1 00:00:00,794 --> 00:00:03,973 כיום זה נראה" שכל מה שרואים 2 00:00:04,073 --> 00:00:07,342 זה אלימות בסרטים" .וסקס בטלוויזיה 3 00:00:07,376 --> 00:00:10,912 אבל איפה כל הערכים" הישנים והטובים 4 00:00:10,946 --> 00:00:13,915 ?עליהם נהגנו לסמוך" 5 00:00:13,949 --> 00:00:17,418 מזל שיש איש משפחה" 6 00:00:17,453 --> 00:00:20,722 מזל שיש אדם" שיכול לעשות בחיוביות 7 00:00:20,756 --> 00:00:22,290 את כל הדברים שגורמים לנו" 8 00:00:22,324 --> 00:00:23,658 לצחוק ולבכות" 9 00:00:23,692 --> 00:00:29,199 "!הוא איש משפחה" 10 00:00:29,200 --> 00:00:30,200 -איש משפחה- 11 00:00:30,201 --> 00:00:32,201 תורגם על ידי D'OHGUY 12 00:00:32,202 --> 00:00:34,202 עבור SubsCenter.Cinemast.Com 13 00:00:38,758 --> 00:00:41,059 ,תמהר, בריאן !הם משיגים אותנו 14 00:00:47,467 --> 00:00:48,900 ,לעזאזל !אנחנו מוקפים 15 00:00:54,874 --> 00:00:56,475 .לעזאזל, הם ברחו 16 00:00:56,509 --> 00:00:58,043 .כדאי שנתקשר לבוס 17 00:00:59,645 --> 00:01:02,514 .לעזאזל, אין כאן סימן לעשן 18 00:01:12,692 --> 00:01:14,593 ,לעזאזל, סטואי ?מה לעזאזל עשית 19 00:01:14,627 --> 00:01:15,528 ,אני יודע, אני יודע .פישלתי 20 00:01:15,562 --> 00:01:16,262 ."פישלתי" 21 00:01:16,296 --> 00:01:18,563 חזרת לג'יימסטאון של המאה ה-17 22 00:01:18,598 --> 00:01:20,132 .ונתת רובים לאינדיאנים 23 00:01:20,166 --> 00:01:21,299 ועכשיו הם !מנהלים הכול 24 00:01:21,334 --> 00:01:23,001 ,אמרתי שפישלתי !?אוקי 25 00:01:23,035 --> 00:01:24,302 אני מניח שפשוט יש לי 26 00:01:24,337 --> 00:01:25,704 את הצורך הפתולוגי .להיות אהוב 27 00:01:25,738 --> 00:01:27,072 טוב, זאת .לא תכונה טובה 28 00:01:27,106 --> 00:01:28,473 .או, בחייך .אל תגיד את זה 29 00:01:28,508 --> 00:01:29,975 .תן לי לקנות לך ארוחת צהריים 30 00:01:30,009 --> 00:01:32,310 הודות לך, כל האינדיאנים הרגו את כל האנשים הלבנים 31 00:01:32,345 --> 00:01:33,345 .והשתלטו על אמריקה 32 00:01:33,379 --> 00:01:34,647 כלומר, אתה האחד שכל ,הזמן אומר 33 00:01:34,681 --> 00:01:36,281 ."אף פעם לא לשנות את העבר" 34 00:01:36,316 --> 00:01:37,083 ,בסדר, בריאן .בוא נהייה כנים 35 00:01:37,117 --> 00:01:39,584 אני משנה את .העבר לעיתים קרובות 36 00:01:39,619 --> 00:01:43,188 בסדר, אז אני מניח ?שנפצל את דרכי ביל 13 37 00:01:43,222 --> 00:01:46,158 יהודה, הוא הזמין .איזה חמש מרגריטות 38 00:01:46,192 --> 00:01:48,760 .כל מה שאתה תקבל הוא סלט 39 00:01:57,770 --> 00:01:59,137 אתה יודע, זה האמת נראה 40 00:01:59,172 --> 00:02:01,173 שהילידים האמריקאים עשו .הכול מתאים בשבילם 41 00:02:01,207 --> 00:02:03,008 .נראה שיש להם המון חנויות 42 00:02:03,009 --> 00:02:04,809 -ג'קטי ג'ינס- 43 00:02:04,810 --> 00:02:06,010 -כל הדברים האחרים- 44 00:02:06,011 --> 00:02:07,711 עכשיו מוכרים- -ג'קטי ג'ינס 45 00:02:09,582 --> 00:02:12,284 וזה נראה שיש להם .טיפול רפואי כראוי 46 00:02:12,318 --> 00:02:14,886 ,גברת, אני מצטער ,אבל עשיתי את זה 47 00:02:14,921 --> 00:02:17,823 כמה פעמים היום, ובעלך .פשוט לא מגיב 48 00:02:17,857 --> 00:02:19,558 ?טוב, ניסית את זה 49 00:02:19,592 --> 00:02:21,626 גברת, זה מקום .של רפואה 50 00:02:21,661 --> 00:02:23,895 והמוזיקה הפופולארית .שלהם מעניינת 51 00:02:23,930 --> 00:02:26,097 ,והנה הוא השיר מספר אחת 52 00:02:26,132 --> 00:02:28,567 ,ל-10,000 שבועות ברציפות 53 00:02:28,601 --> 00:02:30,669 !"הייה-הייה-הייה" 54 00:02:36,309 --> 00:02:37,442 ...טוב, לא משנה 55 00:02:37,477 --> 00:02:39,211 כדאי שנשחזר .את הדברים כפי שהיו 56 00:02:39,245 --> 00:02:40,812 ...נחזור לג'יימסטאון ונבטל 57 00:02:40,847 --> 00:02:42,581 .אוי, למען השם ?מה? מה זה- 58 00:02:42,615 --> 00:02:43,682 .משטח החזרה 59 00:02:45,218 --> 00:02:47,486 כנראה שהוא ספג .כמה כדורים בזמן שברחנו 60 00:02:47,520 --> 00:02:49,254 .לא נראה שהוא יעבוד 61 00:02:49,288 --> 00:02:50,255 .הממ 62 00:02:50,289 --> 00:02:51,590 ?מה ?מ-מה זה 63 00:02:51,624 --> 00:02:52,724 ?"מה זה, "הממ 64 00:02:52,758 --> 00:02:54,192 ?מ-מה אתה מחפש 65 00:02:54,227 --> 00:02:56,094 ?מה אתה מחפש במיוחד 66 00:02:56,128 --> 00:02:57,128 .כן, זה טוב 67 00:02:57,163 --> 00:02:58,697 אני חושש שתקוותנו היחידה 68 00:02:58,731 --> 00:03:00,131 היא שאולי סטואי של 69 00:03:00,166 --> 00:03:01,299 היקום הזה יצר 70 00:03:01,334 --> 00:03:03,068 מכונת זמן משלו .שנוכל להשתמש בה 71 00:03:03,102 --> 00:03:04,169 ,טוב, בוא נקווה שכן 72 00:03:04,203 --> 00:03:05,637 ,כי אם לא .הם יהרגו אותנו 73 00:03:05,671 --> 00:03:06,972 נכון, או שהם ישימו אותנו 74 00:03:07,006 --> 00:03:08,486 באיזה מין שמורה .של אנשים לבנים 75 00:03:10,243 --> 00:03:11,743 .אל תיתן להם כסף 76 00:03:11,777 --> 00:03:14,212 .הם יבזבזו אותו על סלט ביצים 77 00:03:21,921 --> 00:03:24,556 .הנה הלוחם האמיץ שלי 78 00:03:24,590 --> 00:03:25,891 ?איך היה בעבודה היום 79 00:03:25,925 --> 00:03:27,058 .כל-כך מעצבן 80 00:03:27,093 --> 00:03:28,627 כולם הגיעו עם ,הבנות שלהם 81 00:03:28,661 --> 00:03:29,828 .שמכרו תירס של צופות 82 00:03:29,862 --> 00:03:32,697 ,תגרמי לי להרגיש אשם .אבל קניתי איזה 20 אוזניים 83 00:03:32,732 --> 00:03:36,034 ,ניחוש פרוע, אבל למישהו יש מצב רוח 84 00:03:36,068 --> 00:03:40,739 לרוץ ממש מהר ?בכיוון אחד 85 00:03:40,773 --> 00:03:42,874 !תראה, הנה זה 86 00:03:42,909 --> 00:03:45,143 ונראה שגם לו .יש משטח חזרה 87 00:03:45,177 --> 00:03:46,511 .טוב, בוא 88 00:03:46,546 --> 00:03:49,614 בוא נחזור לג'יימסטאון .ונסדר את הכל 89 00:03:57,323 --> 00:03:59,658 ,תראה, הנה אתה !נותן להם את הרובים 90 00:04:04,196 --> 00:04:05,564 מה לעזאזל ?אתה עושה שם 91 00:04:05,598 --> 00:04:07,399 סיפרת לי שבדקת .את הסוסים 92 00:04:07,433 --> 00:04:08,554 טוב, היא .אישה די גדולה 93 00:04:08,568 --> 00:04:09,568 .לזה התכוונתי 94 00:04:15,107 --> 00:04:16,107 .טוב, בוא 95 00:04:16,142 --> 00:04:17,422 אנחנו צריכים לקחת .את הרובים בחזרה 96 00:04:17,443 --> 00:04:19,077 ?היי, מה שלומכם היום 97 00:04:19,111 --> 00:04:20,478 .טוב לראות אותכם 98 00:04:20,513 --> 00:04:22,013 תקשיבו, רק נודע לנו 99 00:04:22,048 --> 00:04:23,481 שהרובים האלה .פגומים 100 00:04:23,516 --> 00:04:25,450 .אנחנו מחברת הרובים 101 00:04:25,484 --> 00:04:26,885 בכל מקרה, אתם עד כמה 102 00:04:26,919 --> 00:04:29,321 אנחנו נשמח לקבל ?מכם בחזרה דברים 103 00:04:29,355 --> 00:04:31,590 טוב, אנחנו נבוא .וניקח אותם בחזרה 104 00:04:31,624 --> 00:04:32,991 .זה נכון .אנחנו מרובה-כו 105 00:04:33,025 --> 00:04:34,492 ,תסתום .אתה הורס את זה 106 00:04:34,527 --> 00:04:36,461 ?לאן אתם לוקחים את הרובים 107 00:04:36,495 --> 00:04:39,164 בריאן, תיקח !את משטח החזרה 108 00:04:39,198 --> 00:04:41,499 !בפנים החיוורות שלהם 109 00:04:43,369 --> 00:04:46,304 .הם הלכו .אנחנו יכולים לדבר נורמלי עכשיו 110 00:04:50,576 --> 00:04:52,310 טוב, הכל נראה .כמו שהוא אמור להיראות 111 00:04:52,345 --> 00:04:54,245 יש רק דרך .אחת להיות בטוחים 112 00:04:54,280 --> 00:04:56,247 אוקי, בוא נעשה .חיפוש מהיר 113 00:04:56,282 --> 00:04:57,882 ילידי אמריקה" ."מודלים לחיקוי 114 00:04:57,917 --> 00:04:58,950 ."נמצאו אפס תוצאות" 115 00:04:58,985 --> 00:05:00,518 .נראה שעשינו את זה, בריאן 116 00:05:00,553 --> 00:05:01,753 !תודה לאל 117 00:05:01,787 --> 00:05:03,955 מה אתה עומד לעשות ?עם כל הרובים האלה 118 00:05:03,990 --> 00:05:06,391 לא יודע, אמכור ?אותם לאיזה ילד פשלן 119 00:05:11,230 --> 00:05:12,731 ?מה לעזאזל זה 120 00:05:12,765 --> 00:05:14,165 ?סטואי 121 00:05:18,704 --> 00:05:20,271 !או אלוהים !?מה אתה עושה 122 00:05:20,306 --> 00:05:22,941 מכונת הזמן הזאת כמעט הרגה אותנו 123 00:05:22,975 --> 00:05:24,175 .כמה מאות פעמים, בריאן 124 00:05:24,210 --> 00:05:26,111 ואתמול ניצלנו .ברגע האחרון 125 00:05:26,145 --> 00:05:28,013 אז החלטתי להיפטר ממנה 126 00:05:28,047 --> 00:05:29,648 לפני שמשהו .חסר תקנה יקרה 127 00:05:29,682 --> 00:05:31,483 ,אבל, סטואי מכו-כונת הזמן שלך 128 00:05:31,517 --> 00:05:32,851 .היא ההישג המעוטר שלך 129 00:05:32,885 --> 00:05:34,486 אני לא מאמין .שאתה פשוט הורס אותה 130 00:05:34,520 --> 00:05:36,054 ,תסמוך עליי, בריאן .זה הטוב ביותר 131 00:05:36,088 --> 00:05:38,323 והיי, לפחות עשיתי .חיים עם המכונה 132 00:05:38,357 --> 00:05:40,191 אתה יודע מה ?עשיתי בשבוע האחרון 133 00:05:40,226 --> 00:05:41,493 נסעתי קדימה בזמן לחג-המולד 134 00:05:41,527 --> 00:05:43,361 כדי שאני לא אצטרך לחכות כל השנה 135 00:05:43,396 --> 00:05:44,963 עד שיצאו .הצעצועים החדשים 136 00:05:44,997 --> 00:05:46,898 ,וואו, תזמון טוב .בחורצ'יק 137 00:05:46,932 --> 00:05:48,466 .זה יצא רק היום 138 00:05:48,501 --> 00:05:50,261 כן, אני פחות או .יותר יודע את זה כבר 139 00:05:50,269 --> 00:05:52,037 תרצה לתרום דולר נוסף 140 00:05:52,071 --> 00:05:53,271 ?לבנק האוכל של קוהוג 141 00:05:53,305 --> 00:05:54,639 .בטח 142 00:05:54,674 --> 00:05:57,108 ותרצה לבוא לבית שלי ,ולנקות את השירותים שלי 143 00:05:57,143 --> 00:05:58,977 כל עוד שנינו עושים ?דברים אחד לשני 144 00:06:10,623 --> 00:06:12,724 .טוב, אני מניח שזהו זה 145 00:06:12,758 --> 00:06:14,693 .זה סופה של תקופה 146 00:06:14,727 --> 00:06:16,227 .תפסיק עם זה, נמושה 147 00:06:16,262 --> 00:06:17,595 .זאת רק מכונה 148 00:06:17,630 --> 00:06:19,330 אלוהים, תסתכל על כל הדברים המושלמים האלה 149 00:06:19,365 --> 00:06:21,066 .שאנשים זורקים בלי סיבה 150 00:06:21,100 --> 00:06:22,567 .אני לא יודע .אלה בעיקר מזרנים זוגיים 151 00:06:22,601 --> 00:06:23,968 אם יש לך ,מזרן זוגי 152 00:06:24,003 --> 00:06:26,137 אתה לא די כישלון ?בתור בן-אדם 153 00:06:26,172 --> 00:06:27,238 .לא, אני מתכוון לזה 154 00:06:27,273 --> 00:06:28,840 כמו, הנה, תסתכל .על רשת ההוקי רחוב הזאת 155 00:06:28,874 --> 00:06:30,008 .היא במצב מעולה 156 00:06:30,042 --> 00:06:32,243 אתה יודע, כדאי שניקח אותה .הביתה ונשים אותה 157 00:06:32,278 --> 00:06:33,678 ,קצת אוויר צח .קצת התעמלות 158 00:06:33,713 --> 00:06:35,547 טוב, אני מנחש שנוכל למצוא תחביב חדש 159 00:06:35,581 --> 00:06:37,048 עכשיו כשמכונת .הזמן נהרסה 160 00:06:37,083 --> 00:06:38,750 אתה בטוח שלא ?תתגעגע לדבר הזה 161 00:06:38,784 --> 00:06:40,385 לא, ממילא התחלתי .להשתעמם ממנה 162 00:06:40,419 --> 00:06:41,619 אתה יודע, לא כל אירוע היסטורי 163 00:06:41,654 --> 00:06:43,321 .קורע מצחוק 164 00:06:43,355 --> 00:06:45,223 גבירותיי, העברנו עשורים בלחימה 165 00:06:45,257 --> 00:06:46,758 .עבור זכותנו להצביע 166 00:06:46,792 --> 00:06:50,061 אז, כאשר תיכנסו לתאים הללו ,ותשימו את פתקי ההצבעה שלכן 167 00:06:50,096 --> 00:06:53,832 זכרו, וורן ג. הרדינג !הוא הכי חמוד 168 00:06:55,301 --> 00:07:00,004 או, בנות שרק" ..."רוצות ליהנות 169 00:07:01,874 --> 00:07:03,908 טוב, בריאן, אני אשים ,את זה כאן 170 00:07:03,943 --> 00:07:05,076 ,אבל אני תינוק 171 00:07:05,111 --> 00:07:07,412 ורק שמוקים לא .נותנים לתינוקות לנצח 172 00:07:07,446 --> 00:07:08,913 אלוהים, תסתכל על ?היום הזה, אה 173 00:07:08,948 --> 00:07:10,882 אתה יודע, בד"כ ,הייתי יושב בפנים וכותב 174 00:07:10,916 --> 00:07:12,650 ואתה היית עובד על .אחת מהמכונות שלך 175 00:07:12,685 --> 00:07:14,385 אבל, הנה אנחנו .נהנים מזה 176 00:07:14,420 --> 00:07:16,354 כן, זה שינוי נחמד .של קצב 177 00:07:16,388 --> 00:07:18,523 חכה, אני צריך ללכת .לשים את מגני הברכיים שלי 178 00:07:18,557 --> 00:07:20,759 ...השתמשתי בהם בשביל ה .ה-הדבר האחר ההוא 179 00:07:20,793 --> 00:07:22,393 ,בכל מקרה .תכף אחזור 180 00:07:26,398 --> 00:07:27,699 !בריאן, תיזהר 181 00:07:32,071 --> 00:07:33,772 !בריאן 182 00:07:33,806 --> 00:07:35,673 !או אלוהים 183 00:07:36,675 --> 00:07:39,144 !?בריאן! בריאן, אתה שומע אותי 184 00:07:39,178 --> 00:07:42,280 !בשם האל !?מה לעזאזל קרה 185 00:07:42,314 --> 00:07:44,349 .הבחור היה עלוב 186 00:07:49,690 --> 00:07:52,325 ?אמא, בריאן יהיה בסדר 187 00:07:52,360 --> 00:07:53,660 .אני לא יודעת, מג 188 00:07:53,694 --> 00:07:55,995 אבל זה הווטרינר .הכי טוב בקוהוג 189 00:07:56,030 --> 00:07:58,164 בריאן מקבל את .הטיפול הכי טוב כאן 190 00:07:58,199 --> 00:08:00,500 הוא היה צריך לחלוק .את האמבולנס עם תרנגול 191 00:08:00,534 --> 00:08:03,603 ?אתה לא אמור להתרוצץ מסביב 192 00:08:03,637 --> 00:08:04,971 .אל תדבר אליי 193 00:08:05,005 --> 00:08:07,707 יש לך שם רע .בקהילת התרנגולות 194 00:08:07,742 --> 00:08:09,242 ?דוקטור, מה שלום בריאן 195 00:08:09,276 --> 00:08:10,710 ?הוא יהיה בסדר 196 00:08:10,745 --> 00:08:13,480 ,אני ממש מצטער, גברת גריפין אבל פצעיו של בריאן 197 00:08:13,514 --> 00:08:15,815 חמורים מכדי שיהיה .ניתן להציל אותו 198 00:08:15,850 --> 00:08:17,884 אני לא יודע ,עוד כמה זמן יש לו 199 00:08:17,918 --> 00:08:20,687 אבל אני מציע שכולכם .תיכנסו ותיפרדו 200 00:08:36,337 --> 00:08:38,071 !או אלוהים 201 00:08:38,105 --> 00:08:39,272 !בריאן, לא 202 00:08:39,306 --> 00:08:40,774 .אני לא מאמין לזה 203 00:08:40,808 --> 00:08:42,475 ...א-אתה באמת 204 00:08:42,510 --> 00:08:44,277 ,לעזאזל, בריאן !אתה לא יכול למות 205 00:08:44,311 --> 00:08:46,379 עמדנו לעשות כל .כך הרבה דברים ביחד 206 00:08:46,414 --> 00:08:47,647 עמדנו להיות .גולשי רוח 207 00:08:47,681 --> 00:08:49,883 עמדתי להיות קצת ,יותר טוב ממך 208 00:08:49,917 --> 00:08:51,384 אבל שנינו עמדנו !להיות טובים 209 00:08:52,920 --> 00:08:54,621 ...חבר'ה, אני חושבת אני חושבת 210 00:08:54,655 --> 00:08:56,389 שבריאן מנסה !להגיד משהו 211 00:08:56,424 --> 00:09:01,428 אתם.. אתם נתתם לי .חיים נהדרים 212 00:09:01,462 --> 00:09:03,329 .אני אוהב את כולכם 213 00:09:10,671 --> 00:09:13,406 .אני מצטער, הוא מת 214 00:09:13,441 --> 00:09:15,542 ...או, אלוהים, הוא 215 00:09:15,576 --> 00:09:18,945 ...כן, כריס, אני חוששת 216 00:09:18,979 --> 00:09:21,915 אני חוששת !שבריאן שלנו מת 217 00:09:50,845 --> 00:09:53,813 חבר'ה, אני צריך כמה .רגעים לבד בקומה העליונה 218 00:09:53,848 --> 00:09:57,383 אני צריך לעשות .איזה כמה משיכות עצובות 219 00:09:57,418 --> 00:09:59,452 .הוקי רחוב מטופש 220 00:09:59,487 --> 00:10:01,554 הלוואי ואף פעם לא .היינו הולכים למזבלה ההיא 221 00:10:01,589 --> 00:10:03,089 .הכל באשמתי 222 00:10:03,123 --> 00:10:05,925 אני האחד שהיה חייב .לזרוק את מכונת הזמן הארורה 223 00:10:05,960 --> 00:10:07,327 !רגע אחד. זהו זה 224 00:10:07,361 --> 00:10:09,496 אני רק צריך לבנות ,מחדש את מכונת הזמן 225 00:10:09,530 --> 00:10:11,664 ואז אוכל לחזור !ולהציל את בריאן 226 00:10:14,902 --> 00:10:17,637 ,יום הולדת שמח !ניל 227 00:10:20,741 --> 00:10:22,509 !סטואי ?מה שלומך 228 00:10:22,543 --> 00:10:25,211 .לא טוב, יוסוף .אני צריך את עזרתך 229 00:10:25,246 --> 00:10:27,380 אני צריך למצוא קבל טיטניום 230 00:10:27,414 --> 00:10:29,682 למחשב מרכזי בעל וטז'-גבוה .שאני עומד לבנות 231 00:10:29,717 --> 00:10:30,817 ?קבלי טיטניום 232 00:10:30,851 --> 00:10:32,919 מצטער, אין דרך .להשיג אותם יותר 233 00:10:32,953 --> 00:10:34,053 ?למה אתה מתכוון 234 00:10:34,088 --> 00:10:35,755 .כבר השגת לי אותם 235 00:10:35,789 --> 00:10:39,325 אני יודע, אבל הבחור שיצר ,אותם צייר שרבוט של מוחמד 236 00:10:39,360 --> 00:10:41,194 .אז הוא לא בסביבה יותר 237 00:10:41,228 --> 00:10:43,129 הוא אפילו לא עשה ,את זה בכוונה 238 00:10:43,163 --> 00:10:45,265 הוא פשוט לא שם לב .שעשה את זה כשדיבר בטלפון 239 00:10:45,299 --> 00:10:47,333 ...אבל, זה היה מוחמד, אז 240 00:10:47,368 --> 00:10:48,535 .אתה יודע 241 00:10:48,569 --> 00:10:49,536 .זה נורא 242 00:10:49,570 --> 00:10:52,005 ,טוב, יוסוף .תודה בכל מקרה 243 00:10:52,039 --> 00:10:53,840 ,או, בשם האל, רופרט ,בלי הקבלים האלה 244 00:10:53,874 --> 00:10:55,608 זה יהיה לגמרי בלתי-אפשרי 245 00:10:55,643 --> 00:10:57,310 .לבנות מכונת זמן שתפעל 246 00:10:58,479 --> 00:11:02,181 אני מניח שזה אומר .שבריאן באמת נעלם לתמיד 247 00:11:09,790 --> 00:11:11,658 ,תודה רבה שבאתם .חבר'ה 248 00:11:11,692 --> 00:11:13,793 בריאן היה כל-כך .אסיר תודה שאתם כאן 249 00:11:13,827 --> 00:11:14,961 .אין בעיה, לויס 250 00:11:14,995 --> 00:11:16,596 את יודעת, בד"כ .אני לא בא להלוויות 251 00:11:16,630 --> 00:11:17,931 ,מאז שאני שוטר 252 00:11:17,965 --> 00:11:20,633 אני תמיד מוצא את עצמי .בסוף מוכה ע"י אישה שחורה עם ארנק 253 00:11:20,668 --> 00:11:22,502 תמצא את האיש .שעשה את זה 254 00:11:22,536 --> 00:11:24,704 ?גברת, מה היחסים שלך עם בריאן !תביא אותו לצדק- 255 00:11:24,738 --> 00:11:26,472 תוודא שהילד המלאך !הזה לא מת בשביל כלום 256 00:11:26,507 --> 00:11:28,241 את בטוחה שאת ?בהלוויה הנכונה 257 00:11:28,275 --> 00:11:29,625 .גברת, בריאן הוא כלב 258 00:11:29,650 --> 00:11:30,977 תראה לעולם למה !הפכת לשוטר 259 00:11:30,978 --> 00:11:32,545 .בסדר 260 00:11:34,582 --> 00:11:37,317 ,תודה, לכולכם .שבאתם היום 261 00:11:37,351 --> 00:11:39,953 אף אחד מכם !בא להלוויה שלי 262 00:11:42,456 --> 00:11:45,959 אני יודעת שפיטר .רצה להגיד כמה מילים 263 00:11:47,194 --> 00:11:49,462 ...או, אלוקים, זה, אמ 264 00:11:49,496 --> 00:11:52,665 זה בוודאי הכאב הנוראי ,ביותר שאי פעם יצא לי לחוות 265 00:11:52,700 --> 00:11:55,335 ונקעתי את הקרסול .שלי פעמיים 266 00:11:55,369 --> 00:11:57,737 ,האמת היא 267 00:11:57,771 --> 00:11:59,505 .שבריאן לא היה רק הכלב שלי 268 00:11:59,540 --> 00:12:02,208 הוא היה החבר .הכי טוב שלי בכל העולם 269 00:12:02,242 --> 00:12:04,877 ,הוא היה חכם ,הוא היה נאמן 270 00:12:04,912 --> 00:12:08,047 ואני משער שמה ...שאני מנסה לומר זה 271 00:12:08,082 --> 00:12:10,316 .הוא היה לי כמו לאח 272 00:12:10,351 --> 00:12:12,552 וא-אני עומד להעביר 273 00:12:12,586 --> 00:12:14,721 את שארית חיי .בגעגועים אליו 274 00:12:16,390 --> 00:12:18,324 כולנו עומדים .להתגעגע אליו, פיטר 275 00:12:18,359 --> 00:12:21,194 כולנו עומדים להתגעגע .אליו מאוד 276 00:12:24,231 --> 00:12:25,431 .לעזאזל, אורטיז 277 00:12:25,466 --> 00:12:27,467 .תפסיק להתנדנד על זבל 278 00:12:56,130 --> 00:12:58,564 אלוהים, כמעט הגשתי .אוכל לבריאן שוב 279 00:12:58,599 --> 00:13:01,200 אני לא מאמינה שהוא .מת כבר חודש שלם 280 00:13:01,235 --> 00:13:03,069 אנחנו יכולים לפחות להיפטר מהדלת לכלבים 281 00:13:03,103 --> 00:13:04,871 כדי שכריס לא ?ימשיך להיתקע בתוכה 282 00:13:04,905 --> 00:13:07,640 כל יום אני מתקדם .קצת יותר פנימה 283 00:13:07,675 --> 00:13:09,208 אתה יודע, אני שונאת ,להגיד את זה 284 00:13:09,243 --> 00:13:10,943 אבל א-אני מתחילה לחשוב שהדרך היחידה 285 00:13:10,978 --> 00:13:13,846 להפסיק להתגעגע לבריאן .היא לאמץ כלב חדש 286 00:13:13,881 --> 00:13:16,616 או שאנחנו צריכים להשיג סרבלים של מכסחי שדים 287 00:13:16,650 --> 00:13:17,817 ?עם השמות שלנו עליהם 288 00:13:17,851 --> 00:13:19,452 ?למי אתה תקרא" 289 00:13:19,486 --> 00:13:21,354 ."לגריפינים" 290 00:13:21,388 --> 00:13:22,689 .אני רצינית, פיטר 291 00:13:22,723 --> 00:13:24,957 אני יודעת שזה עשוי ,לקחת זמן למצוא את הכלב הנכון 292 00:13:24,992 --> 00:13:26,893 אבל אני באמת מרגישה שזאת עשויה להיות 293 00:13:26,927 --> 00:13:28,728 הדרך הכי טובה .עבורנו להמשיך הלאה 294 00:13:28,762 --> 00:13:30,196 .כן, אבא .זה יהיה נחמד- 295 00:13:30,230 --> 00:13:32,799 בסדר, אני מניח שזה .לא יכול לפגוע להסתכל 296 00:13:32,833 --> 00:13:34,267 ?באמת ?כלב אחר 297 00:13:34,301 --> 00:13:36,169 תקשיבו, אני מתגעגע ,לבריאן יותר מכולכם 298 00:13:36,203 --> 00:13:37,870 אבל עכשיו אף אחד לא מכריח אותנו 299 00:13:37,905 --> 00:13:40,406 לצפות בסרטי התעודה .הנוראים האלו של פי.בי.אס 300 00:13:40,441 --> 00:13:44,143 :ועכשיו, פי.בי.אס מציגים ."ילדים לבקנים הם נורמלים" 301 00:13:44,178 --> 00:13:47,613 אז, חוץ מזה שאתה ,לא יכול לצאת החוצה בשמש 302 00:13:47,648 --> 00:13:48,915 ?אתה לגמרי נורמלי 303 00:13:48,949 --> 00:13:50,950 .כן. הירח הוא השמש שלי 304 00:13:50,984 --> 00:13:52,618 .אני אוהב להרוג חיפושיות 305 00:13:52,653 --> 00:13:54,420 .חיפושיות הן מורות 306 00:13:54,455 --> 00:13:56,856 .אני ישן עם מזלג 307 00:14:02,463 --> 00:14:05,364 טוב, חבר'ה, זמן למצוא .כלב חדש למשפחה 308 00:14:05,399 --> 00:14:06,966 ,היי, כריס .אתה סוג של קרצייה 309 00:14:07,000 --> 00:14:08,134 .כדאי שתאמץ חמוס 310 00:14:08,168 --> 00:14:09,869 .אתה צודק, אני קרצייה 311 00:14:09,903 --> 00:14:11,204 !ואני אאמץ 312 00:14:12,606 --> 00:14:15,241 אני לא יודעת איך .לבחור בין כל הכלבים האלה 313 00:14:15,275 --> 00:14:16,709 .היי, אתה, מכנסיים ירוקים 314 00:14:16,744 --> 00:14:18,945 שמעתי שאתה מחפש .כלב או משהו 315 00:14:18,979 --> 00:14:21,447 סוף סוף, מישהו שנשמע .כאילו הלך למכללה 316 00:14:21,482 --> 00:14:23,082 .היי, אני פיטר .ויני- 317 00:14:23,117 --> 00:14:24,684 .או, ויני, כמו הדוב 318 00:14:24,718 --> 00:14:26,085 .זה די קול 319 00:14:26,120 --> 00:14:27,186 ?אז, מה הסיפור שלך 320 00:14:27,221 --> 00:14:28,855 ,טוב, אתה יודע .אני רק בחור רגיל 321 00:14:28,889 --> 00:14:30,723 ,אתה זורק מקל .אולי אני מביא אותו בחזרה 322 00:14:30,758 --> 00:14:33,793 אולי אני מביא אייפון .שנפל ממשאית 323 00:14:33,827 --> 00:14:34,961 ?אז, מה אתה אומר 324 00:14:34,995 --> 00:14:36,329 ?רוצה אותי בתור הכלב שלך 325 00:14:36,363 --> 00:14:39,365 כן, אני חושב !שאני כן 326 00:14:39,399 --> 00:14:41,400 ,רק מתוך סקרנות ?מאיזה גזע אתה 327 00:14:41,435 --> 00:14:43,236 .האמת, אני כלב ציד פוסי (גם: חתול) 328 00:14:43,270 --> 00:14:44,704 !באמת? מגניב 329 00:14:44,738 --> 00:14:47,039 זה אומר שאני אחת .חלקי שש-עשרה חתול 330 00:14:47,074 --> 00:14:48,841 .לא היית צריך לספר לי את זה 331 00:14:55,240 --> 00:14:57,608 ,טוב, ויני .ברוך הבא לביתנו 332 00:14:57,642 --> 00:14:59,043 ,נחמד .הוא טוב 333 00:14:59,077 --> 00:15:00,711 .הוא טוב 334 00:15:00,745 --> 00:15:02,613 היי, יש לכם ספת ,סקס טובה 335 00:15:02,647 --> 00:15:03,681 ?אתם יודעים את זה 336 00:15:03,715 --> 00:15:05,149 ,ויני .אתה בטח גווע 337 00:15:05,183 --> 00:15:06,684 מה אוכל להכין לך ?לארוחת ערב 338 00:15:06,718 --> 00:15:07,718 ?את צוחקת 339 00:15:07,752 --> 00:15:08,986 את בחורה .חרוצה 340 00:15:09,020 --> 00:15:10,721 אז, הערב, אני עומד .להכין לכם ארוחת ערב 341 00:15:12,123 --> 00:15:13,757 .טוב, תודה, ויני 342 00:15:13,792 --> 00:15:14,925 .חכי, לויס 343 00:15:14,960 --> 00:15:16,393 הבטחת לי שכולנו נאכל 344 00:15:16,428 --> 00:15:17,761 .את פסטת הפלסטלינה שלי 345 00:15:17,796 --> 00:15:20,264 או, סטואי, אתה ?הכנת את זה 346 00:15:20,298 --> 00:15:22,833 .זה כזה טעים 347 00:15:24,869 --> 00:15:27,638 כדאי לך להתכוון .ל"יאמים" האלו 348 00:15:27,672 --> 00:15:29,206 ,אתה ?מה השם שלך 349 00:15:29,240 --> 00:15:30,374 .כריס 350 00:15:30,408 --> 00:15:32,109 מה אם אקרא ?"לך "ילד הכובע 351 00:15:32,143 --> 00:15:33,611 !לעזאזל כן 352 00:15:33,645 --> 00:15:34,845 ,תנמיך את הקול .כריס 353 00:15:34,879 --> 00:15:36,647 !זה ילד הכובע, כלבה 354 00:15:36,681 --> 00:15:37,948 .וואו, תסתכל עליך, ויני 355 00:15:37,983 --> 00:15:39,550 זה נראה כאילו אתה .כבר חלק מהמשפחה 356 00:15:39,584 --> 00:15:41,952 ,אני לא יודע, שמן .אני חושב שדי מוקדם לומר את זה 357 00:15:41,987 --> 00:15:44,455 כלומר, גם צליבה נראתה .מעולה בהתחלה 358 00:15:44,489 --> 00:15:46,190 למה אתה ?עושה את זה 359 00:15:46,224 --> 00:15:47,891 כי אני עצבני .על הבחור הזה 360 00:15:47,926 --> 00:15:50,027 אני עצבני על צנצנת המלפפונים .החמוצים הזאת שאני לא יכול לפתוח 361 00:15:50,061 --> 00:15:51,195 .תמסמר אותה 362 00:15:54,899 --> 00:15:57,267 היי, חבר'ה, אני רוצה שתכירו .את הכלב החדש שלנו, ויני 363 00:15:57,302 --> 00:15:59,036 ויני, זה ג'ו .וקווגמאייר 364 00:15:59,070 --> 00:16:00,337 .היי, ויני ?מה שלומך- 365 00:16:00,372 --> 00:16:01,372 .הכל טוב 366 00:16:01,406 --> 00:16:02,840 היי, אני שמעתי .שאתה שוטר 367 00:16:02,874 --> 00:16:03,974 .נכון 368 00:16:04,009 --> 00:16:05,009 .זה מעולה 369 00:16:05,043 --> 00:16:06,343 אולי לפעמים תוכל לקחת אותי 370 00:16:06,378 --> 00:16:08,479 ,לנסיעה איתך .להראות לי את השכונה 371 00:16:08,513 --> 00:16:10,914 טוב, אני לא לוקח אנשים .לנסיעות יותר 372 00:16:10,949 --> 00:16:13,951 הייתה לי חוויה רעה .עם גרימס 373 00:16:16,488 --> 00:16:20,324 אני חייב להיות כנה, אני לא .יכול להתפלל בשבילך, בנאדם 374 00:16:29,367 --> 00:16:31,769 ויני, לבלות איתך הפך .לדבר הכי טוב 375 00:16:31,803 --> 00:16:32,836 ?רוצה עוד בירה 376 00:16:32,871 --> 00:16:34,104 .לא 377 00:16:34,139 --> 00:16:35,305 !אני אשמח לאחת 378 00:16:36,641 --> 00:16:38,409 מה? מה? הדבר הראשון ...שאמרת היה 379 00:16:38,443 --> 00:16:40,210 !או אלוהים 380 00:16:40,245 --> 00:16:42,513 אתה... אתה ממש !ברמה אחרת, ויני 381 00:16:43,848 --> 00:16:44,915 .ברכותיי 382 00:16:44,949 --> 00:16:46,650 הצלחת לשכנע .טמבל גמור 383 00:16:47,819 --> 00:16:49,486 דיברת הרגע בגסות על האיש 384 00:16:49,521 --> 00:16:51,155 ?שמתרושש בשבילך 385 00:16:51,189 --> 00:16:53,290 הוא בזבז את דמי המכללה .שלי על בגדים לבובות 386 00:16:53,324 --> 00:16:55,659 היי, אל תתחצף .אליי, אסטודיו 387 00:16:55,694 --> 00:16:56,894 .זה לא השם שלי 388 00:16:56,928 --> 00:16:58,996 זאת לא אפילו גרסא .איטלקית לשם שלי 389 00:16:59,030 --> 00:17:00,264 .שיהיה 390 00:17:00,298 --> 00:17:02,132 היי, ויני, רוצה לראות ?מופע בובות 391 00:17:02,167 --> 00:17:04,435 !לכולן יש ג'קטי עור 392 00:17:04,469 --> 00:17:05,703 .אלוהים, איזה אידיוט 393 00:17:05,737 --> 00:17:07,237 אם הבחור הזה חושב ,שהוא יישאר בסביבה 394 00:17:07,272 --> 00:17:08,505 .הוא בהחלט טועה 395 00:17:08,540 --> 00:17:09,940 .אני אהרוס אותו 396 00:17:09,974 --> 00:17:12,409 בדיוק כמו שהרסתי .את המופע של הקוסם 397 00:17:15,280 --> 00:17:17,281 .אנשים, אנשים, אנשים 398 00:17:17,315 --> 00:17:19,650 .הבחור הזה נוהג בסטורן (מכונית) 399 00:17:22,921 --> 00:17:24,788 ,טוב, רופרט .לא נשארה לי אף אפשרות אחרת 400 00:17:24,823 --> 00:17:27,157 אני הולך לספר לויני חדשות רעות כל-כך 401 00:17:27,192 --> 00:17:28,425 ,על איטלקים-אמריקאים 402 00:17:28,460 --> 00:17:30,427 שהוא יחטוף .דום לב 403 00:17:30,462 --> 00:17:31,895 .ויני, הנה אתה 404 00:17:31,930 --> 00:17:33,263 יש לי חדשות .נוראיות 405 00:17:33,298 --> 00:17:36,100 הילד של סל אנוסיאו !נהרג על ידי פסנתר שנפל 406 00:17:36,134 --> 00:17:38,235 !?איך זה יכל לקרות 407 00:17:38,269 --> 00:17:39,870 הילד הזה היה !סטודנט מצטיין 408 00:17:39,904 --> 00:17:41,872 הוא רק פנה 409 00:17:41,906 --> 00:17:43,574 הוא רק נכנס .לסוני אלבני 410 00:17:45,043 --> 00:17:46,276 .זה יותר מדי, סטואי 411 00:17:46,311 --> 00:17:47,444 .אני לא יכול לשאת בזה 412 00:17:47,479 --> 00:17:49,012 .אלוהים, זה עובד 413 00:17:49,047 --> 00:17:50,814 היי, ויני, הילד של בובי למדורו 414 00:17:50,849 --> 00:17:52,349 רק יצא .מבית החולים 415 00:17:52,383 --> 00:17:54,118 !הוא ניצח את הסרטן 416 00:17:54,152 --> 00:17:55,819 .תודה לאל 417 00:17:55,854 --> 00:17:59,089 איש גדול בשמיים .יודע מה הוא עושה 418 00:17:59,124 --> 00:18:00,457 ?כריס, מה אתה עושה 419 00:18:00,492 --> 00:18:02,760 ,לקרוא לי קרצייה !חתיכת חרא 420 00:18:06,264 --> 00:18:07,898 ,היי, דונסברי (קומיקס) 421 00:18:07,932 --> 00:18:10,734 מה דעתך על בדיחה ?שלא נועדה למיליונרים מגונדרים 422 00:18:21,412 --> 00:18:23,714 סטואי, מה הקטע ?עם הדמעות 423 00:18:23,748 --> 00:18:25,949 ...או, אמ ...א-אני רק 424 00:18:25,984 --> 00:18:28,051 אני רק הבחנתי ששילמתי .יותר מדי בשביל הצעיף שלי 425 00:18:28,086 --> 00:18:29,753 ,בחייך, ילד .תפסיק לבכות 426 00:18:29,788 --> 00:18:31,522 אתה תקמט את .המכנסיים שלך 427 00:18:31,556 --> 00:18:32,890 ?מה העניין 428 00:18:32,924 --> 00:18:34,091 .בסדר 429 00:18:34,125 --> 00:18:35,726 רוצה לדעת ?מה העניין 430 00:18:35,760 --> 00:18:37,027 .אתה העניין 431 00:18:37,061 --> 00:18:39,263 כולם במשפחה הזאת ,התרגשו ממך כל כך 432 00:18:39,297 --> 00:18:40,964 .שהם שכחו מבריאן 433 00:18:40,999 --> 00:18:42,366 .ובכן, אני לא מתרגש 434 00:18:42,400 --> 00:18:44,101 .אני אף פעם לא אשכח את בריאן 435 00:18:44,135 --> 00:18:45,803 .הוא היה החבר הכי טוב שלי 436 00:18:45,837 --> 00:18:49,072 אתה לא אמור לאבד את .החבר הכי טוב שלך בגילי 437 00:18:49,107 --> 00:18:51,542 אתה לא אמור לאבד !אותו אף פעם 438 00:18:51,576 --> 00:18:54,645 תקשיב, סטואי, אני יודע ,שזה לא נראה ככה עכשיו 439 00:18:54,679 --> 00:18:56,113 .אבל אתה תהיה בסדר 440 00:18:56,147 --> 00:18:57,981 .כן, בטח ?איך אתה יודע 441 00:18:58,016 --> 00:19:02,152 בגלל, שפעם דבר קרה .לי עם כמה דברים 442 00:19:02,187 --> 00:19:03,720 ?באמת .זה מה שקורה לי 443 00:19:03,755 --> 00:19:04,988 .דברים 444 00:19:05,023 --> 00:19:06,957 אתה יודע, לפני שמצאתם ,אותי בחנות 445 00:19:06,991 --> 00:19:08,692 חייתי עם אדם זקן .בשם ליאו 446 00:19:08,726 --> 00:19:11,128 היינו רק הוא ואני ,בדירה קטנה 447 00:19:11,162 --> 00:19:12,496 .ודי התקרבנו 448 00:19:12,530 --> 00:19:14,398 הוא סוג של הפך .לכל עולמי 449 00:19:14,432 --> 00:19:18,068 ,עם הזמן הוא הלך לעולמו .וזה היה באמת קשה 450 00:19:18,102 --> 00:19:20,070 ?אז, איך הוא מת 451 00:19:20,104 --> 00:19:21,738 הוא ניסה ללכת ,לכיתת יוגה 452 00:19:21,773 --> 00:19:24,374 ובתנוחה הראשונה, נקרע .לו שק האשכים 453 00:19:24,409 --> 00:19:25,442 ?באמת 454 00:19:25,476 --> 00:19:26,743 כן, זה היה .בדייטליין 455 00:19:26,778 --> 00:19:28,045 .זה היה סיפור שלם 456 00:19:28,079 --> 00:19:31,281 בכל מקרה, אני חושב .שליאו היה סוג של בריאן שלי 457 00:19:31,316 --> 00:19:33,951 ,טוב, אז ?איך התגברת על זה 458 00:19:33,985 --> 00:19:35,919 ובכן, פגשתי את המשפחה .שלך בחנות החיות 459 00:19:35,954 --> 00:19:37,788 כשראיתי אותכם ,מחפשים כלב 460 00:19:37,822 --> 00:19:39,690 אני הרגשתי שכולכם עברתם 461 00:19:39,724 --> 00:19:41,525 את אותן רגשות .אובדן שגם אני הרגשתי 462 00:19:41,559 --> 00:19:42,926 ,וזה גרם לי לחשוב 463 00:19:42,961 --> 00:19:44,928 היי, אולי הייתי אמור למצוא .את החבר'ה האלה 464 00:19:44,963 --> 00:19:47,564 אולי נועדנו .להיות ביחד 465 00:19:47,599 --> 00:19:49,199 ?אתה יודע מה, ויני 466 00:19:49,234 --> 00:19:51,902 אני מתחיל לחשוב .שזה אולי נכון 467 00:19:51,936 --> 00:19:54,471 .תביא את זה, סטואי 468 00:19:58,977 --> 00:20:00,978 ,היי, סטואי ,עכשיו כשאנחנו חברים 469 00:20:01,012 --> 00:20:02,779 אולי תוכל לענות .לי על משהו 470 00:20:02,814 --> 00:20:05,115 למה חדר האורחים שלכם ?מריח כל-כך כמו קיא 471 00:20:05,149 --> 00:20:07,184 מישהו הקיא שם ?הרבה פעם אחת 472 00:20:07,218 --> 00:20:10,254 ויני, ידידי, יש לך .הרבה סיפורים להשלים 473 00:20:10,288 --> 00:20:11,788 יש לי את רובם .בדי.וי.די 474 00:20:11,823 --> 00:20:12,890 .מגניב 475 00:20:12,924 --> 00:20:14,691 ככה, בעונות ?וכאלה 476 00:20:14,726 --> 00:20:17,461 .לא, לא בעונות 477 00:20:21,966 --> 00:20:24,134 אלוקים, אני לא יכולה לזכור את הפעם האחרונה 478 00:20:24,168 --> 00:20:25,936 שסטואי נרדם .מוקדם ככה 479 00:20:25,970 --> 00:20:28,505 טוב, נדמה לי שלבחור .הקטן היה יום ארוך 480 00:20:28,539 --> 00:20:30,908 ,אוקי, קדימה .זמן לישון, ויני 481 00:20:30,942 --> 00:20:33,210 אני אגיד לפיטר לכבות את .מנורת הלילה לפעם הזאת 482 00:20:33,244 --> 00:20:35,879 לא! אני צריך אותה !למקרה שיהיו מכשפות 483 00:20:35,914 --> 00:20:37,147 ,את יודעת, האמת, לויס 484 00:20:37,181 --> 00:20:39,583 אני חושב שאישן עם .סטואי ללילה הזה 485 00:20:39,617 --> 00:20:41,618 ,טוב .זה יהיה נחמד 486 00:20:41,653 --> 00:20:43,320 .לילה טוב, שניכם 487 00:20:47,558 --> 00:20:48,592 .לילה טוב, ויני 488 00:20:48,626 --> 00:20:50,127 .לילה טוב, סטואי 489 00:20:50,375 --> 00:20:52,372 היי, אתם יודעים ?איפה החדר של פיטר 490 00:20:52,373 --> 00:20:53,621 .מעבר למסדרון 491 00:20:53,646 --> 00:20:56,537 .יותר מדי בהיר שם .לא משנה