1
00:00:00,473 --> 00:00:02,843
בפרקים הקודמים של
:"השמיים נופלים"
2
00:00:02,991 --> 00:00:05,073
כלי-טיס של האויב
.מגיע הישר אלינו
3
00:00:05,103 --> 00:00:06,282
!קוצ'יס בא איתנו
4
00:00:06,312 --> 00:00:09,378
!אין זמן להתווכח על כך
!כנס למטוס שלך עכשיו
5
00:00:10,449 --> 00:00:12,695
.אני מקווה שזה היה שווה את זה
.הנשיא מת
6
00:00:12,725 --> 00:00:16,527
זה לא מסתדר. הנשק הזה לעולם לא
.יצטרך כמות כזאת של חשמל
7
00:00:16,557 --> 00:00:17,744
.זה יהיה שימוש-יתר
8
00:00:17,774 --> 00:00:20,623
,אם מאט מספיק לטעון רובה
.הוא מספיק בוגר לירות בו
9
00:00:20,653 --> 00:00:23,371
יש לך מזל שלא פוצצת
.את עצמך לחתיכות
10
00:00:23,856 --> 00:00:26,126
חברתך ובתך מוחזקות
.על-ידי קארן
11
00:00:26,156 --> 00:00:27,456
.אני הולך בעקבותיהן
12
00:00:28,288 --> 00:00:29,788
.אנחנו נמצא אותן, אבא
13
00:00:33,736 --> 00:00:34,736
.הגענו
14
00:00:34,766 --> 00:00:37,018
כאן מנהיג המורדים
.אמר להיפגש
15
00:00:49,259 --> 00:00:50,906
?אפשר לשאול אותך שאלה, אבא
16
00:00:50,936 --> 00:00:51,936
.תמיד
17
00:00:52,548 --> 00:00:55,582
,אחרי שנמצא את אן ואלקסיס
18
00:00:55,756 --> 00:00:57,213
?נחזור לצ'ארלסטון
19
00:00:58,655 --> 00:00:59,905
.אני לא יודע, בן
20
00:01:00,199 --> 00:01:02,791
.אני לא בטוח שיש לנו עתיד שם
21
00:01:03,533 --> 00:01:05,164
?למה? אתה רוצה
22
00:01:06,067 --> 00:01:08,170
?רכשתי כמה חברים שם, אתה יודע
...אנשים שאני
23
00:01:08,200 --> 00:01:10,373
.שאני אתגעגע אליהם
?כמו דני-
24
00:01:10,403 --> 00:01:14,010
לה לא תהיה בעיה עם העובדה
?שאחותי חצי-חייזרית, אבל האחרים
25
00:01:14,444 --> 00:01:17,332
.יתנהגו ללקסי כפריקית
26
00:01:17,581 --> 00:01:18,734
.כפי שהתנהגו אליך
27
00:01:19,499 --> 00:01:22,904
אני הייתי מספיק בוגר
?להתמודד עם זה. אבל ילדה קטנה
28
00:01:22,934 --> 00:01:24,824
אני לא רוצה
.שהיא תעבור את זה
29
00:01:24,854 --> 00:01:25,904
.גם אני לא
30
00:01:27,533 --> 00:01:31,116
,אז אם אנחנו לא חוזרים
?מה נעשה
31
00:01:31,733 --> 00:01:34,201
.נמשיך לנוע
.נמשיך להילחם
32
00:01:35,430 --> 00:01:37,938
בכל הכנות, לא ממש
.חשבתי כל-כך קדימה
33
00:01:38,228 --> 00:01:39,844
המשימה הראשונה היא
,להגיע למקניקסוויל
34
00:01:39,883 --> 00:01:41,337
.למצוא את אן ולקסי
35
00:01:43,728 --> 00:01:46,051
,המנהיג החדש שלהם
.הוא נראה רציני
36
00:01:46,081 --> 00:01:48,150
כן, הוא מלחיץ אותי
.כשאני מדובב אותו
37
00:01:48,180 --> 00:01:50,972
?הוא שונה מאדום-העין
...מאוד. הוא יותר-
38
00:01:51,002 --> 00:01:52,720
?אגרסיבי
.חסר-סבלנות-
39
00:01:52,942 --> 00:01:54,644
.נאמן לגמרי למטרה
40
00:01:54,674 --> 00:01:57,132
הוא ואחרים התנהגו לאדום-העין
.כמעט כמו לאל
41
00:01:57,162 --> 00:01:58,976
.פנייה לבני-האדם
42
00:01:59,467 --> 00:02:01,446
.זה דרש סיכון גדול
...דרש
43
00:02:13,183 --> 00:02:14,183
.הם מגיעים
44
00:02:14,406 --> 00:02:16,347
?מי מגיע
.סיור האויב-
45
00:02:16,377 --> 00:02:18,181
.הם מחפשים אחריכם
.אתם מוכרחים לברוח
46
00:02:18,211 --> 00:02:19,925
?מהיכן הם מגיעים
47
00:02:19,955 --> 00:02:21,555
?מהיכן הם מגיעים
48
00:02:34,237 --> 00:02:38,270
- השמיים נופלים -
- עונה 3, פרק 7 -
49
00:02:38,306 --> 00:02:42,110
:תורגם וסונכרן על-ידי
HDSubs מצוות XmonWoW
50
00:02:42,183 --> 00:02:46,188
www.HDSubs.Org
51
00:02:51,044 --> 00:02:54,849
אתה בטח קטן מדי מכדי לזכור את קורס
.המחנאות שאמא ואבא הלכו אליו
52
00:02:55,228 --> 00:02:58,337
,כל סוף שבוע שני
,היינו הולכים לגבעות ברקשייר
53
00:02:58,434 --> 00:03:00,735
,מקימים מחנה
...אבא היה מתמנה על הבישול
54
00:03:00,765 --> 00:03:02,565
.בייקון, ביצים, ביסקוויטים
55
00:03:03,859 --> 00:03:05,844
.אני די זוכר את זה
?כן-
56
00:03:07,245 --> 00:03:08,104
,לא נעים להגיד
57
00:03:08,154 --> 00:03:13,116
,אבל יש לנו שיבולת-שועל וחצץ
.קצת קפה
58
00:03:14,926 --> 00:03:17,470
אוכל תמיד טעים יותר
.כשאתה גווע-ברעב
59
00:03:18,005 --> 00:03:19,201
.אני מניח
60
00:03:23,778 --> 00:03:24,931
?זה מוזר, אתה יודע
61
00:03:25,071 --> 00:03:26,324
?מה, חבר
62
00:03:26,354 --> 00:03:28,200
כאילו המלחמה
.מעולם לא התקיימה כאן
63
00:03:28,230 --> 00:03:29,230
?כן, אני יודע. נכון
64
00:03:30,226 --> 00:03:32,445
.במיוחד אחרי כל מה שעברנו
65
00:03:33,086 --> 00:03:36,326
גורם לך לתהות מה היה קורה
.אילו היינו באים לכאן
66
00:03:38,268 --> 00:03:41,314
אבל אני מניח שאבא לעולם לא
?היה נותן לי לירות באקדח, אה
67
00:03:41,858 --> 00:03:43,208
.זה על בטוח
68
00:03:45,524 --> 00:03:48,805
,אבל כשנמצא את אן ולקסי
69
00:03:49,648 --> 00:03:52,148
אני לא יודע. אולי אבא ירצה
.לבוא לכאן
70
00:03:53,775 --> 00:03:55,925
או למקום כלשהו
.בו אין שום רחפנים
71
00:03:56,281 --> 00:03:57,347
.אולי
72
00:03:58,822 --> 00:03:59,888
.הם חזרו
73
00:04:01,009 --> 00:04:02,466
!קדימה, בנים
!אנחנו חייבים לזוז
74
00:04:02,496 --> 00:04:04,388
!רחפנים ומכניים בדרך
75
00:04:04,418 --> 00:04:07,397
.טוב, תאסוף את הדברים
.קדימה. לארוז
76
00:04:08,610 --> 00:04:11,571
,החדשות הטובות הן שהעסק דופק
.הרווחים עולים
77
00:04:11,601 --> 00:04:13,401
?החדשות הרעות הן, אז מה
78
00:04:13,638 --> 00:04:15,106
יש לנו יותר כסף
.ממה שנוכל להשתמש
79
00:04:15,139 --> 00:04:16,839
?זאת הנקודה שלי, אתה מבין
80
00:04:16,869 --> 00:04:19,904
מה אעשה עם כל
?חתיכות הנייר האלו, אה
81
00:04:19,934 --> 00:04:22,327
אקנה לעצמי שפורפרת
?חדשה למברשת-השיניים
82
00:04:22,357 --> 00:04:23,727
...כן, אבל יום אחד
83
00:04:23,977 --> 00:04:27,018
.העתיד לא בשבילנו, לייל
.זה לחיות את הרגע
84
00:04:27,048 --> 00:04:29,679
תפוס מה שאתה יכול
.ותפוס אותו מהר. -כן
85
00:04:31,055 --> 00:04:33,655
...מה שאנחנו צריכים הוא מישהו
86
00:04:33,888 --> 00:04:37,275
,או משהו לסחור איתו
.קהילה אחרת או משהו כזה
87
00:04:37,305 --> 00:04:40,058
אולי כמו זאת
.שבה הנשיא האת'אווי היה
88
00:04:40,088 --> 00:04:42,225
למען האמת, זה רעיון
.כמעט מבריק
89
00:04:48,380 --> 00:04:50,011
?מה לעזאזל אתה חושב שאתה עושה
90
00:04:50,041 --> 00:04:52,281
מתכוננים לגרור
.את... הדבר הזה
91
00:04:52,341 --> 00:04:53,364
.לא, אתה לא
92
00:04:53,706 --> 00:04:56,902
,לא, אני כן, פופ. -למען האמת
.כל האזור הזה מפונה
93
00:04:57,119 --> 00:04:58,669
.מפונה בתחת שלי
94
00:05:00,106 --> 00:05:01,258
?בפקודות של מי
95
00:05:01,288 --> 00:05:04,638
בפקודה של הנשיא
.של ארה"ב החדשה, פופ
96
00:05:04,936 --> 00:05:07,045
?אז אני מניח שהשמועה נכונה, אה
97
00:05:07,355 --> 00:05:09,855
כוח מוחלט
.משחית לחלוטין
98
00:05:10,101 --> 00:05:14,526
כשהעכבר נעדר, החתולה לוקחת
?בערך כל מה שבא לה, נכון
99
00:05:14,556 --> 00:05:16,535
.פליטים מגיעים בכל יום
100
00:05:16,825 --> 00:05:19,250
מגורים מתחת לעיר
.נמצאים בתפוסה מלאה
101
00:05:19,280 --> 00:05:23,041
,גב' פרלטה רוצה לפנות מקום
,פופ טאון, כולל הבר שלך
102
00:05:23,234 --> 00:05:26,326
.היא הבחירה ההגיונית ביותר
.זו הבחירה הגרועה ביותר, קפטן-
103
00:05:26,707 --> 00:05:29,979
.אנשים זקוקים למקום לשחרר לחצים
.אתה לא יכול לאטום לחץ כזה-
104
00:05:30,072 --> 00:05:34,211
.תירגע, פופ. לא סוגרים אותך
.רק מעבירים אותך
105
00:05:34,319 --> 00:05:35,646
?לאן? לטימבקטו
106
00:05:36,054 --> 00:05:37,500
,תשמע. אם טום מייסון היה כאן
...אתה יודע שאני לא
107
00:05:37,525 --> 00:05:39,564
צוות פינוי רפואי צריך להגיע
!למתחם באופן מיידי
108
00:05:39,594 --> 00:05:42,877
צוות פינוי רפואי צריך להגיע
!למתחם באופן מיידי! -קדימה
109
00:05:43,252 --> 00:05:44,649
!זוזו, זוזו
110
00:05:44,679 --> 00:05:46,093
!תגיעו למתחם מיד
111
00:05:52,796 --> 00:05:54,210
.בבקשה, מהרו
112
00:05:57,194 --> 00:06:02,299
הנשיא זקוק
.לסיוע... רפואי מיידי
113
00:06:32,999 --> 00:06:34,499
...אף-אחד לא יזוז
114
00:06:36,131 --> 00:06:37,578
.אף-אחד לא ימות
115
00:06:40,843 --> 00:06:40,909
+
116
00:06:46,785 --> 00:06:50,350
?היי. מה יש לך על העורף
117
00:06:51,194 --> 00:06:53,625
.פצעי-בגרות
?פצעי-בגרות-
118
00:06:55,040 --> 00:06:56,840
!לזרוק את הנשקים
!מיד
119
00:06:57,624 --> 00:07:02,767
חבר, אני תמיד אומר לבנים שלי
.שעדיף להסתכל לפני שקופצים
120
00:07:06,265 --> 00:07:07,265
.בן
121
00:07:13,785 --> 00:07:14,841
?מה אתם רוצים מאיתנו
122
00:07:14,871 --> 00:07:16,363
כרגע, אני רוצה
,שתרדו מהסוסים
123
00:07:16,394 --> 00:07:17,854
.ותניחו את הנשקים על הרצפה
124
00:07:17,884 --> 00:07:18,884
!עשו את זה מהר
125
00:07:25,741 --> 00:07:28,568
,אם היינו רוצים להרוג אתכם
.הייתם מתים כבר מזמן
126
00:07:28,598 --> 00:07:30,446
אנחנו רק רוצים את הסוסים שלכם
,ואת האספקה שלכם
127
00:07:30,477 --> 00:07:32,546
.אז נלך מכאן
128
00:07:32,576 --> 00:07:35,263
.תהיו חכמים עכשיו
.עשו בדיוק מה שאומרים לכם
129
00:07:35,293 --> 00:07:37,614
.אף-אחד לא צריך להיפגע
130
00:07:37,644 --> 00:07:39,094
.למשאית
131
00:07:40,917 --> 00:07:41,917
!קדימה
132
00:07:42,777 --> 00:07:43,785
.בדיוק
133
00:07:44,689 --> 00:07:45,750
.לאט
134
00:07:45,784 --> 00:07:48,252
אתם חיים כאן
?מאז הפלישה
135
00:07:49,708 --> 00:07:51,508
.בדיוק באנו מצ'ארלסטון
136
00:07:54,424 --> 00:07:56,178
.אני מניח שלא שמעתם
137
00:07:56,495 --> 00:07:59,627
?שמענו מה
,שיש אלפי שורדים-
138
00:07:59,657 --> 00:08:01,632
.בדיוק כמוכם, שנאספו שם
139
00:08:02,360 --> 00:08:03,360
?למה
140
00:08:03,756 --> 00:08:05,040
.אנחנו עוזרים אחד לשני
141
00:08:05,070 --> 00:08:07,433
.שותלים יבול
.יש לנו מקנה
142
00:08:07,463 --> 00:08:08,647
.איש לא גווע ברעב
143
00:08:08,677 --> 00:08:10,565
.אפילו הקמנו ממשלה
144
00:08:10,595 --> 00:08:11,795
.וצבא
145
00:08:11,825 --> 00:08:12,925
?צבא
146
00:08:14,411 --> 00:08:17,161
?במי אתה מתכנן להילחם, איש קטן
147
00:08:19,601 --> 00:08:20,651
.בחייזרים
148
00:08:22,782 --> 00:08:23,832
?באמת
149
00:08:25,562 --> 00:08:26,562
.באמת
150
00:08:27,909 --> 00:08:31,310
.חבר, השתגעתם לגמרי
151
00:08:49,796 --> 00:08:51,246
?מה עושים עכשיו
152
00:08:51,635 --> 00:08:53,914
,הולכים בעקבותיהם
.להחזיר את החפצים שלנו
153
00:08:53,944 --> 00:08:55,873
.ברור שכן
.עלינו להיות חכמים לגבי זה
154
00:08:55,903 --> 00:08:59,932
.עלינו להיות מהירים
.אנחנו צריכים למצוא את אן ולקסי
155
00:09:00,660 --> 00:09:04,756
ניסינו ליצור קשר עם המטה שלך
,דרך התדר שהבאת לנו, אדוני הנשיא
156
00:09:04,786 --> 00:09:06,424
,אבל עד כה
.אין מזל
157
00:09:06,454 --> 00:09:08,876
.המשיכו לנסות, קולונל
.הם יענו בסופו של דבר
158
00:09:08,906 --> 00:09:09,911
.כן, אדוני
159
00:09:09,941 --> 00:09:12,505
לבינתיים, כל משאבי צ'ארלסטון
.לשירותך
160
00:09:12,535 --> 00:09:14,235
.תודה, גב' פרלטה
161
00:09:16,268 --> 00:09:20,741
.השם שלך נשמע מוכר
?לא היית במשרדו של ג'ים ווב
162
00:09:21,497 --> 00:09:24,797
.כן. הייתי עוזרת ההנהלה שלו
163
00:09:24,827 --> 00:09:26,027
.ידעתי, כן
164
00:09:27,033 --> 00:09:30,067
,"הוא קרא לך "לוחמנית
.כפי שאני זוכר
165
00:09:30,121 --> 00:09:30,735
,הוא היה אומר
166
00:09:30,767 --> 00:09:33,509
אתה לא רוצה שמרינה"
."תנבח מתחת לעץ שלך
167
00:09:35,440 --> 00:09:38,314
.לסנאטור היה משהו עם מילים, אדוני
168
00:09:40,810 --> 00:09:42,093
?הוא לא שרד
169
00:09:42,217 --> 00:09:43,543
.לא. חוששני שלא
170
00:09:45,087 --> 00:09:46,213
...אבל אתה כן
171
00:09:46,243 --> 00:09:49,228
.אדוני הנשיא
.פעמיים וזה גילוי נס אמיתי
172
00:09:49,258 --> 00:09:51,750
.הנס עומד כאן לצידי
173
00:09:51,879 --> 00:09:54,473
לא עשיתי דבר יותר
מלהגן על הנשיא האת'אווי
174
00:09:54,490 --> 00:09:56,871
.מהפגיעה כשהמטוס התרסק
175
00:09:56,901 --> 00:09:58,201
?איך זה אפשרי
176
00:09:58,367 --> 00:10:01,460
הגופות של גזע הוולם
.מתואמים מבחינה גנטית לקרב
177
00:10:01,490 --> 00:10:05,164
ועקב כך, אנחנו מסוגלים לעמוד
.ברמות גדולות יותר של לחץ
178
00:10:05,830 --> 00:10:09,961
קוצ'יס אומר לי שהנשק של הוולם
.כמעט הושלם
179
00:10:10,161 --> 00:10:13,475
,אפילו עם העיכובים
אני מבטיח לך שאנחנו נהיה מוכנים
180
00:10:13,516 --> 00:10:15,783
לתקוף את רשת ההגנה האספנית
181
00:10:15,851 --> 00:10:18,743
.בתוך פחות משבועיים
.אני לא כל-כך בטוחה לגבי זה-
182
00:10:18,773 --> 00:10:21,899
מה זאת אומרת? -יש כמה שאלות
.רציניות שנותרו ללא תשובה
183
00:10:21,929 --> 00:10:24,462
,לפי יועץ המדע שלי
184
00:10:24,492 --> 00:10:28,552
מכשירך מספק יותר מדי חשמל
.בשביל הנשק שתיארת לנו
185
00:10:28,582 --> 00:10:29,582
.זה נכון
186
00:10:30,163 --> 00:10:35,127
לרוע המזל, אני לא יכול
.למסור לך יותר מידע כרגע
187
00:10:35,961 --> 00:10:37,462
,כפי שאתם יודעים
היו כמה דליפות אבטחה
188
00:10:37,492 --> 00:10:40,215
בתוך מבנה הפיקוד
.של צ'ארלסטון
189
00:10:40,245 --> 00:10:44,260
,אם אתה מתכוון למרגל האספני
.העניין הזה נפתר
190
00:10:44,835 --> 00:10:47,571
באיזו דרך? -בהסרת השתל האספני
.מהאל מייסון
191
00:10:47,601 --> 00:10:49,355
.אין לנו כבר הדלפת אבטחה
192
00:10:54,199 --> 00:10:57,830
האספני חכמים מדי
.מלהסתמך על רק אסטרטגיה אחת
193
00:10:58,011 --> 00:11:02,740
אז על מורכבות המכשיר שלנו
.להישאר סודיים כרגע, גב' פרלטה
194
00:11:03,111 --> 00:11:05,293
...אדוני הנשיא
תוצאת המלחמה תלויה-
195
00:11:05,323 --> 00:11:07,493
.בהשלמתו ופריסתו של הנשק הזה
196
00:11:07,523 --> 00:11:09,993
.לא יכולים להיות עיכובים נוספים
197
00:11:10,023 --> 00:11:12,465
אפילו אם אנחנו לא יודעים
?מה הדבר הזה עושה
198
00:11:13,159 --> 00:11:14,209
?קולונל
199
00:11:16,185 --> 00:11:23,035
אדוני, קשה להתווכח בהטבות שקיבלנו
,מהתחברות עם קוצ'יס והוולם
200
00:11:23,657 --> 00:11:26,533
אבל תמיד האמנתי שאת המבצע
צריכים להוביל בני-האדם
201
00:11:26,563 --> 00:11:28,560
.עם תמיכתם של הוולם
202
00:11:28,702 --> 00:11:33,036
אני מסכים עם גב' פרלטה
שגילוי-נאות פחות ממלא
203
00:11:33,680 --> 00:11:36,530
.הוא לא לרוח שיתוף-פעולה אמיתי
204
00:11:37,548 --> 00:11:38,798
.רשמתי לעצמי
205
00:11:38,828 --> 00:11:40,742
.ותודה על הכנות
206
00:11:41,100 --> 00:11:43,425
אבל על המשימה להימשך
.כמתוכנן
207
00:11:43,995 --> 00:11:49,439
ואולי יהיה זה לטובה
.אם אציץ בנשק הזה במו-עיניי
208
00:11:50,857 --> 00:11:52,057
.כרצונך
209
00:12:10,044 --> 00:12:12,313
?את יכולה להוריד את האוכפים, בו
210
00:12:15,832 --> 00:12:18,454
שלל לא רע
?לחצי יום עבודה, אה, אבא
211
00:12:18,843 --> 00:12:21,835
.מיון ופיצוח עוד 20 דקות, בנים
212
00:12:22,266 --> 00:12:23,278
.כן, אדוני
213
00:12:24,422 --> 00:12:25,996
.בטח הם צמאים
214
00:12:26,026 --> 00:12:28,504
.אז הביאי להם מים, ילדה
215
00:12:29,691 --> 00:12:32,749
.קדימה, בנים
.אתה יודע שהצינור תקוע-
216
00:12:32,779 --> 00:12:35,199
.אתה זה שתקע אותו
?ביבס-
217
00:12:36,598 --> 00:12:37,653
.זה עשוי לעבוד
218
00:12:41,641 --> 00:12:42,641
.הנה
219
00:12:51,723 --> 00:12:52,951
?אז אתה רוצה לדבר על זה
?לדבר על מה-
220
00:12:52,981 --> 00:12:53,981
.על הכל
221
00:12:54,432 --> 00:12:55,732
.אני לא יודע איפה להתחיל
222
00:12:57,679 --> 00:12:59,553
,כשהסרנו את הריתמה שלך
223
00:13:00,758 --> 00:13:02,843
חשבתי שאני יודע
.מה אתה חווה
224
00:13:03,014 --> 00:13:05,148
,אבל למען האמת
אני מעט נבוך
225
00:13:05,178 --> 00:13:07,752
.מכמה עצות שנתתי לך
226
00:13:08,289 --> 00:13:10,296
אני לא יכול להפסיק לחשוב
,על העובדה ששם הייתי
227
00:13:10,297 --> 00:13:13,993
.שוכב לצידי מגי כל לילה
228
00:13:14,825 --> 00:13:16,409
.והיא תקועה איתי
229
00:13:16,752 --> 00:13:21,916
לא היה לה מושג
,שהדבר הזה בתוכי כמה חודשים
230
00:13:22,488 --> 00:13:24,561
אין לדעת מה הייתי עלול
.לעשות לה
231
00:13:24,591 --> 00:13:27,001
?זאת הסיבה שלא נתת לה לבוא איתנו
232
00:13:27,916 --> 00:13:29,352
אנחנו לא יודעים
.למה אנחנו נכנסים
233
00:13:29,353 --> 00:13:31,158
.היא כבר סבלה מספיק בגללי
234
00:13:33,063 --> 00:13:34,198
?מה קורה
235
00:13:34,228 --> 00:13:36,274
.הם הפסיקו לזוז
.אנחנו מתקרבים
236
00:13:36,770 --> 00:13:38,715
או שהם הגיעו
.לבסיס הבית שלהם
237
00:13:41,037 --> 00:13:44,873
טוב, כולם לנוע
.כמה שיותר בשקט
238
00:13:45,313 --> 00:13:46,324
.קדימה
239
00:13:52,764 --> 00:13:53,772
.מניאקים עצלנים
240
00:13:56,327 --> 00:13:57,568
.מאט, מאט
241
00:13:59,512 --> 00:14:02,324
?אל תשמיעי שום קול, טוב
.טוב
242
00:14:11,318 --> 00:14:14,441
.כדורי-בשר ברוטב מרינרה
.נשמע טעים-
243
00:14:23,031 --> 00:14:24,411
.אל תנסו אפילו
244
00:14:28,893 --> 00:14:29,913
?דווין
245
00:14:40,928 --> 00:14:41,928
?גיל
246
00:14:47,395 --> 00:14:48,620
.לא לזוז
247
00:14:51,745 --> 00:14:52,745
!זרוק את זה
248
00:14:52,775 --> 00:14:54,523
!בחלומות שלך, בן
249
00:15:16,462 --> 00:15:17,799
?האל
.אני בסדר-
250
00:15:24,380 --> 00:15:26,423
?בשביל מה עשית את זה
251
00:15:31,197 --> 00:15:31,276
+
252
00:15:34,826 --> 00:15:39,001
קולונל, זה היה אמור לנשוא
.חיילים טריים למתחם לפני שעה
253
00:15:39,031 --> 00:15:41,165
כל המכונאים שלנו
.הודיעו שהם חולים
254
00:15:41,195 --> 00:15:43,853
וזה כלי-הרכב השלישי היום
."ש-"התקלקל
255
00:15:44,433 --> 00:15:46,242
.אך זו לא רק הבריכה המטורית
256
00:15:46,272 --> 00:15:48,390
.אותו הדבר קרה בנשקייה
257
00:15:48,798 --> 00:15:51,036
יש לנו נשקים מצטברים
.שזקוקים לתיקון, המפקד
258
00:15:51,066 --> 00:15:53,952
אתה אומר שיש איזשהי האטת-עבודה
?קבוצתית שמתרחשת כאן
259
00:15:53,982 --> 00:15:56,864
,אני לא גדול בתיאוריות קונספירציה
...אבל לפופ
260
00:15:57,066 --> 00:15:59,609
.יש מבט חשוד על הפנים
261
00:16:00,708 --> 00:16:02,464
.אחר-הצהריים, קולונל
262
00:16:02,494 --> 00:16:04,594
?מה אתה זומם, פופ
263
00:16:05,093 --> 00:16:06,731
.שום דבר, אדוני
264
00:16:06,761 --> 00:16:10,096
מנהל שיחה ידידותית עם כמה תושבים
,כאן מצ'ארלסטון, דרום קרוליינה
265
00:16:10,126 --> 00:16:13,175
,מזכיר להם, שלמעשה
,יש להם זכויות
266
00:16:13,205 --> 00:16:16,249
,אם זאת עדיין דמוקרטיה
.כפי שהיא מייצגת את עצמה
267
00:16:16,491 --> 00:16:18,991
אם יחסרו לנו רכבים, נשקים
וחיילים
268
00:16:18,992 --> 00:16:21,491
בקו הראשי
,כשהאויב יתקוף
269
00:16:21,777 --> 00:16:23,135
.אנחנו נאבד אנשים רבים
270
00:16:23,136 --> 00:16:24,979
אתה באמת רוצה
?את זה על המצפון שלך
271
00:16:25,657 --> 00:16:27,496
המפקד, אם זריקת בורג
לעבודה
272
00:16:27,525 --> 00:16:30,530
,מגביר את שמיעתה של גב' פרלטה
.אז ממש כן, אני רוצה
273
00:16:30,560 --> 00:16:32,870
.זה לא זמן לשטויות
274
00:16:33,697 --> 00:16:35,427
,עם כל הכבוד, קולונל
275
00:16:35,457 --> 00:16:38,044
.זה בדיוק הזמן הנכון
276
00:16:38,201 --> 00:16:41,413
קודם, הוולם הופכים אותנו
?לעבדים שלהם ועכשיו זה
277
00:16:42,222 --> 00:16:44,228
.קולונל, זאת דרך קשה
278
00:16:44,258 --> 00:16:46,658
...אני חושב שהגיע הזמן ל
279
00:16:47,166 --> 00:16:49,313
...לשינוי קצב נחמד
.לחזיון חדש
280
00:16:52,609 --> 00:16:56,025
מה שאתה מדבר עליו
.הוא לא רק טיפשי, אלא מסוכן
281
00:16:56,055 --> 00:17:00,149
...וכשטום יחזור
.טום מייסון לא חוזר, המפקד-
282
00:17:00,179 --> 00:17:01,917
.הוא חכם יותר מכולנו יחד
283
00:17:01,947 --> 00:17:04,336
הוא יודע מתי לנטוש
.ספינה טובעת
284
00:17:05,955 --> 00:17:08,691
.תוריד את האנשים שלך מהרעיון הזה
285
00:17:14,189 --> 00:17:16,121
,האמת מכאיבה
?לא, קולונל
286
00:17:16,151 --> 00:17:19,151
.כן, אדוני
.האמת מכאיבה לאללה
287
00:17:23,281 --> 00:17:24,281
.קדימה
288
00:17:26,527 --> 00:17:28,208
.עזור לי להוריד לו את הז'קט
289
00:17:35,281 --> 00:17:38,677
טוב. אנחנו צריכים
.לעצור את הדימום
290
00:17:40,692 --> 00:17:42,953
,קצת סבון ומים
.מגבות נקיות
291
00:17:43,868 --> 00:17:44,906
.קדימה
292
00:17:50,158 --> 00:17:51,451
?כך אתם מתנהגים לאנשים
293
00:17:51,496 --> 00:17:53,225
,אתם נכנסים לבית שלי
?מנסים להרוג את אחי
294
00:17:53,255 --> 00:17:55,770
לא הייתי בבית שלך
.אם לא היית שודד אותנו
295
00:17:55,800 --> 00:17:58,069
,אנחנו רק מנסים לשרוד
.בדיוק כמוכם
296
00:17:58,099 --> 00:17:59,266
.אנחנו לא שודדים אנשים
297
00:17:59,296 --> 00:18:01,602
אתה רואה שאנחנו לא בדיוק
.בחיים הטובים כאן
298
00:18:01,632 --> 00:18:03,632
.יש לי ילדים, בדיוק כמוך
299
00:18:04,219 --> 00:18:06,283
החייזרים חטפו
,את שאר בני המשפחה שלי
300
00:18:06,313 --> 00:18:09,832
וכל דקה שאני מבלה איתך
.היא דקה פחות בחיפוש אחריהם
301
00:18:10,034 --> 00:18:12,805
.באנו לחפצים שלנו וזהו זה
.אנחנו הולכים
302
00:18:13,315 --> 00:18:14,767
?אז איפה החפצים שלנו
303
00:18:18,884 --> 00:18:21,033
.ליד המחסן, בפעם האחרונה שראיתי
304
00:18:21,605 --> 00:18:23,913
מאט, לך לבדוק את הציוד שלנו
.ותחזור מיד
305
00:18:23,943 --> 00:18:25,043
.בטח, אבא
306
00:18:29,881 --> 00:18:33,022
...הם מצפים מאיתנו לעבוד עבורם
307
00:18:33,453 --> 00:18:34,903
.עם ראשי-הבועה
308
00:18:35,450 --> 00:18:37,999
,בלי שאלות
.בלי תלונות
309
00:18:38,149 --> 00:18:40,720
?נכון
.כן-
310
00:18:40,914 --> 00:18:44,037
וכל הזמן הזה למנוע מאיתנו
.את התענוגות הפשוטות שלנו
311
00:18:45,580 --> 00:18:47,582
אני אומר שעד שהם יבטלו
...את הפקודה לקחת את ששלנו
312
00:18:47,612 --> 00:18:51,046
...להחרים את השטח שלנו
313
00:18:51,246 --> 00:18:54,659
,לא נעבוד עבורם
.ובטח שלא נלחם בשבילם
314
00:18:54,689 --> 00:18:56,217
!כן
315
00:18:56,612 --> 00:18:57,950
.פופ צודק
316
00:19:00,299 --> 00:19:02,123
.קולונל, ברוך הבא
317
00:19:02,612 --> 00:19:07,464
.כולנו זקוקים למקום להירגע
.אני מזדהה עם הרעיון
318
00:19:08,631 --> 00:19:11,031
.וגם גב' פרלטה מזדהה איתו
319
00:19:12,476 --> 00:19:20,049
אבל אין מקום בחזיון הדמוקרטי שלי
...להתעלמות מוחלטת מהחוק
320
00:19:23,733 --> 00:19:27,874
במיוחד כשזה מאיים על
ביטחון הקהילה הזאת
321
00:19:28,998 --> 00:19:31,020
.ועל תהליך המאמץ המלחמתי
322
00:19:32,481 --> 00:19:33,481
?זה ברור
323
00:19:34,433 --> 00:19:35,433
.כן. בטח
324
00:19:37,608 --> 00:19:39,158
.פופ, אתה עצור
325
00:19:43,032 --> 00:19:46,413
?באילו אישומים
.מרי אזרחי והשתוללות כללית-
326
00:19:46,443 --> 00:19:49,509
,יש לך את הסמכות, אדוני
.אבל אין לך את הזכות
327
00:19:55,704 --> 00:19:57,892
.שתו וחזרו למגוריכם
328
00:19:57,922 --> 00:20:04,296
החל ממחר, כל המשמרות בפרויקט
.של הוולם ימשיכו ללא הפרעה
329
00:20:05,426 --> 00:20:06,448
.לילה טוב
330
00:20:14,147 --> 00:20:16,039
?איך מצאת את המקום הזה
331
00:20:16,202 --> 00:20:17,972
החווה הזאת הייתה של משפחתי
.במשך שלושה דורות
332
00:20:18,013 --> 00:20:20,005
.נולדתי בבית הזה
333
00:20:20,385 --> 00:20:23,555
.כמו אחי וכל ילדיי
334
00:20:23,823 --> 00:20:27,063
?אז פשוט נשארתם כאן
?אפילו לאחר הפלישה
335
00:20:27,227 --> 00:20:29,293
.הדברים האלו מעולם לא באו לכאן
336
00:20:30,028 --> 00:20:31,615
.הם לא מעוניינים בנו
337
00:20:31,961 --> 00:20:34,897
,ראיתי את החלליות
.פיצוצים
338
00:20:35,659 --> 00:20:37,073
.שמעתי את הסיפורים
339
00:20:43,872 --> 00:20:45,329
?אתה חושב שהוא ישרוד
340
00:20:45,455 --> 00:20:46,455
.אני לא יודע
341
00:20:48,782 --> 00:20:53,093
,ממה שראיתי
.הוא לוחם, אז יש לו סיכוי
342
00:20:53,123 --> 00:20:55,070
.אתה צודק מאוד שהוא לוחם
343
00:20:55,100 --> 00:20:57,253
.הדוד גיל רשע מדי מכדי למות
344
00:20:59,568 --> 00:21:02,068
מה הדברים האלו
?על העורף שלך
345
00:21:03,109 --> 00:21:04,479
.זה סיפור ארוך
346
00:21:10,068 --> 00:21:13,742
החייזרים שמו טפיל
.על הגב שלי כדי לשלוט בי
347
00:21:14,016 --> 00:21:17,084
,ניסינו לחתוך אותו
.אבל החתיכות עדיין בתוכי
348
00:21:17,829 --> 00:21:20,677
.זה רע
.כל דבר בהם רע-
349
00:21:20,775 --> 00:21:23,465
,הם הרגו הרבה מחבריי
.רצחו את אמי
350
00:21:26,811 --> 00:21:28,662
.גם אמי נרצחה
351
00:21:29,727 --> 00:21:32,619
חשבתי שאמרת שראית
.את החייזרים רק ממרחק
352
00:21:34,158 --> 00:21:37,976
.אלו לא היו חייזרים
.אלו היו אנשים
353
00:21:38,994 --> 00:21:41,425
,אחרי הפלישה
.קבוצת גברים עברה כאן
354
00:21:41,455 --> 00:21:44,216
הם אמרו שהם במנוסה
.כבר כמה ימים
355
00:21:44,896 --> 00:21:47,222
.אז הכנסנו אותם והאכלנו אותם
356
00:21:47,968 --> 00:21:50,187
...הם ניסו לשדוד אותנו, אז
357
00:21:52,285 --> 00:21:54,499
ירו באמא שלי
.לפני שהצלחנו לעצור אותם
358
00:21:57,003 --> 00:21:58,330
?ראית אותה מתה
359
00:22:05,712 --> 00:22:10,618
בכל אופן, לאחר מכן, אבא אמר
.שזה העולם שאנחנו חיים בו
360
00:22:11,564 --> 00:22:12,915
.לאכול או להיאכל
361
00:22:14,160 --> 00:22:17,128
.צ'ארלסטון לא כזאת
.אנשים דואגים אחד לשני
362
00:22:18,325 --> 00:22:19,956
.כדאי שתבדקו אותה
363
00:22:20,828 --> 00:22:22,720
.אבא לעולם לא יילך על זה
364
00:22:27,128 --> 00:22:30,182
?אתה לא מהסביבה, נכון
.אתה גם לא מצ'ארלסטון
365
00:22:30,347 --> 00:22:33,341
.מבוסטון במקור
.בוסטון-
366
00:22:33,549 --> 00:22:35,957
.נלחמנו בהם מהגעתם
.הבנים שלי ואני
367
00:22:35,987 --> 00:22:38,583
.אני מניח שזו בחירה לגיטימית
368
00:22:38,613 --> 00:22:41,461
חשבנו שהסיכויים שלנו
.יהיו טובים יותר כאן
369
00:22:41,784 --> 00:22:44,797
בטח, כל עוד יש מספיק קורבנות
.שמטיילים בדרך
370
00:22:44,827 --> 00:22:46,371
.שאין, לעיתים קרובות
371
00:22:48,037 --> 00:22:51,668
אינך יכול להאשים אדם בניסיון
?לשמור על משפחתו בחיים, נכון
372
00:22:53,548 --> 00:22:55,557
.הצלחת לעשות זאת עד כה
373
00:22:56,376 --> 00:22:57,506
.זה נזקף לזכותך
374
00:22:57,536 --> 00:22:58,536
."עד כה"
375
00:22:58,850 --> 00:23:01,255
זה רק עניין של זמן
.לפני שהחייזרים ימצאו אתכם
376
00:23:01,285 --> 00:23:03,872
אז פשוט נעקוב אחריך
?לשנגרלה
377
00:23:04,597 --> 00:23:06,054
.אני מבין את הכעס שלך
378
00:23:06,418 --> 00:23:08,546
,אם זה היה אחי שוכב שם
379
00:23:08,576 --> 00:23:10,372
,או אחד מבניי
.גם אני הייתי כועס
380
00:23:10,402 --> 00:23:12,608
אינך יודע דבר בנוגע
.למה שאני מרגיש כרגע
381
00:23:12,638 --> 00:23:14,747
אדוני, אתה לא יודע
.עם מי אתה מדבר
382
00:23:15,267 --> 00:23:18,159
הסיפורים האלו ששמעתי
.הם על אנשים כמונו
383
00:23:19,629 --> 00:23:21,651
.חייזרים הרגו את אשתי
384
00:23:22,550 --> 00:23:24,790
אני חושב שאני יודע
.קצת על אובדן
385
00:23:26,437 --> 00:23:27,633
.וחרטה
386
00:23:27,976 --> 00:23:31,285
זה נמצא איתי כל בוקר כשאני מתעורר
.וכל לילה שאני עוצם את עיניי
387
00:23:31,666 --> 00:23:34,422
וכל שעה וכל דקה
.שבין לבין
388
00:23:41,085 --> 00:23:43,263
.ההר שלכם לא גבוה מספיק
389
00:23:43,293 --> 00:23:45,340
,ואין חור עמוק מספיק
390
00:23:45,370 --> 00:23:47,218
.אין מיסתור
391
00:23:47,464 --> 00:23:49,178
...הסיכוי היחיד שיש לכם
392
00:23:49,548 --> 00:23:51,005
...שיש לכל אחד מאיתנו
393
00:23:51,035 --> 00:23:52,840
.הוא לעמוד יחד נגדם
394
00:23:54,971 --> 00:23:55,971
!אבא
395
00:23:56,789 --> 00:23:57,978
?מה יש, בן
396
00:24:00,346 --> 00:24:01,542
.זה הדוד גיל
397
00:24:02,397 --> 00:24:03,677
.הוא גוסס
398
00:24:06,559 --> 00:24:06,620
+
399
00:24:08,613 --> 00:24:10,505
.אחי גוסס
400
00:24:11,394 --> 00:24:14,025
תן לי הזדמנות
.לעלות לשם ולראות אותו
401
00:24:16,675 --> 00:24:18,165
אבא, אנחנו לא יכולים
.לסמוך עליו
402
00:24:18,608 --> 00:24:21,543
תתן לו למות
?בלי לראות את אחיו
403
00:24:21,894 --> 00:24:23,308
?איזה מין אדם אתה
404
00:24:31,004 --> 00:24:33,190
?אתה מבטיח שלא תנסה כלום
405
00:24:33,220 --> 00:24:34,220
...אדוני
406
00:24:35,179 --> 00:24:36,679
.אני נותן לך את המילה שלי
407
00:24:40,860 --> 00:24:43,663
.גיל, זה דווין
?אתה שומע אותי
408
00:24:44,770 --> 00:24:46,444
.אתה חייב להילחם, אחי
409
00:24:47,133 --> 00:24:49,656
...היי, אנחנו כאן
.כולנו
410
00:24:50,447 --> 00:24:51,643
?אה
.אתה מסוגל
411
00:24:51,896 --> 00:24:54,434
?אתה רק צריך להחזיק מעמד, כן
412
00:25:02,626 --> 00:25:03,626
.טוב
413
00:25:07,350 --> 00:25:08,459
!לא, אל
414
00:25:09,289 --> 00:25:10,448
.תשאיר את הרובה על הרצפה
415
00:25:10,478 --> 00:25:11,478
.תשאיר אותו למטה
416
00:25:14,291 --> 00:25:16,525
.תוריד אצבע מההדק
!תוריד אצבע מההדק
417
00:25:23,871 --> 00:25:25,241
.ידיים מעל הראש
418
00:25:29,383 --> 00:25:31,879
,מול הקיר
.לצד שמאל, בנים
419
00:25:31,909 --> 00:25:34,322
.קדימה, לשם
!מול הקיר! צד שמאל-
420
00:25:34,352 --> 00:25:36,889
?מול הקיר! -אתה תהרוג את ילדיי
?זה מי שאתה
421
00:25:36,919 --> 00:25:39,930
!זאת אשמתך
!אתה היית מוכרח לבוא בעקבותינו
422
00:25:39,960 --> 00:25:42,172
,אם נשחרר אותם
.הם יחזרו
423
00:25:42,202 --> 00:25:45,395
ילדיך יזכרו את הרגע הזה
.לשארית חייהם
424
00:25:45,425 --> 00:25:47,186
?אתה תהפוך אותם לרוצחים
425
00:25:49,572 --> 00:25:50,572
.לא
426
00:25:51,011 --> 00:25:52,593
.אבא
.תירגעי, בו-
427
00:25:52,623 --> 00:25:54,254
.זה עולם קשוח, אדוני
428
00:25:54,983 --> 00:25:58,081
...הבנים שלי והילדה שלי
.הם צריכים להתקשח כדי לשרוד
429
00:25:58,111 --> 00:25:59,567
.אתה לא רוצה לעשות את זה
430
00:25:59,597 --> 00:26:01,717
!אתה לא תעשה את זה
!יריתם באחי-
431
00:26:01,747 --> 00:26:04,106
!עכשיו תסתובב, מול הקיר
דווין, אתה לא רוצה שהילדים שלך-
432
00:26:04,136 --> 00:26:06,670
!יצפו בך מפסיק להיות אנושי
!תניח את הרובה
433
00:26:06,700 --> 00:26:07,799
.לא, אדוני
434
00:26:07,829 --> 00:26:11,104
.אני אירה בך
.תיפרד מהבנים שלך
435
00:26:11,399 --> 00:26:14,131
עשה זאת עכשיו
.לפני שאשלח אותך לדרכך
436
00:26:15,307 --> 00:26:16,942
,אם אתה מתכוון לירות בי
שיהיו לך הביצים
437
00:26:16,984 --> 00:26:19,635
להסתכל לי בעיניים
!כשאתה עושה את זה
438
00:26:25,887 --> 00:26:27,827
.לא, אנחנו לא מפלצות
439
00:26:28,260 --> 00:26:29,873
...אנחנו רק משפחה
440
00:26:29,903 --> 00:26:32,353
.משפחה שמנסה לשרוד
441
00:26:42,616 --> 00:26:44,623
!לא
.זה בסדר, בו-
442
00:26:55,871 --> 00:26:57,277
.זה בסדר. זה בסדר
.זה בסדר
443
00:26:57,307 --> 00:26:59,028
!דווין, תגיד ללוק להניח את האקדח
444
00:26:59,058 --> 00:27:00,398
.אף-אחד לא ייפגע
445
00:27:00,428 --> 00:27:01,952
.לא, אדוני
.לא, אדוני
446
00:27:01,982 --> 00:27:03,044
,תחשוב על זה
447
00:27:03,615 --> 00:27:05,051
,לוק ירה בי
448
00:27:05,307 --> 00:27:06,813
,האל ירה בלוק
449
00:27:07,285 --> 00:27:08,756
.ובן ירה בך
450
00:27:10,078 --> 00:27:13,052
?ואז מה? מה יקרה לגיל
?מה יקרה לילדים
451
00:27:18,096 --> 00:27:20,456
.תוריד את האצבע מההדק, בן
452
00:27:20,928 --> 00:27:23,328
.לא
.תניח את הנשק, בן-
453
00:27:23,555 --> 00:27:25,414
!עשה כדברי אביך
454
00:27:29,269 --> 00:27:31,882
.תירגע, נער
.היית טוב
455
00:27:32,397 --> 00:27:34,187
.זה בסדר. זה בסדר
456
00:27:53,607 --> 00:27:54,607
.מרשים
457
00:27:55,122 --> 00:27:57,699
.מספיק למשימה הנדונה
458
00:28:01,208 --> 00:28:02,622
ספינת החיילים שלך תספיק להגיע
459
00:28:02,689 --> 00:28:05,732
לפני שהאספני יפעילו
?את רשת ההגנה שלהם
460
00:28:06,244 --> 00:28:07,483
.לא סביר
461
00:28:08,611 --> 00:28:10,511
?אז למה החיפזון
462
00:28:10,657 --> 00:28:11,949
הספינה לא יכולה פשוט להסתובב
463
00:28:11,982 --> 00:28:14,507
עד שנוכל לייצר פירצה
?במערכת ההגנה שלהם
464
00:28:14,537 --> 00:28:19,637
כפי שהסברתי, רשת האספני תיצור
.כוח אנרגטי שיקיף את כדור-הארץ
465
00:28:19,667 --> 00:28:23,079
,וכך, בהשמדת אחד המגדלים
,נפריע לרשת זמנית
466
00:28:23,109 --> 00:28:25,144
נאפשר לספינה שלך
.חלון לכניסה
467
00:28:25,174 --> 00:28:28,211
.נכון
אבל תופעות ארוכות טווח של הרשת
468
00:28:28,843 --> 00:28:32,418
יקרינו קרינה על פני כדור-הארץ
...לרמות כאלו ש
469
00:28:33,205 --> 00:28:37,410
זה יהרוס כל יצור-חי אורגני
.בתוך שלושה חודשים
470
00:28:37,744 --> 00:28:40,508
זו פיסת מידע
.שנחמד להשמיט
471
00:28:40,538 --> 00:28:42,273
?ומה לגבי ראשי-הדגים
472
00:28:42,303 --> 00:28:45,152
?זה יבשל גם אותם
.לרוע המזל, לא-
473
00:28:45,696 --> 00:28:47,667
האספני הינדסו את עצמם
מבחינה ביולוגית
474
00:28:47,698 --> 00:28:49,491
ואת העבדים הרתומים שלהם
475
00:28:49,575 --> 00:28:52,720
לעמוד באופן מלא
.בתופעות הקרינה
476
00:28:53,457 --> 00:28:57,155
מסרתי את כל המידע הזה
,לפרופסור מייסון
477
00:28:57,529 --> 00:29:01,144
והוא הסכים שזה רק
ייצור בהלה ודאגה מיותרים
478
00:29:01,399 --> 00:29:03,710
אם נחשוף את זה
.לאוכלוסייה
479
00:29:03,740 --> 00:29:06,209
וגם אני הסכמתי כשקוצ'יס
.סיפר לי
480
00:29:06,239 --> 00:29:08,043
,לכן, גב' פרלטה
481
00:29:08,721 --> 00:29:14,593
החשמל העודף שד"ר קדאר זיהה
הוא כדי להשמיד את הרשת
482
00:29:14,623 --> 00:29:17,858
בהזנת אנרגיה אין-סופית
,להתפרץ חזרה לרשת
483
00:29:17,888 --> 00:29:19,313
.שתגרום לה לשימוש-יתר
484
00:29:19,343 --> 00:29:21,566
ולא הייתם יכולים להסביר לי
?את זה מלכתחילה
485
00:29:21,596 --> 00:29:23,859
.סיכון גדול מעורב בכך
486
00:29:24,154 --> 00:29:26,248
,אם הרשת לא תושמד
487
00:29:26,278 --> 00:29:30,439
הזנת כמות כזו של חשמל חזרה
.עלולה להאיץ את התהליך
488
00:29:31,338 --> 00:29:35,204
חיים כפי שאתם מכירים אותם
.על הכוכב הזה יחדלו מלהתקיים
489
00:29:42,163 --> 00:29:42,227
+
490
00:29:45,756 --> 00:29:47,212
.תשאיר את זה פתוח
491
00:29:48,805 --> 00:29:50,277
.ערב, שוטר
492
00:29:52,461 --> 00:29:53,700
?יש לך רגע
493
00:29:55,372 --> 00:29:59,444
אני מעט עמוס היום, אבל אני חושב
.שאחרוג ממנהגי בשבילך
494
00:29:59,817 --> 00:30:04,656
מצב האומה בטח במהומה גדולה
אם טרחת לבוא את כל הדרך הזאת
495
00:30:04,698 --> 00:30:06,644
.כדי לשוחח עם איש כמוני
496
00:30:11,480 --> 00:30:13,216
,כשרציתי לזרוק אותך מהאוזן
497
00:30:13,250 --> 00:30:19,461
טום שכנע אותי שמישהו שלא עושה
.את המקובל עשוי להיות חיוני
498
00:30:19,491 --> 00:30:22,401
אנחנו אולי מתקדמים לתקופה
.בה זה נכון
499
00:30:23,444 --> 00:30:27,988
וחשבתי שאתה והנשיאה החלופית שלנו
.כבר חשבתם על הכל
500
00:30:28,480 --> 00:30:31,080
?קצת צרות בגן-עדן, קולונל
501
00:30:35,223 --> 00:30:37,583
.אולי אזדקק לעזרתך, פופ
502
00:30:44,465 --> 00:30:45,684
?זקוק לעזרתי
503
00:30:46,806 --> 00:30:48,438
.אתה השבתת אותי
504
00:30:48,816 --> 00:30:52,220
.סגרת לי את העסק
.כלאת אותי
505
00:30:53,360 --> 00:30:56,683
משהו קורה בו
.דבר מזה לא יהיה חשוב, פופ
506
00:30:57,400 --> 00:30:59,406
.אתה אולי צודק לגבי הוולם
507
00:31:00,156 --> 00:31:01,317
?זהו זה
508
00:31:02,261 --> 00:31:03,824
?זה כל מה שתיתן לי
509
00:31:03,854 --> 00:31:06,151
.עד שתצטרך לדעת עוד
510
00:31:08,059 --> 00:31:09,361
.עכשיו, עוף מכאן
511
00:31:12,470 --> 00:31:15,011
.לא עוד המרדת התושבים
512
00:31:34,471 --> 00:31:37,924
.חשבתי שאתה בכלא
.כן, שוחררתי-
513
00:31:38,297 --> 00:31:41,137
בדיוק כשחשבתי
.שהמצב נראה נפלא
514
00:31:41,167 --> 00:31:44,590
,תקשיבי, עצה ממני
.כמה דברים עומדים להתרחש
515
00:31:46,024 --> 00:31:48,295
?אילו מין דברים
.לא יכול בדיוק לומר-
516
00:31:48,325 --> 00:31:49,675
.שזה אומר שאתה לא יודע
517
00:31:49,919 --> 00:31:53,509
.לא, אבל המקור הוא ללא דופי
?אז למה אתה מספר לי-
518
00:31:53,539 --> 00:31:56,935
חשבתי שעם חסרונה של
.קבוצת מייסון, אולי תזדקקי לחבר
519
00:31:57,693 --> 00:31:58,693
?חבר
520
00:31:59,365 --> 00:32:00,995
.אני בסדר. תודה
521
00:32:01,411 --> 00:32:03,484
.לזכר ימים עברו
522
00:32:03,693 --> 00:32:06,344
.מעולם לא היו ימים עברו, פופ
523
00:32:06,632 --> 00:32:07,984
.לא כפי שאני זוכרת אותם
524
00:32:08,014 --> 00:32:10,214
אני זוכר אותם כימים בהם
.הצלתי אותך ממוות בטוח
525
00:32:10,244 --> 00:32:12,816
חטפת אותי והאכלת אותי
.לכנופיה שלך
526
00:32:12,846 --> 00:32:14,315
,את היית רק צריכה להגיד משהו
527
00:32:14,345 --> 00:32:16,705
.והייתי עושה משהו לגבי זה
,אתה ידעת, מנוול שקרן-
528
00:32:16,735 --> 00:32:17,673
.ולא עשית כלום
529
00:32:17,704 --> 00:32:20,738
בדיוק כפי שאת שיקרת לגבי
.החבר הבוגד בעל-התולעת שלך
530
00:32:20,768 --> 00:32:21,987
?ומה את עשית
531
00:32:22,341 --> 00:32:24,726
?מה עשית, מגי
.לא עשית כלום
532
00:32:25,169 --> 00:32:26,963
.תרדי מהעץ, מגי
533
00:32:26,993 --> 00:32:29,501
.אנחנו לא שונים
.את עושה מה שעלייך לעשות
534
00:32:29,628 --> 00:32:31,283
.בכל מחיר, אנחנו שורדים
535
00:32:31,313 --> 00:32:34,397
.אולי יש לי את הטעויות שלי
.יש לי רשימה ארוכה של חטאים
536
00:32:34,427 --> 00:32:37,488
.אבל אני קורא לה כראות-עיניי
.ואת יכולה להיות בטוחה בכך
537
00:32:38,887 --> 00:32:42,187
...אתה כל-כך מלא
...תגיעה עת-
538
00:32:42,444 --> 00:32:44,805
...מתישהו בקרוב, לדעתי
539
00:32:44,947 --> 00:32:48,478
כשהפנטומימה שלך
.תגיעה לסופה
540
00:32:49,589 --> 00:32:50,988
...וכשזה יקרה
541
00:32:52,873 --> 00:32:54,799
.אתה תזחלי חזרה אליי
542
00:32:57,677 --> 00:32:59,197
.וזאת האמת
543
00:33:13,113 --> 00:33:14,380
.אדוני הנשיא
544
00:33:14,410 --> 00:33:15,410
.היי, דוק
545
00:33:15,941 --> 00:33:17,058
?איך אתה מרגיש
546
00:33:17,413 --> 00:33:21,214
נחבטתי על-ידי הקונגרס
.יותר קשה כבר כמה פעמים
547
00:33:21,244 --> 00:33:22,444
.אחיה
548
00:33:22,957 --> 00:33:25,288
,אנ ירק צריכה להחליף את העירוי שלך
.אם זה זמן טוב
549
00:33:25,318 --> 00:33:26,418
.את כאן
550
00:33:30,426 --> 00:33:32,504
?כמה זמן את רופאה
551
00:33:36,629 --> 00:33:40,987
וכל מה שאני יודעת עכשיו
.למדתי מד"ר גלאס מאז
552
00:33:41,383 --> 00:33:42,477
?ואיפה הוא
553
00:33:43,987 --> 00:33:44,987
.היא
554
00:33:46,957 --> 00:33:48,057
.אני מצטער
555
00:33:49,511 --> 00:33:52,137
.המלחמה הארורה הזאת
.כן-
556
00:33:52,343 --> 00:33:53,418
?את יודעת מה אני חושב
557
00:33:55,820 --> 00:33:59,772
אני חושב שלד"ר גלאס היה מזל גדול
.שהייתה לה תלמידה מעולה כמוך
558
00:34:00,928 --> 00:34:03,370
?שזה הופך אותי לבר-מזל, לא
559
00:34:04,090 --> 00:34:05,390
.תודה, אדוני
560
00:34:06,472 --> 00:34:09,371
,אנשים צעירים כמוך, דוקטור
שיבנו מחדש את עולמנו
561
00:34:09,401 --> 00:34:10,967
.כשהחייזרים יעלמו מכאן
562
00:34:11,777 --> 00:34:13,136
האמונה שלי בכך
563
00:34:13,166 --> 00:34:14,848
.היא שגורמת לי להחזיק מעמד
564
00:34:17,068 --> 00:34:18,284
.תודה, דוקטור
565
00:34:26,422 --> 00:34:27,622
?עוד משהו
566
00:34:28,561 --> 00:34:29,661
.לא, אדוני
567
00:36:17,311 --> 00:36:17,374
+
568
00:36:40,139 --> 00:36:41,589
.ד"ר דלגדו
569
00:36:44,788 --> 00:36:45,788
?כן
570
00:36:45,954 --> 00:36:47,585
.הנשיא נורה
571
00:36:50,535 --> 00:36:52,185
.לפחות הוא לא סבל
572
00:36:52,481 --> 00:36:54,979
.ירייה ראשונה הרגה אותו מיידית
573
00:37:03,812 --> 00:37:06,802
היורה היה בחדר
.בדיוק מתחת לחדר הזה
574
00:37:06,832 --> 00:37:10,005
הוא בטח השתמש בנשק של הוולם
.כדי לחדור את הבטון
575
00:37:10,035 --> 00:37:12,062
.אותו האקדח שהרג את מנצ'סטר
576
00:37:12,295 --> 00:37:14,095
.אותו הסוג, בכל אופן
577
00:37:14,596 --> 00:37:18,194
,אז אם אתה צודק
.האל מייסון לא היה החפרפרת
578
00:37:19,744 --> 00:37:22,248
עדיין יש לנו בוגד
.שמסתובב ברחובות צ'ארלסטון
579
00:37:22,278 --> 00:37:25,613
.עלינו למצוא את החפרפרת
.להתרכז במיוחד במקרה הזה
580
00:37:25,643 --> 00:37:27,184
.גייס כמה אנשים שתצטרך
581
00:37:27,214 --> 00:37:29,008
.מה שיידרש
.כן, המפקד-
582
00:37:29,038 --> 00:37:31,967
אני רוצה תידרוך בסוף כל יום
.בהתקדמות שלכם
583
00:37:31,997 --> 00:37:33,163
.בואו נתפוס את המנוול הזה
584
00:37:33,193 --> 00:37:35,651
אעלה על התדר-הקצר
.ואודיע לאנשיו של הנשיא
585
00:37:35,681 --> 00:37:38,124
לא. לא עד שיש לנו
.יותר מידע, דן
586
00:37:38,458 --> 00:37:40,810
אני לא רוצה קבוצת זרים
שישפכו אל צ'ארלסטון
587
00:37:40,840 --> 00:37:43,292
שיביאו את התושבים שלנו
.למצוד
588
00:37:43,322 --> 00:37:46,966
לאנשי ארה"ב מגיע לדעת
.שהם איבדו את מנהיגם
589
00:37:50,260 --> 00:37:51,678
.יש לך את הפקודות שלך
590
00:37:52,662 --> 00:37:53,662
.גברתי
591
00:37:55,712 --> 00:37:57,283
.לך יש את שלך, קולונל
592
00:38:09,547 --> 00:38:13,197
לא עכשיו, פופ. -בטח לא צריך לציין
?את המובן מאליו, נכון, קולונל
593
00:38:13,961 --> 00:38:16,332
אתה מתכוון שגב' פרלטה
קיבלה את העונש ההולם שלה
594
00:38:16,376 --> 00:38:19,133
,לאחר הגעתו של הנשיא
,ופחות מ-24 שעות לאחר מכן
595
00:38:19,157 --> 00:38:20,681
?החפרפרת התנקשה בו
596
00:38:20,711 --> 00:38:22,312
לא, אתה לא צריך
.לציין זאת
597
00:38:22,342 --> 00:38:26,630
עם זאת, כדאי לציין שהכוח
?חזר לידיה, אתה לא חושב
598
00:38:26,660 --> 00:38:29,883
אני מתחיל לחשוב שצ'ארלסטון
מתחילה להרגיש פחות מדמוקרטיה צעירה
599
00:38:29,913 --> 00:38:32,123
.ויותר כמו ארמון רומאי
...אז-
600
00:38:33,471 --> 00:38:37,457
,אני מציע לך לשמור על גבך
.אחרת תמצא פגיון נעוץ בו
601
00:38:39,694 --> 00:38:40,694
.גם אתה
602
00:38:47,741 --> 00:38:49,444
,ברגע שנגמור עם השביל הזה
603
00:38:49,474 --> 00:38:53,164
זה אמור להיות 25 ק"מ
.עד למקניקסוויל, אן ולקסי
604
00:38:53,194 --> 00:38:55,404
ותהיו בטוחים שקארן
.תחכה לנו
605
00:38:55,434 --> 00:38:57,157
.לא ציפינו לדרך אחרת
606
00:38:57,491 --> 00:38:58,791
.רגע. מכניים
607
00:38:59,021 --> 00:39:00,542
?מאיזה כיוון
.שם-
608
00:39:00,572 --> 00:39:01,930
.טוב, לרדת מהשביל-
609
00:39:14,092 --> 00:39:17,508
.אני לא רואה כלום
.אתה בטוח... לא. רגע. מגה-מכניים-
610
00:39:18,420 --> 00:39:19,970
.קלטתי אותם
.הם שניים
611
00:39:21,572 --> 00:39:22,722
.שם למטה
612
00:39:22,829 --> 00:39:24,765
.בטח גם כמה רחפנים
?כמה-
613
00:39:24,795 --> 00:39:26,376
.בערך חצי תריסר
614
00:39:26,406 --> 00:39:27,946
.מסיירים מלפנים
615
00:39:27,976 --> 00:39:30,983
אלו בטח אותם רחפנים
.שהמורדים דיברו עליהם. -כן
616
00:39:31,013 --> 00:39:33,113
אבא, הם הולכים לכיוון
.הבית של משפחת פיקט
617
00:39:34,148 --> 00:39:35,800
.לא יהיה להם סיכוי
618
00:39:36,206 --> 00:39:37,356
.מזל נורא
619
00:39:37,614 --> 00:39:40,858
,אז פשוט נפנה את הגב, נברח
?ונשאיר אותם לחייזרים
620
00:39:41,364 --> 00:39:44,324
.האנשים האלו התכוונו לירות בנו
.כן, אבל הם לא-
621
00:39:45,550 --> 00:39:47,324
אני לא בטוח
.שהם התכוונו לירות
622
00:39:48,185 --> 00:39:50,783
?אבא, מה לגבי אן ולקסי
623
00:39:51,023 --> 00:39:53,715
,כבר איבדנו המון זמן
.יותר מדי זמן
624
00:39:53,767 --> 00:39:56,360
אני יודע. אבל אם יהיה אכפת לנו
,רק ממשפחתנו
625
00:39:56,416 --> 00:40:00,844
.אז אנחנו לא יותר טובים מהם
.אנחנו איתך, אבא. -כן-
626
00:40:02,851 --> 00:40:03,951
.לא הפעם
627
00:40:04,148 --> 00:40:06,358
,תקשיבו, אן ולקסי
.זה התפקיד שלכם
628
00:40:06,372 --> 00:40:08,072
.אתם הולכים למקניקסוויל
.אל תעצרו לשום דבר
629
00:40:08,101 --> 00:40:10,376
.אספו מידע על המצב
.אפגוש אתכם שם
630
00:40:10,406 --> 00:40:11,406
?אבא
631
00:40:12,565 --> 00:40:14,315
אני צריך שתעשה
.את זה בשבילי, חבר
632
00:40:15,970 --> 00:40:17,126
?אתה מסוגל לעשות זאת
633
00:40:18,778 --> 00:40:19,812
.כן, אבא
634
00:40:19,842 --> 00:40:23,824
.טוב. בהצלחה
635
00:40:55,340 --> 00:40:56,340
?פיקט
636
00:41:12,316 --> 00:41:13,466
?יש כאן מישהו
637
00:41:40,115 --> 00:41:42,215
!אין בעיה, לכו על זה, מנוולים
638
00:41:44,424 --> 00:41:48,166
- השמיים נופלים -
- עונה 3, פרק 7 -
639
00:41:48,195 --> 00:41:52,319
:תורגם וסונכרן על-ידי
HDSubs מצוות XmonWoW
640
00:41:52,369 --> 00:41:56,461
www.HDSubs.Org