1 00:00:10,900 --> 00:00:12,660 - שון בין - 2 00:00:13,100 --> 00:00:14,660 - מארק אדי - 3 00:00:15,180 --> 00:00:16,700 - ניקולאי קוסטר-וואלדו - 4 00:00:18,060 --> 00:00:20,140 "מעלה מלך" - לינה הידיי - 5 00:00:20,620 --> 00:00:22,140 - אמלי קלארק - 6 00:00:22,820 --> 00:00:24,460 - איאן גלן - 7 00:00:25,180 --> 00:00:26,660 - אידאן גילן - 8 00:00:29,580 --> 00:00:31,300 - קיט הארינגטון - 9 00:00:34,940 --> 00:00:35,940 "קן הנשרים" 10 00:00:48,620 --> 00:00:50,340 "וינטרפל" 11 00:00:51,420 --> 00:00:53,050 - מוזיקה - - ראמין דג'אוודי - 12 00:01:07,580 --> 00:01:09,260 "החומה" 13 00:01:21,870 --> 00:01:24,230 "מעלה מלך" 14 00:01:28,340 --> 00:01:29,540 "וואיז דותראק" 15 00:01:30,900 --> 00:01:32,980 "מבוסס על "שיר של אש ושל קרח - - מאת ג'ורג' מרטין 16 00:01:37,260 --> 00:01:41,980 - משחקי הכס - 17 00:01:42,630 --> 00:01:44,870 נכתב על-ידי - - דייויד בניוף ודי.בי. וויס 18 00:01:45,300 --> 00:01:47,380 - במאי - - דניאל מינהאן - 19 00:01:58,780 --> 00:02:01,579 הנך נקרא לבית המשפט כדי לתת" ,את הדין על פשעיו של נושא דגלך 20 00:02:01,580 --> 00:02:03,620 ...'גרגור קלגיין, 'ההר" 21 00:02:04,820 --> 00:02:08,900 עליך להגיע תוך שבועיים" ."או שתוכרז כאויב הכתר 22 00:02:10,820 --> 00:02:11,940 .נד סטארק המסכן 23 00:02:12,140 --> 00:02:14,100 ,אדם אמיץ .כושר שיפוט לקוי 24 00:02:19,060 --> 00:02:20,940 .היה טיפשי לתקוף אותו 25 00:02:29,220 --> 00:02:30,460 ...בני לאניסטר 26 00:02:31,660 --> 00:02:33,500 .לא נוהגים כטיפשים 27 00:02:38,940 --> 00:02:40,340 ?יש לך משהו חכם לומר 28 00:02:42,420 --> 00:02:43,940 .קדימה, תגיד משהו חכם 29 00:02:47,700 --> 00:02:49,380 .קטלין סטארק שבתה את אחי 30 00:02:53,580 --> 00:02:55,140 ?למה הוא עדיין חי 31 00:02:55,220 --> 00:02:56,220 ?טיריון 32 00:02:56,500 --> 00:02:57,900 .נד סטארק 33 00:02:58,980 --> 00:03:00,380 .אחד מאנשינו התערב 34 00:03:00,740 --> 00:03:02,820 נעץ חנית ברגלו .לפני שהספקתי לחסלו 35 00:03:04,740 --> 00:03:06,460 ?למה הוא עדיין חי 36 00:03:07,540 --> 00:03:09,380 .זה לא היה הגון 37 00:03:09,660 --> 00:03:10,700 ."הגון" 38 00:03:12,620 --> 00:03:16,140 אתה מקדיש יותר מדי מחשבה .לשאלה מה אחרים יחשבו עליך 39 00:03:16,380 --> 00:03:18,380 .לא אכפת לי מה חושבים עליי 40 00:03:18,500 --> 00:03:21,060 .זה מה שאתה רוצה שיחשבו 41 00:03:21,260 --> 00:03:22,420 .זאת האמת 42 00:03:23,940 --> 00:03:26,579 כשאתה שומע אותם לוחשים ,קוטל מלך" מאחורי גבך" 43 00:03:26,580 --> 00:03:28,020 ?זה לא מטריד אותך 44 00:03:30,460 --> 00:03:32,380 .כמובן שזה מטריד אותי 45 00:03:32,900 --> 00:03:36,380 לביא אינו מטריד עצמו במחשבה .על דעותיהן של הכבשים 46 00:03:39,420 --> 00:03:43,300 אני מניח שעליי לשמוח שגאוותך .בלמה את חוסר האחריות שלך 47 00:03:46,140 --> 00:03:49,740 ,אני נותן לך חצי מכוחותינו .30,000‏ איש 48 00:03:50,620 --> 00:03:53,779 ואתה תיקח אותם לבית ילדותה ,של קטלין סטארק 49 00:03:53,780 --> 00:03:55,940 ותזכיר לה שבן לאניסטר 50 00:03:56,140 --> 00:03:57,540 .תמיד משלם את חובו 51 00:03:58,980 --> 00:04:02,140 לא ידעתי שאתה מעריך כל כך .את חייו של אחי 52 00:04:02,500 --> 00:04:04,020 .הוא בן לאניסטר 53 00:04:04,660 --> 00:04:07,580 ,אולי הוא נמוך מכולנו .אבל הוא אחד מאתנו 54 00:04:07,940 --> 00:04:10,140 וכל יום בו הוא נותר אסיר 55 00:04:10,420 --> 00:04:12,660 .גורע מכבודו של שמנו 56 00:04:13,220 --> 00:04:15,259 ...אז הלביא אכן מוטרד מדעותיהן 57 00:04:15,260 --> 00:04:17,580 .לא, זאת לא דעה .זאת עובדה 58 00:04:20,100 --> 00:04:22,379 אם בית אחר יכול לשבות אחד משלנו 59 00:04:22,380 --> 00:04:25,020 ,ולהחזיק אותו בשבי כעונש 60 00:04:25,140 --> 00:04:27,300 .אין צורך לפחד מאתנו יותר 61 00:04:31,820 --> 00:04:33,100 ,אמך מתה 62 00:04:33,940 --> 00:04:35,540 .גם אני אמות בקרוב 63 00:04:35,940 --> 00:04:37,060 ,ואתה 64 00:04:37,620 --> 00:04:38,899 ,ואחיך 65 00:04:38,900 --> 00:04:41,300 .ואחותך וכל ילדיה 66 00:04:41,460 --> 00:04:42,780 ,כולנו נמות 67 00:04:43,020 --> 00:04:45,620 .כולנו נירקב בקברינו 68 00:04:46,300 --> 00:04:48,860 .שם המשפחה הוא זה שנשאר 69 00:04:49,100 --> 00:04:50,860 .הוא הדבר היחיד שנשאר 70 00:04:51,580 --> 00:04:54,499 ,לא תהילתך שלך ,לא הכבוד שלך 71 00:04:54,500 --> 00:04:55,820 .אלא המשפחה 72 00:04:57,100 --> 00:04:58,260 ?אתה מבין 73 00:05:01,420 --> 00:05:02,420 .יפה 74 00:05:10,340 --> 00:05:13,020 .בורכת ביתרונות שמעטים זכו להם 75 00:05:13,900 --> 00:05:17,180 זכית להשתייך למשפחה החזקה ,ביותר בשבע המלכויות 76 00:05:17,940 --> 00:05:19,700 .ואתה עדיין נהנה מזכות הנעורים 77 00:05:20,860 --> 00:05:22,860 ?ומה עשית בכל זכויותיך 78 00:05:24,340 --> 00:05:27,660 שירת כשומר סף מהולל ,עבור שני מלכים 79 00:05:27,900 --> 00:05:29,060 ,אחד מטורף 80 00:05:29,300 --> 00:05:30,620 .השני שיכור 81 00:05:35,820 --> 00:05:39,539 עתיד משפחתנו .יוכרע בחודשים הקרובים 82 00:05:39,540 --> 00:05:43,020 אנחנו יכולים להקים שושלת ,שתמלוך במשך אלף שנים 83 00:05:43,580 --> 00:05:46,660 ,או שנוכל להתמוטט ולהיעלם .כפי שקרה לבית טארגאריין 84 00:05:49,780 --> 00:05:53,180 אני צריך שתהפוך לגבר .שנועדת להיות 85 00:05:54,260 --> 00:05:56,460 ,לא בשנה הבאה, לא מחר 86 00:05:57,460 --> 00:05:58,540 .עכשיו 87 00:06:27,180 --> 00:06:28,260 .אתה סובל 88 00:06:34,420 --> 00:06:35,980 .סבלתי כאבים חזקים יותר, הליידי 89 00:06:37,380 --> 00:06:38,940 .אולי הגיע הזמן לחזור הביתה 90 00:06:39,620 --> 00:06:41,260 השהות בדרום .אינה מיטיבה עמך 91 00:06:41,380 --> 00:06:43,540 אני יודע את האמת .שהביאה למותו של ג'ון ארין 92 00:06:44,980 --> 00:06:46,260 ?באמת, הלורד סטארק 93 00:06:47,620 --> 00:06:50,060 ,לשם כך זימנת אותי לכאן ?כדי לחוד לי חידות 94 00:06:51,620 --> 00:06:52,980 ?הוא כבר עשה זאת בעבר 95 00:06:54,900 --> 00:06:56,100 .ג'יימי היה רוצח אותו 96 00:06:57,740 --> 00:06:59,820 .אחי שווה פי אלף מידידך 97 00:06:59,940 --> 00:07:01,060 ...אחיך 98 00:07:01,660 --> 00:07:02,660 ?או מאהבך 99 00:07:07,660 --> 00:07:10,139 בית טארגאריין השיא אחים לאחיות במשך שלוש מאות שנה 100 00:07:10,140 --> 00:07:11,700 .כדי לשמור על טוהר הדם 101 00:07:12,740 --> 00:07:14,620 ,ג'יימי ואני איננו רק אח ואחות 102 00:07:14,980 --> 00:07:16,060 .חלקנו רחם אחד 103 00:07:16,980 --> 00:07:19,100 .באנו יחד לעולם .עלינו להיות יחד 104 00:07:20,620 --> 00:07:22,220 .בני ראה אותך אתו 105 00:07:28,940 --> 00:07:30,180 ?אתה אוהב את ילדיך 106 00:07:30,220 --> 00:07:32,299 בכל לבי. -לא יותר מכפי .שאני אוהבת את ילדיי 107 00:07:32,300 --> 00:07:33,620 .וכולם של ג'יימי 108 00:07:34,060 --> 00:07:35,339 .תודה לאלים על כך 109 00:07:35,340 --> 00:07:37,339 במקרים הנדירים שבהם רוברט נוטש את הזונות שלו לזמן מספיק 110 00:07:37,340 --> 00:07:40,380 ,כדי להתמוטט שיכור על מיטתי .אני עוזרת לו בדרכים אחרות 111 00:07:40,580 --> 00:07:43,220 .בבוקר הוא לא זוכר .תמיד שנאת אותו- 112 00:07:43,700 --> 00:07:44,700 ?שנאתי אותו 113 00:07:45,420 --> 00:07:46,620 .הערצתי אותו 114 00:07:47,020 --> 00:07:50,180 כל נערה בשבע המלכויות חלמה .עליו, אך הוא נשבע לי אמונים 115 00:07:51,300 --> 00:07:54,380 וכשסוף סוף ראיתיו ביום חתונתנו ,בספט של באילור 116 00:07:54,980 --> 00:07:58,740 ,חטוב, פראי ושחור זקן .זה היה הרגע המאושר בחיי 117 00:08:00,580 --> 00:08:03,419 ,ואותו לילה הוא טיפס עליי ,מסריח מיין ועשה מה שעשה 118 00:08:03,420 --> 00:08:04,860 .את המעט שהיה יכול לעשות 119 00:08:07,420 --> 00:08:09,540 :ולחש באוזני "...ליאנה" 120 00:08:11,740 --> 00:08:13,860 אחותך הייתה גופה ,ואני הייתי בחיים 121 00:08:13,900 --> 00:08:15,460 והוא אהב אותה .יותר מאשר אותי 122 00:08:18,260 --> 00:08:21,139 ,כשהמלך ישוב מהציד .אספר לו את האמת 123 00:08:21,140 --> 00:08:24,100 .עלייך לעזוב עד אז .את וילדייך 124 00:08:24,420 --> 00:08:26,460 .לא אהיה אחראי למותם 125 00:08:27,100 --> 00:08:28,780 ,ברחו רחוק ככל שתוכלו 126 00:08:29,580 --> 00:08:31,100 .עם כמה שיותר אנשים 127 00:08:31,860 --> 00:08:33,460 ,כי לכל מקום שאליו תלכו 128 00:08:34,260 --> 00:08:35,900 חרון אפו של רוברט .ילך בעקבותיכם 129 00:08:36,620 --> 00:08:38,260 ?ומה עם חרון אפי, הלורד סטארק 130 00:08:39,220 --> 00:08:41,020 היית צריך .לשלוט בממלכה בעצמך 131 00:08:41,500 --> 00:08:44,020 ג'יימי סיפר לי על יום נפילתה .של מעלה מלך 132 00:08:44,500 --> 00:08:46,860 הוא ישב על כס הברזל .ואתה אילצת אותו לרדת 133 00:08:47,140 --> 00:08:49,260 היית צריך לטפס בעצמך .במדרגות 134 00:08:49,660 --> 00:08:51,180 .איזו שגיאה 135 00:08:52,060 --> 00:08:54,340 ,שגיתי שגיאות רבות בחיי 136 00:08:55,620 --> 00:08:56,980 .אבל זאת לא הייתה אחת מהן 137 00:08:57,260 --> 00:08:58,460 .דווקא כן 138 00:08:59,780 --> 00:09:01,700 כשאתה משחק במשחקי הכס ,או שאתה מנצח 139 00:09:01,980 --> 00:09:02,980 .או שאתה מת 140 00:09:04,300 --> 00:09:05,820 .אין אפשרות ביניים 141 00:09:43,180 --> 00:09:45,540 !כן, כן 142 00:09:46,940 --> 00:09:49,900 !כן 143 00:09:51,660 --> 00:09:54,460 !לא, לא, לא 144 00:09:56,020 --> 00:09:58,060 ?זה מה שלימדו אותך שם בצפון 145 00:09:59,740 --> 00:10:00,740 ,ואותך 146 00:10:01,340 --> 00:10:02,580 .מאיפה שלא הגעת 147 00:10:03,620 --> 00:10:06,020 יש לכן מושג כמה מגוחכות ?את נשמעות 148 00:10:07,300 --> 00:10:10,260 ?אתן מבינות בכלל מה אני אומר 149 00:10:11,340 --> 00:10:12,380 .כן, הלורד 150 00:10:13,460 --> 00:10:15,700 ?בואו נתחיל מחדש, בסדר 151 00:10:16,820 --> 00:10:18,060 את תהיי הגבר 152 00:10:18,740 --> 00:10:19,900 .ואת תהיי האישה 153 00:10:24,980 --> 00:10:26,100 .קדימה 154 00:10:28,660 --> 00:10:29,780 .לאט 155 00:10:38,860 --> 00:10:40,180 .אתן לא עובדות עליהם 156 00:10:40,220 --> 00:10:41,780 .הם שילמו לכן 157 00:10:41,900 --> 00:10:43,260 .הם יודעים מה אתן 158 00:10:44,180 --> 00:10:46,340 .הם יודעים שזאת רק הצגה 159 00:10:46,380 --> 00:10:49,260 התפקיד שלכן הוא לגרום להם ,לשכוח את מה שהם יודעים 160 00:10:49,380 --> 00:10:50,940 .וזה לוקח זמן 161 00:10:51,860 --> 00:10:52,860 ...צריך 162 00:10:53,660 --> 00:10:55,300 .לעשות את זה בזהירות 163 00:10:58,100 --> 00:10:59,100 .קדימה 164 00:11:00,460 --> 00:11:02,340 .עשי זאת בזהירות 165 00:11:11,420 --> 00:11:14,620 .הוא מרגש אותך למרות רצונך 166 00:11:14,660 --> 00:11:16,300 .את מתחילה ליהנות מזה 167 00:11:17,740 --> 00:11:20,220 .הוא רוצה להאמין לך הוא נהנה מהזין שלו 168 00:11:20,260 --> 00:11:23,140 ,מאז שלמד לשחק אתו ?למה שאת לא תיהני 169 00:11:23,180 --> 00:11:26,380 הוא יודע שהוא טוב יותר ,מגברים אחרים 170 00:11:26,420 --> 00:11:29,660 ,הוא תמיד ידע זאת עמוק בלבו .עכשיו יש לו הוכחה 171 00:11:30,260 --> 00:11:31,580 ,הוא כל כך טוב 172 00:11:32,220 --> 00:11:34,500 עד שהוא נוגע איפה שהוא ,עמוק בתוכך 173 00:11:34,540 --> 00:11:36,420 .במקום שאיש לא ידע שקיים 174 00:11:36,980 --> 00:11:39,940 .גובר על מי שאת 175 00:11:41,500 --> 00:11:43,740 ,למה שלא תצטרף אלינו ?הלורד 176 00:11:44,940 --> 00:11:46,980 .אני שומר את עצמי לאחרת 177 00:11:47,940 --> 00:11:49,500 ,מה שהיא לא יודעת .לא יפגע בה 178 00:11:49,540 --> 00:11:51,660 .משפט מטופש 179 00:11:51,900 --> 00:11:55,180 מה שאיננו יודעים בדרך כלל .מביא למותנו 180 00:11:56,100 --> 00:11:57,700 .היא בוודאי יפה מאוד 181 00:11:58,060 --> 00:12:01,660 ,לא, לא ממש .אבל טהורת דם לחלוטין 182 00:12:01,700 --> 00:12:03,700 .אני מאמינה שהלורד מאוהב 183 00:12:03,740 --> 00:12:07,180 .במשך שנים רבות .למעשה, לאורך רוב חיי 184 00:12:07,220 --> 00:12:08,619 .תגעי לה בתחת 185 00:12:08,620 --> 00:12:10,140 .וגם היא אהבה אותי 186 00:12:10,980 --> 00:12:12,900 .הייתי שותף הסוד הקטן שלה 187 00:12:13,860 --> 00:12:17,260 .הצעצוע שלה .היא סיפרה לי הכול, כל דבר 188 00:12:17,900 --> 00:12:21,700 היא סיפרה לי על הסוסים ,שהיא אהבה 189 00:12:21,980 --> 00:12:23,979 על הטירה שבה ,היא רצתה לחיות 190 00:12:23,980 --> 00:12:25,860 .ועל הגבר שהיא רצתה לשאת 191 00:12:26,860 --> 00:12:28,180 איש הצפון 192 00:12:28,700 --> 00:12:30,740 .עם לסת שנראית כמו סדן 193 00:12:31,380 --> 00:12:34,020 .אז הזמנתי אותו לדו-קרב ?למה לא 194 00:12:34,060 --> 00:12:36,020 .קראתי את כל הסיפורים 195 00:12:36,060 --> 00:12:40,179 הגיבור הקטן תמיד מנצח .את הרשע הגדול בכל הסיפורים 196 00:12:40,180 --> 00:12:41,340 ,בסוף 197 00:12:41,540 --> 00:12:43,780 היא אפילו לא הניחה לו .להרוג אותי 198 00:12:44,020 --> 00:12:46,220 .הוא רק נער", היא אמרה" 199 00:12:46,700 --> 00:12:48,500 ."אנא, אל תפגע בו" 200 00:12:49,140 --> 00:12:52,020 אז הוא השאיר לי ,צלקת יפה למזכרת 201 00:12:52,060 --> 00:12:53,180 .והם הלכו להם 202 00:12:53,220 --> 00:12:54,780 ?והיא עדיין נשואה לו 203 00:12:54,820 --> 00:12:55,820 .לא 204 00:12:55,860 --> 00:12:57,940 .הוא נהרג עוד לפני החתונה 205 00:12:59,660 --> 00:13:03,500 ,והיא נישאה לאחיו .טיפוס מרשים עוד יותר 206 00:13:03,900 --> 00:13:06,300 .היא אוהבת אותו, לצערי 207 00:13:06,380 --> 00:13:07,980 ?ולמה שלא תאהב 208 00:13:08,020 --> 00:13:11,300 ?מי יכול להשתוות אליו ...הוא כל כך 209 00:13:17,580 --> 00:13:18,580 .טוב 210 00:13:21,220 --> 00:13:23,900 את יודעת מה למדתי ?כשהפסדתי באותו דו-קרב 211 00:13:24,420 --> 00:13:26,500 .למדתי שלעולם לא אנצח 212 00:13:26,660 --> 00:13:27,940 .לא כך 213 00:13:27,980 --> 00:13:29,620 .זה המשחק שלהם 214 00:13:30,100 --> 00:13:31,300 .החוקים שלהם 215 00:13:32,340 --> 00:13:34,299 .אני לא אלחם בהם 216 00:13:34,300 --> 00:13:36,060 .אני אדפוק אותם 217 00:13:36,260 --> 00:13:37,740 .זה מה שאני יודע לעשות 218 00:13:37,780 --> 00:13:39,500 .זה מי שאני 219 00:13:39,620 --> 00:13:43,300 ורק כשאנו מכירים במי שאנחנו .אנו יכולים להשיג את רצוננו 220 00:13:44,060 --> 00:13:45,420 ?ומה אתה רוצה 221 00:13:46,300 --> 00:13:48,500 .הכול, יקירתי 222 00:13:49,340 --> 00:13:50,860 .כל מה שיש 223 00:13:54,180 --> 00:13:55,339 .עכשיו, לכו להתרחץ 224 00:13:55,340 --> 00:13:57,180 .שתיכן תעבדו הלילה 225 00:14:26,580 --> 00:14:28,980 ,את נערה בת מזל ?את יודעת 226 00:14:32,300 --> 00:14:35,180 ,במקום ממנו אני בא .אנחנו לא מרחמים על פושעים 227 00:14:35,360 --> 00:14:36,799 ,במקום ממנו אני בא אם מישהי כמוך 228 00:14:36,800 --> 00:14:38,510 ,הייתה תוקפת את הלורד הקטן 229 00:14:39,260 --> 00:14:42,539 היו משכיבים אותך ,בעת השפל על גבך, על החוף 230 00:14:42,540 --> 00:14:45,100 ידייך ורגלייך קשורות ,לארבעה מוטות 231 00:14:45,420 --> 00:14:47,900 והיית רואה את הים .הולך ומתקרב 232 00:14:48,420 --> 00:14:51,700 ,היית רואה את המוות מתקרב לעברך .כמה סנטימטרים בכל פעם 233 00:14:53,580 --> 00:14:54,860 ?מאיפה אתה בא 234 00:14:55,460 --> 00:14:56,980 .מאיי הברזל 235 00:14:57,540 --> 00:14:58,660 ?זה רחוק 236 00:14:59,220 --> 00:15:00,980 ?מעולם לא שמעת על איי הברזל 237 00:15:01,020 --> 00:15:02,180 ,תאמין לי 238 00:15:02,220 --> 00:15:05,300 גם אתה לא מכיר .את המקום שממנו אני באתי 239 00:15:05,660 --> 00:15:07,540 ."תאמין לי, הלורד" 240 00:15:10,620 --> 00:15:12,940 .את כבר לא גרה באזורי הפרא 241 00:15:12,980 --> 00:15:17,299 בארצות התרבות את פונה .לנעלים ממך בתואר הראוי 242 00:15:17,300 --> 00:15:18,300 ?ומה התואר 243 00:15:18,860 --> 00:15:19,860 .לורד 244 00:15:20,420 --> 00:15:21,420 ?למה 245 00:15:22,740 --> 00:15:23,740 ?"למה" 246 00:15:24,500 --> 00:15:26,060 ?מה זאת אומרת, למה 247 00:15:26,300 --> 00:15:29,420 ,אבי הוא באילון גרייג'וי .לורד איי הברזל 248 00:15:29,500 --> 00:15:31,380 ?איך זה קשור אליך 249 00:15:32,460 --> 00:15:34,140 ,אם אביך הוא לורד 250 00:15:34,180 --> 00:15:36,220 ?איך גם אתה יכול להיות לורד 251 00:15:36,900 --> 00:15:40,139 .אני אהיה לורד אחרי אבי ?אז עכשיו אתה לא לורד- 252 00:15:40,140 --> 00:15:41,140 ...לא, את 253 00:15:43,540 --> 00:15:45,420 ?את צוחקת עליי 254 00:15:45,460 --> 00:15:46,700 ?זה העניין 255 00:15:46,940 --> 00:15:49,580 אני פשוט לא מבינה את ההתנהלות .של הדרומיים 256 00:15:49,740 --> 00:15:51,060 .אני לא דרומי 257 00:15:51,100 --> 00:15:52,980 .נולדת מדרום לחומה 258 00:15:53,780 --> 00:15:56,020 .מבחינתי אתה דרומי 259 00:15:58,020 --> 00:16:01,220 ?את פרוצה עזת מצח, נכון 260 00:16:01,660 --> 00:16:03,140 .קשה לי לומר, הלורד 261 00:16:03,500 --> 00:16:05,579 ."אני לא יודעת מה זה "זת מצח 262 00:16:05,580 --> 00:16:06,580 ."עזת מצח" 263 00:16:07,380 --> 00:16:08,900 .כלומר, חצופה 264 00:16:09,300 --> 00:16:10,820 .חסרת כבוד 265 00:16:14,620 --> 00:16:16,940 ?את רוצה להשתחרר מהשרשראות 266 00:16:18,900 --> 00:16:20,060 .תיאון גרייג'וי 267 00:16:21,380 --> 00:16:23,220 .הגברת היא אורחת שלנו 268 00:16:23,740 --> 00:16:25,180 .חשבתי שהיא אסירה שלנו 269 00:16:25,220 --> 00:16:28,860 ,האם זה לא אותו הדבר ?על פי ניסיונך 270 00:16:41,540 --> 00:16:43,300 .אני רגילה לגרועים ממנו 271 00:16:44,700 --> 00:16:47,300 אני רגילה לגברים שיכולים ללעוס את הנער הזה 272 00:16:47,340 --> 00:16:49,700 .ולהשתמש בעצמותיו כקיסמים 273 00:16:55,660 --> 00:16:57,260 ?למה באת לכאן 274 00:16:57,460 --> 00:16:59,260 .לא התכוונתי לבוא לכאן 275 00:16:59,980 --> 00:17:02,260 .התכוונתי לברוח עוד דרומה 276 00:17:02,300 --> 00:17:04,660 ,הכי דרומה שאפשר 277 00:17:05,180 --> 00:17:07,220 .לפני שיגיע הלילה הארוך 278 00:17:07,740 --> 00:17:08,740 ?למה 279 00:17:09,060 --> 00:17:10,380 ?ממה את מפחדת 280 00:17:11,180 --> 00:17:14,940 יש יצורים שישנים ביום .וצדים בלילה 281 00:17:15,700 --> 00:17:19,180 ינשופים וחתולי צל. -אני לא .מדברת על ינשופים וחתולי צל 282 00:17:23,620 --> 00:17:25,540 ,היצורים שעליהם את מדברת 283 00:17:26,620 --> 00:17:28,940 .הם נעלמו לפני אלפי שנים 284 00:17:29,060 --> 00:17:30,860 .הם לא נעלמו, זקן 285 00:17:32,300 --> 00:17:33,580 .הם רק ישנו 286 00:17:34,980 --> 00:17:36,740 .ועכשיו הם כבר לא ישנים 287 00:17:45,740 --> 00:17:47,300 .אני מתגעגע לבנות 288 00:17:48,540 --> 00:17:51,900 .לא לשיחה איתן .מעולם לא שוחחתי איתן 289 00:17:52,980 --> 00:17:54,660 ,רק להביט בהן 290 00:17:54,700 --> 00:17:55,940 .לשמוע את צחוקן 291 00:18:01,700 --> 00:18:03,500 ?אתה לא מתגעגע לבנות 292 00:18:08,340 --> 00:18:09,340 !רוכבים 293 00:18:10,380 --> 00:18:11,380 !הקרן 294 00:18:11,580 --> 00:18:13,300 !אנחנו חייבים לתקוע בקרן 295 00:18:13,980 --> 00:18:15,340 ?למה הוא לבד 296 00:18:17,660 --> 00:18:20,260 ,תקיעה אחת אם סייר שב 297 00:18:20,300 --> 00:18:21,660 ...שתי תקיעות לפראים 298 00:18:22,060 --> 00:18:24,660 ...שלושה .זה לא רוכב- 299 00:18:57,300 --> 00:18:59,580 .זה סוסו של דודי, בנז'ן 300 00:19:06,460 --> 00:19:07,660 ?איפה דודי 301 00:19:11,660 --> 00:19:12,660 !נד 302 00:19:15,100 --> 00:19:16,660 .זה רוברט 303 00:19:16,740 --> 00:19:19,020 ...יצאנו לצוד ...חזיר בר 304 00:19:25,940 --> 00:19:28,300 .הייתי צריך לבלות יותר בחברתך 305 00:19:29,660 --> 00:19:32,740 .ללמד אותך איך להיות גבר 306 00:19:35,580 --> 00:19:38,340 .לא נועדתי להיות אב 307 00:19:57,260 --> 00:19:58,260 .צא 308 00:19:59,300 --> 00:20:01,500 .אתה לא רוצה לראות את זה 309 00:20:15,020 --> 00:20:16,140 .זאת אשמתי 310 00:20:17,060 --> 00:20:18,300 .יותר מדי יין 311 00:20:19,060 --> 00:20:20,980 .פספסתי את החזיר 312 00:20:29,500 --> 00:20:30,740 .זה מסריח 313 00:20:32,140 --> 00:20:33,740 .סירחון של מוות 314 00:20:34,740 --> 00:20:36,740 ?אתם חושבים שאיני מריח זאת 315 00:20:39,780 --> 00:20:42,540 .השבתי לו כגמולו, נד 316 00:20:43,340 --> 00:20:46,740 ,תקעתי את הסכין שלי במוחו .תשאל אותם 317 00:20:46,780 --> 00:20:47,860 .תשאל 318 00:20:49,500 --> 00:20:55,260 אני רוצה שסעודת הלוויה תהיה .האירוע הגדול ביותר בממלכה 319 00:20:55,300 --> 00:20:58,620 ואני רוצה שכולם יטעמו .מהחזיר שהרג אותי 320 00:21:02,340 --> 00:21:05,700 .צאו, כולכם .עליי לשוחח עם נד 321 00:21:06,260 --> 00:21:09,300 ...רוברט, יקירי !החוצה! כולכם- 322 00:21:27,940 --> 00:21:29,780 .טיפש ארור 323 00:21:30,300 --> 00:21:32,420 .נייר ודיו על השולחן 324 00:21:32,460 --> 00:21:34,100 .כתוב את דבריי 325 00:21:41,700 --> 00:21:43,180 ...בשמו של רוברט" 326 00:21:43,580 --> 00:21:45,180 ,לבית באראתיון" 327 00:21:45,860 --> 00:21:48,420 "...הראשון ל" .אתה מכיר את ההמשך 328 00:21:48,740 --> 00:21:50,860 .תשלים את כל התארים 329 00:21:51,420 --> 00:21:52,700 אני ממנה בזאת" 330 00:21:53,260 --> 00:21:54,380 ...את אדארד" 331 00:21:54,900 --> 00:21:57,540 "...לבית סטארק" ,עם כל התארים 332 00:21:58,740 --> 00:22:03,020 לשמש כעוצר ומגן הממלכה" ,לאחר מותי 333 00:22:04,220 --> 00:22:06,020 לשלוט במקומי" 334 00:22:07,060 --> 00:22:10,500 ,עד שבני, ג'ופרי" ".יגיע לגיל המתאים 335 00:22:15,820 --> 00:22:22,060 "יורשי החוקי" 336 00:22:27,340 --> 00:22:28,340 .תן לי את זה 337 00:22:37,740 --> 00:22:41,460 "רוברט באראתיון" 338 00:22:43,940 --> 00:22:47,180 .תן את זה למועצה אחרי מותי 339 00:22:48,740 --> 00:22:52,500 לפחות יגידו שעשיתי .דבר אחד כמו שצריך 340 00:22:53,300 --> 00:22:55,020 .אתה תשלוט עכשיו 341 00:22:56,100 --> 00:22:58,780 אתה תשנא את זה ,עוד יותר ממני 342 00:22:59,420 --> 00:23:01,100 .אבל אתה תעשה זאת היטב 343 00:23:05,100 --> 00:23:06,300 ...הנערה 344 00:23:07,380 --> 00:23:08,380 ...דאינריז 345 00:23:10,620 --> 00:23:11,780 .אתה צדקת 346 00:23:11,820 --> 00:23:15,420 ,ואריז, אצבעון, אחי .כולם חסרי תועלת 347 00:23:16,660 --> 00:23:19,300 .אין מי שיעמוד מולי מלבדך 348 00:23:20,780 --> 00:23:22,140 .רק אתה 349 00:23:26,100 --> 00:23:27,420 .הנח לה לחיות 350 00:23:29,180 --> 00:23:31,260 ,עצור זאת .אם עוד לא מאוחר מדי 351 00:23:31,380 --> 00:23:32,420 .אני אעשה זאת 352 00:23:33,340 --> 00:23:34,540 ...בני 353 00:23:36,180 --> 00:23:37,620 .עזור לו, נד 354 00:23:38,980 --> 00:23:41,100 .עשה שהוא יהיה טוב יותר ממני 355 00:23:41,900 --> 00:23:42,900 ...אעשה 356 00:23:44,700 --> 00:23:47,619 אעשה כל מה שביכולתי .כדי לכבד את זכרך 357 00:23:47,620 --> 00:23:49,660 ...זכרי 358 00:23:52,340 --> 00:23:54,860 ,המלך רוברט באראתיון 359 00:23:55,620 --> 00:23:57,700 .נרצח על ידי חזיר 360 00:24:01,460 --> 00:24:04,820 תן לי משהו נגד הכאבים .והנח לי למות 361 00:24:18,860 --> 00:24:20,620 .תנו לו חלב פרגים 362 00:24:28,500 --> 00:24:30,260 .הוא היה הלום יין 363 00:24:32,260 --> 00:24:35,340 ...הוא הורה לנו לסור הצדה, אבל 364 00:24:37,060 --> 00:24:38,260 .הכזבתי אותו 365 00:24:40,780 --> 00:24:43,660 איש לא יכול היה להציל .את רוברט מפני עצמו 366 00:24:45,260 --> 00:24:46,780 ,אני תוהה, סר באריסטאן 367 00:24:46,820 --> 00:24:50,180 ?מי נתן למלך את היין 368 00:24:51,060 --> 00:24:52,220 ,נושא הכלים שלו 369 00:24:52,380 --> 00:24:53,900 .בן משפחתו של המלך 370 00:24:53,940 --> 00:24:55,060 ?איזה נושא כלים 371 00:24:55,540 --> 00:24:56,860 ?הנער מבית לאניסטר 372 00:24:57,100 --> 00:25:01,220 נער כל כך נאמן בוודאי הבטיח .שלמלך לא חסר משקה 373 00:25:02,100 --> 00:25:05,500 כולי תקווה שהבחור המסכן .לא מאשים את עצמו 374 00:25:13,140 --> 00:25:16,940 הוד מעלתו שינה את דעתו .בעניין דאינריז טארגאריין 375 00:25:18,660 --> 00:25:21,300 ,כל הסידורים שעשית 376 00:25:22,180 --> 00:25:25,260 .בטל אותם .מיד 377 00:25:25,500 --> 00:25:28,580 חוששתני שהציפורים הללו .כבר התעופפו להן 378 00:25:28,820 --> 00:25:31,260 .סביר להניח שהנערה כבר מתה 379 00:25:40,180 --> 00:25:44,180 הרמך שיעפיל על העולם .לא צריך כיסאות מברזל 380 00:25:44,820 --> 00:25:48,620 ,על פי הנבואה .הרמך ירכב עד קצות הארץ 381 00:25:48,940 --> 00:25:51,460 הארץ מסתיימת .בים המלח השחור 382 00:25:51,500 --> 00:25:53,420 אף סוס אינו יכול .לחצות את מי הרעל 383 00:25:53,460 --> 00:25:55,380 .הארץ אינה מסתיימת בים 384 00:25:55,540 --> 00:25:57,660 .יש אדמה נוספת מעבר לים 385 00:25:57,900 --> 00:26:00,060 .האדמה בה אני נולדתי 386 00:26:02,540 --> 00:26:05,260 .לא אדמה, ארצות 387 00:26:05,580 --> 00:26:07,660 .ארצות, כן 388 00:26:09,700 --> 00:26:13,299 .יש אלפי ספינות בערים החופשיות ...סוסי עץ שמרחפים על פני הים 389 00:26:13,300 --> 00:26:16,860 בואי לא נדבר שוב על סוסי עץ .וכיסאות ברזל 390 00:26:17,260 --> 00:26:18,780 ...זה לא כיסא, זה 391 00:26:20,340 --> 00:26:21,340 ...זה 392 00:26:22,740 --> 00:26:23,980 .כס 393 00:26:26,300 --> 00:26:27,460 ?"כס" 394 00:26:27,860 --> 00:26:30,740 .כיסא שעליו יושב המלך 395 00:26:31,860 --> 00:26:32,980 ...או 396 00:26:33,460 --> 00:26:34,740 .מלכה 397 00:26:42,620 --> 00:26:45,380 .מלך לא צריך כיסא לשבת עליו 398 00:26:45,620 --> 00:26:47,620 .הוא צריך רק סוס 399 00:27:07,700 --> 00:27:09,819 אולי תוכל לעזור לי ?להסביר לו 400 00:27:09,820 --> 00:27:11,469 הדותראקים עושים דברים ,בזמן המתאים להם 401 00:27:11,470 --> 00:27:13,860 .מהסיבות המתאימות להם .התאזרי בסבלנות, חאליסיי 402 00:27:13,980 --> 00:27:15,940 ,את תשובי הביתה .אני מבטיח לך 403 00:27:16,020 --> 00:27:18,420 ,אחי היה שוטה, אני יודעת 404 00:27:18,460 --> 00:27:21,180 אך הוא היה היורש החוקי .של שבע המלכויות 405 00:27:22,540 --> 00:27:24,019 ?אמרתי משהו משעשע, סר 406 00:27:24,020 --> 00:27:26,939 ,סלחי לי, חאליסיי ,אבל אביך הקדום, אאיגון הכובש 407 00:27:26,940 --> 00:27:30,499 ,לא כבש שש מלכויות בגלל זכותו .לא הייתה לו שום זכות 408 00:27:30,500 --> 00:27:32,380 .הוא כבש אותן משום שהיה לו הכוח 409 00:27:32,420 --> 00:27:34,139 .וכי היו לו דרקונים 410 00:27:34,140 --> 00:27:37,020 .כמה דרקונים מקלים על העניינים 411 00:27:37,580 --> 00:27:38,740 ?אתה לא מאמין בזה 412 00:27:38,940 --> 00:27:41,020 ?ראית פעם דרקון, חאליסיי 413 00:27:41,340 --> 00:27:44,259 אני מאמין למראה עיניי .ולמשמע אוזניי 414 00:27:44,260 --> 00:27:48,220 באשר לשאר, זה היה לפני ?300‏ שנה. מי יודע מה התרחש 415 00:27:48,420 --> 00:27:50,780 כעת, אם תסלחי לי, אני אחפש את הקברניט של צי הסוחר 416 00:27:50,820 --> 00:27:52,499 ואבדוק אם יש לו .מכתבים עבורי 417 00:27:52,500 --> 00:27:55,259 .אני אבוא אתך .לא, אל תטרחי- 418 00:27:55,260 --> 00:27:56,500 .תיהני מהשוק 419 00:27:56,620 --> 00:27:58,260 .אצטרף אליכן שוב בקרוב 420 00:28:06,740 --> 00:28:08,100 .ז'ורה האנדאלי 421 00:28:10,580 --> 00:28:14,180 .העכביש שולח ברכות ואיחולים 422 00:28:16,700 --> 00:28:18,300 .מחילה מטעם המלך 423 00:28:18,340 --> 00:28:20,100 .אתה יכול לחזור הביתה 424 00:28:33,220 --> 00:28:34,980 !אדומים מתוקים 425 00:28:35,020 --> 00:28:37,420 ,יש לי אדומים מתוקים מליס 426 00:28:37,460 --> 00:28:41,499 !מוולאנטיס ומהבוסתן 427 00:28:41,500 --> 00:28:44,140 !שיכר פנינים טירושי !יינות אנדאליים חמוצים 428 00:28:44,180 --> 00:28:45,940 !יש לי הכול !יש לי הכול 429 00:28:46,980 --> 00:28:48,820 ?החאליסיי תרצה לטעום 430 00:28:49,620 --> 00:28:52,020 ,יש לי אדום מתוק מדורן .הליידי 431 00:28:52,180 --> 00:28:55,420 לגימה אחת ואת תקראי .לבנך הבכור על שמי 432 00:28:58,220 --> 00:29:01,379 ,לבני כבר יש שם .אבל אני אטעם את יין הקיץ שלך 433 00:29:01,380 --> 00:29:02,780 .רק לגימה 434 00:29:03,500 --> 00:29:05,740 ?הליידי, את מווסטרוז 435 00:29:05,780 --> 00:29:09,260 יש לך הכבוד לשוחח .עם דאינריז לבית טארגאריין 436 00:29:09,420 --> 00:29:13,460 החאליסיי של פרשי הסוסים .ונסיכת שבע המלכויות 437 00:29:13,700 --> 00:29:15,780 .הנסיכה .קום- 438 00:29:16,180 --> 00:29:18,100 בכל זאת הייתי רוצה .לטעום את היין 439 00:29:18,540 --> 00:29:19,540 ?זה 440 00:29:20,180 --> 00:29:23,300 ,זבל דורני .לא ראוי לנסיכה 441 00:29:23,540 --> 00:29:25,780 .יש לי אדום יבש מהבוסתן 442 00:29:25,980 --> 00:29:27,180 .נקטר האלים 443 00:29:27,860 --> 00:29:29,380 .אתן לך חבית 444 00:29:29,780 --> 00:29:32,100 .במתנה .אתה מכבד אותי, אדוני- 445 00:29:32,260 --> 00:29:34,420 .הכבוד כולו שלי 446 00:29:35,700 --> 00:29:37,140 .תן לי 447 00:29:39,740 --> 00:29:42,779 דעי לך שרבים במולדתך .מתפללים לשובך, נסיכה 448 00:29:42,780 --> 00:29:44,820 אני מקווה להשיב לך .כגמולך יום אחד 449 00:29:44,860 --> 00:29:45,900 .ראחארו 450 00:29:45,940 --> 00:29:47,580 .תניח את החבית 451 00:29:49,780 --> 00:29:51,900 ?יש בעיה .אני צמא- 452 00:29:52,140 --> 00:29:53,380 .פתח אותה 453 00:29:54,340 --> 00:29:56,619 .היין מיועד לחאליסיי .לא לאנשים כמוך 454 00:29:56,620 --> 00:29:57,940 .פתח אותה 455 00:30:08,940 --> 00:30:09,940 .מזוג 456 00:30:10,780 --> 00:30:13,980 יהיה זה פשע לשתות יין עשיר .כל כך בלי להניח לו לנשום 457 00:30:14,020 --> 00:30:15,380 .עשה כדבריו 458 00:30:16,700 --> 00:30:18,340 .לפקודתך, הנסיכה 459 00:30:30,140 --> 00:30:31,660 ?מתוק, נכון 460 00:30:32,620 --> 00:30:34,340 ?אתה מריח את הפירות, אדוני 461 00:30:35,540 --> 00:30:36,980 .טעם אותו, אדוני 462 00:30:37,540 --> 00:30:41,220 אמור לי שזה לא היין הנפלא ביותר .שלשונך נגעה בו אי פעם 463 00:30:44,260 --> 00:30:45,620 .קודם אתה 464 00:30:47,980 --> 00:30:49,020 ?אני 465 00:30:49,700 --> 00:30:52,020 .אני לא ראוי לבציר הזה 466 00:30:52,060 --> 00:30:54,939 מלבד זאת, איזה מין סוחר יין ?שותה את סחורתו 467 00:30:54,940 --> 00:30:56,900 .אתה תשתה 468 00:31:12,260 --> 00:31:13,300 !חאליסיי 469 00:31:13,580 --> 00:31:14,620 !עצרו אותו 470 00:31:28,060 --> 00:31:29,060 .בואי 471 00:31:36,020 --> 00:31:38,460 ,הגעתם אלינו כפורעי חוק 472 00:31:39,140 --> 00:31:40,700 ,מסיגי גבול 473 00:31:41,060 --> 00:31:42,220 ,אנסים 474 00:31:42,340 --> 00:31:43,820 .רוצחים וגנבים 475 00:31:44,380 --> 00:31:45,700 ,הגעתם לבד 476 00:31:46,100 --> 00:31:47,380 ,בשלשלאות 477 00:31:48,100 --> 00:31:50,860 .ללא ידידים או כבוד 478 00:31:51,740 --> 00:31:54,980 .הגעתם אלינו עשירים ועניים 479 00:31:55,780 --> 00:31:59,660 חלקכם נושאים שמות ,של בתים גדולים 480 00:32:00,300 --> 00:32:03,219 אחרים נושאים שמות ממזרים .או חסרי שם 481 00:32:03,220 --> 00:32:04,979 .אין זה משנה 482 00:32:04,980 --> 00:32:08,100 .כל זה שייך לעבר 483 00:32:08,780 --> 00:32:09,900 ,כאן 484 00:32:10,700 --> 00:32:11,940 ,על החומה 485 00:32:12,980 --> 00:32:14,940 .כולנו בית אחד 486 00:32:16,380 --> 00:32:17,620 ...הלילה 487 00:32:17,980 --> 00:32:19,740 .מותר לך להיראות שמח 488 00:32:20,780 --> 00:32:22,620 .אתה הולך להיות סייר 489 00:32:23,540 --> 00:32:25,140 ?זה לא מה שתמיד רצית 490 00:32:25,820 --> 00:32:27,540 .אני רוצה למצוא את דודי 491 00:32:28,660 --> 00:32:30,100 .אני יודע שהוא חי איפה שהוא 492 00:32:30,500 --> 00:32:31,540 .אני יודע זאת 493 00:32:33,140 --> 00:32:36,140 ,הלוואי שיכולתי לעזור לך .אבל אני לא סייר 494 00:32:36,820 --> 00:32:38,940 .נועדתי להיות עובד משק 495 00:32:39,620 --> 00:32:41,500 .עובד משק הוא תפקיד עם כבוד 496 00:32:42,420 --> 00:32:43,820 .לא הרבה, למען האמת 497 00:32:44,220 --> 00:32:45,500 .אבל יש אוכל 498 00:32:46,060 --> 00:32:48,180 ...וגם את אהבותיכם 499 00:32:48,780 --> 00:32:49,900 ...כאן 500 00:32:50,740 --> 00:32:52,500 .אתם מתחילים מחדש 501 00:32:59,500 --> 00:33:03,060 איש משמרת הלילה 502 00:33:04,380 --> 00:33:07,140 .חי את חייו למען הממלכה 503 00:33:08,660 --> 00:33:11,460 ,לא למען מלך או לורד 504 00:33:11,700 --> 00:33:15,220 .או למען כבוד בית זה או אחר 505 00:33:15,780 --> 00:33:20,460 ,לא למען זהב .תהילה או אהבת אישה 506 00:33:20,940 --> 00:33:22,340 אלא למען הממלכה 507 00:33:22,940 --> 00:33:24,620 .וכל האנשים שחיים בה 508 00:33:25,780 --> 00:33:29,260 .כולכם למדתם את מילות השבועה 509 00:33:29,460 --> 00:33:31,780 .חשבו היטב לפני שתאמרו אותן 510 00:33:32,740 --> 00:33:36,500 .העונש על עריקה הנו מוות 511 00:33:42,420 --> 00:33:44,500 ,תוכלו להישבע כאן 512 00:33:44,540 --> 00:33:47,220 .הלילה, עם השקיעה 513 00:33:48,540 --> 00:33:51,300 האם אחדים מכם ?עדיין מתפללים לאלים הקדומים 514 00:33:53,020 --> 00:33:54,220 .אני, הלורד 515 00:33:54,820 --> 00:33:58,140 האם תרצה לומר את שבועתך ?לפני עץ לב, כמו דודך 516 00:33:58,180 --> 00:33:59,179 .כן, הלורד 517 00:33:59,180 --> 00:34:02,099 תמצא יער עצי סוכך ,מייל אחד מצפון לחומה 518 00:34:02,100 --> 00:34:03,980 .ואולי גם את האלים שלך 519 00:34:05,900 --> 00:34:06,980 ,הלורד 520 00:34:07,740 --> 00:34:08,940 ?האם יורשה לי לבוא עמו 521 00:34:08,980 --> 00:34:10,740 האם בית טארלי ?מתפלל לאלים הקדומים 522 00:34:11,340 --> 00:34:12,780 .לא, הלורד 523 00:34:13,500 --> 00:34:15,420 ,שמי ניתן לי בחסות השבעה 524 00:34:15,660 --> 00:34:18,100 .כמו אבי ואביו לפניו 525 00:34:18,420 --> 00:34:22,140 למה אתה רוצה לנטוש את האלים ?של אביך ושל ביתך 526 00:34:24,220 --> 00:34:26,260 .משמר הלילה הוא ביתי כעת 527 00:34:26,580 --> 00:34:29,140 השבעה .מעולם לא נענו לתפילותיי 528 00:34:29,740 --> 00:34:31,700 .אולי האלים הקדומים ייענו 529 00:34:33,100 --> 00:34:34,100 .כרצונך 530 00:34:35,500 --> 00:34:37,940 ,כולכם חולקתם למסדרים 531 00:34:38,540 --> 00:34:42,860 .על פי צרכינו ויכולותיכם 532 00:34:43,460 --> 00:34:45,620 ,הולדר לבנאים 533 00:34:46,540 --> 00:34:48,300 ,פיפ לעובדי המשק 534 00:34:48,340 --> 00:34:49,819 ,קרפד לבנאים 535 00:34:49,820 --> 00:34:51,180 ,גרן לסיירים 536 00:34:51,220 --> 00:34:52,700 ,סאמוול לעובדי המשק 537 00:34:53,340 --> 00:34:56,420 ,מאטת'אר לסיירים ,דראון לעובדי המשק 538 00:34:56,700 --> 00:34:58,340 ,בליון לסיירים 539 00:34:58,660 --> 00:35:00,260 ,ראסט לסיירים 540 00:35:00,380 --> 00:35:01,620 ,ג'ון לעובדי המשק 541 00:35:02,140 --> 00:35:03,700 ,לאנסל לבנאים 542 00:35:03,740 --> 00:35:06,460 ,איהיול לבנאים ,גודו לעובדי המשק 543 00:35:06,580 --> 00:35:08,060 ,ניקו לסיירים 544 00:35:08,100 --> 00:35:09,939 ,אסקאן לסיירים 545 00:35:09,940 --> 00:35:12,580 ,בורקוי לבנאים ,ג'ובי לאורוות 546 00:35:12,900 --> 00:35:16,020 ,מיק למטבח ,אלאו לבנאים 547 00:35:16,140 --> 00:35:18,380 .בלוגו לסיירים 548 00:35:18,580 --> 00:35:20,900 .מי ייתן וכל האלים ישמרו עליכם 549 00:35:26,660 --> 00:35:28,660 !סיירים, אליי 550 00:35:29,700 --> 00:35:31,020 !בנאים 551 00:35:49,540 --> 00:35:50,740 ,סאמוול 552 00:35:50,900 --> 00:35:54,020 אתה תסייע לי .בטיפול בציפורים ובספרייה 553 00:35:54,060 --> 00:35:55,060 ,פיפ 554 00:35:55,260 --> 00:35:57,820 אתה תתייצב .אצל באוון מארש במטבח 555 00:35:58,060 --> 00:35:59,100 ,לוק 556 00:35:59,260 --> 00:36:01,820 התייצב אצל .ג'ו חד העין באורוות 557 00:36:02,660 --> 00:36:03,740 ,דראון 558 00:36:04,020 --> 00:36:06,100 .אתה נשלח למצפה המזרח 559 00:36:06,380 --> 00:36:08,900 הצג את עצמך .לפני בורקס כשתגיע 560 00:36:08,940 --> 00:36:12,100 .אל תאמר דבר על אפו 561 00:36:13,780 --> 00:36:15,060 ,ג'ון שלג 562 00:36:15,100 --> 00:36:18,660 הלורד המפקד מורמונט .ביקש שתהיה משרתו האישי 563 00:36:20,700 --> 00:36:23,820 אני אגיש את ארוחותיו של הלורד ?המפקד ואביא מים חמים לאמבט 564 00:36:23,860 --> 00:36:24,860 .בהחלט 565 00:36:25,100 --> 00:36:27,460 .ותדאג שהאח בחדרו יבער 566 00:36:27,500 --> 00:36:30,180 תחליף את סדיניו ושמיכותיו ,מדי יום 567 00:36:30,300 --> 00:36:33,580 ותעשה כל דבר אחר .שהלורד המפקד ידרוש ממך 568 00:36:36,820 --> 00:36:38,419 ?אתם חושבים שאני משרת 569 00:36:38,420 --> 00:36:41,260 ,חשבנו שאתה איש משמר הלילה 570 00:36:41,300 --> 00:36:43,500 .אבל אולי טעינו בכך 571 00:36:44,660 --> 00:36:45,900 ?אני רשאי ללכת 572 00:36:46,180 --> 00:36:47,340 .כרצונך 573 00:36:52,860 --> 00:36:53,860 !ג'ון 574 00:36:54,100 --> 00:36:55,100 !חכה 575 00:36:55,220 --> 00:36:56,499 ?אתה לא מבין מה הם עושים 576 00:36:56,500 --> 00:36:58,580 אני רואה את נקמתו .של סר אליסטר, זה הכול 577 00:36:58,620 --> 00:37:00,300 הוא רצה בזה .והוא קיבל את רצונו 578 00:37:00,460 --> 00:37:02,660 עובדי משק .הם משרתים ותו לא 579 00:37:02,700 --> 00:37:05,100 .אני סייף ורוכב טוב יותר מכולכם 580 00:37:05,460 --> 00:37:06,580 .זה לא הוגן 581 00:37:06,780 --> 00:37:07,780 ?הוגן 582 00:37:08,700 --> 00:37:12,020 אני שרתי לפני לורד נכבד כשהוא הניח יד על ברכי באולם הבלוטים 583 00:37:12,060 --> 00:37:13,579 .וביקש לראות את הזין שלי 584 00:37:13,580 --> 00:37:17,419 סירבתי והוא אמר שיחתוך את ידיי .כי גנבתי את כלי הכסף שלהם 585 00:37:17,420 --> 00:37:19,060 ,אז עכשיו אני פה ,בקצה העולם 586 00:37:19,100 --> 00:37:22,020 ואני יכול לשיר רק לפני זקנים .וחריונים קטנים כמוך 587 00:37:22,060 --> 00:37:23,940 .לעולם לא אראה שוב את משפחתי 588 00:37:23,980 --> 00:37:25,620 .לעולם לא אהיה שוב בתוך אישה 589 00:37:25,660 --> 00:37:27,299 .אל תספר לי מה זה הוגן 590 00:37:27,300 --> 00:37:31,020 .חשבתי שגנבת גבינה לאחותך 591 00:37:31,060 --> 00:37:33,940 לא הייתי מספר לחבורת זרים שלורד .נכבד ניסה לתפוס לי את הזין 592 00:37:37,340 --> 00:37:39,060 ?אתה יכול לשיר לי שיר, פיפ 593 00:37:39,420 --> 00:37:41,420 .הייתי רוצה לשמוע שיר 594 00:37:45,740 --> 00:37:46,860 .עכשיו, תקשיב לי 595 00:37:47,460 --> 00:37:50,420 הזקן הוא הלורד המפקד .של משמר הלילה 596 00:37:50,780 --> 00:37:52,499 .אתה תהיה אתו יום ולילה 597 00:37:52,500 --> 00:37:54,820 ,כן, אתה תכבס את בגדיו 598 00:37:55,220 --> 00:37:57,180 ,אבל גם תקרא את מכתביו 599 00:37:57,580 --> 00:38:00,420 ,תהיה נוכח בפגישות .תתלווה אליו בקרב 600 00:38:00,700 --> 00:38:03,940 .אתה תדע הכול .תהיה חלק מהכול 601 00:38:04,300 --> 00:38:06,220 .והוא ביקש אותך בעצמך 602 00:38:07,100 --> 00:38:09,500 .הוא רוצה לטפח אותך כמפקד 603 00:38:14,780 --> 00:38:15,780 ...אני 604 00:38:17,300 --> 00:38:19,420 .תמיד רציתי להיות סייר 605 00:38:21,300 --> 00:38:23,460 .אני תמיד רציתי להיות קוסם 606 00:38:26,460 --> 00:38:27,540 ?מה 607 00:38:27,980 --> 00:38:29,340 .אני רציני 608 00:38:29,380 --> 00:38:31,780 אז תישאר ?ותאמר אתי את המילים 609 00:38:38,340 --> 00:38:39,620 .הלורד סטארק 610 00:38:40,300 --> 00:38:41,620 .רגע מזמנך 611 00:38:42,580 --> 00:38:44,620 .לבד, ברשותך 612 00:38:53,740 --> 00:38:56,020 .הוא מינה אותך למגן הממלכה 613 00:38:57,300 --> 00:38:58,420 .אכן 614 00:38:58,900 --> 00:39:00,140 .היא לא תתייחס לכך 615 00:39:00,500 --> 00:39:03,580 תן לי שעה .ואגייס מאה חרבות לפקודתך 616 00:39:03,900 --> 00:39:05,940 ?ומה אעשה במאה חרבות 617 00:39:05,980 --> 00:39:07,220 .תכה 618 00:39:07,300 --> 00:39:09,340 .הלילה, בעוד הטירה ישנה 619 00:39:09,700 --> 00:39:12,820 עלינו להרחיק את ג'ופרי מאמו .ולהציבו תחת חסותנו 620 00:39:12,860 --> 00:39:17,300 מגן הממלכה או לא, מי שמחזיק .במלך, מחזיק בממלכה 621 00:39:17,460 --> 00:39:20,660 כל עיכוב מעניק לסרסיי .עוד הזדמנות להתכונן 622 00:39:20,700 --> 00:39:23,540 ,עד שרוברט ימות .זה יהיה מאוחר מדי עבור שנינו 623 00:39:23,580 --> 00:39:24,780 ?מה בנוגע לסטאניס 624 00:39:25,300 --> 00:39:28,900 להציל את שבע הממלכות מידי ?סרסיי ולהעביר אותן לסטאניס 625 00:39:29,020 --> 00:39:31,299 יש לך רעיונות מוזרים .בנוגע להגנה על הממלכה 626 00:39:31,300 --> 00:39:32,940 .סטאניס הוא אחיך הבוגר 627 00:39:32,980 --> 00:39:35,540 .לא מדובר פה בסדר הירושה 628 00:39:35,580 --> 00:39:37,580 זה לא השפיע .כשמרדתם נגד המלך המטורף 629 00:39:37,620 --> 00:39:38,980 .זה לא צריך להשפיע כעת 630 00:39:40,820 --> 00:39:42,620 ?מה יועיל למלכויות 631 00:39:43,420 --> 00:39:46,180 ?מה יועיל לאנשים שתחת שלטוננו 632 00:39:47,140 --> 00:39:49,100 .כולנו יודעים מה הוא סטאניס 633 00:39:49,820 --> 00:39:52,380 .הוא לא מעורר אהבה או נאמנות 634 00:39:52,780 --> 00:39:54,380 .הוא לא מלך 635 00:39:55,660 --> 00:39:56,780 .אני כן 636 00:40:03,420 --> 00:40:05,500 .סטאניס הוא מפקד 637 00:40:06,140 --> 00:40:08,420 ,הוא הוביל חיילים למלחמה .פעמיים 638 00:40:08,460 --> 00:40:09,859 .הוא השמיד את צי גרייג'וי 639 00:40:09,860 --> 00:40:13,460 .כן, הוא חייל טוב. כולם יודעים .גם רוברט היה כזה 640 00:40:14,180 --> 00:40:15,220 ,אמור לי משהו 641 00:40:15,260 --> 00:40:18,500 אתה עדיין מאמין ?שחיילים טובים הם מלכים טובים 642 00:40:23,380 --> 00:40:27,220 לא אבזה את שעותיו האחרונות של רוברט בהקזת דם במסדרונותיו 643 00:40:27,780 --> 00:40:30,900 .וגרירת ילדים מפוחדים ממיטותיהם 644 00:40:38,260 --> 00:40:41,060 "אדארד סטארק" 645 00:40:43,220 --> 00:40:45,739 .תפליג לדרגונסטון הלילה 646 00:40:45,740 --> 00:40:49,020 תיתן את האיגרת .בידו של סטאניס באראתיון 647 00:40:49,980 --> 00:40:51,540 ,לא משרתו 648 00:40:52,660 --> 00:40:54,740 ,לא מפקד המשמר 649 00:40:55,020 --> 00:40:56,500 .ולא אשתו 650 00:41:02,220 --> 00:41:03,940 .רק סטאניס עצמו 651 00:41:05,380 --> 00:41:06,740 .כן, הלורד 652 00:41:08,860 --> 00:41:10,020 .כעת, השאר אותנו לבד 653 00:41:19,380 --> 00:41:20,860 .הלורד המגן 654 00:41:26,820 --> 00:41:28,660 .למלך אין בנים חוקיים 655 00:41:29,620 --> 00:41:33,780 ג'ופרי וטומן הם ממזריו .של ג'יימי לאניסטר 656 00:41:34,220 --> 00:41:36,139 ...אז כאשר המלך ימות 657 00:41:36,140 --> 00:41:38,380 .הכתר יועבר לאחיו 658 00:41:39,740 --> 00:41:40,900 .הלורד סטאניס 659 00:41:42,100 --> 00:41:43,660 .כך נראה 660 00:41:45,100 --> 00:41:47,659 ...אלא אם כן ."אין "אלא אם כן- 661 00:41:47,660 --> 00:41:49,900 .הוא היורש החוקי .כלום לא יכול לשנות זאת 662 00:41:49,940 --> 00:41:51,899 והוא לא יכול לקחת את הכתר .ללא עזרתך 663 00:41:51,900 --> 00:41:56,140 מן התבונה יהיה למנוע זאת ממנו .ולוודא שג'ופרי יהיה היורש 664 00:41:58,820 --> 00:42:01,100 ?האם יש בך שמץ של כבוד 665 00:42:01,460 --> 00:42:04,859 אתה כעת ימין המלך .ומגן הממלכה 666 00:42:04,860 --> 00:42:07,060 ,כל הכוח שייך לך ...עליך רק 667 00:42:07,660 --> 00:42:09,980 .להושיט יד ולקחת אותו 668 00:42:10,220 --> 00:42:11,820 .השלם עם בני לאניסטר 669 00:42:11,860 --> 00:42:13,260 ,שחרר את השימדון 670 00:42:13,500 --> 00:42:15,380 .השא את בתך לג'ופרי 671 00:42:16,140 --> 00:42:17,900 יש לנו שפע של זמן ,להיפטר מסטאניס 672 00:42:17,940 --> 00:42:21,300 ואם ג'ופרי יהווה בעיה ,כאשר הוא יגיע לגיל המתאים 673 00:42:21,340 --> 00:42:25,700 נוכל לחשוף את סודו הקטן .ולהמליך את הלורד רנלי במקומו 674 00:42:25,740 --> 00:42:26,740 ?"לנו" 675 00:42:26,780 --> 00:42:30,460 תזדקק למישהו שיחלוק .עמך את העול, אני מבטיח 676 00:42:30,500 --> 00:42:33,060 .המחיר יהיה צנוע 677 00:42:33,300 --> 00:42:35,660 .אתה מציע בגידה 678 00:42:36,420 --> 00:42:37,980 .רק אם נפסיד 679 00:42:40,180 --> 00:42:42,460 ,להשלים עם בני לאניסטר ?אתה אומר 680 00:42:44,380 --> 00:42:46,420 ?האנשים שניסו לרצוח את בני 681 00:42:46,460 --> 00:42:49,220 אנחנו עושים שלום .רק עם אויבים, הלורד 682 00:42:49,540 --> 00:42:51,780 ."לכן קוראים לזה "לעשות שלום 683 00:42:52,260 --> 00:42:53,260 .לא 684 00:42:54,460 --> 00:42:55,540 .לא אעשה זאת 685 00:42:55,860 --> 00:42:57,900 .אז יהיו לנו סטאניס, ומלחמה 686 00:42:57,940 --> 00:42:59,340 .אין ברירה אחרת 687 00:43:00,700 --> 00:43:01,980 .הוא היורש 688 00:43:03,180 --> 00:43:07,260 ?אז למה קראת לי לכאן .לא כדי לשמוע את עצותיי 689 00:43:08,220 --> 00:43:10,500 .הבטחת לקטלין שתעזור לי 690 00:43:10,540 --> 00:43:13,300 למלכה יש תריסר אבירים .ומאה חיילים חמושים 691 00:43:13,340 --> 00:43:16,940 מספיק כדי להשמיד .את מה שנותר ממשמר ביתי 692 00:43:16,980 --> 00:43:18,900 .אני זקוק לזהובי הגלימות 693 00:43:19,740 --> 00:43:22,380 .למשמר העיר יש 2,000 חיילים 694 00:43:22,580 --> 00:43:25,420 והם נשבעו להגן על השלום .בשם המלך 695 00:43:27,860 --> 00:43:29,380 .הבט בעצמך 696 00:43:30,380 --> 00:43:32,140 .אתה יודע מה אתה רוצה שאעשה 697 00:43:32,340 --> 00:43:34,060 ,אתה יודע מה צריך לעשות 698 00:43:34,460 --> 00:43:37,060 ...אבל זה לא מכובד, אז 699 00:43:37,180 --> 00:43:39,260 .המילים נתקעות בגרונך 700 00:43:39,700 --> 00:43:43,660 כשהמלכה מכתירה מלך אחד ,והימין מכתיר מלך אחר 701 00:43:43,700 --> 00:43:46,900 על איזה שלום ?ישמרו זהובי הגלימות 702 00:43:48,020 --> 00:43:49,780 ?אחרי מי הם ילכו 703 00:43:54,500 --> 00:43:56,340 .אחרי זה שישלם להם 704 00:44:39,860 --> 00:44:43,500 שמעו את מילותיי" .והיו עדים לשבועתי 705 00:44:44,300 --> 00:44:47,460 הלילה מגיע" .וכעת מתחילה משמרתי 706 00:44:47,740 --> 00:44:50,500 .היא לא תסתיים עד יום מותי" 707 00:44:50,740 --> 00:44:52,620 ,לא אקח לי אישה" 708 00:44:52,980 --> 00:44:54,540 ,לא אחזיק באדמות" 709 00:44:54,580 --> 00:44:56,260 .לא אוליד ילדים" 710 00:44:56,500 --> 00:44:59,900 לא אענוד כתרים" .ולא אזכה בתהילה 711 00:45:00,220 --> 00:45:03,460 .אחיה ואמות על משמרתי" 712 00:45:03,660 --> 00:45:06,260 ,אני החרב באפלה" 713 00:45:06,580 --> 00:45:09,060 ,אני הצופה על החומות" 714 00:45:09,260 --> 00:45:12,780 אני המגן ששומר" .על ממלכת האדם 715 00:45:13,100 --> 00:45:17,140 אני מפקיד את חיי וכבודי" ,בידי משמר הלילה 716 00:45:17,220 --> 00:45:20,380 בלילה הזה" ".ובכל הלילות שיבואו אחריו 717 00:45:20,740 --> 00:45:22,500 .כרעתם ברך כנערים 718 00:45:22,860 --> 00:45:25,540 .כעת קומו כאנשי משמר הלילה 719 00:45:37,940 --> 00:45:39,940 .כל הכבוד .כל הכבוד- 720 00:45:47,060 --> 00:45:48,580 ?מה יש לו שם 721 00:45:48,620 --> 00:45:49,900 .בוא אליי, אוב 722 00:45:49,940 --> 00:45:51,140 .תן לי את זה 723 00:45:52,980 --> 00:45:54,620 !בשם האלים 724 00:46:01,780 --> 00:46:03,260 ?מה יעשו לו 725 00:46:06,620 --> 00:46:08,980 ,כשהחאלסאר ירכב הוא ייכבל לאוכף 726 00:46:09,020 --> 00:46:12,140 וייאלץ לרוץ אחרי הסוסים .ככל שיוכל 727 00:46:12,620 --> 00:46:13,980 ?וכשהוא ייפול 728 00:46:15,540 --> 00:46:18,420 פעם ראיתי אדם .שהחזיק מעמד תשעה מילין 729 00:46:19,940 --> 00:46:21,820 ?המלך רוברט עדיין רוצה במותי 730 00:46:21,860 --> 00:46:24,780 ,הרעל הזה היה הראשון .אך הוא לא יהיה האחרון 731 00:46:24,820 --> 00:46:26,980 ,חשבתי שהוא יניח לי לנפשי 732 00:46:27,020 --> 00:46:30,420 .כעת, כשאחי מת .הוא לעולם לא יניח לך- 733 00:46:31,100 --> 00:46:33,980 ,אם תרכבי אל הצללים של אסשאי .רוצחיו השכירים ירדפו אותך 734 00:46:34,020 --> 00:46:37,820 ,אם תפליגי עד לאיי הבזיליסק .מרגליו יספרו לו 735 00:46:37,860 --> 00:46:39,860 .הוא לעולם לא יוותר על המרדף 736 00:46:41,260 --> 00:46:42,940 ,את בת טארגאריין 737 00:46:43,140 --> 00:46:44,820 .הנצר האחרון 738 00:46:44,860 --> 00:46:48,980 בנך יהיה בן טארגאריין .ומאחוריו יעמדו 40,000 רוכבים 739 00:46:50,820 --> 00:46:52,180 .הוא לא יקבל את בני 740 00:46:53,580 --> 00:46:55,300 .הוא לא יקבל גם אותך, חאליסיי 741 00:47:26,940 --> 00:47:28,540 .ירח חיי 742 00:47:29,340 --> 00:47:30,420 ?האם נפצעת 743 00:47:40,660 --> 00:47:41,660 ,ז'ורה האנדאלי 744 00:47:42,500 --> 00:47:44,820 .שמעתי מה עשית 745 00:47:45,820 --> 00:47:48,420 ,בחר כל סוס שתרצה .והוא שלך 746 00:47:52,740 --> 00:47:56,580 .זוהי מתנתי לך 747 00:48:02,020 --> 00:48:05,900 ,ולבני ,הרמך שיעפיל על העולם 748 00:48:06,740 --> 00:48:09,740 .גם לו אבטיח מתנה 749 00:48:10,100 --> 00:48:14,340 ,אני אתן לו את כיסא הברזל 750 00:48:14,420 --> 00:48:17,980 .שעליו ישב אביה של אמו 751 00:48:19,340 --> 00:48:22,460 .אני אתן לו שבע מלכויות 752 00:48:23,220 --> 00:48:27,180 .אני, דרוגו, אעשה זאת 753 00:48:28,260 --> 00:48:31,220 אני אקח את ,החאלסאר שלי מערבה 754 00:48:31,580 --> 00:48:33,820 ,אל סוף העולם 755 00:48:34,180 --> 00:48:36,700 וארכב על סוסי העץ ,על פני מי המלח השחורים 756 00:48:36,740 --> 00:48:39,660 .כמו שאף חאל לא עשה מעולם 757 00:48:42,300 --> 00:48:46,540 אני אהרוג את האנשים ,בחליפות הברזל 758 00:48:46,580 --> 00:48:49,340 .ואנפץ את בתי האבן שלהם 759 00:48:52,020 --> 00:48:54,340 ,אני אאנוס את נשותיהם 760 00:48:55,540 --> 00:48:57,500 ,אשעבד את ילדיהם 761 00:48:58,300 --> 00:49:01,300 ואביא את אליהם השבורים !אל וואיז דותראק 762 00:49:04,820 --> 00:49:06,820 ,זאת היא שבועתי 763 00:49:07,260 --> 00:49:09,940 ,אני, דרוגו .בנו של בארבו 764 00:49:10,900 --> 00:49:15,940 אני נשבע לפני אם ההרים 765 00:49:16,220 --> 00:49:17,940 !והכוכבים הם עדיי 766 00:49:19,380 --> 00:49:22,140 !והכוכבים הם עדיי 767 00:49:50,620 --> 00:49:51,620 ...הלורד סטארק 768 00:49:52,460 --> 00:49:54,100 !עצור .זה בסדר- 769 00:49:54,660 --> 00:49:56,900 .זה בסדר, תנו לו לעבור ,הלורד סטארק- 770 00:49:57,020 --> 00:49:59,939 המלך ג'ופרי והמלכה העוצרת .מבקשים את נוכחותך באולם הכס 771 00:49:59,940 --> 00:50:00,980 ?המלך ג'ופרי 772 00:50:01,500 --> 00:50:02,939 .המלך רוברט מת 773 00:50:02,940 --> 00:50:04,660 .ינוח בשלום על משכבו 774 00:50:16,340 --> 00:50:18,780 .המשימה הושלמה .משמר העיר בידיך 775 00:50:18,820 --> 00:50:19,820 .יפה 776 00:50:21,060 --> 00:50:22,820 ?האם הלורד רנלי מצטרף אלינו 777 00:50:24,340 --> 00:50:27,220 חוששתני שהלורד רנלי .עזב את העיר 778 00:50:28,020 --> 00:50:31,100 הוא רכב דרך השער הישן שעה לפני עלות השחר 779 00:50:31,140 --> 00:50:34,540 עם סר לוראס טיירל .וכחמישים שכירי חרב 780 00:50:35,140 --> 00:50:38,300 הוא נראה לאחרונה .רוכב דרומה בחיפזון 781 00:50:58,500 --> 00:51:00,420 ,אנו מאחוריך .הלורד סטארק 782 00:51:09,460 --> 00:51:11,100 ,הללו את הוד מעלתו 783 00:51:11,140 --> 00:51:14,140 ,ג'ופרי לבית באראתיון ולאניסטר 784 00:51:14,180 --> 00:51:15,740 ,הראשון לשמו 785 00:51:15,780 --> 00:51:17,860 ,מלך האנדאלים וראשוני האדם 786 00:51:17,980 --> 00:51:19,540 ריבון שבע המלכויות 787 00:51:20,380 --> 00:51:22,700 .ומגן הממלכה 788 00:51:40,220 --> 00:51:44,060 אני מצווה על המועצה לבצע .את כל ההכנות הנדרשות להכתרתי 789 00:51:44,340 --> 00:51:46,860 ברצוני להיות מוכתר .בתוך שבועיים 790 00:51:46,900 --> 00:51:49,300 היום אשמע שבועות אמונים 791 00:51:49,740 --> 00:51:51,580 .מפי חברי המועצה הנאמנים 792 00:51:55,500 --> 00:51:56,660 ,סר באריסטאן 793 00:51:57,260 --> 00:52:00,220 אני מאמין שאין אדם .שיוכל להטיל ספק בכבודך 794 00:52:11,020 --> 00:52:12,620 .חותמתו של המלך רוברט 795 00:52:12,980 --> 00:52:13,980 .שלמה 796 00:52:21,500 --> 00:52:26,260 הלורד אדארד סטארק" ,ממונה בזאת למגן הממלכה 797 00:52:27,660 --> 00:52:31,860 לשלוט כעוצר" ."עד שיורשי יגיע לגיל המתאים 798 00:52:33,180 --> 00:52:35,580 ,אוכל לראות את המכתב הזה ?סר באריסטאן 799 00:52:43,700 --> 00:52:45,300 ?מגן הממלכה 800 00:52:49,260 --> 00:52:51,660 ,זה אמור להיות המגן שלך ?הלורד סטארק 801 00:52:52,580 --> 00:52:53,900 ?פיסת נייר 802 00:52:57,580 --> 00:52:59,140 .אלו היו מילותיו של המלך 803 00:52:59,260 --> 00:53:00,900 .יש לנו מלך חדש עכשיו 804 00:53:03,100 --> 00:53:06,420 ,הלורד אדארד .כששוחחנו לאחרונה השאת לי עצה 805 00:53:07,060 --> 00:53:08,980 .הרשה לי להחזיר לך טובה 806 00:53:09,620 --> 00:53:11,140 .כרע ברך, הלורד 807 00:53:11,660 --> 00:53:14,780 כרע ברך .והישבע אמונים לבני 808 00:53:15,420 --> 00:53:19,980 ונניח לך לכלות את ימיך .בשממה האפורה שהיא ביתך 809 00:53:20,620 --> 00:53:23,060 .לבנך אין זכות לרשת את הכתר 810 00:53:23,100 --> 00:53:23,899 !שקרן 811 00:53:23,900 --> 00:53:26,380 ,הפללת את עצמך במו פיך .הלורד סטארק 812 00:53:26,820 --> 00:53:29,020 .סר באריסטאן, עצור את הבוגד 813 00:53:29,940 --> 00:53:32,980 ,סר באריסטאן הוא אדם טוב .אדם נאמן. אל תפגעו בו 814 00:53:35,740 --> 00:53:37,100 ?אתה חושב שהוא לבדו 815 00:53:40,220 --> 00:53:42,740 !הרגו אותו! הרגו את כולם !זאת פקודתי 816 00:53:43,380 --> 00:53:44,380 ,המפקד 817 00:53:45,100 --> 00:53:47,540 .עצור את המלכה ואת ילדיה 818 00:53:47,580 --> 00:53:51,300 לווה אותם לחדריהם .והחזק אותם שם תחת שמירה 819 00:53:51,340 --> 00:53:52,820 !אנשי המשמר 820 00:53:57,020 --> 00:53:58,740 .איני רוצה שפיכות דמים 821 00:53:59,420 --> 00:54:01,820 אמרי לאנשייך .שיניחו את נשקם 822 00:54:01,860 --> 00:54:03,460 .איש לא צריך למות 823 00:54:05,620 --> 00:54:06,740 !עכשיו 824 00:54:17,700 --> 00:54:19,980 .הזהרתי אותך שלא תסמוך עליי 825 00:54:23,770 --> 00:54:28,770 תרגום: נעמה זוהר