1 00:00:08,360 --> 00:00:13,360 F-U-Z :הביא וסנכרן 2 00:01:09,361 --> 00:01:10,741 ?מה את עושה כאן 3 00:01:13,991 --> 00:01:15,412 .הטרימבולים מתים 4 00:01:16,202 --> 00:01:17,414 ?מה 5 00:01:18,287 --> 00:01:20,238 .אחרי שהם עזבו, הרגו אותם 6 00:01:20,289 --> 00:01:21,794 .האנשים של ווקר עשו את זה 7 00:01:22,083 --> 00:01:23,743 ?אמרת למישהו שאת באה 8 00:01:23,794 --> 00:01:25,327 ,לא רצית שאף אחד ידע 9 00:01:25,378 --> 00:01:28,426 .לא רצית שיעצרו אותך, אבל זה משנה את המצב 10 00:01:31,384 --> 00:01:32,597 .ודאגתי 11 00:01:35,055 --> 00:01:36,935 ?ורנון וקאת'י? מייק 12 00:01:37,891 --> 00:01:39,008 .וגרטשן 13 00:01:39,059 --> 00:01:40,438 .בן זונה 14 00:01:42,562 --> 00:01:44,722 ,לדבר עם ווקר עכשיו 15 00:01:44,773 --> 00:01:46,056 .זה לא רעיון טוב 16 00:01:46,107 --> 00:01:48,560 .לכן זה יותר דחוף. עוד סיבה ללכת, לא פחות 17 00:01:48,611 --> 00:01:50,520 ,כשאמרתי לך לקבל אחריות 18 00:01:50,571 --> 00:01:51,688 .לא התכוונתי לזה 19 00:01:51,739 --> 00:01:54,370 .אני לא עושה את זה בגלל מה שאמרת, אלישה 20 00:01:55,660 --> 00:01:56,872 .טוב 21 00:02:00,540 --> 00:02:01,794 .אני באה איתך 22 00:02:02,083 --> 00:02:03,295 .את לא 23 00:02:19,977 --> 00:02:21,302 ...זו 24 00:02:21,353 --> 00:02:22,970 .זו תחנת דלק 25 00:02:23,021 --> 00:02:24,472 .מפקדת השבט 26 00:02:24,523 --> 00:02:27,195 .האדמה שלהם מתפרסת כ-15 ק"מ לכל כיוון 27 00:02:27,651 --> 00:02:28,989 ?מה קורה עכשיו 28 00:02:30,654 --> 00:02:31,867 .אנחנו נכנסים 29 00:02:36,953 --> 00:02:39,375 - "מוטל "בלאק האט - 30 00:02:41,583 --> 00:02:42,795 .ידיים 31 00:03:29,174 --> 00:03:30,386 .קליטאקה 32 00:03:44,689 --> 00:03:46,152 .שלום, טאקה 33 00:03:47,150 --> 00:03:49,697 ...איחרת ב-200 שנה לשלום, ג'ייק 34 00:03:50,488 --> 00:03:52,118 .אבל הגעת בזמן לארוחת צהריים 35 00:04:27,067 --> 00:04:29,156 .אלישה לא חזרה הביתה אתמול בלילה 36 00:04:30,696 --> 00:04:32,075 .היא ילדה גדולה עכשיו 37 00:04:32,572 --> 00:04:34,106 .אני לא חושבת שהיא במחנה 38 00:04:34,157 --> 00:04:36,484 .היא בטח עם נער הזהב 39 00:04:36,535 --> 00:04:38,331 ,משונה לא לראות אף אחד מהם 40 00:04:38,829 --> 00:04:40,418 .אחרי כל החרא שהיה 41 00:04:40,707 --> 00:04:41,919 ?תלך לדירה של ג'ייק 42 00:04:43,584 --> 00:04:45,339 .לא. תניחי לה, אימא 43 00:04:46,462 --> 00:04:47,800 .בוקר 44 00:04:49,257 --> 00:04:50,749 ?ראית את הבת שלך 45 00:04:50,800 --> 00:04:52,054 .לא 46 00:04:54,303 --> 00:04:57,393 .ג'ייק נעדר עם ציוד, והוא לא במעונו 47 00:04:58,141 --> 00:05:00,771 ...אני יודע שהבת שלך והוא 48 00:05:01,394 --> 00:05:02,690 .מחזרים 49 00:05:03,396 --> 00:05:05,807 ?הם היו יכולים לחמוק על פני השומרים 50 00:05:05,858 --> 00:05:08,184 ...יש הרבה שטח שם בחוץ ו 51 00:05:08,235 --> 00:05:11,241 .ג'ייק מכיר כל סנטימטר, אז, יכול להיות 52 00:05:13,115 --> 00:05:15,329 ?אז איפה כדאי להתחיל לחפש 53 00:05:15,909 --> 00:05:17,414 .לא מחפשים ?מה- 54 00:05:18,495 --> 00:05:20,321 ,אין לי יכולת להוציא עוד משלחת חיפוש 55 00:05:20,372 --> 00:05:23,741 ואני לא שולח אנשים טובים החוצה .אחרי כל מה שקרה 56 00:05:23,792 --> 00:05:26,965 .אינדיאנים ששים לקרב .כוון אותי בכיוון הנכון- 57 00:05:28,631 --> 00:05:30,595 .אתה לא תשרוד קילומטר שם בחוץ 58 00:05:31,676 --> 00:05:34,641 אז מה, אני אשב פה ?עם האגודל עמוק בתחת, כמוך 59 00:05:36,431 --> 00:05:38,728 ?אתה מרגיש חזק, בן? הממ 60 00:05:39,601 --> 00:05:40,718 ?רוצה להתחמש 61 00:05:40,769 --> 00:05:42,023 ?להיות גבר 62 00:05:42,854 --> 00:05:44,984 .טרוי מגייס חיילים חדשים 63 00:05:45,315 --> 00:05:47,224 הוא יסדר את זה ככה שזה לא ייראה 64 00:05:47,275 --> 00:05:49,405 .כאילו אנחנו שולחים צאן לטבח 65 00:05:52,781 --> 00:05:54,954 .אני בפנים .ניק, באמת- 66 00:06:00,748 --> 00:06:03,212 .אבא שלי לעולם לא ייטוש את החווה 67 00:06:04,085 --> 00:06:05,506 .אתה יודע את זה 68 00:06:06,295 --> 00:06:08,842 ,אז ניתן אותו למאכל העורבים .כמו את פיל מקארתי 69 00:06:09,215 --> 00:06:10,469 ,ואז את ראסל בראון 70 00:06:11,092 --> 00:06:12,263 .ואת ורנון טרימבול 71 00:06:12,468 --> 00:06:13,806 .ראסל מת 72 00:06:14,595 --> 00:06:15,808 .האדובי נשרף 73 00:06:17,849 --> 00:06:20,355 .הקארמה הזאת חיכתה הרבה זמן, אבל היא ברוכה 74 00:06:20,811 --> 00:06:22,649 .גם ורנון טרימבול מת 75 00:06:22,938 --> 00:06:27,016 .אני מקווה שזאת הייתה מחלה ממושכת וכואבת 76 00:06:27,067 --> 00:06:28,571 .הוא מת עם המשפחה שלו 77 00:06:30,654 --> 00:06:31,908 .אשתו, בתו 78 00:06:33,323 --> 00:06:34,536 .אתה הרגת אותם 79 00:06:37,202 --> 00:06:38,957 ?הבחורה הזאת מדברת בשמך 80 00:06:44,127 --> 00:06:45,744 .אנחנו צריכים שהאלימות תיפסק 81 00:06:45,795 --> 00:06:47,133 .היא תיפסק בקרוב, ג'ייק 82 00:06:48,464 --> 00:06:49,677 ...שלושה ירדו 83 00:06:50,424 --> 00:06:51,541 .נשאר אחד 84 00:06:51,592 --> 00:06:54,211 .אבא שלי מעולם לא עשה דבר לך או לאנשים שלך 85 00:06:54,262 --> 00:06:55,670 ,תגיד לי, ג'וניור 86 00:06:55,721 --> 00:06:57,839 ?השקרים הופכים לך את הבטן 87 00:06:57,890 --> 00:06:59,549 ?אתה טועם מרה בגרון 88 00:06:59,600 --> 00:07:01,593 ,משטרת המדינה חקרה את זה ...לא נמצא קשר בין 89 00:07:01,644 --> 00:07:03,190 !תפסיק 90 00:07:03,604 --> 00:07:04,971 .לדבר 91 00:07:05,022 --> 00:07:07,237 .אתה משעמם אותי, כמו ששעממת בבית המשפט 92 00:07:07,734 --> 00:07:09,227 .הימים ההם מתים 93 00:07:09,278 --> 00:07:12,576 ,חשבתי שיש בינינו הבנה .אפילו מחוץ לבית המשפט 94 00:07:13,365 --> 00:07:14,703 ...אני הבנתי 95 00:07:15,409 --> 00:07:16,859 כשבאת הנה עם חבריך השיכורים 96 00:07:16,910 --> 00:07:19,666 ,הייתי צריך להגיש להם אוכל עם חיוך על פניי 97 00:07:19,872 --> 00:07:21,280 ,לשאת את העלבונות שלהם 98 00:07:21,331 --> 00:07:22,990 לנקות את הקיא שלהם בשירותים 99 00:07:23,041 --> 00:07:26,256 .ולהודות להם על הגרושים שנתנו לי טיפ 100 00:07:26,378 --> 00:07:28,050 .ימי בתי המשפט הלבנים חלפו 101 00:07:28,839 --> 00:07:32,138 .חטיפת אדמות, חילול הקודש, נגמרו 102 00:07:32,468 --> 00:07:34,223 .עכשיו תקבלו את גזר הדין שלנו 103 00:07:35,430 --> 00:07:37,101 .גזר הדין של בני האנוש הראשונים 104 00:07:37,974 --> 00:07:40,063 .אתם חייבים לפנות את האדמות שלנו 105 00:07:45,231 --> 00:07:46,944 .קיוויתי להידברות 106 00:07:49,777 --> 00:07:52,116 .הזדמנות למשא ומתן כדי להימנע מאובדן נוסף 107 00:07:57,995 --> 00:07:59,291 .אולי אתה צודק 108 00:08:00,456 --> 00:08:02,669 ,אם הידברות יכולה למנוע שפיכות דמים 109 00:08:04,752 --> 00:08:05,964 .אפשר לדבר על זה 110 00:08:07,713 --> 00:08:08,926 .אחרי שנאכל 111 00:08:26,483 --> 00:08:28,780 ?קופ, תן לו חצי שעה, אוקיי .אוקיי- 112 00:08:33,073 --> 00:08:34,285 .באתי להתגייס 113 00:08:36,910 --> 00:08:38,373 ?יש לך פתק מהבית 114 00:08:39,663 --> 00:08:41,793 .זה משעשע .לא, אני רציני- 115 00:08:42,749 --> 00:08:45,117 ?מאדיסון מסכימה לזה ?אתה רוצה ללכת לשאול אותה- 116 00:08:45,168 --> 00:08:46,382 ?אתה צריך רשות ממנה 117 00:08:46,671 --> 00:08:47,787 ?למה, אבל? למה 118 00:08:47,838 --> 00:08:49,218 ?למה להצטרף למיליציה 119 00:08:50,967 --> 00:08:52,972 ...אני לא יודע. אולי 120 00:08:54,387 --> 00:08:57,143 .אני מרגיש רע עם מה שעשיתי 121 00:08:57,515 --> 00:08:58,924 ?אתה מרגיש לפעמים ככה 122 00:08:58,975 --> 00:09:02,177 ,אתה יודע, אתה עושה משהו ואנשים מתים 123 00:09:02,228 --> 00:09:04,108 .ואז המצב מידרדר 124 00:09:09,026 --> 00:09:11,562 אולי כדאי שתעזוב .לפני שיקרו דברים חמורים יותר 125 00:09:11,613 --> 00:09:12,826 .כן 126 00:09:13,991 --> 00:09:15,358 ,בגללי טראוויס נהרג 127 00:09:15,409 --> 00:09:17,944 ,ועכשיו אימא שלי צריכה לשאת את האובדן הזה 128 00:09:17,995 --> 00:09:20,041 .ואחותי נעדרת 129 00:09:20,497 --> 00:09:21,835 .אני צריך להתעסק במשהו 130 00:09:29,089 --> 00:09:30,802 .אל תרד על עצמך כל כך 131 00:09:33,593 --> 00:09:37,852 כמו כן, אני רוצה להגן עלינו .מאלה שהרגו את הטרימבולים 132 00:09:38,891 --> 00:09:40,605 .מה שראיתי היה אכזרי 133 00:09:42,812 --> 00:09:44,025 ...בוא 134 00:09:44,480 --> 00:09:46,777 ?נשתדל לא להפחיד את המגויסים החדשים, הא 135 00:09:48,109 --> 00:09:49,322 .קח 136 00:10:01,957 --> 00:10:03,324 !?איך הגעת דווקא הנה 137 00:10:03,375 --> 00:10:04,755 .זה סיפור ארוך 138 00:10:06,253 --> 00:10:07,466 .ספרי 139 00:10:07,963 --> 00:10:10,665 ספרי לי ואז אני אספר לך איך ניסיתי למצוא אותך 140 00:10:10,716 --> 00:10:11,916 !וכמעט נאכלתי 141 00:10:11,967 --> 00:10:13,334 איך כולנו כמעט מתנו 142 00:10:13,385 --> 00:10:15,837 .כי את לקחת את הטנדר והמלון הוצף נגועים 143 00:10:15,888 --> 00:10:18,977 .אלישה, חשבתי שבטוח שם !בשום מקום לא בטוח- 144 00:10:22,394 --> 00:10:23,607 .אני מצטערת 145 00:10:26,775 --> 00:10:29,226 ,אם זה יעזור לך להרגיש יותר טוב .כמעט מתתי אחרי זה 146 00:10:29,277 --> 00:10:30,907 .זה לא עוזר 147 00:10:33,990 --> 00:10:35,482 .קליטאקה מצא אותי 148 00:10:35,533 --> 00:10:36,788 .הוא נתן לי בית 149 00:10:37,911 --> 00:10:39,069 .אלה אנשים טובים 150 00:10:39,120 --> 00:10:42,377 האנשים הטובים האלה .הרגו משפחה לפני שני לילות 151 00:10:42,791 --> 00:10:44,241 .הבת הייתה חברה שלי 152 00:10:44,292 --> 00:10:47,257 ...לא. לא הייתה .לא הייתה משימה לפני שני לילות 153 00:10:47,545 --> 00:10:48,704 ?איך את יודעת את זה 154 00:10:48,755 --> 00:10:50,594 .טאקה יוצא עם קבוצות הלוחמים 155 00:10:50,925 --> 00:10:52,596 .הוא לא יצא. הוא היה איתי 156 00:10:53,803 --> 00:10:56,559 - מוטל - 157 00:10:58,933 --> 00:11:00,271 .יש בינינו הידברות 158 00:11:00,768 --> 00:11:03,136 .אני צריך שתחזרי ותאמרי לאבא שלי את התנאים 159 00:11:03,187 --> 00:11:05,651 .טאקה ישלח איתך צופה ?אתה נשאר כאן- 160 00:11:06,107 --> 00:11:08,099 .אנחנו מחליפים בני ערובה ומציעים מחווה 161 00:11:08,150 --> 00:11:10,852 .ג'ייק, אבא שלך לא יקשיב לי .הוא בקושי מכיר אותי 162 00:11:10,903 --> 00:11:12,312 .אלישה 163 00:11:12,363 --> 00:11:15,161 .זאת הדרך היחידה לדחות את המתקפה שלהם 164 00:11:16,451 --> 00:11:18,027 .טאקה מבטיח את ביטחוני 165 00:11:18,078 --> 00:11:19,332 .המילה שלו שווה 166 00:11:21,415 --> 00:11:23,741 .אז אני אשאר .לא- 167 00:11:23,792 --> 00:11:26,715 .ג'ייק, אבא שלך צריך לשמוע את זה ממך 168 00:11:28,255 --> 00:11:30,039 .אתה חייב למכור את זה 169 00:11:30,090 --> 00:11:32,012 ?יש לנו הידברות או לא 170 00:11:37,431 --> 00:11:38,686 .נראה שכן 171 00:11:44,897 --> 00:11:46,110 .אוקיי 172 00:12:16,346 --> 00:12:17,726 ?אני חייבת לדאוג 173 00:12:18,765 --> 00:12:20,925 אני מעדיף לגבות את המיליציה כשנותקף 174 00:12:20,976 --> 00:12:22,760 .ולא להישאר במאסף עם הזקנים 175 00:12:22,811 --> 00:12:24,232 .אם תהיה מתקפה 176 00:12:25,981 --> 00:12:28,321 ?אתה תלך בצמוד לטרוי 177 00:12:28,902 --> 00:12:31,574 ?שמור על אויביך קרובים, נכון ?זה מה שזה- 178 00:12:35,158 --> 00:12:36,412 ?איך אני נראה 179 00:12:56,138 --> 00:12:57,935 !ג'ייק! ג'ייק 180 00:13:06,148 --> 00:13:07,653 ?מה? אופיליה 181 00:13:08,150 --> 00:13:09,893 .מאדיסון !?מה קרה- 182 00:13:09,944 --> 00:13:12,395 ."אלישה עקבה אחריי ל"בלאק האט 183 00:13:12,446 --> 00:13:14,856 ?מה קרה לה? מה קרה לה .היא בסדר. היא בסדר- 184 00:13:14,907 --> 00:13:16,232 .עשיתי עסקה עם ווקר 185 00:13:16,283 --> 00:13:18,777 ?עזבת אותה .זה חלק מהמנהג- 186 00:13:18,828 --> 00:13:20,821 .היא בת הערובה שלהם, אני בת הערובה בצד הזה 187 00:13:20,872 --> 00:13:22,865 ?איזה בולשיט ברברי זה? איזה מנהג 188 00:13:22,916 --> 00:13:25,409 אלישה הציעה להישאר .כדי למנוע עוד שפיכות דמים 189 00:13:25,460 --> 00:13:27,620 .אני אדבר עם אבא שלי, ונחזיר אותה מהר 190 00:13:27,671 --> 00:13:29,705 ?"ואם לא, כמה זה "מהר 191 00:13:29,756 --> 00:13:32,041 .הליכה לשם ובחזרה. פלוס יום לשיחות 192 00:13:32,092 --> 00:13:34,418 .ונקבל אותה בחזרה .ווקר נתן לי את המילה שלו 193 00:13:34,469 --> 00:13:35,890 .ווקר הוא רוצח 194 00:13:36,846 --> 00:13:38,964 אני מבטיח לך, שלא הייתי משאיר אותה שם 195 00:13:39,015 --> 00:13:41,008 .אם לא הייתי חושב שהיא בטוחה 196 00:13:41,059 --> 00:13:42,273 .אכפת לי ממנה 197 00:13:46,649 --> 00:13:48,237 ?כמה זמן היית במקום ההוא 198 00:13:48,901 --> 00:13:50,727 .מספיק כדי לדעת שמילה של ווקר זאת מילה 199 00:13:50,778 --> 00:13:52,032 ?כן .כן- 200 00:13:52,321 --> 00:13:54,022 .הוא אמר לי שהוא רוצה שנסתלק מהחווה 201 00:13:54,073 --> 00:13:56,691 ?הוא אמר שיהרוג אותנו אם נישאר. זה השתנה 202 00:13:56,742 --> 00:13:58,497 .רק ג'ייק יכול לדעת 203 00:14:07,212 --> 00:14:08,329 ,מים זה מצרך יקר ערך 204 00:14:08,380 --> 00:14:11,386 .תצטרכי ללמוד לחסוך, בעיקר במטבח 205 00:14:12,384 --> 00:14:14,264 .אני לא אהיה כאן מספיק זמן 206 00:14:14,553 --> 00:14:16,558 .את תתרמי בזמן שאת כאן 207 00:14:17,264 --> 00:14:19,478 ?בן ערובה זה אותו דבר כמו אסיר 208 00:14:22,519 --> 00:14:24,900 .אנחנו קוראים לעצמנו לוחמים על סוסים 209 00:14:26,106 --> 00:14:28,570 .אף על פי שאנחנו נוהגים בג'יפים, טנדרים 210 00:14:29,484 --> 00:14:31,407 .בקרוב יהיה לנו חיל אוויר משלנו 211 00:14:32,196 --> 00:14:35,745 חוזה ומרתה, שניים מהמכונאים .הכי טובים ממלחמת עיראק 212 00:14:37,535 --> 00:14:38,873 .זאת הייתה הפלה טובה 213 00:14:42,165 --> 00:14:43,920 .קרייזי דוג היה צלף בצבא 214 00:14:44,709 --> 00:14:47,119 .אמריקה שלך הציעה לנו כלים מועילים 215 00:14:47,170 --> 00:14:48,870 ...לקחה הכל 216 00:14:48,921 --> 00:14:50,676 .אבל נתנה לנו משהו בסחר חליפין 217 00:14:51,466 --> 00:14:52,749 .השמש שקעה 218 00:14:52,800 --> 00:14:54,430 .חיכינו שם כל היום 219 00:14:55,429 --> 00:14:57,601 .עמדנו לחזור כששמענו את זה 220 00:14:58,932 --> 00:15:00,145 .אני יודעת 221 00:15:02,102 --> 00:15:04,483 .הייתי במסוק הזה כשהורדתם אותנו 222 00:15:08,400 --> 00:15:09,863 .יש לך מזל שנשארת בחיים 223 00:15:10,903 --> 00:15:12,950 .קיווינו שזה היה אחד ממשפחת אוטו 224 00:15:15,074 --> 00:15:16,829 .ג'ייק לא היה היחיד 225 00:15:20,079 --> 00:15:21,709 .זה היה מישהו מהמשפחה שלי 226 00:15:27,295 --> 00:15:28,508 .אתה הרגת אותו 227 00:15:32,217 --> 00:15:33,555 .את שונאת אותי 228 00:15:34,761 --> 00:15:38,309 יופי. אולי תוכלי להבין .את הכעס שיש לי כלפי משפחת אוטו 229 00:15:39,432 --> 00:15:43,260 .תעצימי את השנאה פי אלף, ואולי תוכלי להבין 230 00:15:43,311 --> 00:15:44,607 .אני באמת שונאת אותך 231 00:15:45,564 --> 00:15:47,987 ...אני שונאת אותך שהרגת את טראוויס 232 00:15:48,984 --> 00:15:50,977 .שאתה חושב שאתה מבין מה אני מרגישה 233 00:15:51,028 --> 00:15:52,241 .אתה לא 234 00:15:55,157 --> 00:15:56,745 .אתה סתם צבוע 235 00:15:58,577 --> 00:16:00,791 .משחק את האמריקני הילידי האציל 236 00:16:07,545 --> 00:16:08,883 .הם צריכים מים 237 00:16:09,589 --> 00:16:11,165 .לא נשאר כלום במאגרי המים שלהם 238 00:16:11,216 --> 00:16:13,751 .הבצורת נמשכת חמש שנים והם נואשים 239 00:16:13,802 --> 00:16:15,015 !טוב מאוד 240 00:16:15,679 --> 00:16:18,727 .החגב והנמלה .הם מוכנים לקחת את זה מאיתנו- 241 00:16:19,975 --> 00:16:21,187 .שיבואו 242 00:16:24,479 --> 00:16:26,138 ?אנחנו לא יכולים לנסות למצוא דרך 243 00:16:26,189 --> 00:16:29,475 נראה שהוא מתפייס .כשהצעתי לו את הבקבוקים במחסן שלנו 244 00:16:29,526 --> 00:16:30,739 !לא 245 00:16:30,819 --> 00:16:31,936 .אולי אנחנו נצטרך אותם 246 00:16:31,987 --> 00:16:34,648 .נוכל למלא מחדש מהבארות שלנו ?וכשהן ייבשו- 247 00:16:34,699 --> 00:16:36,954 ?הן התייבשו פעם ?ללא גשם- 248 00:16:37,577 --> 00:16:41,530 כן, יום אחד, בעיקר אם אנחנו צריכים .לחלוק אותן עם החארות האלה 249 00:16:41,581 --> 00:16:43,711 .נחלוק או נסתכן במלחמה 250 00:16:44,167 --> 00:16:46,464 ?אתה חושב שזה יספק את ווקר 251 00:16:47,211 --> 00:16:49,884 ?אתה חושב שהוא ייקח טיפה ולא ירצה גלון 252 00:16:51,299 --> 00:16:53,083 .הוא ירצה את הכל 253 00:16:53,134 --> 00:16:55,627 ,אנחנו נאבד הכל, אבא .אם לא נפגוש אותו במחצית הדרך 254 00:16:55,678 --> 00:16:57,838 .אני אמות לפני שאפגש עם הבן זונה הזה 255 00:16:57,889 --> 00:16:59,257 ?ומה עם אלישה 256 00:16:59,308 --> 00:17:02,272 ידעת שהוא השאיר ...את הבת שלי מאחור עם ה... עם ה 257 00:17:02,853 --> 00:17:04,066 ?פראי אדם האלה 258 00:17:05,355 --> 00:17:07,140 .כן, האמת שידעתי 259 00:17:07,191 --> 00:17:08,808 .וקיבלנו אישה בתמורה 260 00:17:08,859 --> 00:17:11,144 .אבל שמעתי שאלישה התנדבה 261 00:17:11,195 --> 00:17:14,355 כנראה התפוח לא נופל רחוק מהעץ .עם קוצים בתחת הרי אסון 262 00:17:14,406 --> 00:17:16,399 !18 היא רק בת 263 00:17:16,450 --> 00:17:20,165 ,בימים עברו... טוב, לפני כמה חודשים 264 00:17:20,579 --> 00:17:22,822 .‏18 נחשב לבגיר 265 00:17:22,873 --> 00:17:25,534 .אפילו בגירים מקבלים החלטות שמסכנות אותם 266 00:17:25,585 --> 00:17:27,453 .היא לא בסכנה אם נקיים את תנאי ההידברות 267 00:17:27,504 --> 00:17:29,133 !?על איזה כוכב לכת אתה חי 268 00:17:29,422 --> 00:17:32,958 .אני ראיתי מה קרה במאחז. מה ווקר עשה במאחז 269 00:17:33,009 --> 00:17:35,461 .הכל כאן זה משחק שאת לא מסוגלת להבין 270 00:17:35,512 --> 00:17:36,724 .את באת מבחוץ 271 00:17:36,930 --> 00:17:38,351 .את צריכה ללמוד קצת אמונה 272 00:17:41,601 --> 00:17:44,887 ?מה אתה תעשה בקשר לזה .אראה אם בני יוכל לפייס- 273 00:17:44,938 --> 00:17:46,442 .אבל לא תנהל משא ומתן 274 00:17:48,984 --> 00:17:50,239 ...מאדיסון 275 00:17:50,820 --> 00:17:54,201 לא הייתי משתין בפה של האיש הזה .אם הוא היה גווע בצמא 276 00:17:55,407 --> 00:17:56,775 ג'ייק יכול לשחק את המשחק שלו 277 00:17:56,826 --> 00:17:58,568 .אבל אני אגיד לך עכשיו 278 00:17:58,619 --> 00:18:01,625 .ההידברות הזאת - קן שרצים 279 00:18:34,739 --> 00:18:35,952 .מזויף 280 00:18:36,658 --> 00:18:37,913 .עיסת נייר 281 00:18:39,036 --> 00:18:41,333 תיירים היו משלמים .כמה דולרים כדי לראות את זה 282 00:18:43,916 --> 00:18:45,212 ...אבל זה 283 00:18:49,839 --> 00:18:51,552 .זה לא לעיניים של תיירים 284 00:18:55,469 --> 00:18:56,724 .זה אמיתי 285 00:19:04,897 --> 00:19:06,485 .אבא של סבא שלי 286 00:19:07,733 --> 00:19:09,196 ?לא צריך לקבור אותו 287 00:19:09,568 --> 00:19:10,781 .הוא היה קבור 288 00:19:11,153 --> 00:19:12,365 .במערה 289 00:19:16,283 --> 00:19:17,358 .אני חיללתי את קברו 290 00:19:17,409 --> 00:19:19,652 .כדי להציל אותו ממשפחת אוטו וציידי השלל 291 00:19:19,703 --> 00:19:24,002 .דורות לכודים בפרודיה של הצגות הקרוואנים 292 00:19:28,671 --> 00:19:31,886 ...אני מקווה שיום אחד סבא רבא שלי יסלח לי 293 00:19:35,219 --> 00:19:37,141 .ואני אוכל להחזיר את כל זה 294 00:19:45,980 --> 00:19:47,568 חשבתי לפני כמה ימים 295 00:19:48,942 --> 00:19:51,824 .שהרעיון של העולם הבא לא הגיוני 296 00:19:52,363 --> 00:19:54,952 .כל כך קשה לצאת מהחיים האלה 297 00:20:02,790 --> 00:20:04,503 .הכל חלק מתכנית-על 298 00:20:07,002 --> 00:20:09,800 .שהתחילה להתקיים לפני שהמתים הלכו 299 00:20:11,298 --> 00:20:13,220 ?"את יודעת מה המשמעות של "אפוקליפסה 300 00:20:13,842 --> 00:20:15,097 .סוף העולם 301 00:20:16,346 --> 00:20:17,559 .לא 302 00:20:18,473 --> 00:20:20,103 .המשמעות היא הסרת הלוט הגדולה 303 00:20:22,060 --> 00:20:24,482 ,כשהתחלתי לאסוף שרידים כדי להציל אותם 304 00:20:25,605 --> 00:20:27,110 .ראיתי נושא חוזר 305 00:20:27,649 --> 00:20:29,224 ,בפטרוגליפים 306 00:20:29,275 --> 00:20:31,781 .ציורים על קירות מערות, עורות מעובדים 307 00:20:37,075 --> 00:20:38,413 .נבואות 308 00:20:38,910 --> 00:20:40,748 .מה שעובר עלינו ברגע זה 309 00:20:41,580 --> 00:20:43,878 ...שחר של עידן חדש 310 00:20:44,542 --> 00:20:47,339 .שבו האדמה משילה מעליה את הלא טהורים 311 00:20:50,297 --> 00:20:51,927 ?לא טהורים כמו משפחת אוטו 312 00:20:54,010 --> 00:20:55,222 ?כמוני 313 00:20:57,930 --> 00:20:59,435 ,זה היה מאבק ארוך 314 00:21:00,141 --> 00:21:02,479 .אבל הנבואה היא שלא נפסיד 315 00:21:03,936 --> 00:21:08,278 ,אחרי האפוקליפסה .כל זה יוחזר לנו, בני האנוש הראשונים 316 00:21:16,199 --> 00:21:19,235 .חברתך אופיליה משקרת, או שהיא טיפשה מאוד 317 00:21:19,286 --> 00:21:21,458 .היא הבת של אבא שלה, היא לא טיפשה 318 00:21:22,205 --> 00:21:24,532 ...אם ווקר ייקח את המקום הזה .ינסה- 319 00:21:24,583 --> 00:21:27,702 ינסה, היא צריכה להיות .במה שלדעתה הוא הצד המנצח 320 00:21:27,753 --> 00:21:32,595 ?זה לא אמור להיות הצד שלנו, איתך .יש ביניכן קשר 321 00:21:33,426 --> 00:21:35,419 .בזמן שלה איתנו בא סוף העולם 322 00:21:35,470 --> 00:21:38,213 .אימא שלה מתה, אבא שלה השתגע, נשרף למוות 323 00:21:38,264 --> 00:21:39,840 .לדעתי אופיליה דואגת לעצמה 324 00:21:39,891 --> 00:21:43,064 .היא ניצבת לצד ווקר כרגע .כי יש לה סיבה- 325 00:21:43,436 --> 00:21:45,095 .הוא אלים. הוא אכזר 326 00:21:45,146 --> 00:21:46,984 .היא חושבת שהוא ינצח אותנו 327 00:21:47,982 --> 00:21:51,143 .חייה של בתי לא יופקרו .אני חייבת להוציא את אלישה משם עכשיו 328 00:21:51,194 --> 00:21:54,981 ,לא. ג'ייק אומר שהם חמושים מאוד .ואנחנו לא יכולים לבוא בתביעות 329 00:21:55,032 --> 00:21:57,817 .זו איננה שיחה .תני להידברות קצת זמן- 330 00:21:57,868 --> 00:22:00,666 ,כן, זה מה שאתה היית עושה ?אם היית מנהל את העניינים 331 00:22:01,580 --> 00:22:03,031 .לא, אני לא חושבת 332 00:22:03,082 --> 00:22:05,950 .אתה, אני, ניק, כמה מהאנשים שלך 333 00:22:06,001 --> 00:22:07,994 .נתגנב פנימה ונחזיר אותה 334 00:22:08,045 --> 00:22:09,537 .וכל השבט יסתער עלינו 335 00:22:09,588 --> 00:22:10,842 ...ו 336 00:22:11,215 --> 00:22:12,803 ?אתה לא רוצה את זה 337 00:22:18,138 --> 00:22:20,478 .זה המשחק של ג'ייק עכשיו .אתה חייב לי- 338 00:22:22,102 --> 00:22:24,565 .יכולתי להוריד את כל החווה על הראש שלך 339 00:22:26,106 --> 00:22:27,860 .תעזור לי לעשות את זה 340 00:23:14,656 --> 00:23:15,994 ...חשבתי ש 341 00:23:18,118 --> 00:23:20,623 .את ואני צריכים לשוחח 342 00:23:21,204 --> 00:23:22,709 .אין לי מה להגיד לך 343 00:23:26,585 --> 00:23:27,797 .ווקר מצא אותך 344 00:23:30,046 --> 00:23:31,259 .זה טוב 345 00:23:32,883 --> 00:23:34,805 .זה טוב שאת לא מתה ?באמת- 346 00:23:35,511 --> 00:23:37,725 ...אם המשא ומתן הזה יעבוד 347 00:23:38,890 --> 00:23:40,102 .זה טוב 348 00:23:40,892 --> 00:23:43,564 ,זו לא הייתה חייבת להיות אני .זה יכול היה להיות כל אחד 349 00:23:45,062 --> 00:23:46,359 ?מה אתה רוצה 350 00:23:51,194 --> 00:23:53,657 .יש לי מחשבות משונות 351 00:23:55,239 --> 00:23:57,328 .חושב על רוחות רפאים לאחרונה 352 00:24:00,495 --> 00:24:02,793 לא החטאים שלך הם שגורמים לך 353 00:24:03,916 --> 00:24:07,005 .לרדוף מקומות, לשוטט בלימבו 354 00:24:09,338 --> 00:24:12,719 .אלה הפשעים שאחרים פשעו בך 355 00:24:16,845 --> 00:24:19,434 .איכשהו, הם גרועים מהמתים 356 00:24:21,350 --> 00:24:22,687 ...רוחות רפאים הן 357 00:24:23,228 --> 00:24:24,816 .הן נושאות את חטאיך 358 00:24:26,814 --> 00:24:28,027 ?מה אתה רוצה 359 00:24:32,320 --> 00:24:34,033 .אף אחד לא רוצה מלחמה 360 00:24:35,698 --> 00:24:36,953 .טוב, רוב האנשים 361 00:24:38,868 --> 00:24:43,209 .בואי לא נסבך את המצב עם עניינים ישנים 362 00:24:45,208 --> 00:24:46,421 ?פייר 363 00:24:55,469 --> 00:24:57,057 .תגידי שזה פייר 364 00:25:00,182 --> 00:25:01,395 .זה פייר 365 00:25:05,646 --> 00:25:07,234 אני אגיד למישהו 366 00:25:08,023 --> 00:25:09,390 .להביא לך אוכל 367 00:25:09,441 --> 00:25:11,947 .אני לא רעבה .יביאו לך בכל זאת- 368 00:25:34,092 --> 00:25:35,555 !תפסיקי! תפסיקי 369 00:25:35,969 --> 00:25:37,850 ?אנחנו מנסים להציל אותך, אוקיי 370 00:25:38,139 --> 00:25:39,351 .אל תצרחי 371 00:25:44,562 --> 00:25:46,567 !הם יהרגו את כולנו בגללך 372 00:25:50,609 --> 00:25:53,853 ?מה אתם הולכים לעשות לו .אם תהרגו אותו, אני לא עוזבת 373 00:25:53,904 --> 00:25:56,535 ?אף אחד לא אמר שהורגים, אוקיי 374 00:25:56,907 --> 00:25:58,441 .קדימה. בואי. נלך 375 00:25:58,492 --> 00:26:01,069 לא. אתה לא תחשוב פעמיים לפני שתשסף את גרונו 376 00:26:01,120 --> 00:26:02,280 .ותיתן לו להתהפך 377 00:26:02,331 --> 00:26:04,407 עברו שתי דקות ,מאז שהיה אכפת לי מה את חושבת 378 00:26:04,458 --> 00:26:06,505 .ואני מוכן כבר להשאיר אותך לחזירים 379 00:26:09,004 --> 00:26:10,175 .לא 380 00:26:27,815 --> 00:26:29,695 .שיט. רוצו, רוצו 381 00:26:32,570 --> 00:26:33,824 ?מה קורה שם 382 00:26:35,531 --> 00:26:38,204 .מישהו בא. הם לא יספיקו 383 00:26:39,285 --> 00:26:40,998 .ניקח את הטנדר ונפגוש אותם 384 00:26:47,418 --> 00:26:48,631 .קדימה, קדימה 385 00:27:19,661 --> 00:27:20,873 !מאחורי הטנדר 386 00:27:22,122 --> 00:27:23,543 !מאחורי הקרוואנים 387 00:27:23,873 --> 00:27:25,449 .קדימה. אני מחזיק אותך 388 00:27:25,500 --> 00:27:26,713 !חסלו אותם 389 00:27:29,087 --> 00:27:30,300 !אש אויב 390 00:27:30,880 --> 00:27:32,539 !זוזו! זוזו !אש אויב- 391 00:27:32,590 --> 00:27:33,928 !מכאן 392 00:27:38,012 --> 00:27:39,350 !סע! קדימה, קדימה 393 00:27:49,024 --> 00:27:50,738 !סע! קדימה! קדימה 394 00:27:54,405 --> 00:27:55,659 !קדימה! קדימה 395 00:28:25,770 --> 00:28:28,389 .מזל טוב. הכרזת מלחמה על השבט של ווקר 396 00:28:28,440 --> 00:28:31,893 .ג'ו! קרא לסיירים. חפש פריצות בחגורת ההיקף 397 00:28:31,944 --> 00:28:34,271 .הם יכולים להיות ממש מאחוריכם .הם לא היו- 398 00:28:34,322 --> 00:28:36,827 .המשימה הוכתרה בהצלחה. הבאנו את הנערה 399 00:28:37,158 --> 00:28:39,734 .אני לא מאמינה שזה היה רעיון שלך .היית בסכנה- 400 00:28:39,785 --> 00:28:42,028 !לא עד שטרוי הופיע והתחיל להרוג אנשים 401 00:28:42,079 --> 00:28:43,376 ?כמה 402 00:28:43,664 --> 00:28:44,877 .ארבעה, חמישה 403 00:28:45,374 --> 00:28:48,160 !זה לא היה רק טרוי .אני שכנעתי אותו. אני החלטתי 404 00:28:48,211 --> 00:28:51,997 .את לא מחליטה החלטות, מאדיסון !זה לא מקומך. אני עשיתי עסקה איתו 405 00:28:52,048 --> 00:28:54,208 !בניגוד לרצונו של אביך !כדי להציל אותנו- 406 00:28:54,259 --> 00:28:55,543 !הוא עבד עליך 407 00:28:55,594 --> 00:28:58,504 .ווקר לא היה מנהל מו"מ איתך .לא היה לך כלום 408 00:28:58,555 --> 00:29:00,894 .שום דבר לא היה בסכנה מלבד החיים של אלישה 409 00:29:03,018 --> 00:29:06,095 .אמרתי לך שזה המופע של ג'ייק .זאת הייתה ההחלטה הנכונה- 410 00:29:06,146 --> 00:29:09,945 .טרוי גיבה אותה. הוא האמין ?ו... השאיר אחריו גופות, כן- 411 00:29:11,026 --> 00:29:12,143 .כן 412 00:29:12,194 --> 00:29:14,574 .זו תעלומה, מדוע טרוי גיבה את ההחלטה 413 00:29:16,740 --> 00:29:18,495 ,את אלה שלא מקשיבים 414 00:29:19,410 --> 00:29:22,125 .צריך ללמד משמעת יום אחד 415 00:29:45,854 --> 00:29:47,067 ?אבא יודע 416 00:29:48,440 --> 00:29:49,653 .אבא שתוי 417 00:29:55,072 --> 00:29:57,953 .חשבתי שתשמח שהחזרתי את החברה שלך 418 00:29:59,368 --> 00:30:01,623 ?תגיד לי, איך מאדיסון שכנעה אותך 419 00:30:02,705 --> 00:30:04,126 .זה היה למען הבת שלה 420 00:30:05,583 --> 00:30:08,214 אפילו אתה לא טיפש מספיק .כדי לנסות ולעשות דבר כזה 421 00:30:08,920 --> 00:30:11,205 .אתה יצאת לבד למחנה של ווקר 422 00:30:11,256 --> 00:30:12,456 .אתה עושה את זה שוב עכשיו 423 00:30:12,507 --> 00:30:14,637 ?איך נראית משאלת המוות שלך 424 00:30:16,303 --> 00:30:17,515 ?אתה מבין 425 00:30:18,597 --> 00:30:21,352 .אני חושב שתהיה מאושר אם ווקר יקרקף אותך 426 00:30:26,062 --> 00:30:27,638 .אני הולך להחזיר את אופיליה 427 00:30:27,689 --> 00:30:29,640 .אני הולך לדבר איתו בהיגיון 428 00:30:29,691 --> 00:30:31,767 .אני הולך לפייס אותו עם המים 429 00:30:31,818 --> 00:30:34,200 ,כשלא אהיה פה ?תשתדל לא להרוג אף אחד נוסף, בסדר 430 00:30:34,864 --> 00:30:36,076 .אחי 431 00:30:37,825 --> 00:30:40,164 .אם תלך אני לא חושב שאתה חוזר 432 00:30:42,663 --> 00:30:44,668 .תשאל את עצמך אם זה יעשה אותך מאושר יותר 433 00:30:53,090 --> 00:30:55,054 .את לא חייבת ללכת. את יכולה להישאר 434 00:30:56,093 --> 00:30:57,682 .או שאת יכולה לבוא איתי 435 00:30:59,681 --> 00:31:01,144 .לא הייתי נשארת כאן במקומך 436 00:31:01,350 --> 00:31:02,729 ?למה 437 00:31:05,354 --> 00:31:06,858 ?מה את יודעת, אופיליה 438 00:31:07,981 --> 00:31:09,390 .עשיתי לך עוול בבית המלון 439 00:31:09,441 --> 00:31:11,071 .סיכנתי את החיים שלך 440 00:31:12,402 --> 00:31:14,616 .בואי איתי. זה כל מה שאני יכולה להציע 441 00:31:15,364 --> 00:31:16,576 .אני לא יכולה לעזוב 442 00:31:18,116 --> 00:31:19,412 .את מבינה את זה 443 00:31:19,743 --> 00:31:20,956 .כן 444 00:31:25,291 --> 00:31:26,838 .אני מצטערת על טראוויס 445 00:31:41,099 --> 00:31:42,311 !היכונו לירי 446 00:31:44,686 --> 00:31:45,982 !הם חזרו 447 00:31:50,609 --> 00:31:52,197 !נהרוג אותו בכל מקרה 448 00:32:03,163 --> 00:32:04,585 .אוקיי, תנו לו לנשום 449 00:32:06,375 --> 00:32:08,130 .הפרת את תנאי ההידברות, ג'וניור 450 00:32:08,877 --> 00:32:11,664 ,גנבת את בת הערובה .הרגת את אנשיי, הכל כי בטחתי בך 451 00:32:11,715 --> 00:32:14,208 .זה היה טרוי והאימא של הנערה .אותו הדבר- 452 00:32:14,259 --> 00:32:16,460 ,אני הבאתי לכם מים .והחזרתי את בת הערובה שלכם 453 00:32:16,511 --> 00:32:18,016 .לא טוב מספיק 454 00:32:18,888 --> 00:32:20,393 .אני מבטיח לך 455 00:32:20,640 --> 00:32:21,978 .לא 456 00:32:22,225 --> 00:32:23,521 .אין יותר הבטחות 457 00:32:26,020 --> 00:32:29,736 .אני יודע שאני עדיין יכול לעשות שלום .אני יודע את זה 458 00:32:31,818 --> 00:32:34,157 .יהיה שלום, אבל לא על פי החזון שלך 459 00:32:34,654 --> 00:32:37,620 .האלימות כמעט נגמרה 460 00:32:43,748 --> 00:32:45,502 !טאקה 461 00:32:58,512 --> 00:33:01,895 תגיד לאבא שלך שאני אקרקף .את בנו הבכור כשאראה אותו שוב 462 00:33:04,227 --> 00:33:07,150 אני אבתר את בנו הצעיר .ואאכיל בו את החזירים 463 00:33:08,648 --> 00:33:11,905 תגיד לאבא שלך .שהוא יישאר בחיים כדי לחזות בזה 464 00:33:14,446 --> 00:33:16,242 .לפני שנשרוף אותו חי 465 00:33:23,038 --> 00:33:24,250 .דרך צלחה 466 00:33:47,063 --> 00:33:49,193 !פעילות בשער! פעילות בשער 467 00:33:52,820 --> 00:33:54,145 .דגל לבן. חכו 468 00:33:54,196 --> 00:33:55,354 !בולשיט 469 00:33:55,405 --> 00:33:56,952 !נצור אש, קופ 470 00:34:09,795 --> 00:34:11,454 ווקר חשב שמסרתי מידע 471 00:34:11,505 --> 00:34:14,887 .שהכניס אתכם לשמורה, כשלקחתם את אלישה 472 00:34:15,552 --> 00:34:16,764 ...כן, בטח 473 00:34:17,887 --> 00:34:19,142 ?מה 474 00:34:19,639 --> 00:34:23,396 אני חושבת שהוא מתכוון .שלא ידעת הרבה על המחנה שלהם כששאלנו 475 00:34:24,435 --> 00:34:26,595 ,כל מה שאני יודעת הוא שאיבדתי את הבית שלי 476 00:34:26,646 --> 00:34:29,736 ואת האנשים שלקחו אותי אליהם .כשהשאירו אותי למות במדבר 477 00:34:31,860 --> 00:34:33,322 .לא היית צריכה לעזוב אותנו 478 00:34:36,948 --> 00:34:38,411 ?תוציא אותה מפה, אוקיי 479 00:34:38,700 --> 00:34:39,913 .כן, אדוני 480 00:34:42,288 --> 00:34:44,418 .תגיד לג'ו לקחת אותה למרפאה 481 00:34:45,833 --> 00:34:46,950 .בסדר, קדימה 482 00:34:47,001 --> 00:34:48,338 .שם נוכל לדבר 483 00:35:04,519 --> 00:35:06,316 ?אז, מה אתם חושבים 484 00:35:07,355 --> 00:35:09,974 ,ווקר לא יישב בשקט עכשיו .כשהקזנו דם ראשונים 485 00:35:10,025 --> 00:35:13,269 .האנשים שלו ילחצו עליו לתקוף .אני יכול לחלץ ממנה עוד מידע 486 00:35:13,320 --> 00:35:16,868 .לא. היא במצב הזה רק בגללי. אני אשם 487 00:35:17,866 --> 00:35:21,527 .באל-איי אמרתי לאבא שלה שאני אדאג לה .לא הייתי צריכה לתת לה לחזור 488 00:35:21,578 --> 00:35:22,832 ...טוב 489 00:35:23,580 --> 00:35:24,959 .היא כאן עכשיו 490 00:35:25,707 --> 00:35:27,378 .אז תני לה עבודה 491 00:35:27,792 --> 00:35:29,840 .תשגיחי עליה. היא באחריותך 492 00:35:36,928 --> 00:35:38,516 .תוכלי לגור עם אלישה ואיתי 493 00:35:39,347 --> 00:35:41,227 .אני צריכה למצוא לך עבודה 494 00:35:42,808 --> 00:35:44,522 ."עבדתי במטבח ב"בלאק האט 495 00:35:45,561 --> 00:35:46,899 .טוב, זה יעזור 496 00:35:48,940 --> 00:35:50,277 ?אז אני אסירה כאן 497 00:35:51,108 --> 00:35:52,780 .כולנו אסירים איפשהו 498 00:35:53,028 --> 00:35:54,645 .אין חומות במקום של ווקר 499 00:35:54,696 --> 00:35:57,119 הוא אומר ש"אתה לא יכול ."לתקוף אינדיאני מהמארב 500 00:35:57,616 --> 00:35:59,204 .טוב, היה להם מזל 501 00:36:00,869 --> 00:36:02,904 .מאדיסון, אלישה לא הייתה בצרה 502 00:36:02,955 --> 00:36:05,293 .היא טעמה את החופש, ועכשיו זה איננו 503 00:36:05,916 --> 00:36:06,991 .לשתינו 504 00:36:07,042 --> 00:36:08,296 .בגללי 505 00:36:16,259 --> 00:36:17,460 ?ראית את זה, נכון 506 00:36:17,511 --> 00:36:18,587 .אוקיי, מעולה 507 00:36:18,638 --> 00:36:20,852 .אף אחד לא ישן ב-48 הבאות 508 00:36:21,224 --> 00:36:24,063 ,אנחנו צריכים לקחת את הקרב אליהם .לא לשבת ולחכות לזה 509 00:36:24,394 --> 00:36:26,053 .לא יהיה ירי על קו הרכס 510 00:36:26,104 --> 00:36:27,441 .האינדיאנים מתחפרים 511 00:36:27,897 --> 00:36:29,598 .אני אומר שהתקפה היא ההגנה הכי טובה 512 00:36:29,649 --> 00:36:32,822 כן, אבל זה לא מה .שאוטו רוצה עכשיו, או ג'ייק 513 00:36:34,612 --> 00:36:37,522 אז מה יקרה אם ווקר יתקוף ?בזמן שנסייר בהיקף 514 00:36:37,573 --> 00:36:39,704 .כי הדרך חזרה לחווה ארוכה 515 00:36:42,036 --> 00:36:44,126 ...יש רק שני כבישים שהוא יכול לנצל ו 516 00:36:44,623 --> 00:36:47,045 .אנחנו נהיה בשניהם עם טנדרים מהירים 517 00:36:47,584 --> 00:36:50,078 ,"נעצור אותם, נשאיר "פתק התאבדות 518 00:36:50,129 --> 00:36:51,925 .ונחזור ונגן על המחנה 519 00:36:52,214 --> 00:36:55,929 פתק התאבדות"? מה, אחד משלנו" ?נשאר מאחור כדי להילחם עד הקץ 520 00:36:57,136 --> 00:36:59,629 .כן, כן. כולנו מוכנים 521 00:36:59,680 --> 00:37:01,226 .בדיוק .ללא ספק- 522 00:37:05,477 --> 00:37:07,275 .אם זה יגיע לזה, אני אעשה את זה 523 00:37:10,150 --> 00:37:11,738 ?מרגיש מדוכדך, ניקי 524 00:37:12,444 --> 00:37:14,616 .לא, אני רק חסין התאבדויות 525 00:37:18,867 --> 00:37:20,079 ...טוב, זה 526 00:37:21,161 --> 00:37:22,790 ...זה טוב ויפה, אבל 527 00:37:23,413 --> 00:37:25,210 .אני חושב שתישאר בתחומי הגדר 528 00:37:26,249 --> 00:37:28,171 .תהיה קמיקזה ביום אחר 529 00:37:31,212 --> 00:37:32,426 .אוקיי 530 00:37:48,689 --> 00:37:52,655 מה שווקר עשה במאחז ?גרוע יותר ממה שאנחנו עשינו 531 00:37:53,652 --> 00:37:55,491 .כן. תאמיני לי 532 00:37:57,282 --> 00:38:00,163 .קילף את הקרקפת של האיש הזה בעודו בחיים 533 00:38:01,661 --> 00:38:03,946 .ג'ייק לא בכה על מקארתי 534 00:38:03,997 --> 00:38:05,335 .ג'ייק לא ראה את זה 535 00:38:07,793 --> 00:38:09,339 ...אז אני מניחה שהטרימבולים 536 00:38:11,505 --> 00:38:12,842 .גם זה היה רע 537 00:38:14,382 --> 00:38:15,595 .כן 538 00:38:16,468 --> 00:38:17,931 .גרוע יותר בדרכים מסוימות 539 00:38:20,013 --> 00:38:24,230 אימא, איך את כ"כ בטוחה ?שווקר הוא שהרג את הטרימבולים 540 00:39:03,225 --> 00:39:04,688 .זה לא מוצא חן בעיניי 541 00:39:05,102 --> 00:39:08,108 !לא מוצא חן בעיניי בכלל 542 00:39:08,772 --> 00:39:09,985 ?אתה רואה משהו 543 00:39:10,400 --> 00:39:13,740 .אם אני אראה משהו, אתה תהיה הראשון לדעת 544 00:39:14,195 --> 00:39:15,700 .תשמרו על ערנות 545 00:39:26,666 --> 00:39:27,879 ?ג'ו, מה קורה 546 00:39:28,334 --> 00:39:29,964 .משהו לא בסדר 547 00:39:31,296 --> 00:39:32,508 ...אני לא מרגיש 548 00:39:33,506 --> 00:39:35,137 ?ג'ו, מה קורה, אחי 549 00:39:36,093 --> 00:39:37,919 ,ג'ו! ג'ו! דבר איתי, איש 550 00:39:37,970 --> 00:39:40,642 ?מה זה? ג'ו, מה קורה 551 00:39:40,931 --> 00:39:42,090 !אלוהים! אלוהים 552 00:39:42,141 --> 00:39:44,467 !חובש! חובש! לשער הראשי עכשיו! חובש 553 00:39:44,518 --> 00:39:47,107 ?אלוהים! אלוהים! בלייק, מה אני עושה 554 00:39:47,688 --> 00:39:49,055 !קופ! קופ 555 00:39:49,106 --> 00:39:50,694 !תשכב על הצד! תשכב על הצד 556 00:40:00,952 --> 00:40:02,290 .אימא 557 00:40:04,581 --> 00:40:05,794 .ניק 558 00:40:17,010 --> 00:40:18,306 ?ג'ימי, איפה אתה 559 00:40:20,138 --> 00:40:22,352 .ג'ימי, זה קופ, אנחנו צריכים אותך במחנה 560 00:40:37,573 --> 00:40:38,982 !אנחנו צריכים עזרה כאן 561 00:40:39,033 --> 00:40:41,539 !אנחנו בגדר הדרומית! בגדר הדרומית 562 00:40:44,914 --> 00:40:46,293 !אנחנו צריכים חובש 563 00:40:47,416 --> 00:40:49,256 !תישארו בפנים! תישארו בפנים 564 00:40:49,962 --> 00:40:52,843 !תחזרו הביתה! תיכנסו לבתים !תישארו בפנים! תחזרו פנימה 565 00:40:53,131 --> 00:40:54,344 !תחזרו לבתים 566 00:40:55,217 --> 00:40:57,764 !תחזרו פנימה! תחזרו פנימה 567 00:41:08,230 --> 00:41:09,776 !אלוהים! מה זה 568 00:41:14,696 --> 00:41:17,201 !הצילו! הצילו 569 00:41:30,712 --> 00:41:32,091 .מכאן. קדימה 570 00:41:40,973 --> 00:41:42,603 !אימא! אימא 571 00:41:44,310 --> 00:41:45,551 ?את בסדר .כן- 572 00:41:45,602 --> 00:41:46,886 ?איפה אלישה .אלישה- 573 00:41:46,937 --> 00:41:48,650 ?אלישה, את בסדר .כן- 574 00:41:50,607 --> 00:41:51,987 !אופיליה 575 00:41:53,068 --> 00:41:54,823 !אופיליה 576 00:42:01,910 --> 00:42:03,112 .שיט. תעצרי אותה 577 00:42:03,163 --> 00:42:04,918 ?מה .אופיליה, זאת הייתה היא- 578 00:42:06,750 --> 00:42:07,962 ?ניק 579 00:42:08,543 --> 00:42:09,756 !?ניק 580 00:42:10,879 --> 00:42:12,091 ?ניק 581 00:42:13,631 --> 00:42:14,844 .תישארי איתו 582 00:42:15,216 --> 00:42:17,305 .זה בסדר. זה בסדר