1 00:00:09,481 --> 00:00:12,633 ?וולטר, מה אתה עושה .אני מסמם זחל- 2 00:00:12,977 --> 00:00:14,872 ?מסמם, עם אל.אס.די 3 00:00:14,882 --> 00:00:15,867 ...ובכן 4 00:00:16,036 --> 00:00:17,748 .זו תערובת מיוחדת 5 00:00:17,975 --> 00:00:19,007 .אני מבין 6 00:00:19,828 --> 00:00:21,996 אני מניח שזה .פשוט קרה 7 00:00:22,006 --> 00:00:23,867 הזרקת סמים לחרקים על-ידי אבי 8 00:00:23,877 --> 00:00:25,861 ,הפכה לרגע טיפוסי בחיי .בצורה כלשהי 9 00:00:25,871 --> 00:00:27,142 ?נהדר, לא כן 10 00:00:27,461 --> 00:00:30,881 ?היי, שמעתם מאוליביה הבוקר ?לא, למה, מה קורה- 11 00:00:30,891 --> 00:00:32,092 .היא נעדרת 12 00:01:12,685 --> 00:01:13,862 ?מי אתם 13 00:01:20,597 --> 00:01:21,787 ?מה אתם רוצים 14 00:01:31,706 --> 00:01:33,204 .זה יהיה מהיר 15 00:01:35,017 --> 00:01:37,678 אני בטוחה שאתה אומר .את זה לכל הבנות 16 00:01:40,611 --> 00:01:41,826 .הפכו אותה 17 00:01:43,296 --> 00:01:45,605 הקשיבו. אחת הסוכנות .שלנו נחטפה 18 00:01:45,615 --> 00:01:47,272 רכבה של הסוכנת אוליביה דאנהם 19 00:01:47,282 --> 00:01:49,594 נמצא נטוש בדרך .גרנדיטוויל בווסטפורד 20 00:01:49,604 --> 00:01:51,920 ‏3 ק"מ צפון מזרחית ."ל-"ליטל היל 21 00:01:52,245 --> 00:01:55,005 ,אני רוצה שכולם יעשו הכל ,בדיקת מצלמות אבטחה 22 00:01:55,015 --> 00:01:58,203 ,תשאול שוטרים וסוכנים מקומיים .כל מי שעשוי היה לראות משהו 23 00:01:58,213 --> 00:02:01,853 ,משטרה, חברת החשמל ,או חברת גרר, משיגים את כולם 24 00:02:01,863 --> 00:02:03,574 מדברים איתם .ומוצאים את דאנהם 25 00:02:03,584 --> 00:02:07,350 לחדשים שביניכם, זהו הסוכן .צ'ארלי פרנסיס. הוא הסגן שלי 26 00:02:07,360 --> 00:02:09,808 אתה באים אליי או אליו .עם כל דבר שתמצאו 27 00:02:36,438 --> 00:02:38,138 .נסי לא לזוז 28 00:02:48,229 --> 00:02:50,844 ?אדוני, זה עבד .אני מקווה- 29 00:02:51,201 --> 00:02:54,692 .הכינו את הרכב שלי .אני חוזר למשרד. -כן, אדוני 30 00:03:02,561 --> 00:03:05,080 אוכל לקבל קצת ?מים, בבקשה 31 00:03:07,709 --> 00:03:11,716 ,אתם עומדים להרוג אותי ?אז אוכל בבקשה לקבל מים 32 00:03:13,073 --> 00:03:14,190 .אנא 33 00:03:25,121 --> 00:03:27,434 .אני... אני צריכה לשבת 34 00:03:28,695 --> 00:03:29,826 .אנא 35 00:03:34,073 --> 00:03:35,699 .תודה, תודה 36 00:03:41,024 --> 00:03:42,125 .תודה לך 37 00:04:01,275 --> 00:04:03,851 ,תאסוף סוכנים מאולבני ,ושלח אותם לבוסטון 38 00:04:03,861 --> 00:04:06,155 והאם עליי להזכיר לך ?כיצד פתחתי את השיחה 39 00:04:06,165 --> 00:04:08,837 מישהו בשם סנפורד האריס .נמצא על קו 6 40 00:04:09,586 --> 00:04:10,904 .פשוט דאג שזה יבוצע 41 00:04:12,303 --> 00:04:16,299 ...סנפורד. הקשב, אנחנו .אנחנו באמצע משבר 42 00:04:16,309 --> 00:04:18,568 .כן, זו הסיבה שהתקשרתי 43 00:04:18,578 --> 00:04:20,688 ,תראה, פיליפ .אנחנו מכירים זמן רב 44 00:04:20,698 --> 00:04:22,352 ,אם אומר משהו רשמי ,אתה תבין מיד 45 00:04:22,362 --> 00:04:24,367 אפילו לפני שאסיים .את המשפט 46 00:04:24,377 --> 00:04:25,879 אתה מתקשר בנוגע ?לאוליביה דאנהם 47 00:04:25,889 --> 00:04:28,204 אני מתקשר בנוגע ."לחטיבת "על-הקצה 48 00:04:28,214 --> 00:04:31,324 נשלחתי ע"י המחלקה לחקירות פנים ,לבצע ביקורת מלאה על הסניף שלך 49 00:04:31,334 --> 00:04:33,807 .ולוודא שהכל מתנהל כראוי 50 00:04:33,817 --> 00:04:36,221 רק רציתי שתשמע .זאת ממני 51 00:05:00,603 --> 00:05:02,355 - דגימה - 52 00:05:15,574 --> 00:05:16,691 !היי 53 00:05:45,203 --> 00:05:48,094 .מדברת הסוכנת דאנהם .אני צריכה לשוחח עם ברוילס 54 00:05:48,877 --> 00:05:49,981 ?מה קרה לך, לעזאזל 55 00:05:49,991 --> 00:05:52,505 אני ב-ווטרטאון. יש שם .בניין עליו צריכים לפשוט 56 00:05:52,540 --> 00:05:53,937 .אני זקוקה לסוכנים, כ-20 57 00:05:53,972 --> 00:05:56,697 שיפגשו אותי בעוד 30 .דקות בקצה רחוב טלקוט 58 00:05:56,707 --> 00:05:57,928 ?את בסדר 59 00:05:57,938 --> 00:05:59,271 .עדיין לא 60 00:06:58,436 --> 00:07:01,626 ...הבניין בו הוחזקתי נמצא ,ידיים מאחורי הראש- 61 00:07:01,636 --> 00:07:03,194 !ורדי לרצפה 62 00:07:03,562 --> 00:07:05,456 ?איפה ברוילס !עשי זאת- 63 00:07:06,675 --> 00:07:09,873 ?מה קורה כאן !עצרי במקומך- 64 00:07:45,543 --> 00:07:47,870 .חתיכת יום, הסוכנת דאנהם 65 00:07:49,905 --> 00:07:51,827 ...את 66 00:07:51,987 --> 00:07:53,711 .בבית-חולים בבוסטון 67 00:07:55,611 --> 00:07:58,952 בטח לא חשבת שתראי .אותי שוב כל-כך מוקדם 68 00:08:01,354 --> 00:08:04,132 ,אל תבין זאת לא נכון ...מר האריס, אבל 69 00:08:05,626 --> 00:08:07,647 אני לא חושבת עליך .בתדירות גבוהה 70 00:08:07,774 --> 00:08:08,863 ?באמת 71 00:08:11,702 --> 00:08:13,039 ...בטח 72 00:08:13,576 --> 00:08:16,695 השגת קצת סיפוק .ממה שעשית לי 73 00:08:18,339 --> 00:08:21,425 ההרשעה שלי לא ?הייתה מקור לגאווה עבורך 74 00:08:23,076 --> 00:08:25,165 ?למה אני כבולה למיטה 75 00:08:25,175 --> 00:08:27,337 ...כי זה סוג 76 00:08:27,544 --> 00:08:30,069 .הסמכות שיש לי 77 00:08:30,823 --> 00:08:32,786 ...תביני, ההרשעה שלי 78 00:08:34,199 --> 00:08:36,812 ...באישומי תקיפה... מינית 79 00:08:37,120 --> 00:08:39,731 ,שעליה טרחת בחריצות 80 00:08:39,741 --> 00:08:41,239 .בוטלה 81 00:08:41,969 --> 00:08:45,086 ,והמשרד לביטחון לאומי ,עבורו אני עובד 82 00:08:45,096 --> 00:08:47,042 ...מינה אותי 83 00:08:47,052 --> 00:08:49,691 לערוך ביקורת ."לחטיבת "על-הקצה 84 00:08:49,701 --> 00:08:51,015 ?פשוט כך 85 00:08:54,030 --> 00:08:55,889 מה שמעניק לי ...את הזכות 86 00:08:55,899 --> 00:08:58,164 ...לפקפק בשפיותך 87 00:08:58,174 --> 00:09:01,268 ,בנאמנות שלך .ובחשיבות השירות שלך 88 00:09:01,791 --> 00:09:04,791 נראה לי שהאנשים בהם ...הקפת את עצמך 89 00:09:05,077 --> 00:09:08,480 נכשלו בכל אחד .מהמבחנים הללו 90 00:09:10,579 --> 00:09:11,811 ...בראשם 91 00:09:11,821 --> 00:09:14,584 ...מי שהיה השותף שלך 92 00:09:15,927 --> 00:09:16,948 .והמאהב שלך 93 00:09:19,440 --> 00:09:20,712 .ג'ון סקוט 94 00:09:25,064 --> 00:09:26,283 !ג'ון 95 00:09:28,132 --> 00:09:30,135 ...סוכן שבגד בך 96 00:09:31,125 --> 00:09:34,548 .והתגלה כבוגד במדינה 97 00:09:34,583 --> 00:09:38,547 בוגד, שאת חייו .התאמצת מאוד להציל 98 00:09:38,582 --> 00:09:42,224 ...אם אתה רומז שידעתי משהו ,הלכת לעיראק- 99 00:09:42,259 --> 00:09:45,929 כדי לגייס אדם שיעזור לך .להציל את חייו של הסוכן סקוט 100 00:09:46,711 --> 00:09:47,884 ,פיטר בישופ 101 00:09:48,555 --> 00:09:50,624 .שנעצר 7 פעמים 102 00:09:50,881 --> 00:09:53,376 .הייתי זקוקה לפיטר כדי לסיוע בשחרורו- 103 00:09:53,411 --> 00:09:56,095 .של אביו מבית משוגעים 104 00:09:57,481 --> 00:10:00,223 וולטר בישופ, שנשלח ,"ל-"סיינט קלייר 105 00:10:00,258 --> 00:10:04,572 לאחר שנקבע שאינו כשיר .לעמוד לדין על הריגה 106 00:10:04,607 --> 00:10:07,193 אדם אשר בילה את ,מרבית שנותיו הבוגרות 107 00:10:07,228 --> 00:10:11,797 בביצוע ניסויים מדעיים .מפוקפקים על בני-אדם 108 00:10:12,389 --> 00:10:15,561 ,הוא לא שפוי בדעתו .העלמה דאנהם 109 00:10:15,944 --> 00:10:19,313 אלו האנשים בהם .את מקיפה את עצמך 110 00:10:20,270 --> 00:10:23,181 .בוגד, פושע ומטורף 111 00:10:24,532 --> 00:10:26,513 ?מה זה אומר עלייך 112 00:10:28,765 --> 00:10:30,324 ?אני עצורה 113 00:10:41,395 --> 00:10:46,276 למותר לציין שאינך רשאית .לחקור את החטיפה שלך 114 00:10:46,277 --> 00:10:47,491 ?ברור 115 00:11:12,702 --> 00:11:13,965 .ליב 116 00:11:16,842 --> 00:11:18,371 ?את בסדר .כן- 117 00:11:23,556 --> 00:11:26,908 היי, ליב, את יודעת שלא היה ?לי קשר לאופן בו נעצרת, נכון 118 00:11:26,943 --> 00:11:28,736 .כן, אני יודעת 119 00:11:29,071 --> 00:11:31,210 ,האריס הבן זונה ,הטריד מינית שלוש נשים 120 00:11:31,245 --> 00:11:35,398 .הכנסתי אותו לכלא, וזה העניין .לא אבקש ממנו טובות 121 00:11:35,433 --> 00:11:38,545 .אלך לבניין ההוא בעצמי ...לא, שלחנו צוות- 122 00:11:38,580 --> 00:11:41,626 ,לכתובת שנתת .לבניין בו הוחזקת 123 00:11:44,019 --> 00:11:45,407 .הוא היה ריק 124 00:11:46,350 --> 00:11:47,937 .לא היה שם כלום 125 00:11:48,187 --> 00:11:49,903 ?מה עם הטלפון שהשגתי 126 00:11:49,938 --> 00:11:52,648 ...הרכב שלקחתי? ניסיתם לאתר .הם נקיים- 127 00:11:52,904 --> 00:11:55,133 טביעות האצבע היחידות .היו שלך 128 00:12:01,314 --> 00:12:02,853 .יש עוד משהו 129 00:12:03,701 --> 00:12:06,149 אישה בשם רייצ'ל .הגיעה הנה לראותך 130 00:12:06,184 --> 00:12:08,033 היא טוענת שאת .מצפה לה 131 00:12:08,521 --> 00:12:09,716 ?מיהי 132 00:12:14,789 --> 00:12:16,120 .היא אחותי 133 00:12:17,763 --> 00:12:19,711 !היי !שלום- 134 00:12:20,439 --> 00:12:22,790 .את נראית נפלא .לא נכון- 135 00:12:22,825 --> 00:12:24,282 .בחיי שכן .אני לא- 136 00:12:24,317 --> 00:12:27,670 .תמיד היית קשה עם עצמך .אני יודע. תודה- 137 00:12:27,819 --> 00:12:30,133 .את פשוט ענקית 138 00:12:30,168 --> 00:12:32,054 .היי, דודה אוליביה .שלום- 139 00:12:32,962 --> 00:12:36,608 ?מתי גדלת כל-כך ?מה קרה לך בפנים- 140 00:12:36,865 --> 00:12:37,978 ...זו 141 00:12:39,151 --> 00:12:40,767 .שריטה .הבאתי לך את זה- 142 00:12:40,802 --> 00:12:43,546 היא רצתה להביא לך .משהו מהחדר שלה 143 00:12:45,488 --> 00:12:49,073 הייתי ממש, ממש זקוקה !לאחד כזה. תודה רבה 144 00:12:51,629 --> 00:12:54,781 ?בטוחה שאת בסדר .זה סיפור ארוך- 145 00:12:54,968 --> 00:12:57,915 ...אני באמצע חקירה .לכי, אנחנו בסדר- 146 00:12:57,925 --> 00:13:00,091 נוכל להישאר לישון ?אצלך הלילה 147 00:13:00,101 --> 00:13:02,008 ...כי אם לא .כן, כן. כמובן- 148 00:13:02,018 --> 00:13:03,649 אפגוש אתכן כאן .שוב בשעה 17:00 149 00:13:03,659 --> 00:13:05,411 .מושלם .לכי, הצילי את העולם 150 00:13:05,446 --> 00:13:08,069 .בסדר. -אני אוהבת אותך .נתראה ב-17:00. -תודה רבה- 151 00:13:08,768 --> 00:13:09,876 .ביי 152 00:13:16,711 --> 00:13:18,615 ?הלו .פיטר, זו אני- 153 00:13:18,625 --> 00:13:21,483 .אוליביה, תודה לאל ?את בסדר? מה שלומך 154 00:13:22,015 --> 00:13:23,696 ?איפה את .אני בדרכי אליך- 155 00:13:23,706 --> 00:13:25,274 תוכל לפגוש אותי ?בחוץ בעוד 10 דקות 156 00:13:25,309 --> 00:13:27,623 ,ותביא את אביך .נראה לי שנזדקק לו 157 00:13:30,523 --> 00:13:31,943 ?אני חייב 158 00:13:32,203 --> 00:13:35,803 - אוניברסיטת הרווארד - 159 00:13:41,258 --> 00:13:43,983 הם לקחו דגימה .מנוזל החוט השדרה שלי 160 00:13:44,431 --> 00:13:47,759 שמו לי אלקטרודות .וחיישנים על הראש 161 00:13:47,794 --> 00:13:50,008 ?למה הם עשו זאת ?כלומר, מה רצו ממני 162 00:13:50,043 --> 00:13:52,438 ?מה הם עשו ?מי הם עשויים להיות 163 00:13:52,473 --> 00:13:54,600 .את כמו מכונת שאלות 164 00:13:55,576 --> 00:13:57,503 ולא היה שם כלום ?כשבדקו את הבניין 165 00:13:57,538 --> 00:14:01,514 .לא. הם פינו את הבניין ,אבל לקחתי משהו לפני שעזבתי 166 00:14:01,740 --> 00:14:05,399 ,משהו מאחת המעבדות שלהם .והחבאתי את זה 167 00:14:05,434 --> 00:14:06,448 ?מה לקחת 168 00:14:35,047 --> 00:14:37,704 וולטר, תוכל לזהות ?במה מדובר 169 00:14:38,422 --> 00:14:39,504 .כן 170 00:14:39,726 --> 00:14:41,204 .חוששני שכן 171 00:14:42,127 --> 00:14:45,174 כלומר, אם המורים שלכם בתיכון אמרו שבני האדם 172 00:14:45,209 --> 00:14:47,944 נמצאים בראש ...שרשרת המזון, הם 173 00:14:47,979 --> 00:14:49,920 .טעו טעות נחרצת - מכללת בוסטון - 174 00:14:49,955 --> 00:14:54,588 מיליונים של מיליונים של ,אורגניזמים ניזונים מאיתנו 175 00:14:54,925 --> 00:14:57,210 .ומתרבים בקרבנו 176 00:15:03,449 --> 00:15:06,047 ...וירוסים, בקטריות 177 00:15:06,418 --> 00:15:08,528 .חד-תאיים ופטריות 178 00:15:08,998 --> 00:15:11,555 ארבעת המוסקטרים .של עולם גורמי המחלות 179 00:15:20,566 --> 00:15:22,258 ?ד"ר קינברג 180 00:15:23,682 --> 00:15:25,234 ?ד"ר קינברג 181 00:15:25,408 --> 00:15:27,351 .שמישהו יזעיק אמבולנס 182 00:15:27,876 --> 00:15:30,013 .שמישהו יעזור לו 183 00:16:17,477 --> 00:16:24,062 :‏תורגם וסונכרן ע"י Qsubs מצוות WorkBook 184 00:16:24,132 --> 00:16:25,540 סונכרן לגירסה זו ע"י Qsubs מצוות katanov 185 00:16:25,734 --> 00:16:27,808 # צפייה מהנה # 186 00:16:32,339 --> 00:16:37,416 - על הקצה - - עונה 1, פרק 11 - 187 00:16:37,783 --> 00:16:37,784 + 188 00:16:41,677 --> 00:16:44,019 הסוכנת דאנהם, ידוע לי ,שעובר עלייך יום לא פשוט 189 00:16:44,029 --> 00:16:46,178 אבל ישנו אירוע .המצריך את תשומת ליבך 190 00:16:46,188 --> 00:16:47,904 ?טוב, איפה 191 00:16:53,182 --> 00:16:54,718 .דימום פנימי 192 00:16:54,846 --> 00:16:56,912 החמרה מהירה .במצב התאים 193 00:16:57,497 --> 00:16:59,817 .נראה שהוא נחנק מבפנים 194 00:16:59,827 --> 00:17:03,256 אולי כי תולעת ענקית, מלאת ריר .ועם קוצים, יצאה מפיו 195 00:17:03,266 --> 00:17:04,271 .כן 196 00:17:05,023 --> 00:17:07,656 ויש לי תיאוריה .בנוגע לזהותה 197 00:17:07,666 --> 00:17:10,242 .אני בטוח ?תרצה לשתף 198 00:17:10,252 --> 00:17:12,271 .בסופו של דבר ?פיטר, יש משהו- 199 00:17:12,281 --> 00:17:15,386 לא, לוקח למצלמה .התרמית זמן להתכייל 200 00:17:15,396 --> 00:17:18,320 ?מה ידוע לנו על הבחור .רק מה שנאמר לי בחוץ- 201 00:17:18,330 --> 00:17:20,255 ,שמו מיילס קינברג 202 00:17:20,823 --> 00:17:24,225 מתמחה בתורת החיסון, עבודותיו .חדשניות, המומחה בתחום 203 00:17:24,260 --> 00:17:25,763 .זה כל מה שידוע לי ,מה שזה לא היה- 204 00:17:25,798 --> 00:17:28,542 זה יצא בחוזקה מבעד .לצינור הוושט שלו 205 00:17:29,556 --> 00:17:31,727 לפחות הוא מת ,בעודו מלמד 206 00:17:31,737 --> 00:17:34,730 .עיסוק נפלא .חכו רגע- 207 00:17:35,762 --> 00:17:37,014 !מצאתי את זה 208 00:17:37,385 --> 00:17:38,852 !הישאר שם 209 00:17:41,728 --> 00:17:43,485 !שם 210 00:17:43,769 --> 00:17:44,765 ...ראו 211 00:17:45,352 --> 00:17:47,503 .קדחת הקופים המדממת !מתחת לכיסאות- 212 00:17:47,758 --> 00:17:49,679 !שם לתאים הנגועים יש- 213 00:17:49,689 --> 00:17:52,241 מראה ברור .של קורי עכביש 214 00:17:52,334 --> 00:17:55,393 ,בהשוואה לזה .איידס נראה כמו הצטננות 215 00:17:55,403 --> 00:17:56,496 !וולטר 216 00:17:56,910 --> 00:17:58,243 .אבולה 217 00:17:58,515 --> 00:18:01,423 ראשית מגיעים כאבי הראש ואז העור הופך 218 00:18:01,458 --> 00:18:04,037 .לפודינג אורז !וולטר, אנא- 219 00:18:04,047 --> 00:18:06,952 מערכת החיסון .לא מספיקה להגיב 220 00:18:10,603 --> 00:18:11,743 .איבדתי את זה 221 00:18:12,858 --> 00:18:16,704 מה זאת אומרת? -או שזה .מסוגל להיעלם או שזה מהיר 222 00:18:16,975 --> 00:18:18,471 .זה ממש מהיר 223 00:18:18,481 --> 00:18:20,675 .שם !שמרו על היציאות- 224 00:18:20,685 --> 00:18:23,163 .זה נע למטה 225 00:18:23,632 --> 00:18:25,173 !תפסו את זה !שם- 226 00:18:25,183 --> 00:18:27,465 .רגע, תפסו את זה !תפסו את זה 227 00:18:29,588 --> 00:18:32,576 דברים כאלה היו קורים .לי במעבדה כל הזמן 228 00:18:35,079 --> 00:18:36,877 .אני מתמלא געגועים 229 00:18:44,774 --> 00:18:46,334 ?מלא-חיים, לא כן 230 00:18:46,833 --> 00:18:49,682 ?שקלת אולי... להרוג את זה 231 00:18:49,692 --> 00:18:51,938 תמיד נוכל להרוג .את זה, בן 232 00:18:51,948 --> 00:18:55,126 אך לא תמיד .נוכל להשיבו לחיים 233 00:18:55,329 --> 00:18:58,816 .אתה בטח תוכל .אכן כן- 234 00:19:00,745 --> 00:19:02,411 יודעים מה ?מתחשק לי עכשיו 235 00:19:02,421 --> 00:19:05,077 .אל תגיד אוכל .כריך סטייק וגבינה- 236 00:19:05,413 --> 00:19:07,529 איך הוא בכלל מסוגל ?לחשוב על אוכל 237 00:19:07,767 --> 00:19:09,531 .אני יודע ?זה מגעיל, נכון 238 00:19:09,541 --> 00:19:10,526 ...ולמרות זאת 239 00:19:10,823 --> 00:19:13,933 ?גם אתה רוצה, נכון .עם הרבה גבינה, בבקשה- 240 00:19:13,943 --> 00:19:17,283 .התפוח לא נופל רחוק מהעץ .בחייך, אל תדברי כך- 241 00:19:20,466 --> 00:19:22,252 .התיאוריה שלי נכונה 242 00:19:22,553 --> 00:19:23,910 .ידעתי 243 00:19:24,501 --> 00:19:26,891 האורגניזם הזה התפתח מאותו החומר 244 00:19:26,901 --> 00:19:29,549 .שאוליביה גנבה משוביה 245 00:19:29,559 --> 00:19:30,944 .מוכרחים ליידע אותה 246 00:19:31,275 --> 00:19:33,745 ,אתה בטוח? -בני אינני אפילו בטוח 247 00:19:33,755 --> 00:19:38,299 שכולנו מתקיימים באותו מישור .תודעה. אבל כן, אני מאמין שכן 248 00:19:43,818 --> 00:19:45,640 ...נמסר לי דיווח 249 00:19:45,650 --> 00:19:47,813 על האופן בו .עצרת את אוליביה דאנהם 250 00:19:47,942 --> 00:19:50,017 היו לי סיבות לחשוד .שהיא עשויה להיות מסוכנת 251 00:19:50,027 --> 00:19:53,399 הסכמתי שתתחקר אותה, לא שתסמם .אותה כמו כלב נגוע בכלבת 252 00:19:53,409 --> 00:19:56,584 .עשית מעשה שלא יעשה ,דאנהם היא סוכנת למופת 253 00:19:56,594 --> 00:19:58,647 .וזה הסניף שלי 254 00:19:58,657 --> 00:20:01,185 עליי לתקן אותך .בשני דברים 255 00:20:01,388 --> 00:20:02,901 עדיין לא החלטתי .בנוגע לדאנהם 256 00:20:02,911 --> 00:20:05,708 אינני משוכנע שהיא .כוכבת כפי שאתה מתאר 257 00:20:05,718 --> 00:20:07,803 ?איך תוכל .אתה במסע נקמה נגדה 258 00:20:07,813 --> 00:20:09,143 ,שנית 259 00:20:09,153 --> 00:20:12,448 ,כל עוד אני מנהל חקירה פעילה .החטיבה הזו נתונה למרותי 260 00:20:12,458 --> 00:20:14,059 ?חקירה פעילה 261 00:20:14,069 --> 00:20:15,968 הבוקר אמרת .שזו רק ביקורת 262 00:20:15,978 --> 00:20:18,657 .בפנטגון מודאגים, פיליפ 263 00:20:19,023 --> 00:20:21,750 .הסניף הזה הוקם בחיפזון 264 00:20:21,760 --> 00:20:25,071 טיסה 627 נוחתת, ולפתע ?אתה אחראי על יותר מ-20 סוכנים 265 00:20:25,135 --> 00:20:28,969 משום מה, אני חושב .שזו אינה הסיבה שאתה כאן 266 00:20:28,979 --> 00:20:31,440 .לא מדובר בציד מכשפות 267 00:20:31,450 --> 00:20:34,650 לא באתי להעניש ,סוכנת חסרת ניסיון 268 00:20:34,685 --> 00:20:38,205 שניסתה להרוס את חיי .מפני שהתחלתי עם בחורות 269 00:20:38,548 --> 00:20:40,723 אני כאן לעשות .את עבודתי 270 00:20:41,505 --> 00:20:43,593 אולי כדאי שגם ?אתה תעשה זאת 271 00:20:46,846 --> 00:20:49,810 - מכללת בוסטון - ?ראית מישהו חריג? בשיעור 272 00:20:49,820 --> 00:20:50,670 .לא 273 00:20:50,790 --> 00:20:53,626 ?והוא אמר לך משהו ?בפרטיות 274 00:20:53,815 --> 00:20:56,692 למה שיעשה זאת? -כי .את סייעת ההוראה שלו 275 00:20:57,722 --> 00:21:00,879 חשבתי שאולי הוא הזכיר .שקרה משהו חריג 276 00:21:00,993 --> 00:21:03,250 .לא, הוא לא הזכיר .כלום 277 00:21:03,894 --> 00:21:07,024 ניסינו לעקוב אחר המקומות בהם .קינברג היה בשבוע האחרון 278 00:21:07,303 --> 00:21:09,704 ,שוחחנו עם אשתו ...אך היא אמרה שהוא 279 00:21:09,952 --> 00:21:13,670 חזר הביתה לקראת חצות .בשני הלילות האחרונים 280 00:21:13,877 --> 00:21:15,681 אבל על פי ,לוח הזמנים שלו 281 00:21:16,275 --> 00:21:18,413 השיעור האחרון שלו .החל ב-18:30 282 00:21:18,495 --> 00:21:20,844 הוא האריך את .שעות הקבלה השבוע 283 00:21:21,308 --> 00:21:22,267 ,ובכן 284 00:21:22,475 --> 00:21:24,861 אוכל לקבל את רשימת ?הסטודנטים איתם שוחח 285 00:21:25,371 --> 00:21:27,998 .זה לא היה רשמי .אני לא בטוחה שיש רשימה 286 00:21:30,416 --> 00:21:31,539 .אני מצטערת 287 00:21:32,721 --> 00:21:34,763 ...אחרי כל מה שקרה היום 288 00:21:35,648 --> 00:21:37,493 אני מרגישה כאילו .שום דבר לא אמיתי 289 00:21:37,681 --> 00:21:40,273 ...זה היה מטורף ?כמה זמן התראתם- 290 00:21:42,389 --> 00:21:43,950 .את ופרופסור קינברג 291 00:21:53,750 --> 00:21:54,854 .שלושה חודשים 292 00:21:55,891 --> 00:21:57,990 ידעתי שהוא יקבל .את העבודה 293 00:21:58,290 --> 00:22:01,713 .הוא אפילו לא סיפר לאשתו ?באיזו עבודה מדובר- 294 00:22:02,456 --> 00:22:05,597 ...אני לא אמורה .אסור היה לו לספר לי 295 00:22:05,705 --> 00:22:06,786 .זה בסדר 296 00:22:07,590 --> 00:22:09,054 .ב-מב"מ 297 00:22:09,865 --> 00:22:11,726 .המרכז לבקרת מחלות 298 00:22:11,831 --> 00:22:15,455 הציעו לו תפקיד גדול, שבגללו ...היה צריך לעבור לאטלנטה, אז 299 00:22:15,687 --> 00:22:17,750 הנחתי שזה יהיה .הסוף לקשר שלנו 300 00:22:17,828 --> 00:22:20,394 ?ומה בדיוק היה התפקיד ,כוח משימה- 301 00:22:20,966 --> 00:22:24,122 שייבחן את המוכנות הארצית .להדיפת מגיפה 302 00:22:24,828 --> 00:22:26,390 .נשמע כמו עניין רציני 303 00:22:29,635 --> 00:22:30,779 ?אפשר להיכנס 304 00:22:31,150 --> 00:22:32,364 .אני שונא את זה 305 00:22:32,617 --> 00:22:34,552 דופקת ושואלת .בעודך נכנסת 306 00:22:35,476 --> 00:22:38,615 ד"ר קינברג, הפרופסור ,שנהרג במכללת בוסטון 307 00:22:38,785 --> 00:22:42,799 ,קיבל הצעת עבודה ב-מב"מ ,שבה יהיה חבר בכוח משימה 308 00:22:42,809 --> 00:22:45,638 שכל תפקידו יהיה .להגיב להתפרצות מגיפות 309 00:22:45,798 --> 00:22:48,276 ו...? -הוא לא היה היחיד .שקיבל את ההצעה 310 00:22:48,453 --> 00:22:51,785 היה מדען נוסף, ד"ר .'ראסל סיימון מקמפברידג 311 00:22:52,430 --> 00:22:54,201 אני מנסה לאתר ?אותו עכשיו. -מה 312 00:22:54,256 --> 00:22:56,422 ?חושבת שגם הוא מטרה .כן- 313 00:22:56,667 --> 00:22:59,207 ואני גם חושבת שהאנשים שהרגו את קינברג 314 00:22:59,629 --> 00:23:01,249 הם אותם האנשים .שחטפו אותי 315 00:23:01,311 --> 00:23:03,486 ?ואיך הגעת למסקנה הזו .וולטר- 316 00:23:03,611 --> 00:23:06,013 לדעתו, הדבר שהרג ...את ד"ר קינברג 317 00:23:06,519 --> 00:23:10,364 דומה מבחינה גנטית לראייה .שלקחתי מחוטפיי 318 00:23:10,487 --> 00:23:13,565 ?אבל למה לחטוף אותך? מה הקשר ?ולמה להרוג כך את קינברג 319 00:23:13,664 --> 00:23:16,164 .אני עדיין לא יודעת :אבל זה מה שהבנתי עד עכשיו 320 00:23:16,309 --> 00:23:18,024 אם אתה הורג מומחה ,לחקר מגיפות 321 00:23:18,423 --> 00:23:20,611 אתה ודאי מתכנן ?להפיץ מגיפה, לא 322 00:23:20,913 --> 00:23:23,261 נפטרים מהכבאי .לפני שמציתים את האש 323 00:23:25,163 --> 00:23:28,370 ?ולמה אני שומע על זה רק עכשיו מפני שחברך סנפורד האריס- 324 00:23:28,421 --> 00:23:30,484 אסר עליי לחקור .את החטיפה שלי 325 00:23:30,805 --> 00:23:31,755 ...האריס 326 00:23:33,479 --> 00:23:34,973 .הוא השהה הכל 327 00:23:35,613 --> 00:23:36,602 ...הוא 328 00:23:36,827 --> 00:23:39,749 ביקש שאודיע לו על כל .מבצע, לפני שנצא לדרך 329 00:23:39,809 --> 00:23:41,774 ?זה בכלל אפשרי .נראה שכן- 330 00:23:41,831 --> 00:23:44,470 אדוני, אני מבקשת .ממך להציל חיים של אדם 331 00:23:44,790 --> 00:23:47,991 אתה אומר שאין לך סמכות ?לאפשר לי לעשות את עבודתי 332 00:23:50,301 --> 00:23:52,663 ,מצאי את סיימון .והציבי אותו במעצר הגנתי 333 00:23:52,803 --> 00:23:54,380 .תודה .אני אטפל בהאריס- 334 00:23:54,390 --> 00:23:55,652 .אני יודעת 335 00:23:56,366 --> 00:23:57,728 .היי, רייצ', זו אני 336 00:23:58,147 --> 00:23:59,672 ?נוכל להיפגש בדירה 337 00:23:59,826 --> 00:24:00,641 ?זה בסדר 338 00:24:00,651 --> 00:24:02,743 .כן, בטח. המפתח אצלי ?הכל בסדר 339 00:24:02,790 --> 00:24:04,547 .כן, אני בסדר .לא אאחר יותר מדי 340 00:24:04,599 --> 00:24:07,377 ,ואתם תהיו רעבות ...יש אוכל במקרר, או 341 00:24:07,901 --> 00:24:10,769 שתוכלו להזמין משהו מאחד .התפריטים ליד הטלפון במטבח 342 00:24:10,779 --> 00:24:13,277 .אל תדאגי לנו בכלל .אלה עושה חיים 343 00:24:13,348 --> 00:24:14,781 .טוב, נתראה בלילה 344 00:24:14,791 --> 00:24:15,634 .אני אוהבת אתכן 345 00:24:15,644 --> 00:24:17,431 .גם אנחנו אותך, ביי 346 00:24:18,790 --> 00:24:21,322 ,'אני נוסעת לקמפברידג .לאסוף את ראסל סיימון 347 00:24:21,389 --> 00:24:23,858 מי זה? -מישהו שאנו .מכניסים למעצר הגנתי 348 00:24:23,868 --> 00:24:25,403 .אספר לך את הפרטים בדרך 349 00:24:25,447 --> 00:24:26,555 ?אני בא איתך 350 00:24:27,279 --> 00:24:28,238 .כן 351 00:24:28,826 --> 00:24:29,998 .ניפגש למטה 352 00:24:31,872 --> 00:24:33,078 .היי, מיטש .היי- 353 00:24:33,788 --> 00:24:35,068 ,הקשיבי, אוליביה 354 00:24:35,481 --> 00:24:38,682 אני אנהל את החקירה .בנוגע לחטיפה שלך 355 00:24:39,030 --> 00:24:42,482 אני מניח שכל מה שזכרת ?מופיע בתחקיר שלך 356 00:24:42,603 --> 00:24:43,626 .כן 357 00:24:43,825 --> 00:24:45,692 ,אם אגלה משהו .אודיע לך 358 00:24:46,356 --> 00:24:48,402 .נמצא אותם .נפלא, מיטש- 359 00:24:48,508 --> 00:24:49,796 .תודה 360 00:24:53,903 --> 00:24:53,904 + 361 00:24:54,389 --> 00:24:56,431 ד"ר סיימון, תודה לך .על שיתוף הפעולה 362 00:24:56,746 --> 00:24:58,954 .אני מניח שעליי להודות לכם 363 00:24:59,072 --> 00:25:01,842 כאשר ה-אף.בי.איי אומרים .שבאו להציל את חייך, אתה מקשיב 364 00:25:01,892 --> 00:25:03,859 אני יודעת שזה .ודאי מבלבל 365 00:25:04,034 --> 00:25:07,185 .זה בהחלט מפתיע .מיילס היה חבר יקר 366 00:25:07,630 --> 00:25:08,504 .אני מצטערת 367 00:25:08,514 --> 00:25:12,548 דע שאנו עושים כמיטב יכולתנו .כדי להביא את האחראים לדין 368 00:25:14,158 --> 00:25:16,517 הייתי אמור להגיע .ל-מב"מ רק בעוד 3 חודשים 369 00:25:16,719 --> 00:25:19,423 מי עוד ידע שאתה מתכוון ?לקחת עליך את התפקיד 370 00:25:19,581 --> 00:25:23,529 .אף אחד. רק אשתי .הורו לי שלא לספר לאיש 371 00:25:23,697 --> 00:25:26,923 ואתה מסוגל לחשוב על מישהו ?שעשוי לשים אותך למטרה 372 00:25:27,060 --> 00:25:30,193 אולי סטודנטים שלדעתם ...הציונים שלהם 373 00:25:30,363 --> 00:25:31,810 .לא גבוהים מספיק 374 00:25:33,035 --> 00:25:36,034 ?תסלח לנו לרגע .אני צריך לשוחח עם הסוכנים שלי 375 00:25:36,208 --> 00:25:37,419 .ודאי 376 00:25:43,531 --> 00:25:45,163 ?תוכל לתת לנו רגע 377 00:25:46,359 --> 00:25:51,473 אני מבין שביקשת להציב .את ד"ר סיימון במעצר הגנתי 378 00:25:52,218 --> 00:25:53,944 אני מאמינה שחייו .נתונים בסכנה 379 00:25:53,954 --> 00:25:57,790 ,אלו כספים של משלם המיסים .העלמה דאנהם, ולא אישרתי זאת 380 00:25:58,355 --> 00:26:01,057 ,הרשה לי לשאול שאלה ,לא שאינני נהניתי משהותך 381 00:26:01,083 --> 00:26:03,464 ?אבל עד מתי תישאר בסביבה 382 00:26:04,474 --> 00:26:08,771 עד שאוכל לבצע הערכה .מלאה של תפקוד הסניף הזה 383 00:26:08,993 --> 00:26:10,967 ?ברוילס אישר את בקשתך 384 00:26:11,424 --> 00:26:13,421 .לא .הוא לא אישר 385 00:26:20,611 --> 00:26:21,786 ,מר האריס 386 00:26:21,882 --> 00:26:25,241 ,אינך מחבב או מכבד אותי .ולדעתך, אני גרועה בעבודתי 387 00:26:25,575 --> 00:26:28,867 אבל בבקשה, אל תיתן לזה להפריע .לעשות את המעשה הנכון 388 00:26:28,996 --> 00:26:32,794 ,אם לא נגן על עליו .האיש הזה עלול למות 389 00:26:34,084 --> 00:26:35,970 אינני מבקשת .שתחבב אותי 390 00:26:36,185 --> 00:26:38,565 אני מבקשת שתעשה .את המעשה הנכון 391 00:26:47,221 --> 00:26:49,297 .כן, נגן עליו 392 00:26:51,550 --> 00:26:52,972 .תודה 393 00:26:58,907 --> 00:26:59,886 .דאנהם מדברת 394 00:26:59,896 --> 00:27:01,601 וולטר עדיין מנסה לקבוע מה בדיוק 395 00:27:01,611 --> 00:27:04,284 .יצא מתוך קינברג .אבל נדמה לי שהשגנו פריצת דרך 396 00:27:04,294 --> 00:27:05,689 ?טוב, מה 397 00:27:05,699 --> 00:27:07,706 נראה שזה מופעל .באמצעות נוזל 398 00:27:07,879 --> 00:27:09,948 ?מה, הטפיל 399 00:27:10,362 --> 00:27:13,083 האבקה הצהובה שהייתה במבחנה ,שגנבת היא מעין ביצה 400 00:27:13,093 --> 00:27:14,997 .אבל הזרז הוא חומצות קיבה 401 00:27:15,016 --> 00:27:16,947 אז הקרבן רק ?צריך לבלוע את זה 402 00:27:16,957 --> 00:27:18,454 ,בדיוק, ואז זה גדל 403 00:27:18,729 --> 00:27:20,047 .במהירות 404 00:27:22,900 --> 00:27:24,857 .תודה .אין בעיה- 405 00:27:27,808 --> 00:27:30,307 ויש דרך כלשהי ?לאתר מהיכן זה הגיע 406 00:27:30,466 --> 00:27:32,766 .וולטר חושב שלא 407 00:27:37,069 --> 00:27:38,543 ,ד"ר סיימון 408 00:27:39,653 --> 00:27:42,183 ברשותך, אני מעוניין .לקחת אותך למטה השטח שלנו 409 00:27:42,274 --> 00:27:44,543 ,לתדרך אותך ,להציג את האפשרויות 410 00:27:44,544 --> 00:27:46,591 .ואז להעביר אותך לבית מחסה 411 00:27:46,793 --> 00:27:48,100 ?אתה בסדר 412 00:27:48,297 --> 00:27:49,415 .כן 413 00:27:49,651 --> 00:27:52,897 סוכנים ישמרו עליך .שם 24 שעות ביממה 414 00:27:54,190 --> 00:27:55,445 .תנשום 415 00:27:57,348 --> 00:28:00,941 .כאן הסוכן פרנסיס .אני זקוק לסיוע רפואי בחדר 6 416 00:28:02,470 --> 00:28:04,933 .הזעקתי סיוע רפואי 417 00:28:32,272 --> 00:28:33,799 .זה וירוס 418 00:28:34,309 --> 00:28:35,900 .דלקת האף והלוע 419 00:28:36,006 --> 00:28:38,105 .רק שזהו פרט ענקי 420 00:28:38,339 --> 00:28:39,641 ?מה... מה זאת אומרת 421 00:28:39,676 --> 00:28:43,077 אורגניזם זה הינו פרט בודד של הווירוס 422 00:28:43,207 --> 00:28:44,492 .הגורם להצטננות 423 00:28:44,752 --> 00:28:47,657 אז אתה אומר ?שזה תא בודד 424 00:28:47,934 --> 00:28:49,418 .זה לא חסר-תקדים 425 00:28:50,036 --> 00:28:53,074 ,ביצת היען היא גם תא אחד .וביכולתה להגיע ל-2 ק"ג 426 00:28:53,084 --> 00:28:56,216 ,הם הגדילו את וירוס ההצטננות .ומסתבר שהוא מגעיל 427 00:28:56,326 --> 00:28:59,334 .אין ספק שמישהו משחק איתנו .כן, הם משוויצים- 428 00:28:59,397 --> 00:29:01,576 הורגים מומחים למגפות .באמצעות וירוס ההצטננות 429 00:29:01,633 --> 00:29:04,794 זה אכן מרשים. -אני רוצה .לדעת מה הם רצו ממך 430 00:29:05,024 --> 00:29:07,817 .למי אכפת ממני .אני רוצה לדעת מי הבא בתור 431 00:29:07,929 --> 00:29:09,596 .לי אכפת ממך 432 00:29:11,046 --> 00:29:14,968 ,אם נבין מדוע היו זקוקים לך .אולי נוכל להבין מי הבא בתור 433 00:29:19,986 --> 00:29:24,502 אמשיך לחפש מישהו שקשור .לקינברג וסיימון 434 00:29:27,880 --> 00:29:29,472 ?היא יפה, נכון 435 00:29:30,747 --> 00:29:31,870 ?מי 436 00:29:32,222 --> 00:29:33,596 .התולעת 437 00:29:54,786 --> 00:29:57,324 את יודעת שיכולתי .לבשל לך 438 00:29:58,735 --> 00:30:00,680 .לא, תודה .טעמתי את הבישולים שלך 439 00:30:00,721 --> 00:30:02,875 !היי, השתפרתי מאוד ?באמת- 440 00:30:02,906 --> 00:30:06,357 !כן .לא, לא השתפרתי 441 00:30:06,399 --> 00:30:08,260 .לא חשבתי כך 442 00:30:09,790 --> 00:30:11,238 ?יום קשה 443 00:30:14,193 --> 00:30:17,259 אני ממש לא יודעת ,מה לספר לך, ואם אספר 444 00:30:17,376 --> 00:30:18,878 .זו תהיה עבירה חמורה 445 00:30:19,115 --> 00:30:21,310 .יש לך עבודה מטורפת 446 00:30:21,614 --> 00:30:23,499 .כן, יש לי עבודה מטורפת 447 00:30:23,676 --> 00:30:25,487 .לחיים .לחיים- 448 00:30:31,651 --> 00:30:33,225 ?שמעת מגרג 449 00:30:42,140 --> 00:30:44,701 אינני יודעת איך .לעשות את זה לבד 450 00:30:44,932 --> 00:30:49,042 ,אלה יפה, חכמה וחזקה .והיא ירשה זאת ממך 451 00:30:49,052 --> 00:30:52,500 .ממני? לא .את זו שתמיד הייתה החזקה 452 00:30:52,576 --> 00:30:53,655 ...'רייצ 453 00:30:55,835 --> 00:30:58,683 .עשיתי דבר אחד מוצלח בחיי 454 00:30:59,184 --> 00:31:01,364 אם כן, עלייך .להיות חזקה בשבילה 455 00:31:02,845 --> 00:31:05,062 ,אני כאן .בכל דבר שתצטרכי 456 00:31:05,354 --> 00:31:08,138 ותוכלו להישאר כאן .ככל שתרצו 457 00:31:11,176 --> 00:31:12,148 .תודה 458 00:31:16,442 --> 00:31:17,904 ?יש עוד משהו אחר 459 00:31:18,741 --> 00:31:20,845 משהו שאת לא ?מספרת לי 460 00:31:21,741 --> 00:31:22,880 .לא 461 00:31:23,971 --> 00:31:25,774 .אין שום דבר אחר 462 00:31:43,897 --> 00:31:45,118 ?איך הולך 463 00:31:45,785 --> 00:31:46,774 .על הפנים 464 00:31:47,252 --> 00:31:51,035 נמצא אותם... את .האחראים למה שקרה 465 00:31:52,257 --> 00:31:53,913 .אולי זה יעזור 466 00:32:18,502 --> 00:32:19,938 .אני צריכה לדבר איתך 467 00:32:21,490 --> 00:32:23,727 צ'ארלי, נדמה לי .שאני יודעת מי רצח את סיימון 468 00:32:23,773 --> 00:32:26,674 ונראה לי שזה האיש .שחטף אותי 469 00:32:26,747 --> 00:32:27,563 ?מי 470 00:32:28,710 --> 00:32:29,925 .מיטשל לוב 471 00:32:30,110 --> 00:32:32,089 .אל תשאל איך אני יודעת .אספר לך בהמשך 472 00:32:32,158 --> 00:32:33,282 ...ליבי 473 00:32:34,224 --> 00:32:35,375 .זה לא ייתכן 474 00:32:35,537 --> 00:32:37,753 ,זה כן .ואוכל להוכיח זאת 475 00:32:37,763 --> 00:32:39,895 אבל האריס משגיח .עליי כמו שומר בכלא 476 00:32:39,930 --> 00:32:42,563 .לא אוכל לעשות זאת לבד 477 00:32:44,666 --> 00:32:45,897 ?מה את צריכה 478 00:32:47,254 --> 00:32:47,255 + 479 00:32:53,045 --> 00:32:57,578 - בית משפחת לוב - 480 00:33:30,796 --> 00:33:32,299 ?וולטר, זה אל.אס.די 481 00:33:32,429 --> 00:33:34,094 ?אל.אס.די ...למה ש 482 00:33:35,765 --> 00:33:37,474 .זה חומר נגד גודש 483 00:33:37,854 --> 00:33:40,861 ,אחרי הכל .מדובר בווירוס של הצטננות 484 00:33:42,270 --> 00:33:43,216 .נכון 485 00:33:46,013 --> 00:33:46,892 .פיטר 486 00:33:47,729 --> 00:33:48,988 ?יש לך רגע 487 00:33:55,462 --> 00:33:56,545 ?מה קורה 488 00:33:57,035 --> 00:33:59,545 ייתכן שלאוליביה יש כיוון .חקירה בנוגע לחוטף שלה 489 00:34:00,203 --> 00:34:02,849 אבל כדי לרדוף אחריו .היא זקוקה לעזרה 490 00:34:03,442 --> 00:34:05,637 .אינני יכול לעזור לה ?למה לא- 491 00:34:05,725 --> 00:34:10,389 די לומר שלפעמים הבעיה כשעובדים כאוכפי חוק 492 00:34:10,461 --> 00:34:12,181 היא שאתה מוכרח .לציית לחוקים בעצמך 493 00:34:12,191 --> 00:34:14,452 ואתה חושב שאני ?אחד שיפר את החוק 494 00:34:14,462 --> 00:34:16,404 ...אני מצטער, לא התכוונתי .לא, אתה צודק- 495 00:34:16,414 --> 00:34:19,396 .אני אחד שיפר את החוק ?מה אתה צריך 496 00:34:23,140 --> 00:34:26,462 .האזנה ?למי- 497 00:34:27,171 --> 00:34:28,572 .מיטשל לוב 498 00:34:29,579 --> 00:34:30,868 .מה-אף.בי.איי 499 00:34:43,570 --> 00:34:44,832 ?שלום 500 00:34:49,639 --> 00:34:50,684 .סמנת'ה 501 00:34:51,216 --> 00:34:53,001 .אוליביה, שלום 502 00:34:53,995 --> 00:34:57,171 ,הייתי במרלבורו וחשבתי לקפוץ לבקר 503 00:34:57,515 --> 00:35:00,596 .ולראות מה שלומך .אינני מבינה- 504 00:35:02,832 --> 00:35:06,748 פשוט לא דיברנו .מאז הניתוח של מיטשל 505 00:35:09,710 --> 00:35:12,018 .כמה נחמד מצידך 506 00:35:14,815 --> 00:35:16,253 ?תרצי להיכנס 507 00:35:17,084 --> 00:35:18,892 ?לשתות כוס תה 508 00:35:19,180 --> 00:35:20,983 .כן, תודה 509 00:35:25,822 --> 00:35:30,184 ,חשבתי רבות עליכם .על כל מה שמיטשל ואת עברתם 510 00:35:30,509 --> 00:35:32,246 ממש נפלא שהוא .חזר לעבוד 511 00:35:32,309 --> 00:35:35,398 כן, הוא ממש .שמח לחזור 512 00:35:36,400 --> 00:35:39,029 נראה שההחלמה שלו .מתקדמת ללא בעיות 513 00:35:40,363 --> 00:35:42,545 ?מה עשית במרלבורו 514 00:35:43,396 --> 00:35:45,150 .אני מנהלת חקירה 515 00:35:46,528 --> 00:35:47,906 ?מה את חוקרת 516 00:35:49,696 --> 00:35:51,851 חשד לקיומו .של סוכן כפול 517 00:36:00,057 --> 00:36:01,107 .סליחה 518 00:36:03,286 --> 00:36:04,532 .אביא את התה 519 00:36:05,262 --> 00:36:07,298 ?אוכל להשתמש בשירותים 520 00:36:08,496 --> 00:36:09,900 .בקצה המסדרון 521 00:36:09,930 --> 00:36:10,975 .תודה 522 00:36:13,839 --> 00:36:14,857 .קייל 523 00:36:15,004 --> 00:36:17,011 .היי, גבר ?תוכל להעביר לי את הטלפון 524 00:36:17,021 --> 00:36:18,446 .בסדר, תמשיך 525 00:36:21,504 --> 00:36:24,775 ,אז אני מכניס את המספר ?ואחר-כך את הקוד 526 00:36:25,139 --> 00:36:27,862 .קייל, אתה מלך ?אמרתי לך את זה לאחרונה 527 00:36:29,104 --> 00:36:30,594 .כן, תודה .גם אתה 528 00:36:31,395 --> 00:36:34,921 .הוא עבד בחברת הטלפון .מעולם לא הבנתי מדוע, הבחור גאון 529 00:36:34,951 --> 00:36:36,013 .נכון 530 00:36:36,043 --> 00:36:38,772 .חבל לבזבז את הכישרון 531 00:36:39,518 --> 00:36:41,451 הוא התחבר לטלפון .בבית של לוב 532 00:36:41,481 --> 00:36:45,495 אנו אמורים לקלוט .כל שיחה שתצא משם 533 00:36:55,383 --> 00:36:56,332 .מיטשל מדבר 534 00:36:56,362 --> 00:36:58,933 .אוליביה דאנהם בביתנו 535 00:36:59,346 --> 00:37:00,232 ?למה 536 00:37:00,242 --> 00:37:02,852 לטענתה, היא באה .לבדוק פרטים עליך 537 00:37:08,359 --> 00:37:09,638 ?זה עובד 538 00:37:12,001 --> 00:37:13,046 .לא 539 00:37:14,644 --> 00:37:18,195 .היי, קייל, זה לא עובד .אני שומע רק זמזום 540 00:37:18,481 --> 00:37:19,913 .אני חושבת שהיא יודעת 541 00:37:20,542 --> 00:37:22,298 אינני יודע איך .היא גילתה 542 00:37:23,497 --> 00:37:24,926 אני לא יודעת .מה לעשות 543 00:37:25,743 --> 00:37:26,810 .אני יודע 544 00:37:27,311 --> 00:37:29,026 .עלייך לפעול מהר 545 00:37:32,344 --> 00:37:33,550 .את צריכה להרוג אותה 546 00:37:34,984 --> 00:37:36,055 .עכשיו 547 00:37:36,875 --> 00:37:36,876 + 548 00:37:50,056 --> 00:37:52,618 במשרד שלה יודעים ...שהיא פה. איך אוכל 549 00:37:52,618 --> 00:37:55,415 דאנהם כבר חשודה .באי-יציבות נפשית 550 00:37:55,425 --> 00:37:57,211 .הם חושבים שהיא מסוכנת 551 00:37:57,503 --> 00:37:58,797 .טוב, אנסה שוב 552 00:38:22,128 --> 00:38:26,023 ,נוכל לומר שהיא רדפה אחרייך .וזו הייתה הגנה עצמית 553 00:38:26,655 --> 00:38:28,323 .חייבת להיות דרך אחרת 554 00:38:28,353 --> 00:38:30,516 .אין דרך אחרת, מותק .זו הדרך היחידה 555 00:38:30,757 --> 00:38:33,670 אינך יכולה לאפשר לדאנהם .לצאת משם בחיים 556 00:38:34,025 --> 00:38:37,230 ,בארון הכניסה ,במדף העליון, מאחורה 557 00:38:37,423 --> 00:38:38,760 .יש אקדח 558 00:38:40,016 --> 00:38:41,851 צרי איתי קשר .לאחר שזה יבוצע 559 00:38:43,925 --> 00:38:45,552 ?מה זה .אוליביה בצרה- 560 00:38:45,562 --> 00:38:47,710 ?מה קרה .חכה שנייה- 561 00:39:03,821 --> 00:39:05,840 .קדימה, תעני, תעני 562 00:39:11,154 --> 00:39:11,994 .זו אני 563 00:39:12,004 --> 00:39:13,724 ,צאי מהבית .היא עומדת להרוג אותך 564 00:39:13,987 --> 00:39:14,854 ?מה 565 00:39:14,884 --> 00:39:17,561 .סמנת'ה לוב עומדת להרוג אותך .צאי מהבית עכשיו 566 00:39:30,667 --> 00:39:31,788 .אוליביה 567 00:39:33,591 --> 00:39:34,907 .התה מוכן 568 00:39:43,346 --> 00:39:44,656 ?אוליביה 569 00:39:56,789 --> 00:39:58,154 .סמנת'ה 570 00:39:58,664 --> 00:39:59,879 ,הסתובבי 571 00:40:00,139 --> 00:40:02,160 .והניחי את האקדח על הרצפה 572 00:40:02,639 --> 00:40:04,050 .הניחי את האקדח 573 00:40:09,988 --> 00:40:11,644 .עכשיו רדי לרצפה 574 00:40:13,402 --> 00:40:14,433 .סמנת'ה 575 00:40:15,837 --> 00:40:17,141 ...בבקשה 576 00:40:17,483 --> 00:40:18,592 .אל תפגעי בי 577 00:40:18,602 --> 00:40:19,979 .רדי לרצפה, סמנת'ה 578 00:40:20,009 --> 00:40:23,352 ...רק עשיתי .סמנת'ה, רדי לרצפה עכשיו- 579 00:40:23,387 --> 00:40:25,605 אינני רוצה לירות בך, אבל ?אעשה זאת. -מה תעשי לי 580 00:40:25,635 --> 00:40:29,140 ,תפגעי בי? -לעזאזל !סמנת'ה, שתקי ורדי לרצפה 581 00:40:29,170 --> 00:40:31,067 .אל תעשי זאת !רדי לרצפה בבקשה- 582 00:41:11,327 --> 00:41:14,378 .אין כאן כלום .לוב ידע, והסתלק במהירות 583 00:41:14,408 --> 00:41:16,467 ,בהתבסס על מה שמצאת ?יש משהו שניתן לאתר 584 00:41:16,477 --> 00:41:17,634 .לא, עדיין לא 585 00:41:17,664 --> 00:41:21,358 אזדקק לעוד זמן כדי ,לאתר את מקור הווירוס 586 00:41:21,769 --> 00:41:24,574 ואפילו אז, יהיה בלתי אפשרי .לדעת מהו המקור המדויק 587 00:41:24,604 --> 00:41:26,806 ליב, אני מצטער ...אפילו לשאול 588 00:41:26,836 --> 00:41:28,606 אבל את זוכרת משהו ?מהזמן בו החזיקו בך 589 00:41:28,636 --> 00:41:31,851 ,לא, לא שמעתי כלום .ואינני זוכרת דבר 590 00:41:31,861 --> 00:41:33,877 אין דרך אחרת ?לאתר את הנייד של לוב 591 00:41:33,887 --> 00:41:37,187 .במחלקה הטכנית ניסו הכל .רגע, הם לא ניסו הכל- 592 00:41:37,197 --> 00:41:40,160 הסוכנים בביתו של לוב, צופים ?על האזור, ואין סימן ללוב, נכון 593 00:41:40,170 --> 00:41:42,331 .עדיין לא .אז הוא לא יודע על אשתו- 594 00:41:42,341 --> 00:41:45,301 נכון. -כלומר, היא עדיין .יכולה ליצור איתו קשר 595 00:41:45,597 --> 00:41:47,370 .ירדתי לסוף דעתך .אשיג צוות 596 00:41:47,380 --> 00:41:48,726 ?מה קרה .פספסתי 597 00:41:48,761 --> 00:41:51,324 .אנו זקוקים לנייד של סמנת'ה לוב .נדמה לי שהוא בשמירת חפצים 598 00:41:51,334 --> 00:41:52,841 .אני מטפל בזה .עבודה טובה- 599 00:41:52,851 --> 00:41:53,918 .תודה 600 00:42:00,403 --> 00:42:02,852 - מאת: סמנת'ה - 601 00:42:02,862 --> 00:42:05,148 - לך לטלפון הציבורי - - בפינת הרחובות קלארק וקומנס - 602 00:42:15,417 --> 00:42:17,865 ?מתוח למדי, לא כן 603 00:42:18,671 --> 00:42:19,928 .הוא יבוא 604 00:42:20,341 --> 00:42:23,588 בהנחה, כמובן, שהוא .ואשתו מתקשרים בהודעות 605 00:42:24,389 --> 00:42:25,900 ?אתם רואים אותו 606 00:42:26,183 --> 00:42:27,644 .עדיין לא 607 00:42:28,994 --> 00:42:31,576 פיטר היה מודאג .מאוד בהיעדרך 608 00:42:31,586 --> 00:42:32,870 ...וולטר .אבל היית- 609 00:42:32,880 --> 00:42:36,403 .ודאי שהייתי מודאג .הוא היה מודאג מאוד- 610 00:42:47,164 --> 00:42:49,003 .אנחנו רואים אותו 611 00:43:02,788 --> 00:43:04,069 .הישארו כאן 612 00:43:17,389 --> 00:43:20,601 !מיטשל, הנח אותו !הנח אותו 613 00:43:21,224 --> 00:43:22,570 !עצור 614 00:43:25,765 --> 00:43:28,920 .זרוק אותו .זרוק את האקדח 615 00:43:32,654 --> 00:43:34,457 .אתה עצור 616 00:43:43,966 --> 00:43:45,599 .עבודה טובה 617 00:43:46,725 --> 00:43:48,213 .תודה 618 00:43:48,694 --> 00:43:48,695 + 619 00:43:51,030 --> 00:43:52,538 ?עבור מי אתה עובד 620 00:43:55,860 --> 00:43:57,857 .אל תהיה טיפש, לוב 621 00:43:58,638 --> 00:44:01,463 זו ההזדמנות היחידה .שלך לשתף פעולה 622 00:44:01,760 --> 00:44:05,333 הייתי אומרת שאין ,לך מושג כמה חזק "נרד" עליך 623 00:44:05,480 --> 00:44:06,540 .אבל יש לך מושג 624 00:44:07,817 --> 00:44:09,731 .אני רוצה לראות את אשתי 625 00:44:11,883 --> 00:44:14,082 לא תקבל כלום .עד שתדבר 626 00:44:14,155 --> 00:44:16,024 .אם כך, לא תשמעו כלום 627 00:44:16,176 --> 00:44:19,022 ,למה הרגת אותם ?את קינברג וסיימון 628 00:44:19,329 --> 00:44:22,851 ולמה כך? יש דרכים .פשוטות יותר להרוג אנשים 629 00:44:25,066 --> 00:44:26,739 .לא תקבלי כלום 630 00:44:27,225 --> 00:44:28,722 .היא לא מסוגלת 631 00:44:29,127 --> 00:44:30,815 .היא לא תשיג הודאה 632 00:44:30,903 --> 00:44:33,129 .הראיות בביתו הן די הרבה 633 00:44:33,243 --> 00:44:35,317 .ראיות הן לא הודאה 634 00:44:35,327 --> 00:44:37,923 .תשאלי כמה שאלות שתרצי 635 00:44:38,423 --> 00:44:40,019 ?למה חטפתם אותי 636 00:44:40,870 --> 00:44:43,722 ,והדגימה מנוזל החוט השדרה ?מה רציתם 637 00:44:44,105 --> 00:44:46,434 לוב, זו ההזדמנות האחרונה .שלך לשתף פעולה 638 00:44:46,525 --> 00:44:47,778 ?אחרת, מה 639 00:44:48,127 --> 00:44:49,692 ?תענו אותי 640 00:44:56,998 --> 00:44:58,882 תוכל להשאיר אותי ?לבד איתו 641 00:45:07,262 --> 00:45:08,450 ?מה היא עושה 642 00:45:08,578 --> 00:45:10,043 אתה רוצה לראות ?את אשתך, מיטש 643 00:45:11,125 --> 00:45:13,282 .כן, אוליביה, אני רוצה 644 00:45:22,427 --> 00:45:23,509 .טוב 645 00:45:36,285 --> 00:45:37,353 .טוב 646 00:45:46,853 --> 00:45:49,203 ורוצה לדעת מי לחצה ?על ההדק 647 00:45:51,691 --> 00:45:52,754 .מיטש 648 00:45:55,148 --> 00:45:56,820 .אתה מביט בה 649 00:45:59,684 --> 00:46:01,335 ?הרגת אותם 650 00:46:04,078 --> 00:46:05,672 ?הרגת !כן- 651 00:46:06,411 --> 00:46:10,284 ?אינך מבינה את החוקים ?מול מה אנחנו מתמודדים 652 00:46:10,425 --> 00:46:13,258 ?מיהם שני הצדדים .לפחות תאמרי שזה ידוע לך 653 00:46:13,268 --> 00:46:14,755 ?"מי זה "לנו ...לנו- 654 00:46:14,821 --> 00:46:17,412 .הייתה תכנית, גברת 655 00:46:17,654 --> 00:46:19,228 .היה לנו סיכוי 656 00:46:20,032 --> 00:46:22,584 .ואת הרסת אותו ?ולמה חטפתם אותי- 657 00:46:22,740 --> 00:46:25,287 ?...חטפנו .טיפשה 658 00:46:26,243 --> 00:46:28,530 !הצלנו אותך ?מפני מה- 659 00:46:28,540 --> 00:46:31,638 .התכוונו לשחרר אותנו !הצלנו אותך 660 00:46:34,106 --> 00:46:35,882 ...אין לך מושג 661 00:46:37,066 --> 00:46:38,646 .מה עשית 662 00:46:40,098 --> 00:46:41,895 .אפילו לא מושג קל 663 00:46:51,413 --> 00:46:53,105 .הנה ההודאה שלך 664 00:47:06,458 --> 00:47:08,411 .עלייך לנוח 665 00:47:08,766 --> 00:47:13,077 .נדמה לי שהרווחת זאת ביושר .נתראה מחר. תודה- 666 00:47:15,040 --> 00:47:16,290 .תודה 667 00:47:16,572 --> 00:47:17,900 .הוא צודק 668 00:47:18,620 --> 00:47:20,292 .עלייך ללכת הביתה 669 00:47:21,618 --> 00:47:23,929 למה התכוון כשאמר שהם ?הצילו אותי? מה זה היה 670 00:47:23,939 --> 00:47:25,642 .הוא ניסה לשגע אותך 671 00:47:25,788 --> 00:47:27,583 .אני לא יודעת ?ראיתם אותו 672 00:47:27,935 --> 00:47:30,171 היה משהו באופן .בו אמר זאת 673 00:47:30,263 --> 00:47:31,888 .הבנאדם משוגע, אוליביה 674 00:47:32,029 --> 00:47:36,476 אני מסכים, ומכיוון שרק ...משוגע יכול לזהות משוגע 675 00:47:36,864 --> 00:47:40,192 .האדם הזה בהחלט נראה מופרע ?אבל למה לחטוף אותי- 676 00:47:40,466 --> 00:47:41,997 .כי הם רצו לפגוע בך 677 00:47:42,083 --> 00:47:45,133 ,הם ידעו שאת חוקרת אותם .ורצו לחסל אותך 678 00:47:45,261 --> 00:47:46,722 אז למה לא פשוט ?להרוג אותי 679 00:47:46,896 --> 00:47:50,052 את מדברת על אדם שמדביק .אנשים בווירוסים ענקיים 680 00:47:50,318 --> 00:47:52,710 ,אם לא היית בורחת ...מי יודע מה היו עושים לך 681 00:47:53,167 --> 00:47:56,059 הקשיבי, סיפרת לו .שהרגת את אשתו 682 00:47:56,069 --> 00:47:59,927 הוא אמר זאת כדי לנסות להוציא .ממך תגובה, ולהוציא אותך מכלייך 683 00:48:00,061 --> 00:48:01,538 .הניחי לזה 684 00:48:02,533 --> 00:48:04,654 .השגת את ההודאה שלו 685 00:48:06,189 --> 00:48:07,486 .לכי הביתה 686 00:48:08,890 --> 00:48:12,181 .גם אני דאגתי, כשנחטפת 687 00:48:13,444 --> 00:48:14,939 .תודה, וולטר 688 00:48:19,379 --> 00:48:21,437 .לא כמוהו, כמובן 689 00:48:21,593 --> 00:48:23,404 ...וולטר !זו האמת- 690 00:48:57,201 --> 00:49:03,669 :‏תורגם וסונכרן ע"י Qsubs מצוות WorkBook 691 00:49:03,721 --> 00:49:05,402 סונכרן לגירסה זו ע"י Qsubs מצוות katanov