1
00:00:14,000 --> 00:00:23,700
6th Finger-ו recoil-ndv תורגם ע"י
Qsubs מצוות
2
00:00:24,300 --> 00:00:30,200
- איש משפחה, עונה 6, פרק 3 -
3
00:00:33,620 --> 00:00:37,729
,ועכשיו, נחזור אל דר. טרי פביולס
.גניקולוג הומוסקסואלי
4
00:00:37,767 --> 00:00:40,235
,בסדר, גברת רובינסון
.בואי נביט
5
00:00:40,477 --> 00:00:43,466
איכס, זה נראה כמו
.איש זקן ועצוב
6
00:00:43,876 --> 00:00:46,913
היי, תראו את זה חבר'ה, יש
.לי פלאפון חדש שמצלם תמונות
7
00:00:46,927 --> 00:00:49,400
תראו, תראו, צילמתי את
!הצואה של לואיס
8
00:00:50,926 --> 00:00:53,308
זה משעשע, אתה חייב
.לשלוח לי את זה באי-מייל
9
00:00:53,328 --> 00:00:55,350
היי, חבר'ה, ראיתם את
?המשחק אתמול בלילה
10
00:00:55,364 --> 00:00:58,416
.הו, כמובן
.קו ההתקפה הזה פשוט מצוין-
11
00:00:58,422 --> 00:01:00,256
כן, אתה חייב לשלוח
.לי את התמונה באי-מייל
12
00:01:00,296 --> 00:01:01,606
!היי, בנים
13
00:01:01,619 --> 00:01:03,360
?מה אתן עושות כאן, לעזאזל
14
00:01:03,375 --> 00:01:05,941
.פשוט החלטנו לצאת לערב בנות
15
00:01:05,956 --> 00:01:08,460
כן, אתם מדברים על
,המקום הזה כל הזמן
16
00:01:08,485 --> 00:01:10,363
.חשבנו לנסות אותו
17
00:01:10,388 --> 00:01:13,032
ברניס, עדיין לא יצאנו
מספיק זמן
18
00:01:13,057 --> 00:01:15,773
כדי שתוכלי להסתובב
.עם נשות החברים שלי
19
00:01:15,798 --> 00:01:17,471
!סתום את הפה, קליבלנד
.בסדר-
20
00:01:18,156 --> 00:01:19,861
!הו, תראו את זה, בנות
21
00:01:19,916 --> 00:01:21,471
?מכונת שירים, הא
22
00:01:21,505 --> 00:01:22,983
?היי, רוצות לרקוד
23
00:01:23,007 --> 00:01:25,083
.כן, בטח
!לעזאזל, כן-
24
00:01:30,885 --> 00:01:32,703
!אלוהים, זה מבאס
25
00:01:32,716 --> 00:01:35,620
הצדפה' היא המקום היחיד'
.שיש לנו לברוח מהנשים
26
00:01:35,668 --> 00:01:38,792
זהו אסון גדול יותר
.מסרטו האחרון של ג'ק בלאק
27
00:01:38,897 --> 00:01:41,122
,ועכשיו נחזור לג'ק בלאק
:בתור
28
00:01:41,147 --> 00:01:43,022
.ראש המשרתים יוצא הדופן
29
00:01:43,537 --> 00:01:45,522
?אדגר, תוכל להכין לי תה
30
00:01:45,687 --> 00:01:47,493
!כן
31
00:01:47,887 --> 00:01:49,533
!כן
32
00:01:49,547 --> 00:01:53,123
רק רגע, ראשי משרתים אמורים
.להיות מגונדרים ומנומסים
33
00:01:53,136 --> 00:01:55,751
!הבחור הזה צועק ומנופף בידיו
34
00:01:55,768 --> 00:01:59,160
!אתה אדם מבוגר
!אתה לא מבין את הצעירים
35
00:01:59,176 --> 00:02:01,242
.אתה צודק, אשתנה מעכשיו
36
00:02:01,590 --> 00:02:02,900
- הסוף -
37
00:02:04,177 --> 00:02:06,783
!אלוהים, זה היה כזה כיף
38
00:02:06,818 --> 00:02:09,901
יודעים, בנים, ייתכן ונתחיל
.להגיע לכאן באופן קבוע
39
00:02:13,408 --> 00:02:14,222
.פיטר
40
00:02:14,555 --> 00:02:15,343
?פיטר
41
00:02:15,365 --> 00:02:18,741
מצטער, ג'ו, פשוט חוויתי את אחד
42
00:02:18,755 --> 00:02:20,441
זוהי התוכנית הטובה
.ביותר שאתה לא צופה בה
43
00:02:20,457 --> 00:02:24,561
אני שונא תוכניות הסוטות
.מהעלילה לטובת שטויות
44
00:02:28,265 --> 00:02:32,450
חברים, אורך חיינו מאוים
.ואנו מוכרחים לפעול בנושא
45
00:02:32,468 --> 00:02:34,482
לא נוכל פשוט לבקש
?מהנשים לעזוב
46
00:02:34,508 --> 00:02:35,161
.לא, לא
47
00:02:35,177 --> 00:02:38,732
חשבתי על משהו הרבה
.יותר יקר, ודורש זמן
48
00:02:39,008 --> 00:02:40,093
,ובכן, אנשים
49
00:02:40,128 --> 00:02:42,383
'מועדון הגברים של קוהוג'
.הושלם
50
00:02:42,976 --> 00:02:45,583
,זה ארך שישה שבועות
,ועלה 8,000 דולר
51
00:02:45,618 --> 00:02:46,740
.אך זה היה שווה זאת
52
00:02:46,938 --> 00:02:50,450
.פיטר, בבקשה תיפטר מהדבר הזה
.זה פשוט זוועה לעיניים
53
00:02:50,488 --> 00:02:52,700
?מה אכפת לך, לואיס
,'לכן יש את 'הצדפה
54
00:02:52,715 --> 00:02:54,450
לנו יש את מועדון
.הגברים של קוהוג
55
00:02:54,478 --> 00:02:56,063
חוץ מזה, אנחנו לא
.פוגעים באף אחד
56
00:02:56,075 --> 00:02:57,411
?על מה אתה מדבר
57
00:02:57,425 --> 00:02:59,980
תלשת חתיכה שלמה
!של קיר מהבית
58
00:03:00,216 --> 00:03:01,141
!?מה זה
59
00:03:01,566 --> 00:03:03,391
!משהו לא בסדר עם הבית
60
00:03:03,928 --> 00:03:05,803
!אני לא אוהב שינויים
61
00:03:05,927 --> 00:03:09,371
פיטר, אתה לא יכול פשוט לבנות
.מבנים רעועים בגינה
62
00:03:09,398 --> 00:03:10,692
?למה לא
.הרברט עשה זאת
63
00:03:11,036 --> 00:03:13,350
...וואי-אם-סי-איי
64
00:03:13,377 --> 00:03:15,102
:כיף להישאר ב
65
00:03:15,366 --> 00:03:18,630
...וואי-אם-סי-איי
66
00:03:23,387 --> 00:03:26,083
.בסדר, פיטר, זו אחת קשה
.טוב, מוכן לזה? בסדר
67
00:03:26,398 --> 00:03:28,362
?האם היית מקיים סקס עם קליבלנד
68
00:03:28,388 --> 00:03:31,172
אם בתמורה, יכולת לקיים
?סקס עם אנג'לינה ג'ולי
69
00:03:33,216 --> 00:03:34,520
כן, כן, סביר להניח
.שהייתי עושה זאת
70
00:03:34,535 --> 00:03:35,422
.רגע אחד, רגע אחד
71
00:03:35,457 --> 00:03:36,430
,בתנוחה המיסיונרית
72
00:03:36,457 --> 00:03:37,851
ואתה חייב
,להביט לו בעיניים
73
00:03:37,867 --> 00:03:39,980
מבלי לעצום עיניים, או להעמיד
.פנים שהוא אדם אחר
74
00:03:41,335 --> 00:03:43,733
.אני חושב שעדיין כן
.תודה, פיטר-
75
00:03:43,758 --> 00:03:46,351
,בסדר, הנה עוד אחת
?עם מי תעדיף לקיים סקס
76
00:03:46,467 --> 00:03:48,613
(ג'ינה גרשון (שחקנית
,בהריון מתקדם
77
00:03:48,645 --> 00:03:50,723
(או ג'ני מקרת'י (דוגמנית
?לאחר תאונת דרכים
78
00:03:50,778 --> 00:03:52,001
.חכה רגע, חכה רגע
79
00:03:52,036 --> 00:03:54,191
תראו, אני יודע שזהו
,מועדון גברים, אבל
80
00:03:54,367 --> 00:03:56,271
למה זה תמיד חייב
?להיות קשור לסקס
81
00:03:56,505 --> 00:03:58,393
...בסדר, תראו, מה לגבי זה
82
00:03:58,547 --> 00:04:01,131
עם מי תעדיף להקים
,עסק קטן
83
00:04:01,167 --> 00:04:03,680
ג'נט רנו לאחר מסע ציד
(שרת המשפטים של ארה"ב)
84
00:04:03,698 --> 00:04:05,132
או עם הבחור השמן
.'מ'קוראים לי ארל
85
00:04:05,146 --> 00:04:06,750
זה עדיין נשמע
.כמו שאלת סקס
86
00:04:06,765 --> 00:04:07,513
.זה לא
87
00:04:07,526 --> 00:04:09,512
ובכן, אז איך מסע-ציד
?קשור לזה, לעזאזל
88
00:04:09,527 --> 00:04:11,721
מהו דירוג-האשראי של
?"הבחור מ"ארל
89
00:04:11,726 --> 00:04:12,630
.651
90
00:04:12,677 --> 00:04:14,721
.זה לא רע
.טוב יותר משלי-
91
00:04:14,775 --> 00:04:18,233
יש לו רעיון, או שאני
?מוכרח להמציא בעצמי
92
00:04:18,258 --> 00:04:20,473
יש לו רעיון, אבל
.הוא לא ממש סופי
93
00:04:20,498 --> 00:04:23,460
,אני חייב לבחור בג'נט רנו
,כי תמיד הייתה לי תכנית עסקים
94
00:04:23,476 --> 00:04:25,480
על משלוח ביתי של
,תרופות בעלות מרשם
95
00:04:25,496 --> 00:04:27,423
וזה נראה כאילו זאת
.ההתמחות שלה
96
00:04:27,438 --> 00:04:30,292
זה מטופש, אני רוצה
!לדבר על פות
97
00:04:36,765 --> 00:04:40,773
ובכן, לדעתי, טקס הפתיחה של
.מועדון הגברים הוא הצלחה גדולה
98
00:04:40,788 --> 00:04:42,520
היי חבר'ה, בואו נשחק
.משחק מסיבות
99
00:04:42,546 --> 00:04:44,182
,בואו נעמוד ליד בריאן
100
00:04:44,195 --> 00:04:47,183
וניקח לגימה בכל פעם
."שהוא אומר "עצמצוין
101
00:04:47,215 --> 00:04:49,391
?"עצמצוין"
,כן, זו אמרת הכנף שלו-
102
00:04:49,417 --> 00:04:50,643
.הוא אומר זאת כל הזמן
103
00:04:50,666 --> 00:04:51,560
.כן, בטח, אני בפנים
.בסדר-
104
00:04:51,578 --> 00:04:52,570
!כן, בואו נעשה את זה
105
00:04:55,238 --> 00:04:56,480
.היי, היי, בריאן
106
00:04:56,716 --> 00:04:58,100
?איך אתה מרגיש הערב
107
00:04:58,145 --> 00:04:59,820
.בסדר, מעביר זמן בכיף
108
00:05:00,427 --> 00:05:02,180
?אתה מרגיש... מצוין
109
00:05:02,205 --> 00:05:04,111
או כל צורה שונה
?של המילה הזו
110
00:05:04,137 --> 00:05:05,693
.בטח, אין טענות
111
00:05:05,736 --> 00:05:07,182
.העור שלי קצת יבש
112
00:05:07,695 --> 00:05:09,033
.הוא לא אומר את זה, פיטר
113
00:05:11,517 --> 00:05:12,262
?מה
114
00:05:13,558 --> 00:05:15,771
?לא, למה שאומר זאת
.זו אפילו לא מילה
115
00:05:15,787 --> 00:05:17,570
?מה לא מילה
.עצמצוין-
116
00:05:19,958 --> 00:05:21,123
!?אמרתי לכם
117
00:05:21,165 --> 00:05:23,490
לא תוכלו לעצור אותו
!מלומר זאת
118
00:05:23,635 --> 00:05:25,570
,בחיי, מסיבה נהדרת
?נכון, פרד
119
00:05:25,607 --> 00:05:28,821
,כן. אתה יודע, בארן
,אני מניח שעליי לספר לך
120
00:05:29,095 --> 00:05:31,700
עברתי ליד הבית
,שלך באותו יום
121
00:05:31,717 --> 00:05:34,030
,ותחבתי את ראשי בחלון
122
00:05:34,058 --> 00:05:35,562
.ובטי בדיוק התפשטה
123
00:05:35,605 --> 00:05:38,273
,היא ראתה שאני שם
.אבל לא הפסיקה
124
00:05:38,307 --> 00:05:39,041
?מה
125
00:05:39,075 --> 00:05:40,982
...היא לא הפסיקה, כלומר
126
00:05:41,005 --> 00:05:44,313
היא ראתה שאני שם, מסתכל
.עליה, והיא המשיכה להתפשט
127
00:05:44,335 --> 00:05:46,603
?וואו, אתה רציני
.כן-
128
00:05:46,635 --> 00:05:48,443
!קיבלתי זקפה
129
00:05:48,916 --> 00:05:50,872
?חטפתי כאב ראש, יש לך אנסין
(משכך כאבים)
130
00:05:50,888 --> 00:05:51,800
?יש לי מה
131
00:05:52,156 --> 00:05:53,653
?אנסין
.כן, אנסין-
132
00:05:53,678 --> 00:05:56,251
?בכלל מייצרים את זה עדיין
.כן, זה עדיין נמכר-
133
00:05:56,278 --> 00:05:57,272
?למה
...לא, פשוט-
134
00:05:57,296 --> 00:05:59,371
זה נשמע כמו תרופה
.של שנות ה-70
135
00:05:59,405 --> 00:06:01,063
?אז, אין לך אנסין
136
00:06:01,077 --> 00:06:01,641
.לא
137
00:06:01,656 --> 00:06:03,910
אלוהים, אתה חסר ערך
.יותר מאשר קולין פארל
138
00:06:04,248 --> 00:06:06,661
?אז חבשת את כובע הצמר, הא
139
00:06:07,076 --> 00:06:07,670
...כן
140
00:06:08,117 --> 00:06:10,660
,כן, אני מניח ש... כן
.כבר 48 מעלות בחוץ
141
00:06:10,698 --> 00:06:12,743
כדאי שתחבוש את
.כובע הצמר הישן
142
00:06:12,766 --> 00:06:13,390
.כן
143
00:06:14,014 --> 00:06:16,146
?הרבה מתרחש שם מתחת
144
00:06:16,322 --> 00:06:17,936
?מתחת... מתחת לכובע הצמר
145
00:06:19,146 --> 00:06:21,206
?חושב על פיאות הלחיים שלך
146
00:06:21,569 --> 00:06:23,832
,כן. לא, לא, לא
.אתה לא לגמרי חמור
147
00:06:23,996 --> 00:06:25,212
.היי, חולצה נחמדה
148
00:06:25,307 --> 00:06:26,010
.."רהנן"
149
00:06:26,068 --> 00:06:28,750
.'וזה מאוית עם ה
,הו, זה כיף
150
00:06:28,788 --> 00:06:30,750
כי זה בדרך כלל
.'מאוית עם ע
151
00:06:30,927 --> 00:06:31,613
.כן
152
00:06:31,625 --> 00:06:33,331
הו, יש לך קרע
.קטן במכנסיים
153
00:06:33,366 --> 00:06:35,233
?אופס, זה בכוונה, נכון
154
00:06:35,916 --> 00:06:37,841
.כן, אתה ילד רע
155
00:06:37,897 --> 00:06:39,062
.אתה ילד רע
156
00:06:39,087 --> 00:06:41,402
החברה רוצה שהמכנסיים
,שלך יהיו שלמים
157
00:06:41,415 --> 00:06:43,410
אבל אתה פשוט לא
?הולך להקשיב, נכון
158
00:06:43,535 --> 00:06:46,121
.אלוהים, זה מגוחך
.מצטער, אני חייב להרוג אותך
159
00:06:49,705 --> 00:06:53,300
,עוד משקה אחד לפני המסיבה
.'ואז נלך אל 'הצדפה
160
00:06:53,355 --> 00:06:55,672
זה זול יותר לשתות
.קודם בבית
161
00:06:56,456 --> 00:06:58,960
בחיי, הם בהחלט מקימים
.רעש רב בחוץ
162
00:06:58,968 --> 00:07:01,182
האידיוטים האלו לא
עשו דבר, מלבד לבלות
163
00:07:01,197 --> 00:07:03,331
בצריף המטופש הזה
.ביומיים האחרונים
164
00:07:03,356 --> 00:07:05,183
!עלינו להתפרץ למסיבה הזו
165
00:07:05,225 --> 00:07:07,203
.היי, יודעות מה, ברניס צודקת
166
00:07:07,238 --> 00:07:09,180
הם תמיד מנסים
.להתרחק מאיתנו
167
00:07:09,228 --> 00:07:12,620
עלינו להיכנס לשם ולהזכיר
!להם שיש להם נשים
168
00:07:12,665 --> 00:07:16,931
,במיוחד אם יש להם אוכל
.מכיוון שאוכל בבאר יקר מדי
169
00:07:16,977 --> 00:07:19,153
?בחיי, מי הזמינה את אנה פרנק
170
00:07:21,646 --> 00:07:25,131
קוואגמייר, ספר לנו את הסיפור
.על הילדה בעלת פי-הטבעת ההפוך
171
00:07:25,148 --> 00:07:27,663
?אתה מתכוון לבלוסום
.זה סיפור נהדר-
172
00:07:27,685 --> 00:07:30,123
טוב, אז אני מתחמק
,מהיחידה לטיפול נמרץ
173
00:07:30,135 --> 00:07:32,043
...ופתאום, הבחורה המדהימה הזו
174
00:07:32,045 --> 00:07:34,751
.היי, בנים
?אכפת לכם אם נצטרף למסיבה
175
00:07:34,797 --> 00:07:36,601
,מצטער, לואיס
.הכניסה לבנות אסורה
176
00:07:36,648 --> 00:07:39,393
בחייך, פיטר, יהיה נחמד
.אם יהיו כאן כמה חתיכות
177
00:07:39,437 --> 00:07:40,781
?קוואגמייר, אתה מטורף
178
00:07:40,828 --> 00:07:42,120
!זהו מועדון גברים
179
00:07:42,158 --> 00:07:46,880
.זו הבעיה. היחס יהיה נורא
.יש כאן הרבה בלאגן
180
00:07:46,928 --> 00:07:48,771
.כן, זה באמת די עלוב
181
00:07:48,808 --> 00:07:51,501
.ובכן, אנו יכולות לסדר זאת
!קדימה בנות, בואו נרקוד
182
00:07:55,126 --> 00:07:58,122
!היי, היי, היי... הפסיקו
!אתן לא מורשות לרקוד כאן
183
00:07:58,315 --> 00:08:01,082
ובכן, אני מכיר שני
.אנשים שיתמכו בי בנוגע לזה
184
00:08:01,097 --> 00:08:03,463
ההורים הרגזנים מריקוד
(מושחת. (סרט קולנוע
185
00:08:03,486 --> 00:08:04,412
?נכון, חבר'ה
186
00:08:04,426 --> 00:08:07,400
,מצטער, פיטר
.אפילו אנחנו נשאבים לזה
187
00:08:11,006 --> 00:08:13,283
מה קרה, בוני, את
?לא רוצה לרקוד
188
00:08:13,326 --> 00:08:16,950
.הו, זה בסדר, ג'ו
.לא מפריע לי לשבת כאן איתך
189
00:08:16,987 --> 00:08:20,423
...אני מתכוון
.אני לא רוצה לעמוד בדרכך
190
00:08:20,437 --> 00:08:24,571
אל תהיה מגוחך, מתוק. זה נחמד
.לצפות באנשים אחרים נהנים
191
00:08:24,617 --> 00:08:26,651
.אלוהים, אני שונא להיות נכה
192
00:08:26,696 --> 00:08:30,321
לפעמים אני מרגיש יותר חסר
.ערך, מראש איגוד המשרתות
193
00:08:30,357 --> 00:08:32,663
?ומהן בדיוק הדרישות שלכן
194
00:08:32,695 --> 00:08:34,522
אנו זקוקות לעוד
.תרכיז לימון
195
00:08:34,535 --> 00:08:36,450
אתן זקוקות לעוד
?תרכיז לימון
196
00:08:36,496 --> 00:08:37,420
.כן
197
00:08:37,445 --> 00:08:38,890
.אנחנו לא האחראים לזה
198
00:08:38,895 --> 00:08:41,051
את פשוט אמורה להביא
.את זה מהבית שלך
199
00:08:41,107 --> 00:08:42,333
.לא
200
00:08:46,418 --> 00:08:49,571
?הלו
.היי, לואיס
201
00:08:49,595 --> 00:08:52,042
.כן, אתמול בלילה היה כיף
202
00:08:52,077 --> 00:08:56,023
.זה בסדר
.אני רגילה לא לרקוד
203
00:08:56,095 --> 00:09:00,432
,אני מתכוונת, ידעתי למה לצפות
.אחרי... את יודעת, התאונה של ג'ו
204
00:09:00,437 --> 00:09:03,962
ואני מוכנה לחיות את
.חיי בצורה הזאת
205
00:09:04,588 --> 00:09:08,010
,בוני המסכנה
.מגיע לה הרבה יותר ממני
206
00:09:08,046 --> 00:09:10,470
אלוהים, היא בטח
.מתחרטת על הנישואין האלו
207
00:09:10,495 --> 00:09:14,042
לו רק הייתה דרך בה
.אוכל לחזור ללכת שוב
208
00:09:14,526 --> 00:09:16,252
!?רק רגע, על מה אני מדבר
209
00:09:16,295 --> 00:09:19,583
אין בי דבר פסול, אני לא
.שונה מאף אחד אחר
210
00:09:19,738 --> 00:09:24,080
ג'ו, תוכל לשים את נעלי-היד
?שלך ולזרוק את הזבל
211
00:09:26,115 --> 00:09:27,303
.תודה
212
00:09:32,086 --> 00:09:33,300
- בית חולים -
213
00:09:34,838 --> 00:09:36,863
.תודה שהתלווית אליי, פיטר
214
00:09:36,917 --> 00:09:40,642
זה יהיה נפלא אם ד"ר הארטמן
.יוכל לעזור לי ללכת שוב
215
00:09:40,806 --> 00:09:42,333
,צר לי, ראש העיר מקצ'יז
216
00:09:42,345 --> 00:09:45,162
אבל איני בטוח שניתוח
.פלסטי בכלל אפשרי
217
00:09:45,177 --> 00:09:46,581
...תראה, אם זה עניין כספי
218
00:09:46,617 --> 00:09:49,433
.זה לא עניין כספי
.הראש שלך הוא צ'יזבורגר
219
00:09:49,466 --> 00:09:52,452
.אין בו שום זרם דם
.הוא רק בשר של פרה מתה
220
00:09:52,476 --> 00:09:55,510
בסדר, ובכן, אני מעריך
.שאמרת לי זאת ישירות
221
00:09:55,535 --> 00:09:57,512
.טוב, שיהיו לך צהריים טעימים
222
00:09:58,158 --> 00:09:59,600
!הנה חיוך
223
00:09:59,816 --> 00:10:01,862
אז מה אוכל לעשות
?למענך, מר סוונסון
224
00:10:01,888 --> 00:10:03,780
ד"ר, אני לא יכול
.לשאת את זה יותר
225
00:10:03,815 --> 00:10:06,353
.אני רוצה ללכת שוב
.אעשה כל מה שדרוש
226
00:10:06,385 --> 00:10:09,331
.ובכן, יש טיפול ניסיוני חדש
227
00:10:09,348 --> 00:10:11,331
.בעיקרון, זוהי השתלת רגליים
228
00:10:11,368 --> 00:10:14,510
,אם תסכים לחתום על כתב-ויתור
.אני חושב שאוכל לעזור לך
229
00:10:14,546 --> 00:10:17,222
אתה יודע, כשאתה מדבר, אתה
.נשמע בדיוק כמו החותן שלי
230
00:10:17,305 --> 00:10:18,251
.קרטר פיוטרשמיט
231
00:10:18,275 --> 00:10:20,061
.זה משעשע. הוא מטופל שלי
232
00:10:20,107 --> 00:10:22,801
.הנה דגימת השתן שלי, ד"ר
.תודה, מר פיוטרשמיט-
233
00:10:22,838 --> 00:10:23,841
.היי, פיטר
234
00:10:23,876 --> 00:10:25,571
אתה יודע, פיטר אומר
.שיש לנו קול דומה
235
00:10:25,618 --> 00:10:27,900
,באמת? אני לא שומע. -למעשה
.אני חושב שאני שומע עכשיו
236
00:10:27,935 --> 00:10:28,408
?באמת
237
00:10:28,420 --> 00:10:31,243
כן, אתה יודע, מעולם לא
,היו לנו שיחות ארוכות
238
00:10:31,255 --> 00:10:32,201
.לכן מעולם לא הבחנתי בכך
239
00:10:32,216 --> 00:10:34,782
.אני חושב שגם אני שומע זאת
?נשמע מרושל, נכון-
240
00:10:34,786 --> 00:10:36,652
ובכן, יש רק כל-כך
.הרבה קולות בעולם
241
00:10:36,676 --> 00:10:38,221
.חלקם מוכרחים להיות דומים
242
00:10:38,366 --> 00:10:41,153
כעת, מר סוונסון, בעזרת
,הקסם של עולם ההדמיה
243
00:10:41,197 --> 00:10:45,233
נבחר את הזוג המתאים ביותר
.לגופך, ממאגר התורמים שלנו
244
00:10:53,427 --> 00:10:55,061
?מה בנוגע לאלה
245
00:10:55,105 --> 00:10:58,822
בחירה טובה. הזוג הזה הוא
.היחיד במלאי שלא נראה מגוחך
246
00:10:58,865 --> 00:10:59,901
!אני אקח אותן
247
00:10:59,917 --> 00:11:04,393
ג'ו, אתה תהיה שמח יותר
.מצפרדעים בחופשה באתיופיה
248
00:11:04,975 --> 00:11:08,621
זה נהדר! זה אפילו מהנה
!יותר ממה שכתבו בעלון
249
00:11:08,667 --> 00:11:11,291
,כן, אני מרגיש כמו חזיר
!אבל, בחייך, אנחנו בחופשה
250
00:11:11,307 --> 00:11:13,543
.בהחלט, אל תשנא את עצמך
.אנחנו בחופשה
251
00:11:13,578 --> 00:11:16,080
כן, שמעתי שמדונה מאמצת
.את הילד של הבחור הזה
252
00:11:16,976 --> 00:11:20,553
כעת הירגע, מר סוונסון, ותן
.לסם ההרדמה לעשות את עבודתו
253
00:11:20,567 --> 00:11:22,603
.בסדר, ד"ר, אני סומך עליך
.יופי-
254
00:11:22,637 --> 00:11:24,631
כעת, אני רק אציץ
,'...בסרטון ה'איך ל
255
00:11:24,655 --> 00:11:26,072
.ואנחנו נתחיל
!?מה-
256
00:11:26,785 --> 00:11:30,990
היי, אני ג'יימי פאר, ואתם
.עומדים לערוך ניתוח רגליים
257
00:11:31,008 --> 00:11:32,440
!לא
258
00:11:36,805 --> 00:11:41,101
.הוא שם כבר הרבה מאוד זמן
.אני מקווה שהכול בסדר
259
00:11:41,887 --> 00:11:46,360
רבותיי, אני מציג בפניכם
.את ג'ו סוונסון החדש
260
00:11:52,507 --> 00:11:53,701
?ובכן, מה דעתכם
261
00:11:53,847 --> 00:11:56,403
!יקירי
!אלוהים, אתה נראה נהדר, ג'ו-
262
00:11:56,577 --> 00:11:59,161
עדיין יש להן את ריח
.הרגליים החדשות
263
00:11:59,207 --> 00:12:01,342
שמתי את רגליו הישנות
.בשקית, אם תרצו אותן
264
00:12:01,358 --> 00:12:03,740
,נהדר. ניקח אותן הביתה
.וניתן אותן לבריאן
265
00:12:03,778 --> 00:12:06,112
.בוא, ג'ו, אסיע אותך הביתה
266
00:12:06,126 --> 00:12:07,091
?את צוחקת
267
00:12:07,116 --> 00:12:10,080
יש לי רגליים פועלות בפעם
,הראשונה מזה 15 שנים
268
00:12:10,100 --> 00:12:11,192
.ואני אשתמש בהן
269
00:12:11,216 --> 00:12:12,611
!אני הולך הביתה
270
00:12:12,648 --> 00:12:13,740
.אני מצטער, מר סוונסון
271
00:12:13,750 --> 00:12:16,123
,לפי חוקי בית-החולים
.עליך לעזוב בכיסא גלגלים
272
00:12:25,795 --> 00:12:28,673
!ג'ו, זה היה מדהים
273
00:12:28,706 --> 00:12:30,802
.אני יודע. הייתי שם
274
00:12:30,816 --> 00:12:33,620
אלוהים, לא עשינו זאת
,במשך זמן כה רב
275
00:12:33,630 --> 00:12:35,832
עד ששכחתי עד
.כמה גדול אתה
276
00:12:35,866 --> 00:12:38,391
עמדתי להגיד לך
.אותו הדבר
277
00:12:41,775 --> 00:12:44,483
,מגיעה בסתיו לפוקס
.סדרת ריאליטי חדשה
278
00:12:44,497 --> 00:12:47,173
מי רוצה להתחתן עם קורקי -
- 'מ'החיים נמשכים
279
00:12:47,217 --> 00:12:50,541
!אתם לא תאמינו למה שקורה
280
00:12:51,147 --> 00:12:53,061
!קדימה, חבר'ה, בואו נלך
281
00:12:53,078 --> 00:12:54,302
?נלך? לאן נלך
282
00:12:54,328 --> 00:12:57,180
תקשיבו, הרגליים החדשות
.הללו החזירו לי את חיי
283
00:12:57,205 --> 00:12:59,148
אני רוצה לעשות את כל
הדברים שלא יכולתי לעשות
284
00:12:59,160 --> 00:13:00,621
.כשהייתי נכה
285
00:13:00,667 --> 00:13:04,251
.ואתם החברים הכי טובים שלי
.אני רוצה שתתנסו איתי בכל
286
00:13:04,287 --> 00:13:06,001
.אתה יכול לסמוך עלינו, ג'ו
287
00:13:10,557 --> 00:13:13,583
זה נהדר! אני
!מרגיש כל-כך חי
288
00:13:13,605 --> 00:13:16,532
קדימה, בחורות! קחו את נעלי
!העקב שלכם והתחילו לזוז
289
00:13:16,556 --> 00:13:18,371
!אתם מבישים
290
00:13:18,388 --> 00:13:21,543
.פיטר, זה לא נראה בטוח
...כן, אני חושש שאני-
291
00:13:26,358 --> 00:13:28,611
.וואו. תודה, ספיידרמן
292
00:13:28,627 --> 00:13:30,761
.כולם מקבלים הזדמנות
.ספר להם, פיטר
293
00:13:30,775 --> 00:13:32,593
כנראה שכולם
.מקבלים הזדמנות
294
00:13:32,616 --> 00:13:33,430
.בינגו
295
00:13:34,956 --> 00:13:37,400
אקדמיית קווהוג -
- לאמניות לחימה
296
00:13:38,508 --> 00:13:42,190
.אני לא בטוח לגבי זה
!אין פחד בדוג'ו-
297
00:13:42,205 --> 00:13:44,613
ג'ו, אנחנו אפילו לא
.יודעים מה זה דוג'ו
298
00:13:44,626 --> 00:13:46,572
!אין רחמים בדוג'ו
299
00:13:46,588 --> 00:13:48,072
?ג'ו, למה שלא נירגע
300
00:13:48,087 --> 00:13:49,082
!אין רחמים
301
00:13:58,727 --> 00:14:00,920
טוב, אנחנו נעשה
.זאת פעם נוספת
302
00:14:02,317 --> 00:14:04,540
!והפעם, בלי טעויות
303
00:14:04,556 --> 00:14:05,791
...1, 2, 3, 4
304
00:14:07,666 --> 00:14:10,042
בוקר טוב, בוקר טוב
305
00:14:10,478 --> 00:14:12,310
זה נהדר להישאר ער עד מאוחר
306
00:14:12,348 --> 00:14:15,423
בוקר טוב, בוקר טוב לך
307
00:14:16,985 --> 00:14:21,341
כשהלהקה לנגן החלה
הכוכבים נצצו מעל
308
00:14:21,385 --> 00:14:25,291
אך כעת החלבן בדרכו הנה
ו"לילה טוב" מאוחר לומר
309
00:14:25,328 --> 00:14:28,481
!אז אמור בוקר טוב
!בוקר טוב-
310
00:14:28,495 --> 00:14:30,450
קרני-שמש בקרוב
את פנינו יאירו
311
00:14:30,475 --> 00:14:33,251
בוקר טוב, בוקר טוב לך
312
00:14:33,265 --> 00:14:36,571
אין דבר נפלא יותר מלהיות
...בלואיזיאנה בבוקר, בבו
313
00:14:36,598 --> 00:14:38,683
אני מצטער. חשבתי
.שאנחנו ממשיכים
314
00:14:41,067 --> 00:14:43,403
.אלוהים, ג'ו ממוטט אותנו
315
00:14:43,435 --> 00:14:45,720
כן. לא הייתי כל-כך
מותש מאז שעבדתי
316
00:14:45,747 --> 00:14:48,541
כעורך הקניות האישי
.של ג'קי האריס
317
00:14:48,706 --> 00:14:50,072
?מיטה
318
00:14:50,116 --> 00:14:51,150
?אני קורא נכון
319
00:14:51,160 --> 00:14:53,913
את צריכה מיטה מלאה
?בבייגלה מצופה שוקולד
320
00:14:54,535 --> 00:14:55,995
?...איפה, לעזאזל, אני אמור
321
00:14:56,000 --> 00:14:58,981
מה זה, חבית מלאה
?בריבת ענבים
322
00:15:00,095 --> 00:15:03,500
מה זה? זה כמו חבית מלאה
?בנפט הנשלחת באוניה
323
00:15:04,288 --> 00:15:07,100
תראי את זה, "שולחן מלא
.(בצ'יז-איטס" (חטיף גבינה
324
00:15:07,238 --> 00:15:10,422
שולחן? מאיפה את לוקחת
?את יחידות המידה האלה
325
00:15:10,446 --> 00:15:11,541
.מרי
326
00:15:12,576 --> 00:15:14,080
.זה עדיין מצחיק
327
00:15:14,117 --> 00:15:16,620
,טוב, הישארי כאן
.בחורה גדולה ומצחיקה
328
00:15:16,870 --> 00:15:20,440
."מיד אשוב עם "ערסל עוגות
329
00:15:20,636 --> 00:15:23,801
.כן, דייב מת'יוס בהופעה חיה
.אני אצרוב לך עותק
330
00:15:23,825 --> 00:15:26,523
.שמור על קשר
?היי ג'ו, מה הבאת-
331
00:15:26,558 --> 00:15:27,622
.אופני הרים
332
00:15:27,667 --> 00:15:30,651
ג'ו, אני לא יודע. עדיין
.יש לי שפשפת מהצעידה
333
00:15:30,685 --> 00:15:34,251
שתי הירכיים שלי נראות כמו
.ממתקי דגים בטעם דובדבן
334
00:15:34,295 --> 00:15:36,672
אל תדאגו. אני לא
.לוקח אתכם, הומואים
335
00:15:36,718 --> 00:15:40,361
.אני לוקח את חבריי החדשים
.אלו הם פרקר, קוונטין ופורטלנד
336
00:15:40,497 --> 00:15:43,561
?פורטלנד הוא השחור
.פורטלנד הוא השחור-
337
00:15:43,605 --> 00:15:45,913
?ג'ו, מה זה, לעזאזל
338
00:15:45,938 --> 00:15:48,973
ובכן, פיטר, הבנתי
במשך הימים האחרונים
339
00:15:48,998 --> 00:15:51,183
שהסיבה היחידה
שהסתובבתי איתכם
340
00:15:51,198 --> 00:15:53,543
היא מפני שאני הייתי נכה
.ואתם הייתם עצלנים
341
00:15:53,557 --> 00:15:57,220
החלטתי שהגיע הזמן שיהיו
.לי חברים בני המעמד שלי
342
00:15:57,258 --> 00:15:59,312
אבל, ג'ו, היינו חברים
.במשך שנים
343
00:15:59,326 --> 00:16:01,353
.כולנו טועים
344
00:16:01,435 --> 00:16:03,683
,קדימה, בחורים
.בואו נלך להתאמן
345
00:16:03,708 --> 00:16:05,210
!להתאמן
!כן-
346
00:16:05,228 --> 00:16:07,550
אני הולך לעשות כפיפות בטן
!עד שאחרבן על עצמי
347
00:16:07,586 --> 00:16:11,342
אני לא מאמין. ג'ו זרק
.אותנו הרגע. הוא הסתלק
348
00:16:11,376 --> 00:16:14,451
וכל מה שנשאר לנו כדי
.לזכור אותו הן רגליו הישנות
349
00:16:15,618 --> 00:16:16,662
.בסדר. בסדר
350
00:16:19,835 --> 00:16:22,853
פיטר, הייתי רוצה שתלך לשם
.ותסדר את העניינים עם ג'ו
351
00:16:22,875 --> 00:16:24,182
.שילך לעזאזל, לואיס
352
00:16:24,195 --> 00:16:27,112
הוא כבר לא זקוק לנו מאז שהשיג
.את חבריו החדשים והמגניבים
353
00:16:27,138 --> 00:16:30,123
אני אומר לך, הרגליים הללו
.הפכו אותו לטיפש גמור
354
00:16:30,195 --> 00:16:33,022
זה כמו לתת לקוף את
.המפתחות לפארק שעשועים
355
00:16:33,478 --> 00:16:35,380
?איך זה
?איך מה-
356
00:16:35,427 --> 00:16:39,222
איך זה ייתכן שלמשהו כמו קוף
?יהיו מפתחות לפארק שעשועים
357
00:16:39,237 --> 00:16:40,331
.אני לא יודע
358
00:16:40,726 --> 00:16:42,451
.הזמן יהיה לא יציב
359
00:16:42,975 --> 00:16:45,462
המתחזקים כנראה
.יסבלו במידה מסוימת
360
00:16:45,937 --> 00:16:48,971
הפרסים של משחקי-מזל
.(יהיו בננות (גם משוגעים
361
00:16:49,008 --> 00:16:50,863
לואיס, אל תדרשי ממני
?תשובות בעניינים האלה, בסדר
362
00:16:50,867 --> 00:16:53,192
.אני... פשוט תזרמי עם זה
.תתמכי ברגעים הללו
363
00:16:53,226 --> 00:16:54,710
.אני פגוע. איבדתי חבר
364
00:16:54,758 --> 00:16:57,823
ובכן, פיטר, קרו הרבה
,תהפוכות בחייו של ג'ו
365
00:16:57,845 --> 00:17:00,293
וייתכן שהוא פשוט
.היה צריך להמשיך הלאה
366
00:17:00,407 --> 00:17:04,662
אם הייתי במקומך, הייתי
,מחפשת חבר חדש. נפש תאומה
367
00:17:04,698 --> 00:17:07,011
כמו שיהודה איש-קריות
.מצא בפונטיוס פילאטוס
368
00:17:07,208 --> 00:17:09,593
אתה יודע, לפעמים אני
...מרגיש שמישהו פשוט צריך
369
00:17:09,608 --> 00:17:12,823
!לצלוב את ישו מנצרת. אלוהים
!לצלוב את ישו מנצרת. אלוהים-
370
00:17:12,846 --> 00:17:14,802
!שתוק
!לא, אתה תשתוק-
371
00:17:14,817 --> 00:17:16,433
.אני יהודה
.פונטיוס-
372
00:17:16,466 --> 00:17:18,440
זה מוזר, כי בדיוק היום
373
00:17:18,465 --> 00:17:20,931
חשבתי על כמה שאני רוצה
,למצוא את בנו של אלוהים
374
00:17:20,955 --> 00:17:22,353
.ולמסמר אותו לעץ
375
00:17:22,366 --> 00:17:24,313
אז בוא נלך למצוא אותו
!ונקרע לו את הצורה
376
00:17:24,405 --> 00:17:25,610
!נשמע נהדר
377
00:17:28,808 --> 00:17:34,462
,אני חושב שאצא לסיבוב בחוץ
...השמש הקיצית קוראת בשמי
378
00:17:37,327 --> 00:17:40,103
אז אתה חושב שאתה באמת
מתאים להיות החבר הרביעי
379
00:17:40,125 --> 00:17:41,763
?בקבוצה שלנו, באז קילינגטון
380
00:17:41,785 --> 00:17:44,260
כן, אנחנו בעיקר סתם יושבים
,כאן ומספרים בדיחות
381
00:17:44,270 --> 00:17:46,172
.אבל אתה סוג של הורס שמחות
382
00:17:46,208 --> 00:17:51,103
הו, להפך. אני די בקיא בתחום
.הסיפורים ההומוריסטיים
383
00:17:51,908 --> 00:17:56,271
מישהו מכם מכיר את הסיפור
?על הדרך בה קמח תירס הומצא
384
00:17:56,446 --> 00:17:58,163
.לא
.לא. -לא-
385
00:17:58,176 --> 00:18:01,710
גם הטוחן כאשר עזב
.את ביתו באותו בוקר
386
00:18:03,876 --> 00:18:05,952
אנחנו מוכרחים
.להחזיר את ג'ו
387
00:18:09,665 --> 00:18:12,790
ג'ו, בבקשה, אנחנו
?לא יכולים לדבר על זה
388
00:18:12,805 --> 00:18:15,903
.אין על מה לדבר
.אני גדול עלייך, בוני
389
00:18:15,936 --> 00:18:18,012
אני צריך לפשק
.את רגליי ולעוף
390
00:18:20,128 --> 00:18:21,213
.שמרי את הילד
391
00:18:22,306 --> 00:18:24,712
.זה היה נורא
.הוא פשוט עזב את בוני
392
00:18:24,735 --> 00:18:26,733
ואז המנוול הזה העיף אותי משם
393
00:18:26,748 --> 00:18:28,582
.כדי לבלות עם המפגרים האלה
394
00:18:28,597 --> 00:18:30,432
פיטר, אנחנו מוכרחים
.לעשות משהו
395
00:18:30,458 --> 00:18:31,583
.אתה צודק, קליבלנד
396
00:18:31,706 --> 00:18:33,963
.בחורים, יש רק פתרון אחד
397
00:18:34,085 --> 00:18:36,582
אנחנו חייבים להפוך
.את ג'ו בחזרה לנכה
398
00:18:36,605 --> 00:18:39,342
.זה המעשה הנכון
.כמו לחסל את היטלר
399
00:18:43,378 --> 00:18:45,642
רואים? תכננו זאת
.כבר בהתחלה
400
00:18:48,057 --> 00:18:49,902
!ביי, חברים חדשים ואדירים
401
00:18:51,466 --> 00:18:53,970
בוני, שכחתי את
.מכשיר הכושר שלי
402
00:18:53,985 --> 00:18:57,290
,היי, ג'ו. -מה, לעזאזל
?אתה עושה כאן, הומו
403
00:18:57,495 --> 00:19:00,160
אנחנו עומדים לשבור
.את רגליך, ג'ו
404
00:19:00,187 --> 00:19:01,683
.זה לטובתך
405
00:19:01,696 --> 00:19:03,522
!קדימה, חבר'ה, תפסו אותו
406
00:19:42,056 --> 00:19:43,360
.העניין טופל
407
00:19:44,358 --> 00:19:46,952
!?בוני! מה, לעזאזל
!הניחי את האקדח שלי
408
00:19:46,998 --> 00:19:49,640
לא עד שאקבל
!את בעלי בחזרה
409
00:19:50,545 --> 00:19:54,341
!הישבן המושלם שלי
.אני מצטערת, ג'ו-
410
00:19:54,356 --> 00:19:56,171
.כיוונתי לעמוד-השדרה שלך
411
00:19:56,895 --> 00:19:59,642
!לכל הרוחות
.ג'ו, אני ממש מצטערת-
412
00:19:59,687 --> 00:20:01,390
.אני קלעית איומה
413
00:20:02,845 --> 00:20:04,940
למען השם, פשוט
!תני לי את האקדח
414
00:20:04,957 --> 00:20:06,620
!אני אעשה זאת בעצמי
415
00:20:11,295 --> 00:20:13,881
אלוהים, ממש
.פגענו אחד בשני
416
00:20:13,918 --> 00:20:17,820
אני רוצה לנצל את ההזדמנות
.הזאת כדי להתנצל בפניכם
417
00:20:17,878 --> 00:20:20,632
.'התנהגתי כמו אידיוט סוג א
418
00:20:20,675 --> 00:20:23,240
.אני מקווה שתוכלו לסלוח לי
419
00:20:23,305 --> 00:20:26,573
נחמד לקבל את ג'ו
.הישן שלנו בחזרה
420
00:20:26,608 --> 00:20:30,571
וכאשר נחלים, נוכל כולנו
.ללכת לצעידה ארוכה ונחמדה
421
00:20:30,596 --> 00:20:32,260
!יש! כן
422
00:20:32,270 --> 00:20:33,882
!רק רגע
423
00:20:39,607 --> 00:20:40,741
.בדיחות על חשבונך