1 00:00:07,207 --> 00:00:09,266 וולדו, איך אני נראה (רואה)?‏ 2 00:00:10,310 --> 00:00:12,540 .בעזרת עיניך 3 00:00:15,982 --> 00:00:19,941 .אחי, זה הולך להיות חתיכת מופע .תשע להקות ראפ בערב אחד 4 00:00:20,120 --> 00:00:23,521 כן. אני רק מקווה שהן לא ישירו .ביחד באותו הזמן 5 00:00:25,859 --> 00:00:28,123 לא, וולדו. הן ככל הנראה .ישירו כל אחת בתורה 6 00:00:28,561 --> 00:00:31,086 .אה. מגניב 7 00:00:31,831 --> 00:00:35,164 ,יש רק בעיה אחת .המושבים שלנו נמצאים ממש ליד הרמקולים 8 00:00:35,335 --> 00:00:38,304 יהיה קשה למתוקות לשמוע את .משפטי הפתיחה המתוחכמים שלנו 9 00:00:38,571 --> 00:00:39,663 .זה בסדר, אדי 10 00:00:39,839 --> 00:00:42,637 יש לי רק משפט פתיחה מתוחכם אחד .והבנות ישמעו אותו 11 00:00:45,879 --> 00:00:47,847 .היי, מותק 12 00:00:49,349 --> 00:00:51,340 .את נראית טוב 13 00:00:52,318 --> 00:00:54,548 ?הם אמיתיים 14 00:00:57,557 --> 00:01:00,822 ,מגפון. וולדו .זה רעיון כל כך מטומטם שזה גאוני 15 00:01:01,227 --> 00:01:02,751 .תודה 16 00:01:05,298 --> 00:01:06,890 .תן לי את זה 17 00:01:07,067 --> 00:01:08,659 .בוא נזוז 18 00:01:16,509 --> 00:01:18,067 .תודה 19 00:01:25,051 --> 00:01:27,295 "אריזה משפחתית" 20 00:01:31,015 --> 00:01:33,214 רג'ינלד ולג'ונסון 21 00:01:34,764 --> 00:01:36,841 ג'ו מארי פייטון 22 00:01:38,182 --> 00:01:40,206 רוזטה לה נוירה 23 00:01:40,997 --> 00:01:43,232 דריוס מקררי 24 00:01:44,708 --> 00:01:46,715 קלי שאניין וויליאמס 25 00:01:46,915 --> 00:01:49,619 ג'יימי פוקסוורת 26 00:01:50,851 --> 00:01:53,041 ברייטון מקלור 27 00:01:54,336 --> 00:01:56,139 ג'ליל וייט 28 00:01:58,290 --> 00:02:00,536 תלמה הופקינס בתפקיד רייצ'ל 29 00:02:40,802 --> 00:02:44,364 "אסטה לה ויסטה, בייבי" 30 00:02:45,064 --> 00:02:46,190 .אני לא מאמין 31 00:02:46,366 --> 00:02:48,561 פירס קודם להיות פקד .והוא צעיר ממני בשלוש שנים 32 00:02:48,735 --> 00:02:50,168 .זה לא הוגן, אדוני 33 00:02:50,336 --> 00:02:52,429 .אתה טוב בדיוק כמו פירס .אני יודע- 34 00:02:52,605 --> 00:02:55,768 ,אני מתחנף לאותם האנשים ?נכון 35 00:02:55,942 --> 00:02:59,708 ,היי, איש אינו מלקק כמוך .אדוני 36 00:03:01,648 --> 00:03:02,672 .תודה, וינסלו 37 00:03:02,849 --> 00:03:08,344 פירס ככל הנראה רימה על ידי .כך שהוא עבד קשה בלהיות בעל מצפון טוב 38 00:03:08,521 --> 00:03:09,545 .השפל הזה 39 00:03:09,722 --> 00:03:12,816 ,הוא תורם דם, הוא דואג לכולם 40 00:03:12,992 --> 00:03:15,256 .הוא מתנדב בבתי אבות 41 00:03:16,896 --> 00:03:18,363 .יש כאלה שכלל אין להם בושה .כן- 42 00:03:20,200 --> 00:03:22,327 !בונז'ור, שוטרים 43 00:03:28,508 --> 00:03:31,443 .שלום, סטיב ?לשם מה התלבושת, חנון- 44 00:03:31,611 --> 00:03:34,671 .עבדתי במעבדה שלי, שוטרצ'יק 45 00:03:37,150 --> 00:03:38,811 ניסיתי לתקן את ארקל-בוט 46 00:03:38,985 --> 00:03:40,782 ?ארקל-באט (ישבן)‏ 47 00:03:41,654 --> 00:03:43,713 .לא אדוני, זה ארקל-בוט 48 00:03:44,257 --> 00:03:47,488 איזה רובוט מטורף ומבולבל .שסטיב בנה לפני כמה חודשים 49 00:03:47,660 --> 00:03:49,719 .הוא השתולל והתאהב בבתי 50 00:03:51,264 --> 00:03:54,256 .קרל, אני יודע למה ארקל-בוט התקלקל 51 00:03:54,434 --> 00:03:57,835 כמה שבבים במעגל האישיות שלו .התקלקלו 52 00:03:58,004 --> 00:04:00,370 .תיקנתי אותו ואז זה הכה בי 53 00:04:00,540 --> 00:04:03,976 ?היה לך רעיון מצויין .לא, הרובוט הזה הכה בי- 54 00:04:04,544 --> 00:04:07,274 .אז תיקנתי גם את זה .ואז זה הכה בי 55 00:04:07,447 --> 00:04:10,439 .אבל חשבתי שתיקנת אותו .לא, היה לי רעיון מצויין- 56 00:04:11,684 --> 00:04:14,448 .ארקל-בוט זקוק לעבודה .ואז זה הכה בי 57 00:04:14,621 --> 00:04:18,955 ?עוד רעיון מצויין .לא, הרובוט שלי. לא תיקנתי אותו אחרי הכל- 58 00:04:19,859 --> 00:04:21,690 ?אולי תגיע כבר לנקודה 59 00:04:21,861 --> 00:04:24,830 .בסדר, מר חסר-סבלנות 60 00:04:25,999 --> 00:04:28,627 .בסדר. אז ככה .זה הרעיון המצויין שלי 61 00:04:28,801 --> 00:04:32,293 .ארקל-בוט צריך להיות ארקל-קופ 62 00:04:37,477 --> 00:04:39,945 ?מה קרה ?אינכם אוהבים את הרעיון שלי 63 00:04:40,647 --> 00:04:42,478 .סטיב, אינך יכול להיות רציני 64 00:04:42,649 --> 00:04:44,617 .מכונה לעולם לא תוכל להיות טובה כמו שוטר 65 00:04:44,784 --> 00:04:48,117 .ומדוע לא? -ישנן מיליון סיבות 66 00:04:48,288 --> 00:04:52,224 ראשית, הוא לא יכול לאכול .סופגניות 67 00:04:56,095 --> 00:04:58,461 .מספיק, וינסלו 68 00:05:00,400 --> 00:05:03,460 .הנער כנראה עלה על משהו כאן ?באמת- 69 00:05:03,636 --> 00:05:08,403 ,כן. אם הרובוט שלו יעבוד כמו שצריך ,זה יגרום לי להיראות ממש טוב 70 00:05:08,574 --> 00:05:11,065 .ואז אקבל את הקידום שלי 71 00:05:11,244 --> 00:05:13,769 .זה גם יכול לעזור לטובה החברה 72 00:05:13,946 --> 00:05:15,743 .זה יוכל לעזור למיליוני אנשים 73 00:05:16,182 --> 00:05:19,948 זה אפילו יכול לשנות .את מהלך ההיסטוריה של האנושות 74 00:05:21,854 --> 00:05:23,082 ...כן, כן, שיהיה 75 00:05:36,269 --> 00:05:39,636 .שלום. -היי 76 00:05:40,006 --> 00:05:43,134 נחשו מה? קיבלתי הזדמנות .לעשות קצת כסף אמיתי 77 00:05:43,943 --> 00:05:46,741 מה עם הכסף שאני משלמת ?לך לעבוד במסעדה 78 00:05:47,647 --> 00:05:50,810 .מבלי להעליב, אבל אמרתי כסף אמיתי 79 00:05:53,152 --> 00:05:57,145 אני רוצה להפוך למפיצה ."של חברת "לרניס קוסמטיקס 80 00:05:57,323 --> 00:06:00,622 .אה, לרניס קוסמטיקס 81 00:06:00,793 --> 00:06:02,761 .מעולם לא שמעתי עליהם 82 00:06:03,262 --> 00:06:06,789 .זה משום שהם חברה חדשה .והם מחפשים מפיצים 83 00:06:06,966 --> 00:06:08,490 .ואת יודעת שאני אשת מכירות טובה 84 00:06:08,668 --> 00:06:12,195 אני מסוגלת למכור קרם שיזוף .למייקל ג'קסון 85 00:06:13,639 --> 00:06:15,834 וכל מה שאני צריכה בשביל ההתחלה .זה 400 דולר 86 00:06:16,509 --> 00:06:17,908 ?את צריכה לשלם להם 87 00:06:18,378 --> 00:06:21,279 כן. הם שולחים לי כמה ממוצרי הקוסמטיקה ,שלהם בשווי 400 דולר 88 00:06:21,447 --> 00:06:23,915 ואז אני מוכרת להם את זה בחזרה .במחיר של 800 דולר 89 00:06:24,083 --> 00:06:26,381 .ככה כולם מרוויחים .רגע אחד- 90 00:06:26,552 --> 00:06:29,521 ?יש לך 400 דולר 91 00:06:31,190 --> 00:06:33,055 .לא בדיוק 92 00:06:33,226 --> 00:06:37,663 .אני כבר יודעת לאן זה יוביל .כן. ישר לחשבון הבנק שלנו- 93 00:06:37,830 --> 00:06:41,891 יש לי מאה דולר. אם כל אחת תשים .מאה דולר, נוכל להיות שותפות שוות 94 00:06:42,068 --> 00:06:44,866 .ואני אעשה את כל העבודה .אינני יודעת, לורה- 95 00:06:45,037 --> 00:06:46,868 את יודעת שכסף זה דבר די יקר 96 00:06:47,039 --> 00:06:48,267 וזה יהיה הרבה יותר ...עם מאה דולר במזומן 97 00:06:48,441 --> 00:06:50,841 .נו, בחייכן, קמצניות 98 00:06:51,010 --> 00:06:54,878 ,לורה בסך הכל מבקשת 100 דולר .לא כליה 99 00:06:55,815 --> 00:07:00,775 ,היא מראה אמביציה אמיתית .היא הופכת ליזמית 100 00:07:01,287 --> 00:07:03,721 .עלינו לגמול לה על סוג זה של יוזמה 101 00:07:03,890 --> 00:07:07,121 אני אומרת שנרשום לה צ'ק .ברגע זה 102 00:07:07,760 --> 00:07:10,422 .את צודקת, בואו .בהחלט. בואו- 103 00:07:14,867 --> 00:07:16,835 .תודה לכולכן 104 00:07:17,003 --> 00:07:21,303 גבירותיי, אני די קצרה בכסף .החודש 105 00:07:21,474 --> 00:07:23,840 האם מישהי מכן תוכל לתרום את ?החלק שלי 106 00:07:40,726 --> 00:07:43,593 .אוקיי, אנו מוכנים .יופי- 107 00:07:43,763 --> 00:07:45,594 .הגיע הזמן 108 00:07:45,765 --> 00:07:49,724 ,כעת, לכבוד האירוע .הכנתי נאום קצר 109 00:07:50,970 --> 00:07:54,872 ,בשנת 1977" 110 00:07:55,041 --> 00:07:57,532 .ארקל הילד נולד" 111 00:07:59,846 --> 00:08:03,282 "...ומאותו היום, הילד הזה" 112 00:08:03,850 --> 00:08:05,977 ?אולי פשוט תראה לנו כבר את הרובוט 113 00:08:06,152 --> 00:08:10,987 .בסדר, אך הוא אינו רובוט רגיל 114 00:08:11,157 --> 00:08:15,787 ,אני גאה להציג את האחד והיחיד ...המדהים ביותר 115 00:08:15,962 --> 00:08:18,328 .ארקל-קופ 116 00:08:25,204 --> 00:08:28,298 .תג משטרה רשמי 117 00:09:07,446 --> 00:09:09,141 .אסטה לה ויסטה, בייבי 118 00:09:13,452 --> 00:09:16,012 !וואו! מעולה 119 00:09:17,423 --> 00:09:20,654 .נו, באמת. אינך רציני 120 00:09:20,826 --> 00:09:25,525 .אדוני. -קדימה, תבחנו את הידע שלו 121 00:09:25,698 --> 00:09:29,099 אוקיי. מהו הדבר הראשון ששוטר צריך לעשות 122 00:09:29,268 --> 00:09:31,293 לאחר שהגיע למקום ?התרחשות של שוד 123 00:09:33,439 --> 00:09:35,464 .קורא לתגבורת 124 00:09:37,276 --> 00:09:38,800 ?זה נכון 125 00:09:42,114 --> 00:09:45,948 .כן, אדוני. -אני מתרשם 126 00:09:46,819 --> 00:09:49,845 אוקיי, אז הוא שינן .כמה ספרים. אפשר לחשוב 127 00:09:50,022 --> 00:09:52,820 אבל אדוני, אתה ואני .למדנו בבית ספר לשוטרים 128 00:09:52,992 --> 00:09:56,393 .אנו מאומנים כראוי .וכך גם ארקל-בוט- 129 00:09:56,562 --> 00:09:58,860 אני מבטיח לך .שהוא למד מהטובים ביותר 130 00:09:59,031 --> 00:10:00,055 .הבט 131 00:10:00,633 --> 00:10:04,626 .קדימה, פרחח, עשה לי את היום 132 00:10:05,071 --> 00:10:07,369 ?מי אוהב אותך, מותק 133 00:10:09,542 --> 00:10:11,703 .רק את העובדות, גברתי 134 00:10:12,678 --> 00:10:14,646 .ילד, זהו הישג בלתי מבוטל 135 00:10:14,814 --> 00:10:19,183 .תודה, לו ."ואל תהסס להשתמש במילה "גאון 136 00:10:19,352 --> 00:10:22,913 ,כקצין המשטרה הבכיר כאן זה תלוי בי 137 00:10:23,089 --> 00:10:26,286 לחשוב על דרך להשתמש ברובוט הזה .כדי שיועיל לי ולא לאף אחד אחר 138 00:10:27,126 --> 00:10:30,789 .וינסלו, תגיד שלום לשותף החדש שלך 139 00:10:33,466 --> 00:10:37,095 מה? -אני מציב אותך להיות אחראי .על השודים שבחנות המכולת 140 00:10:37,269 --> 00:10:41,638 אם שניכם תצליחו לתפוס את הבחור ,ששדד 18 חנויות 141 00:10:41,807 --> 00:10:43,900 .אקודם להיות פקד 142 00:10:44,076 --> 00:10:46,567 .אם תפשל, מעולם לא שמעתי עליך 143 00:10:46,879 --> 00:10:47,903 .זה מושלם 144 00:10:50,449 --> 00:10:54,977 קדימה, סמל. בוא נצא לרחובות הזועמים .ונכסח לכמה בחורים רעים את הצורה 145 00:11:04,397 --> 00:11:05,694 .אדוני, הקשב 146 00:11:05,865 --> 00:11:09,392 אני מבין שדלי הברגים הזה הוא מאוד חכם 147 00:11:09,568 --> 00:11:11,695 .והוא מדבר כמו שצריך 148 00:11:12,238 --> 00:11:16,504 אך מה הוא יעשה כאשר מילים לא יעזרו ?והוא יצטרך להיות קשוח 149 00:11:43,803 --> 00:11:46,636 ?יש לך עוד שאלות, קרל 150 00:11:47,873 --> 00:11:52,276 ,במחשבה שניה .אני אשמח להיות השותף שלו 151 00:12:01,821 --> 00:12:03,482 .זו הייתה מסיבה נחמדה 152 00:12:03,656 --> 00:12:06,181 מרג'ורי בהחלט קיבלה מתנות .יפות לכבוד ההיריון שלה 153 00:12:06,358 --> 00:12:07,950 כן, אבל עכשיו אני לא יודעת 154 00:12:08,127 --> 00:12:10,891 מה אוכל לקנות לה בחודש הבא .עבור החתונה שלה 155 00:12:11,363 --> 00:12:16,096 אני מתגעגעת לימים שבהם .עשינו דברים בסדר הנכון 156 00:12:17,570 --> 00:12:20,266 תראו, "לרניס" שלחו לנו את מוצרי .הקוסמטיקה שלנו. -קדימה 157 00:12:20,439 --> 00:12:22,498 .פתחי את זה .פתחי את זה 158 00:12:29,864 --> 00:12:33,814 .לשמפו הזה יש ריח נהדר .יש גם מרכך שיער- 159 00:12:34,014 --> 00:12:39,068 .בואו ננסה את המוצרים .מיד. -מעניין איך זה ייצא 160 00:13:23,884 --> 00:13:27,440 ?מה הרעש הזה ?מה קורה כאן 161 00:13:27,640 --> 00:13:28,856 ?שלום, מה שלומכן 162 00:13:35,883 --> 00:13:39,523 !?הארייט .הסתכל עליי, קרל- 163 00:13:39,723 --> 00:13:45,697 ?אני מוכרח ...אני מצטער, מותק 164 00:13:46,693 --> 00:13:51,527 !את קירחת ...כך גם בתי 165 00:13:56,624 --> 00:13:58,461 .וכך גם אמי 166 00:13:59,340 --> 00:14:01,196 ?מה קרה לכן 167 00:14:02,835 --> 00:14:06,983 ."לרניס קוסמטיקס" .כולנו השתמשנו בשמפו שלהם 168 00:14:07,183 --> 00:14:11,224 איני מבינה. גם אני השתמשתי .בשמפו שלהם, ואני בסדר 169 00:14:16,876 --> 00:14:20,800 אתקשר ל"לרניס" ואצרח .עליהם בנוגע למה שקרה 170 00:14:21,964 --> 00:14:24,300 איפה שמעת על ?החברה הזו, לורה 171 00:14:24,500 --> 00:14:27,283 הייתה להם מודעה .ענקית בשבועון ידוע 172 00:14:27,483 --> 00:14:29,615 ?איזה שבועון .פאנקי ראפ- 173 00:14:34,512 --> 00:14:40,323 הקשיבו... "נסו את השמפו של ."לרניס וראו איך שיערכן ייצא 174 00:14:42,586 --> 00:14:45,955 .הם לא הטעו אתכן בפרסום 175 00:14:56,335 --> 00:14:59,210 .צר לי, אמא .אנו מבינים שאת נסערת 176 00:14:59,410 --> 00:15:05,121 חישבי על זה כך. אתן יכולות .ללוות את שינייד אוקונר 177 00:15:14,732 --> 00:15:17,598 .איני מבינה .הקו שלהם מנותק 178 00:15:17,798 --> 00:15:22,163 ,לא נעים לי לומר לך .אך אני חושש שרימו אותך 179 00:15:22,363 --> 00:15:27,116 ?מה זאת אומרת .לרניס" הוא מפעל מדומה"- 180 00:15:27,316 --> 00:15:31,081 הם מכרו מוצרים .למאות מפיצים ונעלמו 181 00:15:32,082 --> 00:15:38,119 .אני מצטערת, חבר'ה .זה נראה כעסקה נהדרת 182 00:15:38,319 --> 00:15:43,611 אם משהו נראה טוב מכדי .להיות אמיתי, הוא באמת כזה 183 00:15:44,268 --> 00:15:47,934 עליי להתלבש .וללכת לחנות הפיאות 184 00:15:50,248 --> 00:15:54,940 אסיע אתכן. בואו .נירגע ונאכל ארוחת בוקר 185 00:15:55,140 --> 00:16:01,718 ,רעיון טוב. איני יודע מדוע .אך נורא מתחשק לי מלון 186 00:16:24,483 --> 00:16:26,144 .סליחה 187 00:16:27,286 --> 00:16:28,776 .אדוני 188 00:16:30,089 --> 00:16:32,614 ?כיצד אוכל מאוד לעזור לך 189 00:16:35,427 --> 00:16:37,520 .הייתי רוצה לשלם עבור הסודה 190 00:16:37,696 --> 00:16:40,927 .לשלם זה טוב מאוד 191 00:16:43,402 --> 00:16:45,029 .תבורכי 192 00:16:45,204 --> 00:16:47,502 וכפי שאומרים בגבול :המדינה שלי 193 00:16:47,673 --> 00:16:49,504 ".בבקשה, בואי שוב" 194 00:16:53,379 --> 00:16:56,109 ,היי, איזה מבטא נהדר .בחור גדול 195 00:16:56,281 --> 00:16:57,373 ...תודה רבה 196 00:16:57,549 --> 00:16:59,744 .תודה רבה, סטיב 197 00:16:59,918 --> 00:17:03,285 אבל אני עדיין חושב .שזהו בזבוז זמן מוחלט 198 00:17:03,455 --> 00:17:06,788 סיכויים שישדדו את המקום הזה .הלילה הם אחד למיליון 199 00:17:07,326 --> 00:17:09,794 .תיקון. הסיכויים הם אחד לשלושה 200 00:17:11,530 --> 00:17:14,829 ?מאין הוא יודע את כל זה .טריאנגולציה- 201 00:17:15,000 --> 00:17:18,333 ארקל-בוט סימן על המפה .את מיקומם של מעשי השוד הקודמים 202 00:17:18,504 --> 00:17:22,998 שקלתי את העניין והסקתי מהו .המקום ההגיוני ביותר שישדדו בו 203 00:17:23,642 --> 00:17:27,635 .והנה אנחנו בחנות של פיט .נכון מאוד- 204 00:17:27,813 --> 00:17:30,077 כעת כשאיש הברזל שלך ,מוכן 205 00:17:30,249 --> 00:17:32,274 ,אולי תלך הביתה, סטיב ?בסדר 206 00:17:35,921 --> 00:17:38,116 .אז תן לי להבין זאת 207 00:17:38,290 --> 00:17:42,556 ,יש לך שלושה טעמים של נוגדי חומצה ?מר מנהל משמרת הלילה 208 00:17:43,062 --> 00:17:48,159 אדם שמעולם לא פגשתי .בחיי 209 00:17:48,333 --> 00:17:52,394 .כן, כן, דובדבן, לימון וענבים טיפשיים 210 00:17:52,571 --> 00:17:54,630 .כעת לך הביתה, איש קטן 211 00:17:57,609 --> 00:17:59,338 ,שאף אחד לא יזוז .ואף אחד לא ייפגע 212 00:18:01,513 --> 00:18:06,177 .אתה, רוקן את הקופה .אתה, תן לי ברד דובדבן 213 00:18:10,422 --> 00:18:13,084 !איזה גודל? -תפתיע אותי 214 00:18:13,792 --> 00:18:16,454 .הנח את הכסף בשקית ?נייר או פלסטיק- 215 00:18:16,929 --> 00:18:19,124 .פשוט תעשה את זה .כרצונך- 216 00:18:37,716 --> 00:18:38,774 .אל תזוז, נשימת כלב 217 00:18:38,951 --> 00:18:41,215 .מה? -אתה במעצר 218 00:18:41,386 --> 00:18:43,047 .אתה רשאי לשמור על זכות השתיקה 219 00:18:43,222 --> 00:18:44,951 .אתה זכאי להיות בנוכחות עו"ד 220 00:18:45,124 --> 00:18:47,490 ?שתוק. מה אתה 221 00:18:48,894 --> 00:18:52,455 .אני הסיוט הגרוע ביותר שלך 222 00:18:54,066 --> 00:18:55,090 ?אה, באמת 223 00:19:04,476 --> 00:19:06,774 .אני מאמין שהדברים האלה שייכים לך 224 00:19:23,829 --> 00:19:26,627 .אסטה לה ויסטה, בייבי 225 00:19:35,841 --> 00:19:38,469 .אתה עצור, חבר 226 00:19:38,644 --> 00:19:40,077 .תודה רבה. -מה שתגיד 227 00:19:40,245 --> 00:19:42,611 רק תרחיק את חתיכת הגרוטאה .הזו ממני 228 00:19:42,781 --> 00:19:48,947 ,אז אינך כל כך רע ללא האקדח שלך .מר תן-לי-ברד 229 00:19:56,762 --> 00:19:59,526 ואז הנחתי עליו את האזיקים .וישר לקחתי אותו למרכז העיר 230 00:19:59,698 --> 00:20:01,593 .כל הכבוד, קרל .זה נהדר 231 00:20:01,793 --> 00:20:07,954 .אני השתתפתי, לורה .בא לך לנשק גיבור? -בהחלט 232 00:20:13,809 --> 00:20:16,300 .שמע, סטיב ,כששיערנו יצמח 233 00:20:16,500 --> 00:20:20,390 אתה חושב שארקל-קופ יוכל ?לגלות מי עשה לנו את זה 234 00:20:20,590 --> 00:20:22,774 ?ולגרום להם להקריח 235 00:20:23,531 --> 00:20:27,680 הוא יכול, אך הוא אינו ?יכול ולכן לא יעשה. -מה 236 00:20:27,880 --> 00:20:30,518 ארקל-קופ פרש .מעבודת המשטרה 237 00:20:30,718 --> 00:20:34,363 .זה מסוכן מדי עבורו .הוא החליט להיות רקדן 238 00:20:35,637 --> 00:20:38,945 ?רובוט מרקד .בהחלט- 239 00:20:39,145 --> 00:20:42,351 ,זה היה רעיון כל כך נחמד .עד שבניתי לו בת זוג 240 00:20:42,551 --> 00:20:46,963 ?רגע אחד. בנית אישה מכנית .בדיוק- 241 00:20:47,163 --> 00:20:50,898 אגב, הסטתי את עיניי .בריתוך הסופי, לורה יקירתי 242 00:20:52,322 --> 00:20:54,021 .אני שמחה לשמוע את זה 243 00:20:54,221 --> 00:20:59,799 קראתי לרובוטית החדשה .על שמך, לורה. לורה-בוט 244 00:21:02,655 --> 00:21:05,936 ,אם היה אכפת לי, סטיב .זה היה לי לכבוד 245 00:21:06,817 --> 00:21:11,693 האם הרובוטים הרקדנים הללו .טובים? -אימרו לי בעצמכם 246 00:21:24,047 --> 00:21:28,840 ?מוכן לרקוד, ארקל-בוט .בואו נרקוד עד אור הבוקר- 247 00:22:05,826 --> 00:22:09,326 תורגם עבור בומרנג נוסטלגיה