1 00:00:01,074 --> 00:00:02,982 .זה האזור הבטוח של לורדס, כאן 2 00:00:03,124 --> 00:00:07,526 .נגיע לשם בתוך שעתיים ...בפרקים הקודמים- 3 00:00:07,840 --> 00:00:10,516 מתברר שהמקלט טוב .מדי כדי להיות אמיתי 4 00:00:10,542 --> 00:00:13,450 אם היא נפגשת עם האויב ...ולא מספרת לנו על כך 5 00:00:13,550 --> 00:00:16,409 .בואי ניתן לה ליהנות מהספק .היא הרוויחה את זה. -טוב 6 00:00:16,309 --> 00:00:17,687 .אבל אני מביאה איתי נשק 7 00:00:17,930 --> 00:00:19,489 .שיקרת לי, לקסי 8 00:00:19,811 --> 00:00:24,060 ?מה התכניות שלך לגבי בתי .בקרוב השינוי יחל- 9 00:00:24,968 --> 00:00:26,641 .מישהו שיחרר את הנזיר 10 00:00:26,705 --> 00:00:27,983 ?את עשית זאת 11 00:01:06,744 --> 00:01:07,858 .זה האל 12 00:01:19,342 --> 00:01:20,858 ?איפה היית 13 00:01:26,778 --> 00:01:28,040 .בן 14 00:01:29,108 --> 00:01:30,138 ?בן 15 00:01:32,502 --> 00:01:34,123 .אני ער. פתוח 16 00:01:35,095 --> 00:01:37,316 ?איך אתה מרגיש ,רציתי לתת לך לישון 17 00:01:37,416 --> 00:01:39,752 אבל אן שכנעה אותי .לקרוא לך 18 00:01:40,646 --> 00:01:43,926 ?אני בסדר. מה קרה .הכובש שהיא חקרה נמלט- 19 00:01:44,026 --> 00:01:46,175 .מה? לא, אנטוני שמר עליו .הוא היה כבול 20 00:01:46,275 --> 00:01:47,788 אני חושבת שלקסי .שיחררה אותו 21 00:01:47,888 --> 00:01:51,235 .לא. לקסי הייתה חולה מאוד .אנחנו חייבים להחזיר אותו- 22 00:01:51,335 --> 00:01:55,068 .אנחנו סורקים את כל המתחם .אנחנו צריכים אותך 23 00:02:00,979 --> 00:02:03,246 ?מה קרה .הם מחפשים אותו- 24 00:02:03,346 --> 00:02:06,155 ?עליי לעשות משהו- .הם לא ימצאו אותו- 25 00:02:06,689 --> 00:02:08,545 .הם כל כך מפחדים ממנו 26 00:02:08,566 --> 00:02:12,267 .אני חושבת שהם מפחדים ממני .לא משנה מה הם חושבים- 27 00:02:12,861 --> 00:02:14,352 .מגי איתם 28 00:02:14,490 --> 00:02:18,423 ,היא נהגה להאמין בי .אבל כעת הכול משתנה 29 00:02:18,523 --> 00:02:21,151 ,אני לא השתניתי .ולעולם לא אשתנה 30 00:02:21,251 --> 00:02:23,575 בני האדם מדברים ,רבות על שינוי 31 00:02:23,675 --> 00:02:25,309 .אבל הם מפחדים משינויים ?למה 32 00:02:25,434 --> 00:02:28,096 ,אנחנו חלשים .חוששים מהבלתי ידוע 33 00:02:28,196 --> 00:02:29,718 .אל תפחדי 34 00:02:30,239 --> 00:02:33,575 .אבא שלי חוזר .עליי להיות מוכנה 35 00:02:34,357 --> 00:02:36,041 ?טום בא לכאן 36 00:02:39,155 --> 00:02:40,612 .אני רוצה להיות לבד 37 00:03:00,079 --> 00:03:03,563 שמיים נופלים 4 פרק 6: דלת מס' 3 38 00:03:03,799 --> 00:03:07,976 Afenla :תרגום Nunia :הגהה וסנכרון 39 00:03:15,563 --> 00:03:17,515 ?כמה עברנו, 4 ק"מ 40 00:03:18,259 --> 00:03:20,039 .אין רחפנים, אין מכניים 41 00:03:21,112 --> 00:03:22,795 .אתה נשמע מופתע 42 00:03:23,666 --> 00:03:26,513 אפילו אחרי מה שהכונן .הקשיח של המכני אימת 43 00:03:27,637 --> 00:03:29,356 .זה לא הגיוני 44 00:03:29,828 --> 00:03:32,002 למה שהאשפנים יתרחקו ?מהאזור הזה 45 00:03:36,436 --> 00:03:37,712 ?היי, ראית את זה 46 00:03:38,006 --> 00:03:40,890 .לא. שם, על הירח .שם 47 00:03:41,678 --> 00:03:43,123 .אני לא רואה כלום 48 00:03:43,985 --> 00:03:45,396 .כן, תמשיך להסתכל 49 00:03:46,011 --> 00:03:47,250 !הורידו את נשקכם 50 00:03:50,292 --> 00:03:51,689 .אנחנו לא מחפשים צרות 51 00:03:52,430 --> 00:03:54,083 אנחנו מחפשים .את לורדס דלגדו 52 00:03:54,183 --> 00:03:57,219 ...שמענו שזהו מקום בטוח ".אמרתי, "הורידו את נשקכם- 53 00:03:57,233 --> 00:03:59,025 למה שאתם לא תורידו ?את הנשק שלכם 54 00:04:00,563 --> 00:04:03,255 .זרקו אותם .אני לא אבקש שוב 55 00:04:07,015 --> 00:04:08,140 !אבא 56 00:04:09,943 --> 00:04:11,119 ?מאט 57 00:04:11,255 --> 00:04:12,485 !מאט 58 00:04:15,341 --> 00:04:16,697 .טוב לראות אותך, טום 59 00:04:17,096 --> 00:04:18,270 .מצאת אותו 60 00:04:19,921 --> 00:04:22,756 .גם קיבלת את ההודעה שלי ,אני יודע שאמרת לא לנוע 61 00:04:22,889 --> 00:04:25,399 אבל החייזרים באו, היינו .חייבים לברוח. -פעלת נכונה 62 00:04:25,499 --> 00:04:27,330 .מוסכם .מרשים מאוד, חייל 63 00:04:27,604 --> 00:04:28,773 ?האל 64 00:04:29,005 --> 00:04:31,324 ?אבא? -בן !אבא- 65 00:04:34,259 --> 00:04:36,740 ?איפה הייתם ...איך 66 00:04:37,988 --> 00:04:40,708 .סיפור ארוך ?מה המקום הזה- 67 00:04:41,476 --> 00:04:42,834 .סיפור ארוך עוד יותר 68 00:04:45,382 --> 00:04:46,516 .מאט 69 00:04:49,141 --> 00:04:53,185 .את נראית פשוט מדהים .אתה נראה נורא- 70 00:05:07,767 --> 00:05:09,902 ?לקסי .היא כאן- 71 00:05:11,064 --> 00:05:13,348 .היא שונה 72 00:05:15,577 --> 00:05:17,454 אני חושבת שעלינו .לדבר בפרטיות 73 00:05:27,377 --> 00:05:28,936 .הבאתי לך תה 74 00:05:50,332 --> 00:05:50,332 + 75 00:05:59,962 --> 00:06:02,151 .הנה תעלומה לסקרנים 76 00:06:02,577 --> 00:06:06,752 ?איך לעזאזל זה קרה .לקסי, ככה זה קרה- 77 00:06:07,899 --> 00:06:10,584 ?התינוקת של מייסון ?היא הביסה מכני 78 00:06:10,622 --> 00:06:13,217 ?מה היא, זאוס .בערך- 79 00:06:14,221 --> 00:06:15,998 .היא כבר לא תינוקת 80 00:06:19,718 --> 00:06:20,908 .ברוכים הבאים 81 00:06:24,392 --> 00:06:26,289 .בבקשה, קחו אחד 82 00:06:27,722 --> 00:06:28,848 ?אתה רוצה אחד 83 00:06:34,578 --> 00:06:35,600 .היי, טק 84 00:06:39,070 --> 00:06:42,565 ,חג המולד! -הם רעבים .כמו שאנחנו היינו פעם 85 00:06:51,846 --> 00:06:53,179 .יפה כאן 86 00:06:57,287 --> 00:07:00,440 .התגעגעתי לזה .התגעגעתי אלייך 87 00:07:07,200 --> 00:07:08,932 .גם אני התגעגעתי אליך 88 00:07:10,866 --> 00:07:12,389 .הייתי צריכה אותך 89 00:07:13,836 --> 00:07:16,110 לקח לי חודשים .למצוא את לקסי 90 00:07:16,780 --> 00:07:19,763 ...וכעת, שמצאתי אותה .אני כאן- 91 00:07:20,570 --> 00:07:22,122 .את כבר לא לבד 92 00:07:24,273 --> 00:07:26,636 את מתחילה להפחיד .אותי קצת 93 00:07:26,898 --> 00:07:28,909 מה את לא מספרת ?לי לגבי לקסי 94 00:07:30,918 --> 00:07:32,148 ...היא 95 00:07:32,935 --> 00:07:34,919 !טום! אתה כאן 96 00:07:35,019 --> 00:07:37,367 ,לקסי אמרה שתהיה כאן !והנה אתה 97 00:07:38,180 --> 00:07:39,599 .טוב לראות אותך 98 00:07:40,509 --> 00:07:41,961 .אני שמח שאת בסדר 99 00:07:42,298 --> 00:07:45,768 ?לקסי בפנים .כן, אבל אתם לא תאמינו- 100 00:07:46,310 --> 00:07:48,386 .משהו מופלא מתרחש 101 00:07:53,107 --> 00:07:54,396 ?לקסי 102 00:07:55,992 --> 00:07:57,151 ?לקסי 103 00:07:57,945 --> 00:07:59,939 ...לקסי- .אני לא מבין- 104 00:08:00,039 --> 00:08:04,204 ...אלוהים. האם זאת .כן, זו לקסי- 105 00:08:04,400 --> 00:08:07,296 .לא יכול להיות ?מה זה? מה קרה- 106 00:08:07,396 --> 00:08:10,013 אני לא יודעת, אבל היא ,אמרה שאין מה לחשוש 107 00:08:10,113 --> 00:08:11,741 .עלינו להניח לה 108 00:08:12,505 --> 00:08:14,905 !אן! -לא, חכי !אנחנו חייבים לחלץ אותה- 109 00:08:15,005 --> 00:08:16,130 .אנחנו נחלץ אותה 110 00:08:16,230 --> 00:08:18,063 אבל לא לפני שנברר מה .הדבר הזה ומה הוא עושה לה 111 00:08:18,163 --> 00:08:20,471 .לא אכפת לי מה זה עושה .חייב להיות אכפת לך- 112 00:08:20,856 --> 00:08:21,877 מה אם זה כמו ?הרתמה של בן 113 00:08:21,977 --> 00:08:24,530 את לא חושבת שרציתי ?לתלוש אותה מיד מהגב שלו 114 00:08:24,630 --> 00:08:25,926 .זה היה הורג אותו 115 00:08:26,237 --> 00:08:28,126 .תראי אותה. לא כואב לה .היא נושמת. היא בסדר 116 00:08:28,226 --> 00:08:31,032 .היא לא בסדר, טום .היא נפגשת עם כובש אשפני 117 00:08:31,132 --> 00:08:32,855 היא חושבת שהוא .אבא שלה 118 00:08:33,553 --> 00:08:36,214 ,מה? -לכדנו אותו .אבל הוא נמלט 119 00:08:36,314 --> 00:08:38,261 .הוא האכיל אותה שקרים 120 00:08:39,157 --> 00:08:40,766 ?מה הוא רוצה ממנה .אני לא יודעת- 121 00:08:40,866 --> 00:08:42,603 הוא רק אמר .שהוא מגן עליה 122 00:08:42,703 --> 00:08:44,076 .אבל הוא מאחורי זה .אני בטוחה 123 00:08:43,976 --> 00:08:46,728 .אנחנו חייבים להוציא אותה משם .נוציא, אבל בדרך הנכונה- 124 00:08:50,430 --> 00:08:51,517 .אני מבטיח 125 00:08:57,184 --> 00:08:58,450 ...לקסי 126 00:09:02,493 --> 00:09:06,344 סלחי לי, אני מחפש ?בחורה בשם מגי. מכירה 127 00:09:06,444 --> 00:09:07,548 !האל 128 00:09:26,350 --> 00:09:27,947 .אלוהים, כמה התגעגעתי אלייך 129 00:09:31,570 --> 00:09:33,593 אני יודע שהמצב בינינו ,היה מוזר כשהחומות ירדו 130 00:09:33,693 --> 00:09:36,699 .אבל אני רוצה אותך חזרה .שתוק, האל- 131 00:09:48,844 --> 00:09:50,522 .אבא מחפש אותנו 132 00:09:53,511 --> 00:09:56,789 .בסדר .מוטב שנלך 133 00:10:01,921 --> 00:10:05,004 ...אני לא מבין. איך ?איך ייתכן שזו לקסי 134 00:10:05,007 --> 00:10:06,760 .היא נראית כמו חרק 135 00:10:07,144 --> 00:10:10,252 כשד"ר גלאס הביאה לי ,לראשונה דגימה דנ"א של לקסי 136 00:10:10,152 --> 00:10:14,079 בצ'רלסטון, גיליתי .שיש לה דנ"א אנושי ואשפני 137 00:10:14,179 --> 00:10:18,431 איכשהו, הדנ"א החייזרי .נותר לא פעיל 138 00:10:18,531 --> 00:10:20,487 .כמו זחל ופרפר 139 00:10:20,661 --> 00:10:23,546 הם נולדים עם כל הדנ"א ,הנדרש ליצירת שני החרקים 140 00:10:23,646 --> 00:10:25,883 אבל דנ"א הפרפר .נותר לא פעיל 141 00:10:26,399 --> 00:10:30,352 באיטיות, הוא מופעל ...ומעודד את הזחל ל 142 00:10:30,799 --> 00:10:33,208 .ליצור גולם ולהיכנס אליו 143 00:10:33,499 --> 00:10:36,726 ברגע שהוא פנים, דנ"א .הפרפר מופעל בשלמותו 144 00:10:37,276 --> 00:10:40,970 ,וכשהגולם נפתח .הפרפר מגיח החוצה 145 00:10:41,070 --> 00:10:44,564 ?מה קורה לזחל .הוא איננו- 146 00:10:45,454 --> 00:10:48,018 ?אז לקסי איננה 147 00:10:48,118 --> 00:10:53,397 אני רק אומר שלא ניתן להוציא .זחל מתוך גולם מבלי להרוג אותו 148 00:10:53,497 --> 00:10:55,940 הוולם יודעים משהו ?על הגלמים האלה 149 00:10:56,040 --> 00:10:58,623 ?איך להוציא אותה .הם יצירה אשפנית- 150 00:10:58,675 --> 00:11:01,592 אבל מעולם לא ניסינו .להוציא מתוכם משהו חי 151 00:11:02,077 --> 00:11:04,477 .רגע, היא לא אשפנית .לדבריך- 152 00:11:04,577 --> 00:11:07,485 ,אם אתה יודע משהו .אתה חייב לומר לנו 153 00:11:07,585 --> 00:11:09,272 אין בידי מידע .נוסף לשתף 154 00:11:10,993 --> 00:11:14,220 .אני מצטער .עליי לחזור לאנשיי 155 00:11:17,283 --> 00:11:19,327 .ראיתי דבר כזה בעבר 156 00:11:19,487 --> 00:11:21,422 ,במגדל של האשפנים קארן כלאה אותך ואת לקסי 157 00:11:21,522 --> 00:11:24,683 .בתוך משהו דומה לזה ?את זוכרת איך נמלטתן- 158 00:11:24,783 --> 00:11:25,748 .לא 159 00:11:26,504 --> 00:11:31,111 .אבל היו לי חלומות על קארן .זכרונות, לדעתי 160 00:11:31,211 --> 00:11:34,921 .אולי אוכל לנסות משהו .תרפיית זכרונות מודחקים 161 00:11:35,021 --> 00:11:37,483 ,עם התרופות הנכונות ,בתנאים הנכונים 162 00:11:37,583 --> 00:11:39,199 .זה יכול להיות יעיל .אני לא יודעת- 163 00:11:39,299 --> 00:11:42,730 איכשהו, יצאתן מהגולם ההוא .בחיים. שלמות ואנושיות 164 00:11:43,238 --> 00:11:45,298 אם זה יעזור לך להיזכר ...איך עשיתן זאת 165 00:11:49,204 --> 00:11:50,469 .בסדר 166 00:11:51,312 --> 00:11:52,955 .אני אכין את המעבדה שלי 167 00:11:57,418 --> 00:12:00,561 ,עלינו לשמור על זה בסוד .אנשים לחוצים מלקסי במילא 168 00:12:00,661 --> 00:12:02,616 העניינים עלולים .להתדרדר אם הם יגלו 169 00:12:02,716 --> 00:12:06,511 .לאנשים יש הזכות לדעת ?ואם היא תהפוך למשהו מסוכן 170 00:12:06,611 --> 00:12:08,331 ...מה אם היא כמו .קארן- 171 00:12:08,431 --> 00:12:10,845 .היא לא .אסור לנו לקפוץ למסקנות 172 00:12:10,945 --> 00:12:13,163 עלינו לתת לאבא ולאן .הזדמנות לעזור לה 173 00:12:14,586 --> 00:12:16,388 .אם הם יכולים לעזור לה 174 00:12:19,373 --> 00:12:20,918 ?איך השגת את כל זה 175 00:12:21,514 --> 00:12:23,739 היה בית מרקחת .באחד הבניינים 176 00:12:23,936 --> 00:12:28,541 ,נברתי בעפר במשך ימים .אבל כעת אני מצויד 177 00:12:28,775 --> 00:12:31,942 מצאתי משכך כאבים של .שנות ה-50', אם מישהו רוצה 178 00:12:33,188 --> 00:12:34,499 ...בכל אופן 179 00:12:35,290 --> 00:12:38,213 .טוב, זו נגזרת של תרופת הרגעה 180 00:12:39,127 --> 00:12:41,135 ,חלקה סם היפנוטי .חלקה סם הרדמה 181 00:12:41,229 --> 00:12:43,253 ,"זה לא "סם אמת .אבל זה יספיק 182 00:12:43,353 --> 00:12:46,123 ?כמה אתה נותן לי, 6 מ"ג .לא, 3 מ"ג- 183 00:12:46,223 --> 00:12:49,486 ,יש לך חוסר בשינה .לכן את חווה את החלומות הללו 184 00:12:50,857 --> 00:12:53,396 ,אם אתן לך יותר מדי .יתכן שלא תתעוררי 185 00:13:02,897 --> 00:13:04,578 ?בסדר. נוח לך 186 00:13:05,515 --> 00:13:06,799 .טוב 187 00:13:08,573 --> 00:13:12,215 כעת נסי להיזכר בתקופה .שהיית עם הבת שלך 188 00:13:13,211 --> 00:13:16,560 ,היכן היית ...מה היה סביבך 189 00:13:17,674 --> 00:13:19,128 ...כל צליל 190 00:13:22,460 --> 00:13:27,094 ,פיטר לא היה כמו כל הבנים" .אבל סוף כל סוף, הוא פחד 191 00:13:27,235 --> 00:13:31,064 רעד חלף בו כמו גל" .החולף במי הים 192 00:13:31,356 --> 00:13:34,359 אבל לאחר רגע, פיטר" ,עמד שוב על הסלע 193 00:13:34,498 --> 00:13:38,072 עם חיוך על פניו" .ותוף מרעים בתוכו 194 00:13:38,270 --> 00:13:42,565 הוא אמר, 'המוות יהיה" ".'הרפתקאה מאוד גדולה 195 00:13:44,319 --> 00:13:48,872 לא. אל תפסיקי. הוא צריך ...להילחם בקפטן הוק ולעוף 196 00:13:48,772 --> 00:13:51,203 ?מחר, טוב .אקריא לך את זה בבוקר 197 00:13:51,303 --> 00:13:53,522 .אבל אתה צריך לישון .טוב- 198 00:13:54,004 --> 00:13:55,807 ?אפשר קצת מים 199 00:14:09,665 --> 00:14:12,546 ?אימא !סאמי- 200 00:14:12,797 --> 00:14:14,587 !סאמי! לא 201 00:14:17,503 --> 00:14:17,503 + 202 00:14:21,023 --> 00:14:23,063 אמרת לי להיזכר .בילד שלי 203 00:14:23,190 --> 00:14:25,017 הנחתי שאתה מתכוון ...ללקסי, אבל זה לא 204 00:14:25,117 --> 00:14:27,311 .התהליך בלתי צפוי- .אלוהים- 205 00:14:27,411 --> 00:14:30,642 אבל אם נתקלת במשהו .כואב, אל תילחמי בו 206 00:14:30,742 --> 00:14:32,528 הוא עשוי להיות המפתח .למה שאת מנסה למצוא 207 00:14:32,628 --> 00:14:34,334 .לא, זה היה רעיון גרוע 208 00:14:34,434 --> 00:14:36,640 האינסטינקטים שלך היו .נכונים מלכתחילה. -אנסה שוב 209 00:14:37,043 --> 00:14:41,053 .אני לא חושב שכדאי לך .אז אתה יכול לצאת- 210 00:14:41,535 --> 00:14:42,998 .זה עבד, טום 211 00:14:43,476 --> 00:14:46,225 זה היה אמיתי, כמו .הזכרונות שלי על קארן 212 00:14:46,325 --> 00:14:50,039 .תת-המודע שלי שמר הכול ."התעוררת וצעקת "סאמי- 213 00:14:51,062 --> 00:14:52,873 כשאמרת לי להיזכר ,בילד שלי 214 00:14:52,973 --> 00:14:54,800 המחשבה הראשונה .שלי היתה על סאמי 215 00:14:55,788 --> 00:14:58,065 ראיתי את הרגעים .האחרונים שלנו ביחד 216 00:14:58,422 --> 00:15:00,047 .זה היה נורא 217 00:15:01,527 --> 00:15:03,051 אבל זה גרם לי לרצות .לעשות את זה אפילו יותר 218 00:15:03,151 --> 00:15:06,652 .אותו לא יכולתי להציל .אני הולכת להציל אותה 219 00:15:08,537 --> 00:15:10,356 .אני צריכה 6 מ"ג 220 00:15:13,394 --> 00:15:15,159 ?למה אתה מסתכל עליו 221 00:15:17,511 --> 00:15:18,715 .ד"ר גלאס 222 00:15:20,502 --> 00:15:22,643 .אני אחשוב על לקסי .ד"ר גלאס- 223 00:15:22,743 --> 00:15:25,387 שמעת מה הוא אמר, יותר מדי .וייתכן שלא תתעוררי 224 00:15:25,598 --> 00:15:26,868 ?אן, מה את עושה 225 00:15:27,427 --> 00:15:28,550 ?מה את עושה 226 00:15:30,911 --> 00:15:32,145 .ד"ר גלאס 227 00:15:32,600 --> 00:15:33,746 ?מה את עושה 228 00:15:34,161 --> 00:15:35,633 .היי, לא, לא 229 00:15:40,794 --> 00:15:43,846 ,טום .לא תוכל לעשות כאן דבר 230 00:15:43,946 --> 00:15:46,859 .אני אדאג לה 231 00:15:47,863 --> 00:15:49,565 טוב, אני אלך .לבדוק את לקסי 232 00:16:00,574 --> 00:16:01,706 .היי 233 00:16:05,555 --> 00:16:06,799 .שמעת 234 00:16:08,618 --> 00:16:10,892 .אני מצטער .אני רציתי לבשר לך 235 00:16:11,531 --> 00:16:15,024 .התכוונתי לספר לך .זה בסדר, בן סיפר לי- 236 00:16:15,085 --> 00:16:16,641 ?איך אתה מחזיק מעמד 237 00:16:20,820 --> 00:16:22,407 ...אתה יודע, אני 238 00:16:23,609 --> 00:16:25,747 .תמיד פחדתי שתהיה לי בת 239 00:16:28,526 --> 00:16:30,129 ...לא יכולתי לדמיין 240 00:16:30,999 --> 00:16:34,429 .נסיכות, מסיבות תה, בנים 241 00:16:34,529 --> 00:16:40,632 ,זה לא כל-כך נורא .הכתרים, מסיבות התה 242 00:16:45,735 --> 00:16:47,760 אני מניח שדילגנו .על השלב זה 243 00:16:50,033 --> 00:16:51,796 .דילגנו על הרבה שלבים 244 00:16:52,426 --> 00:16:54,720 .ועכשיו הנה היא, בוגרת 245 00:16:55,536 --> 00:16:57,295 .אני בקושי מכיר אותה 246 00:17:00,153 --> 00:17:04,756 ואני יודע שאם היא מהווה ,איום כלשהו על ההישרדות שלנו 247 00:17:04,856 --> 00:17:07,743 עליי לעשות כל שבכוחי .כדי להגן עלינו מפניה 248 00:17:14,016 --> 00:17:16,425 אבל כל מה שאני רוצה .הוא להגן עליה 249 00:17:17,246 --> 00:17:20,844 לא משנה בת כמה היא ,או איך היא נראית 250 00:17:21,144 --> 00:17:23,305 היא תמיד תהיה .הילדה הקטנה שלך 251 00:17:24,277 --> 00:17:26,557 .אנחנו נוציא אותה מכאן 252 00:17:33,199 --> 00:17:35,037 .אנחנו נוציא אותך משם 253 00:17:35,424 --> 00:17:37,748 .שמעת אותי? אנחנו נוציא אותך 254 00:17:39,932 --> 00:17:43,767 ?מה קרה .זה חם יותר משציפיתי- 255 00:17:44,759 --> 00:17:45,795 .אבא 256 00:17:46,220 --> 00:17:47,984 שלחתי אנשים לחפש .תחמושת ואספקה 257 00:17:48,084 --> 00:17:50,490 הם אמורים לנוח ולהיות .מוכנים לתזוזה תוך 24 שעות 258 00:17:51,069 --> 00:17:52,392 ?מה התכנית 259 00:17:54,936 --> 00:17:56,159 ?מה קרה לך 260 00:17:58,977 --> 00:18:00,146 .כלום 261 00:18:00,900 --> 00:18:02,350 התכנית נותרה .כפי שתמיד הייתה 262 00:18:02,250 --> 00:18:05,671 ,אחלץ את אחותך מהצרה נמצא איפה הופכים אנשים לרחפנים 263 00:18:05,771 --> 00:18:08,831 .ואנחנו נשמיד את הפעילות שלהם 264 00:18:10,170 --> 00:18:11,813 אני חושב שאנחנו חייבים .לפגוע במקור שלהם 265 00:18:11,913 --> 00:18:15,277 ,למצוא את הגטו הקרוב ביותר .לחתוך את הכבל ולשחרר אנשים 266 00:18:15,324 --> 00:18:18,327 ואז נאסוף את הלוחמים .הטובים ביותר ושוב ושוב 267 00:18:19,009 --> 00:18:22,213 כלומר, אם זה נכון שהם ,הופכים מבוגרים לרחפנים 268 00:18:22,313 --> 00:18:25,002 ומשתמשים בנו כנשק ,במלחמה מול אויב אחר 269 00:18:25,102 --> 00:18:27,563 .אז נפגע בהם בשתי דרכים נגדיל את מספרינו 270 00:18:27,816 --> 00:18:29,723 .בעוד אנו מקטינים את מספריהם 271 00:18:36,318 --> 00:18:37,807 .כן, זה הגיוני 272 00:18:38,935 --> 00:18:40,998 .כן, אנחנו נעשה את זה .את כל זה 273 00:18:41,950 --> 00:18:44,114 נעצור את יכולתם ,לייצר עוד רחפנים אנושיים 274 00:18:44,214 --> 00:18:47,206 נשחרר גטאות, נציל את הילדים .מהמחנה של מאט 275 00:18:48,819 --> 00:18:52,092 אבל לא היום, רק כרגע משפחתי ,התאחדה במקום אחד ובשלום 276 00:18:52,192 --> 00:18:53,820 .אני לא הולך לשום מקום 277 00:18:55,273 --> 00:18:56,759 ?מה נאמר לאנשים 278 00:18:57,371 --> 00:18:58,630 ?שיעצרו להתרעננות 279 00:18:59,362 --> 00:19:01,641 להעמיד פנים שאנחנו לא ?עומדים בפני הכחדת האנושות 280 00:19:01,741 --> 00:19:04,189 ?היי. מה הבעיה שלך, האל 281 00:19:05,507 --> 00:19:07,246 אתה יכול לומר להם .מה שתרצה 282 00:19:09,213 --> 00:19:13,293 ,נתתי את כולי לאנשים האלה .ולמאבק הזה 283 00:19:15,703 --> 00:19:18,181 היום, אני מתכוון .לתת את כולי לבתי 284 00:19:28,544 --> 00:19:33,429 אני מודה שהתחושה הנוחה כאן .היא פיתוי אחרי שנים של מלחמה 285 00:19:33,449 --> 00:19:34,794 .אבל זה שקר 286 00:19:35,297 --> 00:19:38,686 ,ואני שונאת לומר זאת ,כי אני אהרוג למען טום ואן 287 00:19:39,291 --> 00:19:41,750 אבל השקר הזה הגיע .מהבת שלהם 288 00:19:42,084 --> 00:19:45,371 הרבה אנשים כאן חושבים .שלקסי היא מעין מושיעה 289 00:19:45,671 --> 00:19:46,909 .היא לא 290 00:19:47,384 --> 00:19:51,312 .לקסי מפתחת כוחות מסוימים 291 00:19:51,672 --> 00:19:55,562 .והיא מהווה איום על כולנו ,אם אנו רוצים לשרוד 292 00:19:55,597 --> 00:19:57,289 .אנחנו חייבים לעשות משהו 293 00:20:00,174 --> 00:20:01,227 .האל 294 00:20:08,680 --> 00:20:10,086 .תמשיכי 295 00:20:11,717 --> 00:20:13,160 אני רוצה לדעת .את האמת 296 00:20:15,638 --> 00:20:17,712 ?למה היא מהווה איום ?מהם הכוחות הללו 297 00:20:21,246 --> 00:20:24,000 ...כשהיא מתעצבנת או מפחדת 298 00:20:25,896 --> 00:20:28,539 נראה שיש לה .שליטה על השמיים 299 00:20:28,841 --> 00:20:31,413 .בתחילה, זה לא היה רצוני 300 00:20:31,543 --> 00:20:33,582 אבל היא מתחילה ,לתפוס את זה כעת 301 00:20:33,618 --> 00:20:39,487 וזה כנראה מפני שהיא .נפגשת עם אשפני. -חכי רגע 302 00:20:40,064 --> 00:20:43,746 כובש היה כאן ולקסי .נפגשה איתו? -לכדנו אותו 303 00:20:44,735 --> 00:20:46,159 .אבל הוא נמלט 304 00:20:47,310 --> 00:20:49,499 אני יודע שלקסי .עזרה לו להימלט 305 00:20:50,112 --> 00:20:54,341 ,אם היה לנו שכל !היינו מחסלים אותה 306 00:20:54,441 --> 00:20:56,934 .נפטרים מהאיום מיד ?מה כל זה- 307 00:21:05,374 --> 00:21:06,887 ?מה אמרת כרגע 308 00:21:06,987 --> 00:21:12,975 .אמרתי את מה שכולנו חושבים, טום .הבת שלך, היא נטל 309 00:21:13,686 --> 00:21:15,450 אז זה מה שאתם ?עושים כאן בחושך 310 00:21:15,550 --> 00:21:18,520 ?רוקמים תכנית להרוג אותה 311 00:21:21,091 --> 00:21:22,985 ,מה קרה ?לי אין דעה בעניין 312 00:21:24,779 --> 00:21:26,306 ?לא מגיע לי להשתתף בדיון 313 00:21:27,879 --> 00:21:31,687 אולי כי אתם לא חושבים שאני .מסוגל לדבר עליה באובקייטיביות 314 00:21:31,787 --> 00:21:36,185 ,כלל לא, אדוני .זה פשוט ניגוד אינטרסים 315 00:21:37,613 --> 00:21:40,476 מתי אי פעם נמנעתי ?מלקבל החלטה קשה 316 00:21:42,981 --> 00:21:47,130 ,אני לא עיוור למצב .לסכנה שהיא מציבה 317 00:21:48,139 --> 00:21:51,022 האמת היא שאיננו יודעים ,מהי לקסי ולמה היא הופכת 318 00:21:51,122 --> 00:21:54,056 ואיש לא יגע בה .עד שנקבל עוד מידע 319 00:21:59,196 --> 00:22:02,142 והייתי אומר את אותו הדבר אם ,אם מישהו מכם היה בתוך הגולם 320 00:22:02,242 --> 00:22:03,553 !ואתם יודעים זאת 321 00:22:07,896 --> 00:22:09,542 .אף אחד לא מתקרב אליה 322 00:22:21,069 --> 00:22:24,580 .אבא, חכה ?אתה יודע מה באתי לעשות- 323 00:22:24,680 --> 00:22:26,666 להתנצל על שהייתי .תקיף איתך קודם לכן 324 00:22:26,766 --> 00:22:28,452 ...ואני בא ורואה 325 00:22:28,776 --> 00:22:30,673 אני לא יכול אפילו .להביט בך כרגע. -רק דיברנו 326 00:22:30,773 --> 00:22:32,217 .החששות שלהם מוצדקים .אנחנו לא יודעים מה קורה פה 327 00:22:32,317 --> 00:22:35,356 ?אז אנחנו אמורים להרוג אותה .ראית מה קרה לקארן- 328 00:22:35,431 --> 00:22:37,495 הם הפכו ילדה צינית .ומתוקה למפלצת 329 00:22:37,395 --> 00:22:39,722 !לקסי אינה קארן !אנחנו לא יודעים את זה- 330 00:22:39,822 --> 00:22:42,025 .כעסתי עליך כשירית בקארן 331 00:22:42,181 --> 00:22:44,709 הייתי משוכנע שניתן להציל אותה ,ושהיא תחזור אלינו 332 00:22:44,809 --> 00:22:46,581 .אבל ידעת שזה לא יקרה 333 00:22:46,844 --> 00:22:48,522 אותה קארן שהכרנו ואהבנו ,לא הייתה עוד 334 00:22:48,622 --> 00:22:50,268 ואתה ירית. קיבלת .את ההחלטה הנכונה 335 00:22:50,368 --> 00:22:53,639 .היא לא הייתה אחותך לקסי היא חצי-אשפנית בת 21- 336 00:22:53,739 --> 00:22:56,650 .הנפגשת בסתר עם האויב .היא עדיין הבת שלי- 337 00:22:56,750 --> 00:22:59,840 ,ועד שנדע באמת מה מתרחש .איש לא יתקרב אליה 338 00:22:59,940 --> 00:23:01,574 .בייחוד אתה 339 00:23:04,615 --> 00:23:04,615 + 340 00:23:10,182 --> 00:23:11,665 שמעתי שהיתה לכם .פגישה לגבי לקסי 341 00:23:11,765 --> 00:23:13,783 .כן. היא מסוכנת, בן .את מפחדת ממנה- 342 00:23:13,883 --> 00:23:15,467 או שאולי .את מפחדת מעצמך 343 00:23:16,058 --> 00:23:18,409 .כן, בדיוק. הבנת אותי לחלוטין .אני רציני- 344 00:23:18,509 --> 00:23:20,911 ,כשהתעוררתי לראשונה .היית שונה 345 00:23:21,011 --> 00:23:22,555 היית שמחה, ואני חושב שאת מפחדת 346 00:23:24,846 --> 00:23:26,904 .לא הייתי שמחה .הולכתי שולל 347 00:23:26,963 --> 00:23:30,105 את אמרת לי שהקפת ,את כל המתחם בכל יום 348 00:23:30,205 --> 00:23:32,327 ,וחיפשת מאבק .אבל לא היה שום מאבק 349 00:23:32,427 --> 00:23:34,979 .לא הולכת שולל .זה היה אמיתי 350 00:23:35,685 --> 00:23:38,446 ,החומה שאת מתחזקת בכל כוחך ,זו שמרחיקה את כולם 351 00:23:38,546 --> 00:23:43,856 .פרצת אותה בזכות לקסי .היית שמחה. היית יפה 352 00:23:48,678 --> 00:23:50,317 ?מה אתה רוצה ממני 353 00:23:52,294 --> 00:23:55,623 אני רוצה שתשקלי .אפשרות אחרת 354 00:23:56,731 --> 00:23:59,036 את זוכרת מה סיפרת לי ?כשהראית לי את המכני ההרוס 355 00:23:59,136 --> 00:24:04,317 ,אמרת שזה היה נס .שהרגשת שהכול אפשרי 356 00:24:04,608 --> 00:24:07,485 .היא נפגשת עם אשפני .אני לא מגן על זה- 357 00:24:07,585 --> 00:24:10,635 ,אבל תחשבי על זה .לא ידוע לנו למה הם נפגשו 358 00:24:10,735 --> 00:24:13,904 .אולי היא משחקת בהם .אולי היא טומנת להם פח 359 00:24:14,004 --> 00:24:17,600 ,לפני שנמהר להרוג אותה לא כדאי שניתן לה הזדמנות 360 00:24:17,700 --> 00:24:20,389 ?להוכיח שהיא בצד שלנו ?שהיא עדיין אחת משלנו 361 00:24:22,132 --> 00:24:23,432 .אני לא יודעת 362 00:24:24,397 --> 00:24:26,362 .נשמע כמו אשליה 363 00:24:26,871 --> 00:24:28,248 .זה נקרא תקווה 364 00:24:29,541 --> 00:24:31,082 .זה מה שאני רוצה 365 00:24:32,098 --> 00:24:33,796 .אני רוצה שתבחרי בתקווה 366 00:24:42,878 --> 00:24:44,412 .אני מצטערת, בן 367 00:25:13,903 --> 00:25:18,875 .תני לי את הבת שלי, קארן .היא יפהפייה, אן- 368 00:25:19,784 --> 00:25:23,758 .נראית אנושית כל-כך .היא אכן אנושית- 369 00:25:24,119 --> 00:25:28,356 ,היא הסיבה שברחת מצ'רלסטון ?מהפלוגה השנייה 370 00:25:28,936 --> 00:25:30,110 .לא 371 00:25:30,762 --> 00:25:33,407 .ברחת מפני שידעת שהיא שונה 372 00:25:34,082 --> 00:25:37,410 .היא מבשרי ומדמי .היא היצירה שלי- 373 00:25:37,901 --> 00:25:40,511 ובבוא הזמן, היא תהפוך .להיות בדיוק כמוני 374 00:25:41,499 --> 00:25:42,738 .אבל טובה יותר 375 00:25:43,536 --> 00:25:45,017 .הרבה יותר 376 00:25:46,137 --> 00:25:48,426 .ביחד, נסיים את המלחמה הזו 377 00:25:48,733 --> 00:25:51,009 .נשנה את דפי ההיסטוריה 378 00:25:53,446 --> 00:25:57,264 .אני אימא שלה. היא זקוקה לי .לכן את עדיין כאן- 379 00:25:58,388 --> 00:26:03,246 ,בני אדם זקוקים לתזונה .ובגילה, גם היקשרות גופנית 380 00:26:03,779 --> 00:26:08,652 ,אבל בקרוב, את תשרתי את מטרתך .ולקסי תהיה שלי לגמרי 381 00:26:08,666 --> 00:26:10,988 לעולם לא אתן לך .לקחת אותה ממני 382 00:26:11,401 --> 00:26:14,371 ?את שומעת אותי .אני אציל אותה 383 00:26:14,848 --> 00:26:16,016 .אן 384 00:26:16,530 --> 00:26:18,387 .את לא יכולה להציל אותה 385 00:26:18,487 --> 00:26:20,660 את אפילו לא יכולה .להציל את עצמך 386 00:26:31,946 --> 00:26:34,124 ?ד"ר גלאס? ד"ר גלאס 387 00:26:35,259 --> 00:26:40,906 ראיתי את קארן .ולקסי בגולם 388 00:26:41,880 --> 00:26:43,973 .היא אמרה שזה בלתי הפיך 389 00:26:45,105 --> 00:26:46,689 .שלא ניתן לעשות דבר 390 00:26:47,649 --> 00:26:51,603 .לא יכולתי להציל את סאמי .אינני יכולה להציל אותה 391 00:26:51,703 --> 00:26:52,875 .ד"ר גלאס 392 00:26:55,081 --> 00:26:56,874 ,ד"ר גלאס ?את שומעת אותי 393 00:27:01,402 --> 00:27:02,544 ?ד"ר קדאר 394 00:27:03,952 --> 00:27:05,774 .נראה שהסוד התגלה 395 00:27:06,964 --> 00:27:09,455 כולם יודעים שמשהו .גדול עומד לקרות 396 00:27:10,409 --> 00:27:12,215 .נמתחים גבולות 397 00:27:12,461 --> 00:27:14,664 .אני לא רוצה שזה יהפוך למאבק 398 00:27:15,309 --> 00:27:17,480 אני לא אתן לאיש .להתקרב ללקסי 399 00:27:17,557 --> 00:27:19,665 אם זה יגיע למאבק, .נהיה בחיסרון מספרי 400 00:27:19,765 --> 00:27:22,100 אז נזדקק לכל בני הברית .שנוכל להשיג 401 00:27:24,016 --> 00:27:25,554 .אני הולך להשיג תשובות 402 00:27:27,673 --> 00:27:29,639 ?לורדס, יש לך רגע .כן- 403 00:27:31,170 --> 00:27:32,454 .אני רוצה שתהיה כנה איתי 404 00:27:32,554 --> 00:27:35,192 אני שומע הרבה דברים .מדאיגים לגבי לקסי 405 00:27:35,943 --> 00:27:38,040 אני צריך לדעת למה .את בוטחת בה 406 00:27:39,449 --> 00:27:42,300 ?במה מדובר .מדובר בפחד- 407 00:27:43,235 --> 00:27:46,630 אתה זוכר איך הייתי אחרי ?שגילית שאני החפרפרת 408 00:27:46,755 --> 00:27:49,550 .כן .הפחד השתלט עליי- 409 00:27:50,200 --> 00:27:53,119 .לקסי העלימה את הכול .היא הצילה אותי 410 00:27:53,219 --> 00:27:55,464 .ראית למה האויב מסוגל איך את עדיין בוטחת בה 411 00:27:55,564 --> 00:27:58,296 ?כשאת יודעת שהיא עובדת איתם .היא לא עובדת איתם- 412 00:27:58,396 --> 00:28:03,383 .היא חלק מהם והיא חלק מאיתנו .היא מאחדת את כולנו 413 00:28:03,860 --> 00:28:07,633 .זה המשמעות של זה .זה הסמל שלה 414 00:28:08,547 --> 00:28:10,192 .הוא מייצג אחדות 415 00:28:10,521 --> 00:28:14,562 .בני אדם, אשפנים, ולקסי 416 00:28:15,092 --> 00:28:19,402 .היא זו שתאחד את כולנו .היא הצומת 417 00:28:19,885 --> 00:28:21,790 .אחת ועוד אחת שווים שלוש 418 00:28:22,617 --> 00:28:24,835 בגלל זה שלחתי .את ההודעה בקשר 419 00:28:24,935 --> 00:28:27,620 ,ברגע שכולם יהיו כאן .יהיה שלום 420 00:28:27,720 --> 00:28:29,705 את חושבת שהאשפנים ?יכבדו את השלום הזה 421 00:28:29,805 --> 00:28:32,442 .הם כיבדו אותו עד כה ,הם יודעים שאנחנו כאן 422 00:28:32,718 --> 00:28:35,420 .והם לא נגעו בנו .הכול בזכות לקסי 423 00:28:36,675 --> 00:28:38,168 .אתה לא מאמין לי 424 00:28:39,934 --> 00:28:41,385 .אני לא יודע 425 00:28:41,455 --> 00:28:45,028 ,אבל אני יודע שאזדקק לעזרתך .כי הם מפחדים ממנה 426 00:28:45,399 --> 00:28:48,036 ואני חושש שהם ינסו .להגיע אליה ולפגוע בה 427 00:28:48,189 --> 00:28:52,150 .ואנחנו לא ניתן להם להגיע אליה .איש לא יפגע בלקסי- 428 00:28:53,096 --> 00:28:55,050 .אני מחכה כבר שהיא תצא 429 00:29:00,884 --> 00:29:03,334 מובן שאני רוצה לצדד ,במשפחתי, באבי 430 00:29:03,434 --> 00:29:05,212 והם חושבים .שניתן להציל אותה 431 00:29:05,551 --> 00:29:08,054 אבל לא אוכל לחיות עם עצמי אם היא תצא מהדבר הזה 432 00:29:08,154 --> 00:29:10,487 ותפגע באנשים .שניסיתי להגן עליהם 433 00:29:10,587 --> 00:29:12,256 .הם המשפחה שלי גם 434 00:29:16,128 --> 00:29:17,669 .אתה לא אומר כלום 435 00:29:17,857 --> 00:29:19,299 .אתה מסכים עם אבא שלי 436 00:29:20,455 --> 00:29:21,599 .לא 437 00:29:22,867 --> 00:29:24,218 ?אתה מסכים איתי 438 00:29:25,235 --> 00:29:26,324 .לא 439 00:29:27,197 --> 00:29:28,848 .תודה. זה עוזר מאוד 440 00:29:29,558 --> 00:29:31,409 .אני מתקן דברים מקולקלים 441 00:29:32,078 --> 00:29:35,772 ,תביא לי שעון, רדיאטור .מכונת כביסה, אין בעיה 442 00:29:36,801 --> 00:29:39,328 ...אבל אנשים, משפחות 443 00:29:40,052 --> 00:29:41,452 ...גלמים 444 00:29:42,326 --> 00:29:44,764 .אני לא מומחה בזה .אין מומחים בזה- 445 00:29:45,233 --> 00:29:47,089 .זה לא מדויק 446 00:29:47,842 --> 00:29:51,486 לוולם יש ניסיון בעניינים הללו .שעשוי לשנות את דעתך 447 00:29:51,993 --> 00:29:53,816 ,אמרת שאתה לא יודע כלום .שאינך יכול לעזור 448 00:29:53,916 --> 00:29:56,883 אמרתי שאינני יודע .איך להוציא אותה בחיים 449 00:29:58,342 --> 00:29:59,871 .אז אתה כן יודע משהו 450 00:30:01,155 --> 00:30:02,998 ?מה התרחיש הכי גרוע 451 00:30:03,098 --> 00:30:06,955 הכי גרוע יהיה .שהיא תהרוג את כולכם 452 00:30:07,577 --> 00:30:08,890 .היא ילדה אחת 453 00:30:09,077 --> 00:30:13,759 ,כשאשפנים מגיחים לעולם לראשונה ,הם אלימים ביותר 454 00:30:13,859 --> 00:30:17,102 ,מסוכנים באופן קיצוני .ולא צפויים 455 00:30:18,705 --> 00:30:21,072 אנו מחסלים כל אחד .כזה שאנו נתקלים בו 456 00:30:21,973 --> 00:30:25,355 ?אז צריך לחסל את לקסי 457 00:30:25,608 --> 00:30:29,785 לפני שנים, היחידה שלי נתקלה .בקן גלמים והם פתחו אחד מהם 458 00:30:29,822 --> 00:30:34,354 ,האשפני בתוכו חוסל .אבל השלושה האחרים חשו סכנה 459 00:30:34,454 --> 00:30:36,767 .והחלו להקרין חום לוהט 460 00:30:36,813 --> 00:30:41,447 .אין לך מושג למה הם מסוגלים .הם תוקפים את הגוף ואת הנפש 461 00:30:41,567 --> 00:30:43,485 .אינכם יכולים לעמוד מולם 462 00:30:45,107 --> 00:30:47,126 .איבדתי תשעה אחים באותו היום 463 00:30:49,242 --> 00:30:52,362 עימות נגדה הוא סיכון .שאינני מעוניין לקחת 464 00:30:53,003 --> 00:30:55,363 .אנחנו נסוג למרחק בטוח 465 00:30:55,526 --> 00:30:57,387 .אני מציע לכם לפעול כמונו 466 00:31:05,246 --> 00:31:07,267 ?נו? מה הוא אמר 467 00:31:09,303 --> 00:31:10,772 ?כל-כך גרוע 468 00:31:11,476 --> 00:31:13,128 אני חייב לדבר עם .עם אבא שלי 469 00:31:13,707 --> 00:31:16,717 חבר'ה, אני צריך .לעשות את זה לבד 470 00:31:16,817 --> 00:31:18,814 .כן, אנחנו מבינים 471 00:31:20,173 --> 00:31:21,328 .נלך איתך 472 00:31:30,866 --> 00:31:32,357 .יהיה בסדר 473 00:31:33,147 --> 00:31:35,389 .לא ניתן שיקרה משהו לאחותך 474 00:31:37,796 --> 00:31:40,085 אתה באמת חושב ?שלקסי עדיין שם 475 00:31:41,138 --> 00:31:43,005 .אני יודע שהיא שם 476 00:31:45,334 --> 00:31:47,197 .אני יודע שהיא שם, מאט 477 00:31:48,944 --> 00:31:50,303 .אני יודע 478 00:31:50,578 --> 00:31:51,749 .אלוהים 479 00:31:52,798 --> 00:31:55,174 ?למה לא אמרת לי שזה חמור .זה לא חמור- 480 00:31:55,274 --> 00:31:56,867 .אני חייב לבדוק מה שלום אן אני אראה אם יש לקדאר 481 00:31:56,967 --> 00:31:59,013 .משהו בשביל היד שלך .אני לא צריך את קדאר- 482 00:32:03,097 --> 00:32:04,434 מייסון! 483 00:32:07,778 --> 00:32:11,064 !אבא, יש לנו בעיה !טום מייסון- 484 00:32:13,153 --> 00:32:14,234 !אבא 485 00:32:14,891 --> 00:32:17,061 ,אלה פופ והאל .הם באים לפגוע בלקסי 486 00:32:17,357 --> 00:32:18,741 !מייסון 487 00:32:18,808 --> 00:32:21,017 !שלבו ידיים !אסור לתת להם לעבור 488 00:32:24,381 --> 00:32:25,901 !אני יודע שאתה שם, טום 489 00:32:27,536 --> 00:32:29,045 .זוזי מהדרך, לורדס 490 00:32:29,824 --> 00:32:32,244 זוזי הצדה, כלבה .כלבה אוהבת-אשפנים 491 00:32:32,344 --> 00:32:34,984 .תוריד את הנשק, פופ !אמרתי לך לזוז. -תירגעו- 492 00:32:35,084 --> 00:32:37,556 .אל תהפכו את זה לקשה יותר !תוריד את הנשק- 493 00:32:37,574 --> 00:32:38,788 !לורדס 494 00:32:39,404 --> 00:32:41,687 לורדס, אנחנו לא ,רוצים לפגוע באף אחד 495 00:32:41,787 --> 00:32:43,300 .אבל את חייבת לתת לנו לעבור ?לא רוצים לפגוע באף אחד- 496 00:32:43,400 --> 00:32:45,322 ?מה לגבי לקסי !תן לנו להיכנס, מייסון- 497 00:32:45,422 --> 00:32:48,332 !הישארו יחד! הישארו חזקים .טום, אנחנו נכנסים- 498 00:32:48,432 --> 00:32:51,906 .זה לא יקרה .תן לי לטפל בזה 499 00:32:52,006 --> 00:32:54,650 !בכל הכוח. הישארו יחד !מייסון- 500 00:32:54,750 --> 00:32:57,374 .תפסיקי, לורדס !עלינו לדון בזה ביחד, מייסון- 501 00:33:01,910 --> 00:33:01,910 + 502 00:33:14,066 --> 00:33:17,497 .תהיה כן איתי ?אני עושה את הדבר הנכון 503 00:33:18,804 --> 00:33:21,056 ,מנקודת מבט צבאית 504 00:33:21,464 --> 00:33:24,045 לקסי היא איום ידוע .ויש לחסל אותה 505 00:33:25,580 --> 00:33:26,899 ...אבל בתור אבא 506 00:33:27,947 --> 00:33:31,833 אני אמות לפני שאתן .למישהו לפגוע בה, טום 507 00:33:38,732 --> 00:33:42,669 !תן לנו להיכנס, מייסון !הישארו חזקים- 508 00:33:46,258 --> 00:33:47,899 !כולם, הפסיקו 509 00:33:49,906 --> 00:33:51,903 אף אחד לא פוסע .עוד צעד אחד 510 00:33:52,542 --> 00:33:55,322 ,דינגאן, טקטור .אל תתנו לאף אחד לעבור 511 00:34:10,142 --> 00:34:11,676 .אנחנו רק רוצים לדבר אתה מצפה ממני להאמין לך- 512 00:34:11,776 --> 00:34:14,470 ?כשאתה חמוש מכף רגל ועד ראש .רציתי לבוא לבד- 513 00:34:15,346 --> 00:34:17,593 אבל אני זוכר מה אמרת .כשעזבנו את הגטו 514 00:34:18,360 --> 00:34:21,171 .עלינו לסמוך זה על זה .לא נוכל לעשות זאת לבד 515 00:34:21,271 --> 00:34:23,874 .כן, כן, כן ...מספיק כבר. שמע, מייסון 516 00:34:24,017 --> 00:34:26,297 .התקבלה החלטה בנוגע ללקסי ,היא בחרה לצדד באויב 517 00:34:26,397 --> 00:34:28,757 .עלינו לטפל בה לפני שיהיה מאוחר .היא עדיין לא פגעה באיש- 518 00:34:28,857 --> 00:34:30,781 .היא לא עשתה דבר ?מה לגבי היד של קולונל ויבר- 519 00:34:30,881 --> 00:34:33,969 זו היתה תאונה. -היא גם ?שחררה כובש אשפני בתאונה 520 00:34:34,069 --> 00:34:37,123 ,כשהיא תצא ותוכל להגן על עצמה .אני אגיע לשורש העניין 521 00:34:37,456 --> 00:34:40,776 בינתיים, לא ארשה .שתתקבל החלטה סופית 522 00:34:40,876 --> 00:34:45,105 בייחוד כשהיא מבוססת .על תחושות, שמועות או פחד 523 00:34:45,205 --> 00:34:46,280 .מגי 524 00:34:46,461 --> 00:34:49,051 .תגידי לו את מה שאמרת לי .מה שראית 525 00:34:51,855 --> 00:34:55,000 קדימה מגי, ספרי לו .את מה שסיפרת לנו 526 00:34:59,613 --> 00:35:03,054 .תראו, אני לא מפחדת להרוג 527 00:35:03,190 --> 00:35:04,439 .זה ידוע לכם 528 00:35:07,197 --> 00:35:10,608 אבל אני מנסה מאוד לוודא .שאני הורגת רק את הרעים 529 00:35:15,063 --> 00:35:17,502 אני לא מוכנה להגיד .זאת על לקסי 530 00:35:23,225 --> 00:35:24,541 ?לא מוכנה 531 00:35:25,708 --> 00:35:27,569 .את משהו 532 00:35:43,101 --> 00:35:46,669 .אבא, דיברתי עם הוולם .הם עוזבים 533 00:35:47,833 --> 00:35:49,856 הם משוכנעים שלקסי עומדת לצאת מהדבר הזה 534 00:35:49,956 --> 00:35:52,191 מסוכנת יותר ממה שאנו .מסוגלים לדמיין 535 00:35:52,252 --> 00:35:55,993 .אנחנו חייבים לעשות משהו ?לעזוב... -או מה, להרוג אותה 536 00:35:57,662 --> 00:35:59,778 ,כן, היא עלולה להיות מסוכנת .אני מקבל את זה 537 00:35:59,878 --> 00:36:02,264 .קיבלתי את העובדה הזו מזמן אני רוצה שאתם תקבלו את העובדה 538 00:36:02,364 --> 00:36:06,480 !שאתם לא יודעים מה קורה בגולם .אנחנו יודעים מה היא עשתה- 539 00:36:06,908 --> 00:36:09,633 וכן, אתה צודק, היא עדיין .לא פגעה באף אחד 540 00:36:11,519 --> 00:36:14,513 ,אתה זוכר, לפני שנתיים ?כשירדת מחללית האשפנים 541 00:36:15,515 --> 00:36:17,505 .אמרת לי לשים עליך עין 542 00:36:18,144 --> 00:36:21,021 ,שאם תעשה משהו מוזר ,משהו שעלול לסכן את האנשים 543 00:36:21,121 --> 00:36:24,802 עליי לעצור אותך .בכל אמצעי 544 00:36:26,473 --> 00:36:28,365 .רצית להגן על המשפחה שלך 545 00:36:31,623 --> 00:36:33,353 .אתם המשפחה שלי 546 00:36:36,837 --> 00:36:39,444 .והם המשפחה שלי 547 00:36:40,617 --> 00:36:44,322 אני חייב להגן עליהם .בכל אמצעי 548 00:36:46,434 --> 00:36:47,646 .האל 549 00:36:48,571 --> 00:36:51,711 אתה באמת מאמין שאני ?אתן לה לפגוע בנו, בכם 550 00:36:51,811 --> 00:36:54,153 ?מה אם לא תוכל לעצור אותה .אני יכול לעצור אותה- 551 00:36:55,905 --> 00:36:59,579 .היא הבת שלי .היא האחריות שלי 552 00:37:04,751 --> 00:37:07,405 ,אני רוצה שכולם יצאו מהחצר .הרחק מטווח הסכנה 553 00:37:07,505 --> 00:37:10,018 .אני נשאר איתה בפנים .גם אני- 554 00:37:10,118 --> 00:37:13,978 .גם אני. -ואני .אני לא הולך לשום מקום- 555 00:37:16,126 --> 00:37:18,278 אם היא תצא החוצה בתור ,המפלצת שאתם חושבים שהיא 556 00:37:18,378 --> 00:37:19,872 .אני אטפל בזה 557 00:37:21,398 --> 00:37:23,326 .בכל אמצעי 558 00:37:26,922 --> 00:37:28,395 .בואו נוציא אותם מכאן 559 00:37:30,033 --> 00:37:31,643 .בוא נטפל בזה 560 00:37:59,601 --> 00:38:01,572 .לא יכולתי להציל את סאמי 561 00:38:02,400 --> 00:38:04,330 .אינני יכולה להציל את לקסי 562 00:38:04,475 --> 00:38:06,305 ?ד"ר גלאס ?את שומעת אותי 563 00:38:06,482 --> 00:38:07,638 !ד"ר גלאס 564 00:38:11,833 --> 00:38:15,606 .לא יכולתי להציל אותו .לא אוכל להציל אותה 565 00:38:16,295 --> 00:38:19,392 .לא נוכל לעשות דבר .לא נוכל לעשות דבר 566 00:38:19,492 --> 00:38:22,274 ,דברי בשם עצמך .אני מוציא אותך משם 567 00:38:33,727 --> 00:38:34,852 ?אימא 568 00:38:43,134 --> 00:38:43,134 + 569 00:38:45,433 --> 00:38:46,985 .אלוהים 570 00:38:48,240 --> 00:38:52,004 ...איך... איך את .אין זמן להסביר- 571 00:38:52,304 --> 00:38:55,498 ,אני כאן. אני איתך .ואני אוהבת אותך 572 00:38:56,892 --> 00:38:59,087 .אני מצטערת על סאמי 573 00:38:59,677 --> 00:39:00,781 ,אני יודעת שרצית להציל אותו 574 00:39:00,881 --> 00:39:03,077 בדיוק כמו שאני יודעת .שאת רוצה להציל אותי 575 00:39:08,082 --> 00:39:11,656 .קחי את ידי .אני רוצה שתראי משהו 576 00:39:19,413 --> 00:39:22,840 ?מה זה .זה הזיכרון שלי- 577 00:39:30,028 --> 00:39:32,596 .לקסי, הגיע הזמן 578 00:39:32,837 --> 00:39:35,641 ?את מוכנה ללכת ?לאן הולכים- 579 00:39:35,741 --> 00:39:37,271 .לאבא שלך 580 00:39:37,371 --> 00:39:39,332 אנחנו הולכים לסיים .את המלחמה הזאת 581 00:39:39,482 --> 00:39:42,696 אנחנו הולכים .להביא שלום לכולם 582 00:39:44,449 --> 00:39:46,464 .את לא צריכה אותה יותר 583 00:39:48,042 --> 00:39:49,307 .לא 584 00:39:57,060 --> 00:39:58,997 ?למה את מראה לי את זה 585 00:39:59,589 --> 00:40:02,317 אני רוצה שתזכרי שהייתי .זקוקה לך, לא לקארן 586 00:40:02,217 --> 00:40:04,540 .בחרתי בך .אני כאן- 587 00:40:04,720 --> 00:40:06,401 .אני לא הולכת לאף מקום 588 00:40:06,501 --> 00:40:08,629 ,כל עוד את זקוקה לי .אני כאן 589 00:40:08,729 --> 00:40:13,385 .תמיד אזדקק למשפחה שלי .אני תמיד אבחר במשפחה שלי 590 00:40:14,001 --> 00:40:16,839 .אבל את בתוך הגולם .אל תחששי- 591 00:40:17,454 --> 00:40:19,914 .מטמורפוזה אינה דבר רע 592 00:40:20,086 --> 00:40:23,304 ?אבל איך אוציא אותך החוצה ?איך אציל אותך 593 00:40:23,404 --> 00:40:27,738 .אינך צריכה להציל אותי .אני הולכת להציל אותך 594 00:40:31,296 --> 00:40:32,575 .אימא 595 00:40:33,183 --> 00:40:35,278 .התעוררי .התעוררי- 596 00:40:36,690 --> 00:40:37,838 .התעוררי 597 00:40:40,166 --> 00:40:41,380 ?ד"ר גלאס 598 00:40:44,299 --> 00:40:45,483 ?את בסדר 599 00:40:57,139 --> 00:40:59,891 !טום ?אן- 600 00:41:00,359 --> 00:41:03,274 .תודה לאל ?את בסדר? נזכרת במשהו 601 00:41:03,374 --> 00:41:05,970 ,לא מדובר במה שאני זוכרת .אלא במה שלקסי זוכרת 602 00:41:06,070 --> 00:41:09,290 היא הראתה לי את הזיכרון שלה .כששתינו היינו במגדל האשפני 603 00:41:09,394 --> 00:41:12,313 ,היא הייתה זקוקה לי אז .והיא זקוקה לי כעת 604 00:41:13,779 --> 00:41:17,308 .היא לא הולכת לפגוע בנו .בסדר. אז נחכה- 605 00:41:17,880 --> 00:41:19,663 .היא תצא כשתהיה מוכנה 606 00:41:20,994 --> 00:41:22,709 .ואנחנו נהיה מוכנים לקראתה 607 00:41:23,749 --> 00:41:26,319 .אן, זה חם מדי 608 00:41:26,692 --> 00:41:29,928 ,זה בסדר .היא יודעת שאינני איום 609 00:41:35,593 --> 00:41:41,274 .לקסי, זו אני .אני כאן. שמעתי אותך 610 00:41:41,814 --> 00:41:43,804 .אינני הולכת לשום מקום 611 00:41:56,290 --> 00:42:00,896 Afenla :תרגום Nunia :הגהה וסנכרון