1 00:00:00,473 --> 00:00:02,843 בפרקים הקודמים של :"השמיים נופלים" 2 00:00:02,991 --> 00:00:05,073 כלי-טיס של האויב .מגיע הישר אלינו 3 00:00:05,103 --> 00:00:06,282 !קוצ'יס בא איתנו 4 00:00:06,312 --> 00:00:09,378 !אין זמן להתווכח על כך !כנס למטוס שלך עכשיו 5 00:00:10,449 --> 00:00:12,695 .אני מקווה שזה היה שווה את זה .הנשיא מת 6 00:00:12,725 --> 00:00:16,527 זה לא מסתדר. הנשק הזה לעולם לא .יצטרך כמות כזאת של חשמל 7 00:00:16,557 --> 00:00:17,744 .זה יהיה שימוש-יתר 8 00:00:17,774 --> 00:00:20,623 ,אם מאט מספיק לטעון רובה .הוא מספיק בוגר לירות בו 9 00:00:20,653 --> 00:00:23,371 יש לך מזל שלא פוצצת .את עצמך לחתיכות 10 00:00:23,856 --> 00:00:26,126 חברתך ובתך מוחזקות .על-ידי קארן 11 00:00:26,156 --> 00:00:27,456 .אני הולך בעקבותיהן 12 00:00:28,288 --> 00:00:29,788 .אנחנו נמצא אותן, אבא 13 00:00:33,736 --> 00:00:34,736 .הגענו 14 00:00:34,766 --> 00:00:37,018 כאן מנהיג המורדים .אמר להיפגש 15 00:00:49,259 --> 00:00:50,906 ?אפשר לשאול אותך שאלה, אבא 16 00:00:50,936 --> 00:00:51,936 .תמיד 17 00:00:52,548 --> 00:00:55,582 ,אחרי שנמצא את אן ואלקסיס 18 00:00:55,756 --> 00:00:57,213 ?נחזור לצ'ארלסטון 19 00:00:58,655 --> 00:00:59,905 .אני לא יודע, בן 20 00:01:00,199 --> 00:01:02,791 .אני לא בטוח שיש לנו עתיד שם 21 00:01:03,533 --> 00:01:05,164 ?למה? אתה רוצה 22 00:01:06,067 --> 00:01:08,170 ?רכשתי כמה חברים שם, אתה יודע ...אנשים שאני 23 00:01:08,200 --> 00:01:10,373 .שאני אתגעגע אליהם ?כמו דני- 24 00:01:10,403 --> 00:01:14,010 לה לא תהיה בעיה עם העובדה ?שאחותי חצי-חייזרית, אבל האחרים 25 00:01:14,444 --> 00:01:17,332 .יתנהגו ללקסי כפריקית 26 00:01:17,581 --> 00:01:18,734 .כפי שהתנהגו אליך 27 00:01:19,499 --> 00:01:22,904 אני הייתי מספיק בוגר ?להתמודד עם זה. אבל ילדה קטנה 28 00:01:22,934 --> 00:01:24,824 אני לא רוצה .שהיא תעבור את זה 29 00:01:24,854 --> 00:01:25,904 .גם אני לא 30 00:01:27,533 --> 00:01:31,116 ,אז אם אנחנו לא חוזרים ?מה נעשה 31 00:01:31,733 --> 00:01:34,201 .נמשיך לנוע .נמשיך להילחם 32 00:01:35,430 --> 00:01:37,938 בכל הכנות, לא ממש .חשבתי כל-כך קדימה 33 00:01:38,228 --> 00:01:39,844 המשימה הראשונה היא ,להגיע למקניקסוויל 34 00:01:39,883 --> 00:01:41,337 .למצוא את אן ולקסי 35 00:01:43,728 --> 00:01:46,051 ,המנהיג החדש שלהם .הוא נראה רציני 36 00:01:46,081 --> 00:01:48,150 כן, הוא מלחיץ אותי .כשאני מדובב אותו 37 00:01:48,180 --> 00:01:50,972 ?הוא שונה מאדום-העין ...מאוד. הוא יותר- 38 00:01:51,002 --> 00:01:52,720 ?אגרסיבי .חסר-סבלנות- 39 00:01:52,942 --> 00:01:54,644 .נאמן לגמרי למטרה 40 00:01:54,674 --> 00:01:57,132 הוא ואחרים התנהגו לאדום-העין .כמעט כמו לאל 41 00:01:57,162 --> 00:01:58,976 .פנייה לבני-האדם 42 00:01:59,467 --> 00:02:01,446 .זה דרש סיכון גדול ...דרש 43 00:02:13,183 --> 00:02:14,183 .הם מגיעים 44 00:02:14,406 --> 00:02:16,347 ?מי מגיע .סיור האויב- 45 00:02:16,377 --> 00:02:18,181 .הם מחפשים אחריכם .אתם מוכרחים לברוח 46 00:02:18,211 --> 00:02:19,925 ?מהיכן הם מגיעים 47 00:02:19,955 --> 00:02:21,555 ?מהיכן הם מגיעים 48 00:02:34,237 --> 00:02:38,270 - השמיים נופלים - - עונה 3, פרק 7 - 49 00:02:38,306 --> 00:02:42,110 :תורגם וסונכרן על-ידי HDSubs מצוות XmonWoW 50 00:02:42,183 --> 00:02:46,188 www.HDSubs.Org 51 00:02:51,044 --> 00:02:54,849 אתה בטח קטן מדי מכדי לזכור את קורס .המחנאות שאמא ואבא הלכו אליו 52 00:02:55,228 --> 00:02:58,337 ,כל סוף שבוע שני ,היינו הולכים לגבעות ברקשייר 53 00:02:58,434 --> 00:03:00,735 ,מקימים מחנה ...אבא היה מתמנה על הבישול 54 00:03:00,765 --> 00:03:02,565 .בייקון, ביצים, ביסקוויטים 55 00:03:03,859 --> 00:03:05,844 .אני די זוכר את זה ?כן- 56 00:03:07,245 --> 00:03:08,104 ,לא נעים להגיד 57 00:03:08,154 --> 00:03:13,116 ,אבל יש לנו שיבולת-שועל וחצץ .קצת קפה 58 00:03:14,926 --> 00:03:17,470 אוכל תמיד טעים יותר .כשאתה גווע-ברעב 59 00:03:18,005 --> 00:03:19,201 .אני מניח 60 00:03:23,778 --> 00:03:24,931 ?זה מוזר, אתה יודע 61 00:03:25,071 --> 00:03:26,324 ?מה, חבר 62 00:03:26,354 --> 00:03:28,200 כאילו המלחמה .מעולם לא התקיימה כאן 63 00:03:28,230 --> 00:03:29,230 ?כן, אני יודע. נכון 64 00:03:30,226 --> 00:03:32,445 .במיוחד אחרי כל מה שעברנו 65 00:03:33,086 --> 00:03:36,326 גורם לך לתהות מה היה קורה .אילו היינו באים לכאן 66 00:03:38,268 --> 00:03:41,314 אבל אני מניח שאבא לעולם לא ?היה נותן לי לירות באקדח, אה 67 00:03:41,858 --> 00:03:43,208 .זה על בטוח 68 00:03:45,524 --> 00:03:48,805 ,אבל כשנמצא את אן ולקסי 69 00:03:49,648 --> 00:03:52,148 אני לא יודע. אולי אבא ירצה .לבוא לכאן 70 00:03:53,775 --> 00:03:55,925 או למקום כלשהו .בו אין שום רחפנים 71 00:03:56,281 --> 00:03:57,347 .אולי 72 00:03:58,822 --> 00:03:59,888 .הם חזרו 73 00:04:01,009 --> 00:04:02,466 !קדימה, בנים !אנחנו חייבים לזוז 74 00:04:02,496 --> 00:04:04,388 !רחפנים ומכניים בדרך 75 00:04:04,418 --> 00:04:07,397 .טוב, תאסוף את הדברים .קדימה. לארוז 76 00:04:08,610 --> 00:04:11,571 ,החדשות הטובות הן שהעסק דופק .הרווחים עולים 77 00:04:11,601 --> 00:04:13,401 ?החדשות הרעות הן, אז מה 78 00:04:13,638 --> 00:04:15,106 יש לנו יותר כסף .ממה שנוכל להשתמש 79 00:04:15,139 --> 00:04:16,839 ?זאת הנקודה שלי, אתה מבין 80 00:04:16,869 --> 00:04:19,904 מה אעשה עם כל ?חתיכות הנייר האלו, אה 81 00:04:19,934 --> 00:04:22,327 אקנה לעצמי שפורפרת ?חדשה למברשת-השיניים 82 00:04:22,357 --> 00:04:23,727 ...כן, אבל יום אחד 83 00:04:23,977 --> 00:04:27,018 .העתיד לא בשבילנו, לייל .זה לחיות את הרגע 84 00:04:27,048 --> 00:04:29,679 תפוס מה שאתה יכול .ותפוס אותו מהר. -כן 85 00:04:31,055 --> 00:04:33,655 ...מה שאנחנו צריכים הוא מישהו 86 00:04:33,888 --> 00:04:37,275 ,או משהו לסחור איתו .קהילה אחרת או משהו כזה 87 00:04:37,305 --> 00:04:40,058 אולי כמו זאת .שבה הנשיא האת'אווי היה 88 00:04:40,088 --> 00:04:42,225 למען האמת, זה רעיון .כמעט מבריק 89 00:04:48,380 --> 00:04:50,011 ?מה לעזאזל אתה חושב שאתה עושה 90 00:04:50,041 --> 00:04:52,281 מתכוננים לגרור .את... הדבר הזה 91 00:04:52,341 --> 00:04:53,364 .לא, אתה לא 92 00:04:53,706 --> 00:04:56,902 ,לא, אני כן, פופ. -למען האמת .כל האזור הזה מפונה 93 00:04:57,119 --> 00:04:58,669 .מפונה בתחת שלי 94 00:05:00,106 --> 00:05:01,258 ?בפקודות של מי 95 00:05:01,288 --> 00:05:04,638 בפקודה של הנשיא .של ארה"ב החדשה, פופ 96 00:05:04,936 --> 00:05:07,045 ?אז אני מניח שהשמועה נכונה, אה 97 00:05:07,355 --> 00:05:09,855 כוח מוחלט .משחית לחלוטין 98 00:05:10,101 --> 00:05:14,526 כשהעכבר נעדר, החתולה לוקחת ?בערך כל מה שבא לה, נכון 99 00:05:14,556 --> 00:05:16,535 .פליטים מגיעים בכל יום 100 00:05:16,825 --> 00:05:19,250 מגורים מתחת לעיר .נמצאים בתפוסה מלאה 101 00:05:19,280 --> 00:05:23,041 ,גב' פרלטה רוצה לפנות מקום ,פופ טאון, כולל הבר שלך 102 00:05:23,234 --> 00:05:26,326 .היא הבחירה ההגיונית ביותר .זו הבחירה הגרועה ביותר, קפטן- 103 00:05:26,707 --> 00:05:29,979 .אנשים זקוקים למקום לשחרר לחצים .אתה לא יכול לאטום לחץ כזה- 104 00:05:30,072 --> 00:05:34,211 .תירגע, פופ. לא סוגרים אותך .רק מעבירים אותך 105 00:05:34,319 --> 00:05:35,646 ?לאן? לטימבקטו 106 00:05:36,054 --> 00:05:37,500 ,תשמע. אם טום מייסון היה כאן ...אתה יודע שאני לא 107 00:05:37,525 --> 00:05:39,564 צוות פינוי רפואי צריך להגיע !למתחם באופן מיידי 108 00:05:39,594 --> 00:05:42,877 צוות פינוי רפואי צריך להגיע !למתחם באופן מיידי! -קדימה 109 00:05:43,252 --> 00:05:44,649 !זוזו, זוזו 110 00:05:44,679 --> 00:05:46,093 !תגיעו למתחם מיד 111 00:05:52,796 --> 00:05:54,210 .בבקשה, מהרו 112 00:05:57,194 --> 00:06:02,299 הנשיא זקוק .לסיוע... רפואי מיידי 113 00:06:32,999 --> 00:06:34,499 ...אף-אחד לא יזוז 114 00:06:36,131 --> 00:06:37,578 .אף-אחד לא ימות 115 00:06:40,843 --> 00:06:40,909 + 116 00:06:46,785 --> 00:06:50,350 ?היי. מה יש לך על העורף 117 00:06:51,194 --> 00:06:53,625 .פצעי-בגרות ?פצעי-בגרות- 118 00:06:55,040 --> 00:06:56,840 !לזרוק את הנשקים !מיד 119 00:06:57,624 --> 00:07:02,767 חבר, אני תמיד אומר לבנים שלי .שעדיף להסתכל לפני שקופצים 120 00:07:06,265 --> 00:07:07,265 .בן 121 00:07:13,785 --> 00:07:14,841 ?מה אתם רוצים מאיתנו 122 00:07:14,871 --> 00:07:16,363 כרגע, אני רוצה ,שתרדו מהסוסים 123 00:07:16,394 --> 00:07:17,854 .ותניחו את הנשקים על הרצפה 124 00:07:17,884 --> 00:07:18,884 !עשו את זה מהר 125 00:07:25,741 --> 00:07:28,568 ,אם היינו רוצים להרוג אתכם .הייתם מתים כבר מזמן 126 00:07:28,598 --> 00:07:30,446 אנחנו רק רוצים את הסוסים שלכם ,ואת האספקה שלכם 127 00:07:30,477 --> 00:07:32,546 .אז נלך מכאן 128 00:07:32,576 --> 00:07:35,263 .תהיו חכמים עכשיו .עשו בדיוק מה שאומרים לכם 129 00:07:35,293 --> 00:07:37,614 .אף-אחד לא צריך להיפגע 130 00:07:37,644 --> 00:07:39,094 .למשאית 131 00:07:40,917 --> 00:07:41,917 !קדימה 132 00:07:42,777 --> 00:07:43,785 .בדיוק 133 00:07:44,689 --> 00:07:45,750 .לאט 134 00:07:45,784 --> 00:07:48,252 אתם חיים כאן ?מאז הפלישה 135 00:07:49,708 --> 00:07:51,508 .בדיוק באנו מצ'ארלסטון 136 00:07:54,424 --> 00:07:56,178 .אני מניח שלא שמעתם 137 00:07:56,495 --> 00:07:59,627 ?שמענו מה ,שיש אלפי שורדים- 138 00:07:59,657 --> 00:08:01,632 .בדיוק כמוכם, שנאספו שם 139 00:08:02,360 --> 00:08:03,360 ?למה 140 00:08:03,756 --> 00:08:05,040 .אנחנו עוזרים אחד לשני 141 00:08:05,070 --> 00:08:07,433 .שותלים יבול .יש לנו מקנה 142 00:08:07,463 --> 00:08:08,647 .איש לא גווע ברעב 143 00:08:08,677 --> 00:08:10,565 .אפילו הקמנו ממשלה 144 00:08:10,595 --> 00:08:11,795 .וצבא 145 00:08:11,825 --> 00:08:12,925 ?צבא 146 00:08:14,411 --> 00:08:17,161 ?במי אתה מתכנן להילחם, איש קטן 147 00:08:19,601 --> 00:08:20,651 .בחייזרים 148 00:08:22,782 --> 00:08:23,832 ?באמת 149 00:08:25,562 --> 00:08:26,562 .באמת 150 00:08:27,909 --> 00:08:31,310 .חבר, השתגעתם לגמרי 151 00:08:49,796 --> 00:08:51,246 ?מה עושים עכשיו 152 00:08:51,635 --> 00:08:53,914 ,הולכים בעקבותיהם .להחזיר את החפצים שלנו 153 00:08:53,944 --> 00:08:55,873 .ברור שכן .עלינו להיות חכמים לגבי זה 154 00:08:55,903 --> 00:08:59,932 .עלינו להיות מהירים .אנחנו צריכים למצוא את אן ולקסי 155 00:09:00,660 --> 00:09:04,756 ניסינו ליצור קשר עם המטה שלך ,דרך התדר שהבאת לנו, אדוני הנשיא 156 00:09:04,786 --> 00:09:06,424 ,אבל עד כה .אין מזל 157 00:09:06,454 --> 00:09:08,876 .המשיכו לנסות, קולונל .הם יענו בסופו של דבר 158 00:09:08,906 --> 00:09:09,911 .כן, אדוני 159 00:09:09,941 --> 00:09:12,505 לבינתיים, כל משאבי צ'ארלסטון .לשירותך 160 00:09:12,535 --> 00:09:14,235 .תודה, גב' פרלטה 161 00:09:16,268 --> 00:09:20,741 .השם שלך נשמע מוכר ?לא היית במשרדו של ג'ים ווב 162 00:09:21,497 --> 00:09:24,797 .כן. הייתי עוזרת ההנהלה שלו 163 00:09:24,827 --> 00:09:26,027 .ידעתי, כן 164 00:09:27,033 --> 00:09:30,067 ,"הוא קרא לך "לוחמנית .כפי שאני זוכר 165 00:09:30,121 --> 00:09:30,735 ,הוא היה אומר 166 00:09:30,767 --> 00:09:33,509 אתה לא רוצה שמרינה" ."תנבח מתחת לעץ שלך 167 00:09:35,440 --> 00:09:38,314 .לסנאטור היה משהו עם מילים, אדוני 168 00:09:40,810 --> 00:09:42,093 ?הוא לא שרד 169 00:09:42,217 --> 00:09:43,543 .לא. חוששני שלא 170 00:09:45,087 --> 00:09:46,213 ...אבל אתה כן 171 00:09:46,243 --> 00:09:49,228 .אדוני הנשיא .פעמיים וזה גילוי נס אמיתי 172 00:09:49,258 --> 00:09:51,750 .הנס עומד כאן לצידי 173 00:09:51,879 --> 00:09:54,473 לא עשיתי דבר יותר מלהגן על הנשיא האת'אווי 174 00:09:54,490 --> 00:09:56,871 .מהפגיעה כשהמטוס התרסק 175 00:09:56,901 --> 00:09:58,201 ?איך זה אפשרי 176 00:09:58,367 --> 00:10:01,460 הגופות של גזע הוולם .מתואמים מבחינה גנטית לקרב 177 00:10:01,490 --> 00:10:05,164 ועקב כך, אנחנו מסוגלים לעמוד .ברמות גדולות יותר של לחץ 178 00:10:05,830 --> 00:10:09,961 קוצ'יס אומר לי שהנשק של הוולם .כמעט הושלם 179 00:10:10,161 --> 00:10:13,475 ,אפילו עם העיכובים אני מבטיח לך שאנחנו נהיה מוכנים 180 00:10:13,516 --> 00:10:15,783 לתקוף את רשת ההגנה האספנית 181 00:10:15,851 --> 00:10:18,743 .בתוך פחות משבועיים .אני לא כל-כך בטוחה לגבי זה- 182 00:10:18,773 --> 00:10:21,899 מה זאת אומרת? -יש כמה שאלות .רציניות שנותרו ללא תשובה 183 00:10:21,929 --> 00:10:24,462 ,לפי יועץ המדע שלי 184 00:10:24,492 --> 00:10:28,552 מכשירך מספק יותר מדי חשמל .בשביל הנשק שתיארת לנו 185 00:10:28,582 --> 00:10:29,582 .זה נכון 186 00:10:30,163 --> 00:10:35,127 לרוע המזל, אני לא יכול .למסור לך יותר מידע כרגע 187 00:10:35,961 --> 00:10:37,462 ,כפי שאתם יודעים היו כמה דליפות אבטחה 188 00:10:37,492 --> 00:10:40,215 בתוך מבנה הפיקוד .של צ'ארלסטון 189 00:10:40,245 --> 00:10:44,260 ,אם אתה מתכוון למרגל האספני .העניין הזה נפתר 190 00:10:44,835 --> 00:10:47,571 באיזו דרך? -בהסרת השתל האספני .מהאל מייסון 191 00:10:47,601 --> 00:10:49,355 .אין לנו כבר הדלפת אבטחה 192 00:10:54,199 --> 00:10:57,830 האספני חכמים מדי .מלהסתמך על רק אסטרטגיה אחת 193 00:10:58,011 --> 00:11:02,740 אז על מורכבות המכשיר שלנו .להישאר סודיים כרגע, גב' פרלטה 194 00:11:03,111 --> 00:11:05,293 ...אדוני הנשיא תוצאת המלחמה תלויה- 195 00:11:05,323 --> 00:11:07,493 .בהשלמתו ופריסתו של הנשק הזה 196 00:11:07,523 --> 00:11:09,993 .לא יכולים להיות עיכובים נוספים 197 00:11:10,023 --> 00:11:12,465 אפילו אם אנחנו לא יודעים ?מה הדבר הזה עושה 198 00:11:13,159 --> 00:11:14,209 ?קולונל 199 00:11:16,185 --> 00:11:23,035 אדוני, קשה להתווכח בהטבות שקיבלנו ,מהתחברות עם קוצ'יס והוולם 200 00:11:23,657 --> 00:11:26,533 אבל תמיד האמנתי שאת המבצע צריכים להוביל בני-האדם 201 00:11:26,563 --> 00:11:28,560 .עם תמיכתם של הוולם 202 00:11:28,702 --> 00:11:33,036 אני מסכים עם גב' פרלטה שגילוי-נאות פחות ממלא 203 00:11:33,680 --> 00:11:36,530 .הוא לא לרוח שיתוף-פעולה אמיתי 204 00:11:37,548 --> 00:11:38,798 .רשמתי לעצמי 205 00:11:38,828 --> 00:11:40,742 .ותודה על הכנות 206 00:11:41,100 --> 00:11:43,425 אבל על המשימה להימשך .כמתוכנן 207 00:11:43,995 --> 00:11:49,439 ואולי יהיה זה לטובה .אם אציץ בנשק הזה במו-עיניי 208 00:11:50,857 --> 00:11:52,057 .כרצונך 209 00:12:10,044 --> 00:12:12,313 ?את יכולה להוריד את האוכפים, בו 210 00:12:15,832 --> 00:12:18,454 שלל לא רע ?לחצי יום עבודה, אה, אבא 211 00:12:18,843 --> 00:12:21,835 .מיון ופיצוח עוד 20 דקות, בנים 212 00:12:22,266 --> 00:12:23,278 .כן, אדוני 213 00:12:24,422 --> 00:12:25,996 .בטח הם צמאים 214 00:12:26,026 --> 00:12:28,504 .אז הביאי להם מים, ילדה 215 00:12:29,691 --> 00:12:32,749 .קדימה, בנים .אתה יודע שהצינור תקוע- 216 00:12:32,779 --> 00:12:35,199 .אתה זה שתקע אותו ?ביבס- 217 00:12:36,598 --> 00:12:37,653 .זה עשוי לעבוד 218 00:12:41,641 --> 00:12:42,641 .הנה 219 00:12:51,723 --> 00:12:52,951 ?אז אתה רוצה לדבר על זה ?לדבר על מה- 220 00:12:52,981 --> 00:12:53,981 .על הכל 221 00:12:54,432 --> 00:12:55,732 .אני לא יודע איפה להתחיל 222 00:12:57,679 --> 00:12:59,553 ,כשהסרנו את הריתמה שלך 223 00:13:00,758 --> 00:13:02,843 חשבתי שאני יודע .מה אתה חווה 224 00:13:03,014 --> 00:13:05,148 ,אבל למען האמת אני מעט נבוך 225 00:13:05,178 --> 00:13:07,752 .מכמה עצות שנתתי לך 226 00:13:08,289 --> 00:13:10,296 אני לא יכול להפסיק לחשוב ,על העובדה ששם הייתי 227 00:13:10,297 --> 00:13:13,993 .שוכב לצידי מגי כל לילה 228 00:13:14,825 --> 00:13:16,409 .והיא תקועה איתי 229 00:13:16,752 --> 00:13:21,916 לא היה לה מושג ,שהדבר הזה בתוכי כמה חודשים 230 00:13:22,488 --> 00:13:24,561 אין לדעת מה הייתי עלול .לעשות לה 231 00:13:24,591 --> 00:13:27,001 ?זאת הסיבה שלא נתת לה לבוא איתנו 232 00:13:27,916 --> 00:13:29,352 אנחנו לא יודעים .למה אנחנו נכנסים 233 00:13:29,353 --> 00:13:31,158 .היא כבר סבלה מספיק בגללי 234 00:13:33,063 --> 00:13:34,198 ?מה קורה 235 00:13:34,228 --> 00:13:36,274 .הם הפסיקו לזוז .אנחנו מתקרבים 236 00:13:36,770 --> 00:13:38,715 או שהם הגיעו .לבסיס הבית שלהם 237 00:13:41,037 --> 00:13:44,873 טוב, כולם לנוע .כמה שיותר בשקט 238 00:13:45,313 --> 00:13:46,324 .קדימה 239 00:13:52,764 --> 00:13:53,772 .מניאקים עצלנים 240 00:13:56,327 --> 00:13:57,568 .מאט, מאט 241 00:13:59,512 --> 00:14:02,324 ?אל תשמיעי שום קול, טוב .טוב 242 00:14:11,318 --> 00:14:14,441 .כדורי-בשר ברוטב מרינרה .נשמע טעים- 243 00:14:23,031 --> 00:14:24,411 .אל תנסו אפילו 244 00:14:28,893 --> 00:14:29,913 ?דווין 245 00:14:40,928 --> 00:14:41,928 ?גיל 246 00:14:47,395 --> 00:14:48,620 .לא לזוז 247 00:14:51,745 --> 00:14:52,745 !זרוק את זה 248 00:14:52,775 --> 00:14:54,523 !בחלומות שלך, בן 249 00:15:16,462 --> 00:15:17,799 ?האל .אני בסדר- 250 00:15:24,380 --> 00:15:26,423 ?בשביל מה עשית את זה 251 00:15:31,197 --> 00:15:31,276 + 252 00:15:34,826 --> 00:15:39,001 קולונל, זה היה אמור לנשוא .חיילים טריים למתחם לפני שעה 253 00:15:39,031 --> 00:15:41,165 כל המכונאים שלנו .הודיעו שהם חולים 254 00:15:41,195 --> 00:15:43,853 וזה כלי-הרכב השלישי היום ."ש-"התקלקל 255 00:15:44,433 --> 00:15:46,242 .אך זו לא רק הבריכה המטורית 256 00:15:46,272 --> 00:15:48,390 .אותו הדבר קרה בנשקייה 257 00:15:48,798 --> 00:15:51,036 יש לנו נשקים מצטברים .שזקוקים לתיקון, המפקד 258 00:15:51,066 --> 00:15:53,952 אתה אומר שיש איזשהי האטת-עבודה ?קבוצתית שמתרחשת כאן 259 00:15:53,982 --> 00:15:56,864 ,אני לא גדול בתיאוריות קונספירציה ...אבל לפופ 260 00:15:57,066 --> 00:15:59,609 .יש מבט חשוד על הפנים 261 00:16:00,708 --> 00:16:02,464 .אחר-הצהריים, קולונל 262 00:16:02,494 --> 00:16:04,594 ?מה אתה זומם, פופ 263 00:16:05,093 --> 00:16:06,731 .שום דבר, אדוני 264 00:16:06,761 --> 00:16:10,096 מנהל שיחה ידידותית עם כמה תושבים ,כאן מצ'ארלסטון, דרום קרוליינה 265 00:16:10,126 --> 00:16:13,175 ,מזכיר להם, שלמעשה ,יש להם זכויות 266 00:16:13,205 --> 00:16:16,249 ,אם זאת עדיין דמוקרטיה .כפי שהיא מייצגת את עצמה 267 00:16:16,491 --> 00:16:18,991 אם יחסרו לנו רכבים, נשקים וחיילים 268 00:16:18,992 --> 00:16:21,491 בקו הראשי ,כשהאויב יתקוף 269 00:16:21,777 --> 00:16:23,135 .אנחנו נאבד אנשים רבים 270 00:16:23,136 --> 00:16:24,979 אתה באמת רוצה ?את זה על המצפון שלך 271 00:16:25,657 --> 00:16:27,496 המפקד, אם זריקת בורג לעבודה 272 00:16:27,525 --> 00:16:30,530 ,מגביר את שמיעתה של גב' פרלטה .אז ממש כן, אני רוצה 273 00:16:30,560 --> 00:16:32,870 .זה לא זמן לשטויות 274 00:16:33,697 --> 00:16:35,427 ,עם כל הכבוד, קולונל 275 00:16:35,457 --> 00:16:38,044 .זה בדיוק הזמן הנכון 276 00:16:38,201 --> 00:16:41,413 קודם, הוולם הופכים אותנו ?לעבדים שלהם ועכשיו זה 277 00:16:42,222 --> 00:16:44,228 .קולונל, זאת דרך קשה 278 00:16:44,258 --> 00:16:46,658 ...אני חושב שהגיע הזמן ל 279 00:16:47,166 --> 00:16:49,313 ...לשינוי קצב נחמד .לחזיון חדש 280 00:16:52,609 --> 00:16:56,025 מה שאתה מדבר עליו .הוא לא רק טיפשי, אלא מסוכן 281 00:16:56,055 --> 00:17:00,149 ...וכשטום יחזור .טום מייסון לא חוזר, המפקד- 282 00:17:00,179 --> 00:17:01,917 .הוא חכם יותר מכולנו יחד 283 00:17:01,947 --> 00:17:04,336 הוא יודע מתי לנטוש .ספינה טובעת 284 00:17:05,955 --> 00:17:08,691 .תוריד את האנשים שלך מהרעיון הזה 285 00:17:14,189 --> 00:17:16,121 ,האמת מכאיבה ?לא, קולונל 286 00:17:16,151 --> 00:17:19,151 .כן, אדוני .האמת מכאיבה לאללה 287 00:17:23,281 --> 00:17:24,281 .קדימה 288 00:17:26,527 --> 00:17:28,208 .עזור לי להוריד לו את הז'קט 289 00:17:35,281 --> 00:17:38,677 טוב. אנחנו צריכים .לעצור את הדימום 290 00:17:40,692 --> 00:17:42,953 ,קצת סבון ומים .מגבות נקיות 291 00:17:43,868 --> 00:17:44,906 .קדימה 292 00:17:50,158 --> 00:17:51,451 ?כך אתם מתנהגים לאנשים 293 00:17:51,496 --> 00:17:53,225 ,אתם נכנסים לבית שלי ?מנסים להרוג את אחי 294 00:17:53,255 --> 00:17:55,770 לא הייתי בבית שלך .אם לא היית שודד אותנו 295 00:17:55,800 --> 00:17:58,069 ,אנחנו רק מנסים לשרוד .בדיוק כמוכם 296 00:17:58,099 --> 00:17:59,266 .אנחנו לא שודדים אנשים 297 00:17:59,296 --> 00:18:01,602 אתה רואה שאנחנו לא בדיוק .בחיים הטובים כאן 298 00:18:01,632 --> 00:18:03,632 .יש לי ילדים, בדיוק כמוך 299 00:18:04,219 --> 00:18:06,283 החייזרים חטפו ,את שאר בני המשפחה שלי 300 00:18:06,313 --> 00:18:09,832 וכל דקה שאני מבלה איתך .היא דקה פחות בחיפוש אחריהם 301 00:18:10,034 --> 00:18:12,805 .באנו לחפצים שלנו וזהו זה .אנחנו הולכים 302 00:18:13,315 --> 00:18:14,767 ?אז איפה החפצים שלנו 303 00:18:18,884 --> 00:18:21,033 .ליד המחסן, בפעם האחרונה שראיתי 304 00:18:21,605 --> 00:18:23,913 מאט, לך לבדוק את הציוד שלנו .ותחזור מיד 305 00:18:23,943 --> 00:18:25,043 .בטח, אבא 306 00:18:29,881 --> 00:18:33,022 ...הם מצפים מאיתנו לעבוד עבורם 307 00:18:33,453 --> 00:18:34,903 .עם ראשי-הבועה 308 00:18:35,450 --> 00:18:37,999 ,בלי שאלות .בלי תלונות 309 00:18:38,149 --> 00:18:40,720 ?נכון .כן- 310 00:18:40,914 --> 00:18:44,037 וכל הזמן הזה למנוע מאיתנו .את התענוגות הפשוטות שלנו 311 00:18:45,580 --> 00:18:47,582 אני אומר שעד שהם יבטלו ...את הפקודה לקחת את ששלנו 312 00:18:47,612 --> 00:18:51,046 ...להחרים את השטח שלנו 313 00:18:51,246 --> 00:18:54,659 ,לא נעבוד עבורם .ובטח שלא נלחם בשבילם 314 00:18:54,689 --> 00:18:56,217 !כן 315 00:18:56,612 --> 00:18:57,950 .פופ צודק 316 00:19:00,299 --> 00:19:02,123 .קולונל, ברוך הבא 317 00:19:02,612 --> 00:19:07,464 .כולנו זקוקים למקום להירגע .אני מזדהה עם הרעיון 318 00:19:08,631 --> 00:19:11,031 .וגם גב' פרלטה מזדהה איתו 319 00:19:12,476 --> 00:19:20,049 אבל אין מקום בחזיון הדמוקרטי שלי ...להתעלמות מוחלטת מהחוק 320 00:19:23,733 --> 00:19:27,874 במיוחד כשזה מאיים על ביטחון הקהילה הזאת 321 00:19:28,998 --> 00:19:31,020 .ועל תהליך המאמץ המלחמתי 322 00:19:32,481 --> 00:19:33,481 ?זה ברור 323 00:19:34,433 --> 00:19:35,433 .כן. בטח 324 00:19:37,608 --> 00:19:39,158 .פופ, אתה עצור 325 00:19:43,032 --> 00:19:46,413 ?באילו אישומים .מרי אזרחי והשתוללות כללית- 326 00:19:46,443 --> 00:19:49,509 ,יש לך את הסמכות, אדוני .אבל אין לך את הזכות 327 00:19:55,704 --> 00:19:57,892 .שתו וחזרו למגוריכם 328 00:19:57,922 --> 00:20:04,296 החל ממחר, כל המשמרות בפרויקט .של הוולם ימשיכו ללא הפרעה 329 00:20:05,426 --> 00:20:06,448 .לילה טוב 330 00:20:14,147 --> 00:20:16,039 ?איך מצאת את המקום הזה 331 00:20:16,202 --> 00:20:17,972 החווה הזאת הייתה של משפחתי .במשך שלושה דורות 332 00:20:18,013 --> 00:20:20,005 .נולדתי בבית הזה 333 00:20:20,385 --> 00:20:23,555 .כמו אחי וכל ילדיי 334 00:20:23,823 --> 00:20:27,063 ?אז פשוט נשארתם כאן ?אפילו לאחר הפלישה 335 00:20:27,227 --> 00:20:29,293 .הדברים האלו מעולם לא באו לכאן 336 00:20:30,028 --> 00:20:31,615 .הם לא מעוניינים בנו 337 00:20:31,961 --> 00:20:34,897 ,ראיתי את החלליות .פיצוצים 338 00:20:35,659 --> 00:20:37,073 .שמעתי את הסיפורים 339 00:20:43,872 --> 00:20:45,329 ?אתה חושב שהוא ישרוד 340 00:20:45,455 --> 00:20:46,455 .אני לא יודע 341 00:20:48,782 --> 00:20:53,093 ,ממה שראיתי .הוא לוחם, אז יש לו סיכוי 342 00:20:53,123 --> 00:20:55,070 .אתה צודק מאוד שהוא לוחם 343 00:20:55,100 --> 00:20:57,253 .הדוד גיל רשע מדי מכדי למות 344 00:20:59,568 --> 00:21:02,068 מה הדברים האלו ?על העורף שלך 345 00:21:03,109 --> 00:21:04,479 .זה סיפור ארוך 346 00:21:10,068 --> 00:21:13,742 החייזרים שמו טפיל .על הגב שלי כדי לשלוט בי 347 00:21:14,016 --> 00:21:17,084 ,ניסינו לחתוך אותו .אבל החתיכות עדיין בתוכי 348 00:21:17,829 --> 00:21:20,677 .זה רע .כל דבר בהם רע- 349 00:21:20,775 --> 00:21:23,465 ,הם הרגו הרבה מחבריי .רצחו את אמי 350 00:21:26,811 --> 00:21:28,662 .גם אמי נרצחה 351 00:21:29,727 --> 00:21:32,619 חשבתי שאמרת שראית .את החייזרים רק ממרחק 352 00:21:34,158 --> 00:21:37,976 .אלו לא היו חייזרים .אלו היו אנשים 353 00:21:38,994 --> 00:21:41,425 ,אחרי הפלישה .קבוצת גברים עברה כאן 354 00:21:41,455 --> 00:21:44,216 הם אמרו שהם במנוסה .כבר כמה ימים 355 00:21:44,896 --> 00:21:47,222 .אז הכנסנו אותם והאכלנו אותם 356 00:21:47,968 --> 00:21:50,187 ...הם ניסו לשדוד אותנו, אז 357 00:21:52,285 --> 00:21:54,499 ירו באמא שלי .לפני שהצלחנו לעצור אותם 358 00:21:57,003 --> 00:21:58,330 ?ראית אותה מתה 359 00:22:05,712 --> 00:22:10,618 בכל אופן, לאחר מכן, אבא אמר .שזה העולם שאנחנו חיים בו 360 00:22:11,564 --> 00:22:12,915 .לאכול או להיאכל 361 00:22:14,160 --> 00:22:17,128 .צ'ארלסטון לא כזאת .אנשים דואגים אחד לשני 362 00:22:18,325 --> 00:22:19,956 .כדאי שתבדקו אותה 363 00:22:20,828 --> 00:22:22,720 .אבא לעולם לא יילך על זה 364 00:22:27,128 --> 00:22:30,182 ?אתה לא מהסביבה, נכון .אתה גם לא מצ'ארלסטון 365 00:22:30,347 --> 00:22:33,341 .מבוסטון במקור .בוסטון- 366 00:22:33,549 --> 00:22:35,957 .נלחמנו בהם מהגעתם .הבנים שלי ואני 367 00:22:35,987 --> 00:22:38,583 .אני מניח שזו בחירה לגיטימית 368 00:22:38,613 --> 00:22:41,461 חשבנו שהסיכויים שלנו .יהיו טובים יותר כאן 369 00:22:41,784 --> 00:22:44,797 בטח, כל עוד יש מספיק קורבנות .שמטיילים בדרך 370 00:22:44,827 --> 00:22:46,371 .שאין, לעיתים קרובות 371 00:22:48,037 --> 00:22:51,668 אינך יכול להאשים אדם בניסיון ?לשמור על משפחתו בחיים, נכון 372 00:22:53,548 --> 00:22:55,557 .הצלחת לעשות זאת עד כה 373 00:22:56,376 --> 00:22:57,506 .זה נזקף לזכותך 374 00:22:57,536 --> 00:22:58,536 ."עד כה" 375 00:22:58,850 --> 00:23:01,255 זה רק עניין של זמן .לפני שהחייזרים ימצאו אתכם 376 00:23:01,285 --> 00:23:03,872 אז פשוט נעקוב אחריך ?לשנגרלה 377 00:23:04,597 --> 00:23:06,054 .אני מבין את הכעס שלך 378 00:23:06,418 --> 00:23:08,546 ,אם זה היה אחי שוכב שם 379 00:23:08,576 --> 00:23:10,372 ,או אחד מבניי .גם אני הייתי כועס 380 00:23:10,402 --> 00:23:12,608 אינך יודע דבר בנוגע .למה שאני מרגיש כרגע 381 00:23:12,638 --> 00:23:14,747 אדוני, אתה לא יודע .עם מי אתה מדבר 382 00:23:15,267 --> 00:23:18,159 הסיפורים האלו ששמעתי .הם על אנשים כמונו 383 00:23:19,629 --> 00:23:21,651 .חייזרים הרגו את אשתי 384 00:23:22,550 --> 00:23:24,790 אני חושב שאני יודע .קצת על אובדן 385 00:23:26,437 --> 00:23:27,633 .וחרטה 386 00:23:27,976 --> 00:23:31,285 זה נמצא איתי כל בוקר כשאני מתעורר .וכל לילה שאני עוצם את עיניי 387 00:23:31,666 --> 00:23:34,422 וכל שעה וכל דקה .שבין לבין 388 00:23:41,085 --> 00:23:43,263 .ההר שלכם לא גבוה מספיק 389 00:23:43,293 --> 00:23:45,340 ,ואין חור עמוק מספיק 390 00:23:45,370 --> 00:23:47,218 .אין מיסתור 391 00:23:47,464 --> 00:23:49,178 ...הסיכוי היחיד שיש לכם 392 00:23:49,548 --> 00:23:51,005 ...שיש לכל אחד מאיתנו 393 00:23:51,035 --> 00:23:52,840 .הוא לעמוד יחד נגדם 394 00:23:54,971 --> 00:23:55,971 !אבא 395 00:23:56,789 --> 00:23:57,978 ?מה יש, בן 396 00:24:00,346 --> 00:24:01,542 .זה הדוד גיל 397 00:24:02,397 --> 00:24:03,677 .הוא גוסס 398 00:24:06,559 --> 00:24:06,620 + 399 00:24:08,613 --> 00:24:10,505 .אחי גוסס 400 00:24:11,394 --> 00:24:14,025 תן לי הזדמנות .לעלות לשם ולראות אותו 401 00:24:16,675 --> 00:24:18,165 אבא, אנחנו לא יכולים .לסמוך עליו 402 00:24:18,608 --> 00:24:21,543 תתן לו למות ?בלי לראות את אחיו 403 00:24:21,894 --> 00:24:23,308 ?איזה מין אדם אתה 404 00:24:31,004 --> 00:24:33,190 ?אתה מבטיח שלא תנסה כלום 405 00:24:33,220 --> 00:24:34,220 ...אדוני 406 00:24:35,179 --> 00:24:36,679 .אני נותן לך את המילה שלי 407 00:24:40,860 --> 00:24:43,663 .גיל, זה דווין ?אתה שומע אותי 408 00:24:44,770 --> 00:24:46,444 .אתה חייב להילחם, אחי 409 00:24:47,133 --> 00:24:49,656 ...היי, אנחנו כאן .כולנו 410 00:24:50,447 --> 00:24:51,643 ?אה .אתה מסוגל 411 00:24:51,896 --> 00:24:54,434 ?אתה רק צריך להחזיק מעמד, כן 412 00:25:02,626 --> 00:25:03,626 .טוב 413 00:25:07,350 --> 00:25:08,459 !לא, אל 414 00:25:09,289 --> 00:25:10,448 .תשאיר את הרובה על הרצפה 415 00:25:10,478 --> 00:25:11,478 .תשאיר אותו למטה 416 00:25:14,291 --> 00:25:16,525 .תוריד אצבע מההדק !תוריד אצבע מההדק 417 00:25:23,871 --> 00:25:25,241 .ידיים מעל הראש 418 00:25:29,383 --> 00:25:31,879 ,מול הקיר .לצד שמאל, בנים 419 00:25:31,909 --> 00:25:34,322 .קדימה, לשם !מול הקיר! צד שמאל- 420 00:25:34,352 --> 00:25:36,889 ?מול הקיר! -אתה תהרוג את ילדיי ?זה מי שאתה 421 00:25:36,919 --> 00:25:39,930 !זאת אשמתך !אתה היית מוכרח לבוא בעקבותינו 422 00:25:39,960 --> 00:25:42,172 ,אם נשחרר אותם .הם יחזרו 423 00:25:42,202 --> 00:25:45,395 ילדיך יזכרו את הרגע הזה .לשארית חייהם 424 00:25:45,425 --> 00:25:47,186 ?אתה תהפוך אותם לרוצחים 425 00:25:49,572 --> 00:25:50,572 .לא 426 00:25:51,011 --> 00:25:52,593 .אבא .תירגעי, בו- 427 00:25:52,623 --> 00:25:54,254 .זה עולם קשוח, אדוני 428 00:25:54,983 --> 00:25:58,081 ...הבנים שלי והילדה שלי .הם צריכים להתקשח כדי לשרוד 429 00:25:58,111 --> 00:25:59,567 .אתה לא רוצה לעשות את זה 430 00:25:59,597 --> 00:26:01,717 !אתה לא תעשה את זה !יריתם באחי- 431 00:26:01,747 --> 00:26:04,106 !עכשיו תסתובב, מול הקיר דווין, אתה לא רוצה שהילדים שלך- 432 00:26:04,136 --> 00:26:06,670 !יצפו בך מפסיק להיות אנושי !תניח את הרובה 433 00:26:06,700 --> 00:26:07,799 .לא, אדוני 434 00:26:07,829 --> 00:26:11,104 .אני אירה בך .תיפרד מהבנים שלך 435 00:26:11,399 --> 00:26:14,131 עשה זאת עכשיו .לפני שאשלח אותך לדרכך 436 00:26:15,307 --> 00:26:16,942 ,אם אתה מתכוון לירות בי שיהיו לך הביצים 437 00:26:16,984 --> 00:26:19,635 להסתכל לי בעיניים !כשאתה עושה את זה 438 00:26:25,887 --> 00:26:27,827 .לא, אנחנו לא מפלצות 439 00:26:28,260 --> 00:26:29,873 ...אנחנו רק משפחה 440 00:26:29,903 --> 00:26:32,353 .משפחה שמנסה לשרוד 441 00:26:42,616 --> 00:26:44,623 !לא .זה בסדר, בו- 442 00:26:55,871 --> 00:26:57,277 .זה בסדר. זה בסדר .זה בסדר 443 00:26:57,307 --> 00:26:59,028 !דווין, תגיד ללוק להניח את האקדח 444 00:26:59,058 --> 00:27:00,398 .אף-אחד לא ייפגע 445 00:27:00,428 --> 00:27:01,952 .לא, אדוני .לא, אדוני 446 00:27:01,982 --> 00:27:03,044 ,תחשוב על זה 447 00:27:03,615 --> 00:27:05,051 ,לוק ירה בי 448 00:27:05,307 --> 00:27:06,813 ,האל ירה בלוק 449 00:27:07,285 --> 00:27:08,756 .ובן ירה בך 450 00:27:10,078 --> 00:27:13,052 ?ואז מה? מה יקרה לגיל ?מה יקרה לילדים 451 00:27:18,096 --> 00:27:20,456 .תוריד את האצבע מההדק, בן 452 00:27:20,928 --> 00:27:23,328 .לא .תניח את הנשק, בן- 453 00:27:23,555 --> 00:27:25,414 !עשה כדברי אביך 454 00:27:29,269 --> 00:27:31,882 .תירגע, נער .היית טוב 455 00:27:32,397 --> 00:27:34,187 .זה בסדר. זה בסדר 456 00:27:53,607 --> 00:27:54,607 .מרשים 457 00:27:55,122 --> 00:27:57,699 .מספיק למשימה הנדונה 458 00:28:01,208 --> 00:28:02,622 ספינת החיילים שלך תספיק להגיע 459 00:28:02,689 --> 00:28:05,732 לפני שהאספני יפעילו ?את רשת ההגנה שלהם 460 00:28:06,244 --> 00:28:07,483 .לא סביר 461 00:28:08,611 --> 00:28:10,511 ?אז למה החיפזון 462 00:28:10,657 --> 00:28:11,949 הספינה לא יכולה פשוט להסתובב 463 00:28:11,982 --> 00:28:14,507 עד שנוכל לייצר פירצה ?במערכת ההגנה שלהם 464 00:28:14,537 --> 00:28:19,637 כפי שהסברתי, רשת האספני תיצור .כוח אנרגטי שיקיף את כדור-הארץ 465 00:28:19,667 --> 00:28:23,079 ,וכך, בהשמדת אחד המגדלים ,נפריע לרשת זמנית 466 00:28:23,109 --> 00:28:25,144 נאפשר לספינה שלך .חלון לכניסה 467 00:28:25,174 --> 00:28:28,211 .נכון אבל תופעות ארוכות טווח של הרשת 468 00:28:28,843 --> 00:28:32,418 יקרינו קרינה על פני כדור-הארץ ...לרמות כאלו ש 469 00:28:33,205 --> 00:28:37,410 זה יהרוס כל יצור-חי אורגני .בתוך שלושה חודשים 470 00:28:37,744 --> 00:28:40,508 זו פיסת מידע .שנחמד להשמיט 471 00:28:40,538 --> 00:28:42,273 ?ומה לגבי ראשי-הדגים 472 00:28:42,303 --> 00:28:45,152 ?זה יבשל גם אותם .לרוע המזל, לא- 473 00:28:45,696 --> 00:28:47,667 האספני הינדסו את עצמם מבחינה ביולוגית 474 00:28:47,698 --> 00:28:49,491 ואת העבדים הרתומים שלהם 475 00:28:49,575 --> 00:28:52,720 לעמוד באופן מלא .בתופעות הקרינה 476 00:28:53,457 --> 00:28:57,155 מסרתי את כל המידע הזה ,לפרופסור מייסון 477 00:28:57,529 --> 00:29:01,144 והוא הסכים שזה רק ייצור בהלה ודאגה מיותרים 478 00:29:01,399 --> 00:29:03,710 אם נחשוף את זה .לאוכלוסייה 479 00:29:03,740 --> 00:29:06,209 וגם אני הסכמתי כשקוצ'יס .סיפר לי 480 00:29:06,239 --> 00:29:08,043 ,לכן, גב' פרלטה 481 00:29:08,721 --> 00:29:14,593 החשמל העודף שד"ר קדאר זיהה הוא כדי להשמיד את הרשת 482 00:29:14,623 --> 00:29:17,858 בהזנת אנרגיה אין-סופית ,להתפרץ חזרה לרשת 483 00:29:17,888 --> 00:29:19,313 .שתגרום לה לשימוש-יתר 484 00:29:19,343 --> 00:29:21,566 ולא הייתם יכולים להסביר לי ?את זה מלכתחילה 485 00:29:21,596 --> 00:29:23,859 .סיכון גדול מעורב בכך 486 00:29:24,154 --> 00:29:26,248 ,אם הרשת לא תושמד 487 00:29:26,278 --> 00:29:30,439 הזנת כמות כזו של חשמל חזרה .עלולה להאיץ את התהליך 488 00:29:31,338 --> 00:29:35,204 חיים כפי שאתם מכירים אותם .על הכוכב הזה יחדלו מלהתקיים 489 00:29:42,163 --> 00:29:42,227 + 490 00:29:45,756 --> 00:29:47,212 .תשאיר את זה פתוח 491 00:29:48,805 --> 00:29:50,277 .ערב, שוטר 492 00:29:52,461 --> 00:29:53,700 ?יש לך רגע 493 00:29:55,372 --> 00:29:59,444 אני מעט עמוס היום, אבל אני חושב .שאחרוג ממנהגי בשבילך 494 00:29:59,817 --> 00:30:04,656 מצב האומה בטח במהומה גדולה אם טרחת לבוא את כל הדרך הזאת 495 00:30:04,698 --> 00:30:06,644 .כדי לשוחח עם איש כמוני 496 00:30:11,480 --> 00:30:13,216 ,כשרציתי לזרוק אותך מהאוזן 497 00:30:13,250 --> 00:30:19,461 טום שכנע אותי שמישהו שלא עושה .את המקובל עשוי להיות חיוני 498 00:30:19,491 --> 00:30:22,401 אנחנו אולי מתקדמים לתקופה .בה זה נכון 499 00:30:23,444 --> 00:30:27,988 וחשבתי שאתה והנשיאה החלופית שלנו .כבר חשבתם על הכל 500 00:30:28,480 --> 00:30:31,080 ?קצת צרות בגן-עדן, קולונל 501 00:30:35,223 --> 00:30:37,583 .אולי אזדקק לעזרתך, פופ 502 00:30:44,465 --> 00:30:45,684 ?זקוק לעזרתי 503 00:30:46,806 --> 00:30:48,438 .אתה השבתת אותי 504 00:30:48,816 --> 00:30:52,220 .סגרת לי את העסק .כלאת אותי 505 00:30:53,360 --> 00:30:56,683 משהו קורה בו .דבר מזה לא יהיה חשוב, פופ 506 00:30:57,400 --> 00:30:59,406 .אתה אולי צודק לגבי הוולם 507 00:31:00,156 --> 00:31:01,317 ?זהו זה 508 00:31:02,261 --> 00:31:03,824 ?זה כל מה שתיתן לי 509 00:31:03,854 --> 00:31:06,151 .עד שתצטרך לדעת עוד 510 00:31:08,059 --> 00:31:09,361 .עכשיו, עוף מכאן 511 00:31:12,470 --> 00:31:15,011 .לא עוד המרדת התושבים 512 00:31:34,471 --> 00:31:37,924 .חשבתי שאתה בכלא .כן, שוחררתי- 513 00:31:38,297 --> 00:31:41,137 בדיוק כשחשבתי .שהמצב נראה נפלא 514 00:31:41,167 --> 00:31:44,590 ,תקשיבי, עצה ממני .כמה דברים עומדים להתרחש 515 00:31:46,024 --> 00:31:48,295 ?אילו מין דברים .לא יכול בדיוק לומר- 516 00:31:48,325 --> 00:31:49,675 .שזה אומר שאתה לא יודע 517 00:31:49,919 --> 00:31:53,509 .לא, אבל המקור הוא ללא דופי ?אז למה אתה מספר לי- 518 00:31:53,539 --> 00:31:56,935 חשבתי שעם חסרונה של .קבוצת מייסון, אולי תזדקקי לחבר 519 00:31:57,693 --> 00:31:58,693 ?חבר 520 00:31:59,365 --> 00:32:00,995 .אני בסדר. תודה 521 00:32:01,411 --> 00:32:03,484 .לזכר ימים עברו 522 00:32:03,693 --> 00:32:06,344 .מעולם לא היו ימים עברו, פופ 523 00:32:06,632 --> 00:32:07,984 .לא כפי שאני זוכרת אותם 524 00:32:08,014 --> 00:32:10,214 אני זוכר אותם כימים בהם .הצלתי אותך ממוות בטוח 525 00:32:10,244 --> 00:32:12,816 חטפת אותי והאכלת אותי .לכנופיה שלך 526 00:32:12,846 --> 00:32:14,315 ,את היית רק צריכה להגיד משהו 527 00:32:14,345 --> 00:32:16,705 .והייתי עושה משהו לגבי זה ,אתה ידעת, מנוול שקרן- 528 00:32:16,735 --> 00:32:17,673 .ולא עשית כלום 529 00:32:17,704 --> 00:32:20,738 בדיוק כפי שאת שיקרת לגבי .החבר הבוגד בעל-התולעת שלך 530 00:32:20,768 --> 00:32:21,987 ?ומה את עשית 531 00:32:22,341 --> 00:32:24,726 ?מה עשית, מגי .לא עשית כלום 532 00:32:25,169 --> 00:32:26,963 .תרדי מהעץ, מגי 533 00:32:26,993 --> 00:32:29,501 .אנחנו לא שונים .את עושה מה שעלייך לעשות 534 00:32:29,628 --> 00:32:31,283 .בכל מחיר, אנחנו שורדים 535 00:32:31,313 --> 00:32:34,397 .אולי יש לי את הטעויות שלי .יש לי רשימה ארוכה של חטאים 536 00:32:34,427 --> 00:32:37,488 .אבל אני קורא לה כראות-עיניי .ואת יכולה להיות בטוחה בכך 537 00:32:38,887 --> 00:32:42,187 ...אתה כל-כך מלא ...תגיעה עת- 538 00:32:42,444 --> 00:32:44,805 ...מתישהו בקרוב, לדעתי 539 00:32:44,947 --> 00:32:48,478 כשהפנטומימה שלך .תגיעה לסופה 540 00:32:49,589 --> 00:32:50,988 ...וכשזה יקרה 541 00:32:52,873 --> 00:32:54,799 .אתה תזחלי חזרה אליי 542 00:32:57,677 --> 00:32:59,197 .וזאת האמת 543 00:33:13,113 --> 00:33:14,380 .אדוני הנשיא 544 00:33:14,410 --> 00:33:15,410 .היי, דוק 545 00:33:15,941 --> 00:33:17,058 ?איך אתה מרגיש 546 00:33:17,413 --> 00:33:21,214 נחבטתי על-ידי הקונגרס .יותר קשה כבר כמה פעמים 547 00:33:21,244 --> 00:33:22,444 .אחיה 548 00:33:22,957 --> 00:33:25,288 ,אנ ירק צריכה להחליף את העירוי שלך .אם זה זמן טוב 549 00:33:25,318 --> 00:33:26,418 .את כאן 550 00:33:30,426 --> 00:33:32,504 ?כמה זמן את רופאה 551 00:33:36,629 --> 00:33:40,987 וכל מה שאני יודעת עכשיו .למדתי מד"ר גלאס מאז 552 00:33:41,383 --> 00:33:42,477 ?ואיפה הוא 553 00:33:43,987 --> 00:33:44,987 .היא 554 00:33:46,957 --> 00:33:48,057 .אני מצטער 555 00:33:49,511 --> 00:33:52,137 .המלחמה הארורה הזאת .כן- 556 00:33:52,343 --> 00:33:53,418 ?את יודעת מה אני חושב 557 00:33:55,820 --> 00:33:59,772 אני חושב שלד"ר גלאס היה מזל גדול .שהייתה לה תלמידה מעולה כמוך 558 00:34:00,928 --> 00:34:03,370 ?שזה הופך אותי לבר-מזל, לא 559 00:34:04,090 --> 00:34:05,390 .תודה, אדוני 560 00:34:06,472 --> 00:34:09,371 ,אנשים צעירים כמוך, דוקטור שיבנו מחדש את עולמנו 561 00:34:09,401 --> 00:34:10,967 .כשהחייזרים יעלמו מכאן 562 00:34:11,777 --> 00:34:13,136 האמונה שלי בכך 563 00:34:13,166 --> 00:34:14,848 .היא שגורמת לי להחזיק מעמד 564 00:34:17,068 --> 00:34:18,284 .תודה, דוקטור 565 00:34:26,422 --> 00:34:27,622 ?עוד משהו 566 00:34:28,561 --> 00:34:29,661 .לא, אדוני 567 00:36:17,311 --> 00:36:17,374 + 568 00:36:40,139 --> 00:36:41,589 .ד"ר דלגדו 569 00:36:44,788 --> 00:36:45,788 ?כן 570 00:36:45,954 --> 00:36:47,585 .הנשיא נורה 571 00:36:50,535 --> 00:36:52,185 .לפחות הוא לא סבל 572 00:36:52,481 --> 00:36:54,979 .ירייה ראשונה הרגה אותו מיידית 573 00:37:03,812 --> 00:37:06,802 היורה היה בחדר .בדיוק מתחת לחדר הזה 574 00:37:06,832 --> 00:37:10,005 הוא בטח השתמש בנשק של הוולם .כדי לחדור את הבטון 575 00:37:10,035 --> 00:37:12,062 .אותו האקדח שהרג את מנצ'סטר 576 00:37:12,295 --> 00:37:14,095 .אותו הסוג, בכל אופן 577 00:37:14,596 --> 00:37:18,194 ,אז אם אתה צודק .האל מייסון לא היה החפרפרת 578 00:37:19,744 --> 00:37:22,248 עדיין יש לנו בוגד .שמסתובב ברחובות צ'ארלסטון 579 00:37:22,278 --> 00:37:25,613 .עלינו למצוא את החפרפרת .להתרכז במיוחד במקרה הזה 580 00:37:25,643 --> 00:37:27,184 .גייס כמה אנשים שתצטרך 581 00:37:27,214 --> 00:37:29,008 .מה שיידרש .כן, המפקד- 582 00:37:29,038 --> 00:37:31,967 אני רוצה תידרוך בסוף כל יום .בהתקדמות שלכם 583 00:37:31,997 --> 00:37:33,163 .בואו נתפוס את המנוול הזה 584 00:37:33,193 --> 00:37:35,651 אעלה על התדר-הקצר .ואודיע לאנשיו של הנשיא 585 00:37:35,681 --> 00:37:38,124 לא. לא עד שיש לנו .יותר מידע, דן 586 00:37:38,458 --> 00:37:40,810 אני לא רוצה קבוצת זרים שישפכו אל צ'ארלסטון 587 00:37:40,840 --> 00:37:43,292 שיביאו את התושבים שלנו .למצוד 588 00:37:43,322 --> 00:37:46,966 לאנשי ארה"ב מגיע לדעת .שהם איבדו את מנהיגם 589 00:37:50,260 --> 00:37:51,678 .יש לך את הפקודות שלך 590 00:37:52,662 --> 00:37:53,662 .גברתי 591 00:37:55,712 --> 00:37:57,283 .לך יש את שלך, קולונל 592 00:38:09,547 --> 00:38:13,197 לא עכשיו, פופ. -בטח לא צריך לציין ?את המובן מאליו, נכון, קולונל 593 00:38:13,961 --> 00:38:16,332 אתה מתכוון שגב' פרלטה קיבלה את העונש ההולם שלה 594 00:38:16,376 --> 00:38:19,133 ,לאחר הגעתו של הנשיא ,ופחות מ-24 שעות לאחר מכן 595 00:38:19,157 --> 00:38:20,681 ?החפרפרת התנקשה בו 596 00:38:20,711 --> 00:38:22,312 לא, אתה לא צריך .לציין זאת 597 00:38:22,342 --> 00:38:26,630 עם זאת, כדאי לציין שהכוח ?חזר לידיה, אתה לא חושב 598 00:38:26,660 --> 00:38:29,883 אני מתחיל לחשוב שצ'ארלסטון מתחילה להרגיש פחות מדמוקרטיה צעירה 599 00:38:29,913 --> 00:38:32,123 .ויותר כמו ארמון רומאי ...אז- 600 00:38:33,471 --> 00:38:37,457 ,אני מציע לך לשמור על גבך .אחרת תמצא פגיון נעוץ בו 601 00:38:39,694 --> 00:38:40,694 .גם אתה 602 00:38:47,741 --> 00:38:49,444 ,ברגע שנגמור עם השביל הזה 603 00:38:49,474 --> 00:38:53,164 זה אמור להיות 25 ק"מ .עד למקניקסוויל, אן ולקסי 604 00:38:53,194 --> 00:38:55,404 ותהיו בטוחים שקארן .תחכה לנו 605 00:38:55,434 --> 00:38:57,157 .לא ציפינו לדרך אחרת 606 00:38:57,491 --> 00:38:58,791 .רגע. מכניים 607 00:38:59,021 --> 00:39:00,542 ?מאיזה כיוון .שם- 608 00:39:00,572 --> 00:39:01,930 .טוב, לרדת מהשביל- 609 00:39:14,092 --> 00:39:17,508 .אני לא רואה כלום .אתה בטוח... לא. רגע. מגה-מכניים- 610 00:39:18,420 --> 00:39:19,970 .קלטתי אותם .הם שניים 611 00:39:21,572 --> 00:39:22,722 .שם למטה 612 00:39:22,829 --> 00:39:24,765 .בטח גם כמה רחפנים ?כמה- 613 00:39:24,795 --> 00:39:26,376 .בערך חצי תריסר 614 00:39:26,406 --> 00:39:27,946 .מסיירים מלפנים 615 00:39:27,976 --> 00:39:30,983 אלו בטח אותם רחפנים .שהמורדים דיברו עליהם. -כן 616 00:39:31,013 --> 00:39:33,113 אבא, הם הולכים לכיוון .הבית של משפחת פיקט 617 00:39:34,148 --> 00:39:35,800 .לא יהיה להם סיכוי 618 00:39:36,206 --> 00:39:37,356 .מזל נורא 619 00:39:37,614 --> 00:39:40,858 ,אז פשוט נפנה את הגב, נברח ?ונשאיר אותם לחייזרים 620 00:39:41,364 --> 00:39:44,324 .האנשים האלו התכוונו לירות בנו .כן, אבל הם לא- 621 00:39:45,550 --> 00:39:47,324 אני לא בטוח .שהם התכוונו לירות 622 00:39:48,185 --> 00:39:50,783 ?אבא, מה לגבי אן ולקסי 623 00:39:51,023 --> 00:39:53,715 ,כבר איבדנו המון זמן .יותר מדי זמן 624 00:39:53,767 --> 00:39:56,360 אני יודע. אבל אם יהיה אכפת לנו ,רק ממשפחתנו 625 00:39:56,416 --> 00:40:00,844 .אז אנחנו לא יותר טובים מהם .אנחנו איתך, אבא. -כן- 626 00:40:02,851 --> 00:40:03,951 .לא הפעם 627 00:40:04,148 --> 00:40:06,358 ,תקשיבו, אן ולקסי .זה התפקיד שלכם 628 00:40:06,372 --> 00:40:08,072 .אתם הולכים למקניקסוויל .אל תעצרו לשום דבר 629 00:40:08,101 --> 00:40:10,376 .אספו מידע על המצב .אפגוש אתכם שם 630 00:40:10,406 --> 00:40:11,406 ?אבא 631 00:40:12,565 --> 00:40:14,315 אני צריך שתעשה .את זה בשבילי, חבר 632 00:40:15,970 --> 00:40:17,126 ?אתה מסוגל לעשות זאת 633 00:40:18,778 --> 00:40:19,812 .כן, אבא 634 00:40:19,842 --> 00:40:23,824 .טוב. בהצלחה 635 00:40:55,340 --> 00:40:56,340 ?פיקט 636 00:41:12,316 --> 00:41:13,466 ?יש כאן מישהו 637 00:41:40,115 --> 00:41:42,215 !אין בעיה, לכו על זה, מנוולים 638 00:41:44,424 --> 00:41:48,166 - השמיים נופלים - - עונה 3, פרק 7 - 639 00:41:48,195 --> 00:41:52,319 :תורגם וסונכרן על-ידי HDSubs מצוות XmonWoW 640 00:41:52,369 --> 00:41:56,461 www.HDSubs.Org