1 00:01:25,661 --> 00:01:27,201 ?מה קרה לעיניים שלה 2 00:01:29,550 --> 00:01:30,952 !לקסי? -לקסי 3 00:01:33,993 --> 00:01:35,041 ?לקסי 4 00:01:35,722 --> 00:01:36,770 ?מותק 5 00:01:38,126 --> 00:01:39,269 ?לקסי 6 00:01:44,200 --> 00:01:47,111 ?אימא .אני פה. שנינו פה- 7 00:01:48,615 --> 00:01:49,766 .זה אני 8 00:01:51,526 --> 00:01:54,085 ?טום מייסון .את זוכרת- 9 00:01:54,599 --> 00:01:55,924 .אני אבא שלך 10 00:01:59,841 --> 00:02:00,942 !לקסי 11 00:02:04,940 --> 00:02:06,728 ?את צריכה משהו 12 00:02:07,921 --> 00:02:10,825 ,אנחנו כל כך שמחים שאת בסדר .שחזרת אלינו 13 00:02:13,147 --> 00:02:14,678 ?אני חייבת ללכת ?ללכת- 14 00:02:14,778 --> 00:02:18,487 לא, את לא הולכת לשום מקום .לפני שארגיע את כולם בחוץ 15 00:02:18,865 --> 00:02:22,212 .יכולתי לשמוע אותם .את הפחד, השנאה 16 00:02:22,259 --> 00:02:25,847 .הם רצו לפגוע בי. -לא .לא ידענו מה קורה בפנים- 17 00:02:25,989 --> 00:02:28,223 אנשים פחדו שאת ...תצאי החוצה 18 00:02:28,677 --> 00:02:31,929 .שונה, מסוכנת .המאמינים לא חשבו כך לרגע- 19 00:02:32,029 --> 00:02:33,639 .אני באמת שונה 20 00:02:33,972 --> 00:02:36,543 ניסיתי לעזור לתושבים כאן ,להגיע לשלום עם אויביהם 21 00:02:36,643 --> 00:02:38,854 אבל אני רואה עכשיו .שאין טעם 22 00:02:38,754 --> 00:02:41,750 בני אדם לא יכולים .להניח לדרכי המלחמה שלהם 23 00:02:42,340 --> 00:02:44,550 הגיע הזמן שאעזוב .את המקום הזה 24 00:02:44,650 --> 00:02:48,755 אני לא מבינה. דיברת אליי .כשהיית בתוך הגולם 25 00:02:48,855 --> 00:02:50,802 אמרת שתמיד תצטרכי .את המשפחה שלך 26 00:02:50,902 --> 00:02:54,364 .לא הבנת .לא את המשפחה הזו 27 00:02:55,542 --> 00:02:59,062 .הלבבות שלכם מלאים באלימות ,ניסיתי להראות לכם דרך אחרת 28 00:02:59,162 --> 00:03:01,444 אבל אין לכם את .האומץ להשתנות 29 00:03:01,978 --> 00:03:06,352 .לא אוכל לעשות עוד דבר .בעבור אף אחד מכם 30 00:03:06,379 --> 00:03:10,788 ,חכי, בבקשה. לקסי .מעולם לא ויתרתי על החלום 31 00:03:11,934 --> 00:03:14,479 על כך לעולם אהיה .אסירת תודה לך, לורדס 32 00:03:14,579 --> 00:03:16,531 .לקסי, את צודקת .הם מפחדים ממך 33 00:03:16,631 --> 00:03:19,251 .הם עלולים לנסות לפגוע בך .שינסו- 34 00:03:21,152 --> 00:03:22,337 .לקסי 35 00:03:26,350 --> 00:03:27,563 !לקסי, חכי 36 00:03:29,825 --> 00:03:31,106 !לקסי 37 00:03:32,466 --> 00:03:35,308 .תעצרי במקומך .אני מתכוון לכך 38 00:03:35,408 --> 00:03:37,288 .פופ, סמוך עליי .אל תעשה את זה 39 00:03:37,388 --> 00:03:38,950 אם היא היתה רוצה לפגוע .בנו, היא כבר הייתה עושה זאת 40 00:03:39,050 --> 00:03:41,645 ,בכל צעד .אתם מגיבים באלימות 41 00:03:41,745 --> 00:03:44,976 בני מייסון תמיד להוטים להמציא .תירוצים לשאר בני המשפחה 42 00:03:45,076 --> 00:03:47,305 .אני עוזבת .אל תנסו לעצור אותי 43 00:03:47,405 --> 00:03:51,097 .לקסי, חכי .אנא, קחי אותי איתך 44 00:03:51,339 --> 00:03:53,704 ,לפני שפגשתי אותך .איבדתי הכול 45 00:03:53,793 --> 00:03:58,306 ,לא ידעתי מי אני עוד .ואת הצלת אותי 46 00:03:58,398 --> 00:04:01,559 .יש בך כאב רב ,בחודשים האחרונים- 47 00:04:01,688 --> 00:04:07,323 .נתת לי סיבה להמשיך ...בלעדייך, אינני יכולה 48 00:04:08,167 --> 00:04:13,007 .לא אשרוד. אני מפחדת .לורדס המסכנה- 49 00:04:13,522 --> 00:04:17,535 ?האם תרצי שאשחרר אותך .תודה, לקסי- 50 00:04:17,719 --> 00:04:22,931 .את יודעת שתמיד אעמוד לצדך .כן. את תמיד בלבי, לורדס- 51 00:04:26,031 --> 00:04:27,608 .נשמי עמוק 52 00:04:34,195 --> 00:04:38,085 ?רגע. מה את עושה .אל תפחדי- 53 00:04:38,122 --> 00:04:40,337 !לקסי! עצרי !לקסי- 54 00:04:45,426 --> 00:04:46,980 !זה לא אני 55 00:04:47,574 --> 00:04:48,926 .פשוט שחררי 56 00:04:49,801 --> 00:04:51,303 .אני לא מוכנה 57 00:04:53,031 --> 00:04:54,252 .את חופשייה 58 00:04:57,748 --> 00:04:59,304 !שמישהו ירה 59 00:05:02,078 --> 00:05:05,215 !לורדס! לורדס ?לאן היא הלכה- 60 00:05:16,788 --> 00:05:18,225 .היא איננה 61 00:05:23,463 --> 00:05:26,784 שמיים נופלים 4 פרק 7: טבח ליל שבת 62 00:05:27,135 --> 00:05:30,859 Afenla :תרגום Nunia :הגהה וסנכרון 63 00:05:59,912 --> 00:06:01,595 .זה לא הוגן 64 00:06:03,015 --> 00:06:04,650 .היא הייתה כה צעירה 65 00:06:06,848 --> 00:06:10,229 היא הייתה רק תלמידת רפואה .מפוחדת כשבאה לעבוד איתי 66 00:06:14,442 --> 00:06:19,007 אבל היא הפכה להרבה .יותר מאשר רק חברה 67 00:06:20,291 --> 00:06:22,383 .היא היתה אחותי הקטנה 68 00:06:23,902 --> 00:06:25,319 .ואהבתי אותה 69 00:06:32,554 --> 00:06:34,030 .להתראות, לורדס 70 00:06:39,017 --> 00:06:40,654 .אני כל-כך מצטער, האל 71 00:06:41,153 --> 00:06:44,073 .קצת מאוחר מדי לזה, אבא 72 00:06:46,169 --> 00:06:48,474 ,ניסיתי להזהיר אותך .אבל לא הקשבת 73 00:06:49,174 --> 00:06:50,753 .כי היא מייסון 74 00:06:51,922 --> 00:06:54,917 ?היא מייסון כעת ?לקסי עדיין משפחה 75 00:06:55,899 --> 00:06:57,610 .כן, היא משפחה 76 00:06:59,543 --> 00:07:01,385 ?זו בעיה, לא 77 00:07:09,401 --> 00:07:10,723 .אני מצטערת 78 00:07:11,583 --> 00:07:15,422 .הוא טועה. -הוא לא טועה .הבטחתי לכולם 79 00:07:16,737 --> 00:07:19,443 ,הבטחתי שאם לקסי תצא מסוכנת .אני אטפל בזה 80 00:07:22,029 --> 00:07:23,623 ...אבל אני כל-כך 81 00:07:24,515 --> 00:07:28,606 מורגל להגן ולשמור ...ולהצדיק ולתרץ 82 00:07:30,266 --> 00:07:33,265 זה רעיל, כי אם נתעלם ,מהעובדה שאני אוהב אותה 83 00:07:33,365 --> 00:07:35,332 אנחנו צריכים להסתכל .על זה, אן, עכשיו 84 00:07:36,210 --> 00:07:37,538 ?איך היא יכלה לעשות את זה 85 00:07:37,638 --> 00:07:40,612 .אני לא יודעת ?ראית את הפנים שלה- 86 00:07:41,747 --> 00:07:45,022 ,לורדס התחננה על חייה .וכמעט נראה שהיא נהנתה מזה 87 00:07:44,922 --> 00:07:48,058 .תפסיק. -לא אפסיק .זו הבת שלנו- 88 00:07:49,941 --> 00:07:52,791 ,המפלצות האלה השתלטו עליה .אותם צריך להאשים 89 00:07:52,891 --> 00:07:56,408 !לקסי לא עשתה את זה !אתה יודע זאת 90 00:07:58,337 --> 00:08:01,408 ,ומפני שאנחנו אוהבים אותה 91 00:08:01,508 --> 00:08:05,118 אנחנו היחידים שיכולים .להציל אותה, טום 92 00:08:07,430 --> 00:08:08,978 .בבקשה 93 00:08:13,922 --> 00:08:15,606 .אני מקווה שאת צודקת 94 00:08:19,514 --> 00:08:22,529 .אני אוהב אותך .גם אני- 95 00:08:30,341 --> 00:08:32,505 .אני צריכה שתבטיח לי 96 00:08:34,975 --> 00:08:39,030 .שלא תוותר עלינו .אני לא אוותר- 97 00:08:41,271 --> 00:08:42,723 ,גם אילו רציתי .לא יכולתי 98 00:08:42,823 --> 00:08:46,540 הציוד הזה לא מסוגל .לבצע כזה ניתוח 99 00:08:46,620 --> 00:08:49,835 אני רק יכול לאשר שלקסי .עברה שינוי 100 00:08:49,935 --> 00:08:51,678 יש סימן כלשהו לכך ,שהיא נשלטת 101 00:08:51,778 --> 00:08:54,321 כמו שהאשפנים עושים ?עם הרתמות או תולעי העין 102 00:08:54,421 --> 00:08:57,352 הגולם הוא משהו שלא ,נתקלנו בו בעבר 103 00:08:57,452 --> 00:09:01,956 הביוטכנולוגיה האשפנית .היא מעבר להבנתנו 104 00:09:02,056 --> 00:09:05,471 .בוא נתפשר על תיאוריה .קדימה, אנחנו נאחזים באוויר 105 00:09:05,842 --> 00:09:09,953 אני מאמין שלקסי .השתנתה ברמה התאית 106 00:09:10,370 --> 00:09:12,831 גדילי הדנ"א האנושי והאשפני שלה התאחדו 107 00:09:12,931 --> 00:09:16,056 והפכו למשהו חדש .ושונה לחלוטין 108 00:09:16,716 --> 00:09:19,696 זה לא מסביר את הפיכתה .ליצור מרושע שהרג את לורדס 109 00:09:19,796 --> 00:09:21,724 .לקסי אינה מרושעת .אני לא מקבלת את זה 110 00:09:21,824 --> 00:09:25,831 ...גם אני לא. אני לא .אני לא רוצה 111 00:09:26,972 --> 00:09:29,005 למדתי להכיר את הבת ,שלך בחודשים האחרונים 112 00:09:29,105 --> 00:09:30,899 .והתחלתי לדאוג לטובתה 113 00:09:32,642 --> 00:09:34,888 כואב לי לחשוב שהיא איבדה .קשר עם האנושיות שלה 114 00:09:34,988 --> 00:09:36,467 .היא לא 115 00:09:36,508 --> 00:09:39,062 אם כן, זה הופך את המצב ,להרבה... -לא שמעת אותי 116 00:09:39,162 --> 00:09:42,674 אמרתי שהיא לא איבדה .קשר עם האנושיות שלה 117 00:09:42,726 --> 00:09:45,760 .היא שם, רוג'ר .עזור לנו 118 00:09:47,564 --> 00:09:49,348 .אין הוכחה חד-משמעית 119 00:09:51,810 --> 00:09:58,045 לא. וזה הופך את המצב .להרבה יותר מסוכן 120 00:09:58,283 --> 00:10:01,759 ,מה שהבת שלך עשתה ללורדס ...האופן בו היא עשתה זאת 121 00:10:01,996 --> 00:10:04,984 מצביע על כך שהיא .שולטת ביכולות שלה 122 00:10:05,201 --> 00:10:09,955 ,היא הופכת לעוצמתית יותר .ואולי זה רק קצה הקרחון 123 00:10:10,853 --> 00:10:12,106 .יש לנו בעיה 124 00:10:17,962 --> 00:10:19,971 ?מה קרה .אנטוני ערך סריקה ביטחונית- 125 00:10:20,071 --> 00:10:21,520 .ככל הנראה, ארבו לו 126 00:10:21,606 --> 00:10:23,926 צוות הסיור שלי ואני מצאנו אותו .בדרכנו חזרה למחנה 127 00:10:24,026 --> 00:10:26,033 ?מה עשה לך את זה .המקקים- 128 00:10:26,133 --> 00:10:28,992 .הייתי עם בנט .הם שרפו אותו בחיים 129 00:10:29,642 --> 00:10:32,885 ,איפה זה קרה? -מעבר לגשר .בצד השני של הנהר 130 00:10:32,985 --> 00:10:35,338 הרחפנים הגיעו אלינו .לפני שיכולנו להגיב 131 00:10:35,571 --> 00:10:37,275 הם לקחו אותנו .לכובש שלהם 132 00:10:38,190 --> 00:10:40,091 מה כוונתך שהם שרפו ?אותו בחיים, אנטוני 133 00:10:40,191 --> 00:10:44,018 הכובש הורה לרחפנים .לפגוע בו עם סוג של להביור 134 00:10:44,118 --> 00:10:45,661 אני עדיין יכול לשמוע .את הצעקות שלו 135 00:10:45,761 --> 00:10:47,989 .והממזר הזה עמד וצפה 136 00:10:48,089 --> 00:10:51,760 ,הפנים שלו היו צרובות .כאילו גם הוא נשרף 137 00:10:52,645 --> 00:10:56,262 ,הכובש מהגטו, זה ששרפת .הוא סוף סוף מצא אותנו 138 00:10:56,362 --> 00:10:58,942 .לכן חזרתי, טום מייסון 139 00:10:58,991 --> 00:11:01,862 מזל"טי הסיור שלנו התריעו לנו שכוח אשפני גדול 140 00:11:01,962 --> 00:11:04,807 ,מתאסף ממש מעבר לנהר .מצפון. -ספר להם איך ברחת 141 00:11:04,907 --> 00:11:07,386 ,הם שחררו אותי .אני לא יודע למה 142 00:11:07,597 --> 00:11:09,054 .הם שולחים מסר ,כשהיית הרוח- 143 00:11:09,154 --> 00:11:11,984 גרמת לבן זונה הזה לרדוף .אחרי הזנב שלו בכל רחבי הגטו 144 00:11:12,084 --> 00:11:14,887 ,וכעת, שלקסי איננה .אין לו שום סיבה לא לפעול 145 00:11:14,987 --> 00:11:17,728 אז אני מציע שנסתלק מכאן לפני שהם ישלחו את הבימרים 146 00:11:17,828 --> 00:11:20,087 .ויפוצצו אותנו לעזאזל ,אם הוא רצה לשלוח בימרים- 147 00:11:20,187 --> 00:11:22,515 היינו מנהלים את השיחה .הזו מתוך מכתש 148 00:11:23,531 --> 00:11:25,920 .מדובר בנקמה .זה אישי 149 00:11:26,417 --> 00:11:27,927 .זה יהיה משחק קרקעי 150 00:11:29,583 --> 00:11:31,988 .טוב .נוכל להשתמש בזה 151 00:11:34,252 --> 00:11:36,092 אם הפלישה הזו היא בלתי ,נמנעת, כמו שאתה אומר 152 00:11:36,192 --> 00:11:38,475 .המצב פה יעשה מכוער במהרה 153 00:11:44,654 --> 00:11:44,654 + 154 00:11:49,044 --> 00:11:52,479 הנה מיקומי כוחות האשפנים .במרחק מספר קילומטרים 155 00:11:53,538 --> 00:11:57,986 נראה שהכובש הצלוי שלך .הגיע מוכן לציד 156 00:11:58,086 --> 00:12:01,845 ,אני סופר 3 גדודי מכניים .ולפחות 5 מחלקות רחפנים 157 00:12:01,945 --> 00:12:04,263 .הם הישר מעלינו .הם יכולים לתקוף בכל רגע 158 00:12:04,363 --> 00:12:06,090 כן, הם מסוגלים להיות .כאן תוך כמה שעות 159 00:12:06,190 --> 00:12:07,680 לא אם נפוצץ .את הגשר הזה 160 00:12:07,780 --> 00:12:09,415 ננתק את הגישה שלהם ונחייב אותם לצעוד 161 00:12:09,515 --> 00:12:11,727 ‏20 ק"מ דרומה .לאורך הכביש המהיר 162 00:12:11,806 --> 00:12:14,234 לקבוצה שלי ולי יש מספיק .חומר נפץ כדי לעשות זאת 163 00:12:14,334 --> 00:12:16,661 זה יתן לנו מספיק זמן .כדי לברוח? -אנחנו לא בורחים 164 00:12:16,761 --> 00:12:20,868 הבחור הזה לא ינוח עד .שימחה אותנו מעל פני האדמה 165 00:12:20,968 --> 00:12:22,826 הסיכוי היחיד שלנו הוא .לפעול כרגע 166 00:12:22,926 --> 00:12:25,186 .זו המומחיות שלך, דן .אתה קובע 167 00:12:25,736 --> 00:12:27,189 ,אם נוריד את הגשר 168 00:12:27,289 --> 00:12:29,616 נכריח את האויב לבוא .אלינו מהדרך שאנו רוצים 169 00:12:29,716 --> 00:12:32,059 זכרו את סטלינגרד. הערים .הם בתי הקברות של הצבאות 170 00:12:32,159 --> 00:12:36,070 הגישה מהדרום היא הישר .דרך מה שנותר מצ'יינטאון 171 00:12:36,105 --> 00:12:38,474 האנשים שלי ואני .נצא מיד כדי להרוס את הגשר 172 00:12:38,574 --> 00:12:39,949 .תודה, קוצ'יס 173 00:12:40,318 --> 00:12:43,290 בואו נעיף מבט בקלפים שלנו .לפני שנחליט כיצד לשחק בהם 174 00:12:49,196 --> 00:12:50,849 .הם יבואו מהדרום 175 00:12:51,560 --> 00:12:53,787 נהפוך את הרחוב .לאזור הריגה 176 00:12:54,088 --> 00:12:55,128 .נוביל אותם הישר לכאן 177 00:12:55,228 --> 00:12:57,398 המשימה של קוצ'יס אמורה להקנות לנו כ-12 שעות 178 00:12:57,498 --> 00:12:59,807 .כדי להציב את המגננות .נוכל להשתמש בכל זה 179 00:12:59,911 --> 00:13:02,820 המתכת, הבטון, כלי ,הרכב בתור מחסומים 180 00:13:02,920 --> 00:13:06,431 .כל מה שנוכל למצוא ,ניצור עשן בשני צדי הרחוב- 181 00:13:06,531 --> 00:13:09,212 ,נצמצם את טווח הראייה שלהם .נגביל את יכולתם לראות אותנו 182 00:13:09,579 --> 00:13:13,127 נוכל לקבוע עמדות בכל צד .וללכוד אותם באש צולבת 183 00:13:13,227 --> 00:13:15,259 ברגע שהממזר הצלוי ...ילחם את דרכו פנימה 184 00:13:15,359 --> 00:13:16,780 .הוא לא יוכל לצאת 185 00:13:16,880 --> 00:13:19,441 ,אילו היו לנו חומרי נפץ .יכולנו למקש את הרחוב 186 00:13:19,541 --> 00:13:21,568 .יש לי רעיון יותר טוב .נמקש את השמיים 187 00:13:21,668 --> 00:13:23,294 .נמטיר עליהם תרמיט 188 00:13:24,214 --> 00:13:26,380 ממתי את יודעת לייצר ?תרמיט, ד"ר גלאס 189 00:13:26,480 --> 00:13:29,855 ,צריך רק אלומיניום, חלודה .והרבה אהבה, פרופ' מייסון 190 00:13:29,955 --> 00:13:33,573 קוצ'יס והקבוצה שלו יפוצצו .את הגשר ואולי יהיה לנו סיכוי 191 00:13:33,673 --> 00:13:35,804 ,יהיה לנו סיכוי .אנחנו צריכים לוודא שנצליח 192 00:13:35,904 --> 00:13:38,440 בסדר, אז אנחנו צריכים ,פחיות אלומיניום בשביל התרמיט 193 00:13:38,540 --> 00:13:41,555 צמיגים, זפת, וכל הדלק .שנשאר לנו בשביל העשן 194 00:13:41,655 --> 00:13:44,957 .העשן יהיה המפתח .הרבה עבודה ואין הרבה זמן 195 00:13:45,587 --> 00:13:47,577 ?דינגאן, מרגיש אמיץ היום 196 00:13:47,677 --> 00:13:49,892 ,לא פחות מאתמול .לא יותר ממחר 197 00:13:49,992 --> 00:13:52,451 נצטרך שמישהו ישגיח .בקצה הרחוק של אזור ההריגה 198 00:13:52,496 --> 00:13:54,285 מישהו שיודיע לנו .מתי האויב קרוב 199 00:13:54,385 --> 00:13:56,500 ?אני מניח שאני מתנדב .אתה יכול להניח מה שתרצה- 200 00:13:56,600 --> 00:14:00,205 ,מצא עוד מישהו, גש לשם .והשתמש בזה כדי לשמור על קשר 201 00:14:02,308 --> 00:14:03,231 .היי 202 00:14:03,352 --> 00:14:06,650 ?רוצה לסכן את חייך איתי .חשבתי שלעולם לא תשאל- 203 00:14:12,046 --> 00:14:15,525 ?זה מוכן .כן, תשפכי- 204 00:14:16,272 --> 00:14:20,573 אני אומר לך, עבר הרבה זמן .מאז שהורדתי איזה רחפן 205 00:14:21,647 --> 00:14:24,191 אין כמו הצליל שנשמע .כשהם חוטפים כדור בראש 206 00:14:24,291 --> 00:14:29,857 זה איפשהו בין פיצוץ בלון .לבין מלון שנופל על כביש מהיר 207 00:14:29,957 --> 00:14:32,371 .אין כמו הצליל הזה ?כל-כך טוב, מה- 208 00:14:34,951 --> 00:14:36,140 ...אתה יודע 209 00:14:37,369 --> 00:14:39,996 הדלק הזה יכול להספיק .לנו לחצי הדרך לחוף 210 00:14:40,358 --> 00:14:43,185 .חבל לבזבז אותו ,כן, טוב- 211 00:14:43,285 --> 00:14:47,094 הוא גם יגרום לעשן .להמשיך להיתמר. -אני לא יודעת 212 00:14:47,194 --> 00:14:50,830 אני נראית מעולה בג'ינס .קצר ובכפכפים 213 00:14:51,770 --> 00:14:54,372 ואתה יכול להתניע .את אחת הגרוטאות האלה 214 00:14:54,472 --> 00:14:58,107 חשבתי שהתלהבת .להצטרף ליחידה השנייה 215 00:14:58,207 --> 00:15:02,070 זה היה לפני שהבנתי שיש .לטום מייסון בת חייזרית משיחית 216 00:15:02,170 --> 00:15:05,926 .ברוכה הבאה לבית הכיף .אולי כדאי שנבחן כמה אלטרנטיבות- 217 00:15:06,026 --> 00:15:09,690 ,אנחנו? אני הרבה דברים .אבל לא הטיפוס שבורח לגבעות 218 00:15:09,790 --> 00:15:12,600 .אין גבעות בפלורידה .רק תנינים ולונה פארק 219 00:15:12,700 --> 00:15:14,752 לעולם לא תצליחי לצאת .מכאן, יקירתי 220 00:15:15,138 --> 00:15:16,851 בני מייסון, אולי ,הם מפשלים לפעמים 221 00:15:16,951 --> 00:15:19,968 אבל איכשהו הם מצליחים .לחיות כדי להילחם עוד יום 222 00:15:20,068 --> 00:15:22,674 ,אם את רוצה לשרוד .את צריכה להישאר איתם 223 00:15:23,093 --> 00:15:24,668 .אני לא מאמינה לזה 224 00:15:25,050 --> 00:15:29,920 מאז שחזרנו ליחידה השנייה ,אני רק שומעת אותך מתלונן 225 00:15:30,020 --> 00:15:34,598 ,אבל ברגע האמת .באמת אכפת לך מהאנשים האלה 226 00:15:35,173 --> 00:15:37,557 ...הדבר היחיד שמעניין 227 00:15:40,477 --> 00:15:41,833 ...אותי 228 00:15:44,101 --> 00:15:45,767 .הוא להרוג חייזרים 229 00:15:47,772 --> 00:15:51,045 ואנחנו עומדים לעשות .את הפיקניק הגדול מכולם 230 00:15:51,145 --> 00:15:55,083 ואני לא מתכוון .לפספס אותו 231 00:15:55,655 --> 00:15:57,314 .בסדר, תותח 232 00:16:00,339 --> 00:16:02,438 .בוא נתחיל בחגיגות 233 00:16:10,993 --> 00:16:13,396 ?היי, יש לך תחמושת .יש לי כמה מחסניות 234 00:16:13,496 --> 00:16:16,170 .לא, תודה, קטנצ'יק .אני מצויד 235 00:16:16,441 --> 00:16:18,108 נראה שמצאת .רובה מהמוזיאון 236 00:16:18,208 --> 00:16:20,369 שיחררתי את זה .מחנות עתיקות 237 00:16:20,738 --> 00:16:22,677 המותק הזה מסוגל לירות כדור 50 קליבר 238 00:16:22,777 --> 00:16:24,153 .למרחק של 900 מטר 239 00:16:24,253 --> 00:16:26,212 ,אחרי מלחמת האזרחים .השתמשו בהם לציד באפלו 240 00:16:26,312 --> 00:16:28,113 לא חשבתי .שאתה חובב היסטוריה 241 00:16:28,213 --> 00:16:31,262 ,כן, אני הולך ללמד קורס משלי .במיוחד לרחפנים 242 00:16:34,219 --> 00:16:37,876 .זה קוצ'יס מפוצץ את הגשר .ונותן לנו הזדמנות להילחם 243 00:16:37,976 --> 00:16:39,127 .בסדר, הפיצו את ההודעה 244 00:16:39,227 --> 00:16:42,035 הוולם הרוויחו לנו את הזמן .הדרוש לנו, אסור לבזבז אותו 245 00:16:42,394 --> 00:16:44,618 ,בסדר, אנשים !הגשר פוצץ, בואו נזוז 246 00:16:44,718 --> 00:16:47,666 ?איך הולך .נפלא- 247 00:16:48,281 --> 00:16:49,766 אם נציב את מטעני ,התרמיט כהלכה 248 00:16:49,866 --> 00:16:52,312 הגל הראשון של .המכניים יקבל מקלחת אש 249 00:16:54,174 --> 00:16:55,593 שמרתי לך .את המחסנית האחרונה 250 00:16:55,693 --> 00:16:57,624 .לא, תן אותה למישהו אחר .אני לא צריך אותה 251 00:16:57,724 --> 00:17:00,578 ?אתה מסרב לתחמושת נוספת .אני בתפקיד סיורי. קחי- 252 00:17:00,781 --> 00:17:02,425 את תשתמשי בזה .יותר ממני 253 00:17:04,519 --> 00:17:07,543 .שמור על עצמך .גם את- 254 00:17:08,562 --> 00:17:09,768 .מגי 255 00:17:10,426 --> 00:17:11,608 .בן 256 00:17:12,805 --> 00:17:14,020 .בהצלחה 257 00:17:18,029 --> 00:17:20,348 לא שמעתי שמישהו .שלח אותך לסיור 258 00:17:21,089 --> 00:17:23,264 .לא שלחו אותי .אני הולך אחרי לקסי 259 00:17:23,635 --> 00:17:26,311 למה? אנחנו .צריכים אותך כאן 260 00:17:26,411 --> 00:17:28,246 אני יודע שלאבא ,ולוויבר יש תוכנית מוצקה 261 00:17:28,346 --> 00:17:30,433 אבל, אנו עלולים .לאבד הרבה אנשים טובים 262 00:17:30,533 --> 00:17:32,967 .לקסי יכולה לעצור זאת .אני יכול להגיע אליה 263 00:17:33,067 --> 00:17:34,396 .היא עדיין בת מייסון 264 00:17:35,029 --> 00:17:36,587 אני חושב שאתה צריך .לדבר עם אבא על זה 265 00:17:36,687 --> 00:17:39,579 .אל תגיד מילה לאף אחד .תבטיח 266 00:17:41,054 --> 00:17:42,262 .בסדר 267 00:17:42,424 --> 00:17:44,352 .אחל לי בהצלחה .טוב- 268 00:17:49,993 --> 00:17:49,993 + 269 00:17:55,265 --> 00:17:57,168 אכפת לך אם אקים ?מוצב כאן 270 00:18:04,522 --> 00:18:06,643 רק שתדע, אני לא חושבת שאנחנו יכולים להאשים את לקסי 271 00:18:06,743 --> 00:18:10,057 .באופן אישי על מה שקרה אמש .האחריות איננה העניין- 272 00:18:10,157 --> 00:18:14,018 ?אז מה כן .אהבה- 273 00:18:15,959 --> 00:18:18,205 האשפנים משתמשים בזה .נגדנו כל הזמן 274 00:18:19,254 --> 00:18:22,624 ,בגלל אותה אהבה .איננו עושים את מה שנדרש 275 00:18:23,155 --> 00:18:27,678 .אנחנו ממציאים תירוצים .סולחים. מעלימים עין 276 00:18:29,382 --> 00:18:32,677 האהבה הורסת את כושר השיפוט .שלנו, היכולת לראות בבירור 277 00:18:33,192 --> 00:18:36,061 אז אנחנו פשוט אמורים להפסיק ?לאהוב זה את זה 278 00:18:36,767 --> 00:18:38,619 לא נוכל להרשות לעצמנו .להיות רגשניים 279 00:18:40,433 --> 00:18:43,219 אם מישהו נופל תחת ,ההשפעה של האשפנים 280 00:18:44,840 --> 00:18:46,789 ,אם מושתל בהם מכשיר מעקב 281 00:18:48,103 --> 00:18:50,634 .יש לחסל אותם מיד 282 00:18:52,299 --> 00:18:55,005 ,אילו חשבתי ככה .לא היית כאן 283 00:18:56,968 --> 00:18:59,169 ולא הייתי מוסר .את אחותי לקארן 284 00:19:02,359 --> 00:19:03,931 אז אתה חושב שאתה ?אשם גם בזה 285 00:19:04,031 --> 00:19:06,780 המוות של כולם .הוא אשמתך? באמת, האל 286 00:19:09,820 --> 00:19:12,139 מה שקרה ללורדס .היה נורא 287 00:19:12,257 --> 00:19:15,045 אבל היא שמה את עצמה .בידיה של לקסי, לא אתה 288 00:19:16,087 --> 00:19:18,718 האל, לא את האהבה .אנחנו צריכים להרוג 289 00:19:20,751 --> 00:19:21,901 .אלא אותם 290 00:19:24,916 --> 00:19:27,216 פיצוץ הגשר ע"י קוצ'יס .עבד לפי התכנית 291 00:19:27,316 --> 00:19:29,424 .כוחות האשפנים נעים דרומה 292 00:19:30,152 --> 00:19:34,226 ?מה מצבנו מבחינת המגננות .האל ומגי חסמו את אזור ההריגה- 293 00:19:34,326 --> 00:19:38,986 ,עמדות האש הצולבת מוכנות .פופ ושרה הכינו את חביות העשן 294 00:19:39,086 --> 00:19:43,387 .אני מניח שאנחנו מוכנים מאי פעם .כולם צריכים לזוז למחסום הראשי- 295 00:19:43,487 --> 00:19:47,027 שם יהיה הקרב האחרון שלנו .אם התכנית תשתבש 296 00:19:48,168 --> 00:19:51,011 טוב, דינגאן ודני ,בעמדה הקדמית 297 00:19:51,111 --> 00:19:53,297 מוכנים להזהיר אותנו .כשהאשפנים יתקרבו 298 00:19:54,357 --> 00:19:56,295 כדאי שנשלח .אנשים לסייר 299 00:19:57,005 --> 00:19:58,957 .כן. לך תמצא את אחיך 300 00:20:01,669 --> 00:20:04,614 בן השביע אותי ...לא לספר לכם, אבל 301 00:20:06,728 --> 00:20:08,803 הוא עזב כדי .למצוא את לקסי 302 00:20:09,146 --> 00:20:11,929 הוא חושב שהוא יכול לשכנע .אותה לחזור כדי לעזור לנו 303 00:20:12,592 --> 00:20:14,151 .הייתי צריך לעצור אותו 304 00:20:18,156 --> 00:20:21,858 ,לא, ברגע שאחיך מחליט משהו .אי אפשר לעצור אותו 305 00:20:21,922 --> 00:20:23,685 .הוא דומה לאביו 306 00:20:24,916 --> 00:20:27,065 אבל הוא צדק לגבי .מרד הרחפנים 307 00:20:27,165 --> 00:20:29,410 אולי הוא יודע משהו .על לקסי שאנחנו לא יודעים 308 00:20:30,040 --> 00:20:35,018 ?אתה חושב שהיא תפגע בו .אין סיכוי. לא יקרה- 309 00:20:35,477 --> 00:20:38,822 החייזרים עשו משהו גם לדנ"א .של ג'יני שלי, מאט 310 00:20:39,581 --> 00:20:42,739 הם הפכו אותה ליצור .שבקושי יכולתי לזהות 311 00:20:43,226 --> 00:20:48,662 ,אבל עדיין, זה היה משהו שראיתי .משהו שהרגשתי 312 00:20:49,865 --> 00:20:52,881 הם לא יכלו לשנות .את האמת שבתוכה 313 00:20:53,862 --> 00:20:55,787 היא עדיין הייתה .הילדה הקטנה שלי 314 00:20:56,462 --> 00:20:58,228 .היא ידעה שאני בן משפחה 315 00:20:59,307 --> 00:21:01,145 הם לא יכלו לשבור .את הקשר הזה 316 00:21:02,062 --> 00:21:05,082 הקשר הזה עדיין נמצא .באחותך. אני יודע זאת 317 00:21:06,278 --> 00:21:07,508 .תודה 318 00:21:07,932 --> 00:21:11,094 .אי אפשר להשוות .לא השוויתי- 319 00:21:11,183 --> 00:21:13,844 אני אומרת שפריסטייל .הוא אילתור 320 00:21:13,944 --> 00:21:15,816 ,שמעתי אותך .אבל אני לא מסכים 321 00:21:15,978 --> 00:21:17,627 .ג'אז הוא אילתור 322 00:21:17,727 --> 00:21:20,320 כל אחד עם תופים אלקטרוניים .ומילון חרוזים יכול לשיר ראפ 323 00:21:20,420 --> 00:21:24,151 ?איש איש באמונתו יחיה, נכון .חוץ מאנשים שטועים- 324 00:21:24,251 --> 00:21:26,766 אני מעדיפה לטעות .מאשר להקשיב לג'אז 325 00:21:26,866 --> 00:21:29,659 ?על איזה כוכב גדלת .ברוקלין- 326 00:21:30,421 --> 00:21:31,806 .מסביר הרבה 327 00:21:33,047 --> 00:21:34,923 ?מה ?שמעת את זה- 328 00:21:35,344 --> 00:21:36,625 .כלום 329 00:21:45,364 --> 00:21:46,832 .הם רבים כל-כך 330 00:21:48,552 --> 00:21:51,992 .יותר מדי .זה הכובש 331 00:21:53,658 --> 00:21:55,210 ,את מכירה את הביטוי 332 00:21:55,310 --> 00:21:57,511 "?השעה הכי חשוכה היא לפני השחר" .בטח- 333 00:21:57,572 --> 00:21:59,138 .בוא נתפלל שזה נכון 334 00:22:00,512 --> 00:22:02,233 !בואו נבעיר אותם ונזוז 335 00:22:02,333 --> 00:22:05,974 האזור כולו עומד להפוך !למרכז הקרב 336 00:22:06,074 --> 00:22:08,985 .כן, למעט המקלט הגרעיני ?מקלט- 337 00:22:09,267 --> 00:22:13,318 כן, לא שמת לב שהחדר ?בו טובי המוחות נפגשים הוא מקלט 338 00:22:13,418 --> 00:22:15,440 זה מקום טוב להמתין בו .עד שהחרא יסתיים 339 00:22:15,540 --> 00:22:18,429 כמו שאמרתי, עומדת להיות .מכירת חיסול של רחפנים 340 00:22:18,529 --> 00:22:20,680 .אני לא הולך לאף מקום .את תאהבי את זה 341 00:22:21,592 --> 00:22:22,538 .טוב 342 00:22:22,638 --> 00:22:26,476 אתה זוכר שאמרתי שאני ?חיה כל יום כאילו הוא יומי האחרון 343 00:22:26,831 --> 00:22:29,120 אני באמת לא רוצה .שהיום יהיה יומי האחרון 344 00:22:29,220 --> 00:22:31,657 .אל תדאגי. יהיה בסדר .את תהיי בסדר 345 00:22:31,723 --> 00:22:33,459 ?אני אעזור לך, טוב 346 00:22:41,502 --> 00:22:44,919 ?מה אתם עושים !תחזרו מאחורי המחסום 347 00:22:45,619 --> 00:22:48,569 !מהר! האשפנים תוקפים! קדימה 348 00:22:48,669 --> 00:22:51,372 ,כשהם יראו שאנו שוחרי שלום .הם יחוסו עלינו 349 00:22:51,472 --> 00:22:55,439 !בטח! לכו! קדימה !קדימה! מהר 350 00:22:56,242 --> 00:22:57,682 !דינגאן, בוא 351 00:23:01,042 --> 00:23:03,004 .דינגאן !לא- 352 00:23:03,264 --> 00:23:05,108 !קדימה !לא- 353 00:23:07,842 --> 00:23:09,455 !קדימה !לא- 354 00:23:15,444 --> 00:23:15,444 + 355 00:23:21,879 --> 00:23:24,271 !נצרו אש !לא לירות 356 00:23:24,541 --> 00:23:25,820 !יש שם אנשים 357 00:23:25,920 --> 00:23:28,457 מי? כל מי שלא באזור ההריגה .אמור להיות מאחורי המחסום 358 00:23:28,557 --> 00:23:31,207 .קבוצה של חסידי לקסי .אנחנו חייבים לחזור בשבילם 359 00:23:31,307 --> 00:23:35,235 .הם אינם, דינגאן. לא נוכל .לעשות דבר! בואו לכאן. בואו 360 00:23:35,950 --> 00:23:37,029 !התכופפו 361 00:23:51,468 --> 00:23:52,935 .בסדר, הנה הם באים 362 00:24:14,274 --> 00:24:15,349 .עכשיו 363 00:24:16,995 --> 00:24:18,597 .קדימה, קדימה, קדימה 364 00:24:44,215 --> 00:24:45,967 .תישרף, מותק 365 00:24:47,013 --> 00:24:47,923 !תתכופפי 366 00:24:52,228 --> 00:24:55,012 .לסגת. לסגת. לסגת 367 00:24:56,940 --> 00:24:58,178 .אני אשיג אתכם 368 00:25:05,302 --> 00:25:06,507 ?איך אני 369 00:25:06,979 --> 00:25:09,410 ,מעולה. בפעם הבאה .נסי לפקוח את העיניים 370 00:25:22,696 --> 00:25:23,785 .אין בעד מה 371 00:25:29,902 --> 00:25:33,399 מה הריח הזה? -מה? אני אוהב .ריח של רחפן מת על הבוקר 372 00:25:33,499 --> 00:25:34,573 .מאוד מקורי 373 00:25:35,958 --> 00:25:38,813 .זה גז !יש לנו צינור גז דולף 374 00:25:38,898 --> 00:25:42,323 !כולם החוצה !צינור הגז עומד להתפוצץ 375 00:25:42,423 --> 00:25:44,644 שרה, קדימה, או שנעוף .באוויר כמו לוויה ויקינגית 376 00:25:44,744 --> 00:25:47,626 !החוצה! כולם !דליפת גז 377 00:25:47,726 --> 00:25:48,877 .אני מחפה עלייך 378 00:26:26,025 --> 00:26:27,230 ?שרה 379 00:26:29,339 --> 00:26:30,488 !שרה 380 00:26:31,316 --> 00:26:36,276 .אלוהים ?את בסדר? שרה, נפצעת 381 00:26:40,487 --> 00:26:45,168 .אני מצטערת .זה לא היה כיף כמו שהבטחת 382 00:26:54,393 --> 00:26:56,133 ...כל האנשים האלה 383 00:27:00,615 --> 00:27:01,838 .זה בסדר 384 00:27:05,003 --> 00:27:07,380 .אני לא רוצה להישבר לידך .אני מצטערת 385 00:27:07,480 --> 00:27:10,104 .לא, את לא נשברת לידי 386 00:27:10,703 --> 00:27:14,739 .היי, היית מצוינת .היית מצוינת 387 00:27:31,414 --> 00:27:33,376 ?מה לעזאזל ?מה קרה כאן- 388 00:27:34,253 --> 00:27:36,102 לך לבדוק אם מישהו .זקוק לעזרה שם 389 00:27:36,707 --> 00:27:38,493 !האל ?איפה מגי- 390 00:27:39,753 --> 00:27:41,385 ?מגי! ראיתם את מגי 391 00:27:41,540 --> 00:27:43,826 אמרתי לה לסגת בדיוק .לפני שכל הרחוב התפוצץ 392 00:27:43,926 --> 00:27:45,899 ?מה קרה .צינור גז. כל הרחוב התפוצץ- 393 00:27:45,999 --> 00:27:48,659 ?נפגעת .לא, רק נכנס לי משהו לעין- 394 00:27:48,769 --> 00:27:51,150 .עזרו לי .לאט, לאט, לאט. תפסתי אותה- 395 00:27:51,250 --> 00:27:53,559 ?מגי .קדימה, הביאו אותה לכאן- 396 00:27:53,853 --> 00:27:55,897 ,כשהצינור התפוצץ .היא קפצה לפניי 397 00:27:56,036 --> 00:27:59,081 .הגנה עליי בגופה .אנחנו צריכים לעצור את הדימום 398 00:28:00,791 --> 00:28:03,434 ?איך זה מתרפא כל כך מהר .הילדים עם השתלים חזקים- 399 00:28:03,534 --> 00:28:06,055 תוציא אותה מכאן. -היית ?חייב להרוס לי את הג'ינס הטוב 400 00:28:06,155 --> 00:28:09,123 ,קדימה, בואו נוציא אותה לחצר .תוציאו את כל הפצועים לחצר 401 00:28:09,223 --> 00:28:10,287 ?תפסת אותה 402 00:28:10,560 --> 00:28:13,346 אם יש יתרון, הרי הוא שהרבה .רחפנים ומכניים גם נפגעו 403 00:28:13,446 --> 00:28:17,131 ,יהיו עוד. לפי המתקן של הוולם .יש עוד 3 גדודים מעבר לנהר 404 00:28:17,231 --> 00:28:19,288 .זה היה הראשון .הבא יגיע לכאן בכל רגע 405 00:28:19,388 --> 00:28:21,015 .בסדר, חייבים למהר .חייבים להתפצל 406 00:28:21,115 --> 00:28:23,503 !האל, קדימה! איתי .מאט, אתה ואני- 407 00:28:24,030 --> 00:28:26,895 !רגע, רגע. -מגי !האל! האל- 408 00:28:28,010 --> 00:28:29,490 .אני חייב לומר לך משהו 409 00:28:31,900 --> 00:28:34,590 רק רציתי להגיד .שאני מצטער 410 00:28:35,272 --> 00:28:37,543 לא הייתי צריך להבטיח שאני .יכול להגן על כולכם מפני לקסי 411 00:28:37,643 --> 00:28:39,382 .זו אשמתי .זה היה באשמתי 412 00:28:39,482 --> 00:28:42,691 אף אחד לא יכול להיות .צודק כל הזמן, אבא. אני אוהב אותך 413 00:28:42,791 --> 00:28:44,739 גם אם אתה צודק .וגם אם אתה טועה. לא אכפת לי 414 00:28:45,499 --> 00:28:46,669 ?מגי 415 00:28:47,028 --> 00:28:48,093 !טום 416 00:28:48,861 --> 00:28:51,850 כל האנשים במחסום .חטפו את עיקר הפיצוץ 417 00:28:51,950 --> 00:28:53,328 .כולם נהרגו 418 00:28:56,227 --> 00:28:56,227 + 419 00:29:13,181 --> 00:29:14,760 מה אתה חושב ?שאתה עושה 420 00:29:18,323 --> 00:29:21,141 אני זקוק לעזרתך. ברגע .שעזבת האשפנים הקיפו אותנו 421 00:29:21,241 --> 00:29:24,316 אבא שלך נאכל ע"י .השנאה שלו לאשפנים 422 00:29:24,416 --> 00:29:28,093 ,הוא חולם על הריגתם .במיוחד את זה שהוא שרף 423 00:29:28,412 --> 00:29:29,722 .עכשיו תהיה לו ההזדמנות 424 00:29:29,822 --> 00:29:32,840 ,והוא ימות תוך כדי .יחד עם שאר המשפחה שלך 425 00:29:32,940 --> 00:29:35,662 ,הצעתי להם שלום .אבל הם בחרו באלימות 426 00:29:36,970 --> 00:29:39,152 ,את חושבת שאת מכירה אותם .אבל את לא 427 00:29:39,252 --> 00:29:41,875 ,לפני המלחמה .אבא מעולם לא החזיק נשק 428 00:29:41,975 --> 00:29:43,441 .הוא מעולם לא נהג באלימות 429 00:29:43,541 --> 00:29:46,387 אותו הדבר גם לגבי .מאט, האל ואמא שלך 430 00:29:46,487 --> 00:29:49,984 .היא הייתה רופאה .היא ריפאה אנשים 431 00:29:52,150 --> 00:29:54,551 ?אתה באמת אוהב אותם, נכון 432 00:29:56,984 --> 00:29:58,712 .אנחנו חייבים לחזור .אנחנו חייבים לעזור להם 433 00:29:58,812 --> 00:30:02,633 ?לחזור .לא. הגעת עד הנה 434 00:30:03,874 --> 00:30:08,577 .ודאי יש לכך סיבה .בוא איתי, בן 435 00:30:26,962 --> 00:30:29,601 ‏100 אנשים הצטמצמו .ל-30 בתוך דקות 436 00:30:29,701 --> 00:30:33,693 .פחות מ-20 מסוגלים להילחם .ניצחנו, עד שצינור הגז התפוצץ- 437 00:30:33,805 --> 00:30:36,593 חשבתי שאמרת שלכדת ?את המטוגן איפה שרצית, לא 438 00:30:36,666 --> 00:30:39,253 ?אז מה התכנית כעת כולנו הולכים לשבת כאן 439 00:30:39,353 --> 00:30:41,802 עד שהמקקים האלה ?יפוצצו את החופשה שלנו 440 00:30:41,902 --> 00:30:44,419 .הוא לא יפוצץ אותנו, עדיין לא .הוא רוצה אותי בחיים 441 00:30:45,064 --> 00:30:48,124 הנה רעיון, אולי תצא ?ותקריב את עצמך בשביל הקבוצה 442 00:30:48,224 --> 00:30:49,510 מפני שברגע שהוא ידע ,שאני מת 443 00:30:49,610 --> 00:30:51,835 הבימרים שלו ישטחו !את המקום הזה 444 00:30:52,380 --> 00:30:54,554 .אני מצטער אז מה שאתה אומר בעצם 445 00:30:54,654 --> 00:30:57,202 הוא שזה לא יגמר ?עד שכולנו נמות 446 00:30:57,302 --> 00:30:59,367 !כן, פופ !כולנו חייבים למות 447 00:31:01,569 --> 00:31:04,971 ,בעוד 10 או 20 דקות ,הגל הבא של האשפנים יגיעו 448 00:31:05,071 --> 00:31:07,568 ועלינו לגרום להם לחשוב .שכולנו מתים 449 00:31:08,378 --> 00:31:09,515 .אנחנו חייבים להתחבא 450 00:31:09,615 --> 00:31:12,709 עלינו לשכנע אותם שפיצוץ .צינור הגז הרג את כולנו 451 00:31:15,619 --> 00:31:17,070 .המקלט האטומי 452 00:31:17,438 --> 00:31:20,009 ,אם כולנו נרד לשם .המקום הזה יראה כמו עיר רפאים 453 00:31:21,646 --> 00:31:26,561 .זה רעיון טוב .נעשה סיבוב אחרון לחפש ניצולים- 454 00:31:26,714 --> 00:31:30,945 !כולם למטה .טוב, קדימה. ‏10 דקות! זוזו 455 00:31:31,288 --> 00:31:33,994 .אנחנו מתפנים .המשיכו לצאת מהבניין למקלט 456 00:31:34,094 --> 00:31:35,677 !קדימה !חייבים לזוז, דוק, עכשיו 457 00:31:35,777 --> 00:31:37,614 שמעתי את הפקודה. אני .חייב לקחת את הדגימות של לקסי 458 00:31:37,714 --> 00:31:41,240 .אין לנו זמן לזה ,אם ברצוני לגלות מה קרה לה- 459 00:31:41,340 --> 00:31:42,845 .אני צריך לבחון את אלה 460 00:31:43,178 --> 00:31:46,157 .דוק ?מה- 461 00:31:55,426 --> 00:31:57,101 .היית מניח שזה יכאב 462 00:32:01,013 --> 00:32:02,129 !היי, אן 463 00:32:03,150 --> 00:32:05,946 .המשיכו לזוז, חבר'ה .למקלט- 464 00:32:19,388 --> 00:32:22,080 ?רוג'ר .אתה תהיה בסדר 465 00:32:24,898 --> 00:32:26,447 ?זהו זה 466 00:32:29,907 --> 00:32:32,926 במילא הייתי איש מת מהלך .כשמצאתם אותי 467 00:32:34,883 --> 00:32:38,105 ,ד"ר גלאס .הדגימות של לקסי 468 00:32:39,423 --> 00:32:42,970 .לא יכולתי להציל אותה .אולי מישהו אחר יוכל 469 00:32:43,070 --> 00:32:45,195 .רוג'ר .בסדר- 470 00:32:47,810 --> 00:32:50,831 .תודה .מעולם לא סיפרתי לך- 471 00:32:51,796 --> 00:32:56,190 ללקסי אותו צבע עיניים .כמו לבת שלי 472 00:32:58,573 --> 00:33:02,381 תגיד לה שלא יכולתי ,לעזור לה יותר 473 00:33:02,481 --> 00:33:04,782 .ואני מצטער 474 00:33:11,892 --> 00:33:13,143 .זה בשבילך, טום 475 00:33:13,243 --> 00:33:16,652 .אל תיתן לה לחמוק שוב ...תמצא דרך 476 00:33:17,656 --> 00:33:18,976 ...ואתה 477 00:33:20,041 --> 00:33:21,542 .תחזיר אותה 478 00:33:33,225 --> 00:33:34,940 .הוא ישלם על זה 479 00:33:38,780 --> 00:33:41,747 .קדימה ?כולם למטה- 480 00:33:42,300 --> 00:33:45,894 ,עדיין מחכים לפופ, שרה .האל ומגי 481 00:33:45,994 --> 00:33:49,466 .אל תדאג. הם יהיו שם .תיכנסו. כולם להיכנס- 482 00:33:50,042 --> 00:33:51,596 אני אשים כמה .הריסות ליד הכניסה 483 00:33:51,696 --> 00:33:54,587 ?רגע, ואיפה אתה תהיה .אני אהיה שם למעלה- 484 00:33:55,296 --> 00:33:58,671 ?מה בדיוק תעשה למעלה .אשלח מסר לחבר ותיק- 485 00:33:58,771 --> 00:34:00,906 .יש לנו תכנית .תמיד יש לנו תכנית- 486 00:34:01,006 --> 00:34:04,303 ,אנשים תלויים בך .אנשים זקוקים לך. -כמו תמיד 487 00:34:04,820 --> 00:34:07,391 אבל האשפנים תמיד .הורגים אותם מול עיניי 488 00:34:08,318 --> 00:34:10,834 יום אחרי יום, הם ממשיכים ,לדחוק אותנו לפינה 489 00:34:11,395 --> 00:34:14,278 לגרום לנו לעשות דברים .שמעולם לא חשבנו שנעשה 490 00:34:20,172 --> 00:34:22,375 ?רוצה לדעת מהי התכנית ,אני אקח את הרובה הזה 491 00:34:22,475 --> 00:34:24,673 !ואני אעלה לשם ואהרוג אותו 492 00:34:26,326 --> 00:34:28,953 ,בכל הכבוד, פרופסור .אתה לא תצליח לירות 493 00:34:29,053 --> 00:34:31,305 הכובש לא יתקרב .יותר מ-350 מטרים 494 00:34:31,502 --> 00:34:35,697 והרובה שלך לא ירה .רחוק יותר מ-270 מטרים 495 00:34:37,209 --> 00:34:38,489 .תן לי לעשות זאת 496 00:34:39,553 --> 00:34:43,622 הרובים האלה הפילו אנשים .ממרחק של 650 מטרים מאז 1874 497 00:34:43,722 --> 00:34:46,507 יש לו את הטווח, לי יש את .הכישורים. זה מה שאני עושה 498 00:34:49,183 --> 00:34:51,004 אז תוכל ללמד אותי .איך להשתמש בו 499 00:34:51,959 --> 00:34:53,127 .זו פקודה 500 00:34:58,359 --> 00:34:59,750 .זה ביני לבינו 501 00:35:01,955 --> 00:35:03,967 כל השאר יכולים .לקחת לילה חופשי 502 00:35:11,752 --> 00:35:11,752 + 503 00:35:18,054 --> 00:35:19,192 .דרוך 504 00:35:19,619 --> 00:35:21,918 ,משוך את ההדק האחורי .וזה יפעיל את ההדק הקדמי 505 00:35:22,018 --> 00:35:24,024 כן. אתה רק צריך .לגעת בו 506 00:35:26,326 --> 00:35:28,092 ?הפטיש אמור ליפול, נכון 507 00:35:28,267 --> 00:35:31,693 בטח נתפס בו לכלוך .בזמן הקרב. תן לי 508 00:35:35,901 --> 00:35:37,107 .כן 509 00:35:40,348 --> 00:35:42,950 ,תקשיב, טום ,אולי אני חורג ממקומי 510 00:35:43,050 --> 00:35:46,132 אבל עכשיו אתה רגשני .מדי כדי לירות בזה 511 00:35:46,953 --> 00:35:50,259 .אתה צודק .אתה חורג ממקומך 512 00:35:51,572 --> 00:35:55,156 .טוב .אני צריך לפרק את הנשק 513 00:35:55,256 --> 00:35:59,256 ,יש מיכל שמן בארון למטה .איפה שאני מחזיק את הכלים 514 00:35:59,356 --> 00:36:02,594 אני אביא אותו. -הנשק יפעל .חלק יותר מחרא של צלופח 515 00:36:14,103 --> 00:36:17,808 !דינגאן! -מהר ?ראית עוד מישהו שם בחוץ 516 00:36:17,908 --> 00:36:20,087 ?בחיים .אחרונים חביבים- 517 00:36:20,187 --> 00:36:22,664 !מהר! האל ?מגי כבר למטה- 518 00:36:22,764 --> 00:36:25,151 .חיפשתי אותה בכל מקום .הרגע הגעתי. אולי היא בפנים- 519 00:36:25,251 --> 00:36:28,240 .תיכנס .תשגיח. אני מיד אחזור- 520 00:36:28,387 --> 00:36:29,695 .כל זמן שאוכל 521 00:36:41,701 --> 00:36:42,756 ?מגי 522 00:36:49,966 --> 00:36:51,163 .האל 523 00:36:52,584 --> 00:36:54,344 ?מישהו ראה את מגי 524 00:37:01,064 --> 00:37:03,522 .אני חייב לצאת .לא, המכניים נמצאים ממש מעלינו- 525 00:37:03,698 --> 00:37:04,690 !האל 526 00:37:05,117 --> 00:37:07,216 .אני חייב למצוא את מגי .לא, האל- 527 00:37:07,867 --> 00:37:10,379 .אני מצטער, חייל .אני מצטער 528 00:37:24,540 --> 00:37:27,141 .זה הגל הבא .הם פה 529 00:39:18,589 --> 00:39:21,310 .טיק, טיק. בום 530 00:39:38,001 --> 00:39:41,176 ?זה עבד ?הם חושבים שאנחנו מתים 531 00:39:41,375 --> 00:39:43,219 .נדע בקרוב, בן 532 00:39:44,578 --> 00:39:45,851 ?אבא 533 00:39:47,778 --> 00:39:50,758 .הוא יהיה בסדר, סמוך עליי 534 00:39:51,697 --> 00:39:53,572 .זכור את מילותיי 535 00:39:53,705 --> 00:39:58,253 אנחנו נצא מזה כשידינו על העליונה והוא יחכה למעלה 536 00:39:58,353 --> 00:40:01,446 עם עוד תכנית בראש .העקשן הזה שלו 537 00:41:29,786 --> 00:41:31,083 .טקטור 538 00:41:32,324 --> 00:41:34,456 .בן זונה טיפש 539 00:41:43,001 --> 00:41:48,183 Afenla :תרגום Nunia :הגהה וסנכרון