1 00:00:04,010 --> 00:00:06,729 מרק גזר 2 00:00:06,770 --> 00:00:10,922 גם אני הכי אוהב את זה 3 00:00:10,970 --> 00:00:14,679 די סמיך 4 00:00:16,010 --> 00:00:20,925 תראה, חתיכת בשר שלמה 5 00:00:50,150 --> 00:00:55,782 כאשר אורות הלילה של בודפשט מאירות 6 00:00:55,830 --> 00:00:59,027 זכור שמול , מודעה למשחת נעליים 7 00:00:59,070 --> 00:01:02,028 ?שמול..... מה 8 00:01:02,190 --> 00:01:06,820 מטוס מרחף למעלה כל ערב 9 00:01:06,870 --> 00:01:10,579 זה נעלם כבר מזמן, בגלל איבוד ההכרה 10 00:01:10,630 --> 00:01:14,179 אתה מדבר שטויות 11 00:01:14,230 --> 00:01:18,428 איבוד ההכרה יפוג בקרוב 12 00:01:20,470 --> 00:01:25,225 זה הרגע בו הבחורות מארגנות לעצמן פגישות 13 00:01:25,270 --> 00:01:29,058 רוקעות עם עקבים גבוהים 14 00:01:35,070 --> 00:01:39,746 עוד אצעד שוב ברחובות נפלקס 15 00:01:39,790 --> 00:01:42,304 ברחובות נפלקס 16 00:01:42,350 --> 00:01:48,869 לא מטרה גדולה אבל למי איכפת, זו מטרה 17 00:01:48,910 --> 00:01:51,868 רחוב, או בחורה 18 00:01:51,910 --> 00:01:57,507 ספריה אחר הצהריים של ימי חורף ארוכים 19 00:01:58,348 --> 00:02:02,387 לפני שנדליק את האורות 20 00:02:05,188 --> 00:02:09,818 דברים שאני כבר לא יכול לדמיין יותר 21 00:02:10,948 --> 00:02:15,021 זהו יום שישי ?איזה שישי, מה התאריך 22 00:02:22,228 --> 00:02:26,426 הם נושאים את כל הגורל היהודי הנצחי 23 00:02:26,468 --> 00:02:32,464 שום דבר לא משנה להם הם פה בעולם באופן זמני 24 00:02:32,508 --> 00:02:37,536 אבל הם מתמידים כי יש להם מטרה 25 00:02:38,308 --> 00:02:42,540 כל אחד זקוק לאיזו אובססיה 26 00:02:42,588 --> 00:02:47,537 משהו שיחזיק את התקווה פועמת 27 00:02:47,588 --> 00:02:51,024 אבל לי אין כלום שום שאיפות 28 00:02:53,828 --> 00:02:56,137 אה כן, יש לי 29 00:02:56,188 --> 00:03:01,626 כן, יש לי אני צריך לקחת את בני הביתה 30 00:05:14,228 --> 00:05:16,458 מרק למכירה 31 00:05:16,508 --> 00:05:18,226 ?כמה 32 00:05:18,268 --> 00:05:22,978 פח מלא של מרק גזר 33 00:05:23,028 --> 00:05:26,623 מוכן להתערב שמישהו שוב במחבוא 34 00:05:26,668 --> 00:05:28,181 או מת 35 00:05:28,228 --> 00:05:32,699 או שהם ישנים במקום כלשהוא ואנחנו כאן מהזריחה 36 00:05:32,748 --> 00:05:34,943 ?מה המחיר 37 00:05:38,588 --> 00:05:43,708 בני, תחזיק מעמד רק עוד קצת 38 00:05:43,748 --> 00:05:48,219 זה ייגמר בקרוב 39 00:05:52,108 --> 00:05:56,659 ?מה זה 40 00:05:56,708 --> 00:05:58,346 מרק למכירה 41 00:05:58,388 --> 00:06:03,303 אנחנו רצים לשירותים גם בלי המרק שלך 42 00:06:03,348 --> 00:06:07,387 ?קנית משהו 43 00:09:04,548 --> 00:09:08,587 זה יירטב ויהיה הכי מגעיל כמו ספוג רטוב 44 00:09:08,628 --> 00:09:10,539 זה משאיר אותי חם 45 00:09:10,588 --> 00:09:13,102 אנחנו צריכים להביא את הלחם שלנו לפני המצעד 46 00:09:13,148 --> 00:09:18,620 שליש מנה היום תביא לשלושתינו 47 00:09:24,428 --> 00:09:26,339 בחורצ'יק 48 00:09:30,748 --> 00:09:32,704 בחורצ'יק 49 00:10:24,188 --> 00:10:26,748 למכירה 50 00:10:26,788 --> 00:10:31,543 תפוחי אדמה מאתמול בלילה אוסיף מלח 51 00:10:31,588 --> 00:10:35,024 ?כמה המרק של ארוחת הערב 52 00:10:35,068 --> 00:10:36,740 אתה לא אוכל מרק 53 00:10:36,788 --> 00:10:39,746 היום יש מרק מצה אני יכול לאכול את זה 54 00:10:39,788 --> 00:10:44,100 אף אחד לא יודע מה נקבל אני יודע 55 00:10:44,148 --> 00:10:46,378 חצי מנת מרק 56 00:10:46,428 --> 00:10:48,703 ומרגרינה 57 00:10:48,748 --> 00:10:52,502 .יא מנוול! אני יהודי בדיוק כמוך 58 00:10:52,548 --> 00:10:56,666 אתה לא יהודי, אתה שייגץ 59 00:10:56,708 --> 00:11:00,587 ?אם כן מדוע אני פה- ?מאיפה אני יודע- 60 00:11:00,628 --> 00:11:03,188 תביא לי 61 00:11:04,308 --> 00:11:07,744 !יהודי מסריח- .זה לא מוריד את המחיר- 62 00:11:07,788 --> 00:11:10,586 תביא לי 63 00:11:38,708 --> 00:11:44,101 .מה אתה רוצה, תתחפף- .זה התשלום שלי- 64 00:11:44,148 --> 00:11:49,347 ?קנית ממנו ?קנית ממנו משהו 65 00:15:10,588 --> 00:15:13,500 קדימה, תחזור למסדר 66 00:15:18,988 --> 00:15:21,661 נהיה פה עד הזריחה 67 00:15:21,708 --> 00:15:25,383 שלושה יהודים מריגה צריכים להיות הצלחה 68 00:15:25,428 --> 00:15:29,706 שליטה מלאה בגרמנית בניווט, בכל דבר 69 00:15:29,748 --> 00:15:32,421 הקדוש ברוך הוא לא רוצה את זה 70 00:15:32,468 --> 00:15:35,540 לפחות מישהו ניסה 71 00:15:35,588 --> 00:15:37,977 ?השתגעת לגמרי 72 00:15:38,028 --> 00:15:40,906 ?יש לך מושג מה קורה פה 73 00:15:40,948 --> 00:15:43,746 כן, היום אין ארוחת ערב 74 00:18:39,308 --> 00:18:43,267 ?לאן אתה הולך כמה זמן כבר לא התרחצת 75 00:18:43,308 --> 00:18:47,620 אתה גומר את עצמך יש לך כינים, אתה מוכה שחין 76 00:18:47,668 --> 00:18:51,024 מי הכתיר אותך לבוס שלי תעוף מפה, עזוב 77 00:18:51,068 --> 00:18:53,662 ?אתה רוצה למות פה ?אתה לא רוצה להגיע הביתה 78 00:18:53,708 --> 00:18:55,744 קר לי תענה לי 79 00:18:55,788 --> 00:18:57,346 קר לי 80 00:18:57,388 --> 00:19:01,825 תקשיב לי, שאלתי אותך אם אתה רוצה להגיע הביתה 81 00:19:01,868 --> 00:19:05,941 ?הביתה, הבנת קר לי 82 00:20:13,348 --> 00:20:17,227 ?השתגעת הם יהרגו אותך במכות 83 00:20:17,268 --> 00:20:19,736 אל תהיה טיפש אתה תסתבך 84 00:20:28,268 --> 00:20:30,577 להתפזר 85 00:20:37,948 --> 00:20:41,657 אי אפשר לעזוב אותו כאן 86 00:20:41,708 --> 00:20:43,903 ?למה אתה לא קם לא יכול 87 00:20:43,948 --> 00:20:45,984 בטח שאתה יכול זה כואב 88 00:20:46,028 --> 00:20:49,179 ?מה כואב לך הברך 89 00:20:58,348 --> 00:21:00,657 בואו, תשלבו ידיים 90 00:21:19,388 --> 00:21:23,301 שימו אותו פה 91 00:21:27,708 --> 00:21:29,539 ארוחת ערב 92 00:21:29,588 --> 00:21:33,024 ארוחת ערב 93 00:23:08,948 --> 00:23:10,939 הבא בתור 94 00:23:13,588 --> 00:23:16,386 קדימה, קדימה עזוב 95 00:23:16,428 --> 00:23:20,307 ?עזוב, הבנת 96 00:23:20,348 --> 00:23:23,624 עזוב, תקבל את זה בחזרה 97 00:23:43,588 --> 00:23:47,422 אני חייב לפתוח את זה ולנקות 98 00:23:47,468 --> 00:23:51,586 זה יכאב אבל אני מבטיח שזה יהיה מהיר 99 00:23:55,788 --> 00:23:58,063 ?אתה רעב 100 00:24:00,908 --> 00:24:03,263 מאוד 101 00:24:08,028 --> 00:24:11,100 אני מוחה יש לי זכות למיטה נפרדת 102 00:24:11,148 --> 00:24:14,265 תשאל את הרופא אנחנו מלאים 103 00:24:14,308 --> 00:24:16,776 אני מוחה 104 00:24:16,828 --> 00:24:18,625 אני מוחה 105 00:24:18,668 --> 00:24:21,023 ?אתה לא יכול להביא לנו כיסוי נוסף 106 00:24:21,068 --> 00:24:24,105 אני מוחה זו זכותי 107 00:24:24,148 --> 00:24:28,107 תשכב על הצד כך יהיה לנו יותר מקום 108 00:24:28,148 --> 00:24:30,901 ?אתה לא מבין 109 00:24:35,668 --> 00:24:38,057 ?יש לך קצת מים 110 00:24:38,108 --> 00:24:41,578 מים ? גם אני רוצה 111 00:24:41,628 --> 00:24:45,098 ?סיגריות לא 112 00:24:57,348 --> 00:25:01,978 קפה, קפה 113 00:25:16,708 --> 00:25:20,860 ?אתה לא רואה שהוא ישן תביא לי את הפח שלו 114 00:26:46,668 --> 00:26:48,624 מרק 115 00:26:53,188 --> 00:26:56,498 לא יכול להיות שהוא ישן יומיים 116 00:27:01,668 --> 00:27:04,580 הוא מת 117 00:27:13,508 --> 00:27:17,217 אני אקרא למישהו 118 00:27:25,388 --> 00:27:27,743 תודה 119 00:29:32,188 --> 00:29:34,258 אני מוחה 120 00:29:35,188 --> 00:29:38,180 אני מוחה 121 00:29:38,228 --> 00:29:40,537 אני מוחה 122 00:30:41,348 --> 00:30:43,623 מרק גזר 123 00:30:47,268 --> 00:30:49,384 מרק גזר 124 00:33:37,140 --> 00:33:39,417 ?מדבר פולנית 125 00:33:40,208 --> 00:33:43,507 ?אולי רוסית 126 00:33:54,001 --> 00:34:06,748 ?לא מספר, מה השם שלך גורקה קובס 127 00:34:12,868 --> 00:34:15,302 גורקה קובס 128 00:36:03,868 --> 00:36:07,304 ?אתה מדבר הונגרית 129 00:36:19,628 --> 00:36:22,540 כן 130 00:36:24,228 --> 00:36:27,823 ?מאיפה אתה 131 00:36:32,388 --> 00:36:34,777 בודפשט 132 00:36:35,788 --> 00:36:37,460 ?מתי הגעת 133 00:36:42,788 --> 00:36:45,222 בנובמבר 134 00:36:47,908 --> 00:36:51,742 ?נקבל פה אוכל 135 00:37:37,508 --> 00:37:40,102 תודה 136 00:38:40,130 --> 00:38:42,010 מה העניינים 137 00:38:47,102 --> 00:38:48,108 ?מעשן 138 00:38:48,767 --> 00:38:50,174 תודה אבל אני לא מעשן 139 00:38:51,185 --> 00:38:53,929 אתה לא מעשן מצטער אדוני 140 00:38:57,324 --> 00:38:59,881 יש לך אנגלית טובה ?איפה למדת 141 00:39:00,042 --> 00:39:01,013 בבית ספר 142 00:39:03,867 --> 00:39:05,330 ?מאיפה אתה 143 00:39:05,984 --> 00:39:07,204 הונגריה 144 00:39:07,954 --> 00:39:09,478 ?הונגריה 145 00:39:10,570 --> 00:39:12,066 בודפשט, זה בהונגריה ?נכון 146 00:39:12,702 --> 00:39:13,855 כן 147 00:39:14,693 --> 00:39:16,205 תראה 148 00:39:23,169 --> 00:39:24,338 אבינטר 149 00:39:24,911 --> 00:39:26,437 ?סליחה 150 00:39:27,213 --> 00:39:28,744 זה שם של מקום בעיר 151 00:39:33,028 --> 00:39:36,491 ?אתה יהודי נכון 152 00:39:37,563 --> 00:39:39,705 אני יהודי 153 00:39:41,027 --> 00:39:42,531 אתה לא חוזר לשם 154 00:39:43,702 --> 00:39:44,938 אבל אני חייב 155 00:39:45,510 --> 00:39:46,629 או לא 156 00:39:47,282 --> 00:39:48,751 עכשיו אתה לא חייב לעשות שום דבר 157 00:39:49,261 --> 00:39:50,519 אתה יודע שהם לא רוצים אותך שם 158 00:39:50,962 --> 00:39:52,267 עליך לנסוע לשוויץ או שבדיה 159 00:39:52,695 --> 00:39:53,988 שם הם ידאגו בכך 160 00:39:54,464 --> 00:39:57,466 ואח"כ תוכל לבוא לאמריקה ללמוד, ללכת לאוניברסיטה 161 00:39:58,332 --> 00:39:59,744 אתה תסתדר 162 00:40:00,296 --> 00:40:01,581 אבא שלי שם אני חייב לחזור לשם 163 00:40:02,448 --> 00:40:05,976 ?אתה רעב 164 00:40:10,209 --> 00:40:12,560 אוקיי אבל תחשוב על זה 165 00:40:13,265 --> 00:40:15,355 אל תחמיץ הזדמנות 166 00:40:16,112 --> 00:40:18,101 קפוץ על ההזדמנות 167 00:40:18,822 --> 00:40:20,406 נתראה 168 00:41:22,892 --> 00:41:27,654 קדימה, קדימה 169 00:41:29,468 --> 00:41:31,140 עצור 170 00:41:31,188 --> 00:41:33,463 אוויר טוב יעשה לכם טוב 171 00:41:33,508 --> 00:41:34,861 כשנחזור נבנה מדינה חדשה 172 00:41:34,908 --> 00:41:37,980 קדימה, תסתדרו בשלשות 173 00:41:38,028 --> 00:41:40,861 תתחילו לצעוד ....אחת, שתיים שלוש ארבע 174 00:41:40,908 --> 00:41:44,503 עומדים למשמר ברחובות מדריד 175 00:41:44,548 --> 00:41:47,904 עומדים מול יריות הרובים 176 00:41:47,948 --> 00:41:51,384 עומדים למשמר בשביל חלומות האזרחים 177 00:41:51,428 --> 00:41:54,022 מוכנים לשאת את המצור הרחב ביותר 178 00:41:54,068 --> 00:41:56,628 פעם נוספת ....אחת, שתיים שלוש ארבע 179 00:41:56,668 --> 00:41:59,944 עומדים למשמר ברחובות מדריד 180 00:42:03,478 --> 00:42:04,892 ?מישהו פה דובר אנגלית 181 00:42:06,827 --> 00:42:08,135 ?תתרגם בשבילי 182 00:42:09,429 --> 00:42:14,330 אנשים, ניסינו לדאוג שתחזרו להונגריה על פי רצונכם החופשי 183 00:42:20,536 --> 00:42:22,606 אנחנו יכולים להוביל אתכם רק עד הגבול 184 00:42:26,456 --> 00:42:28,627 ושם נעביר אתכן לאחריות השלטונות הרוסים 185 00:42:31,807 --> 00:42:34,837 לאחר מכן זו כבר לא אחריותינו ולא נוכל לדאוג לכם 186 00:42:38,932 --> 00:42:40,520 שתהיה לכם נסיעה בטוחה ובהצלחה 187 00:42:42,142 --> 00:42:43,206 תודה 188 00:42:53,034 --> 00:42:55,956 שלא אראה אותך פה שוב 189 00:42:58,286 --> 00:43:00,545 אתה עוד יכול להתחרט 190 00:43:03,198 --> 00:43:08,018 אוקיי אלה החיים שלך 191 00:43:12,375 --> 00:43:14,775 תודה לך 192 00:43:19,268 --> 00:43:21,657 קדימה 193 00:43:21,708 --> 00:43:24,825 תחזיקו מעמד עוד קצת 194 00:43:24,868 --> 00:43:31,660 הבטיחו לנו איזה סוג של תחבורה ממחר 195 00:43:32,508 --> 00:43:37,582 הקצו לנו את מבנה בית הספר הזה ללינה 196 00:43:37,628 --> 00:43:39,744 מחר נמשיך לדרזדן 197 00:43:39,788 --> 00:43:42,348 משם נוכל לקחת רכבת לפרטיסלבה 198 00:43:42,388 --> 00:43:47,303 נראה איך נמשיך משם לבודפשט קדימה, היכנסו פנימה 199 00:43:52,868 --> 00:43:59,182 החולצה שלך ?למה אתה לא מוריד אותה 200 00:44:00,388 --> 00:44:03,903 הוא אף פעם לא מוריד אותה 201 00:44:03,948 --> 00:44:07,338 תוריד אותה, יא מנוול 202 00:44:07,388 --> 00:44:11,142 לא עשיתי כלום SS יש סימן של 203 00:44:11,188 --> 00:44:13,827 אתה שומע ? הנה הסימן 204 00:44:13,868 --> 00:44:17,497 מה קורה פה ?מה הם הצעקות האלה 205 00:44:17,548 --> 00:44:19,982 שמתי לב שהוא אף פעם לא מוריד את החולצה 206 00:44:20,028 --> 00:44:22,223 SS יש לא קעקוע של ה בזרוע 207 00:44:22,268 --> 00:44:24,179 הוא היה שומר 208 00:44:24,228 --> 00:44:26,788 די, זה מספיק 209 00:44:26,828 --> 00:44:29,740 לא עשיתי כלום אני רק רוצה להגיע הביתה 210 00:44:29,788 --> 00:44:33,497 הסתננת אלינו כדי שלא יתפסו אותך 211 00:44:33,548 --> 00:44:37,507 לא פגעתי באף אחד 212 00:44:37,548 --> 00:44:41,427 רק ביצעתי עבודות שמירה נשבע שלא פגעתי באף אחד 213 00:44:41,468 --> 00:44:42,867 ?מישהו מכיר אותו 214 00:44:42,908 --> 00:44:45,866 אף אחד. לא יכול להיות שהוא היה באחד מהמחנות הקטנים, כמו אורדרף 215 00:44:45,908 --> 00:44:47,626 כמעט ולא נשארו ניצולים משם 216 00:44:47,668 --> 00:44:50,819 ראיתי את אחי נורה למוות על ידי נבלה כזאת 217 00:44:50,868 --> 00:44:55,703 מספיק, , לא יעשה פה לינ'ץ 218 00:44:55,748 --> 00:44:58,979 ארבעה מכם ייקחו אותו לשלטונות הרוסים 219 00:44:59,028 --> 00:45:01,588 הם יוציאו ממנו את האמת 220 00:45:01,628 --> 00:45:06,418 תקשרו אותו שלא יברח אתה, אתה ואתה 221 00:45:06,468 --> 00:45:08,698 אני פצוע ברגל 222 00:45:08,748 --> 00:45:11,626 אה נכון, אז אתה 223 00:45:11,668 --> 00:45:15,217 לא, לא 224 00:45:21,108 --> 00:45:23,178 דרזן 225 00:45:23,228 --> 00:45:25,742 הייתי פה פעם 226 00:45:25,788 --> 00:45:29,224 אין לך מושג איזו עיר זו הייתה 227 00:45:29,268 --> 00:45:34,501 אחת הערים הכי יפות ועשירות בגרמניה 228 00:45:34,548 --> 00:45:37,938 הם ביקשו את זה 229 00:45:37,988 --> 00:45:40,866 עכשיו הם משפילים עצמם 230 00:45:40,908 --> 00:45:42,546 הם קיבלו את מה שהגיע להם 231 00:45:42,588 --> 00:45:46,945 זה מה שקיבלו הם ראויים לזה 232 00:45:46,988 --> 00:45:53,587 לראשונה אני מרגיש את משמעות המילה ניצחון 233 00:45:53,628 --> 00:45:56,096 ?אתה מרחם עליהם 234 00:45:56,148 --> 00:45:59,504 הם לא ריחמו עליך כששלחו אותך למחנות 235 00:45:59,548 --> 00:46:01,618 ?אני צודק כן 236 00:46:01,668 --> 00:46:06,298 הנה אתה, אתה חופשי אתה חי 237 00:46:06,348 --> 00:46:11,900 תנסה ליהנות מהחיים והניצחון 238 00:46:18,508 --> 00:46:22,660 ?ראית אותו 239 00:46:22,708 --> 00:46:25,825 ?ראית את בעלי 240 00:46:25,868 --> 00:46:27,665 מצטער, לא ראיתי 241 00:46:27,708 --> 00:46:31,826 בן ארבעים ושלוש, עם שיער שחור מתולתל 242 00:46:31,868 --> 00:46:34,098 תמיד מחייך 243 00:46:34,148 --> 00:46:36,582 מצטער, לא ראיתי 244 00:46:36,628 --> 00:46:38,619 ?ואתה מצטער 245 00:46:38,668 --> 00:46:42,217 ברצוני לשאול אותך שאלה נוספת, ברשותך 246 00:46:42,268 --> 00:46:46,386 ?האם ראית את תאי הגזים 247 00:46:46,428 --> 00:46:48,896 אם הייתי רואה לא הייתי פה 248 00:46:48,948 --> 00:46:51,860 ?האם הם באמת קיימים 249 00:46:51,908 --> 00:46:55,583 זה תלוי הם קיימים באושוויץ 250 00:46:55,628 --> 00:46:57,778 אבל אני הגעתי מבוכנוולד 251 00:46:57,828 --> 00:46:59,739 ?מאיפה בוכנוולד 252 00:46:59,788 --> 00:47:02,256 בוכנוולד כן 253 00:47:02,308 --> 00:47:06,062 אז שמעת על תאי הגזים 254 00:47:07,468 --> 00:47:11,541 ?אבל לא ראית אותם ממש בעיניך, נכון 255 00:47:11,588 --> 00:47:13,385 נכון 256 00:47:13,428 --> 00:47:18,024 תודה זה כל מה שרציתי לדעת 257 00:48:01,548 --> 00:48:04,346 קדימה, תתקרבו מהר 258 00:48:04,388 --> 00:48:14,263 נתאסף פה, רדו מהרכבת והתאספו סביבי 259 00:49:18,468 --> 00:49:20,459 ?מחפש מישהו 260 00:49:20,508 --> 00:49:21,782 כן 261 00:49:21,828 --> 00:49:25,616 ?מי באנדי סיטרום 262 00:49:27,988 --> 00:49:30,980 הוא לא בבית 263 00:49:31,028 --> 00:49:35,385 ....לא כרגע או 264 00:49:39,028 --> 00:49:41,940 לא בכלל 265 00:49:41,988 --> 00:49:45,947 ?מי זה 266 00:49:49,628 --> 00:49:53,257 אני מחפש את באנדי סטרום 267 00:49:53,308 --> 00:49:56,937 הוא לא נמצא 268 00:49:56,988 --> 00:50:00,981 תבוא מאוחר יותר 269 00:50:01,028 --> 00:50:05,544 בעוד מספר ימים אולי 270 00:50:14,788 --> 00:50:18,986 חכה חכה 271 00:50:27,068 --> 00:50:29,582 כרטיסים בבקשה 272 00:50:31,788 --> 00:50:34,780 כרטיס אין לי 273 00:50:34,828 --> 00:50:39,140 אז תקנה אחד אין לי כסף 274 00:50:39,188 --> 00:50:44,660 אתה לא יכול לנסוע בלי כרטיס אני פצוע ברגל 275 00:50:44,708 --> 00:50:52,342 מצטער, אני לא כותב את החוקים מספיק, תן לי הכרטיס 276 00:50:52,388 --> 00:50:55,266 תודה אל תודה לי 277 00:50:55,308 --> 00:50:59,381 יש אנשים שאמורים להתבייש להם 278 00:51:00,548 --> 00:51:03,016 ?אתה בא מגרמניה, בחור 279 00:51:03,068 --> 00:51:04,945 כן 280 00:51:05,388 --> 00:51:09,540 ?מחנות ריכוז מן הסתם 281 00:51:09,588 --> 00:51:13,217 ?איזה בוכנוולד 282 00:51:13,268 --> 00:51:18,422 שמעתי עליו עוד אחד ממעגלי הגהנום 283 00:51:18,468 --> 00:51:23,223 מאיפה הם גררו אותך לשם בודפשט 284 00:51:23,268 --> 00:51:27,147 אתה בטח סבלת הרבה דברים נוראים 285 00:51:27,188 --> 00:51:30,544 תלוי למה אתה קורא נוראים 286 00:51:30,588 --> 00:51:34,820 אני בטוח שהרעיבו אותך והיכו אותך 287 00:51:34,868 --> 00:51:38,656 מן הסתם מדוע אתה חוזר ואומר מן הסתם 288 00:51:38,708 --> 00:51:40,585 כשזה לא טבעי בשום מובן 289 00:51:40,628 --> 00:51:45,338 שם זה טבעי ....זה נכון אבל 290 00:51:45,388 --> 00:51:50,906 המחנות ריכוז עצמם אינם הגיוניים 291 00:51:52,468 --> 00:51:59,544 הדבר החשוב הוא ששרדת 292 00:51:59,588 --> 00:52:04,184 מה אתה מרגיש עכשיו ?שאתה שוב בבית 293 00:52:04,228 --> 00:52:08,779 בעיר שאותה עזבת 294 00:52:08,828 --> 00:52:11,581 שינאה 295 00:53:11,159 --> 00:53:12,640 ?מה אתה צריך 296 00:53:15,452 --> 00:53:16,662 סליחה, אבל אני גר פה ?אתה 297 00:53:16,708 --> 00:53:22,146 אתה בטח טועה במספר זוהי דירה שלנו 298 00:54:14,548 --> 00:54:17,620 גיורקה גיורקה 299 00:54:17,668 --> 00:54:20,740 תיכנס בני תראו מי זה 300 00:54:20,788 --> 00:54:24,497 צלצלתי בפעמון אבל מישהו אחר פתח את הדלת 301 00:54:24,548 --> 00:54:26,459 ?מה קרה 302 00:54:26,508 --> 00:54:29,341 תיכנס תיכנס 303 00:54:29,388 --> 00:54:33,859 הוא חזר מתי ? ספר לנו על תלאותיך 304 00:54:33,908 --> 00:54:36,866 כנס מהר, בן 305 00:54:36,908 --> 00:54:41,857 ?מתי חזרת בוא נראה אותך 306 00:54:41,908 --> 00:54:47,221 צלצלתי בפעמון ומישהו זר פתח 307 00:54:47,268 --> 00:54:49,862 ?אתה לא רעב 308 00:54:49,908 --> 00:54:54,663 אהבת לחם וטבעות בצל 309 00:54:54,708 --> 00:54:58,257 בוא, שב פה 310 00:54:58,308 --> 00:55:00,503 זהו 311 00:55:15,308 --> 00:55:18,027 אבא שלי 312 00:55:20,548 --> 00:55:22,220 ?הוא מת 313 00:55:22,268 --> 00:55:24,498 הוא לא סבל הרבה 314 00:55:24,548 --> 00:55:28,382 חברים שלו העבירו את החדשות מהמחנה הגרמני 315 00:55:28,428 --> 00:55:31,818 בשטח האוסטרי 316 00:55:31,868 --> 00:55:36,658 ?איך קראו לו .....דמ 317 00:55:39,268 --> 00:55:42,101 מאוטאוזן כן, מאוטאוזן 318 00:55:42,148 --> 00:55:44,537 מאופאייזן 319 00:55:45,668 --> 00:55:48,819 ?ידוע לכם משהו על אימי 320 00:55:48,868 --> 00:55:51,746 בוודאי, היא בסדר גמור 321 00:55:51,788 --> 00:55:54,746 היא שרדה היא בסדר 322 00:55:54,788 --> 00:56:00,101 היא באה השבוע כדי לחפש אותך 323 00:56:00,148 --> 00:56:03,026 ?ואימי החורגת 324 00:56:03,068 --> 00:56:08,904 היא התחתנה ?עם מי 325 00:56:08,948 --> 00:56:13,817 עם מישהו ....נראה לי ששמו קוב'ץ 326 00:56:20,188 --> 00:56:23,339 היא חבה לו המון 327 00:56:23,388 --> 00:56:25,777 הוא הציל את רכוש המשפחה 328 00:56:25,828 --> 00:56:28,547 הוא אפילו החביא אותה בזמנים קשים 329 00:56:28,588 --> 00:56:32,422 .אולי זה היה קצת חפוז מידיי- .אולי- 330 00:56:32,468 --> 00:56:35,346 אבל מובן 331 00:56:37,628 --> 00:56:40,779 תאכל, ילדי 332 00:56:43,028 --> 00:56:45,940 ?אתם זוכרים מתי ישבתי פה לאחרונה 333 00:56:45,988 --> 00:56:51,221 התווכחתם אם כדאי לי לקחת .את הרכבת או האוטובוס לאושוויץ 334 00:56:51,268 --> 00:56:56,820 איך יכולנו לדעת שאתה בדרכך לגיהינום לנורא שבמחנות 335 00:56:56,868 --> 00:56:59,098 המחנות אינם גיהנום 336 00:56:59,148 --> 00:57:02,823 ?אז מה הם אני לא יכול לדמיין אותם כמשהו אחר 337 00:57:02,868 --> 00:57:08,067 אני לא יכול לדמיין את הגיהינום ?אז מה ההבדל 338 00:57:08,108 --> 00:57:15,981 הגיהינום לא קיים, אבל המחנות כן טוב, מזל שזה מאחורינו 339 00:57:16,028 --> 00:57:17,939 אתה שוב בבית 340 00:57:17,988 --> 00:57:21,503 אתה חייב לחשוב על עתידך 341 00:57:21,548 --> 00:57:24,938 ?העתיד שלי כן, לפני כל 342 00:57:24,988 --> 00:57:26,421 ?למה 343 00:57:26,468 --> 00:57:30,461 כדי שנוכל לחיות לחיות בחופש 344 00:57:30,508 --> 00:57:34,296 אנחנו לא יכולים להתחיל בחיים חדשים עם העול הזה 345 00:57:34,348 --> 00:57:39,547 ?מה לגבי החיים הקודמים שלי הם גם שלי 346 00:57:39,588 --> 00:57:43,945 זה נגמר. נכון לנו גורל שונה עתה 347 00:57:43,988 --> 00:57:46,661 אבל קיבלתי על עצמי את הגורל הזה 348 00:57:46,708 --> 00:57:50,223 כולנו קיבלנו לא הייתה לנו ברירה 349 00:57:50,268 --> 00:57:54,705 אבל עכשיו אנחנו חופשיים תמיד היינו 350 00:57:56,028 --> 00:57:58,701 זמן היה לנו כל הזמן 351 00:57:58,748 --> 00:58:01,865 חיכינו יום שלם בבית המכס 352 00:58:01,908 --> 00:58:05,583 באושוויץ חיכינו לפחות חצי שעה 353 00:58:05,668 --> 00:58:10,503 דברים תמיד יכולים להסתיים בצורה שונה מאיך שהסתיימו 354 00:58:10,548 --> 00:58:16,384 באושוויץ, בדיוק כמו בבית כשערכנו לאבא את ארוחת הפרידה 355 00:58:21,508 --> 00:58:25,501 ?אבל מה עוד יכולנו לעשות נראה שאתה עייף 356 00:58:25,548 --> 00:58:28,142 יש לך מסע ארוך 357 00:58:28,188 --> 00:58:29,860 מאוד ארוך 358 00:58:29,908 --> 00:58:34,106 אימך מחכה איך שהיא תשמח כשתראה אותך 359 00:58:34,148 --> 00:58:37,902 מהר הביתה תעשה אותה מאושרת 360 00:58:37,948 --> 00:58:41,657 בוא, גיורקה קדימה, לך 361 00:58:56,748 --> 00:58:58,545 גיורקה 362 00:59:00,148 --> 00:59:03,185 ?איך אתה נראה 363 00:59:09,108 --> 00:59:12,225 ?האם זה היה מאוד נורא 364 00:59:17,028 --> 00:59:20,737 ?למדת על בשרך מה זה להיות יהודי 365 00:59:20,788 --> 00:59:24,940 זה כבר לא משנה זה נגמר 366 00:59:24,988 --> 00:59:28,947 זוכרת איך בכית ?באמת 367 00:59:28,988 --> 00:59:34,699 ניסיתי לנחם אותך, אך לא הייתה לי שום זכות כי גם אני הייתי יהודי 368 00:59:34,748 --> 00:59:37,501 ?למה מה אתה עכשיו 369 00:59:37,548 --> 00:59:43,339 לא יודע אוליי אני אפילו לא קיים יותר 370 00:59:43,388 --> 00:59:48,416 אתה כל כך משונה השתנית 371 00:59:52,908 --> 00:59:58,266 פעם מתתי ?למה אתה מתכוון 372 01:00:00,868 --> 01:00:06,306 אני כבר לא יכול להתעצבן יותר 373 01:00:24,228 --> 01:00:27,982 עצרתי לרגע בכיכר, כדי לאסוף כוחות 374 01:00:28,028 --> 01:00:30,223 זה היה באותו רגע 375 01:00:30,268 --> 01:00:33,465 אפילו עכשיו אפילו פה נזכרתי בזה 376 01:00:33,508 --> 01:00:36,102 השעה האהובה עליי ביותר במחנה 377 01:00:36,148 --> 01:00:41,142 והתמלאתי בהרגשה חדה,כאובה,חסרת ישע 378 01:00:41,188 --> 01:00:43,941 הרגשתי געגועים עזים הביתה 379 01:00:43,988 --> 01:00:48,379 כן, במובן מסוים החיים היו ברורים ופשוטים יותר 380 01:00:48,428 --> 01:00:51,659 אלה שהצילו אותי חזרו אליי 381 01:00:51,708 --> 01:00:55,906 בפעם הראשונה שהרגשתי כלפיהם רגש של כעס עדין 382 01:00:55,948 --> 01:00:59,145 משהו כמו חיבה לטינה שרחשתי כלפיהם 383 01:00:59,188 --> 01:01:00,826 אבל לא נגזים 384 01:01:00,868 --> 01:01:04,986 אני מקבל כל טענה על המחיר שנדרש כדי להישאר בחיים 385 01:01:05,028 --> 01:01:08,100 הבטתי סביב מסביב לכיכר האצילית והמאובקת 386 01:01:08,148 --> 01:01:11,777 אל הרחוב הזה 387 01:01:11,828 --> 01:01:15,218 הרגשתי את המוכנות שהתרכזה בתוך תוכי 388 01:01:15,268 --> 01:01:18,738 אני אמשיך את החיים המקוטעים שלי 389 01:01:18,788 --> 01:01:20,858 נזכרתי שלאימי ישנן תוכניות 390 01:01:20,908 --> 01:01:23,741 בשבילי להפוך למהנדס או רופא 391 01:01:23,788 --> 01:01:25,346 וזה מה שיקרא 392 01:01:25,388 --> 01:01:29,540 אין שום דבר שלא ניתן לשאת 393 01:01:29,588 --> 01:01:31,260 ובדרכי שלי אני כבר יודע זאת 394 01:01:31,308 --> 01:01:35,187 האושר מונח לו כמו מלכודת 395 01:01:35,228 --> 01:01:36,820 בלתי נמנעת 396 01:01:36,868 --> 01:01:40,543 אפילו ליד השביל הצר בהפסקה שבין הייסורים 397 01:01:40,588 --> 01:01:43,898 היה משהו דומה לאושר 398 01:01:43,948 --> 01:01:46,860 אנשים שאלו אותי רק בנוגע לזוועות 399 01:01:46,908 --> 01:01:52,699 בעוד שאדבר על רגעי האושר במחנות בפעם הבאה 400 01:01:52,748 --> 01:01:54,340 אם ישאלו אותי 401 01:01:54,388 --> 01:01:59,826 אם ישאלו בכלל ואם לא אשכח עד אז 402 01:02:03,549 --> 01:02:08,126 .תורגם ע"י אבי טל