1
00:00:00,375 --> 00:00:02,680
בפרקים הקודמים של
:"השמיים נופלים"
2
00:00:02,710 --> 00:00:04,451
.זה מה שהוולם בונים
3
00:00:04,481 --> 00:00:07,573
זה יהיה הגורם המכריע
.לסיום הקונפליקט
4
00:00:07,653 --> 00:00:09,015
אז אולי זה לא
?מה שאנחנו חושבים שזה
5
00:00:09,065 --> 00:00:10,992
או מה שהוולם אומרים
.לנו שזה
6
00:00:11,022 --> 00:00:13,490
טום מייסון לא ביקש ממך
?לבדוק את העניין, נכון
7
00:00:13,520 --> 00:00:15,045
.הוא היה צריך
8
00:00:17,019 --> 00:00:19,433
...אם אני המרגל, אם אני
.אתה לא-
9
00:00:20,207 --> 00:00:22,057
?איפה אן
?איפה אלקסיס
10
00:00:22,087 --> 00:00:25,341
,אין דרך קלה לומר זאת, טום
.אז אני פשוט אומר זאת
11
00:00:25,371 --> 00:00:27,131
.אן ואלקסיס נעדרות
12
00:00:27,343 --> 00:00:28,742
.לא תקבלו אותה
13
00:00:32,698 --> 00:00:33,948
?הן בחיים
14
00:00:34,516 --> 00:00:37,214
כן. חברתך וילדתך
.מוחזקות על-ידי קארן
15
00:00:37,244 --> 00:00:38,244
?איפה
16
00:00:38,554 --> 00:00:41,178
,לרוע המזל
.אין בידינו המידע הזה
17
00:00:41,208 --> 00:00:44,056
אולי קארן מתכננת להשתמש בהם
.כקלפים
18
00:00:44,246 --> 00:00:45,396
.אפשרי
19
00:00:45,979 --> 00:00:49,053
?אפשרי
הסוכנים שלנו מנסים לגלות יותר-
20
00:00:49,083 --> 00:00:51,206
.ונקבל מידע נוסף בימים הקרובים
21
00:00:51,236 --> 00:00:53,053
?בימים הקרובים
.הן עלולות למות בימים הקרובים
22
00:00:53,083 --> 00:00:54,083
.טום
23
00:00:55,128 --> 00:00:56,778
?טום, לאן אתה הולך
24
00:00:56,843 --> 00:00:58,520
.אני הולך בעקבותיהם
.אני איתך, אבא-
25
00:00:58,550 --> 00:00:59,737
.אתה בכלל לא יודע איפה הן
26
00:00:59,767 --> 00:01:00,928
.אני אמצא אותן
?איך-
27
00:01:00,958 --> 00:01:02,241
.אנחנו נמצא דרך
28
00:01:02,375 --> 00:01:04,573
.אתה יודע שאתה מתנהג בטירוף
29
00:01:04,603 --> 00:01:06,459
,דן, למקרה שלא הבחנת
30
00:01:06,489 --> 00:01:08,046
.אני חי בטירוף כרגע
31
00:01:08,076 --> 00:01:10,236
.יש לי בת חצי-חייזרית
?אתה רוצה לספר לי איך זה קרה
32
00:01:10,266 --> 00:01:13,069
.הלוואי והייתה בידי התשובה
.אני יודע למי יש התשובה, לקארן
33
00:01:13,099 --> 00:01:15,703
...אתה חושב שתעזור למישהו
34
00:01:15,733 --> 00:01:18,608
...לאן, לאלקסיס, למישהו
?אם תלך לא מוכן
35
00:01:18,638 --> 00:01:19,886
,אתה לא תעזור לאן
...אתה לא תעזור לאלקסיס
36
00:01:19,919 --> 00:01:21,792
אני לא מועיל לאף-אחד
.כשאני יושב כאן בחוסר-מעש
37
00:01:21,826 --> 00:01:24,597
.אם תיתפס או תהרג
.אבא, תקשיב לי-
38
00:01:24,627 --> 00:01:25,922
הסיכוי הטוב ביותר שלנו
הוא לחכות למורדים
39
00:01:25,923 --> 00:01:27,329
.שיגלו היכן הן מוחזקות
...פשוט
40
00:01:27,359 --> 00:01:28,372
.תן להם 24 שעות
41
00:01:28,405 --> 00:01:30,237
מה אם קארן הורגת אותם
?בזמן שאנחנו לא עושים כלום
42
00:01:30,267 --> 00:01:32,437
,אם קארן משתמשת בהם
.הן לא מועילות לה מתות
43
00:01:32,467 --> 00:01:34,698
,היא תנסה ליצור איתנו קשר
.לסגור עסקה
44
00:01:34,728 --> 00:01:38,068
יש לנו זמן לעשות את זה
.בדרך החכמה. -טום! תקשיב לי
45
00:01:38,098 --> 00:01:41,782
אתה יודע שאם מישהו מבין
.מה אתה מרגיש כרגע, זה אני
46
00:01:42,117 --> 00:01:43,117
.עשרים וארבע שעות
47
00:01:43,666 --> 00:01:45,884
,אם לא נשמע כלום עד אז
48
00:01:45,914 --> 00:01:48,067
.אתה תלך עם ברכתי
49
00:01:52,913 --> 00:01:53,913
.טוב, 24 שעות
50
00:01:53,943 --> 00:01:56,163
!זה... אבא, זה מטורף
,כל שנייה שאנחנו מחכים
51
00:01:56,193 --> 00:01:59,294
.מציב אותם בסכנה גדולה יותר
.אני יודע איך אתה מרגיש. הם צודקים-
52
00:01:59,324 --> 00:02:01,845
?טום, נוכל להחליף מילה
53
00:02:05,719 --> 00:02:06,917
.עבודה טובה
54
00:02:07,162 --> 00:02:10,097
,אם אן ואלקסי ימותו
.זה עליך
55
00:02:12,106 --> 00:02:13,860
?מה יש לאחיך
56
00:02:14,103 --> 00:02:16,945
.רק... מפחד לאבד אותן
57
00:02:17,203 --> 00:02:18,253
.גם אבא
58
00:02:19,139 --> 00:02:21,768
,אני מבינה מדוע אתה עצבני
,אבל אני צריכה שתיקח צעד אחורה
59
00:02:21,798 --> 00:02:23,728
.תסתכל על התמונה הגדולה
60
00:02:23,758 --> 00:02:24,758
?האל
61
00:02:25,471 --> 00:02:27,521
?אנחנו הולכים לחפש את אן ולקסי
62
00:02:29,479 --> 00:02:30,479
?האל
63
00:02:33,816 --> 00:02:34,816
?אתה בסדר
64
00:02:38,038 --> 00:02:39,038
?האל
65
00:02:41,662 --> 00:02:43,174
אני מבינה מדוע אתה רוצה
.לצאת לחפש אותן
66
00:02:43,205 --> 00:02:45,050
,אבל בכל הכנות
.התיזמון לא יכול להיות גרוע יותר
67
00:02:45,080 --> 00:02:46,738
...עם היעדרותם של קוצ'יס והנשיא
...כנראה, עם מותם
68
00:02:46,768 --> 00:02:49,647
...והתכנית של הוולם
.התכנית מעולה לא הסתמכה על הנשיא-
69
00:02:49,677 --> 00:02:51,537
.הוולם היו מוכנים לספוג אבדות
70
00:02:51,567 --> 00:02:52,716
.הם יכולים להמשיך בלעדי קוצ'יס
71
00:02:52,749 --> 00:02:54,459
הם יכולים להמשיך בלעדי
.אם יהיו חייבים
72
00:02:54,489 --> 00:02:56,495
...יש לך עדיפות גורסת אחת
73
00:02:56,525 --> 00:03:00,707
השלמת בניית עיקר המסילה
.לכיוון דרום קרוליינה עד סוף החודש
74
00:03:00,737 --> 00:03:02,383
את יכולה להציב אנשים נוספים
,למשימה אם תצטרכי
75
00:03:02,418 --> 00:03:04,529
אבל על המשימה להתבצע
.עד שהוולם יגמרו את המכשיר שלהם
76
00:03:04,562 --> 00:03:06,037
.אנחנו צריכים לדבר על זה
77
00:03:06,067 --> 00:03:08,307
.הראתי לד"ר קדאר את התמונות שלך
78
00:03:09,314 --> 00:03:11,453
.התמונות האלו היו נעולות
79
00:03:12,209 --> 00:03:14,748
?חיטטת בשולחן שלי
.זה לא חשוב איך השגתי אותן-
80
00:03:14,778 --> 00:03:19,078
הנקודה היא שקדאר חושב שהוולם
.משקרים לנו לגבי המכשיר שלהם
81
00:03:19,172 --> 00:03:21,524
אני ממליצה בחום
.שנעצור את הפרויקט הזה
82
00:03:21,554 --> 00:03:22,904
!ממש לא
83
00:03:23,148 --> 00:03:24,802
זאת הדרך היחידה
.שנשים סוף למלחמה הזאת
84
00:03:24,832 --> 00:03:26,694
טום, אנחנו לא יודעים
.מה הדבר הזה עושה
85
00:03:26,724 --> 00:03:29,358
לא שמתי אותך אחראית כדי שתורידי
.את כל אסטרטגיית המלחמה מהפסים
86
00:03:29,388 --> 00:03:31,564
,זה לקח תיכנונים רבים
,משאבים רבים
87
00:03:31,594 --> 00:03:34,166
.ודיפלומטיה רבה כדי לעשות זאת
.ואתה אולי טועה-
88
00:03:34,196 --> 00:03:36,721
אני לא האויב כאן. אני רק מנסה
.לגרום לך לחשוב בצלילות
89
00:03:36,751 --> 00:03:40,236
אתה לא יכול להותיר אותי אחראית
.ולא לתת לי את הסמכות להחליט החלטות
90
00:03:40,266 --> 00:03:41,769
לא נתתי לך את הסמכות
!להכנס ל... -אבא
91
00:03:41,799 --> 00:03:43,455
...אבל
.אתה בא איתי-
92
00:03:44,972 --> 00:03:47,908
?האל, מה לעזאזל אתה עושה
.תניח את הנשק
93
00:03:48,159 --> 00:03:49,659
.האל
...עשה את זה-
94
00:03:49,778 --> 00:03:50,828
.או שאירה בה
95
00:03:55,565 --> 00:03:56,615
.עכשיו, קום
96
00:03:58,697 --> 00:03:59,697
!קום
97
00:04:01,360 --> 00:04:02,360
.תיכנס
98
00:04:03,150 --> 00:04:04,150
.אתה נוהג
99
00:04:12,063 --> 00:04:13,063
!קדימה
100
00:04:18,717 --> 00:04:22,277
- השמיים נופלים -
- עונה 3, פרק 6 -
101
00:04:22,312 --> 00:04:26,429
:תורגם וסונכרן על-ידי
HDSubs מצוות XmonWoW
102
00:04:26,463 --> 00:04:30,076
www.HDSubs.Org
103
00:04:30,493 --> 00:04:32,415
.דבר אליי, האל
?מה קורה
104
00:04:32,445 --> 00:04:34,783
?לאן אנחנו הולכים
.אנחנו הולכים לפגוש את קארן-
105
00:04:38,048 --> 00:04:41,539
.מגי. זה האל
.הוא מצמיד אקדח לטום
106
00:04:41,734 --> 00:04:42,790
.עצרי אותו
107
00:04:46,184 --> 00:04:48,322
?האל, מה קורה
!קדימה! דבר אליי
108
00:04:48,427 --> 00:04:50,248
!תעיף את האקדח מהפנים שלי
109
00:04:52,052 --> 00:04:53,319
!לעזאזל, האל
?מה קורה
110
00:04:53,349 --> 00:04:56,160
.אבא, אני... אני לא יכול
.זה לא נותן לי
111
00:04:58,826 --> 00:05:00,111
!זוזו
112
00:05:19,498 --> 00:05:20,544
!קדימה! קדימה
113
00:05:21,460 --> 00:05:22,630
!שלא תחשוב על זה בכלל
114
00:05:25,454 --> 00:05:26,454
?האל
115
00:05:31,728 --> 00:05:33,160
.הכדור הבא לגולגולת שלו
116
00:05:33,190 --> 00:05:34,624
.כולם להניח נשקים
117
00:05:34,654 --> 00:05:36,806
!כולם, להניח נשקים
!זאת פקודה, לעזאזל
118
00:05:36,836 --> 00:05:38,975
.טוב. טוב
.להניח אקדחים. להניח אותם
119
00:05:39,005 --> 00:05:40,342
,אם תנסו משהו
120
00:05:40,738 --> 00:05:41,855
.אני אהרוג אותו
121
00:05:42,128 --> 00:05:43,128
?האל
122
00:05:50,193 --> 00:05:51,193
?האל
123
00:05:51,478 --> 00:05:53,549
!לעזאזל, תגיד לי מה קורה
124
00:05:53,704 --> 00:05:54,724
!שב
125
00:05:59,563 --> 00:06:01,107
.אתה לא הבן שלי
126
00:06:01,137 --> 00:06:02,791
.כל הכבוד לך, פרופסור
127
00:06:03,187 --> 00:06:04,767
.אבל אני שולט בו
128
00:06:04,797 --> 00:06:06,096
.אז תתנהג יפה
129
00:06:06,126 --> 00:06:07,744
.אולי אתן לך לראות אותו שוב
130
00:06:11,683 --> 00:06:13,240
?אז מה המהלך הבא שלך
131
00:06:13,618 --> 00:06:15,923
נראה לי שהתכנית שלך
.ירדה לטמיון
132
00:06:17,612 --> 00:06:20,032
וויבר שם למטה
.מקיף את הבניין
133
00:06:34,254 --> 00:06:37,791
,אם תעשה משהו כזה שוב
.מצבך ילך ויחמיר
134
00:06:38,803 --> 00:06:40,712
?מי אתה
.זה לא משנה-
135
00:06:40,936 --> 00:06:43,386
.מה שמשנה זה אן ובתך
136
00:06:44,481 --> 00:06:46,707
אני יכול לתת לך
.הזדמנות להציל אותן
137
00:06:47,244 --> 00:06:48,244
?איך
138
00:06:48,810 --> 00:06:52,311
ספר לי כל מה שאתה יודע
...על המכשיר שהוולם בונים
139
00:06:52,989 --> 00:06:55,722
.איפה הוא נפרס ומתי
140
00:06:57,159 --> 00:06:59,332
.לעולם לא אתן לך את המידע הזה
141
00:07:01,887 --> 00:07:03,537
.כן, נראה לגבי זה
142
00:07:05,950 --> 00:07:06,024
+
143
00:07:12,259 --> 00:07:14,379
צוות מספר שתיים מכסה
.את הכניסה האחורית
144
00:07:14,409 --> 00:07:16,799
אף-אחד לא נכנס או יוצא מהמקום
.בלי שנראה אותו, קולונל
145
00:07:16,829 --> 00:07:18,928
.טוב מאוד
.צור קשר בין היחידות
146
00:07:18,958 --> 00:07:20,089
.בטיפול
147
00:07:21,488 --> 00:07:22,488
.היי
148
00:07:22,518 --> 00:07:24,312
חשבתי שאמרתי לך
.ללכת למרפאה
149
00:07:27,052 --> 00:07:28,799
.הלוואי וידעתי
150
00:07:29,212 --> 00:07:30,495
.אולי זה לחץ פוסט-טראומתי
151
00:07:30,517 --> 00:07:32,914
.לכולנו יש נקודות-שבירה
.זה חמור מכך-
152
00:07:33,919 --> 00:07:36,840
.להאל יש בעיות רגשיות מזה שבועות
153
00:07:36,870 --> 00:07:40,172
?אילו מין בעיות רגשיות
.סיוטים על קארן-
154
00:07:40,217 --> 00:07:42,268
שהוא נפגש איתה
.מחוץ לגבולות
155
00:07:42,682 --> 00:07:45,564
הוא משוכנע שהיא
,שתלה בתוכו משהו
156
00:07:45,594 --> 00:07:47,837
ואני לא רציתי להאמין
.שזה נכון, אבל האל האמין שכן
157
00:07:47,867 --> 00:07:48,928
.רק רגע
158
00:07:48,958 --> 00:07:51,103
את אומרת שהחפרפת
?שאנחנו מחפשים זה האל
159
00:07:51,752 --> 00:07:53,302
.הייתי צריכה לספר לכם
160
00:07:56,371 --> 00:07:57,521
?את ידעת
161
00:07:58,816 --> 00:08:00,812
.את ידעת ואת חיפית עליו
162
00:08:03,004 --> 00:08:04,654
.בלתי-יאמן
163
00:08:05,705 --> 00:08:09,303
אז אני מניח שזאת אשמתך שלנשיא
.המהולל שלנו מוצמד אקדח לראש
164
00:08:09,333 --> 00:08:11,881
.האשמות לא יעזרו בדבר
165
00:08:11,911 --> 00:08:15,875
כרגע, עלינו למצוא דרך להוציא
.את האל ואת טום מהבניין ללא פגע
166
00:08:15,905 --> 00:08:16,905
?ללא פגע
167
00:08:18,048 --> 00:08:20,670
האל מייסון רצח את
.ארתור מנצ'סטר
168
00:08:20,700 --> 00:08:21,998
.אין לך הוכחה לכך
169
00:08:22,028 --> 00:08:23,230
.תפסיקי
170
00:08:23,775 --> 00:08:25,904
.תפסיקי להגן עליו
171
00:08:25,934 --> 00:08:28,940
את ידעת שהוא הדליף מידע
.לחברה האספנית שלו
172
00:08:28,970 --> 00:08:30,743
.הוא גרם למות עשרות מאיתנו
173
00:08:30,773 --> 00:08:35,001
הנער הזה הציל את חיי כולנו
.בפעם זו או אחרת
174
00:08:35,088 --> 00:08:37,649
הוא היה חייל נאמן
.עד שקארן נעצה בו את טפריה
175
00:08:37,679 --> 00:08:40,347
.ואתה, מכולם, צריך לדעת טוב יותר
176
00:08:40,614 --> 00:08:44,063
במקום זאת, אתה עושה שמיניות באוויר
.כדי לתרץ בשבילו
177
00:08:44,093 --> 00:08:46,456
למה? כי בן מייסון לא יכול
.להיות בוגד
178
00:08:46,486 --> 00:08:49,280
היי, האל לא אחראי למעשיו
.יותר מילד עם רתמה
179
00:08:49,310 --> 00:08:51,085
?כך אומר הילד הדוקרני, אה
180
00:08:51,117 --> 00:08:53,133
מסרב להסיר
.את הנעצים של עצמו
181
00:08:53,160 --> 00:08:55,183
רק כדי לקבל טעימה קטנה
?מהדנ"א החייזרי, אה
182
00:08:55,213 --> 00:08:56,610
מסורת משפחתית
.של משפחת מייסון, אני מניח
183
00:08:57,136 --> 00:08:59,720
!היי! היי
184
00:08:59,934 --> 00:09:02,362
.תשתלטו על עצמכם, שניכם
185
00:09:02,392 --> 00:09:05,036
!אני אעיף את שניכם מכאן
186
00:09:21,564 --> 00:09:22,996
.טקטור
?המפקד-
187
00:09:23,026 --> 00:09:24,026
.חפה עליי
188
00:09:26,539 --> 00:09:27,753
.אין בעיה, קולונל
189
00:09:29,469 --> 00:09:30,469
.האל
190
00:09:33,322 --> 00:09:35,301
.אל תביא למותך
191
00:09:40,595 --> 00:09:41,607
!האל
192
00:09:45,451 --> 00:09:49,208
אף-אחד לא פותח באש
?עד שאני נותן את הפקודה, מובן
193
00:09:54,460 --> 00:09:55,842
.האל, אני לא חמוש
194
00:09:58,076 --> 00:09:59,758
.אני בא לדבר
195
00:10:03,627 --> 00:10:04,627
?האל
196
00:10:06,531 --> 00:10:07,542
!האל
197
00:10:08,545 --> 00:10:09,680
.תשאר לשבת
198
00:10:14,061 --> 00:10:15,661
.אני בא לדבר
199
00:10:18,918 --> 00:10:19,968
.הנה אני
200
00:10:20,871 --> 00:10:22,071
?אני יכול להיכנס
201
00:10:26,088 --> 00:10:27,944
.זה מספיק קרוב, קולונל
202
00:10:28,577 --> 00:10:30,346
.אני שומע בסדר גמור
203
00:10:33,688 --> 00:10:36,293
אנחנו יודעים שקארן
.עשתה לך משהו
204
00:10:36,323 --> 00:10:39,407
.מגי כאן למטה
.גם אחים שלך
205
00:10:39,759 --> 00:10:43,463
.אתה חשוב לכולנו, האל
.אנחנו מאוד מודאגים לגביך
206
00:10:43,493 --> 00:10:45,210
?מה קארן עשתה לך
207
00:10:45,240 --> 00:10:46,890
.זה לא משנה עכשיו
208
00:10:48,094 --> 00:10:50,088
זה קרה בשנה שעברה
.שהיא החזיקה בנו כשבויים
209
00:10:50,118 --> 00:10:51,891
.היא נישקה אותך
.היא הכניסה לך משהו
210
00:10:51,921 --> 00:10:54,064
.בוא נעבוד על זה יחד, האל
211
00:10:54,094 --> 00:10:56,791
נמצא דרך לפתור זאת
.כדי שאף-אחד לא יפגע
212
00:10:58,155 --> 00:11:00,089
האל, אני יודע שאתה עדיין
.שם נלחם בדבר הזה
213
00:11:00,117 --> 00:11:01,713
תגיד לי
.איך אוכל לעזור לך
214
00:11:02,567 --> 00:11:03,567
?האל
215
00:11:04,556 --> 00:11:07,832
.האל. -דבר אליי, האל
.תגיד לי מה אתה צריך
216
00:11:07,862 --> 00:11:09,362
?איך אוכל לעזור לך
217
00:11:10,552 --> 00:11:11,552
?האל
218
00:11:13,084 --> 00:11:14,257
...אני צריך
219
00:11:20,499 --> 00:11:23,691
אני צריך רכב-שטח מתודלק
.ומעבר בטוח למתחם
220
00:11:24,144 --> 00:11:26,892
.זה לא עבד בעבר
.זה לא יעבוד עכשיו
221
00:11:26,922 --> 00:11:28,329
.אני לא יכול לתת לך לעזוב
222
00:11:28,369 --> 00:11:30,658
אתה תיתן לי
!את מה שאני צריך, קולונל
223
00:11:31,132 --> 00:11:32,861
!או שאתה תקבור את טום מייסון
224
00:11:32,891 --> 00:11:34,967
אתה יודע
.שאתה לא תהרוג את אביך, האל
225
00:11:43,734 --> 00:11:45,084
!חדל אש
226
00:11:47,059 --> 00:11:48,936
!חדל אש, לעזאזל
227
00:11:49,141 --> 00:11:50,788
!אמרתי לא לירות
228
00:11:53,659 --> 00:11:54,659
?האל
229
00:11:56,335 --> 00:11:57,335
?טום
230
00:12:06,453 --> 00:12:07,453
?טום
231
00:12:12,450 --> 00:12:13,450
?האל
232
00:12:18,548 --> 00:12:19,762
.לאט. לאט
233
00:12:22,129 --> 00:12:26,260
?האל? טום
234
00:12:27,504 --> 00:12:28,908
.קדימה. ענה לו
235
00:12:30,460 --> 00:12:32,306
!כן, דן
!אנחנו בסדר
236
00:12:33,444 --> 00:12:35,396
?בואו לא ננסה את זה שוב, טוב
237
00:12:39,472 --> 00:12:41,397
.הכל תחת שליטה עכשיו
238
00:12:41,829 --> 00:12:43,221
?איך אנחנו ממשיכים מכאן
239
00:12:43,447 --> 00:12:45,532
.קולונל, תשיג לי את רכב-השטח
240
00:12:49,811 --> 00:12:50,811
.טוב, האל
241
00:12:51,908 --> 00:12:54,564
מגי פיצצה את
.רכב-השטח שהיית בו
242
00:12:54,904 --> 00:12:58,838
ייקח לנו זמן להשיג אחד חדש
.מתודלק, אבל בסדר
243
00:12:58,868 --> 00:13:01,348
.הסבלנות שלי מתקצרת, קולונל
244
00:13:01,378 --> 00:13:06,720
.קיבלתי
.רכב-שטח אחד בדרך
245
00:13:14,150 --> 00:13:16,896
סגן. -קולונל, אני חושב
.שאני יכול להיכנס לשם
246
00:13:17,393 --> 00:13:18,770
?על מה אתה מדבר
247
00:13:18,800 --> 00:13:20,843
.מהצד של הבניין
.הוא לא יצפה לזה
248
00:13:20,873 --> 00:13:23,023
אחיך בחר את המקום שלו
?טוב מאוד, אתה לא חושב
249
00:13:23,079 --> 00:13:24,990
יש לו ראייה טובה
.על כל צדדי הבניין
250
00:13:25,057 --> 00:13:26,663
,לא משנה מהיכן תבוא
.הוא יראה אותך מגיע
251
00:13:26,693 --> 00:13:27,858
.הוא לא ירה בי
252
00:13:27,888 --> 00:13:30,208
אתמול, אמרת שהוא לעולם לא
.ישלוף אקדח על אביך. -מסוכן מדי
253
00:13:30,238 --> 00:13:33,069
,אולי יעלה לנו בחיי אביך
.בחיי אחיך, בחייך
254
00:13:33,099 --> 00:13:34,113
.קולונל
255
00:13:34,421 --> 00:13:37,088
.אני נכנסת לדבר עם האל
?לא שמעת מה אמרתי הרגע לבן-
256
00:13:37,118 --> 00:13:39,912
הוא יקשיב לי. אני יכולה לדבר
.אל ליבו. אני יודעת זאת
257
00:13:39,942 --> 00:13:43,171
ואם לא, את תתני לו בן-ערובה
.נוסף שיוכל להשתמש בו נגדנו
258
00:13:43,201 --> 00:13:45,177
.לא. בטח יש דרך טובה יותר
259
00:13:45,207 --> 00:13:47,106
?מישהו יכול להסביר לי משהו
260
00:13:47,724 --> 00:13:53,265
למה שאם כל אחד אחר
,היה מתנהג כמו חייזר ויורה באנשים
261
00:13:53,747 --> 00:13:55,188
הייתם מפוצצים לו את החיים
262
00:13:55,225 --> 00:13:57,573
ומשתמשים במה שנותר
?מהגולגולת שלו כמאפרה
263
00:13:57,603 --> 00:13:59,653
.הוא לא ירה באף-אחד
264
00:14:00,739 --> 00:14:02,765
.הוא היה יכול להרוג את הקולונל
.הוא בחר שלא
265
00:14:02,795 --> 00:14:04,245
,אני רק אומר, מגס
266
00:14:04,364 --> 00:14:07,032
איננו יכולים לסמוך על
.הריסון של חבר שלך מעתה ואילך
267
00:14:07,062 --> 00:14:10,120
.אתה לא צריך לסמוך על דבר, פופ
268
00:14:10,150 --> 00:14:13,112
אני צריך אנשים רגועים כאן
.שיעשו את אשר יפקדו עליהם
269
00:14:13,142 --> 00:14:16,187
.קח את הנורדים שלך ועופו מכאן
.משוחררים
270
00:14:16,217 --> 00:14:19,959
זה הרעיון החכם ביותר
.ששמעתי כל היום, קולונל, המפקד
271
00:14:20,364 --> 00:14:21,928
.קדימה
."בואו ל-"קן
272
00:14:21,958 --> 00:14:23,371
אני לא חושב שאנחנו צריכים יותר
כסאות קדמיים
273
00:14:23,407 --> 00:14:25,773
לדרמה המשפחתית האחרונה
.של משפחת מייסון
274
00:14:25,937 --> 00:14:29,084
.לייל, אתה מזמין את הסיבוב הראשון
.לא, אני לא-
275
00:14:33,366 --> 00:14:34,366
.סגן
276
00:14:35,942 --> 00:14:36,942
.גברתי
277
00:14:38,059 --> 00:14:40,603
אתה יכול לעצור את האל
?מלירות בטום אם זה יגיע לידי כך
278
00:14:44,830 --> 00:14:45,896
.כן, גברתי
279
00:14:46,661 --> 00:14:48,411
.בערך 270 מטר, פחות או יותר
280
00:14:49,149 --> 00:14:50,954
.המתג ממש כאן
281
00:14:51,763 --> 00:14:54,307
,שים כדור שם
.הוא יתכבה כמו מתג של אור
282
00:14:55,240 --> 00:14:58,691
קולונל, אם המצב יתפרק, אולי נתקע
עם החלטה של חלקיק-השנייה
283
00:14:58,721 --> 00:15:00,417
בין הצלתו של טום
.לבין הצלתו של האל
284
00:15:00,684 --> 00:15:03,069
.זה לא יגיע לידי כך
.אתה לא יכול להבטיח זאת, דן-
285
00:15:03,769 --> 00:15:05,222
.אני יודע עד כמה אתה קרוב לטום
286
00:15:05,252 --> 00:15:08,425
אני יודעת עד כמה זה יהיה קשה
.להורות על מות בנו
287
00:15:09,084 --> 00:15:12,541
אבל אם יגיע המצב
,ולא תוכל לתת את הפקודה
288
00:15:12,856 --> 00:15:14,039
.אני אשחרר אותך מהנטל
289
00:15:19,109 --> 00:15:19,194
+
290
00:15:30,321 --> 00:15:31,432
?הם עדיין בסדר
291
00:15:31,796 --> 00:15:34,013
,עד כמה שאני יודעת
.דבר לא השתנה
292
00:15:35,651 --> 00:15:38,203
?מה קורה שם למעלה
.אני רוצה לדעת איפה האל
293
00:15:38,233 --> 00:15:40,168
.אני רוצה לדעת איפה טום
.מה הם עושים
294
00:15:40,243 --> 00:15:44,526
עשיתי תצפית. יש מספר מקומות
.שאוכל לתצפת מבלי להיחשף
295
00:15:45,252 --> 00:15:48,405
,בוא נבהיר דבר אחד, טקטור
.האל הוא לא המטרה
296
00:15:49,170 --> 00:15:50,465
.הוא אחד משלנו
297
00:15:50,897 --> 00:15:53,821
,החייזרים בילגנו לו את המוח
.אבל לא ניתן להם להתחמק מזה
298
00:15:53,851 --> 00:15:55,220
.אנחנו נחזיר אותו
299
00:15:55,421 --> 00:15:57,677
הבעיה תיפתר
?עם כולם בחיים, מובן
300
00:15:57,707 --> 00:15:59,570
.קיבלתי, המפקד
.אין בעיה
301
00:16:05,256 --> 00:16:06,388
.אנתוני
302
00:16:08,176 --> 00:16:10,194
?אתה לא תירה באחי, נכון
303
00:16:11,038 --> 00:16:12,931
.הפקודות אומרות שלא
304
00:16:14,393 --> 00:16:16,148
.פקודות עלולות להשתנות
305
00:16:17,359 --> 00:16:18,433
.נכון
306
00:16:24,585 --> 00:16:25,820
.זה מבאס
307
00:16:27,837 --> 00:16:28,837
.כן
308
00:16:29,299 --> 00:16:32,278
אני לא רוצה מצב בו זה מסתיים
.והאל לא נפגע
309
00:16:32,568 --> 00:16:35,202
.או אבא שלך
.או שניהם-
310
00:16:36,857 --> 00:16:38,092
.צדקת
311
00:16:38,250 --> 00:16:40,577
את צריכה לעלות לשם
.ולדבר עם האל
312
00:16:42,276 --> 00:16:44,520
אין דרך להכנס לשם
.מבלי להיחשף
313
00:16:45,343 --> 00:16:46,343
.יש
314
00:16:48,648 --> 00:16:49,762
.תראה לי
315
00:16:50,583 --> 00:16:51,856
.אני בפנים
316
00:16:56,010 --> 00:16:59,438
אתה יודע שברגע שתכנס
.לרכב-השטח, וויבר יחסל אותך
317
00:17:00,595 --> 00:17:03,919
לא אהיה מופתע אם הוא אמר לטקטור
.לשים עליך עין ברגעים אלו
318
00:17:06,218 --> 00:17:07,542
.אתה תמות לשווא
319
00:17:07,572 --> 00:17:09,802
קולונל וויבר לא יהרוג
.את בנו של החבר הטוב ביותר שלו
320
00:17:09,832 --> 00:17:11,684
.לא, דן וויבר לא יעשה זאת
321
00:17:12,034 --> 00:17:14,237
אבל הוא לא המחליט
.שם למטה
322
00:17:14,267 --> 00:17:15,640
.מרינה פרלטה כן
323
00:17:17,177 --> 00:17:22,203
ואם אתה בטוח שהיא לא
...תתן את הפקודה או שטקטור יפספס
324
00:17:24,034 --> 00:17:25,522
.אתה תפסיד
325
00:17:28,765 --> 00:17:31,875
תראה, יש דרך אחת
.שאני יכול לראות אותנו יוצאים מזה
326
00:17:33,096 --> 00:17:34,534
תגרום לקארן לשחרר
,את אן ולקסי
327
00:17:34,615 --> 00:17:36,068
.תחזיר אותם בבטחה לצ'ארלסטון
328
00:17:36,098 --> 00:17:37,720
.נוכל לדבר על התכנית של הוולם
329
00:17:37,750 --> 00:17:39,791
או שאתה תיתן לי
את התכנית של הוולם
330
00:17:39,845 --> 00:17:42,184
ואני אתן לך
.את אן ואת בתך
331
00:17:47,693 --> 00:17:48,693
.הגענו
332
00:17:49,105 --> 00:17:50,105
?אתה בטוח
333
00:17:50,356 --> 00:17:51,745
.כמובן
334
00:17:51,775 --> 00:17:54,032
המנהרות האלו עוברות
.לכל אורך צ'ארלסטון
335
00:17:54,062 --> 00:17:55,978
חברים שלי ואני
.עברנו ברובם
336
00:17:56,008 --> 00:17:57,905
?כשהברזתם מבית-הספר
337
00:17:57,935 --> 00:18:00,014
?השתלם, אתה לא חושב
338
00:18:02,146 --> 00:18:06,466
טוב, הסיכויים נגד כך
ששני בני מייסון ישרדו
339
00:18:06,540 --> 00:18:10,028
את הדרמה הקטנה הזאת עלו
.ברגעים אלו
340
00:18:10,158 --> 00:18:12,730
?למה לא להעלות את הסיכוי הקלוש
341
00:18:12,760 --> 00:18:15,136
עשוי להשתלם לכם ביד יפה
.אם האלים יתערבו
342
00:18:15,182 --> 00:18:16,295
?לייל, מה אתה אומר
343
00:18:16,325 --> 00:18:19,175
כן, אבטל את ההימור שלי
.שטקטור יפספס את הירייה
344
00:18:19,205 --> 00:18:23,188
בחייך, לייל. אולי הם יפתרו את
.העניין בדיבורים
345
00:18:23,798 --> 00:18:25,980
ואם תזכה, תוכל לקנות
.כמה חביות לטיול למקסיקו
346
00:18:26,010 --> 00:18:29,046
כן, וכמה זמן הם צריכים לשרוד
?לפני שתשלם
347
00:18:29,076 --> 00:18:31,976
זאת אומרת, אם האל הוא הבוגד
...שרצח את מנצ'סטר
348
00:18:32,006 --> 00:18:34,742
האל מייסון בכלל לא צריך
לשרוד משפט
349
00:18:34,772 --> 00:18:36,767
כדי להתחמק מעונש
.בקטגוריה הזאת
350
00:18:36,945 --> 00:18:40,709
"שים 20 דולר על "שניהם מתים
.בשבילי ואחסל אותם בעצמי
351
00:18:42,151 --> 00:18:44,536
.לא, לא, לא
.תירגע, חבר
352
00:18:44,765 --> 00:18:47,673
.זו אינה קריאה לפעולה, חבריי
353
00:18:47,703 --> 00:18:51,766
זו רק התערבות ידידותית
.על גורלם של כמה אנשים
354
00:18:52,287 --> 00:18:53,946
.אל תחשוב על זה בכלל
355
00:18:55,225 --> 00:18:56,407
?בפנים או בחוץ
356
00:19:03,045 --> 00:19:04,045
.טוב
357
00:19:04,323 --> 00:19:05,323
.כאן למעלה
358
00:19:09,894 --> 00:19:10,894
.טוב
359
00:19:12,503 --> 00:19:14,763
,אז אם לא אכפת לך מחייך
360
00:19:14,793 --> 00:19:19,543
תשקול מי עוד יפגע אם לא
.תיתן לי את המידע לו אני זקוק
361
00:19:21,336 --> 00:19:24,306
.אני יכולתי להרוג את וויבר
.אני מאמין שאתה יודע זאת
362
00:19:24,855 --> 00:19:29,000
,בפעם הבאה
.זה אולי יהיה בן או אפילו מאט
363
00:19:30,545 --> 00:19:32,625
?למה שלא תחשוב על זה
364
00:19:35,613 --> 00:19:37,196
.הייתי צריך לראות את זה
365
00:19:39,352 --> 00:19:42,786
הייתי צריך להבחין
.במה שקורה איתך
366
00:19:46,582 --> 00:19:50,078
הייתי שמח לומר שזה מפני
,שהייתי עסוק מדי בתפקיד שלי
367
00:19:50,367 --> 00:19:53,395
אבל אני חושב ששנינו יודעים
.שזה התחיל הרבה לפני כן
368
00:19:54,800 --> 00:19:57,537
.לפני הפלישה אפילו
.פספסתי הרבה משחקי לאקרוס
369
00:19:57,567 --> 00:19:58,921
.פספסתי הרבה ארוחות-ערב
370
00:20:02,479 --> 00:20:04,291
.אבל אמך תמיד הייתה שם
371
00:20:09,968 --> 00:20:12,467
?אתה יודע מה היא חשבה שתהיה
372
00:20:14,203 --> 00:20:15,646
.טייס לוחם
373
00:20:18,883 --> 00:20:19,933
?באמת
374
00:20:20,670 --> 00:20:22,716
.אישית, לא ראיתי אותך ככזה
375
00:20:26,240 --> 00:20:27,390
?ולמה לא
376
00:20:27,945 --> 00:20:31,878
העניין בלהיות טייס הוא
,שמעידת ריכוז אחת
377
00:20:31,908 --> 00:20:34,546
,שיקול אחד לא נכון
.ואתה מת
378
00:20:34,947 --> 00:20:37,522
לא חשבתי
.שיש בך את הריכוז בשביל זה
379
00:20:38,503 --> 00:20:43,320
אבל לאחר לחימה לצידך
,בשתניים האחרונות, זה לצד זה
380
00:20:43,501 --> 00:20:47,675
בצפייה עליך
,מוביל נשים וגברים לקרב
381
00:20:48,346 --> 00:20:50,956
.הבנתי שאמך צדקה, כרגיל
382
00:20:52,098 --> 00:20:55,698
וממש הייתי רוצה שהיא הייתה
.חיה לראות את הגבר שנהפכת אליו
383
00:21:01,676 --> 00:21:03,378
.היא ממש אהבה אותך, האל
384
00:21:13,890 --> 00:21:14,997
.קדימה, האל
385
00:21:17,191 --> 00:21:18,241
.תן לי אותו
386
00:21:18,461 --> 00:21:19,511
!שתוק
387
00:21:21,418 --> 00:21:22,553
!ושב
388
00:21:25,208 --> 00:21:26,760
.או שאני אירה
389
00:21:28,096 --> 00:21:29,737
.אני לא חושב שאתה תירה
390
00:21:34,648 --> 00:21:35,754
.זאת הדלת הזאת
391
00:21:39,360 --> 00:21:40,760
.אני אכנס ראשון
392
00:21:44,702 --> 00:21:45,702
.מגי
393
00:21:48,196 --> 00:21:49,196
.כן
394
00:21:57,745 --> 00:21:59,184
.האל
!היי-
395
00:21:59,214 --> 00:22:00,321
.אל תעשה את זה
396
00:22:03,373 --> 00:22:04,784
.זה לא אתה
397
00:22:05,453 --> 00:22:08,427
.אתה יכול לגבור על זה, האל
.אתה חזק יותר מקארן
398
00:22:09,543 --> 00:22:10,916
.תן לי את האקדח
399
00:22:14,766 --> 00:22:15,766
.האל
400
00:22:18,162 --> 00:22:19,554
.אתה מסוגל, האל
401
00:22:20,203 --> 00:22:21,641
.אתה מסוגל להילחם בזה
402
00:22:27,498 --> 00:22:28,852
.תן לי את האקדח
403
00:22:31,491 --> 00:22:34,666
.לא. אתה לא תיפגע בו
.אתה לא תפגע במשפחה שלך
404
00:22:34,696 --> 00:22:35,696
.האל
405
00:22:36,375 --> 00:22:37,482
.מותק
406
00:22:38,493 --> 00:22:40,339
.תן לי את האקדח
.האל-
407
00:22:40,369 --> 00:22:41,437
.קדימה
408
00:22:43,192 --> 00:22:47,027
.זהו זה. אתה מסוגל
.תן לי את האקדח
409
00:22:49,972 --> 00:22:50,972
.לא
410
00:22:56,090 --> 00:22:57,190
.אני מצטער
411
00:22:58,208 --> 00:23:00,257
...אני לא יכול
.לא-
412
00:23:00,287 --> 00:23:03,042
.האל. מותק
413
00:23:03,788 --> 00:23:04,788
.לא
414
00:23:05,048 --> 00:23:06,048
.האל
415
00:23:18,751 --> 00:23:18,831
+
416
00:23:25,159 --> 00:23:27,601
!אנתוני, קדימה
!לזוז-
417
00:23:37,956 --> 00:23:38,956
.הוא בחיים
418
00:23:38,986 --> 00:23:41,905
!ועוד איך
419
00:23:41,935 --> 00:23:44,636
,אבל הוא עדיין לא יצא מכלל סכנה
420
00:23:44,666 --> 00:23:50,290
אז, לא, אני לא הייתי הולך
,"על "שניהם ישרדו
421
00:23:50,320 --> 00:23:53,502
לפחות לא עד שהדרמה המשפחתית
.הקטנה הזאת תיגמר מעצמה
422
00:23:53,532 --> 00:23:57,679
,ברגע שנקבל קביעה סופית
.הבית יקבל הימורים מכל הסוגים
423
00:23:57,983 --> 00:24:03,403
,לבינתיים
,אם האל מייסון ישרוד
424
00:24:03,913 --> 00:24:06,273
המאגר הבא יהיה הסיכויים
בין אם כן או לא
425
00:24:06,303 --> 00:24:10,362
הבן של המנהיג המכובד שלנו
...יואשם ב
426
00:24:14,012 --> 00:24:15,801
...ריגול
427
00:24:18,323 --> 00:24:23,265
...רצח ארתור מנצ'סטר או
428
00:24:25,551 --> 00:24:27,537
.שהוא ילך לחופשי
429
00:24:27,725 --> 00:24:28,747
!אין מצב
430
00:24:31,602 --> 00:24:33,624
.לשתות
...הרהרו באפשרויות
431
00:24:54,103 --> 00:24:55,103
.וויסקי
432
00:25:37,521 --> 00:25:38,921
.אחד לדרך
433
00:25:48,573 --> 00:25:49,573
.קולונל
434
00:25:56,704 --> 00:26:02,699
אם מישהו ינסה להשפיע על הסיכויים
,שעל הלוח הזה בדרך זו או אחרת
435
00:26:04,217 --> 00:26:10,678
אני אתלה את ראשך על
.קיר המוסד הזה, באופן אישי
436
00:26:21,740 --> 00:26:23,374
.לדעתי, זה הימור בטוח
437
00:26:43,457 --> 00:26:44,457
?היי, לייל
438
00:26:45,115 --> 00:26:47,071
?למה שלא תלך למרפאה
439
00:26:47,559 --> 00:26:51,804
,אם תראה עניינים מצחיקים
.תחסל את הקומדיה שבהם
440
00:26:51,834 --> 00:26:53,034
.אין בעיה, בוס
441
00:27:06,833 --> 00:27:07,855
.היי. הוא יהיה בסדר
442
00:27:07,955 --> 00:27:09,832
.הקליע רק שפשף את ראשו
443
00:27:09,862 --> 00:27:12,578
,הקרקפת נפגעה
.אבל אין נזק גולגולתי
444
00:27:12,608 --> 00:27:16,081
זעזוע-מוח אפשרי. לא אדע באופן וודאי
.עד שאבצע מספר בדיקות
445
00:27:16,111 --> 00:27:18,506
,בכל אופן
.יש לו מזל גדול
446
00:27:18,536 --> 00:27:20,085
?נוכל לראות אותו
.בעוד כמה שעות-
447
00:27:20,115 --> 00:27:23,392
.הוא עדיין לא בהכרה מלאה
?מצאת משהו שהיה יכול לגרום לזה-
448
00:27:23,422 --> 00:27:26,109
כמו שתל בעין? -עשיתי צילומי-רנטגן
.מקיפים לראש ולצוואר
449
00:27:26,166 --> 00:27:28,506
אין דבר המראה
.איזשהו סימן לכך
450
00:27:28,535 --> 00:27:30,274
.זה לא אומר ששום דבר לא נמצא שם
451
00:27:30,607 --> 00:27:32,491
.אני אמשיך עם בדיקת-דם מקיפה
452
00:27:32,521 --> 00:27:33,804
?מה זה יגיד לך
453
00:27:33,949 --> 00:27:37,703
גוף-זר במוח גורם
.לתאים שבתוכו לשחרר חלבונים
454
00:27:37,733 --> 00:27:40,560
,אם רמת החלבון שלו גבוהה מספיק
.נוכל לגלות זאת בדם
455
00:27:40,590 --> 00:27:42,264
?איך זה יעזור להאל
456
00:27:42,903 --> 00:27:44,974
אני לא יכולה להסיר
.את מה שאני לא יכולה לראות
457
00:27:46,313 --> 00:27:47,987
.אולי זה כבר נעלם
458
00:27:48,999 --> 00:27:50,499
.זה ידע שתפסנו את האל
459
00:27:50,994 --> 00:27:53,700
.זה אולי ברח
.נשמע שאנחנו זקוקים למידע נוסף-
460
00:27:53,730 --> 00:27:54,730
.בדיוק
461
00:27:55,099 --> 00:27:56,497
שתלי-עין הם
.טכנולוגיה של האספני
462
00:27:56,538 --> 00:27:59,636
...אם מישהו יודע על ראשי-הדגים
.אלו הרחפנים המורדים-
463
00:28:01,533 --> 00:28:03,885
כל אחד מהשתלים האלו
הונדסו באופן גנטי
464
00:28:03,915 --> 00:28:07,546
,להישלט על-ידי אדם אחד בלבד
.האדם ששתל אותם
465
00:28:08,281 --> 00:28:10,971
הסרתם תבוצע בקלות
.על-ידי אותו אדם
466
00:28:11,001 --> 00:28:14,479
,אבל אם האדם הזה לא זמין
?יש לכם דרך אחרת להסיר את זה
467
00:28:14,779 --> 00:28:18,375
.כן. פיתחנו רוצח-ציד ביולוגי
זו תרופה אגרסיבית במיוחד
468
00:28:18,879 --> 00:28:22,284
שתוכננה לצוד את השתל
.ברמה המולקולרית
469
00:28:22,581 --> 00:28:24,710
?זה בכלל יעבוד על יצור אנושי
470
00:28:24,740 --> 00:28:28,299
בתיאוריה, אבל זה אמצעי
.למוצא אחרון
471
00:28:28,345 --> 00:28:29,955
אתם מוכרחים להבין
.שישנם סיכונים
472
00:28:29,985 --> 00:28:32,465
,האנטומיה שלנו, הביולוגיה שלנו
הכימיה הגופנית שלנו
473
00:28:32,511 --> 00:28:34,268
.שונים מאוד משלכם
474
00:28:36,716 --> 00:28:38,521
.אבל נגמרו לי האופציות
475
00:28:40,640 --> 00:28:44,270
,אני צריך לדעת שאם אתן את זה לבני
.זה יהרוג את השתל בתוכו
476
00:28:44,300 --> 00:28:46,292
.הוא יהרוג את השתל אם הוא ישנו
477
00:28:46,322 --> 00:28:48,310
,אם לא
.זה יהרוג את בנך במקום זאת
478
00:28:55,641 --> 00:28:56,750
?איך זה עובד
479
00:28:58,906 --> 00:28:58,980
+
480
00:29:15,078 --> 00:29:17,318
.יש לי החלטה בלתי-אפשרית על הראש
481
00:29:21,173 --> 00:29:22,673
,אם לא אעשה דבר
482
00:29:24,252 --> 00:29:25,492
.בני אבוד לי
483
00:29:26,973 --> 00:29:29,300
ואם אעשה את הדבר
,שאני צריך לעשות על מנת להצילו
484
00:29:31,673 --> 00:29:33,260
.אני עדיין עלול לאבד אותו
485
00:29:41,849 --> 00:29:43,480
,סבתא שלי נהגה לומר
486
00:29:45,208 --> 00:29:46,969
,ברגע שאנחנו אוהבים"
487
00:29:47,620 --> 00:29:50,120
לעולם יש משהו"
."להשתמש בו כנגדנו
488
00:29:51,850 --> 00:29:53,180
.אישה חכמה
489
00:29:58,446 --> 00:30:01,251
היא גם אמרה, "מוות הוא לא
."הגרוע מכל הרשעים
490
00:30:26,443 --> 00:30:27,443
.מגי
491
00:30:29,094 --> 00:30:30,725
.את חייבת להוציא אותי מכאן
492
00:30:32,650 --> 00:30:33,650
.אני לא יכולה
493
00:30:34,351 --> 00:30:35,417
.את יכולה
494
00:30:36,845 --> 00:30:38,259
.השתל נעלם
495
00:30:38,947 --> 00:30:40,223
.הוא עזב
496
00:30:40,755 --> 00:30:42,255
.הרגשתי אותו עוזב
497
00:30:43,377 --> 00:30:45,617
לורדס סיפרה לי
.מה הם עומדים לעשות לי
498
00:30:48,096 --> 00:30:49,222
.הם יהרגו אותי
499
00:30:49,866 --> 00:30:51,400
.אין שום שתל
500
00:30:51,430 --> 00:30:52,430
.הוא נעלם
501
00:30:52,813 --> 00:30:53,982
.אף-אחד לא מאמין לי
502
00:30:54,012 --> 00:30:56,339
.את יודעת שאני לא אשרוד את זה
.את חייבת לעזור לי
503
00:30:56,890 --> 00:30:57,890
.האל
504
00:31:00,594 --> 00:31:02,744
אני יודע איפה קארן
.מחזיקה את אן ולקסי
505
00:31:04,591 --> 00:31:06,139
?איפה
.בואי איתי-
506
00:31:06,874 --> 00:31:09,679
,אם תבואי איתי
,אם אביא אותן ואציל אותן
507
00:31:09,704 --> 00:31:12,209
,אביא אותן בחיים
.הם יהיו מוכרחים להאמין לי
508
00:31:12,389 --> 00:31:13,976
.זה יוכיח שאני בסדר
509
00:31:14,973 --> 00:31:19,587
.זה הם או אני, מגי
.עזרי לי. פשוט עזרי לי
510
00:31:23,365 --> 00:31:25,909
.אני לא יכולה
.מגי, את לא מקשיבה לי-
511
00:31:25,996 --> 00:31:27,963
.אני נשבע לך שהשתל נעלם
512
00:31:27,993 --> 00:31:29,301
.אל תתני להם לעשות את זה
513
00:31:29,331 --> 00:31:31,902
.תסתכלי עליי. היי
.תסתכלי עליי
514
00:31:32,660 --> 00:31:33,660
.היי
515
00:31:35,955 --> 00:31:37,025
.הסירי את הרצועה
516
00:31:38,304 --> 00:31:39,848
.אני רוצה להאמין לך, האל
517
00:31:40,844 --> 00:31:43,699
.עשי זאת
.פשוט הסירי את הרצועה
518
00:31:45,190 --> 00:31:46,190
.מגי
519
00:31:46,692 --> 00:31:47,705
.אני לא יכולה
520
00:31:47,735 --> 00:31:49,765
!עשי זאת! מגי
521
00:31:51,637 --> 00:31:52,637
...מג
522
00:31:54,541 --> 00:31:55,541
.אבא
523
00:31:56,710 --> 00:31:57,863
.אתה מוכרח להאמין לי
524
00:31:57,893 --> 00:31:59,824
,אבא, תקשיב
.אתה חייב לבטל את הדבר הזה
525
00:31:59,854 --> 00:32:01,340
.אני לא רוצה למות כך
526
00:32:01,370 --> 00:32:02,720
.אני מצטער, האל
527
00:32:03,359 --> 00:32:04,790
.אני לא רוצה למות, אבא
528
00:32:05,031 --> 00:32:06,495
אני לא אתן להם
.לקחת אותך ממני
529
00:32:06,521 --> 00:32:08,962
!אני לא רוצה למות כך, אבא
530
00:32:09,744 --> 00:32:12,860
.אבא. לא
531
00:32:14,482 --> 00:32:16,154
!לא
532
00:32:17,269 --> 00:32:19,119
!אבא
533
00:32:31,258 --> 00:32:32,258
...אב
534
00:32:35,383 --> 00:32:37,005
!אתה הורג את בנך שלך
535
00:32:37,096 --> 00:32:38,496
!בן זונה
536
00:32:41,951 --> 00:32:43,643
.בן, קח את אחיך מכאן
537
00:32:43,968 --> 00:32:45,974
.קדימה
.אנחנו לא צריכים לראות את זה
538
00:33:02,951 --> 00:33:04,001
.לא, לא, לא
539
00:34:25,501 --> 00:34:26,501
.מזרק
540
00:34:52,917 --> 00:34:54,428
.ליבו עצר לפעום
541
00:34:55,593 --> 00:34:56,593
!האל
542
00:34:59,363 --> 00:35:00,732
.הכינו את האפינפרין
543
00:35:03,519 --> 00:35:04,669
.תחליף אותי
544
00:35:09,478 --> 00:35:10,478
.זוז
545
00:35:24,685 --> 00:35:24,749
+
546
00:35:40,249 --> 00:35:41,249
.היי
547
00:35:43,046 --> 00:35:44,146
?מה קורה
548
00:35:55,421 --> 00:35:56,587
?אתה לא זוכר
549
00:35:56,850 --> 00:35:59,475
הדבר האחרון שאני זוכר
...הוא שהלכתי לדבר איתך
550
00:36:00,093 --> 00:36:03,143
על הסיוטים האלו
.שחוויתי עם קארן, אבל הלכת
551
00:36:04,127 --> 00:36:07,330
וקולונל וויבר לא היה מוכן לספר לי
.לאן הלכת. -זה היה לפני שבוע
552
00:36:13,218 --> 00:36:14,374
?מה קרה
553
00:36:14,759 --> 00:36:17,222
אתה לא זוכר
?שלקחת את אביך כבן-ערובה
554
00:36:19,157 --> 00:36:20,157
?מה
555
00:36:22,188 --> 00:36:23,597
.היה לך שתל, האל
556
00:36:24,458 --> 00:36:25,826
.הוצאנו אותו
557
00:36:29,394 --> 00:36:30,803
.אז, צדקתי
558
00:36:31,938 --> 00:36:32,938
.כן
559
00:36:34,249 --> 00:36:35,399
.אני טעיתי
560
00:36:35,982 --> 00:36:37,082
.אני מצטערת
561
00:36:38,455 --> 00:36:39,655
.אני החפרפרת
562
00:36:40,522 --> 00:36:41,522
.כבר לא
563
00:36:46,360 --> 00:36:48,448
אז זה אומר שאני עשיתי
.את כל הדברים האלו
564
00:36:49,532 --> 00:36:52,097
.אני אחראי לכל זה
.לא, האל-
565
00:36:53,282 --> 00:36:56,384
אתה לא אחראי לשום דבר
.ממה שקארן גרמה לך לעשות
566
00:36:57,732 --> 00:36:58,732
.היא אחראית לכך
567
00:36:59,110 --> 00:37:00,110
.לא אתה
568
00:37:00,742 --> 00:37:02,142
.מגי צודקת
569
00:37:12,915 --> 00:37:14,446
.הרחפנים המורדים עמדו במילה
570
00:37:14,476 --> 00:37:18,317
אן ולקסי מוחזקות במוצב אספני
.במקניקסוויל
571
00:37:18,347 --> 00:37:19,897
?אז אתה הולך בעקבותיהן
572
00:37:20,040 --> 00:37:21,040
.כן
573
00:37:21,935 --> 00:37:25,148
אני יודעת שעלה לך בראש שקארן
.חטפה את אן כדי למשוך אותך מהעיר
574
00:37:25,533 --> 00:37:26,750
.זאת מלכודת
575
00:37:26,780 --> 00:37:28,321
.טום, זה לא חכם
576
00:37:28,351 --> 00:37:31,138
,לא, זה לא חכם
,אבל כפי שאמרת, מרינה
577
00:37:31,168 --> 00:37:32,936
,ברגע שאנחנו אוהבים
578
00:37:33,291 --> 00:37:35,764
לעולם יש משהו
.להשתמש בו כנגדנו
579
00:37:36,321 --> 00:37:40,000
אני נלחם למען אנשים
.שאני אוהב עם אנשים שאני אוהב
580
00:37:40,720 --> 00:37:42,514
.זה אמור לתת לי יתרון
581
00:37:45,002 --> 00:37:46,371
."'פרוייקט "אורנג
582
00:37:46,401 --> 00:37:48,712
,התיק המלא
.לא רק התמונות
583
00:37:48,742 --> 00:37:50,353
כל מה שאת צריכה לדעת
,על המכשיר של הוולם
584
00:37:50,397 --> 00:37:51,418
,מתי יפרסו אותו
585
00:37:51,448 --> 00:37:53,384
ומה עלייך לעשות
.כדי להגיע לשם
586
00:37:53,789 --> 00:37:56,617
וזה מכתב התפטרותי
.עם החתימה שלי
587
00:37:57,691 --> 00:37:59,291
.החל מהרגע
588
00:38:05,273 --> 00:38:08,716
אני... אעשה דברים
.בדרך שלי
589
00:38:09,479 --> 00:38:11,379
...לא עשית זאת כבר
590
00:38:11,699 --> 00:38:13,432
?לקבוע החלטות בעצמך
591
00:38:15,256 --> 00:38:16,806
.עצה ממני
592
00:38:18,803 --> 00:38:20,212
.תהיי כנה עם הוולם
593
00:38:21,378 --> 00:38:22,716
.אנחנו זקוקים להם כדי לנצח
594
00:38:22,746 --> 00:38:26,253
,אם יש לך בעיות או תלונות
.כדאי שתפני לדן וויבר
595
00:38:26,860 --> 00:38:28,614
.הוא היה יד ימיני החזקה
596
00:38:28,644 --> 00:38:30,154
.הוא יכול להיות גם שלך
597
00:38:30,631 --> 00:38:32,681
.טום
.האחריות נופלת על כתפייך-
598
00:38:39,154 --> 00:38:40,354
.שיהיה לך בהצלחה
599
00:38:40,958 --> 00:38:42,536
.בהצלחה לך, טום
600
00:38:58,462 --> 00:38:59,462
.מגי
601
00:39:01,563 --> 00:39:02,563
.אני אוהב אותך
602
00:39:03,043 --> 00:39:04,143
.תזכרי את זה
603
00:39:12,033 --> 00:39:13,183
?כולם מוכנים
604
00:39:14,425 --> 00:39:17,097
.כן. קדימה
605
00:39:18,846 --> 00:39:23,313
טוב, יש לנו אוכל ומים לימים הבאים
.מפות, נשק רב
606
00:39:24,266 --> 00:39:25,695
?מה עוד אתה צריך
607
00:39:27,195 --> 00:39:28,195
.אותך
608
00:39:30,580 --> 00:39:32,580
.הלוואי והייתי בא איתך
609
00:39:33,562 --> 00:39:35,082
.לא מרגיש נכון
610
00:39:35,609 --> 00:39:37,089
.אני יודע
.אתה חייב להיות כאן
611
00:39:38,031 --> 00:39:40,251
.מישהו צריך לשמור על המבצר
612
00:39:40,869 --> 00:39:44,082
ואתה יודע שעליי
.לחשוב על ג'יני עכשיו
613
00:39:44,112 --> 00:39:45,612
.אני יודע. אני מבין
614
00:39:49,900 --> 00:39:51,237
.אז, תגמור עם זה
615
00:39:52,109 --> 00:39:55,159
,אם לא תחזור בקרוב
.אני אבוא אחריך
616
00:39:57,977 --> 00:39:58,977
.רשמתי לעצמי
617
00:40:05,234 --> 00:40:06,234
.היי
618
00:40:07,443 --> 00:40:09,339
כולנו יודעים
.מה השתל גרם לך לעשות
619
00:40:09,369 --> 00:40:10,945
.עכשיו, לך תמצא את אן
620
00:40:16,752 --> 00:40:17,752
.לעלות על הסוסים
621
00:40:32,229 --> 00:40:33,229
.היי, לייל
622
00:40:33,648 --> 00:40:35,990
תזכיר לי להעלות את
התזכיר של שתל-העין
623
00:40:36,020 --> 00:40:38,705
בפעם הבאה שמישהו ירצה
.לכלוא אותי
624
00:40:39,952 --> 00:40:41,351
.אל תתן לזה לעצבן אותך
625
00:41:15,263 --> 00:41:17,564
- השמיים נופלים -
- עונה 3, פרק 6 -
626
00:41:18,430 --> 00:41:19,738
.הרימי את יד ימינך
627
00:41:19,768 --> 00:41:21,168
.חזרי אחריי
628
00:41:21,684 --> 00:41:24,096
...אני, מרינה לואיס פרלטה
629
00:41:24,775 --> 00:41:26,609
...אני, מרינה לואיס פרלטה
630
00:41:26,974 --> 00:41:28,524
...נשבעת בכבוד
631
00:41:28,606 --> 00:41:30,156
...נשבעת בכבוד
632
00:41:30,227 --> 00:41:32,285
לבצע באופן נאמן
633
00:41:32,315 --> 00:41:34,829
את תפקידי משרד
...הנשיאות של ארה"ב החדשה
634
00:41:35,417 --> 00:41:38,249
לבצע באופן נאמן
635
00:41:38,279 --> 00:41:39,993
את תפקידי משרד
...הנשיאות של ארה"ב החדשה
636
00:41:40,023 --> 00:41:43,114
.לשמר, להגן ולשמור על החוקה
637
00:41:43,144 --> 00:41:44,644
.אנחנו נמצא אותן, אבא
638
00:41:45,485 --> 00:41:46,485
.כן
639
00:41:46,515 --> 00:41:49,287
.לשמר, להגן ולשמור על החוקה
640
00:41:49,753 --> 00:41:50,903
.כה יעזור לי האל
641
00:41:51,486 --> 00:41:52,636
.כה יעזור לי האל
642
00:41:52,666 --> 00:41:54,679
:תורגם וסונכרן על-ידי
HDSubs מצוות XmonWoW