1 00:00:13,800 --> 00:00:15,840 .זה היה המשלוח הגרוע ביותר 2 00:00:16,040 --> 00:00:18,640 כן, אני לעולם לא אלך שוב ."לכוכב בשם "קניבלון 3 00:00:18,880 --> 00:00:21,520 .גם אני לא. למרות שהאוכל היה טוב 4 00:00:22,440 --> 00:00:25,600 .חדשות נפלאות, כולם !דחוף את זה. אנחנו מתפטרים- 5 00:00:25,800 --> 00:00:30,080 אם ככה, אני אצטרך להעסיק צוות .חדש שילך לחופשת החברה שלנו 6 00:00:30,280 --> 00:00:31,880 ?חופשה !מגניב- 7 00:00:32,080 --> 00:00:35,800 לא היה לי זמן פנוי מאז .שהייתי בגיל 21 עד 24 8 00:00:36,000 --> 00:00:40,520 זאת רק דרך שלי להודות לכם שלא דיווחתם עם אינספור ההפרות 9 00:00:40,720 --> 00:00:44,200 .של חוקי הבטיחות ושכר המינימום .אתה- 10 00:00:44,400 --> 00:00:47,640 רשמתי את כולנו בהפלגת הבכורה 11 00:00:47,840 --> 00:00:52,000 של ספינת החלל הגדולה והמפוארת !ביותר באי פעם נבנתה. הטיטניק 12 00:00:54,480 --> 00:00:55,680 .נראה נחמד 13 00:01:02,279 --> 00:01:05,005 - פיוצ'רמה - 14 00:01:05,400 --> 00:01:08,999 "טיסה שנזכור לעד" 15 00:01:27,432 --> 00:01:29,898 "שדה התעופה הדרומי" 16 00:01:33,120 --> 00:01:35,240 ?איפה המזוודה שלי 17 00:01:35,800 --> 00:01:39,720 ,בתור ראש העיר של ניו-יורק החדשה אני שמח להציג לכם 18 00:01:39,920 --> 00:01:43,520 את הקפטן המכובד של .הפלגת הבכורה של הטיטניק 19 00:01:43,720 --> 00:01:47,280 אדם שלבדו ניצח את אנשי הריטיירי 20 00:01:47,480 --> 00:01:52,400 :"מעפילית "עזרה בחיים !זאפ ברניגן 21 00:01:54,520 --> 00:01:57,280 .אלוהים, לא זאפ ברניגן 22 00:01:57,520 --> 00:02:01,560 ?את מכירה את זאפ ברניגן .בוא רק נגיד שכבר נפגשנו- 23 00:02:01,760 --> 00:02:04,080 ?זה היה לפני או אחרי ששכבת איתו 24 00:02:04,280 --> 00:02:07,720 .היא ספינה יפיפיה. חטובה, מפתה 25 00:02:07,920 --> 00:02:10,120 .אני אעיף אותה מהרגליים 26 00:02:12,920 --> 00:02:15,080 ,ועכשיו, מבלי להכביר במילים 27 00:02:15,320 --> 00:02:18,560 אני מטביל את .הספינה הזאת, טיטניק 28 00:02:18,624 --> 00:02:19,862 "ליאונדרו דיקפריו" 29 00:02:28,520 --> 00:02:32,440 .נו, נו, נו. הגברת לילה .תרשום הערות, קיפ 30 00:02:32,680 --> 00:02:36,920 אתם עומד לצפות בולס .העדין שנקרא פיתוי 31 00:02:37,120 --> 00:02:39,280 .אז, את לכודה איתי על ספינה 32 00:02:39,520 --> 00:02:43,600 מה דעתך שאת ואני ?נוריד את המגפיים ביחד 33 00:02:43,800 --> 00:02:48,480 .זה מפתה, אבל יש לי ארוס 34 00:02:51,640 --> 00:02:55,480 ,הוא! פריי, יקירי .פגוש את זאפ ברניגן 35 00:02:56,800 --> 00:02:58,120 ?מה נשמע 36 00:03:11,240 --> 00:03:14,240 .הנה תא השינה שלי 37 00:03:26,640 --> 00:03:28,600 !איפה זה? נו באמת 38 00:03:30,800 --> 00:03:35,160 הרמס, לך ולאשתך הנפלאה .לברברה יש את הסוויטה משם 39 00:03:35,360 --> 00:03:38,960 ודר. זווידברג, מיכל .הגולות שלך נמאצ בצד השני 40 00:03:39,160 --> 00:03:41,000 .מחלקה ראשונה זה נחמד 41 00:03:41,200 --> 00:03:44,840 זה יראה איפלו יותר טוב ברגע .שתראו את החדר שלכם 42 00:03:45,040 --> 00:03:46,760 .נראה שאנחנו במחלקת המסיבות 43 00:03:50,299 --> 00:03:51,197 "מחלקה שניה" 44 00:03:53,619 --> 00:03:54,685 "ירכתי הספינה" 45 00:03:56,630 --> 00:03:57,848 "כביסה" 46 00:03:59,781 --> 00:04:01,035 "קרביי הספינה" 47 00:04:02,820 --> 00:04:04,263 "מחלקת המסיבות" 48 00:04:06,880 --> 00:04:08,360 .זהו זה 49 00:04:10,920 --> 00:04:12,800 .לפחות יש לנו חלון 50 00:04:15,440 --> 00:04:18,280 טוב, אני עייף מהחדר .הזה ומכל מי שנמצא בתוכו 51 00:04:18,480 --> 00:04:23,120 אם תסלחו לי, אני אקפוץ .לקזינו ל-135 השעות הבאות 52 00:04:23,320 --> 00:04:26,440 אני חושבת שאלך לאכול .מרק ירקות במזנון 53 00:04:26,640 --> 00:04:29,680 אני מניח שזה משאיר אותך ,ואת הארוס המזוייף שלך 54 00:04:29,920 --> 00:04:32,480 .לבד לגמרי, בשיט רומנטי 55 00:04:32,680 --> 00:04:35,400 .תוריד אותה, או שאני אשבור אותה .בסדר- 56 00:04:35,600 --> 00:04:38,040 .ביקורת הקפטן 57 00:04:50,240 --> 00:04:52,640 !אני מהמר על הכל 58 00:04:53,720 --> 00:04:56,560 קדימה, אני צריך !זוג רגליים חדשות 59 00:04:57,640 --> 00:04:58,640 .(עיני נחש (הכוונה לאחד-אחד 60 00:04:58,840 --> 00:05:02,800 .רגע, יחידת הרמאות שלי התקלקלה .אתה צריך לתת לי לזרוק מחדש 61 00:05:03,000 --> 00:05:06,760 מצטער, הבית נותן רק שלוש .זריקות מחדש. הזורק הבא 62 00:05:08,280 --> 00:05:11,480 ,תן לי את המשקה הגדול .החזק והזול ביותר שלך 63 00:05:11,680 --> 00:05:12,760 .אין בעיה 64 00:05:22,680 --> 00:05:26,120 .תני לי להציג את עצמי. אני בנדר 65 00:05:26,320 --> 00:05:29,200 .נעים לפגוש אותך .אני הרוזנת דה לה רוקה 66 00:05:29,400 --> 00:05:32,009 הופתעתי לראות עוד .רובוט במחלקה הראשונה 67 00:05:32,201 --> 00:05:34,360 .רוב הרובוטים שפגשתי הם עובדים 68 00:05:34,480 --> 00:05:39,240 אני מבטיח לך, אני בקושי מכיר ."את המשמעות של המילה "עבודה 69 00:05:39,600 --> 00:05:43,240 .מר בנדר- .בבקשה, קראי לי בנדר- 70 00:05:51,680 --> 00:05:55,520 קיפ, אני מרגיש את הגירוש של .הקפטן. -אני אביא את האבקה 71 00:05:55,720 --> 00:05:58,560 .לא, הגירוש לריגוש .התכונן לשנות את המסלול 72 00:05:58,760 --> 00:06:02,760 אדוני, זה שיט תענוגות. המסלול .שלנו נקבע ע"י סוכנות הנסיעות 73 00:06:02,960 --> 00:06:06,400 .זה בשביל ילדות בית ספר .הנה מסלול עם שערות על החזה 74 00:06:06,600 --> 00:06:09,320 אבל המסלול הזה יוביל אותנו .דרך נחיל של כוכבי שביט 75 00:06:09,520 --> 00:06:12,440 .כן, כוכבי שביט .הקרחונים של השמיים 76 00:06:12,680 --> 00:06:15,320 ,ע"י התחמקות מהם במהירות גבוהה 77 00:06:15,520 --> 00:06:19,520 ,אולי נשיג קפיצת גרביטציה .או משהו כזה 78 00:06:19,720 --> 00:06:23,240 הגיע הזמן לשים פלפל חריף .בצינור המפלט של הספינה הזאת 79 00:06:23,440 --> 00:06:26,050 .העבר כוח מהמגינים .קדימה במהירות מלאה 80 00:06:26,518 --> 00:06:27,521 "מחר ירקות" 81 00:06:28,240 --> 00:06:29,440 ...כן 82 00:06:29,640 --> 00:06:33,520 !איימי! שלום ?אמא, אבא? מה אתם עושים פה- 83 00:06:33,720 --> 00:06:36,275 .תכננו להנות מחופשה מרגיעה 84 00:06:36,505 --> 00:06:38,626 אבל מכיוון שאת פה, אנחנו .נצטרך לדחוף את האף שלנו 85 00:06:38,880 --> 00:06:42,680 .פגשנו בחור מאוד נחמד בביתן ליד .והוא לא מאוד מכוער- 86 00:06:42,880 --> 00:06:47,000 את צריכה להתחתן איתו, או לפחות .להשתמש בו כדי ליצור נכד בשבילנו 87 00:06:47,200 --> 00:06:49,640 .הנה הוא במזנון 88 00:06:53,280 --> 00:06:57,240 ,הוא נראה מאוד נחמד .אבל כבר יש לי חבר 89 00:06:57,440 --> 00:06:58,600 ?באמת? איפה הוא 90 00:06:58,800 --> 00:07:02,840 ,ולמה הוא לא פה עכשיו ?מתנהג כאבא לנכד שלנו 91 00:07:06,400 --> 00:07:10,640 ,המגורים שלנו אינם מעולים .אבל אין ספק שיפה פה בחוץ 92 00:07:10,840 --> 00:07:15,800 כן, זה מאוד רומנטי... כלומר .לא-רגשי. זה נוף ללא רגש בכלל 93 00:07:16,000 --> 00:07:17,520 .פריי, פשוט תשתוק 94 00:07:17,720 --> 00:07:22,440 אני מתחילה לחשוב שכל העניין על ...הארוסין המזוייפים היה טעות 95 00:07:24,280 --> 00:07:26,440 .לילה, אולי זה זמן לא נוח 96 00:07:26,640 --> 00:07:29,400 אבל אם הדברים לא ,יעבדו בינך לבין העלוב הזה 97 00:07:29,600 --> 00:07:33,880 אני רק רוצה שתדעי שאני אהיה .שם כדי לשכב איתך כשתעזבי אותו 98 00:07:36,520 --> 00:07:40,720 שמע, לפי שיהיו לך לרעיונות .משוגעים, זה היה בשביל זאפ 99 00:07:40,920 --> 00:07:46,080 ,יש לך עוד משהו בשבילו? -בחייך ?אנחנו יכולים לא לסבך את זה 100 00:07:46,280 --> 00:07:51,440 אבא, אמא, אני רוצה .שתכירו את פריי, החבר שלי 101 00:08:03,520 --> 00:08:05,160 .נתראה אחר כך, חמודה 102 00:08:08,400 --> 00:08:11,400 היה נחמד אם היית אומר .לי שאתה יוצא עם איימי 103 00:08:11,600 --> 00:08:14,080 אני לא יוצא עם איימי, זה רק .כדי לעבוד על ההורים שלה 104 00:08:14,280 --> 00:08:19,320 ?את לא מקנאה, נכון .מה? לא, כמובן שלא- 105 00:08:19,520 --> 00:08:23,240 יופי, כי אני מחשיב את היחסים .המזוייפים שלי איתך כחשובים יותר 106 00:08:23,680 --> 00:08:26,320 יפריע לך אם אני ?אתרענן לפני שנצא 107 00:08:26,520 --> 00:08:29,360 .אני בדיוק עמדתי להציע אותו דבר 108 00:08:40,480 --> 00:08:41,680 !מצאתי את המטמון 109 00:08:45,320 --> 00:08:46,760 ?זה נפלא, נכון 110 00:08:46,960 --> 00:08:50,920 .כן, אבל רק 93 אחוז נפלא כמוך 111 00:08:51,120 --> 00:08:56,320 או שאני טועה חישוב, או שאתה .הרובוט הרומנטי ביותר שפגשתי 112 00:08:59,280 --> 00:09:00,800 .אני לא מבין את זה, אייזק 113 00:09:01,000 --> 00:09:04,720 לשרשרת הזאת היה יהלום .בגודל של מוח של רקון 114 00:09:04,920 --> 00:09:08,840 ?למה לא יכלתי לגנוב אותה .זה ברור, מר בי. אתה מאוהב- 115 00:09:09,040 --> 00:09:12,840 זה נכון. אבל אנחנו .רובוטים ממעמדים שונים 116 00:09:13,040 --> 00:09:16,560 היא, רוזנת שנולדה ,עם כפית מכסף בפיה 117 00:09:16,760 --> 00:09:20,040 .ואני, ג'ו פשוט והוגן 118 00:09:20,240 --> 00:09:22,760 ?היי, אתה עומד לשלם על אלו .ממש לא- 119 00:09:22,960 --> 00:09:25,960 .בטחון לאזור הבר .בטחון לאזור הבר 120 00:09:27,320 --> 00:09:30,040 .חבר'ה, בבקשה. אני מאוהב 121 00:09:30,240 --> 00:09:31,680 .תפגעו בו 122 00:09:36,600 --> 00:09:37,880 ?מה אתם עושים 123 00:09:38,080 --> 00:09:40,560 .הבחור העני הזה גנב משקאות 124 00:09:41,120 --> 00:09:44,720 .אני מבינה. הנה לך, אדוני .שמור על העודף 125 00:09:44,920 --> 00:09:46,040 !כמובן 126 00:09:57,360 --> 00:09:59,480 !קדימה, פרופסור .תשען יותר אחורה- 127 00:10:03,120 --> 00:10:06,040 קדימה, הרמס. אתה יכול לשחק .לימבו יותר טוב מכולם 128 00:10:06,240 --> 00:10:11,360 אל תהי טיפשה, אישה. את יודעת .שאני לא יכול. לא אחרי מה שקרה 129 00:10:11,770 --> 00:10:12,773 "אולימפיאדת 2980" 130 00:10:12,800 --> 00:10:16,600 ועכשיו, עושה לימבו בשביל .קבוצת כדור הארץ, הרמס קונרד 131 00:10:16,800 --> 00:10:21,240 !אתה הגיבור שלי, הרמס .אני אהיה בדיוק כמוך 132 00:10:21,440 --> 00:10:25,640 לא, ילד, עצור! זה נמוך מידי! עמוד !השדרה שלך לא יוכל להחזיק מעמד 133 00:10:25,840 --> 00:10:27,640 !אני בדיוק כמו הרמס --אני בדיוק כמו 134 00:10:30,240 --> 00:10:32,280 !לא 135 00:10:34,120 --> 00:10:37,160 די, אתה לא חייב לעשות .לימבו אם אתה לא רוצה 136 00:10:37,360 --> 00:10:39,880 .זה לא מוריד מערכך 137 00:10:40,080 --> 00:10:45,240 .למרות שזה השיג לי קצת אקשן .אני אוהבת גבר גמיש- 138 00:10:45,720 --> 00:10:48,280 ,שימו לב, כקפטן של הספינה הזאת 139 00:10:48,480 --> 00:10:53,360 הנטל הנורא של להכריז את מנצח .תחרות הלימבו הוא שלי, ורק שלי 140 00:10:53,600 --> 00:10:55,560 אתה לא צריך לנווט ?בין כוכבי השביט 141 00:10:55,760 --> 00:10:58,440 !והמנצחת היא... לילה 142 00:11:00,120 --> 00:11:01,400 .אבל אני אפילו לא שיחקתי 143 00:11:01,600 --> 00:11:06,240 זה לא משנה, אני יודע מנסיון .אישי עד כמה את גמישה 144 00:11:06,440 --> 00:11:08,880 ,בתור הפרס שלך ,את והשעיר ההוא 145 00:11:09,080 --> 00:11:11,760 .מוזמנים לאכול בשולחן הקפטן הערב 146 00:11:13,920 --> 00:11:17,840 .טוב, עכשיו את יודעת .אני לא באמת עשיר 147 00:11:18,080 --> 00:11:21,840 .אני רמאי. רמאי עני, עצלן וסקסי 148 00:11:22,040 --> 00:11:26,240 זאת אפילו לא עניבת .פרפר אמיתית. היא מגנטית 149 00:11:26,720 --> 00:11:28,800 .בנדר, לא אכפת לי אם יש לך כסף 150 00:11:29,000 --> 00:11:31,046 אני אוהבת אותך בגלל ,האינטיליגנציה המלאכותית שלך 151 00:11:31,198 --> 00:11:32,789 .וסימולטור היושר שלך 152 00:11:33,120 --> 00:11:35,000 ?באמת 153 00:12:07,251 --> 00:12:09,515 מזנון - כל מה שאתה יכול" "לאכול, וגם עוף שלם 154 00:12:10,520 --> 00:12:14,000 .אני אוהב את הסגנון שלך, פריי .זה מזכיר לי את עצמי הצעיר 155 00:12:14,200 --> 00:12:17,600 לא הרבה יותר צעיר. אולי .אפילו כמה שנים מבוגר יותר 156 00:12:17,800 --> 00:12:20,240 תודה לך, אדוני. -אבל :כג'נטלמן, אני מזהיר אותך 157 00:12:20,440 --> 00:12:22,880 אם אתה אפילו ,תסתכל על אישה אחרת 158 00:12:23,120 --> 00:12:27,720 אני אהיה על לילה כמו זבוב .על גוש חרא מפתה במיוחד 159 00:12:27,920 --> 00:12:31,240 תהיה בטוח שלילה היא הבחורה .היחידה בשבילי. -היי, פריי 160 00:12:31,440 --> 00:12:32,840 !איימי !לילה- 161 00:12:33,040 --> 00:12:36,160 .משפחת וונג, החבורה שלנו שלמה 162 00:12:36,360 --> 00:12:40,200 מה נעשה? פריי לא יכול .להעמיד פנים כחבר של שנינו 163 00:12:40,400 --> 00:12:43,240 בטח שאני יכול. אני למדתי איך לטפל במצבים כאלה 164 00:12:43,440 --> 00:12:45,760 ."מסדרה שנקרא "שלושה בדירה אחת 165 00:12:47,280 --> 00:12:50,760 .אני רוצה להרים כוס לזוג השמח .ברכותיי 166 00:12:51,000 --> 00:12:52,785 הסכיתו ושמעו! עכשיו .בואו נראה נשיקה 167 00:12:52,823 --> 00:12:55,626 .כן פריי, נשק את האישה שלך- 168 00:12:56,080 --> 00:12:57,880 .תן לי לחשוב 169 00:12:58,400 --> 00:13:01,960 "...בוא לדפוק על דלתינו" (שיר הפתיחה של שלושה בדירה אחת) 170 00:13:02,200 --> 00:13:03,280 ...מר רופר 171 00:13:03,480 --> 00:13:06,520 .מה הבעיה? נשק את ביתי .רגע, אני מבולבל- 172 00:13:06,720 --> 00:13:10,840 ספר לי פריי, אם אילו ?מהנשים האלו אתה מעורב 173 00:13:13,200 --> 00:13:15,400 ?קפטן, אני יכול לדבר איתך !לא- 174 00:13:15,600 --> 00:13:19,840 .זאת שעת חירום, אדוני .תחזור כשזה יהיה אסון- 175 00:13:21,600 --> 00:13:23,240 .בסדר גמור 176 00:13:24,320 --> 00:13:27,320 ,עכשיו שזאפ הלך ,והוריי עדיין פה 177 00:13:27,520 --> 00:13:31,440 אני מציעה שפריי יביא לי .נשיקה נחמדה ומשכנעת 178 00:13:31,640 --> 00:13:34,440 עכשיו הנה משהו .שכולנו יכולים להנות ממנו 179 00:13:37,080 --> 00:13:39,920 אדוני, זוכר את תיקון .המסלול שלך? -לא 180 00:13:40,120 --> 00:13:43,240 זה מוכיח להיות יותר .התאבדותי משקיווינו 181 00:13:43,440 --> 00:13:45,603 קיפ, ידידי הותיק, אני לא ,יודע מה יותר מגעיל אותי 182 00:13:45,725 --> 00:13:47,581 .הפחדנות שלך, או הטפשות שלך 183 00:13:48,040 --> 00:13:50,600 ,אני פשוט נקרא מסלול אחד ,לאזור הריק שם 184 00:13:50,800 --> 00:13:53,440 .ליד הנקודה השחורה הזאת 185 00:13:59,320 --> 00:14:02,640 ?למה ברחת מארוחת הערב .אני לא ברחתי- 186 00:14:02,840 --> 00:14:06,640 היה לי מספיק זמן לסיים לאכול .וללכת בזמן שנישקת את איימי 187 00:14:06,840 --> 00:14:10,320 ,אני לא באמת מעוניין בה .אם זה מה שמפריע לך 188 00:14:10,520 --> 00:14:15,520 אתה בטוח? כלומר, לה יש שתי .עיניים. לך יש שתי עיניים 189 00:14:15,720 --> 00:14:17,597 אני יודע, אנחנו נראים ,כמו זוג מושלם 190 00:14:17,751 --> 00:14:19,873 .אבל אני לא מרגיש כך כלפיה 191 00:14:21,080 --> 00:14:22,640 .ערפילית יפה .כן- 192 00:14:26,120 --> 00:14:30,440 ,נראה שלכולם יש מישהו .חוץ מלי 193 00:14:30,640 --> 00:14:32,240 .ולי 194 00:14:40,400 --> 00:14:42,080 ?מה זה היה 195 00:14:42,320 --> 00:14:45,040 אלוהים, אנחנו מכוונים !ישר לתוך חור שחור 196 00:14:46,680 --> 00:14:48,320 .איזה הורס אווירה 197 00:14:51,320 --> 00:14:54,720 .אל תאשים את עצמך, קיפ .היינו אבודים מההתחלה 198 00:14:54,920 --> 00:14:58,120 לא נשאר כלום, חוץ משהקפטן .יפול עם הספינה שלו 199 00:14:58,320 --> 00:15:02,120 .זה מכובד ממך באופן מפתיע .לא, זה מכובד ממך, קיפ- 200 00:15:02,320 --> 00:15:04,680 .מעכשיו, אתה המפקד 201 00:15:04,920 --> 00:15:07,040 .ברכותיי, קפטן 202 00:15:13,720 --> 00:15:18,240 בסדר, אנחנו רק צריכים .להגיע מפה לתאי המילוט 203 00:15:22,200 --> 00:15:25,920 !אני צעיר מידי מכדי למות .קדימה, לפני שיהיה מאוחר מידי- 204 00:15:26,120 --> 00:15:29,320 .אתם תלכו בלעדיי .אני אעשה עוד סיבוב אחד 205 00:15:29,520 --> 00:15:31,440 .אתם יודעים, בשביל לגנוב דברים 206 00:15:31,680 --> 00:15:34,920 ?אתה חוזר בשביל הרוזנת, נכון .כן, בסדר- 207 00:15:35,120 --> 00:15:36,720 .אבל אני לא רוצה שאחרים ידעו 208 00:15:36,920 --> 00:15:40,240 אם אני לא אחזור, פשוט תאמר שאני .נהרגתי כשניסית לשדוד איש זקן 209 00:15:40,440 --> 00:15:44,240 אמר להם שנפלת כשניסית לקחת את .טבעת הנישואין מהאצבע הקרה שלו 210 00:15:44,440 --> 00:15:46,640 !אני אוהב אותך, חבר 211 00:15:50,320 --> 00:15:53,200 !רוזנת! רוזנת 212 00:15:53,480 --> 00:15:54,720 !בנדר 213 00:15:57,520 --> 00:16:00,960 !נפלתי מהסיפון ?נפגעת, יקירתי- 214 00:16:01,160 --> 00:16:05,000 .לא, למזלי משפחה עזרה את נפילתי !רק תחזיקי מעמד- 215 00:16:05,200 --> 00:16:07,440 .אני אדאג לאש הזאת 216 00:16:17,480 --> 00:16:20,080 בנדר, סיכנת את .חייך כדי להציל אותי 217 00:16:20,320 --> 00:16:23,880 .ואני הייתי עושה זאת שוב .וכנראה גם פעם שלישית 218 00:16:24,120 --> 00:16:25,840 .אבל זה היה הגבול 219 00:16:28,640 --> 00:16:35,280 כשאנחנו מתנשקים, אני מרגיש שאני .עומד בברכה של מים מתרוממים 220 00:16:41,600 --> 00:16:44,840 מהר, תאי המילוט אמורים .להיות ממש לפנינו 221 00:16:45,800 --> 00:16:47,040 !מהר יותר 222 00:16:48,016 --> 00:16:49,255 "נעילת חירום" 223 00:16:55,320 --> 00:16:58,760 זה לא זז. וניתן לפתוח את .הדלת רק מהצד השני 224 00:16:58,960 --> 00:17:01,440 אז אנחנו מתים. אף אחד .לא יכול להכנס משם 225 00:17:01,680 --> 00:17:05,600 !אף אחד, חוץ מאלוף לימבו אגדי 226 00:17:05,800 --> 00:17:07,320 !הרמס 227 00:17:09,440 --> 00:17:11,440 .עבר הרבה זמן 228 00:17:14,680 --> 00:17:18,440 זה בשביל הילד הקטן .שעושה לימבו בגן עדן 229 00:17:26,360 --> 00:17:28,560 !זה הגבר שלי! תעשה לימבו 230 00:17:29,320 --> 00:17:33,520 ,עדיין יש לי את הצעדים! זויידברג .תוריד את הדלת עוד סנטימטר 231 00:17:33,720 --> 00:17:37,840 .רק תפתח את הדלת, טיפש שכמוך .כן, יקירתי- 232 00:17:39,680 --> 00:17:42,040 .זה הגבר שלי 233 00:17:43,520 --> 00:17:45,520 ?מישהו יכול לעזור לי 234 00:17:49,520 --> 00:17:52,080 ?עכשיו מה נעשה .חכי שניה- 235 00:17:52,280 --> 00:17:55,280 ?את לא חברה במועדון היאכטות !אלוהים, אתה צודק- 236 00:17:55,520 --> 00:17:57,840 !אני יאכטה מהדרג השלישי 237 00:18:13,040 --> 00:18:15,880 .תודה לאל שיש הרבה תאי מילוט 238 00:18:16,080 --> 00:18:19,240 .לא נצטרך להתחפש כנשים וילדים 239 00:18:20,840 --> 00:18:23,720 ,אנחנו עדיין לא יכולים לעזוב .אנחנו צריכים לחכות לבנדר 240 00:18:23,920 --> 00:18:27,040 הכבידה הגבוהה מאיטה .את גניבות שלו 241 00:18:27,240 --> 00:18:30,880 !איימי! -אמא, אבא, אתם בחיים ?כן, אבל אז מה- 242 00:18:31,080 --> 00:18:34,560 הדבר החשוב הוא שמצאנו .לך גבר חדש. -קפטן 243 00:18:34,800 --> 00:18:36,000 ...אמא, אני לא 244 00:18:36,680 --> 00:18:39,440 .היי .שלום- 245 00:18:51,920 --> 00:18:54,600 .אני לא מרגיש טוב 246 00:18:55,120 --> 00:18:57,080 .תראי, זאת הערפילית שלנו 247 00:18:57,320 --> 00:19:01,400 ,כל פעם שאני רואה את זה ...אני חושב על הפעם שכמעט 248 00:19:01,600 --> 00:19:02,800 .לא משנה 249 00:19:03,000 --> 00:19:06,240 .כלום כבר עזבו את הספינה ?איפה לעזאזל בנדר 250 00:19:06,440 --> 00:19:10,240 אני לא יודעת. אבל .אנחנו לא יכולים לחכות עוד 251 00:19:12,640 --> 00:19:14,640 .להתראות, בנדר 252 00:19:17,800 --> 00:19:20,240 !חכו לנו 253 00:19:23,960 --> 00:19:27,080 משהו קרה. אנחנו .כבדים בשתי טון מהרגיל 254 00:19:27,280 --> 00:19:29,240 .זה לא אני !תראו- 255 00:19:36,080 --> 00:19:38,800 !אני מחליקה, בנדר !המשיכה גדולה מידי 256 00:19:40,120 --> 00:19:42,200 .אני לא יכול לחיות בלעדייך 257 00:19:42,400 --> 00:19:44,480 .אם את תעזבי, אני אעזוב 258 00:19:44,680 --> 00:19:47,080 לא, יש לך יותר .מידי סיבות לחיות 259 00:19:47,320 --> 00:19:51,520 ,אולי זה יכאב לזמן מה .אבל יום אחד אתה תאהב שוב 260 00:19:51,720 --> 00:19:53,720 ,כי בסופו של דבר .זאת תוכנת ניסיון 261 00:19:54,120 --> 00:19:59,120 אל תדברי כך. לרומנים .טרגיים תמיד יש סוף טוב 262 00:19:59,320 --> 00:20:01,720 !להתראות 263 00:20:04,600 --> 00:20:06,880 !לא 264 00:20:13,040 --> 00:20:14,800 .היא מתה 265 00:20:15,000 --> 00:20:19,840 ,אבל היא הצילה את כלונו. בלעדיה .אנחנו קלים מספיק כדי לברוח 266 00:20:25,320 --> 00:20:29,200 אל תבכה. אף אחד לא יודע .מה קורה בחור שחור 267 00:20:29,400 --> 00:20:33,120 יכול להיות שהיא עדיין בחיים ?במימד אחר, נכון, פרופסור 268 00:20:33,320 --> 00:20:35,280 .כן, כמובן 269 00:20:35,480 --> 00:20:37,240 .אין סיכוי 270 00:20:40,880 --> 00:20:44,240 לפחות תמיד יהיה לי .את השרשרת שלה 271 00:20:45,200 --> 00:20:47,520 ?כמה אתה חושב שזה שווה 272 00:20:47,720 --> 00:20:49,400 .זה מזוייף, גבר 273 00:20:58,678 --> 00:21:01,753 - פיוצ'רמה - "טיסה שנזכור לעד" 274 00:21:02,361 --> 00:21:08,419 yanx26 :תרגום ועריכה Torec מצוות