1 00:00:06,799 --> 00:00:08,217 ,אם אתם צופים בזה 2 00:00:09,927 --> 00:00:11,554 .זה אומר שככל הנראה לא שרדתי 3 00:00:13,347 --> 00:00:15,433 ...שרה, וונדל, צ'רלי 4 00:00:16,726 --> 00:00:18,561 .עליכם מוטל לעשות מה שאני לא יכולתי 5 00:00:20,771 --> 00:00:22,022 .רק דעו שניסיתי 6 00:00:43,878 --> 00:00:48,174 - סקידמארק - 7 00:00:48,299 --> 00:00:50,217 - ימ"מ - 8 00:01:00,853 --> 00:01:04,940 - דונה בלנקה - 9 00:01:05,065 --> 00:01:08,027 המזרונים של מילי - - !הכריות הכי רכות באל פאסו 10 00:01:37,556 --> 00:01:39,350 .היי, חתלתול 11 00:01:52,404 --> 00:01:53,489 ...אפשר בבקשה 12 00:01:54,573 --> 00:01:55,866 ?לקחת נשימה, דניאל 13 00:01:57,451 --> 00:01:58,869 .גוון קולי מייחד אותי 14 00:01:58,994 --> 00:02:00,996 ,כשאתה שומע אותו, רואה אותי ,מסיר כל ספק 15 00:02:01,121 --> 00:02:04,166 ,תיטה אולי מיד ללחוץ על ההדק 16 00:02:04,291 --> 00:02:05,751 .אולי באופן לא רצוני 17 00:02:05,876 --> 00:02:07,670 .תגובה פבלובית של הגנה עצמית 18 00:02:07,795 --> 00:02:08,796 ...אז 19 00:02:09,964 --> 00:02:11,090 ...אפשר בבקשה 20 00:02:12,132 --> 00:02:13,926 ?לקחת נשימה לפני שנתחיל 21 00:02:15,344 --> 00:02:18,556 .אתה עדיין מדבר יותר מדי, ויקטור 22 00:02:20,182 --> 00:02:21,308 .תסתובב 23 00:02:22,351 --> 00:02:23,644 .לאט 24 00:02:25,729 --> 00:02:26,856 .אני לא חמוש 25 00:02:32,903 --> 00:02:34,113 .סקידמארק אוהב אותך 26 00:02:35,322 --> 00:02:36,448 .יש לו טעם טוב 27 00:02:36,949 --> 00:02:38,242 .הוא מלקק לעצמו את התחת 28 00:02:40,119 --> 00:02:42,079 ?ידעת שאני כאן .כן- 29 00:02:42,705 --> 00:02:43,789 ?אז מה אתה עושה פה 30 00:02:44,290 --> 00:02:46,333 אני מבין שנפרדנו 31 00:02:46,458 --> 00:02:48,961 .בנסיבות קשות, אבל דברים השתנו 32 00:02:49,086 --> 00:02:50,004 ...אני אדם 33 00:02:53,841 --> 00:02:55,926 .לפעמים הם לא מועדים 34 00:02:59,013 --> 00:03:00,014 .כן 35 00:03:00,472 --> 00:03:01,515 .תיכנס פנימה 36 00:03:02,516 --> 00:03:04,059 .זה לא בטוח לדבר כאן בחוץ 37 00:03:11,275 --> 00:03:13,736 !סקידמארק! סקידמארק! תיכנס פנימה 38 00:03:32,922 --> 00:03:37,343 "אימת המתים המהלכים" - עונה 5 פרק 2 - 39 00:03:52,524 --> 00:03:54,693 ,טוב, לא יודע מה היא הלכה לבדוק 40 00:03:56,236 --> 00:03:57,279 .אבל זה איננו 41 00:03:57,404 --> 00:03:58,822 ?"מה זאת אומרת "איננו 42 00:03:58,948 --> 00:04:00,532 .אמרת שהיא הצמידה את זה לקרקע 43 00:04:00,658 --> 00:04:03,202 .הגשם הפך את הקרקע לעיסה 44 00:04:03,327 --> 00:04:04,662 .זה בטח השתחרר 45 00:04:05,329 --> 00:04:06,330 .אני לא יודע 46 00:04:07,122 --> 00:04:08,374 .אולי היא הלכה אחרי זה 47 00:04:08,874 --> 00:04:11,377 ,אולי היא רודפת אחרי סיפור .כמו שהיא עושה, את יודעת 48 00:04:13,837 --> 00:04:15,089 ?אתה באמת מאמין לזה 49 00:04:15,756 --> 00:04:18,008 ?עם כל מה שראינו מאז ההתרסקות 50 00:04:18,133 --> 00:04:19,385 .כנראה שזה מה שאני רוצה 51 00:04:20,552 --> 00:04:21,971 ...אבל אם אני אדבר בכנות 52 00:04:22,721 --> 00:04:23,555 .לא 53 00:04:23,681 --> 00:04:27,267 .אני לא .ג'והן, אלישה, בואו הנה- 54 00:04:31,313 --> 00:04:33,857 ,אז מי שלקח את אל .לקח את כל כלי הנשק ואת התחמושת 55 00:04:33,983 --> 00:04:36,652 .וראיתי מה שמת שם .היית מוכן ליום הפלישה 56 00:04:36,777 --> 00:04:38,362 .יש כביש משם 57 00:04:38,487 --> 00:04:41,907 ,אם מישהו לקח אותה ואת כל זה .בטח היה לו רכב 58 00:04:42,032 --> 00:04:43,993 .אוקיי, אז נבדוק את זה .בסדר- 59 00:04:44,118 --> 00:04:46,161 ,ניקח כל מה ששווה לשמור .ונביא למשאית 60 00:04:46,286 --> 00:04:48,664 .בסדר .תודיעו אם יהיו צרות- 61 00:04:48,789 --> 00:04:50,666 ,אבל תיזהרו .אנחנו לא יודעים מי מקשיב 62 00:04:52,584 --> 00:04:54,044 .הייתי צריכה לעצור אותה 63 00:04:54,545 --> 00:04:57,631 .היי .עדיין לא עוברים לחרטות. אסור לנו 64 00:04:57,756 --> 00:05:00,384 .זאת אל. הייתי צריכה לדעת 65 00:05:04,138 --> 00:05:05,097 .אני מטפלת בזה 66 00:05:05,597 --> 00:05:06,974 .תני לי לעזור .לא, זה בסדר- 67 00:05:29,455 --> 00:05:30,664 ?אוקיי, את יודעת מה 68 00:05:31,540 --> 00:05:32,875 .הנה המנה הבאה שלך 69 00:05:35,669 --> 00:05:38,547 .בסדר? זה ירגיע את זה טיפה 70 00:05:49,558 --> 00:05:52,644 .אני לא מרגישה את האצבעות שלי .כן, זה נורמלי- 71 00:05:52,770 --> 00:05:55,439 .המוט היה קרוב למקלעת הזרוע 72 00:05:57,274 --> 00:05:59,109 .ייקח לזה זמן להחלים 73 00:06:01,153 --> 00:06:03,155 ?מתי אני אוכל לנגן באקורדיון 74 00:06:04,406 --> 00:06:05,699 ?את מנגנת באקורדיון 75 00:06:08,160 --> 00:06:09,620 .חשבתי ללמוד 76 00:06:11,997 --> 00:06:13,916 .כן, את צריכה לנוח 77 00:06:14,041 --> 00:06:16,960 ,אם תתישי את עצמך .תצטרכי משהו הרבה יותר חזק מזה 78 00:06:21,131 --> 00:06:22,007 ?יש משהו 79 00:06:22,508 --> 00:06:23,717 .אין סימן לאל 80 00:06:23,842 --> 00:06:25,135 .ליקטתי מה שיכולתי 81 00:06:25,260 --> 00:06:27,846 .קצת אוכל, אמצעי עזרה ראשונה 82 00:06:28,514 --> 00:06:29,723 .ומצאתי את אלה 83 00:06:31,809 --> 00:06:34,269 חשבתי שאולי דוב לבן .סימן שם נתיב או שניים 84 00:06:36,772 --> 00:06:38,065 .מצאתי גם את זה שם בחוץ 85 00:06:38,190 --> 00:06:39,233 - הנסיך הקטן - 86 00:06:39,358 --> 00:06:41,819 כל ספר ששורד הוריקן והתרסקות מטוס 87 00:06:41,944 --> 00:06:44,780 .עם כמה דפים חרוכים, שווה להחזיק בו 88 00:06:44,905 --> 00:06:46,865 .תודה, ג'והן .אין בעד מה- 89 00:06:47,908 --> 00:06:49,284 מורגן ואלישה 90 00:06:50,452 --> 00:06:52,204 .הלכו צפונה, לראות מה יוכלו לגלות 91 00:06:52,329 --> 00:06:54,540 ?כן .אנחנו נלך בכיוון השני- 92 00:06:54,665 --> 00:06:56,041 .אני לא יכולה להשאיר אותה לבד 93 00:06:56,166 --> 00:06:57,417 .אני לא אהיה לבד 94 00:06:57,918 --> 00:06:59,795 אני צריכה רק יד אחת .כדי להפעיל את הקשר 95 00:06:59,920 --> 00:07:01,588 .זה לא שאני מנגנת באקורדיון 96 00:07:01,713 --> 00:07:02,589 .לא 97 00:07:04,675 --> 00:07:07,010 ?זה התרופות מדברות, נכון .כן- 98 00:07:08,804 --> 00:07:10,514 ...מתמעטים לנו כלי הנשק, אבל 99 00:07:11,223 --> 00:07:13,684 .אם תסתבכי בצרה, זה יטפל בה 100 00:07:14,935 --> 00:07:16,770 .אני אנסה להגיע לסטראנד ב-סי.בי 101 00:07:17,521 --> 00:07:18,939 .אולי הוא קיבל את ההודעה של אל 102 00:07:19,064 --> 00:07:19,982 .אוקיי 103 00:07:25,529 --> 00:07:26,572 .בוא אחריי 104 00:07:30,534 --> 00:07:32,202 .אל תיגע בשום דבר 105 00:07:38,417 --> 00:07:40,836 ?אז איך השגת את השפע הזה 106 00:07:40,961 --> 00:07:43,714 .אתה יכול להגיד שירשתי את זה ?ממי- 107 00:07:43,839 --> 00:07:46,341 .ויקטור, אתה לא בעמדה של שואל שאלות 108 00:07:46,466 --> 00:07:47,634 .לי יש כמה 109 00:07:48,302 --> 00:07:50,345 ?מה אתה עושה פה? מה אתה רוצה 110 00:07:50,470 --> 00:07:52,848 .אמרו לי שאולי יש לך מטוס קטן 111 00:07:55,225 --> 00:07:56,643 ?מי אמר לך את זה 112 00:07:57,352 --> 00:07:58,353 .אלת'יאה 113 00:08:00,022 --> 00:08:01,315 ?העיתונאית 114 00:08:02,191 --> 00:08:04,359 ?אתה מכיר אותה ?איך לדעתך מצאתי אותך- 115 00:08:04,902 --> 00:08:06,320 .עולם קטן 116 00:08:07,487 --> 00:08:08,655 ,אז אי לכך 117 00:08:08,780 --> 00:08:12,326 .אין לנו מנוס מאחריות לאלה שנותרו 118 00:08:13,785 --> 00:08:16,371 .היי. אתה מכיר אותם, דניאל 119 00:08:16,496 --> 00:08:17,789 ?מאדיסון 120 00:08:23,086 --> 00:08:23,962 .היא איננה 121 00:08:29,676 --> 00:08:30,552 .גם ניק 122 00:08:31,929 --> 00:08:34,473 .אבל אלישה, היא נותרה 123 00:08:35,140 --> 00:08:37,893 והמטוס שלך, אני זקוק לו .כדי לעזור לה, כדי לעזור לאל 124 00:08:38,018 --> 00:08:39,436 .כדי לעזור לכל החברים שלנו 125 00:08:40,562 --> 00:08:41,897 ?למה אתה לא יכול לומר את האמת 126 00:08:42,731 --> 00:08:44,107 .זה בשבילך 127 00:08:44,233 --> 00:08:46,026 .זה אך ורק בשבילך 128 00:08:46,151 --> 00:08:47,444 .אני יודע מי אתה 129 00:08:48,862 --> 00:08:50,280 .אתה לא חייב להאמין לי 130 00:08:50,405 --> 00:08:53,367 יש לך רדיו טווח רחוק ?בתוך כל העושר הזה 131 00:08:55,786 --> 00:08:57,287 .בבקשה 132 00:08:59,665 --> 00:09:01,959 .לוסיאנה, 31 צפונה חסום 133 00:09:02,084 --> 00:09:03,835 אזור קרינה גבוהה - - סכנה לא להיכנס 134 00:09:03,961 --> 00:09:06,797 .עוד שלטים של קרינה .קיבלתי- 135 00:09:07,464 --> 00:09:08,924 ?שמעת מסטראנד 136 00:09:09,633 --> 00:09:13,553 עדיין לא. אבל אני אדווח לכם .כשהוא ייצור קשר, כי הוא ייצור 137 00:09:13,679 --> 00:09:14,846 ?למה את כל כך בטוחה 138 00:09:14,972 --> 00:09:17,557 .אני פשוט יודעת .וזה לא מהתרופות 139 00:09:17,683 --> 00:09:19,518 .הקטע עם האקורדיון הוא מהתרופות 140 00:09:20,310 --> 00:09:21,353 ?מה 141 00:09:21,478 --> 00:09:22,521 ...אולבידאלו 142 00:09:23,480 --> 00:09:24,523 .לא משנה 143 00:09:24,648 --> 00:09:25,691 .קיבלתי 144 00:09:29,069 --> 00:09:31,655 ...אם אל שם .היא תתגבר על זה- 145 00:09:31,780 --> 00:09:34,283 ."אנחנו אפילו לא יודעים מה "זה .אלישה- 146 00:09:35,575 --> 00:09:37,244 .זה לא הכל עלייך .זה כן- 147 00:09:37,369 --> 00:09:39,871 ,זה מה שהחלטנו במבשלה של הנהר שאני אשמור על שלום כולם 148 00:09:39,997 --> 00:09:41,248 .ואתה תנהל את השאר 149 00:09:41,373 --> 00:09:42,958 .לא החלטנו. את החלטת 150 00:09:46,169 --> 00:09:47,629 .אבל כולנו עלינו על המטוס 151 00:09:48,422 --> 00:09:49,631 .כולנו באנו הנה 152 00:09:50,799 --> 00:09:53,176 וכולנו נעשה .כל מה שצריך כדי למצוא את אל 153 00:09:56,221 --> 00:09:57,097 .כן 154 00:10:17,868 --> 00:10:18,744 .זה חמים 155 00:11:54,798 --> 00:11:56,174 .תתפשט 156 00:11:56,842 --> 00:11:58,009 .מהכל 157 00:12:01,888 --> 00:12:04,391 אני יודעת איך זה נראה .אבל אני לא רוצה לירות בך 158 00:12:04,891 --> 00:12:07,310 .אז תעשה מה שאני אומרת, בבקשה 159 00:12:07,436 --> 00:12:09,271 .אני לא מבין .אל תדבר- 160 00:12:09,396 --> 00:12:11,898 .לדבר זה רע, לנשום זה רע .כרגע, לפחות 161 00:12:12,899 --> 00:12:15,777 .שחרר את עצמך, ותתרחק לאט מהגופה 162 00:12:17,028 --> 00:12:18,738 .תזרוק את החבלים על הברזנט 163 00:12:18,864 --> 00:12:21,450 .ותזכור, תנשום הכי מעט שאפשר 164 00:12:28,081 --> 00:12:29,916 .אני אצטרך לקבל את זה בחזרה 165 00:12:30,417 --> 00:12:33,587 .זה... זה חשוב לי 166 00:12:34,004 --> 00:12:35,839 .שיט, אתה באמת פטפטן 167 00:12:36,715 --> 00:12:40,635 ?זוכר מה שאמרתי על דיבורים .אני לא רוצה לעשות את זה ככה 168 00:12:43,763 --> 00:12:44,639 !תזרקי את זה 169 00:12:46,558 --> 00:12:47,392 ?איפה היא 170 00:12:49,186 --> 00:12:50,562 ?איפה היא ?מי- 171 00:12:50,687 --> 00:12:52,272 .החברה שלנו ...היי, אלישה- 172 00:12:52,397 --> 00:12:54,941 אל הלכה למטוס .כי היא ראתה מישהו במסכה 173 00:12:55,734 --> 00:12:56,693 ?איפה היא 174 00:12:56,818 --> 00:12:59,779 אני לא יודעת. אבל תני לי .למנוע ממך לאבד עוד חבר 175 00:13:03,366 --> 00:13:04,242 .אלישה 176 00:13:10,415 --> 00:13:11,374 ?למה 177 00:13:13,793 --> 00:13:17,631 ,יש שני כורי מים בלחץ .20 קילומטרים מפה 178 00:13:18,298 --> 00:13:19,925 .מערכת הקירור התקלקלה באחד 179 00:13:20,050 --> 00:13:22,010 הכור הותך בשנה שעברה 180 00:13:22,636 --> 00:13:24,846 .והרג אנשים שניסו לתחזק אותו 181 00:13:26,014 --> 00:13:27,265 .כולל הגווייה הזאת 182 00:13:28,183 --> 00:13:31,269 מה שאומר שהגופה שלו .מכילה חלקיקים מסוכנים במיוחד 183 00:13:31,394 --> 00:13:32,687 ...חלקם נדבקו אולי ל 184 00:13:32,812 --> 00:13:34,606 ?מה שמך .מורגן- 185 00:13:34,731 --> 00:13:36,316 .חלקם עברו אולי למורגן 186 00:13:36,900 --> 00:13:38,527 .צריך לטהר אותו 187 00:13:38,652 --> 00:13:40,529 ?איך בדיוק עושים את זה 188 00:13:40,654 --> 00:13:42,864 .אני יכולה להראות לך. במשאית שלי 189 00:13:43,990 --> 00:13:45,033 .אולי היא משקרת 190 00:13:46,910 --> 00:13:48,787 ?מה שמך .גרייס- 191 00:13:48,912 --> 00:13:49,829 .גרייס 192 00:13:51,081 --> 00:13:53,291 ?את אומרת את האמת .כן- 193 00:13:56,002 --> 00:13:57,045 .בואי נשחרר אותה 194 00:14:02,217 --> 00:14:03,260 .אני מחזיקה בזה 195 00:14:09,849 --> 00:14:11,810 .אני עדיין אצטרך שתתפשט 196 00:14:28,159 --> 00:14:30,662 .תקרצף את עצמך. לא חזק מדי 197 00:14:31,246 --> 00:14:32,581 .תיזהר על השריטות האלה 198 00:14:33,081 --> 00:14:36,334 .תדאג לנקות מתחת לציפורניים .אה, וטבעת הנישואים שלך 199 00:14:37,085 --> 00:14:39,004 ?מה איתה .תוריד אותה 200 00:14:39,504 --> 00:14:40,505 .תנקה מתחתיה 201 00:14:41,590 --> 00:14:44,301 ,אחרי שתסיים עם כל זה .תשאיר את המים זורמים 202 00:14:44,718 --> 00:14:47,512 .תרים את רגל ימין, תשטוף תחתיה 203 00:14:47,637 --> 00:14:48,888 .תניח על הקרקע 204 00:14:49,014 --> 00:14:50,765 .ואז אותו דבר ברגל שמאל 205 00:14:51,308 --> 00:14:54,603 .הבגדים שם. מתנצלת על הבחירה 206 00:14:54,728 --> 00:14:56,021 .יום הכביסה בשבוע הבא 207 00:15:19,836 --> 00:15:21,129 .הוא אמור להיות בסדר 208 00:15:22,255 --> 00:15:24,466 ?אני יכולה לקבל את האקדח שלי .אני אחזיק בו- 209 00:15:26,801 --> 00:15:28,261 ?מה קרה לחברה שלך 210 00:15:28,386 --> 00:15:30,347 .אנחנו לא יודעים .היא נעלמה אתמול בלילה 211 00:15:31,139 --> 00:15:32,390 .אני יכולה לעזור לכם לחפש 212 00:15:33,308 --> 00:15:34,851 .ברגע שאני אטפל בו 213 00:15:36,895 --> 00:15:37,771 .תודה 214 00:15:42,400 --> 00:15:44,277 - מייקל שר - 215 00:15:46,905 --> 00:15:49,616 ?מה אלה .דוזימטרים- 216 00:15:50,158 --> 00:15:51,993 .הם מודדים חשיפה לקרינה 217 00:15:52,869 --> 00:15:55,121 ,אם תראי אותם על המתים .תברחי לכיוון ההפוך 218 00:15:58,291 --> 00:15:59,834 ?בטוח להיות פה בכלל 219 00:16:00,919 --> 00:16:02,962 .כל עוד נשארים מהצד הזה של השלטים 220 00:16:03,088 --> 00:16:05,382 ?מה עם המתים שקשורים לרוחב הכביש ?ניסית להפחיד אנשים 221 00:16:05,507 --> 00:16:08,551 .זה בפירוש לא הייתי אני ,אני בורחת מהדברים האלה 222 00:16:08,677 --> 00:16:09,594 .וגם אתם צריכים 223 00:16:11,680 --> 00:16:13,264 .זה היה המטוס שלכם שנפל אתמול 224 00:16:16,518 --> 00:16:19,104 .אני בטוחה שזה משך הרבה מתים .התמודדנו עם זה- 225 00:16:19,938 --> 00:16:22,440 ?כמה הרגתם .לא ממש ספרתי- 226 00:16:22,565 --> 00:16:24,484 .אני צריכה שתיקחי אותי לאתר ההתרסקות 227 00:16:24,609 --> 00:16:26,111 .אין לנו זמן לזה 228 00:16:26,778 --> 00:16:28,196 .אולי את נגועה 229 00:16:28,780 --> 00:16:29,989 .אולי החברה שלך 230 00:16:32,117 --> 00:16:34,202 ".מישהו שומע? יש לנו תקלה קטנה" 231 00:16:34,327 --> 00:16:36,996 .הטנדר שלנו שבק חיים .נצטרך ללכת ברגל מכאן 232 00:16:37,539 --> 00:16:40,709 .ג'והן, תיזהר כשאתה הורג את המתים .אולי הם נגועים 233 00:16:40,834 --> 00:16:42,085 ?נגועים במה 234 00:16:42,544 --> 00:16:44,587 .קרינה. השלטים היו אמיתיים 235 00:16:44,713 --> 00:16:46,965 .מתברר שכור הותך בקרבת מקום 236 00:16:47,090 --> 00:16:48,174 ?אז אסור להרוג אותם 237 00:16:48,299 --> 00:16:51,511 .לא אם יש להם... דוזימטרים על הצוואר 238 00:16:51,636 --> 00:16:54,556 .זה מין צילינדרים קטנים עגולים .נראים כמו עטים 239 00:16:54,681 --> 00:16:55,765 .קיבלתי 240 00:16:57,100 --> 00:16:59,352 .המקום הזה רק נעשה יותר ידידותי 241 00:17:01,020 --> 00:17:02,856 זאת בדיוק הסיבה .שאנחנו צריכים להיות פה 242 00:17:03,690 --> 00:17:05,692 ?קרן שמש קטנה במקום חשוך 243 00:17:06,735 --> 00:17:07,819 .ייתכן 244 00:17:08,611 --> 00:17:09,738 .תראי פה 245 00:17:10,739 --> 00:17:13,324 - מחנה קאקלברי טקסס - 246 00:17:13,450 --> 00:17:15,285 .זה היה על הוואן שהילדים נהגו בו 247 00:17:17,162 --> 00:17:19,372 .משם הם באו .אולי הם חזרו- 248 00:17:44,689 --> 00:17:47,692 - מחנה קאקלברי טקסס - 249 00:17:48,610 --> 00:17:49,611 ?מקס 250 00:17:50,737 --> 00:17:51,738 ?דילן 251 00:17:53,031 --> 00:17:53,907 ?אנני 252 00:17:54,324 --> 00:17:56,826 .הם לא רצו להימצא אתמול .הם רוצים להימצא- 253 00:17:57,452 --> 00:17:59,287 .יש להם דרך משונה להראות את זה 254 00:18:00,872 --> 00:18:04,209 כשאני ברחתי, הייתי מתעוררת בתקווה .שזה יהיה היום שבו תמצא אותי 255 00:18:04,834 --> 00:18:06,211 ?אז למה המשכת לברוח 256 00:18:10,215 --> 00:18:14,260 .חלק ממני פחד שהפסקת לחפש, שוויתרת 257 00:18:15,428 --> 00:18:17,096 ...היה קל יותר להמשיך לנוע מאשר 258 00:18:18,389 --> 00:18:20,809 .להתמודד עם האפשרות שאתה לא שם 259 00:18:34,280 --> 00:18:37,325 אני לא יודע אם הילדים פה ."אבל מישהו קרא למקום הזה "בית 260 00:18:37,826 --> 00:18:38,827 .כן 261 00:18:42,121 --> 00:18:43,206 .הם נלחמו עליו 262 00:18:45,792 --> 00:18:48,878 .אולי אפילו ניצחו. הגדר הזאת תוקנה 263 00:18:53,424 --> 00:18:54,509 ?שמעת את זה 264 00:19:12,527 --> 00:19:15,530 - חולים - 265 00:19:28,668 --> 00:19:31,129 חולים - - להתרחק 266 00:19:38,553 --> 00:19:39,554 ?אלישה 267 00:19:40,388 --> 00:19:41,389 ?אל 268 00:19:41,931 --> 00:19:42,891 ?אתן שומעות 269 00:19:43,308 --> 00:19:44,350 ?מורגן 270 00:19:45,101 --> 00:19:46,144 ?ג'והן 271 00:19:46,269 --> 00:19:47,312 ?לוסיאנה 272 00:19:50,732 --> 00:19:53,776 .האות לא חזק מספיק .הם התרסקו מהצד השני של ההר 273 00:19:54,736 --> 00:19:56,821 ?למה לא היית על המטוס הזה, ויקטור 274 00:19:56,946 --> 00:19:58,948 .מתים הציפו את מסלול ההמראה .הייתי חייב לפנות אותם 275 00:19:59,073 --> 00:20:02,160 ,והאדם ההרואי, שמקריב את עצמו .היה חייב להיות אתה 276 00:20:03,828 --> 00:20:05,747 .עשיתי את זה כדי לעזור לחברים שלי 277 00:20:05,872 --> 00:20:08,124 בפעם האחרונה ששמעתי אותך אומר את זה, סכר התפוצץ 278 00:20:08,249 --> 00:20:09,751 .ומישהו ירה בי בפרצוף 279 00:20:13,087 --> 00:20:16,299 .אני כל כך מצטער, דניאל 280 00:20:18,134 --> 00:20:20,803 .אני לא אותו אדם שהייתי במקסיקו 281 00:20:22,055 --> 00:20:23,723 .באמת יש לך תספורת חדשה 282 00:20:28,937 --> 00:20:30,730 ?אתה לא חושב שאדם יכול להשתנות 283 00:20:32,565 --> 00:20:33,816 .אנשים מסוימים 284 00:20:38,279 --> 00:20:39,739 .אני יודע שעשיתי דברים 285 00:20:40,657 --> 00:20:41,824 .דברים איומים 286 00:20:43,284 --> 00:20:45,828 ,דברים שאולי לא אוכל לפצות עליהם ...אבל 287 00:20:47,956 --> 00:20:48,998 .אני מנסה 288 00:20:51,793 --> 00:20:53,044 .אני מקווה שתוכל להאמין לזה 289 00:20:58,257 --> 00:20:59,509 .תן לי לעשות את זה 290 00:21:00,593 --> 00:21:02,512 .אתה מפספס מחצית מהתדרים הגבוהים 291 00:21:13,439 --> 00:21:14,691 .אלה נקיים 292 00:21:14,816 --> 00:21:17,652 - אל תתעסק עם טקסס - 293 00:21:19,612 --> 00:21:20,697 .אני אטפל בו 294 00:21:25,743 --> 00:21:26,577 .היי 295 00:21:29,372 --> 00:21:31,040 .היי. אז המקל שלי 296 00:21:31,708 --> 00:21:33,209 ?הוא יחזור אליי 297 00:21:33,793 --> 00:21:37,505 .לא. העץ נקבובי. אי אפשר לנקות אותו 298 00:21:40,008 --> 00:21:42,010 ?זה לא רק בגלל שהוא מחודד, אה 299 00:21:43,803 --> 00:21:45,179 .כל אלה נקיים 300 00:21:45,304 --> 00:21:46,764 .יופי. נמשיך לזוז 301 00:21:47,265 --> 00:21:48,099 .חכו 302 00:21:49,183 --> 00:21:50,935 .הפלתם את הגדר שלי 303 00:21:52,145 --> 00:21:54,230 .אין לי מלכודות ציפורים כאן 304 00:21:54,355 --> 00:21:57,316 זה הדבר היחיד שמנע מהם .לחצות את הגבול המזרחי 305 00:21:57,817 --> 00:22:00,278 ,אנחנו צריכים לסרוק את האזור .להקים עוד גדרות 306 00:22:00,403 --> 00:22:03,865 .אנחנו צריכים למצוא את החברה שלנו .זה בזבוז זמן לרדוף אחרי מתים 307 00:22:03,990 --> 00:22:07,493 ?זה מה שאת חושבת שזה .אל עדיין בחיים. הם לא- 308 00:22:14,792 --> 00:22:18,171 .זה אחד משלי. תני לי את האקדח שלי .אמרתי לך שהוא נשאר אצלי- 309 00:22:18,296 --> 00:22:20,590 .אלישה, תני לה לעשות מה שהיא עושה 310 00:22:24,719 --> 00:22:27,263 ,קחי את הדברים שלך, אתה תעזור לה .אני אטפל בכל השאר 311 00:22:27,388 --> 00:22:29,766 .זה לא בטוח .אני אעשה את זה בטוח- 312 00:22:29,891 --> 00:22:31,809 ?רוצה להיות חולה סופנית, העיקר להרוג 313 00:22:32,685 --> 00:22:33,895 .אין לנו זמן לזה 314 00:22:35,271 --> 00:22:37,732 .קדימה. ניקח את הברזנט 315 00:22:38,316 --> 00:22:39,150 .בואי 316 00:22:40,068 --> 00:22:42,612 .בקצה המשאית. תעזור לי עם החליפה שלי 317 00:22:46,407 --> 00:22:47,992 .קח את נייר הדבק .אוקיי- 318 00:23:03,883 --> 00:23:05,134 .שיט 319 00:23:08,554 --> 00:23:11,265 .אני לא רואה מי זה מי !תתרחקי מהם- 320 00:23:15,645 --> 00:23:17,355 .מכל המים ריק. אנחנו חייבים לזוז 321 00:23:37,875 --> 00:23:39,210 !קח את הברזנט 322 00:23:40,044 --> 00:23:41,712 !זה חייב להיות אחד מאלה 323 00:23:41,838 --> 00:23:44,215 !זוזי אחורה! תזרקי לי את האקדח שלי 324 00:23:50,680 --> 00:23:51,722 .קדימה 325 00:23:53,015 --> 00:23:53,975 !זה נקי 326 00:23:55,685 --> 00:23:57,645 !אלישה, תחזיקי מעמד 327 00:23:57,770 --> 00:23:58,771 .רק עוד אחד 328 00:23:59,355 --> 00:24:00,273 !מהר 329 00:24:06,070 --> 00:24:06,946 !זה האיש שלנו 330 00:24:41,647 --> 00:24:43,107 .יכולת להיחשף 331 00:24:43,608 --> 00:24:45,568 .ואין לי עוד מים במכל 332 00:24:45,693 --> 00:24:47,361 .לא הייתי יכולה לטהר אותך 333 00:24:48,696 --> 00:24:50,531 אני יודעת שאת רוצה ,למצוא את החברה שלך 334 00:24:51,699 --> 00:24:53,993 אבל גם היא .לא הייתה רוצה שתחלי ותמותי 335 00:25:06,589 --> 00:25:09,842 - רוברט דילי - 336 00:25:15,681 --> 00:25:16,891 .תעזור לי עם הגופה 337 00:25:17,934 --> 00:25:18,768 .כן 338 00:25:25,441 --> 00:25:26,609 .את הכרת אותם 339 00:25:30,613 --> 00:25:31,822 .עבדתי במפעל 340 00:25:32,323 --> 00:25:33,449 .מנהלת תפעול 341 00:25:33,908 --> 00:25:35,451 ,כשדברים התחילו להשתבש 342 00:25:35,576 --> 00:25:37,828 כינסתי את כל המשמרות .כדי שהמקום ימשיך לעבוד 343 00:25:38,454 --> 00:25:40,623 .כשהמצב החמיר, קראתי למשפחות שלהם 344 00:25:41,540 --> 00:25:44,585 .היו לנו אוכל, מצרכים, דלק לחודשים 345 00:25:45,336 --> 00:25:47,338 המקום תוכנן ,להיות מבוצר נגד טרוריסטים 346 00:25:47,755 --> 00:25:49,131 .אז המתים לא היו בעיה 347 00:25:51,050 --> 00:25:52,051 .אני הייתי 348 00:25:53,219 --> 00:25:56,722 ,כשערים נפלו .הן לא נזקקו לחשמל שייצרנו 349 00:25:57,473 --> 00:26:00,351 לא הצלחתי לראות .שדברים לא חוזרים לאיך שהיו 350 00:26:01,352 --> 00:26:02,979 .הייתי צריכה לפנות את המפעל 351 00:26:03,771 --> 00:26:06,107 .לא הייתה לנו תשתית להמשיך לפעול 352 00:26:06,232 --> 00:26:08,025 ?כמה מהם מסתובבים שם עדיין 353 00:26:10,987 --> 00:26:11,904 .שישים ושלושה 354 00:26:14,573 --> 00:26:18,160 ,לא יכולתי לדאוג להם אז .אז אני חייבת לדאוג להם עכשיו 355 00:26:24,000 --> 00:26:26,002 "?מישהו שומע? אני חוזר. מישהו שומע" 356 00:26:26,127 --> 00:26:27,378 ?אנחנו שומעים. אתם בסדר 357 00:26:28,004 --> 00:26:29,046 .כן 358 00:26:29,547 --> 00:26:32,258 את יודעת, הצילינדרים ,שאמרת לנו לשים לב אליהם 359 00:26:32,383 --> 00:26:33,843 .מצאנו מלאי שלהם 360 00:26:37,138 --> 00:26:38,514 .אל תיגעו בשום דבר 361 00:26:38,639 --> 00:26:39,724 .אנחנו בדרך 362 00:27:05,207 --> 00:27:06,417 ?נגעתם במשהו 363 00:27:06,542 --> 00:27:09,253 ?נשמתם את האפר .לא, גבירתי. נשארנו נגד כיוון הרוח- 364 00:27:09,378 --> 00:27:12,840 ?השריפה שלהם לא מחסלת את הקרינה .רק משחררת אותה לאוויר- 365 00:27:14,800 --> 00:27:17,303 ?מי עשה את זה .הם יכולים להיות מאוד חולים 366 00:27:21,807 --> 00:27:23,017 .הם לא חולים 367 00:27:35,404 --> 00:27:37,073 ...את לא חייבת לעשות את זה !לא- 368 00:27:38,074 --> 00:27:39,742 .גם הם עלולים להיות נגועים 369 00:27:41,410 --> 00:27:43,287 .לכן חשוב למצוא את המתים 370 00:27:44,622 --> 00:27:46,374 .לכן אסור לאף אחד אחר להרוג אותם 371 00:27:48,209 --> 00:27:49,752 .האנשים האלה נחשפו 372 00:27:53,631 --> 00:27:55,132 .הם חשבו שהם מגוננים על עצמם 373 00:28:15,361 --> 00:28:16,404 ?סטראנד 374 00:28:17,988 --> 00:28:19,073 ?אתה שומע 375 00:28:25,413 --> 00:28:27,164 ?סטראנד? אתה שם 376 00:28:31,961 --> 00:28:32,795 ".לוסיאנה" 377 00:28:33,671 --> 00:28:35,548 !סטראנד! אני פה 378 00:28:36,757 --> 00:28:39,176 ?איפה את .בתחנת השירות- 379 00:28:39,301 --> 00:28:42,096 .נפצעתי קשה בהתרסקות .ג'ון ניתחה אותי 380 00:28:42,221 --> 00:28:44,849 .אני אחלים .אבל אני לא חושבת שגם הז'קט שלי 381 00:28:46,434 --> 00:28:48,477 ?והאחרים .אל נעדרת- 382 00:28:48,602 --> 00:28:49,854 .אנחנו לא מוצאים אותה 383 00:28:50,354 --> 00:28:51,897 .מצאנו אנשים אחרים 384 00:28:52,022 --> 00:28:53,399 .אנחנו מנסים לעזור להם 385 00:28:53,524 --> 00:28:54,817 ...אבל המקום הזה 386 00:28:56,819 --> 00:28:58,863 .אנחנו לא יכולים להישאר בו הרבה זמן 387 00:28:58,988 --> 00:29:01,282 .אתם לא צריכים .קיבלתי את ההודעה של אל 388 00:29:01,407 --> 00:29:04,034 .האיש שהיה לו המטוס, מצאתי אותו 389 00:29:04,702 --> 00:29:06,579 .ולוסיאנה, אני מכיר אותו 390 00:29:06,704 --> 00:29:07,913 .אלישה מכירה אותו 391 00:29:08,038 --> 00:29:09,206 .הוא יעזור לנו 392 00:29:13,461 --> 00:29:14,587 ?לוסיאנה 393 00:29:15,838 --> 00:29:17,840 ?לוסיאנה, את שומעת 394 00:29:20,259 --> 00:29:21,260 ?סטראנד 395 00:29:21,677 --> 00:29:22,803 ?אתה שם 396 00:29:33,397 --> 00:29:34,356 ?לוסיאנה 397 00:29:36,567 --> 00:29:37,860 ?לוסיאנה, את שומעת 398 00:29:40,529 --> 00:29:41,739 ?אתה מאמין לי עכשיו 399 00:29:43,657 --> 00:29:46,160 .הם צריכים עזרה .זה יותר גרוע ממה שחשבתי 400 00:29:46,869 --> 00:29:47,870 .כן, הם צריכים 401 00:29:49,038 --> 00:29:49,914 .בוא איתי 402 00:30:10,392 --> 00:30:11,519 ?יש שם מישהו 403 00:30:45,553 --> 00:30:46,887 .פה יש מפתחות 404 00:30:51,392 --> 00:30:53,018 .ושלושת רבעי מכל דלק 405 00:30:57,898 --> 00:31:00,276 .יש הרבה מושבים. מקום לכולנו 406 00:31:00,818 --> 00:31:01,986 .גם לילדים 407 00:31:02,111 --> 00:31:03,070 .כן 408 00:31:03,946 --> 00:31:05,990 "?זאת לוסיאנה. מישהו שומע" 409 00:31:06,115 --> 00:31:07,032 .כן, אנחנו שומעים 410 00:31:07,449 --> 00:31:10,703 .סטראנד קיבל את ההודעה של אל .הוא מביא את המטוס עכשיו 411 00:31:12,746 --> 00:31:14,081 ?לוסיאנה, דיברת איתו 412 00:31:14,707 --> 00:31:15,833 .לא הרבה זמן 413 00:31:16,500 --> 00:31:19,628 .הרוח העיפה את האנטנה לטווח רחוק 414 00:31:20,170 --> 00:31:22,631 ?את בחוץ .את לא צריכה להיות על הרגליים 415 00:31:22,756 --> 00:31:24,925 .זה בסדר. אני מרגישה יותר טוב 416 00:31:25,050 --> 00:31:27,136 .לוסיאנה, תחזרי פנימה .תנעלי את הדלתות 417 00:31:27,261 --> 00:31:28,637 .אנחנו חוזרים אלייך עכשיו 418 00:32:57,601 --> 00:32:58,644 ?את בסדר 419 00:33:07,277 --> 00:33:08,445 .היא צדקה 420 00:33:10,989 --> 00:33:13,409 האנשים האלה לא ידעו .מה שהם עושים, ואני ידעתי 421 00:33:16,120 --> 00:33:19,540 ,זה לא מפני שלא האמנתי לה .האמנתי, אבל עשיתי את זה בכל זאת 422 00:33:32,469 --> 00:33:35,305 פעם חשבתי שלהרוג .זה הדבר היחיד שאני יכול לעשות 423 00:33:38,434 --> 00:33:39,977 .זה הדבר היחיד שאני יכולה לעשות 424 00:33:48,110 --> 00:33:49,570 .לא עזרתי לאף אחד 425 00:33:52,197 --> 00:33:53,949 ,לא מצאתי אף אחד שהיה בקלטות 426 00:33:54,074 --> 00:33:56,452 .לא מנעתי מאל להיעלם 427 00:33:58,912 --> 00:34:01,498 כל מהלך שאני הורגת .זה דבר מסוכן אחד פחות 428 00:34:01,623 --> 00:34:04,084 .כן, ככה זה היה פעם בשבילי 429 00:34:09,173 --> 00:34:10,174 ...אבל 430 00:34:12,801 --> 00:34:15,471 .זה היה יותר גרוע .הייתי אבוד. הייתי תקוע 431 00:34:17,264 --> 00:34:18,390 .לא ידעתי את זה 432 00:34:20,100 --> 00:34:22,853 אתה לא יודע את זה ...עד שמישהו אומר לך, אז 433 00:34:28,609 --> 00:34:29,818 .אני חייב להגיד לך 434 00:34:33,489 --> 00:34:35,908 אני מצטער שלא אמרתי את זה קודם 435 00:34:37,201 --> 00:34:40,287 אבל הדברים האלה .לא תמיד הסתדרו כמו שקיוויתי 436 00:34:44,833 --> 00:34:46,460 .את לא נעולה בפנים 437 00:34:47,002 --> 00:34:49,129 .הדלת נפתחת. יש דרך החוצה 438 00:34:50,088 --> 00:34:51,381 ?דרך החוצה אל מה 439 00:34:54,510 --> 00:34:55,969 .טוב, מקום בטוח אין 440 00:34:57,805 --> 00:35:00,098 .אין דרך באמת להגן על עצמך 441 00:35:00,224 --> 00:35:02,643 את לא יכולה לשים נשק בינך לבין לאבד אנשים 442 00:35:02,768 --> 00:35:04,895 .ואת לא יכולה באמת לברוח מהם, גם כן 443 00:35:06,605 --> 00:35:08,649 .ואני אומר לך את זה כי אני ניסיתי 444 00:35:11,151 --> 00:35:13,737 .הדרך החוצה היא לפתוח את הדלת 445 00:35:15,948 --> 00:35:16,990 .לאנשים 446 00:35:17,908 --> 00:35:19,201 .לאפשרויות 447 00:35:20,994 --> 00:35:23,080 .לפגיעה שתתרחש 448 00:35:28,752 --> 00:35:30,045 .זה לפחות מה שאני עשיתי 449 00:35:32,214 --> 00:35:34,216 מצאתי את הדרך, פתחתי את הדלת 450 00:35:34,341 --> 00:35:36,385 .ואז החיים שלי התחילו מחדש 451 00:35:40,055 --> 00:35:41,265 .וגם שלך יתחילו 452 00:35:52,985 --> 00:35:54,194 ?היי, לאן את הולכת 453 00:35:55,112 --> 00:35:57,155 .יש כוכים ליד הכור 454 00:35:58,240 --> 00:36:01,118 אפשר לקבור שם את הגופות .כדי שדבר כזה לא יקרה 455 00:36:01,702 --> 00:36:03,245 ?את באמת חייבת לקחת את המקל שלי 456 00:36:05,205 --> 00:36:06,081 .כן 457 00:36:07,666 --> 00:36:11,003 .אל תישארו פה הרבה זמן .צריך לנקות את כל המקום הזה 458 00:36:12,754 --> 00:36:15,132 .את לא חייבת לעשות את זה לבד .אתם לא יכולים לעזור לי- 459 00:36:15,257 --> 00:36:16,300 .אנחנו יכולים 460 00:36:16,425 --> 00:36:19,636 ,אמרת שנשארו 63 .ועכשיו מצאנו חצי מהם באפר 461 00:36:19,761 --> 00:36:21,930 .אנחנו יכולים לעזור לך למצוא את השאר 462 00:36:22,055 --> 00:36:25,392 ,ואז, כשנמצא את אל, ואת הילדים .אולי תוכלי לבוא איתנו 463 00:36:25,517 --> 00:36:28,270 .מטוס יבוא לאסוף אותנו .אני לא יכולה ללכת איתכם- 464 00:36:28,395 --> 00:36:29,813 ...האנשים שמתו, את ניסית 465 00:36:30,898 --> 00:36:33,400 .ניסית שמשהו כזה לא יקרה להם 466 00:36:33,817 --> 00:36:35,694 .זאת לא שאלה אם אני ראויה לזה 467 00:36:38,030 --> 00:36:39,615 ,אחרי התאונה 468 00:36:39,740 --> 00:36:42,451 ,נכנסתי לתוך המפעל במשך ימים 469 00:36:42,576 --> 00:36:43,827 .וחיפשתי ניצולים 470 00:36:45,370 --> 00:36:48,790 נזהרתי, אבל בכל זאת נחשפתי ליותר פליטת אלפא 471 00:36:48,916 --> 00:36:50,584 .משאנשים סופגים במשך חיים שלמים 472 00:36:51,585 --> 00:36:53,629 אני לא מסכנת .את הבריאות של אף אחד אחר 473 00:36:54,421 --> 00:36:55,464 .אני לא עושה את זה 474 00:36:56,924 --> 00:36:59,343 - גרייס - 475 00:37:00,552 --> 00:37:01,678 ?כמה זמן יש לך 476 00:37:03,305 --> 00:37:04,348 .אני לא יודעת 477 00:37:04,932 --> 00:37:07,309 ,מה שאת עושה בשביל החברים שלך .אנחנו רוצים לעזור 478 00:37:07,434 --> 00:37:09,937 ,אז אם תשני את דעתך ,ואני חושב שכדאי לך 479 00:37:10,062 --> 00:37:12,356 ,אנחנו בקצה השני של מכשיר הקשר .ערוץ 7 480 00:37:15,400 --> 00:37:16,902 .אני מקווה שתמצאו את החברה שלכם 481 00:37:17,569 --> 00:37:18,946 ,אם תראו מישהו מהחברים שלי 482 00:37:20,697 --> 00:37:22,115 .גם אני במכשיר הקשר 483 00:37:34,127 --> 00:37:35,879 .אמרת שזה יהיה קשה 484 00:37:36,755 --> 00:37:37,631 .כן 485 00:37:39,383 --> 00:37:40,467 .כן, אמרתי 486 00:37:54,106 --> 00:37:54,940 ?לוסי 487 00:37:55,399 --> 00:37:56,858 ?לוסיאנה? לוסי 488 00:37:59,194 --> 00:38:00,320 ?את בסדר 489 00:38:00,445 --> 00:38:01,530 ?איפה הם 490 00:38:01,655 --> 00:38:02,656 ?מי 491 00:38:04,491 --> 00:38:05,492 .המתים 492 00:38:08,829 --> 00:38:10,288 .מישהו יודע שאנחנו כאן 493 00:38:11,456 --> 00:38:13,125 .הם מנסים להפחיד אותנו 494 00:38:14,751 --> 00:38:16,086 .אני לא יודעת מה אני רואה 495 00:38:16,503 --> 00:38:17,879 ?את יודעת מה אני רואה 496 00:38:18,005 --> 00:38:20,340 .הרבה מאמץ כשהם יכלו להשאיר פתק 497 00:38:21,049 --> 00:38:24,136 ,זה, מחסומי הכבישים .זה אומר שאנחנו מתקרבים למשהו 498 00:38:25,012 --> 00:38:27,806 ,סטראנד יגיע עם המטוס, נמצא את אל 499 00:38:27,931 --> 00:38:29,933 .נמצא את הילדים, ונלך הביתה 500 00:38:33,145 --> 00:38:37,149 ,ארוחות תוצרת בית מוגשות כל יום - - מדגרת רובינל 501 00:38:41,069 --> 00:38:42,571 ?איפה אתה מחזיק את המטוס 502 00:38:43,155 --> 00:38:45,198 .עכשיו הזמן שתלך, ויקטור 503 00:38:48,076 --> 00:38:50,120 .היי. אני לא מבין 504 00:38:50,245 --> 00:38:52,372 .החברים שלנו צריכים עזרה .כן, זה נכון- 505 00:38:53,331 --> 00:38:54,458 .אבל לא ממך 506 00:38:55,459 --> 00:38:57,878 !על מה אתה מדבר? שמעת את לוסיאנה 507 00:38:58,003 --> 00:39:00,505 אמרת לי שהסיבה שלא היית על המטוס 508 00:39:00,630 --> 00:39:02,799 .הייתה שרצית לעזור לחברים שלך 509 00:39:02,924 --> 00:39:04,801 .לא נראה שזה מה שקרה 510 00:39:04,926 --> 00:39:06,803 !דניאל! בבקשה 511 00:39:06,928 --> 00:39:09,097 .אלישה רבת תושייה, כמו אימא שלה 512 00:39:09,222 --> 00:39:11,600 .אלת'יאה שרדנית. הם יסתדרו 513 00:39:13,351 --> 00:39:14,895 אני לא נותן לך את המטוס 514 00:39:15,020 --> 00:39:17,189 .כי אתה רק תחמיר את המצב שלהם 515 00:39:17,314 --> 00:39:20,233 ,כל פעם שאתה עוזר לאנשים .אתה בסוף פוגע בהם 516 00:39:20,859 --> 00:39:22,861 .אף אחד לא יודע את זה יותר טוב ממני 517 00:39:35,499 --> 00:39:36,875 ,ואם תחזור הנה 518 00:39:37,417 --> 00:39:39,211 .הכדור הבא יהיה בפרצוף שלך