1 00:00:00,375 --> 00:00:02,680 בפרקים הקודמים של :"השמיים נופלים" 2 00:00:02,710 --> 00:00:04,451 .זה מה שהוולם בונים 3 00:00:04,481 --> 00:00:07,573 זה יהיה הגורם המכריע .לסיום הקונפליקט 4 00:00:07,653 --> 00:00:09,015 אז אולי זה לא ?מה שאנחנו חושבים שזה 5 00:00:09,065 --> 00:00:10,992 או מה שהוולם אומרים .לנו שזה 6 00:00:11,022 --> 00:00:13,490 טום מייסון לא ביקש ממך ?לבדוק את העניין, נכון 7 00:00:13,520 --> 00:00:15,045 .הוא היה צריך 8 00:00:17,019 --> 00:00:19,433 ...אם אני המרגל, אם אני .אתה לא- 9 00:00:20,207 --> 00:00:22,057 ?איפה אן ?איפה אלקסיס 10 00:00:22,087 --> 00:00:25,341 ,אין דרך קלה לומר זאת, טום .אז אני פשוט אומר זאת 11 00:00:25,371 --> 00:00:27,131 .אן ואלקסיס נעדרות 12 00:00:27,343 --> 00:00:28,742 .לא תקבלו אותה 13 00:00:32,698 --> 00:00:33,948 ?הן בחיים 14 00:00:34,516 --> 00:00:37,214 כן. חברתך וילדתך .מוחזקות על-ידי קארן 15 00:00:37,244 --> 00:00:38,244 ?איפה 16 00:00:38,554 --> 00:00:41,178 ,לרוע המזל .אין בידינו המידע הזה 17 00:00:41,208 --> 00:00:44,056 אולי קארן מתכננת להשתמש בהם .כקלפים 18 00:00:44,246 --> 00:00:45,396 .אפשרי 19 00:00:45,979 --> 00:00:49,053 ?אפשרי הסוכנים שלנו מנסים לגלות יותר- 20 00:00:49,083 --> 00:00:51,206 .ונקבל מידע נוסף בימים הקרובים 21 00:00:51,236 --> 00:00:53,053 ?בימים הקרובים .הן עלולות למות בימים הקרובים 22 00:00:53,083 --> 00:00:54,083 .טום 23 00:00:55,128 --> 00:00:56,778 ?טום, לאן אתה הולך 24 00:00:56,843 --> 00:00:58,520 .אני הולך בעקבותיהם .אני איתך, אבא- 25 00:00:58,550 --> 00:00:59,737 .אתה בכלל לא יודע איפה הן 26 00:00:59,767 --> 00:01:00,928 .אני אמצא אותן ?איך- 27 00:01:00,958 --> 00:01:02,241 .אנחנו נמצא דרך 28 00:01:02,375 --> 00:01:04,573 .אתה יודע שאתה מתנהג בטירוף 29 00:01:04,603 --> 00:01:06,459 ,דן, למקרה שלא הבחנת 30 00:01:06,489 --> 00:01:08,046 .אני חי בטירוף כרגע 31 00:01:08,076 --> 00:01:10,236 .יש לי בת חצי-חייזרית ?אתה רוצה לספר לי איך זה קרה 32 00:01:10,266 --> 00:01:13,069 .הלוואי והייתה בידי התשובה .אני יודע למי יש התשובה, לקארן 33 00:01:13,099 --> 00:01:15,703 ...אתה חושב שתעזור למישהו 34 00:01:15,733 --> 00:01:18,608 ...לאן, לאלקסיס, למישהו ?אם תלך לא מוכן 35 00:01:18,638 --> 00:01:19,886 ,אתה לא תעזור לאן ...אתה לא תעזור לאלקסיס 36 00:01:19,919 --> 00:01:21,792 אני לא מועיל לאף-אחד .כשאני יושב כאן בחוסר-מעש 37 00:01:21,826 --> 00:01:24,597 .אם תיתפס או תהרג .אבא, תקשיב לי- 38 00:01:24,627 --> 00:01:25,922 הסיכוי הטוב ביותר שלנו הוא לחכות למורדים 39 00:01:25,923 --> 00:01:27,329 .שיגלו היכן הן מוחזקות ...פשוט 40 00:01:27,359 --> 00:01:28,372 .תן להם 24 שעות 41 00:01:28,405 --> 00:01:30,237 מה אם קארן הורגת אותם ?בזמן שאנחנו לא עושים כלום 42 00:01:30,267 --> 00:01:32,437 ,אם קארן משתמשת בהם .הן לא מועילות לה מתות 43 00:01:32,467 --> 00:01:34,698 ,היא תנסה ליצור איתנו קשר .לסגור עסקה 44 00:01:34,728 --> 00:01:38,068 יש לנו זמן לעשות את זה .בדרך החכמה. -טום! תקשיב לי 45 00:01:38,098 --> 00:01:41,782 אתה יודע שאם מישהו מבין .מה אתה מרגיש כרגע, זה אני 46 00:01:42,117 --> 00:01:43,117 .עשרים וארבע שעות 47 00:01:43,666 --> 00:01:45,884 ,אם לא נשמע כלום עד אז 48 00:01:45,914 --> 00:01:48,067 .אתה תלך עם ברכתי 49 00:01:52,913 --> 00:01:53,913 .טוב, 24 שעות 50 00:01:53,943 --> 00:01:56,163 !זה... אבא, זה מטורף ,כל שנייה שאנחנו מחכים 51 00:01:56,193 --> 00:01:59,294 .מציב אותם בסכנה גדולה יותר .אני יודע איך אתה מרגיש. הם צודקים- 52 00:01:59,324 --> 00:02:01,845 ?טום, נוכל להחליף מילה 53 00:02:05,719 --> 00:02:06,917 .עבודה טובה 54 00:02:07,162 --> 00:02:10,097 ,אם אן ואלקסי ימותו .זה עליך 55 00:02:12,106 --> 00:02:13,860 ?מה יש לאחיך 56 00:02:14,103 --> 00:02:16,945 .רק... מפחד לאבד אותן 57 00:02:17,203 --> 00:02:18,253 .גם אבא 58 00:02:19,139 --> 00:02:21,768 ,אני מבינה מדוע אתה עצבני ,אבל אני צריכה שתיקח צעד אחורה 59 00:02:21,798 --> 00:02:23,728 .תסתכל על התמונה הגדולה 60 00:02:23,758 --> 00:02:24,758 ?האל 61 00:02:25,471 --> 00:02:27,521 ?אנחנו הולכים לחפש את אן ולקסי 62 00:02:29,479 --> 00:02:30,479 ?האל 63 00:02:33,816 --> 00:02:34,816 ?אתה בסדר 64 00:02:38,038 --> 00:02:39,038 ?האל 65 00:02:41,662 --> 00:02:43,174 אני מבינה מדוע אתה רוצה .לצאת לחפש אותן 66 00:02:43,205 --> 00:02:45,050 ,אבל בכל הכנות .התיזמון לא יכול להיות גרוע יותר 67 00:02:45,080 --> 00:02:46,738 ...עם היעדרותם של קוצ'יס והנשיא ...כנראה, עם מותם 68 00:02:46,768 --> 00:02:49,647 ...והתכנית של הוולם .התכנית מעולה לא הסתמכה על הנשיא- 69 00:02:49,677 --> 00:02:51,537 .הוולם היו מוכנים לספוג אבדות 70 00:02:51,567 --> 00:02:52,716 .הם יכולים להמשיך בלעדי קוצ'יס 71 00:02:52,749 --> 00:02:54,459 הם יכולים להמשיך בלעדי .אם יהיו חייבים 72 00:02:54,489 --> 00:02:56,495 ...יש לך עדיפות גורסת אחת 73 00:02:56,525 --> 00:03:00,707 השלמת בניית עיקר המסילה .לכיוון דרום קרוליינה עד סוף החודש 74 00:03:00,737 --> 00:03:02,383 את יכולה להציב אנשים נוספים ,למשימה אם תצטרכי 75 00:03:02,418 --> 00:03:04,529 אבל על המשימה להתבצע .עד שהוולם יגמרו את המכשיר שלהם 76 00:03:04,562 --> 00:03:06,037 .אנחנו צריכים לדבר על זה 77 00:03:06,067 --> 00:03:08,307 .הראתי לד"ר קדאר את התמונות שלך 78 00:03:09,314 --> 00:03:11,453 .התמונות האלו היו נעולות 79 00:03:12,209 --> 00:03:14,748 ?חיטטת בשולחן שלי .זה לא חשוב איך השגתי אותן- 80 00:03:14,778 --> 00:03:19,078 הנקודה היא שקדאר חושב שהוולם .משקרים לנו לגבי המכשיר שלהם 81 00:03:19,172 --> 00:03:21,524 אני ממליצה בחום .שנעצור את הפרויקט הזה 82 00:03:21,554 --> 00:03:22,904 !ממש לא 83 00:03:23,148 --> 00:03:24,802 זאת הדרך היחידה .שנשים סוף למלחמה הזאת 84 00:03:24,832 --> 00:03:26,694 טום, אנחנו לא יודעים .מה הדבר הזה עושה 85 00:03:26,724 --> 00:03:29,358 לא שמתי אותך אחראית כדי שתורידי .את כל אסטרטגיית המלחמה מהפסים 86 00:03:29,388 --> 00:03:31,564 ,זה לקח תיכנונים רבים ,משאבים רבים 87 00:03:31,594 --> 00:03:34,166 .ודיפלומטיה רבה כדי לעשות זאת .ואתה אולי טועה- 88 00:03:34,196 --> 00:03:36,721 אני לא האויב כאן. אני רק מנסה .לגרום לך לחשוב בצלילות 89 00:03:36,751 --> 00:03:40,236 אתה לא יכול להותיר אותי אחראית .ולא לתת לי את הסמכות להחליט החלטות 90 00:03:40,266 --> 00:03:41,769 לא נתתי לך את הסמכות !להכנס ל... -אבא 91 00:03:41,799 --> 00:03:43,455 ...אבל .אתה בא איתי- 92 00:03:44,972 --> 00:03:47,908 ?האל, מה לעזאזל אתה עושה .תניח את הנשק 93 00:03:48,159 --> 00:03:49,659 .האל ...עשה את זה- 94 00:03:49,778 --> 00:03:50,828 .או שאירה בה 95 00:03:55,565 --> 00:03:56,615 .עכשיו, קום 96 00:03:58,697 --> 00:03:59,697 !קום 97 00:04:01,360 --> 00:04:02,360 .תיכנס 98 00:04:03,150 --> 00:04:04,150 .אתה נוהג 99 00:04:12,063 --> 00:04:13,063 !קדימה 100 00:04:18,717 --> 00:04:22,277 - השמיים נופלים - - עונה 3, פרק 6 - 101 00:04:22,312 --> 00:04:26,429 :תורגם וסונכרן על-ידי HDSubs מצוות XmonWoW 102 00:04:26,463 --> 00:04:30,076 www.HDSubs.Org 103 00:04:30,493 --> 00:04:32,415 .דבר אליי, האל ?מה קורה 104 00:04:32,445 --> 00:04:34,783 ?לאן אנחנו הולכים .אנחנו הולכים לפגוש את קארן- 105 00:04:38,048 --> 00:04:41,539 .מגי. זה האל .הוא מצמיד אקדח לטום 106 00:04:41,734 --> 00:04:42,790 .עצרי אותו 107 00:04:46,184 --> 00:04:48,322 ?האל, מה קורה !קדימה! דבר אליי 108 00:04:48,427 --> 00:04:50,248 !תעיף את האקדח מהפנים שלי 109 00:04:52,052 --> 00:04:53,319 !לעזאזל, האל ?מה קורה 110 00:04:53,349 --> 00:04:56,160 .אבא, אני... אני לא יכול .זה לא נותן לי 111 00:04:58,826 --> 00:05:00,111 !זוזו 112 00:05:19,498 --> 00:05:20,544 !קדימה! קדימה 113 00:05:21,460 --> 00:05:22,630 !שלא תחשוב על זה בכלל 114 00:05:25,454 --> 00:05:26,454 ?האל 115 00:05:31,728 --> 00:05:33,160 .הכדור הבא לגולגולת שלו 116 00:05:33,190 --> 00:05:34,624 .כולם להניח נשקים 117 00:05:34,654 --> 00:05:36,806 !כולם, להניח נשקים !זאת פקודה, לעזאזל 118 00:05:36,836 --> 00:05:38,975 .טוב. טוב .להניח אקדחים. להניח אותם 119 00:05:39,005 --> 00:05:40,342 ,אם תנסו משהו 120 00:05:40,738 --> 00:05:41,855 .אני אהרוג אותו 121 00:05:42,128 --> 00:05:43,128 ?האל 122 00:05:50,193 --> 00:05:51,193 ?האל 123 00:05:51,478 --> 00:05:53,549 !לעזאזל, תגיד לי מה קורה 124 00:05:53,704 --> 00:05:54,724 !שב 125 00:05:59,563 --> 00:06:01,107 .אתה לא הבן שלי 126 00:06:01,137 --> 00:06:02,791 .כל הכבוד לך, פרופסור 127 00:06:03,187 --> 00:06:04,767 .אבל אני שולט בו 128 00:06:04,797 --> 00:06:06,096 .אז תתנהג יפה 129 00:06:06,126 --> 00:06:07,744 .אולי אתן לך לראות אותו שוב 130 00:06:11,683 --> 00:06:13,240 ?אז מה המהלך הבא שלך 131 00:06:13,618 --> 00:06:15,923 נראה לי שהתכנית שלך .ירדה לטמיון 132 00:06:17,612 --> 00:06:20,032 וויבר שם למטה .מקיף את הבניין 133 00:06:34,254 --> 00:06:37,791 ,אם תעשה משהו כזה שוב .מצבך ילך ויחמיר 134 00:06:38,803 --> 00:06:40,712 ?מי אתה .זה לא משנה- 135 00:06:40,936 --> 00:06:43,386 .מה שמשנה זה אן ובתך 136 00:06:44,481 --> 00:06:46,707 אני יכול לתת לך .הזדמנות להציל אותן 137 00:06:47,244 --> 00:06:48,244 ?איך 138 00:06:48,810 --> 00:06:52,311 ספר לי כל מה שאתה יודע ...על המכשיר שהוולם בונים 139 00:06:52,989 --> 00:06:55,722 .איפה הוא נפרס ומתי 140 00:06:57,159 --> 00:06:59,332 .לעולם לא אתן לך את המידע הזה 141 00:07:01,887 --> 00:07:03,537 .כן, נראה לגבי זה 142 00:07:05,950 --> 00:07:06,024 + 143 00:07:12,259 --> 00:07:14,379 צוות מספר שתיים מכסה .את הכניסה האחורית 144 00:07:14,409 --> 00:07:16,799 אף-אחד לא נכנס או יוצא מהמקום .בלי שנראה אותו, קולונל 145 00:07:16,829 --> 00:07:18,928 .טוב מאוד .צור קשר בין היחידות 146 00:07:18,958 --> 00:07:20,089 .בטיפול 147 00:07:21,488 --> 00:07:22,488 .היי 148 00:07:22,518 --> 00:07:24,312 חשבתי שאמרתי לך .ללכת למרפאה 149 00:07:27,052 --> 00:07:28,799 .הלוואי וידעתי 150 00:07:29,212 --> 00:07:30,495 .אולי זה לחץ פוסט-טראומתי 151 00:07:30,517 --> 00:07:32,914 .לכולנו יש נקודות-שבירה .זה חמור מכך- 152 00:07:33,919 --> 00:07:36,840 .להאל יש בעיות רגשיות מזה שבועות 153 00:07:36,870 --> 00:07:40,172 ?אילו מין בעיות רגשיות .סיוטים על קארן- 154 00:07:40,217 --> 00:07:42,268 שהוא נפגש איתה .מחוץ לגבולות 155 00:07:42,682 --> 00:07:45,564 הוא משוכנע שהיא ,שתלה בתוכו משהו 156 00:07:45,594 --> 00:07:47,837 ואני לא רציתי להאמין .שזה נכון, אבל האל האמין שכן 157 00:07:47,867 --> 00:07:48,928 .רק רגע 158 00:07:48,958 --> 00:07:51,103 את אומרת שהחפרפת ?שאנחנו מחפשים זה האל 159 00:07:51,752 --> 00:07:53,302 .הייתי צריכה לספר לכם 160 00:07:56,371 --> 00:07:57,521 ?את ידעת 161 00:07:58,816 --> 00:08:00,812 .את ידעת ואת חיפית עליו 162 00:08:03,004 --> 00:08:04,654 .בלתי-יאמן 163 00:08:05,705 --> 00:08:09,303 אז אני מניח שזאת אשמתך שלנשיא .המהולל שלנו מוצמד אקדח לראש 164 00:08:09,333 --> 00:08:11,881 .האשמות לא יעזרו בדבר 165 00:08:11,911 --> 00:08:15,875 כרגע, עלינו למצוא דרך להוציא .את האל ואת טום מהבניין ללא פגע 166 00:08:15,905 --> 00:08:16,905 ?ללא פגע 167 00:08:18,048 --> 00:08:20,670 האל מייסון רצח את .ארתור מנצ'סטר 168 00:08:20,700 --> 00:08:21,998 .אין לך הוכחה לכך 169 00:08:22,028 --> 00:08:23,230 .תפסיקי 170 00:08:23,775 --> 00:08:25,904 .תפסיקי להגן עליו 171 00:08:25,934 --> 00:08:28,940 את ידעת שהוא הדליף מידע .לחברה האספנית שלו 172 00:08:28,970 --> 00:08:30,743 .הוא גרם למות עשרות מאיתנו 173 00:08:30,773 --> 00:08:35,001 הנער הזה הציל את חיי כולנו .בפעם זו או אחרת 174 00:08:35,088 --> 00:08:37,649 הוא היה חייל נאמן .עד שקארן נעצה בו את טפריה 175 00:08:37,679 --> 00:08:40,347 .ואתה, מכולם, צריך לדעת טוב יותר 176 00:08:40,614 --> 00:08:44,063 במקום זאת, אתה עושה שמיניות באוויר .כדי לתרץ בשבילו 177 00:08:44,093 --> 00:08:46,456 למה? כי בן מייסון לא יכול .להיות בוגד 178 00:08:46,486 --> 00:08:49,280 היי, האל לא אחראי למעשיו .יותר מילד עם רתמה 179 00:08:49,310 --> 00:08:51,085 ?כך אומר הילד הדוקרני, אה 180 00:08:51,117 --> 00:08:53,133 מסרב להסיר .את הנעצים של עצמו 181 00:08:53,160 --> 00:08:55,183 רק כדי לקבל טעימה קטנה ?מהדנ"א החייזרי, אה 182 00:08:55,213 --> 00:08:56,610 מסורת משפחתית .של משפחת מייסון, אני מניח 183 00:08:57,136 --> 00:08:59,720 !היי! היי 184 00:08:59,934 --> 00:09:02,362 .תשתלטו על עצמכם, שניכם 185 00:09:02,392 --> 00:09:05,036 !אני אעיף את שניכם מכאן 186 00:09:21,564 --> 00:09:22,996 .טקטור ?המפקד- 187 00:09:23,026 --> 00:09:24,026 .חפה עליי 188 00:09:26,539 --> 00:09:27,753 .אין בעיה, קולונל 189 00:09:29,469 --> 00:09:30,469 .האל 190 00:09:33,322 --> 00:09:35,301 .אל תביא למותך 191 00:09:40,595 --> 00:09:41,607 !האל 192 00:09:45,451 --> 00:09:49,208 אף-אחד לא פותח באש ?עד שאני נותן את הפקודה, מובן 193 00:09:54,460 --> 00:09:55,842 .האל, אני לא חמוש 194 00:09:58,076 --> 00:09:59,758 .אני בא לדבר 195 00:10:03,627 --> 00:10:04,627 ?האל 196 00:10:06,531 --> 00:10:07,542 !האל 197 00:10:08,545 --> 00:10:09,680 .תשאר לשבת 198 00:10:14,061 --> 00:10:15,661 .אני בא לדבר 199 00:10:18,918 --> 00:10:19,968 .הנה אני 200 00:10:20,871 --> 00:10:22,071 ?אני יכול להיכנס 201 00:10:26,088 --> 00:10:27,944 .זה מספיק קרוב, קולונל 202 00:10:28,577 --> 00:10:30,346 .אני שומע בסדר גמור 203 00:10:33,688 --> 00:10:36,293 אנחנו יודעים שקארן .עשתה לך משהו 204 00:10:36,323 --> 00:10:39,407 .מגי כאן למטה .גם אחים שלך 205 00:10:39,759 --> 00:10:43,463 .אתה חשוב לכולנו, האל .אנחנו מאוד מודאגים לגביך 206 00:10:43,493 --> 00:10:45,210 ?מה קארן עשתה לך 207 00:10:45,240 --> 00:10:46,890 .זה לא משנה עכשיו 208 00:10:48,094 --> 00:10:50,088 זה קרה בשנה שעברה .שהיא החזיקה בנו כשבויים 209 00:10:50,118 --> 00:10:51,891 .היא נישקה אותך .היא הכניסה לך משהו 210 00:10:51,921 --> 00:10:54,064 .בוא נעבוד על זה יחד, האל 211 00:10:54,094 --> 00:10:56,791 נמצא דרך לפתור זאת .כדי שאף-אחד לא יפגע 212 00:10:58,155 --> 00:11:00,089 האל, אני יודע שאתה עדיין .שם נלחם בדבר הזה 213 00:11:00,117 --> 00:11:01,713 תגיד לי .איך אוכל לעזור לך 214 00:11:02,567 --> 00:11:03,567 ?האל 215 00:11:04,556 --> 00:11:07,832 .האל. -דבר אליי, האל .תגיד לי מה אתה צריך 216 00:11:07,862 --> 00:11:09,362 ?איך אוכל לעזור לך 217 00:11:10,552 --> 00:11:11,552 ?האל 218 00:11:13,084 --> 00:11:14,257 ...אני צריך 219 00:11:20,499 --> 00:11:23,691 אני צריך רכב-שטח מתודלק .ומעבר בטוח למתחם 220 00:11:24,144 --> 00:11:26,892 .זה לא עבד בעבר .זה לא יעבוד עכשיו 221 00:11:26,922 --> 00:11:28,329 .אני לא יכול לתת לך לעזוב 222 00:11:28,369 --> 00:11:30,658 אתה תיתן לי !את מה שאני צריך, קולונל 223 00:11:31,132 --> 00:11:32,861 !או שאתה תקבור את טום מייסון 224 00:11:32,891 --> 00:11:34,967 אתה יודע .שאתה לא תהרוג את אביך, האל 225 00:11:43,734 --> 00:11:45,084 !חדל אש 226 00:11:47,059 --> 00:11:48,936 !חדל אש, לעזאזל 227 00:11:49,141 --> 00:11:50,788 !אמרתי לא לירות 228 00:11:53,659 --> 00:11:54,659 ?האל 229 00:11:56,335 --> 00:11:57,335 ?טום 230 00:12:06,453 --> 00:12:07,453 ?טום 231 00:12:12,450 --> 00:12:13,450 ?האל 232 00:12:18,548 --> 00:12:19,762 .לאט. לאט 233 00:12:22,129 --> 00:12:26,260 ?האל? טום 234 00:12:27,504 --> 00:12:28,908 .קדימה. ענה לו 235 00:12:30,460 --> 00:12:32,306 !כן, דן !אנחנו בסדר 236 00:12:33,444 --> 00:12:35,396 ?בואו לא ננסה את זה שוב, טוב 237 00:12:39,472 --> 00:12:41,397 .הכל תחת שליטה עכשיו 238 00:12:41,829 --> 00:12:43,221 ?איך אנחנו ממשיכים מכאן 239 00:12:43,447 --> 00:12:45,532 .קולונל, תשיג לי את רכב-השטח 240 00:12:49,811 --> 00:12:50,811 .טוב, האל 241 00:12:51,908 --> 00:12:54,564 מגי פיצצה את .רכב-השטח שהיית בו 242 00:12:54,904 --> 00:12:58,838 ייקח לנו זמן להשיג אחד חדש .מתודלק, אבל בסדר 243 00:12:58,868 --> 00:13:01,348 .הסבלנות שלי מתקצרת, קולונל 244 00:13:01,378 --> 00:13:06,720 .קיבלתי .רכב-שטח אחד בדרך 245 00:13:14,150 --> 00:13:16,896 סגן. -קולונל, אני חושב .שאני יכול להיכנס לשם 246 00:13:17,393 --> 00:13:18,770 ?על מה אתה מדבר 247 00:13:18,800 --> 00:13:20,843 .מהצד של הבניין .הוא לא יצפה לזה 248 00:13:20,873 --> 00:13:23,023 אחיך בחר את המקום שלו ?טוב מאוד, אתה לא חושב 249 00:13:23,079 --> 00:13:24,990 יש לו ראייה טובה .על כל צדדי הבניין 250 00:13:25,057 --> 00:13:26,663 ,לא משנה מהיכן תבוא .הוא יראה אותך מגיע 251 00:13:26,693 --> 00:13:27,858 .הוא לא ירה בי 252 00:13:27,888 --> 00:13:30,208 אתמול, אמרת שהוא לעולם לא .ישלוף אקדח על אביך. -מסוכן מדי 253 00:13:30,238 --> 00:13:33,069 ,אולי יעלה לנו בחיי אביך .בחיי אחיך, בחייך 254 00:13:33,099 --> 00:13:34,113 .קולונל 255 00:13:34,421 --> 00:13:37,088 .אני נכנסת לדבר עם האל ?לא שמעת מה אמרתי הרגע לבן- 256 00:13:37,118 --> 00:13:39,912 הוא יקשיב לי. אני יכולה לדבר .אל ליבו. אני יודעת זאת 257 00:13:39,942 --> 00:13:43,171 ואם לא, את תתני לו בן-ערובה .נוסף שיוכל להשתמש בו נגדנו 258 00:13:43,201 --> 00:13:45,177 .לא. בטח יש דרך טובה יותר 259 00:13:45,207 --> 00:13:47,106 ?מישהו יכול להסביר לי משהו 260 00:13:47,724 --> 00:13:53,265 למה שאם כל אחד אחר ,היה מתנהג כמו חייזר ויורה באנשים 261 00:13:53,747 --> 00:13:55,188 הייתם מפוצצים לו את החיים 262 00:13:55,225 --> 00:13:57,573 ומשתמשים במה שנותר ?מהגולגולת שלו כמאפרה 263 00:13:57,603 --> 00:13:59,653 .הוא לא ירה באף-אחד 264 00:14:00,739 --> 00:14:02,765 .הוא היה יכול להרוג את הקולונל .הוא בחר שלא 265 00:14:02,795 --> 00:14:04,245 ,אני רק אומר, מגס 266 00:14:04,364 --> 00:14:07,032 איננו יכולים לסמוך על .הריסון של חבר שלך מעתה ואילך 267 00:14:07,062 --> 00:14:10,120 .אתה לא צריך לסמוך על דבר, פופ 268 00:14:10,150 --> 00:14:13,112 אני צריך אנשים רגועים כאן .שיעשו את אשר יפקדו עליהם 269 00:14:13,142 --> 00:14:16,187 .קח את הנורדים שלך ועופו מכאן .משוחררים 270 00:14:16,217 --> 00:14:19,959 זה הרעיון החכם ביותר .ששמעתי כל היום, קולונל, המפקד 271 00:14:20,364 --> 00:14:21,928 .קדימה ."בואו ל-"קן 272 00:14:21,958 --> 00:14:23,371 אני לא חושב שאנחנו צריכים יותר כסאות קדמיים 273 00:14:23,407 --> 00:14:25,773 לדרמה המשפחתית האחרונה .של משפחת מייסון 274 00:14:25,937 --> 00:14:29,084 .לייל, אתה מזמין את הסיבוב הראשון .לא, אני לא- 275 00:14:33,366 --> 00:14:34,366 .סגן 276 00:14:35,942 --> 00:14:36,942 .גברתי 277 00:14:38,059 --> 00:14:40,603 אתה יכול לעצור את האל ?מלירות בטום אם זה יגיע לידי כך 278 00:14:44,830 --> 00:14:45,896 .כן, גברתי 279 00:14:46,661 --> 00:14:48,411 .בערך 270 מטר, פחות או יותר 280 00:14:49,149 --> 00:14:50,954 .המתג ממש כאן 281 00:14:51,763 --> 00:14:54,307 ,שים כדור שם .הוא יתכבה כמו מתג של אור 282 00:14:55,240 --> 00:14:58,691 קולונל, אם המצב יתפרק, אולי נתקע עם החלטה של חלקיק-השנייה 283 00:14:58,721 --> 00:15:00,417 בין הצלתו של טום .לבין הצלתו של האל 284 00:15:00,684 --> 00:15:03,069 .זה לא יגיע לידי כך .אתה לא יכול להבטיח זאת, דן- 285 00:15:03,769 --> 00:15:05,222 .אני יודע עד כמה אתה קרוב לטום 286 00:15:05,252 --> 00:15:08,425 אני יודעת עד כמה זה יהיה קשה .להורות על מות בנו 287 00:15:09,084 --> 00:15:12,541 אבל אם יגיע המצב ,ולא תוכל לתת את הפקודה 288 00:15:12,856 --> 00:15:14,039 .אני אשחרר אותך מהנטל 289 00:15:19,109 --> 00:15:19,194 + 290 00:15:30,321 --> 00:15:31,432 ?הם עדיין בסדר 291 00:15:31,796 --> 00:15:34,013 ,עד כמה שאני יודעת .דבר לא השתנה 292 00:15:35,651 --> 00:15:38,203 ?מה קורה שם למעלה .אני רוצה לדעת איפה האל 293 00:15:38,233 --> 00:15:40,168 .אני רוצה לדעת איפה טום .מה הם עושים 294 00:15:40,243 --> 00:15:44,526 עשיתי תצפית. יש מספר מקומות .שאוכל לתצפת מבלי להיחשף 295 00:15:45,252 --> 00:15:48,405 ,בוא נבהיר דבר אחד, טקטור .האל הוא לא המטרה 296 00:15:49,170 --> 00:15:50,465 .הוא אחד משלנו 297 00:15:50,897 --> 00:15:53,821 ,החייזרים בילגנו לו את המוח .אבל לא ניתן להם להתחמק מזה 298 00:15:53,851 --> 00:15:55,220 .אנחנו נחזיר אותו 299 00:15:55,421 --> 00:15:57,677 הבעיה תיפתר ?עם כולם בחיים, מובן 300 00:15:57,707 --> 00:15:59,570 .קיבלתי, המפקד .אין בעיה 301 00:16:05,256 --> 00:16:06,388 .אנתוני 302 00:16:08,176 --> 00:16:10,194 ?אתה לא תירה באחי, נכון 303 00:16:11,038 --> 00:16:12,931 .הפקודות אומרות שלא 304 00:16:14,393 --> 00:16:16,148 .פקודות עלולות להשתנות 305 00:16:17,359 --> 00:16:18,433 .נכון 306 00:16:24,585 --> 00:16:25,820 .זה מבאס 307 00:16:27,837 --> 00:16:28,837 .כן 308 00:16:29,299 --> 00:16:32,278 אני לא רוצה מצב בו זה מסתיים .והאל לא נפגע 309 00:16:32,568 --> 00:16:35,202 .או אבא שלך .או שניהם- 310 00:16:36,857 --> 00:16:38,092 .צדקת 311 00:16:38,250 --> 00:16:40,577 את צריכה לעלות לשם .ולדבר עם האל 312 00:16:42,276 --> 00:16:44,520 אין דרך להכנס לשם .מבלי להיחשף 313 00:16:45,343 --> 00:16:46,343 .יש 314 00:16:48,648 --> 00:16:49,762 .תראה לי 315 00:16:50,583 --> 00:16:51,856 .אני בפנים 316 00:16:56,010 --> 00:16:59,438 אתה יודע שברגע שתכנס .לרכב-השטח, וויבר יחסל אותך 317 00:17:00,595 --> 00:17:03,919 לא אהיה מופתע אם הוא אמר לטקטור .לשים עליך עין ברגעים אלו 318 00:17:06,218 --> 00:17:07,542 .אתה תמות לשווא 319 00:17:07,572 --> 00:17:09,802 קולונל וויבר לא יהרוג .את בנו של החבר הטוב ביותר שלו 320 00:17:09,832 --> 00:17:11,684 .לא, דן וויבר לא יעשה זאת 321 00:17:12,034 --> 00:17:14,237 אבל הוא לא המחליט .שם למטה 322 00:17:14,267 --> 00:17:15,640 .מרינה פרלטה כן 323 00:17:17,177 --> 00:17:22,203 ואם אתה בטוח שהיא לא ...תתן את הפקודה או שטקטור יפספס 324 00:17:24,034 --> 00:17:25,522 .אתה תפסיד 325 00:17:28,765 --> 00:17:31,875 תראה, יש דרך אחת .שאני יכול לראות אותנו יוצאים מזה 326 00:17:33,096 --> 00:17:34,534 תגרום לקארן לשחרר ,את אן ולקסי 327 00:17:34,615 --> 00:17:36,068 .תחזיר אותם בבטחה לצ'ארלסטון 328 00:17:36,098 --> 00:17:37,720 .נוכל לדבר על התכנית של הוולם 329 00:17:37,750 --> 00:17:39,791 או שאתה תיתן לי את התכנית של הוולם 330 00:17:39,845 --> 00:17:42,184 ואני אתן לך .את אן ואת בתך 331 00:17:47,693 --> 00:17:48,693 .הגענו 332 00:17:49,105 --> 00:17:50,105 ?אתה בטוח 333 00:17:50,356 --> 00:17:51,745 .כמובן 334 00:17:51,775 --> 00:17:54,032 המנהרות האלו עוברות .לכל אורך צ'ארלסטון 335 00:17:54,062 --> 00:17:55,978 חברים שלי ואני .עברנו ברובם 336 00:17:56,008 --> 00:17:57,905 ?כשהברזתם מבית-הספר 337 00:17:57,935 --> 00:18:00,014 ?השתלם, אתה לא חושב 338 00:18:02,146 --> 00:18:06,466 טוב, הסיכויים נגד כך ששני בני מייסון ישרדו 339 00:18:06,540 --> 00:18:10,028 את הדרמה הקטנה הזאת עלו .ברגעים אלו 340 00:18:10,158 --> 00:18:12,730 ?למה לא להעלות את הסיכוי הקלוש 341 00:18:12,760 --> 00:18:15,136 עשוי להשתלם לכם ביד יפה .אם האלים יתערבו 342 00:18:15,182 --> 00:18:16,295 ?לייל, מה אתה אומר 343 00:18:16,325 --> 00:18:19,175 כן, אבטל את ההימור שלי .שטקטור יפספס את הירייה 344 00:18:19,205 --> 00:18:23,188 בחייך, לייל. אולי הם יפתרו את .העניין בדיבורים 345 00:18:23,798 --> 00:18:25,980 ואם תזכה, תוכל לקנות .כמה חביות לטיול למקסיקו 346 00:18:26,010 --> 00:18:29,046 כן, וכמה זמן הם צריכים לשרוד ?לפני שתשלם 347 00:18:29,076 --> 00:18:31,976 זאת אומרת, אם האל הוא הבוגד ...שרצח את מנצ'סטר 348 00:18:32,006 --> 00:18:34,742 האל מייסון בכלל לא צריך לשרוד משפט 349 00:18:34,772 --> 00:18:36,767 כדי להתחמק מעונש .בקטגוריה הזאת 350 00:18:36,945 --> 00:18:40,709 "שים 20 דולר על "שניהם מתים .בשבילי ואחסל אותם בעצמי 351 00:18:42,151 --> 00:18:44,536 .לא, לא, לא .תירגע, חבר 352 00:18:44,765 --> 00:18:47,673 .זו אינה קריאה לפעולה, חבריי 353 00:18:47,703 --> 00:18:51,766 זו רק התערבות ידידותית .על גורלם של כמה אנשים 354 00:18:52,287 --> 00:18:53,946 .אל תחשוב על זה בכלל 355 00:18:55,225 --> 00:18:56,407 ?בפנים או בחוץ 356 00:19:03,045 --> 00:19:04,045 .טוב 357 00:19:04,323 --> 00:19:05,323 .כאן למעלה 358 00:19:09,894 --> 00:19:10,894 .טוב 359 00:19:12,503 --> 00:19:14,763 ,אז אם לא אכפת לך מחייך 360 00:19:14,793 --> 00:19:19,543 תשקול מי עוד יפגע אם לא .תיתן לי את המידע לו אני זקוק 361 00:19:21,336 --> 00:19:24,306 .אני יכולתי להרוג את וויבר .אני מאמין שאתה יודע זאת 362 00:19:24,855 --> 00:19:29,000 ,בפעם הבאה .זה אולי יהיה בן או אפילו מאט 363 00:19:30,545 --> 00:19:32,625 ?למה שלא תחשוב על זה 364 00:19:35,613 --> 00:19:37,196 .הייתי צריך לראות את זה 365 00:19:39,352 --> 00:19:42,786 הייתי צריך להבחין .במה שקורה איתך 366 00:19:46,582 --> 00:19:50,078 הייתי שמח לומר שזה מפני ,שהייתי עסוק מדי בתפקיד שלי 367 00:19:50,367 --> 00:19:53,395 אבל אני חושב ששנינו יודעים .שזה התחיל הרבה לפני כן 368 00:19:54,800 --> 00:19:57,537 .לפני הפלישה אפילו .פספסתי הרבה משחקי לאקרוס 369 00:19:57,567 --> 00:19:58,921 .פספסתי הרבה ארוחות-ערב 370 00:20:02,479 --> 00:20:04,291 .אבל אמך תמיד הייתה שם 371 00:20:09,968 --> 00:20:12,467 ?אתה יודע מה היא חשבה שתהיה 372 00:20:14,203 --> 00:20:15,646 .טייס לוחם 373 00:20:18,883 --> 00:20:19,933 ?באמת 374 00:20:20,670 --> 00:20:22,716 .אישית, לא ראיתי אותך ככזה 375 00:20:26,240 --> 00:20:27,390 ?ולמה לא 376 00:20:27,945 --> 00:20:31,878 העניין בלהיות טייס הוא ,שמעידת ריכוז אחת 377 00:20:31,908 --> 00:20:34,546 ,שיקול אחד לא נכון .ואתה מת 378 00:20:34,947 --> 00:20:37,522 לא חשבתי .שיש בך את הריכוז בשביל זה 379 00:20:38,503 --> 00:20:43,320 אבל לאחר לחימה לצידך ,בשתניים האחרונות, זה לצד זה 380 00:20:43,501 --> 00:20:47,675 בצפייה עליך ,מוביל נשים וגברים לקרב 381 00:20:48,346 --> 00:20:50,956 .הבנתי שאמך צדקה, כרגיל 382 00:20:52,098 --> 00:20:55,698 וממש הייתי רוצה שהיא הייתה .חיה לראות את הגבר שנהפכת אליו 383 00:21:01,676 --> 00:21:03,378 .היא ממש אהבה אותך, האל 384 00:21:13,890 --> 00:21:14,997 .קדימה, האל 385 00:21:17,191 --> 00:21:18,241 .תן לי אותו 386 00:21:18,461 --> 00:21:19,511 !שתוק 387 00:21:21,418 --> 00:21:22,553 !ושב 388 00:21:25,208 --> 00:21:26,760 .או שאני אירה 389 00:21:28,096 --> 00:21:29,737 .אני לא חושב שאתה תירה 390 00:21:34,648 --> 00:21:35,754 .זאת הדלת הזאת 391 00:21:39,360 --> 00:21:40,760 .אני אכנס ראשון 392 00:21:44,702 --> 00:21:45,702 .מגי 393 00:21:48,196 --> 00:21:49,196 .כן 394 00:21:57,745 --> 00:21:59,184 .האל !היי- 395 00:21:59,214 --> 00:22:00,321 .אל תעשה את זה 396 00:22:03,373 --> 00:22:04,784 .זה לא אתה 397 00:22:05,453 --> 00:22:08,427 .אתה יכול לגבור על זה, האל .אתה חזק יותר מקארן 398 00:22:09,543 --> 00:22:10,916 .תן לי את האקדח 399 00:22:14,766 --> 00:22:15,766 .האל 400 00:22:18,162 --> 00:22:19,554 .אתה מסוגל, האל 401 00:22:20,203 --> 00:22:21,641 .אתה מסוגל להילחם בזה 402 00:22:27,498 --> 00:22:28,852 .תן לי את האקדח 403 00:22:31,491 --> 00:22:34,666 .לא. אתה לא תיפגע בו .אתה לא תפגע במשפחה שלך 404 00:22:34,696 --> 00:22:35,696 .האל 405 00:22:36,375 --> 00:22:37,482 .מותק 406 00:22:38,493 --> 00:22:40,339 .תן לי את האקדח .האל- 407 00:22:40,369 --> 00:22:41,437 .קדימה 408 00:22:43,192 --> 00:22:47,027 .זהו זה. אתה מסוגל .תן לי את האקדח 409 00:22:49,972 --> 00:22:50,972 .לא 410 00:22:56,090 --> 00:22:57,190 .אני מצטער 411 00:22:58,208 --> 00:23:00,257 ...אני לא יכול .לא- 412 00:23:00,287 --> 00:23:03,042 .האל. מותק 413 00:23:03,788 --> 00:23:04,788 .לא 414 00:23:05,048 --> 00:23:06,048 .האל 415 00:23:18,751 --> 00:23:18,831 + 416 00:23:25,159 --> 00:23:27,601 !אנתוני, קדימה !לזוז- 417 00:23:37,956 --> 00:23:38,956 .הוא בחיים 418 00:23:38,986 --> 00:23:41,905 !ועוד איך 419 00:23:41,935 --> 00:23:44,636 ,אבל הוא עדיין לא יצא מכלל סכנה 420 00:23:44,666 --> 00:23:50,290 אז, לא, אני לא הייתי הולך ,"על "שניהם ישרדו 421 00:23:50,320 --> 00:23:53,502 לפחות לא עד שהדרמה המשפחתית .הקטנה הזאת תיגמר מעצמה 422 00:23:53,532 --> 00:23:57,679 ,ברגע שנקבל קביעה סופית .הבית יקבל הימורים מכל הסוגים 423 00:23:57,983 --> 00:24:03,403 ,לבינתיים ,אם האל מייסון ישרוד 424 00:24:03,913 --> 00:24:06,273 המאגר הבא יהיה הסיכויים בין אם כן או לא 425 00:24:06,303 --> 00:24:10,362 הבן של המנהיג המכובד שלנו ...יואשם ב 426 00:24:14,012 --> 00:24:15,801 ...ריגול 427 00:24:18,323 --> 00:24:23,265 ...רצח ארתור מנצ'סטר או 428 00:24:25,551 --> 00:24:27,537 .שהוא ילך לחופשי 429 00:24:27,725 --> 00:24:28,747 !אין מצב 430 00:24:31,602 --> 00:24:33,624 .לשתות ...הרהרו באפשרויות 431 00:24:54,103 --> 00:24:55,103 .וויסקי 432 00:25:37,521 --> 00:25:38,921 .אחד לדרך 433 00:25:48,573 --> 00:25:49,573 .קולונל 434 00:25:56,704 --> 00:26:02,699 אם מישהו ינסה להשפיע על הסיכויים ,שעל הלוח הזה בדרך זו או אחרת 435 00:26:04,217 --> 00:26:10,678 אני אתלה את ראשך על .קיר המוסד הזה, באופן אישי 436 00:26:21,740 --> 00:26:23,374 .לדעתי, זה הימור בטוח 437 00:26:43,457 --> 00:26:44,457 ?היי, לייל 438 00:26:45,115 --> 00:26:47,071 ?למה שלא תלך למרפאה 439 00:26:47,559 --> 00:26:51,804 ,אם תראה עניינים מצחיקים .תחסל את הקומדיה שבהם 440 00:26:51,834 --> 00:26:53,034 .אין בעיה, בוס 441 00:27:06,833 --> 00:27:07,855 .היי. הוא יהיה בסדר 442 00:27:07,955 --> 00:27:09,832 .הקליע רק שפשף את ראשו 443 00:27:09,862 --> 00:27:12,578 ,הקרקפת נפגעה .אבל אין נזק גולגולתי 444 00:27:12,608 --> 00:27:16,081 זעזוע-מוח אפשרי. לא אדע באופן וודאי .עד שאבצע מספר בדיקות 445 00:27:16,111 --> 00:27:18,506 ,בכל אופן .יש לו מזל גדול 446 00:27:18,536 --> 00:27:20,085 ?נוכל לראות אותו .בעוד כמה שעות- 447 00:27:20,115 --> 00:27:23,392 .הוא עדיין לא בהכרה מלאה ?מצאת משהו שהיה יכול לגרום לזה- 448 00:27:23,422 --> 00:27:26,109 כמו שתל בעין? -עשיתי צילומי-רנטגן .מקיפים לראש ולצוואר 449 00:27:26,166 --> 00:27:28,506 אין דבר המראה .איזשהו סימן לכך 450 00:27:28,535 --> 00:27:30,274 .זה לא אומר ששום דבר לא נמצא שם 451 00:27:30,607 --> 00:27:32,491 .אני אמשיך עם בדיקת-דם מקיפה 452 00:27:32,521 --> 00:27:33,804 ?מה זה יגיד לך 453 00:27:33,949 --> 00:27:37,703 גוף-זר במוח גורם .לתאים שבתוכו לשחרר חלבונים 454 00:27:37,733 --> 00:27:40,560 ,אם רמת החלבון שלו גבוהה מספיק .נוכל לגלות זאת בדם 455 00:27:40,590 --> 00:27:42,264 ?איך זה יעזור להאל 456 00:27:42,903 --> 00:27:44,974 אני לא יכולה להסיר .את מה שאני לא יכולה לראות 457 00:27:46,313 --> 00:27:47,987 .אולי זה כבר נעלם 458 00:27:48,999 --> 00:27:50,499 .זה ידע שתפסנו את האל 459 00:27:50,994 --> 00:27:53,700 .זה אולי ברח .נשמע שאנחנו זקוקים למידע נוסף- 460 00:27:53,730 --> 00:27:54,730 .בדיוק 461 00:27:55,099 --> 00:27:56,497 שתלי-עין הם .טכנולוגיה של האספני 462 00:27:56,538 --> 00:27:59,636 ...אם מישהו יודע על ראשי-הדגים .אלו הרחפנים המורדים- 463 00:28:01,533 --> 00:28:03,885 כל אחד מהשתלים האלו הונדסו באופן גנטי 464 00:28:03,915 --> 00:28:07,546 ,להישלט על-ידי אדם אחד בלבד .האדם ששתל אותם 465 00:28:08,281 --> 00:28:10,971 הסרתם תבוצע בקלות .על-ידי אותו אדם 466 00:28:11,001 --> 00:28:14,479 ,אבל אם האדם הזה לא זמין ?יש לכם דרך אחרת להסיר את זה 467 00:28:14,779 --> 00:28:18,375 .כן. פיתחנו רוצח-ציד ביולוגי זו תרופה אגרסיבית במיוחד 468 00:28:18,879 --> 00:28:22,284 שתוכננה לצוד את השתל .ברמה המולקולרית 469 00:28:22,581 --> 00:28:24,710 ?זה בכלל יעבוד על יצור אנושי 470 00:28:24,740 --> 00:28:28,299 בתיאוריה, אבל זה אמצעי .למוצא אחרון 471 00:28:28,345 --> 00:28:29,955 אתם מוכרחים להבין .שישנם סיכונים 472 00:28:29,985 --> 00:28:32,465 ,האנטומיה שלנו, הביולוגיה שלנו הכימיה הגופנית שלנו 473 00:28:32,511 --> 00:28:34,268 .שונים מאוד משלכם 474 00:28:36,716 --> 00:28:38,521 .אבל נגמרו לי האופציות 475 00:28:40,640 --> 00:28:44,270 ,אני צריך לדעת שאם אתן את זה לבני .זה יהרוג את השתל בתוכו 476 00:28:44,300 --> 00:28:46,292 .הוא יהרוג את השתל אם הוא ישנו 477 00:28:46,322 --> 00:28:48,310 ,אם לא .זה יהרוג את בנך במקום זאת 478 00:28:55,641 --> 00:28:56,750 ?איך זה עובד 479 00:28:58,906 --> 00:28:58,980 + 480 00:29:15,078 --> 00:29:17,318 .יש לי החלטה בלתי-אפשרית על הראש 481 00:29:21,173 --> 00:29:22,673 ,אם לא אעשה דבר 482 00:29:24,252 --> 00:29:25,492 .בני אבוד לי 483 00:29:26,973 --> 00:29:29,300 ואם אעשה את הדבר ,שאני צריך לעשות על מנת להצילו 484 00:29:31,673 --> 00:29:33,260 .אני עדיין עלול לאבד אותו 485 00:29:41,849 --> 00:29:43,480 ,סבתא שלי נהגה לומר 486 00:29:45,208 --> 00:29:46,969 ,ברגע שאנחנו אוהבים" 487 00:29:47,620 --> 00:29:50,120 לעולם יש משהו" ."להשתמש בו כנגדנו 488 00:29:51,850 --> 00:29:53,180 .אישה חכמה 489 00:29:58,446 --> 00:30:01,251 היא גם אמרה, "מוות הוא לא ."הגרוע מכל הרשעים 490 00:30:26,443 --> 00:30:27,443 .מגי 491 00:30:29,094 --> 00:30:30,725 .את חייבת להוציא אותי מכאן 492 00:30:32,650 --> 00:30:33,650 .אני לא יכולה 493 00:30:34,351 --> 00:30:35,417 .את יכולה 494 00:30:36,845 --> 00:30:38,259 .השתל נעלם 495 00:30:38,947 --> 00:30:40,223 .הוא עזב 496 00:30:40,755 --> 00:30:42,255 .הרגשתי אותו עוזב 497 00:30:43,377 --> 00:30:45,617 לורדס סיפרה לי .מה הם עומדים לעשות לי 498 00:30:48,096 --> 00:30:49,222 .הם יהרגו אותי 499 00:30:49,866 --> 00:30:51,400 .אין שום שתל 500 00:30:51,430 --> 00:30:52,430 .הוא נעלם 501 00:30:52,813 --> 00:30:53,982 .אף-אחד לא מאמין לי 502 00:30:54,012 --> 00:30:56,339 .את יודעת שאני לא אשרוד את זה .את חייבת לעזור לי 503 00:30:56,890 --> 00:30:57,890 .האל 504 00:31:00,594 --> 00:31:02,744 אני יודע איפה קארן .מחזיקה את אן ולקסי 505 00:31:04,591 --> 00:31:06,139 ?איפה .בואי איתי- 506 00:31:06,874 --> 00:31:09,679 ,אם תבואי איתי ,אם אביא אותן ואציל אותן 507 00:31:09,704 --> 00:31:12,209 ,אביא אותן בחיים .הם יהיו מוכרחים להאמין לי 508 00:31:12,389 --> 00:31:13,976 .זה יוכיח שאני בסדר 509 00:31:14,973 --> 00:31:19,587 .זה הם או אני, מגי .עזרי לי. פשוט עזרי לי 510 00:31:23,365 --> 00:31:25,909 .אני לא יכולה .מגי, את לא מקשיבה לי- 511 00:31:25,996 --> 00:31:27,963 .אני נשבע לך שהשתל נעלם 512 00:31:27,993 --> 00:31:29,301 .אל תתני להם לעשות את זה 513 00:31:29,331 --> 00:31:31,902 .תסתכלי עליי. היי .תסתכלי עליי 514 00:31:32,660 --> 00:31:33,660 .היי 515 00:31:35,955 --> 00:31:37,025 .הסירי את הרצועה 516 00:31:38,304 --> 00:31:39,848 .אני רוצה להאמין לך, האל 517 00:31:40,844 --> 00:31:43,699 .עשי זאת .פשוט הסירי את הרצועה 518 00:31:45,190 --> 00:31:46,190 .מגי 519 00:31:46,692 --> 00:31:47,705 .אני לא יכולה 520 00:31:47,735 --> 00:31:49,765 !עשי זאת! מגי 521 00:31:51,637 --> 00:31:52,637 ...מג 522 00:31:54,541 --> 00:31:55,541 .אבא 523 00:31:56,710 --> 00:31:57,863 .אתה מוכרח להאמין לי 524 00:31:57,893 --> 00:31:59,824 ,אבא, תקשיב .אתה חייב לבטל את הדבר הזה 525 00:31:59,854 --> 00:32:01,340 .אני לא רוצה למות כך 526 00:32:01,370 --> 00:32:02,720 .אני מצטער, האל 527 00:32:03,359 --> 00:32:04,790 .אני לא רוצה למות, אבא 528 00:32:05,031 --> 00:32:06,495 אני לא אתן להם .לקחת אותך ממני 529 00:32:06,521 --> 00:32:08,962 !אני לא רוצה למות כך, אבא 530 00:32:09,744 --> 00:32:12,860 .אבא. לא 531 00:32:14,482 --> 00:32:16,154 !לא 532 00:32:17,269 --> 00:32:19,119 !אבא 533 00:32:31,258 --> 00:32:32,258 ...אב 534 00:32:35,383 --> 00:32:37,005 !אתה הורג את בנך שלך 535 00:32:37,096 --> 00:32:38,496 !בן זונה 536 00:32:41,951 --> 00:32:43,643 .בן, קח את אחיך מכאן 537 00:32:43,968 --> 00:32:45,974 .קדימה .אנחנו לא צריכים לראות את זה 538 00:33:02,951 --> 00:33:04,001 .לא, לא, לא 539 00:34:25,501 --> 00:34:26,501 .מזרק 540 00:34:52,917 --> 00:34:54,428 .ליבו עצר לפעום 541 00:34:55,593 --> 00:34:56,593 !האל 542 00:34:59,363 --> 00:35:00,732 .הכינו את האפינפרין 543 00:35:03,519 --> 00:35:04,669 .תחליף אותי 544 00:35:09,478 --> 00:35:10,478 .זוז 545 00:35:24,685 --> 00:35:24,749 + 546 00:35:40,249 --> 00:35:41,249 .היי 547 00:35:43,046 --> 00:35:44,146 ?מה קורה 548 00:35:55,421 --> 00:35:56,587 ?אתה לא זוכר 549 00:35:56,850 --> 00:35:59,475 הדבר האחרון שאני זוכר ...הוא שהלכתי לדבר איתך 550 00:36:00,093 --> 00:36:03,143 על הסיוטים האלו .שחוויתי עם קארן, אבל הלכת 551 00:36:04,127 --> 00:36:07,330 וקולונל וויבר לא היה מוכן לספר לי .לאן הלכת. -זה היה לפני שבוע 552 00:36:13,218 --> 00:36:14,374 ?מה קרה 553 00:36:14,759 --> 00:36:17,222 אתה לא זוכר ?שלקחת את אביך כבן-ערובה 554 00:36:19,157 --> 00:36:20,157 ?מה 555 00:36:22,188 --> 00:36:23,597 .היה לך שתל, האל 556 00:36:24,458 --> 00:36:25,826 .הוצאנו אותו 557 00:36:29,394 --> 00:36:30,803 .אז, צדקתי 558 00:36:31,938 --> 00:36:32,938 .כן 559 00:36:34,249 --> 00:36:35,399 .אני טעיתי 560 00:36:35,982 --> 00:36:37,082 .אני מצטערת 561 00:36:38,455 --> 00:36:39,655 .אני החפרפרת 562 00:36:40,522 --> 00:36:41,522 .כבר לא 563 00:36:46,360 --> 00:36:48,448 אז זה אומר שאני עשיתי .את כל הדברים האלו 564 00:36:49,532 --> 00:36:52,097 .אני אחראי לכל זה .לא, האל- 565 00:36:53,282 --> 00:36:56,384 אתה לא אחראי לשום דבר .ממה שקארן גרמה לך לעשות 566 00:36:57,732 --> 00:36:58,732 .היא אחראית לכך 567 00:36:59,110 --> 00:37:00,110 .לא אתה 568 00:37:00,742 --> 00:37:02,142 .מגי צודקת 569 00:37:12,915 --> 00:37:14,446 .הרחפנים המורדים עמדו במילה 570 00:37:14,476 --> 00:37:18,317 אן ולקסי מוחזקות במוצב אספני .במקניקסוויל 571 00:37:18,347 --> 00:37:19,897 ?אז אתה הולך בעקבותיהן 572 00:37:20,040 --> 00:37:21,040 .כן 573 00:37:21,935 --> 00:37:25,148 אני יודעת שעלה לך בראש שקארן .חטפה את אן כדי למשוך אותך מהעיר 574 00:37:25,533 --> 00:37:26,750 .זאת מלכודת 575 00:37:26,780 --> 00:37:28,321 .טום, זה לא חכם 576 00:37:28,351 --> 00:37:31,138 ,לא, זה לא חכם ,אבל כפי שאמרת, מרינה 577 00:37:31,168 --> 00:37:32,936 ,ברגע שאנחנו אוהבים 578 00:37:33,291 --> 00:37:35,764 לעולם יש משהו .להשתמש בו כנגדנו 579 00:37:36,321 --> 00:37:40,000 אני נלחם למען אנשים .שאני אוהב עם אנשים שאני אוהב 580 00:37:40,720 --> 00:37:42,514 .זה אמור לתת לי יתרון 581 00:37:45,002 --> 00:37:46,371 ."'פרוייקט "אורנג 582 00:37:46,401 --> 00:37:48,712 ,התיק המלא .לא רק התמונות 583 00:37:48,742 --> 00:37:50,353 כל מה שאת צריכה לדעת ,על המכשיר של הוולם 584 00:37:50,397 --> 00:37:51,418 ,מתי יפרסו אותו 585 00:37:51,448 --> 00:37:53,384 ומה עלייך לעשות .כדי להגיע לשם 586 00:37:53,789 --> 00:37:56,617 וזה מכתב התפטרותי .עם החתימה שלי 587 00:37:57,691 --> 00:37:59,291 .החל מהרגע 588 00:38:05,273 --> 00:38:08,716 אני... אעשה דברים .בדרך שלי 589 00:38:09,479 --> 00:38:11,379 ...לא עשית זאת כבר 590 00:38:11,699 --> 00:38:13,432 ?לקבוע החלטות בעצמך 591 00:38:15,256 --> 00:38:16,806 .עצה ממני 592 00:38:18,803 --> 00:38:20,212 .תהיי כנה עם הוולם 593 00:38:21,378 --> 00:38:22,716 .אנחנו זקוקים להם כדי לנצח 594 00:38:22,746 --> 00:38:26,253 ,אם יש לך בעיות או תלונות .כדאי שתפני לדן וויבר 595 00:38:26,860 --> 00:38:28,614 .הוא היה יד ימיני החזקה 596 00:38:28,644 --> 00:38:30,154 .הוא יכול להיות גם שלך 597 00:38:30,631 --> 00:38:32,681 .טום .האחריות נופלת על כתפייך- 598 00:38:39,154 --> 00:38:40,354 .שיהיה לך בהצלחה 599 00:38:40,958 --> 00:38:42,536 .בהצלחה לך, טום 600 00:38:58,462 --> 00:38:59,462 .מגי 601 00:39:01,563 --> 00:39:02,563 .אני אוהב אותך 602 00:39:03,043 --> 00:39:04,143 .תזכרי את זה 603 00:39:12,033 --> 00:39:13,183 ?כולם מוכנים 604 00:39:14,425 --> 00:39:17,097 .כן. קדימה 605 00:39:18,846 --> 00:39:23,313 טוב, יש לנו אוכל ומים לימים הבאים .מפות, נשק רב 606 00:39:24,266 --> 00:39:25,695 ?מה עוד אתה צריך 607 00:39:27,195 --> 00:39:28,195 .אותך 608 00:39:30,580 --> 00:39:32,580 .הלוואי והייתי בא איתך 609 00:39:33,562 --> 00:39:35,082 .לא מרגיש נכון 610 00:39:35,609 --> 00:39:37,089 .אני יודע .אתה חייב להיות כאן 611 00:39:38,031 --> 00:39:40,251 .מישהו צריך לשמור על המבצר 612 00:39:40,869 --> 00:39:44,082 ואתה יודע שעליי .לחשוב על ג'יני עכשיו 613 00:39:44,112 --> 00:39:45,612 .אני יודע. אני מבין 614 00:39:49,900 --> 00:39:51,237 .אז, תגמור עם זה 615 00:39:52,109 --> 00:39:55,159 ,אם לא תחזור בקרוב .אני אבוא אחריך 616 00:39:57,977 --> 00:39:58,977 .רשמתי לעצמי 617 00:40:05,234 --> 00:40:06,234 .היי 618 00:40:07,443 --> 00:40:09,339 כולנו יודעים .מה השתל גרם לך לעשות 619 00:40:09,369 --> 00:40:10,945 .עכשיו, לך תמצא את אן 620 00:40:16,752 --> 00:40:17,752 .לעלות על הסוסים 621 00:40:32,229 --> 00:40:33,229 .היי, לייל 622 00:40:33,648 --> 00:40:35,990 תזכיר לי להעלות את התזכיר של שתל-העין 623 00:40:36,020 --> 00:40:38,705 בפעם הבאה שמישהו ירצה .לכלוא אותי 624 00:40:39,952 --> 00:40:41,351 .אל תתן לזה לעצבן אותך 625 00:41:15,263 --> 00:41:17,564 - השמיים נופלים - - עונה 3, פרק 6 - 626 00:41:18,430 --> 00:41:19,738 .הרימי את יד ימינך 627 00:41:19,768 --> 00:41:21,168 .חזרי אחריי 628 00:41:21,684 --> 00:41:24,096 ...אני, מרינה לואיס פרלטה 629 00:41:24,775 --> 00:41:26,609 ...אני, מרינה לואיס פרלטה 630 00:41:26,974 --> 00:41:28,524 ...נשבעת בכבוד 631 00:41:28,606 --> 00:41:30,156 ...נשבעת בכבוד 632 00:41:30,227 --> 00:41:32,285 לבצע באופן נאמן 633 00:41:32,315 --> 00:41:34,829 את תפקידי משרד ...הנשיאות של ארה"ב החדשה 634 00:41:35,417 --> 00:41:38,249 לבצע באופן נאמן 635 00:41:38,279 --> 00:41:39,993 את תפקידי משרד ...הנשיאות של ארה"ב החדשה 636 00:41:40,023 --> 00:41:43,114 .לשמר, להגן ולשמור על החוקה 637 00:41:43,144 --> 00:41:44,644 .אנחנו נמצא אותן, אבא 638 00:41:45,485 --> 00:41:46,485 .כן 639 00:41:46,515 --> 00:41:49,287 .לשמר, להגן ולשמור על החוקה 640 00:41:49,753 --> 00:41:50,903 .כה יעזור לי האל 641 00:41:51,486 --> 00:41:52,636 .כה יעזור לי האל 642 00:41:52,666 --> 00:41:54,679 :תורגם וסונכרן על-ידי HDSubs מצוות XmonWoW