --> 00:28:28,735 אין סוס אשר יכול לחצות את מי הרעל 362 00:28:28,755 --> 00:28:30,765 ...הארץ לא נגמרת בים 363 00:28:30,935 --> 00:28:33,165 .יש עפר רב מעבר לים 364 00:28:33,385 --> 00:28:35,655 .העפר בו נולדתי 365 00:28:38,235 --> 00:28:41,065 .לא עפר .אדמות 366 00:28:41,405 --> 00:28:43,565 ...אדמות, כן 367 00:28:45,695 --> 00:28:47,515 .יש אלפי ספינות בערים החופשיות 368 00:28:47,725 --> 00:28:49,445 סוסים מעץ שיכולים .לחצות את הים 369 00:28:49,475 --> 00:28:53,155 לא נדבר יותר על .סוסי עץ וכיסאות ברזל 370 00:28:53,565 --> 00:28:55,175 ...זה לא כיסא. זה 371 00:28:56,805 --> 00:28:57,805 ...זה 372 00:28:59,295 --> 00:29:00,585 .כס 373 00:29:02,995 --> 00:29:04,205 .כס 374 00:29:04,655 --> 00:29:07,645 ,כיסא שיאה למלך לשבת עליו 375 00:29:08,825 --> 00:29:09,975 ...או 376 00:29:10,485 --> 00:29:11,805 .מלכה 377 00:29:20,045 --> 00:29:22,885 .מלך לא צריך כיסא לשבת עליו 378 00:29:23,155 --> 00:29:25,255 .הוא צריך רק סוס 379 00:29:46,195 --> 00:29:48,375 אתה לא יכול לעזור ?לי לגרום לו להבין 380 00:29:48,405 --> 00:29:51,085 הדות'ראקי פועלים בזמנים .שגויים ומסיבות שגויות 381 00:29:51,115 --> 00:29:52,615 .סבלנות, חאליסי 382 00:29:52,715 --> 00:29:54,765 .תחזרי הביתה, אני מבטיח 383 00:29:54,835 --> 00:29:57,355 ...אחי .היה שוטה, אני יודעת 384 00:29:57,385 --> 00:30:00,255 אבל הוא היה היורש .החוקי לשבע המלכויות 385 00:30:01,645 --> 00:30:03,195 ?אמרתי משהו מצחיק, סר 386 00:30:03,215 --> 00:30:06,235 ,סלחי לי, חאליסי ,אך אבי אבותייך, אייגון הכובש 387 00:30:06,255 --> 00:30:09,935 לא לקח שש מהמלכויות כי הייתה לו .הזכות. לא הייתה לו זכות עליהם 388 00:30:09,955 --> 00:30:11,905 .הוא כבש אותן כי היה יכול 389 00:30:11,935 --> 00:30:13,745 .ומפני שהיו לו דרקונים 390 00:30:13,945 --> 00:30:16,755 ובכן, כמה דרקונים .בהחלט מקילים את העבודה 391 00:30:17,355 --> 00:30:18,545 .אתה לא מאמין 392 00:30:18,765 --> 00:30:20,905 ?ראית פעם דרקון, חאליסי 393 00:30:21,265 --> 00:30:24,295 אני מאמין למה שעיניי .ואוזניי מדווחים לי 394 00:30:24,315 --> 00:30:28,425 באשר לשאר, זה קרה לפני שלוש ?מאות שנים. מי יודע מה קרה 395 00:30:28,625 --> 00:30:32,855 .סלחי לי, אני הולך לאחראי הסוחרים .אראה אם יש לו מכתבים בעבורי 396 00:30:32,875 --> 00:30:35,765 .אבוא איתך .לא, אל תטריחי את עצמך- 397 00:30:35,785 --> 00:30:38,895 .תהני מהשוק .אצטרף אלייך בקרוב 398 00:30:47,745 --> 00:30:49,165 .ג'ורה האנדל 399 00:30:51,735 --> 00:30:55,515 .העכביש מוסר את ברכותיו 400 00:30:58,115 --> 00:30:59,795 .חנינה מלכותית 401 00:30:59,825 --> 00:31:01,685 .אתה יכול לשוב הביתה כעת 402 00:31:15,345 --> 00:31:17,185 ...יינות אדומים מתוקים 403 00:31:17,215 --> 00:31:23,965 ,יינות אדומים מתוקים מליס .וולאנטיס ומהבוסתן 404 00:31:23,995 --> 00:31:26,755 !ברנדי אגסים מטירוש !יינות אנדלים 405 00:31:26,775 --> 00:31:28,615 !יש לי הכל! יש לי הכל 406 00:31:29,715 --> 00:31:31,605 ?טעימה לחאליסי 407 00:31:32,445 --> 00:31:34,945 יש לי יינות אדומים .מתוקים מדורן, הליידי 408 00:31:35,125 --> 00:31:38,515 טעימה אחת, ותקראי .לילדך הראשון בשמי 409 00:31:41,435 --> 00:31:44,695 ,לבני כבר יש את שמו .אבל אנסה את היין שלך 410 00:31:44,715 --> 00:31:46,185 .רק טעימה 411 00:31:46,905 --> 00:31:49,265 .הליידי, את מווסטרוז 412 00:31:49,285 --> 00:31:52,935 יש לך הכבוד לדבר עם .דאינריז מבית טארגאריין 413 00:31:53,105 --> 00:31:57,295 חאליסי של אנשי הסוסים .ונסיכת שבע המלכויות 414 00:31:57,555 --> 00:31:59,745 .הנסיכה .התרומם- 415 00:32:00,135 --> 00:32:02,155 .אני עדיין רוצה לטעום מהיין 416 00:32:02,615 --> 00:32:03,615 ?זה 417 00:32:04,325 --> 00:32:07,575 .זבל דורני. לא ראוי לנסיכה 418 00:32:07,815 --> 00:32:10,145 .יש לי יין אדום יבש מהבוסתן 419 00:32:10,345 --> 00:32:11,625 .נקטר האלים 420 00:32:12,345 --> 00:32:13,895 .אתן לך חבית 421 00:32:14,335 --> 00:32:16,765 .מתנה .לכבוד הוא לי, סר- 422 00:32:16,905 --> 00:32:19,185 .הכבוד כולו שלי 423 00:32:24,725 --> 00:32:27,875 יש רבים בארצך .שמצפים לחזרתך, נסיכה 424 00:32:27,895 --> 00:32:30,015 אני מקווה לגמול לך .טובה ביום מן הימים 425 00:32:30,035 --> 00:32:31,145 .רקהארו 426 00:32:31,175 --> 00:32:32,875 .תניח את החבית 427 00:32:35,165 --> 00:32:37,385 ?קרה משהו .אני צמא- 428 00:32:37,625 --> 00:32:38,935 .פתח אותה 429 00:32:39,945 --> 00:32:42,295 ,היין בעבור החאליסי .לא בעבור אנשים כמוך 430 00:32:42,315 --> 00:32:43,675 .פתח אותה 431 00:32:55,165 --> 00:32:56,215 .תמזוג 432 00:32:57,065 --> 00:33:00,415 זה יהיה פשע לשתות יין .משובח כזה בלי לתת לו לנשום 433 00:33:00,435 --> 00:33:01,875 .עשה כדבריו 434 00:33:03,255 --> 00:33:04,975 .כמצוות הנסיכה 435 00:33:17,255 --> 00:33:18,845 ?מתוק, הלא כן 436 00:33:19,865 --> 00:33:21,625 ?אתה מריח את הפרי, סר 437 00:33:22,875 --> 00:33:24,415 .תטעם, הלורד 438 00:33:24,985 --> 00:33:28,835 אמור לי שאין זה היין .המשובח ביותר שטעמת 439 00:33:31,995 --> 00:33:33,395 .קודם אתה 440 00:33:35,865 --> 00:33:36,965 ?אני 441 00:33:37,665 --> 00:33:40,085 .חוששני שאיני ראוי לתענוג 442 00:33:40,105 --> 00:33:43,105 מלבד זאת, רק סוחר עני .ישתה את אשר הוא סוחר בו 443 00:33:43,125 --> 00:33:45,185 .אתה תשתה 444 00:34:01,195 --> 00:34:02,255 !חאליסי 445 00:34:02,555 --> 00:34:03,625 !עיצרו אותו 446 00:34:17,675 --> 00:34:18,675 .בואי 447 00:34:25,975 --> 00:34:28,515 ,באתם אלינו כפושעים 448 00:34:29,205 --> 00:34:30,825 ,מסיגי גבול 449 00:34:31,195 --> 00:34:32,425 ,אנסים 450 00:34:32,545 --> 00:34:34,085 .רוצחים, גנבים 451 00:34:34,665 --> 00:34:37,785 .באתם לבדכם, בשלשלאות 452 00:34:38,565 --> 00:34:40,005 .ללא חברים 453 00:34:40,115 --> 00:34:41,445 .ללא כבוד 454 00:34:42,365 --> 00:34:45,735 .באתם כעשירים .באתם כעניים 455 00:34:46,565 --> 00:34:50,605 חלקכם נושאים .שמות של בתים גאים 456 00:34:51,285 --> 00:34:54,305 אחרים רק שמות ממזרים .או ללא שם בכלל 457 00:34:54,335 --> 00:34:56,145 .אין זה משנה 458 00:34:56,175 --> 00:34:57,325 ...כל זה 459 00:34:58,105 --> 00:34:59,415 .נמצא בעבר 460 00:35:00,135 --> 00:35:03,425 .כאן. בחומה 461 00:35:04,505 --> 00:35:06,525 .כולנו בית אחד 462 00:35:08,055 --> 00:35:09,345 ...הלילה 463 00:35:09,715 --> 00:35:11,565 .מותר לך להיראות שמח 464 00:35:12,625 --> 00:35:14,555 .אתה הולך להיות סייר 465 00:35:15,495 --> 00:35:17,195 ?זה מה שתמיד רצית, לא 466 00:35:17,965 --> 00:35:19,595 .אני רוצה למצוא את דודי 467 00:35:20,865 --> 00:35:22,335 .אני יודע שהוא חי אי שם 468 00:35:22,575 --> 00:35:23,845 .אני יודע 469 00:35:25,525 --> 00:35:27,165 ...הלוואי שיכולתי לעזור לך, אבל 470 00:35:27,195 --> 00:35:28,655 .אני לא סייר 471 00:35:29,165 --> 00:35:31,565 .עבודת משק בשבילי 472 00:35:32,265 --> 00:35:34,245 .יש כבוד בשירות 473 00:35:35,195 --> 00:35:36,635 .לא ממש 474 00:35:37,055 --> 00:35:38,395 .אבל יש אוכל 475 00:35:41,835 --> 00:35:42,975 ,כאן 476 00:35:43,875 --> 00:35:45,725 .נתחיל מחדש 477 00:35:53,005 --> 00:35:54,625 ...איש 478 00:35:55,035 --> 00:35:56,695 ,של משמר הלילה 479 00:35:58,085 --> 00:36:00,955 חי את חייו .למען הממלכה 480 00:36:02,545 --> 00:36:05,455 ,לא למען מלך ,או למען לורד 481 00:36:05,715 --> 00:36:09,415 ,או לכבוד בית זה או אחר 482 00:36:09,965 --> 00:36:12,455 ,לא בעבור זהב או תהילה 483 00:36:12,785 --> 00:36:14,875 ,או אהבת אישה 484 00:36:15,375 --> 00:36:16,825 .אלא למען הממלכה 485 00:36:17,425 --> 00:36:19,185 .ולמען כל אנשיה 486 00:36:20,395 --> 00:36:24,015 כולכם מכירים .את מילות השבועה 487 00:36:24,235 --> 00:36:26,675 .חישבו היטב לפני שתאמרו אותן 488 00:36:27,655 --> 00:36:29,695 :עונש לעריק 489 00:36:30,585 --> 00:36:31,585 .מוות 490 00:36:37,755 --> 00:36:39,945 ,תוכלו להישבע כאן 491 00:36:39,975 --> 00:36:41,325 .הלילה 492 00:36:41,745 --> 00:36:42,745 .עם שקיעת החמה 493 00:36:44,135 --> 00:36:47,025 יש מביניכם שמאמינים ?באלים הקדומים 494 00:36:48,805 --> 00:36:50,075 .אנוכי, הלורד 495 00:36:50,685 --> 00:36:54,155 תרצה להישבע בפני ?עץ-לב כפי שעשה דודך 496 00:36:54,185 --> 00:36:55,215 .כן, הלורד 497 00:36:55,245 --> 00:36:58,265 תמצא עץ סוכך כקילומטר .וחצי מצפון לחומה 498 00:36:58,295 --> 00:37:00,245 .ואולי גם את האלים העתיקים שלך 499 00:37:02,245 --> 00:37:03,385 ...הלורד 500 00:37:04,145 --> 00:37:05,405 ?אוכל ללכת גם כן 501 00:37:05,435 --> 00:37:07,285 ?בית טארלי מאמין באלים העתיקים 502 00:37:07,895 --> 00:37:09,395 .לא, הלורד 503 00:37:10,145 --> 00:37:12,155 .נולדתי לאורם של השבעה 504 00:37:12,405 --> 00:37:14,975 .כמו אבי ואביו לפניו 505 00:37:15,285 --> 00:37:19,185 למה לך לנטוש את ?אלי אביך וביתך 506 00:37:21,355 --> 00:37:23,465 .משמר הלילה הוא ביתי כעת 507 00:37:23,815 --> 00:37:26,485 .והשבעה לא נענו לתפילותיי 508 00:37:27,115 --> 00:37:29,155 .אולי האלים העתיקים ייענו 509 00:37:30,605 --> 00:37:31,605 .כרצונך 510 00:37:33,115 --> 00:37:35,655 .לכולכם נקבעו תפקידים 511 00:37:36,265 --> 00:37:38,375 .לפי צרכינו 512 00:37:39,105 --> 00:37:40,765 .ולפי יכולותיכם 513 00:37:41,405 --> 00:37:43,645 .הולדר לבנאים 514 00:37:44,635 --> 00:37:46,455 .פיפ למשק בית 515 00:37:46,485 --> 00:37:48,015 .טוד לבנאים 516 00:37:48,045 --> 00:37:49,445 .גרן לסיירים 517 00:37:49,475 --> 00:37:51,035 .סאמוול למשק בית 518 00:37:51,715 --> 00:37:54,915 .מת'הר לסיירים .דאריון למשק בית 519 00:37:55,225 --> 00:37:56,915 .טאליון לסיירים 520 00:37:57,265 --> 00:37:58,925 .ראסט לסיירים 521 00:37:59,035 --> 00:38:00,345 .ג'ון למשק בית 522 00:38:00,895 --> 00:38:02,505 .ראנס לבנאים 523 00:38:02,535 --> 00:38:05,405 .ניהיל לבנאים .גורדור למשק בית 524 00:38:05,525 --> 00:38:07,065 .ניקו לסיירים 525 00:38:07,095 --> 00:38:08,745 .אסקן לסיירים 526 00:38:08,857 --> 00:38:11,872 .וורקוי לבנאים .ג'ובי לאורוות 527 00:38:12,093 --> 00:38:15,290 .מינק למטבחים .אלו לבנאים 528 00:38:15,420 --> 00:38:17,785 .נלוגו לסיירים 529 00:38:18,005 --> 00:38:20,455 .שהאלים ישמרו על כולכם 530 00:38:26,465 --> 00:38:28,525 .סיירים, איתי 531 00:38:29,615 --> 00:38:30,995 .בנאים 532 00:38:50,315 --> 00:38:51,555 ...סאמוול 533 00:38:51,705 --> 00:38:54,975 אתה תעזור לי בכלובי .הציפורים ובספרייה 534 00:38:55,005 --> 00:38:56,005 .פיפ 535 00:38:56,275 --> 00:38:58,925 אתה תתייצב לפני .באוון מארש במטבחים 536 00:38:59,185 --> 00:39:00,295 .לוק 537 00:39:00,425 --> 00:39:03,125 התייצב לפני .ג'ו בעל העין האחת באורוות 538 00:39:04,005 --> 00:39:05,095 .דאריון 539 00:39:05,385 --> 00:39:07,565 .שולחים אותך למצפה המזרח 540 00:39:07,875 --> 00:39:10,505 .התייצב לפני בורקס כשתגיע 541 00:39:10,535 --> 00:39:13,825 .אל תאמר דבר על אפו 542 00:39:15,595 --> 00:39:16,925 .ג'ון שלג 543 00:39:16,955 --> 00:39:20,675 הלורד המפקד מורמונט .ביקש אותך כעוזרו האישי 544 00:39:22,815 --> 00:39:26,065 כדי להגיש ללורד המפקד את ?הארוחות שלו ולהביא לו מים לאמבט 545 00:39:26,095 --> 00:39:27,125 .בהחלט 546 00:39:27,365 --> 00:39:29,865 .ולדאוג שאש תמיד תבער בחדריו 547 00:39:29,895 --> 00:39:32,665 להחליף את כלי .מיטתו באופן יומי 548 00:39:32,805 --> 00:39:36,235 ולעשות כל דבר אחר .שהלורד המפקד דורש ממך 549 00:39:39,595 --> 00:39:41,255 ?אתה לוקח אותי כמשרת 550 00:39:41,285 --> 00:39:44,225 לקחנו אותך .כאיש משמר הלילה 551 00:39:44,265 --> 00:39:46,575 .אך אולי טעינו 552 00:39:47,765 --> 00:39:49,055 ?היותר לי ללכת 553 00:39:49,355 --> 00:39:50,575 .כרצונך 554 00:39:56,315 --> 00:39:57,315 !ג'ון 555 00:39:57,615 --> 00:39:58,615 !חכה 556 00:39:58,805 --> 00:40:00,115 ?אתה לא רואה מה הם עושים 557 00:40:00,145 --> 00:40:02,305 ,אני רואה את נקמתו של סר אליסר .זה הכל 558 00:40:02,335 --> 00:40:04,075 .הוא רצה את זה והוא קיבל את זה 559 00:40:04,275 --> 00:40:06,555 מנהלי משק בית הם .לא יותר משפחות 560 00:40:06,585 --> 00:40:09,085 אני לוחם ורוכב הרבה .יותר טוב מכולכם 561 00:40:09,455 --> 00:40:10,635 .זה לא הוגן 562 00:40:10,835 --> 00:40:11,835 ?הוגן 563 00:40:12,835 --> 00:40:16,325 שרתי בעבור לורד רם בהיכל ,אקורן כשהניח את ידו על רגלי 564 00:40:16,355 --> 00:40:17,925 .ורצה לראות את הזין שלי 565 00:40:17,955 --> 00:40:21,925 דחפתי אותו והוא אמר שהוא .ידאג לכך שיכרתו לי את הידיים 566 00:40:21,955 --> 00:40:26,755 אז אני כאן. בסוף העולם עם אף .אחד מלבד איש זקן וחארות כמוכם 567 00:40:26,785 --> 00:40:28,755 .לא אראה את משפחתי שוב 568 00:40:28,785 --> 00:40:30,475 .לא אהיה בתוך אישה שוב 569 00:40:30,545 --> 00:40:32,225 ."אז על תדבר איתי על "הוגן 570 00:40:32,255 --> 00:40:36,115 חשבתי שתפסו אותך גונב גלגל .גבינה בשביל אחותך הגוועת 571 00:40:36,145 --> 00:40:40,205 לא עמדתי להגיד לזרים שלורד .רצה לתפוס את הזין שלי 572 00:40:42,695 --> 00:40:44,515 ?תשיר לי שיר, פיפ 573 00:40:44,865 --> 00:40:46,975 .הייתי רוצה לשמוע שיר 574 00:40:51,455 --> 00:40:52,645 .הקשב לי 575 00:40:53,255 --> 00:40:56,365 האיש הזקן הוא הלורד המפקד .של משמר הלילה 576 00:40:56,725 --> 00:40:58,505 .הוא יהיה איתך יום ולילה 577 00:40:58,535 --> 00:41:00,935 ,כן, תצטרך לנקות את בגדיו 578 00:41:01,345 --> 00:41:03,405 ,אבל גם תקבל את מכתביו 579 00:41:03,625 --> 00:41:06,765 ,תהיה בפגישות ...תהיה נושא כליו בקרב 580 00:41:07,065 --> 00:41:08,675 .תדע הכל 581 00:41:08,705 --> 00:41:10,445 .תהיה בלב העניינים 582 00:41:10,825 --> 00:41:12,805 .והוא ביקש אותך בעצמו 583 00:41:13,735 --> 00:41:16,225 .הוא רוצה לטפח אותך לפיקוד 584 00:41:21,755 --> 00:41:22,755 ...פשוט 585 00:41:24,385 --> 00:41:26,585 .תמיד רציתי להיות סייר 586 00:41:28,535 --> 00:41:30,785 .תמיד רציתי להיות קוסם 587 00:41:33,935 --> 00:41:35,055 ?מה 588 00:41:35,495 --> 00:41:36,915 .אני רציני 589 00:41:36,985 --> 00:41:39,455 אז אתה תישאר ותישא ?את השבועה איתי 590 00:41:46,305 --> 00:41:47,645 .הלורד סטארק 591 00:41:48,345 --> 00:41:49,745 ?אפשר דקה מזמנך 592 00:41:50,755 --> 00:41:52,855 .לבדנו, אם אפשר 593 00:42:02,355 --> 00:42:04,745 .הוא מינה אותך למגן הממלכה 594 00:42:06,105 --> 00:42:07,255 .אכן 595 00:42:07,735 --> 00:42:09,035 .לא יהיה אכפת לה 596 00:42:09,435 --> 00:42:12,635 תן לי שעה ואשיג .מאה אנשים לפיקודך 597 00:42:12,985 --> 00:42:15,115 ?ומה אעשה עם מאה אנשים 598 00:42:15,145 --> 00:42:16,445 .תתקוף 599 00:42:16,525 --> 00:42:18,625 .הלילה, בעוד הטירה ישנה 600 00:42:18,995 --> 00:42:22,285 עלינו להרחיק את ג'ופרי מאמו .ולהביא אותו למשמרתנו 601 00:42:22,315 --> 00:42:26,955 ,מגן הממלכה או לא .מי שבידו המלך, בידו הממלכה 602 00:42:27,125 --> 00:42:30,445 ,בכל רגע שאתה מתעכב .סרסיי מתכוננת 603 00:42:30,475 --> 00:42:33,445 ,כשרוברט ימות, יהיה מאוחר מדי .בעבור שנינו 604 00:42:33,475 --> 00:42:34,755 ?מה באשר לסטאניס 605 00:42:35,295 --> 00:42:39,045 להציל את שבע המלכויות מידי ?סרסיי ולהעניק אותן לסטאניס 606 00:42:39,075 --> 00:42:41,525 יש לך דרכים מוזרות .להגן על הממלכה 607 00:42:41,555 --> 00:42:43,265 .סטאניס הוא אחיך הגדול 608 00:42:43,295 --> 00:42:45,965 .זה לא נוגע לשושלת המלכות הארורה 609 00:42:45,995 --> 00:42:50,585 זה לא שינה כשמרדתם במלך המטורף .זה לא צריך לשנות עתה 610 00:42:51,455 --> 00:42:53,345 ?מה טוב בשביל המלכויות 611 00:42:54,185 --> 00:42:57,035 ?מה טוב בשביל אנשי הממלכה 612 00:42:58,065 --> 00:43:00,105 .כולנו יודעים מהו סטאניס 613 00:43:00,865 --> 00:43:03,505 .אין בו אהבה, נאמנות 614 00:43:03,955 --> 00:43:05,605 .הוא לא מלך 615 00:43:06,935 --> 00:43:08,115 .אני מלך 616 00:43:15,045 --> 00:43:17,215 .סטאניס הוא מפקד 617 00:43:17,865 --> 00:43:20,245 הוא הוביל אנשים .למלחמה פעמיים 618 00:43:20,275 --> 00:43:21,735 .הוא השמיד את צי בית גרייג'וי 619 00:43:21,765 --> 00:43:25,485 כן, הוא חייל טוב, כולם .יודעים זאת. גם רוברט 620 00:43:26,235 --> 00:43:27,345 .אמור לי 621 00:43:27,375 --> 00:43:30,745 אתה עוד מאמין שחיילים טובים ?הם מלכים טובים 622 00:43:35,835 --> 00:43:39,835 לא אכפיש את זכרו של רוברט .בכך שאשפוך דם בהיכליו 623 00:43:40,425 --> 00:43:43,665 או אחטוף ילדים .מפוחדים ממיטותיהם 624 00:43:56,535 --> 00:43:59,145 .תפליג לדרגונסטון הלילה 625 00:43:59,175 --> 00:44:02,595 תציב את זה בידיו .של סטאניס באראתיאון 626 00:44:03,575 --> 00:44:05,195 .לא ביד משרתו 627 00:44:06,385 --> 00:44:08,535 .לא ביד ראש המשמר שלו 628 00:44:08,835 --> 00:44:10,365 .ולא בידי אשתו 629 00:44:16,355 --> 00:44:18,115 .רק בידי סטאניס עצמו 630 00:44:19,615 --> 00:44:21,045 .כן, הלורד 631 00:44:23,245 --> 00:44:24,455 .השאר אותנו לבד 632 00:44:34,235 --> 00:44:35,795 .הלורד מגן הממלכה 633 00:44:41,985 --> 00:44:43,925 .למלך אין בנים אמיתיים 634 00:44:44,925 --> 00:44:46,575 ...ג'ופרי וטומן 635 00:44:46,605 --> 00:44:49,245 .הם ממזרים מג'יימי לאניסטר 636 00:44:49,705 --> 00:44:54,055 ...אז כשהמלך ימות ...המלוכה עוברת לאחיו- 637 00:44:55,465 --> 00:44:56,665 .הלורד סטאניס 638 00:44:57,925 --> 00:44:59,545 .כך נראה 639 00:45:01,045 --> 00:45:03,705 ...אלא אם כן ."אין כאן "אלא אם כן- 640 00:45:03,735 --> 00:45:06,065 .הוא היורש החוקי .דבר לא ישנה זאת 641 00:45:06,095 --> 00:45:09,825 ואינו יכול לקחת את הכס ללא .עזרתך. חכם יהיה אם תסרב 642 00:45:09,855 --> 00:45:12,575 .ותוודא שג'ופרי ימשיך 643 00:45:15,345 --> 00:45:17,755 ?יש לך טיפת כבוד 644 00:45:18,095 --> 00:45:21,635 .אתה כעת ימין המלך ומגן הממלכה 645 00:45:21,665 --> 00:45:23,955 ...כל הכוח שלך, אתה רק צריך 646 00:45:24,565 --> 00:45:26,995 .לתפוס אותו 647 00:45:27,245 --> 00:45:28,915 .השלם עם בית לאניסטר 648 00:45:28,945 --> 00:45:30,405 .שחרר את השימדון 649 00:45:30,675 --> 00:45:32,645 .השא את בתך לג'ופרי 650 00:45:33,345 --> 00:45:35,265 יש לנו די זמן .להיפטר מסטאניס 651 00:45:35,295 --> 00:45:38,805 ,אם ייראה שג'ופרי יעשה צרות 652 00:45:38,835 --> 00:45:43,405 פשוט נגלה את סודו הקטן .ונושיב את הלורד רנלי במקומו 653 00:45:43,435 --> 00:45:44,435 ?"נגלה" 654 00:45:44,495 --> 00:45:48,345 תצטרך מישהו לחלוק איתו ...את העול, אני מבטיח לך 655 00:45:48,375 --> 00:45:51,045 .מחירי יהיה זעום 656 00:45:51,325 --> 00:45:53,755 .מה שאתה מציע הוא בגידה 657 00:45:54,565 --> 00:45:56,195 .רק אם נפסיד 658 00:45:58,475 --> 00:46:00,875 .להשלים עם בית לאניסטר, אמרת 659 00:46:02,775 --> 00:46:05,005 .האנשים שניסו לרצוח את בני 660 00:46:05,035 --> 00:46:07,925 אנחנו משלימים רק .עם אויבינו, הלורד 661 00:46:08,255 --> 00:46:10,565 ."לכן זו "עשיית שלום 662 00:46:11,065 --> 00:46:12,065 .לא 663 00:46:13,365 --> 00:46:14,505 .לא אעשה זאת 664 00:46:14,815 --> 00:46:16,955 ?אז תבחר בסטאניס ומלחמה 665 00:46:16,985 --> 00:46:18,445 .אין ברירה אחרת 666 00:46:19,885 --> 00:46:21,205 .הוא היורש 667 00:46:22,455 --> 00:46:26,725 ?אז למה קראת לי הנה 668 00:46:27,725 --> 00:46:30,095 .הבטחת לקאטלין שתעזור לי 669 00:46:30,125 --> 00:46:33,035 למלכה יש תריסר .אבירים ומאה לוחמים 670 00:46:33,065 --> 00:46:36,835 מספיק כדי לגבור .על מה שנותר ממשמרי 671 00:46:36,865 --> 00:46:38,845 .אני זקוק לגלימות הזהב 672 00:46:39,715 --> 00:46:42,495 משמר העיר חזק עד .כדי אלפיים איש 673 00:46:42,715 --> 00:46:45,655 .ונשבע להגן על שלום המלך 674 00:46:48,185 --> 00:46:49,785 :תראה אותך 675 00:46:50,835 --> 00:46:52,655 .אתה יודע מה אתה רוצה שאעשה 676 00:46:52,855 --> 00:46:54,665 .אתה יודע שזה צריך להיעשות 677 00:46:55,075 --> 00:46:57,795 ...אבל אין בזה כבוד, אז 678 00:46:57,935 --> 00:47:00,095 .המילים נתקעות בפיך 679 00:47:00,565 --> 00:47:04,695 כשהמלכה מכריזה על מלך אחד ,וימין המלך על אחר 680 00:47:04,725 --> 00:47:08,035 על שלום מי שומרים ?בעלי גלימות הזהב 681 00:47:09,215 --> 00:47:11,065 ?למי הם מצייתים 682 00:47:15,985 --> 00:47:17,915 .למי שמשלם להם 683 00:48:03,295 --> 00:48:07,075 שמעו את מילותיי" ,והיו עדים לשבועתי 684 00:48:07,915 --> 00:48:11,215 .לילה יורד וכעת מתחילה משמרתי" 685 00:48:11,495 --> 00:48:14,385 .היא לא תסתיים עד יום מותי" 686 00:48:14,635 --> 00:48:16,575 ,לא אקח לי אישה" 687 00:48:16,955 --> 00:48:18,575 ,לא יהיו לי אדמות" 688 00:48:18,605 --> 00:48:20,365 .לא אוליד ילדים" 689 00:48:20,645 --> 00:48:24,175 .לא אחבוש כתר ולא אזכה בתהילה" 690 00:48:24,505 --> 00:48:27,875 .אחיה ואמות על משמרתי" 691 00:48:28,085 --> 00:48:30,795 .אני החרב בחושך" 692 00:48:31,125 --> 00:48:33,735 .אני השומר על החומות" 693 00:48:33,915 --> 00:48:37,595 .המגן המגונן על ממלכות האדם" 694 00:48:37,945 --> 00:48:42,165 אני מקדיש את חיי" ואת כבודי למשמר הלילה 695 00:48:42,245 --> 00:48:45,545 בלילה זה ובכל" ".הלילות שיבואו 696 00:48:45,895 --> 00:48:47,735 .כרעתם כנערים 697 00:48:48,125 --> 00:48:50,925 .קומו כאנשי משמר הלילה 698 00:49:13,365 --> 00:49:14,925 ?מה יש לו שם 699 00:49:14,955 --> 00:49:16,305 .בוא הנה, אוב 700 00:49:16,335 --> 00:49:17,585 .תביא את זה הנה 701 00:49:19,535 --> 00:49:21,215 !בשם האלים 702 00:49:28,675 --> 00:49:30,245 ?מה עשו לו 703 00:49:33,735 --> 00:49:36,195 ,כשהחאלאסר ירכב יקשרו אותו לאוכף 704 00:49:36,225 --> 00:49:39,505 ויכריחו אותו לרוץ .לצד הסוסים כמה שיוכל 705 00:49:39,985 --> 00:49:41,405 ?וכשייפול 706 00:49:43,045 --> 00:49:46,065 ראיתי פעם מישהו שורד .‏14 קילומטרים פעם 707 00:49:47,615 --> 00:49:49,585 .המלך רוברט עדיין רוצה במותי 708 00:49:49,615 --> 00:49:52,685 .הרעל היה הניסיון הראשון .הוא לא יהיה האחרון 709 00:49:52,715 --> 00:49:54,955 .חשבתי שיניח לי לנפשי 710 00:49:55,005 --> 00:49:58,545 .עכשיו שאחי מת .הוא לעולם לא יניח לך- 711 00:49:59,275 --> 00:50:02,285 ,אפילו אם תברחי לאשאי .מתנקשיו יבואו אחרייך 712 00:50:02,315 --> 00:50:06,265 ,גם אם תברחי לאיי הבסיליסק .מרגליו יאמרו לו 713 00:50:06,295 --> 00:50:08,405 .הוא לעולם לא יוותר 714 00:50:09,855 --> 00:50:11,615 .את בת טארגאריין 715 00:50:11,835 --> 00:50:13,575 .בת טארגאריין האחרונה 716 00:50:13,605 --> 00:50:17,895 לבנך יהיה דם טארגאריין .וארבעים אלף רוכבים 717 00:50:19,825 --> 00:50:21,235 .הוא לא יקבל את בני 718 00:50:22,695 --> 00:50:24,485 .הוא גם לא יקבל אותך, חאליסי 719 00:50:57,475 --> 00:50:59,165 .ירח חיי 720 00:50:59,995 --> 00:51:01,125 ?נפגעת 721 00:51:11,805 --> 00:51:12,855 ,ג'ורה האנדל 722 00:51:13,705 --> 00:51:16,125 .שמעתי מה עשית 723 00:51:17,185 --> 00:51:19,885 .בחר איזה סוס שתרצה, הוא שלך 724 00:51:24,375 --> 00:51:28,405 .זו מתנה בעבורך 725 00:51:34,075 --> 00:51:38,115 ,ולבני ,הסוס שירכיב את העולם 726 00:51:38,985 --> 00:51:42,105 .גם אקדיש מתנה 727 00:51:42,505 --> 00:51:46,915 ...אתן לו את כיסא הברזל 728 00:51:47,015 --> 00:51:50,705 .שאב אמו ישב עליו 729 00:51:51,515 --> 00:51:54,365 .אתן לו שבע מלכויות 730 00:51:56,365 --> 00:52:00,325 .אני, דרוגו, אעשה זאת 731 00:52:01,415 --> 00:52:04,525 אקח את החאלאסר שלי מערבה ...להיכן שהעולם נגמר 732 00:52:04,905 --> 00:52:09,505 וארכב על סוסי עץ ...על ים המלח השחור 733 00:52:10,165 --> 00:52:12,855 .כפי שלא עשה חאל אחר מעולם 734 00:52:16,075 --> 00:52:20,485 אהרוג את האנשים ...בחליפות הברזל 735 00:52:20,525 --> 00:52:23,425 .ואנתץ את בתי האבן שלהם 736 00:52:26,215 --> 00:52:28,615 ...אאנוס את נשיהם 737 00:52:29,875 --> 00:52:31,905 ...אקח את ילדיהם כעבדים 738 00:52:32,745 --> 00:52:35,875 ואביא את אליהם המנותצים .חזרה לואיז דות'ראק 739 00:52:39,555 --> 00:52:41,625 ...זאת, אני נשבע 740 00:52:42,105 --> 00:52:44,885 .אני, דרוגו, בנו של ברבו 741 00:52:46,395 --> 00:52:50,955 ...אני נשבע לפני אם ההרים 742 00:52:51,445 --> 00:52:53,025 .כשהכוכבים מביטים מטה כעדים 743 00:52:54,715 --> 00:52:56,455 .כשהכוכבים מביטים מטה כעדים 744 00:53:27,305 --> 00:53:28,355 .הלורד סטארק 745 00:53:29,215 --> 00:53:30,955 .עצור .זה בסדר- 746 00:53:31,515 --> 00:53:33,855 .זה בסדר, תנו לו לעבור .לורד סטארק- 747 00:53:33,975 --> 00:53:37,015 המלך ג'ופרי והמלכה דורשים .את נוכחותך בחדר הכס 748 00:53:37,045 --> 00:53:38,095 ?המלך ג'ופרי 749 00:53:38,665 --> 00:53:40,145 .המלך רוברט הלך לעולמו 750 00:53:40,175 --> 00:53:41,955 .שינוח בשלום על משכבו 751 00:53:54,125 --> 00:53:56,665 .הכל בוצע .משמר העיר שלך 752 00:53:56,695 --> 00:53:57,695 .טוב 753 00:53:59,045 --> 00:54:00,895 ?לורד רנלי מצטרף אלינו 754 00:54:02,465 --> 00:54:05,465 חוששני שהלורד .רנלי עזב את העיר 755 00:54:06,325 --> 00:54:10,125 הוא יצא מהשער העתיק ...שעה לפני הזריחה עם 756 00:54:10,205 --> 00:54:13,115 סר לורס טיירל .וחמישים אנשים נוספים 757 00:54:13,735 --> 00:54:17,045 .נראו לאחרונה דוהרים דרומה 758 00:54:38,085 --> 00:54:40,085 .אנו עומדים לצידך, הלורד סטארק 759 00:54:49,445 --> 00:54:51,215 ,כולם לכרוע בפני הוד מעלתו 760 00:54:51,255 --> 00:54:54,405 ג'ופרי מבתי ,באראתיאון ולאניסטר 761 00:54:54,435 --> 00:54:56,055 ,הנושא הראשון לשמו 762 00:54:56,085 --> 00:54:58,285 ,מלך האנדלים וראשוני האדם 763 00:54:58,415 --> 00:55:00,015 לורד שבע המלכויות 764 00:55:00,905 --> 00:55:03,315 .ומגן הממלכה 765 00:55:21,575 --> 00:55:22,735 אני פוקד על המועצה 766 00:55:22,765 --> 00:55:25,605 לעשות את כל הסידורים .הנחוצים להכתרה שלי 767 00:55:25,895 --> 00:55:28,525 אני רוצה שההכתרה שלי .תתקיים תוך שבועיים 768 00:55:28,555 --> 00:55:33,445 היום אקבל שבועות אמונים .מיועציי הנאמנים 769 00:55:37,525 --> 00:55:38,725 .סר באריסטן 770 00:55:39,345 --> 00:55:42,445 אני מאמין שאין כאן .איש שיפקפק בכבודך 771 00:55:53,685 --> 00:55:55,385 .בחותמו של רוברט 772 00:55:55,765 --> 00:55:56,765 .בשלמותו 773 00:56:04,625 --> 00:56:07,925 הלורד אדארד סטארק" ממונה להיות 774 00:56:08,105 --> 00:56:09,605 מגן הממלכה" 775 00:56:11,035 --> 00:56:12,935 ,לשלוט במחוזותיה" 776 00:56:13,075 --> 00:56:15,425 ".עד שהיורש יגיע לבגרות 777 00:56:16,805 --> 00:56:19,325 .אפשר לראות זאת, סר באריסטן 778 00:56:27,785 --> 00:56:29,435 ...מגן הממלכה 779 00:56:33,585 --> 00:56:36,075 ,זה אמור להיות המגן שלך ?הלורד סטארק 780 00:56:37,025 --> 00:56:38,425 ?חתיכת נייר 781 00:56:42,245 --> 00:56:43,895 .אלו היו מילותיו של המלך 782 00:56:43,985 --> 00:56:45,735 .יש לנו מלך חדש כעת 783 00:56:48,025 --> 00:56:51,455 הלורד אדארד, כשדיברנו לאחרונה .ייעצת לי בעניין כלשהוא 784 00:56:52,145 --> 00:56:54,125 .תן לי לנהוג כמוך 785 00:56:54,825 --> 00:56:56,385 .כרע ברך, הלורד 786 00:56:56,945 --> 00:57:00,185 כרע ברך והישבע ...אמונים לבני 787 00:57:00,865 --> 00:57:02,875 ונרשה לך לחיות את חייך 788 00:57:02,905 --> 00:57:05,605 בשממה האפורה .שאתה קורא לה בית 789 00:57:06,265 --> 00:57:08,835 .לבנך אין זכות לכס 790 00:57:08,865 --> 00:57:09,655 !שקרן 791 00:57:09,685 --> 00:57:12,275 אתה קובע את גורלך עם .פיך שלך, הלורד סטארק 792 00:57:12,735 --> 00:57:15,035 .סר באריסטן, תפוס את הבוגד הזה 793 00:57:15,975 --> 00:57:19,165 ,סר באריסטן הוא איש טוב .איש נאמן, אל תעשו לו כל רע 794 00:57:22,025 --> 00:57:23,475 ?אתה חושב שהוא עומד לבדו 795 00:57:26,695 --> 00:57:29,345 !הירגו אותו! הירגו את כולם !אני מצווה עליכם 796 00:57:29,995 --> 00:57:31,045 !המפקד 797 00:57:31,795 --> 00:57:34,345 קח את המלכה .וילדיה למשמרך 798 00:57:34,375 --> 00:57:36,995 לוו אותם חזרה למגוריהם ודאגו שיישארו שם 799 00:57:37,025 --> 00:57:38,285 .תחת משמר 800 00:57:38,315 --> 00:57:39,865 !אנשי המשמר 801 00:57:44,235 --> 00:57:46,005 .איני רוצה שיישפך דם 802 00:57:46,725 --> 00:57:50,945 ,אימרו לאנשיכם להניח את חרבותיהם .איש אינו צריך למות 803 00:57:53,205 --> 00:57:54,385 !עכשיו 804 00:58:05,795 --> 00:58:08,155 .הזהרתי אותך שלא לבטוח בי 805 00:58:10,135 --> 00:58:15,305 :תורגם וסונכרן משמיעה על-ידי TheInitiative 806 00:58:15,725 --> 00:58:21,105 !HDSubs חבר צוות 807 00:58:21,485 --> 00:58:25,965 www.HDSubs.Org 808 00:59:16,114 --> 00:59:18,453 - בפרק הבא - 809 00:59:19,280 --> 00:59:21,162 .הירגו את הילדה 810 00:59:22,414 --> 00:59:24,940 .רוברט מת, ג'ופרי שולט 811 00:59:25,861 --> 00:59:27,631 .בירחי 812 00:59:29,002 --> 00:59:31,798 אמור לו לבוא למעלה .המלך ולהישבע אמונים 813 00:59:31,873 --> 00:59:34,890 .זו פקודה מלכותית, הלורד 814 00:59:37,881 --> 00:59:40,164 אני חושב שאתה .יודע שאתה מת 815 00:59:40,316 --> 00:59:42,393 ?את מי אתה משרת באמת 816 00:59:42,426 --> 00:59:46,014 ...אם אלך למעלה המלך ואכרע ?אין למשפחה ערך בעבורך- 817 00:59:46,089 --> 00:59:48,891 .חובתך נחה כאן כעת 818 00:59:49,364 --> 00:59:52,249 .נגעו בך המהלכים הלבנים .אני מקווה שהחומה מספיק גבוה- 819 00:59:52,284 --> 00:59:55,990 ,הם דורשים את הפרס שלהם .כך היה מאז ומעולם