1 00:01:41,074 --> 00:01:47,086 - משחקי הכס - עונה רביעית פרק 9 2 00:01:55,071 --> 00:01:59,071 DrSub תורגם ע"י Extreme מצוות 3 00:01:59,072 --> 00:02:03,072 Sam סונכרן ע"י 4 00:02:24,920 --> 00:02:26,030 ?איך היא הייתה 5 00:02:29,490 --> 00:02:30,620 ...היה 6 00:02:33,890 --> 00:02:35,000 .היה לה שיער אדמוני 7 00:02:39,750 --> 00:02:41,880 ?כמה גדולות היו כפות רגליה ?מה ברצונך שאגיד- 8 00:02:41,890 --> 00:02:44,930 ברצוני שתגיד לי איך זה .היה שיש לך מישהי 9 00:02:46,020 --> 00:02:47,130 .להיות עם מישהי 10 00:02:47,150 --> 00:02:49,070 לאהוב מישהי ולקבל .ממנה בחזרה אהבה 11 00:02:53,280 --> 00:02:56,170 כולנו נמות מוקדם יותר .מאשר תכננתי 12 00:02:57,720 --> 00:02:59,760 .אתה הכי קרוב שאי פעם אדע 13 00:03:03,960 --> 00:03:05,550 ?אז אתה וגילי מעולם לא .לא- 14 00:03:06,520 --> 00:03:07,890 .היא בדיוק ילדה תינוק 15 00:03:11,580 --> 00:03:12,740 .והיא מעולם לא הציעה 16 00:03:13,600 --> 00:03:14,701 ,אבל אם היא הייתה מציעה 17 00:03:16,570 --> 00:03:17,620 ?היית שוכב איתה 18 00:03:18,850 --> 00:03:20,230 ?היית מפר את שבועותיך 19 00:03:25,300 --> 00:03:26,760 ,הדבר המעניין הוא 20 00:03:27,840 --> 00:03:31,920 שבועותינו מעולם לא בפירוש .אסרו יחסים אינטימיים עם נשים 21 00:03:32,590 --> 00:03:33,600 ?מה 22 00:03:34,110 --> 00:03:37,090 .לא אשא אישה", כן, זה נאמר" .אין להתכחש לכך 23 00:03:37,120 --> 00:03:39,720 ."לא אביא ילדים לעולם" .זה מאוד מפורש 24 00:03:40,590 --> 00:03:42,430 אך מה שיש לשבועתנו לומר ...בנוגע לפעילויות 25 00:03:42,830 --> 00:03:45,530 .אחרות זה פתוח לפירוש 26 00:03:48,040 --> 00:03:50,880 אני לא חושב שאכפת .לסר אליסר בנוגע לפירושים 27 00:03:55,640 --> 00:03:58,560 בכל מקרה, אין דבר .עבורו לפרש 28 00:03:59,210 --> 00:04:00,250 .לא עשינו דבר 29 00:04:04,320 --> 00:04:05,410 ?אז איך ההרגשה 30 00:04:08,370 --> 00:04:09,400 ...זה 31 00:04:10,830 --> 00:04:14,000 .ישנו אדם, אדם אחר בשלמותו 32 00:04:15,460 --> 00:04:18,040 ואתה מתגפף איתו .והוא מתגפף איתך 33 00:04:19,120 --> 00:04:20,100 ...ואתה 34 00:04:21,000 --> 00:04:21,990 ...למשך קצת 35 00:04:22,800 --> 00:04:24,640 למשך קצת זמן, אתה .יותר מאשר רק עצמך 36 00:04:24,670 --> 00:04:27,950 .אתה... אני לא יודע .אני לא משורר ארור 37 00:04:27,970 --> 00:04:29,220 .לא, אתה באמת לא 38 00:04:30,400 --> 00:04:31,560 ?מה קיבלתי מזה 39 00:04:32,040 --> 00:04:34,150 .חץ 15 סנטימטר מלבי 40 00:04:36,370 --> 00:04:38,500 בקרוב יהיו חצים עבור .כולנו, אני מדמיין 41 00:04:39,200 --> 00:04:40,190 .יהיו 42 00:04:40,690 --> 00:04:43,540 הם כבר עוללו לי את המעשה .הגרוע ביותר שניתן לעשות 43 00:04:46,970 --> 00:04:48,230 .לך תישן קצת, סאם 44 00:04:49,410 --> 00:04:50,430 .אני אשמור הפעם 45 00:05:34,180 --> 00:05:35,680 האם אי פעם סיפרתי ?לך אודותיה 46 00:05:36,790 --> 00:05:39,620 ?שילה שלי .כן- 47 00:05:40,580 --> 00:05:42,290 .זה היה לילה שיש לזוכרו 48 00:05:43,280 --> 00:05:45,710 .כמובן, הייתי קצת שיכור 49 00:05:46,930 --> 00:05:48,650 ,ניביה היו חדות 50 00:05:49,610 --> 00:05:50,950 אך היא ידעה כיצד .להשתמש בהם 51 00:05:51,210 --> 00:05:55,010 .והיא הייתה יפה ורכה למטה 52 00:05:55,230 --> 00:05:57,870 .לא, היא לא הייתה חיה רגילה 53 00:05:57,940 --> 00:05:59,290 ...מאני הוא הגבר ש 54 00:05:59,310 --> 00:06:01,450 .אני יודעת שמעולם לא זיינת דוב 55 00:06:02,030 --> 00:06:04,010 אתה יודע שמעולם .לא זיינת דוב 56 00:06:04,500 --> 00:06:07,620 כרגע איני רוצה לחשוב על .הדוב שמעולם לא זיינת 57 00:06:08,090 --> 00:06:10,600 כרגע כל שאני רוצה לחשוב עליו 58 00:06:10,620 --> 00:06:13,630 שכל אחד מהחצים האלה .ימצא את דרכו ללבו של עורב 59 00:06:15,290 --> 00:06:17,680 .יתכן ונמתין כאן זמן מה .טוב מאוד- 60 00:06:18,630 --> 00:06:20,670 ,ככל שנמתין יותר זמן .יהיו לי יותר חצים 61 00:06:25,400 --> 00:06:28,420 הם הגיעו לכאן לאדמתנו 62 00:06:28,510 --> 00:06:30,870 בנו חומה גדולה ואמרו .שזו אדמתם 63 00:06:31,160 --> 00:06:32,870 .ואז הם החלו לצוד אותנו 64 00:06:35,400 --> 00:06:38,580 .הפעם, אנחנו נצוד 65 00:06:40,300 --> 00:06:42,350 .יש לך המון לומר על הריגה 66 00:06:43,160 --> 00:06:44,930 .אפילו יותר מילים מאשר חצים 67 00:06:46,550 --> 00:06:49,530 בכפרים שהיינו, הרגתי מהם .בדיוק כמוך 68 00:06:50,270 --> 00:06:51,800 .יותר, אני מעריכה 69 00:06:51,970 --> 00:06:55,870 אכן, אך אף אחד מהם .לא היה העורב אהובך 70 00:06:55,980 --> 00:06:57,700 .כנראה כבר הרגתי אותו 71 00:06:57,730 --> 00:06:58,930 .כך אמרת 72 00:06:59,320 --> 00:07:00,370 ,ואם לא 73 00:07:01,680 --> 00:07:05,240 הדבר היחיד שיישאר ממנו יהיו .חתיכות קטנות התלויות על צווארי 74 00:07:05,260 --> 00:07:06,310 .עוד מילים 75 00:07:07,130 --> 00:07:09,340 את יודעת מה אני חושב ?שתעשי כאשר תראי אותו 76 00:07:09,800 --> 00:07:13,450 תגישי לו חתיכת כוס .עסיסי ומעורר חיים 77 00:07:17,150 --> 00:07:19,320 ?חשבת על הכוס מעורר החיים הזה 78 00:07:21,324 --> 00:07:23,171 ?תהית מה טעמו 79 00:07:25,880 --> 00:07:27,120 .אולי 80 00:07:28,880 --> 00:07:30,940 .ג'ון שלג שלי 81 00:07:32,620 --> 00:07:34,450 ,אם מישהו אחר ינסה להורגו 82 00:07:35,070 --> 00:07:36,770 .יהיה לי חץ עבורו 83 00:07:40,530 --> 00:07:43,900 ואף אחד מחבריך הקרחים לא .מספיק מהיר כדי לעצור בעדי 84 00:08:05,600 --> 00:08:09,930 מה העניין שלא היה יכול ?להמתין עד הבוקר, טארלי 85 00:08:09,950 --> 00:08:11,070 .המלומד אאימון 86 00:08:12,700 --> 00:08:14,770 ...כיצד ידעת ?שזה היית אתה- 87 00:08:14,930 --> 00:08:19,010 מי מלבד סאמוול טארלי יבזבז נרות 88 00:08:19,210 --> 00:08:21,550 ?כדי לקרוא באמצע הלילה 89 00:08:25,970 --> 00:08:27,880 .תן לי לעזור לך .אין צורך- 90 00:08:29,370 --> 00:08:34,030 אני מכיר את הספרייה הזו .יותר מכל מקום אחר בטירת שחור 91 00:08:34,760 --> 00:08:36,360 אלפי ספרים 92 00:08:36,660 --> 00:08:38,540 .ואין עיניים שיקראו אותם 93 00:08:39,220 --> 00:08:42,940 זקנה היא מקור נהדר לאירוניה 94 00:08:43,370 --> 00:08:44,690 .אם לא לדברים אחרים 95 00:08:45,550 --> 00:08:47,540 .אך לא השבת על שאלתי 96 00:08:48,160 --> 00:08:49,280 ?מה אתה קורא 97 00:08:50,190 --> 00:08:51,330 .על המלומד פאול 98 00:08:51,700 --> 00:08:54,520 .הפראים 99 00:08:54,780 --> 00:08:58,540 אני יכול להבטיח לך שהכי קרוב שהמלומד פאול 100 00:08:58,560 --> 00:09:01,820 הגיע לפרא זה היה .בספרייה הזו 101 00:09:01,850 --> 00:09:04,490 אך מה שהוא כותב ,בנוגע למעשיהם 102 00:09:05,330 --> 00:09:06,430 .הכל אמת 103 00:09:07,410 --> 00:09:10,040 בדיוק מה שדיווחו השורדים .מהפשיטות שלהם 104 00:09:10,080 --> 00:09:14,480 כן, תדמיין את הסיפורים .שהפראים מספרים אודותינו 105 00:09:16,350 --> 00:09:18,930 .אהבה היא מוות החובה 106 00:09:20,340 --> 00:09:23,270 אמרתי זאת פעם .לחברך ג'ון שלג 107 00:09:23,490 --> 00:09:27,070 .הוא לא הקשיב וגם אתה לא 108 00:09:27,660 --> 00:09:31,360 וזו הסיבה שנטשת את משמרתך בחומה 109 00:09:31,760 --> 00:09:35,230 כדי לבוא לכאן ולקרוא אודות דברים נוראיים 110 00:09:35,240 --> 00:09:38,870 .שיתכן וקרו לנערה שאתה אוהב 111 00:09:39,750 --> 00:09:42,320 .אני לא אוהב אותה 112 00:09:42,400 --> 00:09:44,040 .כן, אתה אוהב אותה .לא- 113 00:09:44,090 --> 00:09:46,050 .כן, אתה אוהב אותה 114 00:09:46,490 --> 00:09:49,860 שמעתי זאת בקולך בפעם .הראשונה שהבאת אותה אלי 115 00:09:50,300 --> 00:09:52,100 .אני זוכר כיצד זה נשמע 116 00:09:52,800 --> 00:09:54,340 .פעם גם אני הייתי מאוהב 117 00:09:54,840 --> 00:09:55,930 ?באמת 118 00:09:56,830 --> 00:10:00,060 אתה יכול לדמיין כל מיני זוועות 119 00:10:00,080 --> 00:10:02,940 שעלו בגורל הנערה .המסכנה הזו וילדה 120 00:10:03,050 --> 00:10:05,740 האם כה קשה לדמיין 121 00:10:05,770 --> 00:10:07,720 ,שאדם זקן פעם היה 122 00:10:07,920 --> 00:10:09,860 ?בערך, כמוך 123 00:10:10,250 --> 00:10:11,490 .אני מצטער, המלומד 124 00:10:13,020 --> 00:10:14,280 .לא התכוונתי לכך 125 00:10:14,730 --> 00:10:17,660 אתה יודע מי הייתי ?לפני שהגעתי לכאן 126 00:10:18,770 --> 00:10:21,950 מה הייתי יכול להיות אם ?רק הייתי אומר את המילה 127 00:10:23,790 --> 00:10:24,940 .כמובן שאתה יודע 128 00:10:25,710 --> 00:10:29,470 פגשתי נערות רבות כאשר .הייתי אאימון טארגאריין 129 00:10:30,400 --> 00:10:32,760 .מלך עתידי תמיד פוגש 130 00:10:34,280 --> 00:10:36,980 חלקן היו די ישירות 131 00:10:37,180 --> 00:10:39,810 .בניסיונן לזכות בחיבתי 132 00:10:41,180 --> 00:10:42,690 .אחת מהן הצליחה 133 00:10:44,420 --> 00:10:45,750 .הייתי מאוד צעיר 134 00:10:47,410 --> 00:10:48,430 ?מי היא הייתה 135 00:10:50,700 --> 00:10:53,060 .אוכל לספר לך הכל אודותיה 136 00:10:53,970 --> 00:10:55,040 ,מי היא הייתה 137 00:10:55,330 --> 00:10:56,340 ,כיצד נפגשנו 138 00:10:57,180 --> 00:10:59,020 ,את צבע עיניה 139 00:10:59,420 --> 00:11:01,210 .ואת צורת אפה 140 00:11:03,800 --> 00:11:05,230 אני יכול לראותה 141 00:11:06,670 --> 00:11:08,580 .ממש מולי 142 00:11:10,510 --> 00:11:12,620 .היא יותר אמיתית ממך 143 00:11:17,350 --> 00:11:21,100 נוכל לבלות כל הלילה בהחלפת .סיפורים על אהבות אבודות 144 00:11:21,790 --> 00:11:24,800 דבר לא הופך את העבר למקום מתוק יותר לבקר בו 145 00:11:24,890 --> 00:11:27,230 מאשר נקודת מבט של .מוות הקרב ובא 146 00:11:28,700 --> 00:11:30,030 .לך לישון, טארלי 147 00:11:35,870 --> 00:11:38,570 מצטער, אינני יכול לפתוח את .השער עבור אף אחד. פקודות 148 00:11:38,610 --> 00:11:41,160 .אינך מבין .הם הרגו את כולם 149 00:11:41,170 --> 00:11:43,130 .את כולם חוץ ממני ותינוקי 150 00:11:43,160 --> 00:11:45,540 .הם שם בחוץ 151 00:11:45,560 --> 00:11:47,660 הם אולי ראו אותי. הם .אולי עקבו אחריי. אנא 152 00:11:47,710 --> 00:11:48,790 .אני מצטער, אינני יכול 153 00:11:48,820 --> 00:11:50,610 ,אם הם יגלו אותנו כאן בחוץ .אתה לא יודע מה הם יעשו 154 00:11:50,630 --> 00:11:52,460 .פיפ! פתח את השער 155 00:11:52,480 --> 00:11:53,630 .אינני יכול 156 00:11:54,080 --> 00:11:56,320 ?סאם, זה אתה .כן- 157 00:11:57,250 --> 00:11:59,550 ת'ורן נתן לי פקודות .מפורשות לא לפתוח את השער 158 00:11:59,580 --> 00:12:01,850 !פיפ, פתח את השער המזויין 159 00:12:03,870 --> 00:12:07,130 .מעולם לא שמעתי אותך מקלל .כן, ובכן, כדאי שתתרגל לזה- 160 00:12:13,400 --> 00:12:14,490 ?אתם בסדר 161 00:12:18,120 --> 00:12:19,850 .אתה בסדר, כן 162 00:12:20,980 --> 00:12:23,430 ,כמובן שאתה בסדר .ברנש אמיץ וקטן 163 00:12:23,450 --> 00:12:26,370 .זה היה איום ונורא .אני מאוד מצטער- 164 00:12:26,870 --> 00:12:28,160 .לא ידעתי רק כשחזרתי 165 00:12:28,190 --> 00:12:29,870 אל תאפשר להם לשלוח .אותי מכאן, סאם 166 00:12:29,900 --> 00:12:31,710 לעולם לא. -אני יודעת .שאסור על נשים להיות כאן 167 00:12:31,740 --> 00:12:34,900 מי שינסה לזרוק אותך החוצה .יצטרך לדבר איתי 168 00:12:35,580 --> 00:12:38,150 ,מעתה והלאה, לאן שתלכי 169 00:12:39,330 --> 00:12:40,320 .גם אני אלך 170 00:12:50,650 --> 00:12:51,720 !להתכונן 171 00:12:52,670 --> 00:12:54,800 !אנשים לשער 172 00:12:55,780 --> 00:12:56,860 !להזדרז 173 00:12:56,890 --> 00:12:59,090 !להתכונן! לחומה 174 00:12:59,100 --> 00:13:00,800 !מהר 175 00:13:00,820 --> 00:13:03,720 ?כמה הם 176 00:13:06,560 --> 00:13:07,870 !מאחורי העצים 177 00:13:12,410 --> 00:13:13,490 .הגיע הזמן 178 00:14:01,060 --> 00:14:03,739 !תדליקו אותם !תדליקו אותם- 179 00:14:13,080 --> 00:14:14,080 !זוז 180 00:14:17,540 --> 00:14:18,720 !תתחילו להזדרז 181 00:14:19,160 --> 00:14:20,430 .קדימה, קדימה 182 00:14:27,720 --> 00:14:30,020 .הנה, בחורים, הנה אחת 183 00:14:31,200 --> 00:14:33,290 .קדימה .הנה שתיים- 184 00:14:36,110 --> 00:14:37,420 .בואו נביא את המטען הבא 185 00:14:41,950 --> 00:14:43,810 .זה כל השמן, סר אליסר 186 00:14:45,350 --> 00:14:47,120 ?מאה אלף אתה אומר 187 00:14:48,390 --> 00:14:49,400 .כן, המפקד 188 00:14:50,910 --> 00:14:52,380 .אתה יכול לומר זאת אם תרצה 189 00:14:53,820 --> 00:14:56,330 היינו צריכים לאטום את המנהרה ,כל עוד הייתה לנו את ההזדמנות 190 00:14:56,930 --> 00:14:58,670 .כמו שהצעת 191 00:15:00,480 --> 00:15:02,710 זו הייתה החלטה קשה .כך או כך, המפקד 192 00:15:06,290 --> 00:15:08,460 אתה יודע מה הכוונה ?במנהיגות, לורד שלג 193 00:15:09,620 --> 00:15:12,020 הכוונה שמותחים ביקורת על החלטת האחראי 194 00:15:12,040 --> 00:15:14,200 .כל נקבה חכמה עם פה 195 00:15:15,000 --> 00:15:17,160 אך אם הוא מתחיל למתוח ,ביקורת על עצמו 196 00:15:17,440 --> 00:15:18,440 ...זה הסוף 197 00:15:19,290 --> 00:15:22,480 ,עבורו, עבור הנקבות החכמות 198 00:15:23,040 --> 00:15:24,030 .עבור כולם 199 00:15:25,070 --> 00:15:27,310 .זה לא הסוף .לא עבורנו 200 00:15:27,610 --> 00:15:31,490 לא אם תמלאו את תפקידכם .כל זמן שצריך כדי לנצח אותם 201 00:15:33,970 --> 00:15:36,380 ואז תוכל להמשיך לשנוא אותי 202 00:15:36,900 --> 00:15:38,340 ואני אמשיך לייחל 203 00:15:38,360 --> 00:15:40,290 שהזונה הפראית שלך .הייתה מסיימת את העבודה 204 00:16:04,130 --> 00:16:05,540 .את תהיי בטוחה כאן למטה 205 00:16:06,090 --> 00:16:07,560 .אבוא לבדוק לשלומך ברגע שאוכל 206 00:16:08,970 --> 00:16:10,400 ?אתה נוטש אותי שוב 207 00:16:12,110 --> 00:16:13,620 .אני לא נוטש אותך 208 00:16:13,640 --> 00:16:16,520 אתה עולה למעלה ואנחנו נשארים .כאן למטה. זה לנטוש 209 00:16:16,570 --> 00:16:18,610 אמרת שמעתה והלאה .נישאר ביחד 210 00:16:18,620 --> 00:16:21,470 .לא התכוונתי באותו החדר 211 00:16:21,490 --> 00:16:22,780 ?מה תעשה שם 212 00:16:22,800 --> 00:16:24,290 .אעזור לאחיי ?כיצד- 213 00:16:26,050 --> 00:16:28,010 תילחם באנשים החופשיים ?כאשר הם יגיעו 214 00:16:28,020 --> 00:16:31,100 ,הם יהרגו אותך. בעיירת מול .הם הרגו את כולם 215 00:16:31,140 --> 00:16:34,670 אינני יכול להסתתר כאן איתך .כאשר הם נלחמים שם בחוץ 216 00:16:34,690 --> 00:16:37,250 למה לא? שם למעלה .אתה לא חשוב 217 00:16:37,270 --> 00:16:38,680 .כאן למטה אתה כן 218 00:16:40,340 --> 00:16:43,200 .אני שייך למשמר הלילה, גילי 219 00:16:44,030 --> 00:16:45,670 הבטחתי להגן על החומה 220 00:16:45,700 --> 00:16:47,120 ועלי לקיים זאת 221 00:16:48,200 --> 00:16:49,650 .כי זה מה שגברים עושים 222 00:17:02,910 --> 00:17:04,660 .תבטיח לי שלא תמות 223 00:17:08,020 --> 00:17:10,920 .אני מבטיח לך שלא אמות 224 00:17:45,460 --> 00:17:48,210 ישנם הרבה יותר פראים בצד השני .של החומה מאשר בצד הזה 225 00:17:49,050 --> 00:17:50,970 .יש לנו המון נשק 226 00:17:51,570 --> 00:17:53,400 זה המקום המושלם .עבורנו להיות בו 227 00:17:53,540 --> 00:17:55,460 .מעולם לא השלכתי חנית 228 00:17:55,950 --> 00:17:58,540 מעולם לא אחזתי בחרב .עם להב חדה 229 00:17:59,640 --> 00:18:00,990 .זה לא מקום עבורי להיות בו 230 00:18:03,690 --> 00:18:04,720 ?אינך מפחד 231 00:18:05,600 --> 00:18:07,090 .כמובן שאני מפחד 232 00:18:07,580 --> 00:18:09,490 כנופיה של פראים .מגיעה להרוג אותנו 233 00:18:09,760 --> 00:18:11,250 ,אם אתה מפחד מכנופיה של פראים 234 00:18:11,280 --> 00:18:13,580 ?איך לעזאזל הצלחת להרוג אחר 235 00:18:19,980 --> 00:18:22,532 לא ידעתי שאני עומד .להרוג אותו 236 00:18:23,520 --> 00:18:25,330 .אך הייתי חייב לעשות משהו .לא הייתה לי ברירה 237 00:18:25,370 --> 00:18:27,360 הוא עמד להרוג את גילי .ולקחת את התינוק 238 00:18:29,650 --> 00:18:32,460 אם מישהו היה שואל ,לשמי באותו הרגע 239 00:18:32,480 --> 00:18:33,790 .לא הייתי יודע מהו 240 00:18:36,350 --> 00:18:38,920 .כבר לא הייתי סאמוול טארלי 241 00:18:39,770 --> 00:18:41,820 לא הייתי משרת במשמר הלילה 242 00:18:41,840 --> 00:18:44,190 או הבן של ראנדיל טארלי .או משהו מכל זה 243 00:18:46,250 --> 00:18:47,400 .הייתי ממש שום דבר 244 00:18:49,770 --> 00:18:51,190 ,וכאשר אתה ממש שום דבר 245 00:18:52,580 --> 00:18:54,160 .אין כבר סיבה לפחד 246 00:18:56,600 --> 00:18:57,860 ?אך אתה מפחד כעת 247 00:18:59,270 --> 00:19:00,250 ...כן, ובכן 248 00:19:03,100 --> 00:19:04,320 .אני כבר לא שום דבר 249 00:19:24,270 --> 00:19:25,720 .רוב אנשיהם למעלה 250 00:19:26,130 --> 00:19:28,840 .לא ספרתי יותר מ-20 למטה .שאריות 251 00:19:29,000 --> 00:19:31,090 שמן אחד ורזה אחד מאיישים .את החזית 252 00:19:31,130 --> 00:19:32,300 ?כמה גבוהות החומות 253 00:19:32,330 --> 00:19:34,680 נטפס מעליהן לפני שהם .ידעו מה מתרחש 254 00:19:37,380 --> 00:19:39,210 !בואו נהרוג כמה עורבים 255 00:19:41,210 --> 00:19:42,910 !קדימה 256 00:20:00,910 --> 00:20:02,210 !קדימה, אחים 257 00:21:17,980 --> 00:21:19,420 .קשתים לטעון 258 00:21:19,610 --> 00:21:21,200 .כל השאר להמתין 259 00:21:22,450 --> 00:21:24,050 !גרן, לא 260 00:21:27,410 --> 00:21:29,890 ,אמרתי לטעון ולהמתין !חתיכת נקבות 261 00:21:30,530 --> 00:21:33,140 ?לטעון זה למתוח !לא, המפקד- 262 00:21:33,170 --> 00:21:36,440 ?להמתין זה להפיל !לא, המפקד- 263 00:21:36,480 --> 00:21:39,600 ?אתם מתכננים למות כאן הלילה !לא, המפקד- 264 00:21:39,620 --> 00:21:42,450 .טוב לשמוע !למתוח 265 00:21:46,650 --> 00:21:48,620 !לא, למטה 266 00:21:58,760 --> 00:22:00,480 !למתוח .תדליק אותם- 267 00:22:15,410 --> 00:22:17,860 !קדימה, לטפס 268 00:22:18,060 --> 00:22:19,880 !הם תוקפים את השער הדרומי 269 00:22:20,040 --> 00:22:21,310 ?כעת 270 00:22:25,800 --> 00:22:28,830 אני יורד למטה. האח .סלינט, החומה בפיקודך 271 00:22:28,860 --> 00:22:29,920 ?מה 272 00:22:31,710 --> 00:22:34,860 ?למה לעזאזל אתם ממתינים !לירות 273 00:22:35,570 --> 00:22:38,050 .שמעתם אותו !לירות 274 00:23:15,530 --> 00:23:17,070 .אתה, שם 275 00:23:21,740 --> 00:23:22,920 ?פגעת במישהו .לא- 276 00:23:25,870 --> 00:23:27,680 !לעזאזל, פיפ .לעזאזל 277 00:23:27,820 --> 00:23:29,060 .סאם ?כן- 278 00:23:29,230 --> 00:23:30,340 .אני חושב שאנחנו עומדים למות 279 00:23:31,340 --> 00:23:32,960 .אם תמשיך לפספס, נמות 280 00:23:43,240 --> 00:23:44,780 !קדימה !קדימה 281 00:23:49,800 --> 00:23:50,820 !אחים 282 00:23:52,320 --> 00:23:55,260 מאה דורות גוננו על .הטירה הזו 283 00:23:55,700 --> 00:23:57,500 .מעולם לא נכבשנו 284 00:23:57,730 --> 00:23:59,490 .היא לא תיכבש הלילה 285 00:23:59,860 --> 00:24:01,980 .ת'נים עולים על חומותינו 286 00:24:02,880 --> 00:24:05,240 הם אוכלים את בשרם .של האנשים שהם הורגים 287 00:24:05,760 --> 00:24:08,320 אתם רוצים למלא את ?קיבתו של ת'ן הלילה 288 00:24:08,380 --> 00:24:11,030 !לא .הלילה נילחם- 289 00:24:11,170 --> 00:24:13,450 ,וכאשר השמש תזרח אני מבטיח לכם 290 00:24:13,580 --> 00:24:15,490 !טירת שחור תעמוד איתנה 291 00:24:16,560 --> 00:24:18,840 .משמר הלילה יעמוד איתן 292 00:24:21,810 --> 00:24:25,340 !איתי עכשיו !עכשיו איתי 293 00:25:21,650 --> 00:25:24,150 .ללא משמעת .ללא הכשרה 294 00:25:24,830 --> 00:25:26,850 ,חבורה של גנבים .זה כל מה שהם 295 00:25:27,420 --> 00:25:29,660 פיקדתי על משמר העיר ,במעלה המלך 296 00:25:29,860 --> 00:25:31,570 .אותם אנשים צייתו לפקודות 297 00:25:31,660 --> 00:25:33,720 לא נוכל לאפשר להם !לתקוף את השער 298 00:25:33,740 --> 00:25:36,970 הסורגים בשערים האלה בעובי של .‏10 סנטימטרים מפלדה קרה מגולגלת 299 00:25:37,000 --> 00:25:39,640 שם למטה יש ענקים !שרוכבים על ממותות 300 00:25:39,660 --> 00:25:42,000 אתה חושב שפלדה קרה מגולגלת ?תעצור בעדם 301 00:25:42,020 --> 00:25:43,590 .ענקיים לא קיימים 302 00:25:44,230 --> 00:25:45,660 .זה סיפור עבור הילדים 303 00:25:48,040 --> 00:25:48,990 .האח סלינט 304 00:25:49,970 --> 00:25:52,050 קבלנו מסר שהאח .אליסר זקוק לך למטה 305 00:25:54,930 --> 00:25:57,280 ,אתה האיש הכי מנוסה שיש לו .המפקד והוא זקוק לך 306 00:25:58,780 --> 00:25:59,810 ?זקוקים לי למטה 307 00:26:00,480 --> 00:26:01,890 .כן. כן 308 00:26:11,840 --> 00:26:15,360 !קשתים, טענו את החצים שלכם 309 00:26:15,430 --> 00:26:17,250 !לטעון חצים 310 00:26:17,800 --> 00:26:19,320 !למתוח 311 00:26:21,060 --> 00:26:22,760 !לירות 312 00:26:37,340 --> 00:26:40,340 הם לא יגיעו לפסגה ?לפני הזריחה. -כיצד אתה יודע זאת 313 00:26:40,680 --> 00:26:42,460 .כי כבר טיפסתי את זה 314 00:26:42,480 --> 00:26:44,930 אני חושב שהם יותר ממהרים .ממה שאתה היית 315 00:26:48,500 --> 00:26:49,990 !החזיקו את העגורן 316 00:26:50,350 --> 00:26:52,180 !תחזיקו, חכו 317 00:26:52,850 --> 00:26:54,840 !קדימה עם האבנים 318 00:27:01,390 --> 00:27:02,500 !לטעון 319 00:27:04,350 --> 00:27:05,540 !למתוח 320 00:27:09,230 --> 00:27:10,950 !לירות 321 00:27:29,780 --> 00:27:30,990 !להתכופף 322 00:28:06,790 --> 00:28:07,960 !לא! לא 323 00:28:27,430 --> 00:28:29,070 .לשער. קדימה, זוזו 324 00:28:32,890 --> 00:28:34,060 .הוא ייפתח 325 00:29:39,060 --> 00:29:41,280 .פגעתי באחד ישר בלב .הוא מת 326 00:29:41,930 --> 00:29:43,630 ?זה הסתיים .לא- 327 00:29:43,890 --> 00:29:44,900 ...אז 328 00:29:53,500 --> 00:29:55,980 .אתה בסדר .אתה בסדר 329 00:29:58,800 --> 00:29:59,970 .אשיג עזרה 330 00:30:03,240 --> 00:30:04,590 .המלומד אאימון מגיע 331 00:30:05,360 --> 00:30:06,730 .הוא ירפא אותך 332 00:30:18,740 --> 00:30:20,610 .עכשיו !עכשיו- 333 00:31:54,080 --> 00:31:55,560 .השער החיצוני לא יחזיק מעמד 334 00:31:56,270 --> 00:31:58,510 ,קח חמישה אנשים .תגוננו על השער הפנימי 335 00:31:58,520 --> 00:31:59,580 .בסדר 336 00:32:02,950 --> 00:32:04,030 .תגוננו על השער 337 00:32:05,170 --> 00:32:06,380 ...אם הם יצליחו לעבור 338 00:32:09,450 --> 00:32:10,520 .הם לא יעברו 339 00:32:13,280 --> 00:32:15,730 .קדימה, היל .ואתה, קופר 340 00:32:16,330 --> 00:32:17,890 .שלושתכם, איתי 341 00:32:19,030 --> 00:32:20,840 .קדימה, ממזרים עצלנים 342 00:32:25,300 --> 00:32:26,330 .שמן 343 00:32:28,480 --> 00:32:29,830 !שמן על הכבש 344 00:32:39,580 --> 00:32:41,300 !להגן על השער 345 00:33:15,310 --> 00:33:16,520 .תכניסו אותו פנימה 346 00:33:20,570 --> 00:33:22,750 !להגן על השער הארור 347 00:33:22,780 --> 00:33:24,330 !להגן עליו 348 00:34:23,370 --> 00:34:24,710 אנחנו זקוקים לעוד .אנשים כאן למטה 349 00:34:24,740 --> 00:34:27,190 .עלינו להגן על השער .אך אנו זקוקים לעוד אנשים כאן- 350 00:34:27,210 --> 00:34:29,430 .תגיד לג'ון .הוא תפס פיקוד 351 00:34:29,810 --> 00:34:30,900 .קדימה 352 00:34:40,260 --> 00:34:42,600 !תעלה אותי לפסגה !?אתה שומע אותי 353 00:34:47,920 --> 00:34:49,700 ?קוראים לך אולי, נכון 354 00:34:50,340 --> 00:34:53,080 .תקשיב לי, אולי .תעלה אותי לפסגה 355 00:34:53,680 --> 00:34:56,200 ,וכאשר נאותת לך .תוריד אותנו למטה 356 00:34:57,480 --> 00:34:58,530 ?שמעת אותי 357 00:35:03,620 --> 00:35:06,010 .תמצא נשק, אולי .תילחם בהם 358 00:35:38,730 --> 00:35:41,050 !לפנות את הדרך !קדימה 359 00:35:41,070 --> 00:35:43,150 !תפנה את הדרך !תסתלק משם- 360 00:36:00,890 --> 00:36:02,180 !תחתוך את החבל 361 00:36:09,240 --> 00:36:10,580 !מאני! לא 362 00:36:26,190 --> 00:36:28,050 .אנחנו זקוקים לעוד קשתים 363 00:36:28,080 --> 00:36:30,010 .קדימה 364 00:36:32,820 --> 00:36:34,300 ?מה אתה עושה כאן למעלה 365 00:36:34,980 --> 00:36:36,600 .הפראים פושטים על החומות 366 00:36:37,310 --> 00:36:38,650 .סר אליסר נפגע 367 00:36:39,050 --> 00:36:41,050 הטירה לא תחזיק מעמד .עוד זמן רב 368 00:36:43,180 --> 00:36:46,290 .אד, החומה תחת פיקודך 369 00:36:48,610 --> 00:36:51,020 ,אם הם ינסו שוב עם הממותות .תשליך עליהם אש 370 00:36:51,140 --> 00:36:53,600 ,אם המטפסים יגיעו גבוה מדי .תשליך עליהם חרמשים 371 00:36:59,260 --> 00:37:01,740 .קדימה, אחים !הילחמו עמי 372 00:37:02,650 --> 00:37:05,550 אם כבר כדאי שנהנה מהלילה ?האחרון שלנו, נכון, בחורים 373 00:37:06,340 --> 00:37:08,430 !תבעירו את המזויינים 374 00:37:08,780 --> 00:37:11,330 !לטעון! למתוח 375 00:37:12,310 --> 00:37:14,020 !לירות 376 00:37:23,330 --> 00:37:25,760 ?איך נעצור אותו .יריתי בו כבר 20 חצים 377 00:37:25,780 --> 00:37:27,350 .שמעת את ג'ון .נגן על השער 378 00:37:27,380 --> 00:37:28,580 .ג'ון שלג איננו הלורד המפקד 379 00:37:28,590 --> 00:37:29,930 !נגן על השער 380 00:37:39,310 --> 00:37:41,500 .אימא, שמרי עלי .אבא, שמור עלי 381 00:37:41,530 --> 00:37:42,920 .האלים לא נמצאים כאן למטה 382 00:37:43,060 --> 00:37:44,720 .אנחנו שישה ?אתם שומעים אותי 383 00:37:51,120 --> 00:37:53,370 .כשהלילה יורד וכעת משמרתי מתחילה 384 00:37:53,390 --> 00:37:55,220 .לא אפסיק עד מותי 385 00:37:55,800 --> 00:37:58,160 ,לא אשא אישה ,לא אחזיק באדמות 386 00:37:58,180 --> 00:37:59,700 .לא אוליד ילדים 387 00:37:59,840 --> 00:38:02,270 לראשי לא יהיה כתר .ולא אזכה בתהילה 388 00:38:02,300 --> 00:38:04,800 .אחיה ואמות במשמרתי 389 00:38:04,900 --> 00:38:06,670 .אני החרב באפילה 390 00:38:06,700 --> 00:38:08,650 .אני השומר על החומות 391 00:38:08,680 --> 00:38:11,570 אני המגן המגונן .על ממלכת האנשים 392 00:38:11,600 --> 00:38:15,210 אני נשבע בחיי וכבודי למשמר הלילה 393 00:38:15,240 --> 00:38:18,300 !הלילה וכל הלילות שיבואו 394 00:38:24,170 --> 00:38:25,620 .אני לא רוצה שתצא לשם 395 00:38:25,870 --> 00:38:27,490 .לא תוכל להגן עלי לנצח 396 00:38:27,770 --> 00:38:30,090 לא יהיה מקום להסתתר בו .את הטירה תיפול 397 00:38:33,680 --> 00:38:35,760 אני זקוק לו יותר .מאשר אני זקוק לך 398 00:39:49,440 --> 00:39:50,540 .אנחנו זקוקים לך 399 00:42:10,980 --> 00:42:12,190 .ג'ון שלג 400 00:42:12,398 --> 00:42:15,080 .שקט .אל תדברי 401 00:42:19,790 --> 00:42:21,150 ?אתה זוכר את המערה 402 00:42:26,720 --> 00:42:28,870 .היינו צריכים להישאר במערה 403 00:42:33,450 --> 00:42:34,690 .אנו נחזור לשם 404 00:42:41,680 --> 00:42:44,320 ,אינך יודע דבר .ג'ון שלג 405 00:43:20,270 --> 00:43:22,090 !השליכו את החרמש, בחורים 406 00:43:44,660 --> 00:43:46,760 .הרימו אותו !להרים אותו- 407 00:43:53,220 --> 00:43:54,940 .הספיק להם ללילה אחד 408 00:43:59,550 --> 00:44:01,170 .אל תריעו חזק מדי 409 00:44:02,980 --> 00:44:05,470 ,הם עדיין עולים עלינו במספר .אלף לאחד 410 00:44:14,180 --> 00:44:15,150 .טורמונד 411 00:44:16,190 --> 00:44:17,250 .זה הסתיים 412 00:44:18,930 --> 00:44:19,940 .תניח לזה 413 00:44:20,770 --> 00:44:22,460 .כך גברים מסיימים 414 00:44:30,670 --> 00:44:31,770 .שימו אותו באזיקים 415 00:44:32,750 --> 00:44:34,160 .נתחקר אותו מאוחר יותר 416 00:44:37,650 --> 00:44:39,240 הייתי צריך להשליך אותך 417 00:44:40,130 --> 00:44:42,280 !מראש החומה, ילד 418 00:44:43,180 --> 00:44:44,230 .אכן 419 00:44:45,650 --> 00:44:46,690 .היית צריך 420 00:44:54,810 --> 00:44:56,640 .זה אני .זה אני 421 00:45:00,990 --> 00:45:02,090 ?הבטחתי לך, לא 422 00:45:17,660 --> 00:45:18,730 .הדפנו אותם 423 00:45:19,630 --> 00:45:20,690 .ללילה אחד 424 00:45:21,410 --> 00:45:22,880 .זה ניצחון גדול 425 00:45:24,070 --> 00:45:25,250 ?ניצחון גדול 426 00:45:27,490 --> 00:45:30,860 .מאנס בחן את הגנתנו .הוא כמעט הצליח לעבור 427 00:45:31,670 --> 00:45:34,210 .ויש לו עוד ענקים .יש לו עוד ממותות 428 00:45:34,460 --> 00:45:36,410 .יש לו אנשים פי אלף 429 00:45:40,530 --> 00:45:41,940 .הם יתקפו אותנו שוב הלילה 430 00:45:43,260 --> 00:45:44,970 אולי נוכל להדוף אותם ,ליום או יומיים 431 00:45:44,990 --> 00:45:46,090 .אך לעולם לא ננצח אותם 432 00:45:48,140 --> 00:45:49,160 ?לאן אנחנו הולכים 433 00:45:49,570 --> 00:45:50,960 .אנחנו הולכים למצוא את מאנס 434 00:45:51,550 --> 00:45:53,950 .למצו... אינך יכול לעשות זאת 435 00:45:54,160 --> 00:45:55,730 .אף אחד לא נתן לך פקודות 436 00:45:57,380 --> 00:45:58,740 ?מי עוד נותר כדי לתת פקודות 437 00:46:00,040 --> 00:46:02,670 צבא הפראים הוא צבא .רק בזכות מאנס 438 00:46:03,440 --> 00:46:05,550 .הוא איחד 100 שבטים לוחמים 439 00:46:05,980 --> 00:46:07,750 ,ללא מאנס .הם יאבדו את מנהיגם 440 00:46:08,040 --> 00:46:10,240 הם יאבדו את מטרתם. הם .יחזור להילחם אחד בשני 441 00:46:10,270 --> 00:46:11,890 .יתפזרו בחזרה לבתיהם 442 00:46:12,530 --> 00:46:13,790 ?ללא מאנס 443 00:46:14,750 --> 00:46:15,880 ?אתה מתכוון להורגו 444 00:46:15,970 --> 00:46:16,920 .אנסה 445 00:46:16,960 --> 00:46:18,910 לעולם לא יאפשרו לך להתקרב .אליו אפילו מאה מטרים 446 00:46:19,150 --> 00:46:21,260 ,ואפילו אם יאפשרו לך ...אם תצליח להורגו 447 00:46:21,280 --> 00:46:23,740 ,הם יהרגו אותי? אם לא אלך .הם יהרגו אותי בכל מקרה 448 00:46:23,770 --> 00:46:25,080 .הם יהרגו גם את כל השאר 449 00:46:25,420 --> 00:46:26,720 .הם לא רק יהרגו אותך 450 00:46:27,980 --> 00:46:29,660 .הם יבשלו אותך .הם יפשטו את עורך 451 00:46:29,710 --> 00:46:31,050 .הם יגרמו לזה להימשך ימים 452 00:46:34,220 --> 00:46:37,330 .אתה צודק .זו תכנית גרועה 453 00:46:40,090 --> 00:46:41,150 ?מה התכנית שלך 454 00:47:25,310 --> 00:47:26,430 .הם הגנו על השער 455 00:47:36,720 --> 00:47:38,450 תביא לכאן כמה אחים .שיעזרו לך 456 00:47:41,370 --> 00:47:42,830 .עלינו לשרוף את הגופות 457 00:48:04,650 --> 00:48:05,960 .תרים את השער החיצוני 458 00:48:07,380 --> 00:48:09,170 ותוריד אותו שוב .ברגע שאהיה בחוץ 459 00:48:21,590 --> 00:48:22,580 ?מה אתה עושה 460 00:48:22,860 --> 00:48:24,990 הבטחתי למורמונט שלעולם .לא אאבד אותה שוב 461 00:48:29,870 --> 00:48:31,060 .למקרה שלא אשוב 462 00:48:40,080 --> 00:48:41,090 .ג'ון 463 00:48:46,850 --> 00:48:47,920 .תשוב 464 00:49:06,707 --> 00:49:10,707 DrSub תורגם ע"י Extreme מצוות 465 00:49:10,708 --> 00:49:14,708 Sam סונכרן ע"י