1
00:01:04,094 --> 00:01:05,778
?אני שומעת אותך, אתה יודע
2
00:01:08,083 --> 00:01:09,771
.כן, כן
3
00:01:12,714 --> 00:01:14,724
אתה משפשף את העקבים
.כשאתה הולך
4
00:01:15,738 --> 00:01:18,575
.גם אמא שלי אמרה את זה
.היא צדקה-
5
00:01:18,605 --> 00:01:21,924
יש לי ספק שהיא נתנה
.לי עצות לפלישה חייזרית
6
00:01:21,954 --> 00:01:24,172
,אולי לא, אבל כשותפה שלך
...אני מבקשת ממך
7
00:01:24,202 --> 00:01:26,984
.להרים את הרגליים שלי
.לפחות כשאנחנו בסיור-
8
00:01:27,014 --> 00:01:28,036
.כן, גבירתי
9
00:01:29,420 --> 00:01:31,181
?איך ידעת שאני כאן, בכל מקרה
10
00:01:31,211 --> 00:01:35,321
,כי לא היית באוהל שלך
.ולכאן את הולכת כמעט כל בוקר
11
00:01:36,090 --> 00:01:37,103
?מה
12
00:01:38,035 --> 00:01:40,747
?אתה מרגל אחריי או משהו
...לא בדיוק-
13
00:01:40,777 --> 00:01:42,337
...מרגל
...אני רק
14
00:01:42,367 --> 00:01:43,569
.מרגל
.לא-
15
00:01:44,240 --> 00:01:46,316
.אני שם עין על השותפה שלי
16
00:01:46,953 --> 00:01:49,410
.מה שתגיד, האל מייסון
17
00:01:49,649 --> 00:01:51,236
.מה שתגיד
18
00:01:53,622 --> 00:01:54,635
?מה קורה
19
00:01:54,946 --> 00:01:57,529
וויבר רוצה שנצא לחפש
.אחרי בתי-מרקחת ובתי-חולים
20
00:01:57,559 --> 00:01:59,424
.האספקה של ד"ר גלאס אוזלת
21
00:01:59,454 --> 00:02:01,501
.יופי. הייתי בריצ'מונד שבוע
22
00:02:01,531 --> 00:02:03,888
.אני אשתגע כאן
...לא יזיק לי
23
00:02:08,171 --> 00:02:10,011
!הם מגיעים! הם מגיעים
?מאט, מה קורה-
24
00:02:10,041 --> 00:02:11,041
!לא יודע
25
00:02:15,080 --> 00:02:16,226
?פקודות, אדוני
,אתה מכיר את התרגיל-
26
00:02:16,256 --> 00:02:17,926
,קח את שאר הנורדים
.לכו לעמדה אגפית
27
00:02:17,956 --> 00:02:20,460
אבוא למצוא אתכם
.אחרי שאדבר עם וויבר
28
00:02:21,932 --> 00:02:22,945
.תאט
29
00:02:24,090 --> 00:02:26,407
.מצטער, אבא. -לא, לא. זה בסדר
.רק תישאר קרוב אליי
30
00:02:26,437 --> 00:02:28,494
?קפטן
הזקיפים קלטו אש מכניים-
31
00:02:28,524 --> 00:02:30,419
.בערך במרחק של קליק מכאן
.איננו יודעים יותר מכך
32
00:02:30,449 --> 00:02:32,083
?מתקדמים לכיווננו
,אין סימן לכך עדיין-
33
00:02:32,116 --> 00:02:33,578
אך איננו רוצים להיתפס
.לא מוכנים
34
00:02:33,621 --> 00:02:36,063
אני רוצה את כל היחידות
.במתחם הגנתי מתקדם
35
00:02:36,093 --> 00:02:38,646
טום, שהנורדים יהיו בכוננות
.וישאספו מידע על המצב
36
00:02:38,676 --> 00:02:40,572
.טוב. שאלה
.עשה את זה מהר-
37
00:02:40,602 --> 00:02:42,531
מישהו נפגע
.והוא נפגע חזק
38
00:02:42,561 --> 00:02:45,421
,אם זו קבוצת התנגדות נוספת
.עלינו לשלוח יחידה לסיוע
39
00:02:45,451 --> 00:02:47,778
היינו רוצים שהם
.יעשו את אותו הדבר עבורנו
40
00:02:49,192 --> 00:02:51,530
.קח את הנורדים שלך
.אני אלך עם האל והיחידה שלו-
41
00:02:51,560 --> 00:02:52,753
.אנחנו נאגף את האזור
,נבדוק את העניין
42
00:02:52,795 --> 00:02:55,781
אבל לא נעשה דבר שיסכן
.את עמדתה של היחידה השנייה
43
00:02:55,811 --> 00:02:58,005
.בסדר. מובן
.נצא בעוד 10 דקות-
44
00:02:58,035 --> 00:03:00,408
?היי, איפה בן
.חשבתי שהוא איתך-
45
00:03:01,766 --> 00:03:03,928
מאט, אתה מוכן
?לשמור על האוטובוס הרפואי
46
00:03:03,958 --> 00:03:05,914
.כן
.טוב, תישאר בעמדתך-
47
00:03:05,944 --> 00:03:06,929
.תשמור על ד"ר גלאס
48
00:03:06,974 --> 00:03:09,050
,אם בן מופיע
.תגיד לו שאמרתי להישאר במקום
49
00:03:09,080 --> 00:03:10,456
.כן, אדוני... אבא
50
00:03:53,539 --> 00:03:55,300
?מה לעזאזל קרה כאן
51
00:03:56,923 --> 00:03:58,806
.אלו חייזרים מפורקים
52
00:03:58,836 --> 00:04:00,803
?מה דעתך, בוס
?מתקפת פגע וברח
53
00:04:00,833 --> 00:04:04,138
?אי-פעם עשינו מכה כזאת טובה
.לא, לא ממש-
54
00:04:15,064 --> 00:04:17,532
...אין רחפנים, אין התנגדות
55
00:04:18,023 --> 00:04:19,854
.ממש כמו עיר רפאים כאן
56
00:04:20,688 --> 00:04:23,456
.בואו נחקור את הבלאגן
.נחפש אחר בני-אדם
57
00:04:23,486 --> 00:04:26,176
נראה אם יש משהו
.שנוכל להציל
58
00:04:37,460 --> 00:04:39,275
.כל אלו פגיעות מכניים
59
00:04:39,305 --> 00:04:41,286
.אין תרמילי קליע בשום מקום
60
00:04:41,316 --> 00:04:43,672
.נראה שבני-אדם לא היו מעורבים בכך
61
00:04:43,702 --> 00:04:46,517
אז המנוולים יורים
?אחד בשני עכשיו
62
00:04:47,890 --> 00:04:49,443
.זה יהיה שונה
63
00:04:57,295 --> 00:04:58,295
?בן
64
00:04:59,077 --> 00:05:00,077
.בן
65
00:05:00,516 --> 00:05:02,102
!אבא! שם
66
00:05:04,516 --> 00:05:07,410
.אבא, תוריד את זה
.תוריד את זה
67
00:05:08,211 --> 00:05:09,257
!תוריד את זה
.יופי
68
00:05:10,761 --> 00:05:11,775
.בסדר
69
00:05:14,489 --> 00:05:15,729
?ריק
.זה ריק-
70
00:05:15,759 --> 00:05:17,282
?מה לעזאזל הוא עושה כאן
71
00:05:17,737 --> 00:05:18,737
!זה ריק
72
00:05:25,402 --> 00:05:25,534
+
73
00:05:28,294 --> 00:05:31,534
הסרתי רסיס טיל ענק
.מהכתף שלו
74
00:05:31,564 --> 00:05:33,673
,הוא דימם הרבה
.אבל מצבו יציב
75
00:05:34,343 --> 00:05:36,688
.לא חשבתי שנראה אותו שוב
76
00:05:36,718 --> 00:05:39,072
,ברגע שהוא יתעורר
.תקראי לי
77
00:05:39,102 --> 00:05:41,085
?בשביל מה
?תחקור אותו
78
00:05:43,220 --> 00:05:44,922
.חיובי, ד"ר גלאס
,בפעם האחרונה
79
00:05:44,952 --> 00:05:47,743
ריק לקח את כל הידוע לו עלינו
.ונתן את זה לאויב
80
00:05:47,773 --> 00:05:49,696
לא נוכל להרשות
.שזה יקרה שוב
81
00:05:49,726 --> 00:05:51,184
.הוא לא עשה כלום
82
00:05:51,214 --> 00:05:53,169
הם חטפו אותו
והתקינו על גבו רתמה
83
00:05:53,199 --> 00:05:56,112
שגרמה לו לעשות דברים
.שהוא לעולם לא היה עושה בלעדיה
84
00:05:56,142 --> 00:05:57,764
.הם עשו את זה, לא הוא
85
00:06:01,197 --> 00:06:02,547
.לקחתי לתשומת-לבי
86
00:06:03,551 --> 00:06:05,922
.רק בבקשה, תעדכני אותי
87
00:06:06,608 --> 00:06:07,624
.כמובן
88
00:06:12,103 --> 00:06:13,444
?אתה בסדר, קפטן
89
00:06:14,000 --> 00:06:15,782
.כן, אני בסדר
.זה שום דבר
90
00:06:16,011 --> 00:06:18,079
?אתה יכול לשבת כאן
...אמרתי לך, אני-
91
00:06:18,109 --> 00:06:19,109
.שב
92
00:06:21,479 --> 00:06:22,493
.בבקשה
93
00:06:27,718 --> 00:06:28,928
.לורדס, הערכה
94
00:06:36,657 --> 00:06:39,155
נראה שהאנטיביוטיקה שהבאת לי
.מפסידים בקרב
95
00:06:39,185 --> 00:06:41,829
אוכל לתת לך משחת הקלה
.מקומית לפחות
96
00:06:41,859 --> 00:06:43,666
.את גברת קשוחה
97
00:06:44,122 --> 00:06:45,132
.בחייך
98
00:06:45,162 --> 00:06:47,536
ילדים בני 3 נהגו להקיא לי
.על הראש
99
00:06:48,054 --> 00:06:49,746
.זה שום דבר
100
00:06:54,669 --> 00:06:57,469
...אז, זה
?זה שם, נכון
101
00:07:00,460 --> 00:07:02,663
?היי, בן הופיע
.לא-
102
00:07:02,693 --> 00:07:05,332
.בדקתי בכל הדרכים האחרויות
.אני לא יודע עוד איפה לחפש אחריו
103
00:07:07,167 --> 00:07:09,782
אתה חייב לספר לו
.מה שסיפרת לי קודם לכן, האל
104
00:07:09,812 --> 00:07:11,475
?לספר לי מה
.ספר לו-
105
00:07:11,894 --> 00:07:13,365
?לספר לי מה
,בשבוע שעבר-
106
00:07:13,395 --> 00:07:16,496
...במקום הזה, במתקן ההרתמה
?כן-
107
00:07:16,813 --> 00:07:18,433
.הדוקרנים של בן נדלקו
108
00:07:18,841 --> 00:07:20,939
...נדלקו? מה
?מה זאת אומרת, נדלקו
109
00:07:20,969 --> 00:07:23,524
,הם זהרו, כמו של ריק הבוקר
.כשמצאנו אותו
110
00:07:23,554 --> 00:07:26,530
זה היה כאילו הוא יצר קשר
.עם אחד מרתמות הרחפנים האלו
111
00:07:26,560 --> 00:07:28,911
?ולא סיפרת לי
.הוא התחנן ממני שלא-
112
00:07:29,157 --> 00:07:32,000
,הוא חשב שכולם ישתגעו
.אז הבטחתי לו
113
00:07:32,030 --> 00:07:34,030
...אני לא יודע. אני
.בסדר-
114
00:07:34,959 --> 00:07:36,236
?זה קרה לפני-כן
115
00:07:36,266 --> 00:07:39,049
אני חושב, אבל הוא לא סיפר
.לי עוד משהו
116
00:07:39,079 --> 00:07:41,302
...אני מצטער. הייתי צריך לספר
.כן, היית צריך-
117
00:07:41,480 --> 00:07:43,191
.תקבץ את היחידה שלך
.אני אקרא לנורדים
118
00:07:43,220 --> 00:07:44,183
.נעשה סיבוב אחרון בעיר
119
00:07:44,213 --> 00:07:47,446
אבל פקודותיו של וויבר בשבילנו
.היו לחפש בתי-מרקחת ובתי-חולים
120
00:07:47,476 --> 00:07:49,170
.לד"ר גלאס חסרה אספקה רבה
121
00:07:49,200 --> 00:07:51,870
טוב. אז אחליף איתך
.את טקטור וקרייזי עבור דאי
122
00:07:51,911 --> 00:07:53,199
.הוא מאתר טוב יותר
123
00:07:55,014 --> 00:07:57,193
.בטח
.פקח עיניים לאח שלך-
124
00:07:57,371 --> 00:07:58,371
.בסדר
125
00:08:03,106 --> 00:08:04,106
!אבא
126
00:08:04,136 --> 00:08:06,692
אבא! ריק התעורר
.והוא ממש מבוהל
127
00:08:06,722 --> 00:08:09,042
קפטן וויבר רוצה שתפגוש
.אותו באוטובוס הרפואי
128
00:08:12,288 --> 00:08:13,888
?אתה שומע אותי? ריק
129
00:08:14,960 --> 00:08:17,263
.ניסיתי לתחקר אותו
.זה כל מה שאני מקבל
130
00:08:17,293 --> 00:08:20,178
הוא התעורר מאוד מבולבל
.ומבוהל, הוא זקוק למנוחה
131
00:08:20,208 --> 00:08:22,308
.אין לנו זמן למנוחה
132
00:08:24,055 --> 00:08:25,223
?בן איתך
133
00:08:25,650 --> 00:08:26,650
...לא
134
00:08:26,774 --> 00:08:28,986
.לא, הוא לא
.הוא בסכנה-
135
00:08:29,679 --> 00:08:31,900
.כולנו בסכנה
?איך, בני-
136
00:08:32,092 --> 00:08:33,642
?הוא היה איתך
.כן-
137
00:08:33,723 --> 00:08:35,607
.הוא פצוע, פצוע קשה
138
00:08:35,637 --> 00:08:38,134
?איפה הוא, ריק
.לא יודע, אבל אוכל למצוא אותו-
139
00:08:38,745 --> 00:08:40,666
?מה דעתך
?הוא מספיק בסדר לזוז
140
00:08:40,696 --> 00:08:43,258
...אני מניחה. אבל
.רגע. רגע. חכה-
141
00:08:43,288 --> 00:08:46,551
איננו יודעים מספיק כדי ללכת
.אחרי הנער למקום שהוא יאמר
142
00:08:46,908 --> 00:08:48,438
הוא יכול להוביל אותנו
.הישר אל תוך מלכודת
143
00:08:48,472 --> 00:08:51,201
,שמע, אם בני בסכנה
.זה סיכון שאני מוכן לקחת
144
00:08:51,644 --> 00:08:52,994
.לבד, אם אהיה חייב
145
00:08:59,776 --> 00:09:00,926
.לך
.בסדר-
146
00:09:01,448 --> 00:09:02,448
.טוב
147
00:09:09,082 --> 00:09:11,047
?מה בדיוק אנחנו מחפשים
148
00:09:11,358 --> 00:09:12,358
.לא יודע
149
00:09:13,787 --> 00:09:14,987
.אולי את זה
150
00:09:15,235 --> 00:09:17,335
.הדוקרנים של ריק זוהרים
151
00:09:19,594 --> 00:09:20,594
.הוא קרוב
152
00:09:20,998 --> 00:09:21,998
?בן
153
00:09:22,491 --> 00:09:25,491
.כן. גם בן קרוב
154
00:09:25,968 --> 00:09:28,007
?מה זאת אומרת
?בן עם מישהו אחר
155
00:09:28,281 --> 00:09:29,581
.מכאן
156
00:09:43,073 --> 00:09:44,073
.הנה
157
00:10:10,886 --> 00:10:13,566
!בן? זה אבא
?נפצעת
158
00:10:15,600 --> 00:10:18,053
!אבא
!פשוט... לך מכאן
159
00:10:18,083 --> 00:10:19,083
...בן
160
00:10:20,596 --> 00:10:22,942
.זה אני, ריק
.הבאתי אותם לכאן
161
00:10:23,866 --> 00:10:26,881
?למה שתעשה את זה
.כי הוא זקוק לעזרתם-
162
00:10:26,911 --> 00:10:30,092
אחרת, הוא ימות וכל מה שהוא
.עבד עבורו יאבד
163
00:10:30,754 --> 00:10:31,754
?בסדר
164
00:10:33,044 --> 00:10:34,892
.לא אתן לכם לפגוע בו
165
00:10:36,052 --> 00:10:37,102
?לפגוע במי, בן
166
00:10:41,807 --> 00:10:44,408
!לא! זה בלתי אפשרי
!לא! לא-
167
00:10:44,674 --> 00:10:46,994
.תוריד את הנשק, פרופסור
!אני מכיר את הרחפן הזה-
168
00:10:47,289 --> 00:10:49,663
!הוא היה איתי על הספינה
!הוא ניסה להרוג אותי
169
00:10:53,153 --> 00:10:55,425
.אני הצלתי אותך, פרופסור
170
00:10:56,242 --> 00:10:59,622
.הצלתי אותך ממוות
.אתה יודע שזה נכון
171
00:11:00,110 --> 00:11:02,364
.אנחנו מוכרחים לדבר
.זה דחוף שתבין
172
00:11:02,415 --> 00:11:04,042
.אז תניח את הרובה
173
00:11:04,236 --> 00:11:07,045
,אבא, אם לא נעזור לו
.הוא ימות
174
00:11:07,494 --> 00:11:08,494
.הוא ימות
175
00:11:08,524 --> 00:11:10,228
,אני מבין שזה קשה להבין
176
00:11:10,272 --> 00:11:12,473
אבל אנחנו נלחמים
.באותו האויב
177
00:11:12,657 --> 00:11:14,104
.כעס, שנאה
178
00:11:14,696 --> 00:11:16,674
.גם אני חולק את הרגשות הללו
179
00:11:16,704 --> 00:11:18,868
אבל עד שנביס
...את הכובשים
180
00:11:20,336 --> 00:11:23,034
...איננו יכולים לקוות ל
!תפסיק! תפסיק לדבר-
181
00:11:23,064 --> 00:11:25,347
,חיים רבים הוקרבו
.טום מייסון
182
00:11:25,598 --> 00:11:26,898
...רבים עוד
183
00:11:28,320 --> 00:11:29,320
.לא
184
00:11:30,809 --> 00:11:32,647
.פנה את הדרך, בני
!אבא-
185
00:11:33,395 --> 00:11:35,609
.דאי, קח את ריק
.תוציא אותו מכאן
186
00:11:35,860 --> 00:11:38,577
הגיע הזמן לשלוח את המקק הזה
.חזרה לגיהינום ממנו הוא הגיע
187
00:11:38,607 --> 00:11:40,772
,אין כאן וויכוח
.קפטן, אדוני
188
00:11:40,802 --> 00:11:42,530
!בבקשה
!רגע! רגע! רגע! לא! לא-
189
00:11:42,560 --> 00:11:44,458
!לא! רגע! רגע! רגע! רגע
?מה-
190
00:11:48,455 --> 00:11:51,452
.אנחנו צריכים אותו כאסיר
.אין מצב-
191
00:11:51,482 --> 00:11:53,524
רחפן טוב
.זה רחפן מת
192
00:11:55,744 --> 00:11:57,488
הוא היה שם
.כשנחקרתי
193
00:11:57,518 --> 00:11:58,968
.הם בטחו בו
194
00:11:59,719 --> 00:12:01,433
.הוא אולי יודע משהו
195
00:12:02,135 --> 00:12:03,735
.הוא אולי יודע הכל
196
00:12:04,101 --> 00:12:05,420
אני חושב שהצבא בצ'ארלסטון
197
00:12:05,470 --> 00:12:07,517
יתעניין לדעת מה אנחנו
.יכולים להוציא ממנו
198
00:12:08,164 --> 00:12:09,914
?ואם הוא לא ידבר
199
00:12:11,400 --> 00:12:13,232
,אז הוא לא יועיל לנו תועלת
200
00:12:13,744 --> 00:12:16,336
,נשלח אותו לגיהינום
.בדיוק כמו שאמרת
201
00:12:20,055 --> 00:12:21,305
.התרחק
202
00:12:30,710 --> 00:12:30,821
+
203
00:12:37,285 --> 00:12:39,028
?יש מזל
.לא-
204
00:12:39,058 --> 00:12:41,053
רק כמה תיקים
.של צמר-גפן
205
00:12:41,083 --> 00:12:43,757
.בקבוק של דקסטרו-מתו-משהו
206
00:12:43,796 --> 00:12:46,859
היינו צריכים לקחת ממנה
.את זה לפני שהיא שתתה את זה
207
00:12:47,893 --> 00:12:51,284
,עברנו שני בתי-חולים
.נשאר עוד אחד. לא נראה טוב
208
00:12:57,392 --> 00:12:59,886
!תפסו מחסה, תפסו מחסה
!התכופפו
209
00:13:00,226 --> 00:13:02,662
.הנה. קדימה, קדימה, קדימה
210
00:13:07,402 --> 00:13:08,997
.התכופף
?מה-
211
00:13:09,027 --> 00:13:10,104
...הת
212
00:13:19,814 --> 00:13:21,137
.הישארי רגועה
213
00:13:25,049 --> 00:13:27,577
.הישארי רגועה
.אני רגועה-
214
00:13:27,607 --> 00:13:29,032
?אתה רגוע
215
00:13:29,636 --> 00:13:31,073
.רגוע מאוד
216
00:13:31,389 --> 00:13:34,393
.מעולם לא הייתי כה רגוע
.כן. גם אני לא-
217
00:13:53,872 --> 00:13:56,317
אם אתה שואל אותי, אנחנו חייבים
.לזרוק את השרימפס על הברבי
218
00:13:56,347 --> 00:13:59,572
.אולי קצת תערובת בירה
.כן-
219
00:14:01,398 --> 00:14:02,531
.התרחקו
220
00:14:04,402 --> 00:14:07,969
.זאת לא פגישה באולם העירייה
.חזרה לעמדותיכם, אנשים
221
00:14:09,089 --> 00:14:11,611
.אן, הוא זקוק לעזרתך, בבקשה
222
00:14:12,348 --> 00:14:13,939
אין לי מספיק אספקה
.בשבילנו כרגע
223
00:14:13,971 --> 00:14:15,735
,אבל אפילו אם היה לי
.למה שאעזור לו? -הוא שונה
224
00:14:15,774 --> 00:14:16,756
?למה שאתה תעזור לו, בן
.בבקשה-
225
00:14:16,803 --> 00:14:18,335
.אה צריכה לבטוח בי
226
00:14:18,365 --> 00:14:20,626
.הלוואי ויכולתי
?למה אף-אחד לא מקשיב לי-
227
00:14:20,656 --> 00:14:22,703
!בן! בן
.תירגע
228
00:14:22,733 --> 00:14:25,020
אן, אנחנו רק צריכים לשמור עליו
.בחיים מספיק זמן כדי לתחקר אותו
229
00:14:25,050 --> 00:14:26,449
.בסדר. אשתדל
230
00:14:26,479 --> 00:14:28,395
,לייל, בון
.שימו עין על ריק
231
00:14:28,425 --> 00:14:29,415
.שלא ייצא מטווח-הראייה שלכם
232
00:14:29,445 --> 00:14:31,447
בואו למצוא אותי
.כשהרחפן מתחיל לדבר
233
00:14:31,477 --> 00:14:33,934
.אין בעיה, בוס
.בן, אני רוצה לדבר איתך-
234
00:14:35,324 --> 00:14:37,384
.בואו נוציא את הדבר הזה מכאן
235
00:14:38,348 --> 00:14:41,266
.אתה צריך לעזור לי כאן, בן
.אני מנסה להסביר-
236
00:14:41,296 --> 00:14:43,722
בכך שאתה מספר לי סיפור מטורף
?על מרד רחפנים
237
00:14:43,752 --> 00:14:47,656
.כן, ושהוא המנהיג שלהם
?כמה זמן אתה בקשר איתו-
238
00:14:48,846 --> 00:14:50,396
.מאז שג'ימי מת
239
00:14:51,059 --> 00:14:53,467
?והדוקרנים שלך? כמה זמן
?מי סיפר לך-
240
00:14:53,497 --> 00:14:56,312
!זה לא משנה מי סיפר לי
?כמה זמן
241
00:14:56,948 --> 00:14:59,806
.בערך אותו זמן
?למה לא סיפרת לי-
242
00:15:00,614 --> 00:15:03,922
.לא רציתי שתראה אותי כאויב
!האויב, בן? לעולם לא האויב-
243
00:15:03,952 --> 00:15:06,114
!אז ניזוק, שבור
!הייתי מודאג, כן-
244
00:15:06,144 --> 00:15:07,966
!הייתי מנסה לעזור לך
!עזור לי עכשיו-
245
00:15:07,996 --> 00:15:09,300
?איך
...רק-
246
00:15:09,330 --> 00:15:10,469
!תאמין לי
247
00:15:15,086 --> 00:15:17,429
.טוב. שב
248
00:15:17,883 --> 00:15:19,565
.מרד רחפנים
249
00:15:19,595 --> 00:15:21,039
?איך זה בכלל אפשרי
250
00:15:21,360 --> 00:15:23,418
אנחנו יודעים
.שהם גם היו רתומים
251
00:15:23,714 --> 00:15:29,618
כן, אבל חלקם הצליחו להתנגד
.להשפעות הרתמה
252
00:15:29,648 --> 00:15:32,231
הם מנסים לגבור על כובשיהם
.למעלה מ-100 שנה
253
00:15:32,261 --> 00:15:33,951
,הם נלחמים, מתנגדים
254
00:15:33,981 --> 00:15:35,263
.אבל הם נכשלו בכל פעם
255
00:15:35,295 --> 00:15:37,291
,אבל עכשיו יש להם סיכוי
.איתנו, יחד
256
00:15:37,321 --> 00:15:39,841
.בן, הוא עינה אותי
.והוציא להורג אחרים
257
00:15:39,871 --> 00:15:40,662
הוא היה חייב לעשות זאת
258
00:15:40,706 --> 00:15:42,937
!כדי שהם לא יפקפקו בנאמנותו
,כדי שהוא יוכל להיכנס
259
00:15:42,967 --> 00:15:45,279
להשיג גישה לתכניות הקרב שלהם
...והכי חשוב
260
00:15:45,309 --> 00:15:47,862
.כדי שהוא יוכל למצוא אחרים כמוהו
261
00:15:48,371 --> 00:15:49,788
.זה לא מסתדר
262
00:15:49,818 --> 00:15:52,702
,ההיסטוריה מלאה בתירוצים כאלו
."רק צייתתי לפקודות"
263
00:15:52,732 --> 00:15:55,186
ואין תירוץ לרצח
.של אנשים חפים-מפשע
264
00:15:55,216 --> 00:15:56,765
.הוא לא הרג אותך
265
00:16:02,442 --> 00:16:03,557
.אתה בחיים
266
00:16:04,748 --> 00:16:07,092
.הוא הציל את חייך
?למה? למה שיעשה זאת-
267
00:16:07,122 --> 00:16:11,105
כי הוא מאמין שגזע בני-האדם
ותנועת ההתנגדות שלנו
268
00:16:11,146 --> 00:16:13,089
.זה הסיכוי הטוב ביותר שיש להם
269
00:16:13,119 --> 00:16:17,613
שהדרך היחידה ליצור ברית
היא דרך אנשים כמוני וכמוך
270
00:16:17,663 --> 00:16:19,314
ואין-ספור אחרים
.בכל רחבי העולם
271
00:16:20,961 --> 00:16:21,961
.זהו זה
272
00:16:29,819 --> 00:16:31,879
.כל-כך כואב
273
00:16:32,540 --> 00:16:34,698
.אביא לך כרית בפעם הבאה
274
00:16:41,986 --> 00:16:44,280
,את יודעת
.המכונית הראשונה שלי הייתה סיוויק
275
00:16:44,743 --> 00:16:47,624
.היא עברה 314 אלף ק"מ
276
00:16:47,654 --> 00:16:50,134
איש לא הבין מדוע
...רציתי אותה, אבל
277
00:16:51,438 --> 00:16:54,510
בדיוק התחלתי לצאת
.עם הבחורה הזאת, ריטה
278
00:16:55,931 --> 00:16:57,769
ולא היו הרבה מקומות
.שיכולנו ללכת אליהם
279
00:16:57,802 --> 00:16:59,637
...אז המכונית הזאת
280
00:16:59,667 --> 00:17:01,802
?הייתה כמו דירת הרווקים שלך
281
00:17:02,531 --> 00:17:04,912
מוכרחים לאהוב
.חלונות צבועים
282
00:17:06,934 --> 00:17:08,465
.נתן לנו פרטיות
283
00:17:10,128 --> 00:17:11,224
.ריטה
284
00:17:12,642 --> 00:17:14,646
?מה לא בסדר עם ריטה
285
00:17:14,948 --> 00:17:17,340
.זה סוג של שם של זקנות
286
00:17:17,537 --> 00:17:18,967
.טוב, מרגרט
287
00:17:24,058 --> 00:17:26,973
,היא לא הייתה זקנה
.אגיד לך את זה
288
00:17:27,497 --> 00:17:28,933
.היא הייתה רקדנית
289
00:17:29,481 --> 00:17:30,596
.ג'אז
290
00:17:31,352 --> 00:17:34,002
הן היו עושות הופעות
.לבית-הספר
291
00:17:34,196 --> 00:17:39,786
והיא הייתה לובשת את
.מכנסי-הריקוד הנמתחים האלו
292
00:17:40,677 --> 00:17:41,792
?בגד-גוף
293
00:17:41,822 --> 00:17:44,574
.לא, לא. זה לא היה בגד-גוף
...זה היה יותר
294
00:17:44,604 --> 00:17:47,503
זה היה כמו
.מכנסי ג'אז מיוחדים
295
00:17:48,448 --> 00:17:53,688
בפעם הראשונה שראיתי אותה
.רוקדת על הבמה, התאהבתי
296
00:17:54,293 --> 00:17:55,937
.כמו אהבה ממבט ראשון
297
00:17:56,710 --> 00:17:59,696
אהבה ממבט ראשון
.במכנסי ג'אז
298
00:18:13,882 --> 00:18:17,289
מעולם לא פגשתי משהי
.שמדברת כמוך
299
00:18:17,319 --> 00:18:18,661
?אפילו לא ריטה
300
00:18:19,568 --> 00:18:21,987
.לא חלפו הרבה מילים בינינו
301
00:18:24,251 --> 00:18:25,498
?או קרן
302
00:18:29,278 --> 00:18:31,484
לא הייתה לי ממש ההזדמנות
.לגלות
303
00:18:33,845 --> 00:18:36,026
.אני מצטערת
.לא, לא, לא. זה בסדר-
304
00:18:36,056 --> 00:18:37,303
.זה בסדר
305
00:18:38,682 --> 00:18:42,187
אני חושב שזה בסדר
.לצאת עכשיו, בכל מקרה
306
00:18:50,843 --> 00:18:50,924
+
307
00:18:57,765 --> 00:18:58,788
הבעיה שלי היא
308
00:18:58,823 --> 00:19:01,326
שאני לא יודעת איך לעצור את
.עצמי מלהרחיק-לכת
309
00:19:01,356 --> 00:19:02,868
,כפי שאמרתי
310
00:19:02,898 --> 00:19:06,228
.זה לא עניין גדול
.זה כן. זה חייב להיות-
311
00:19:06,535 --> 00:19:10,485
אז יצאתי לא בסדר
.שהלכתי על הכיוון הזה ואני מצטערת
312
00:19:11,070 --> 00:19:13,635
הייתי צריכה להישאר
.על לכלוכים על ריטה
313
00:19:17,720 --> 00:19:19,134
?אנחנו בסדר
314
00:19:19,315 --> 00:19:20,865
.תמיד
.בסדר-
315
00:19:21,625 --> 00:19:25,430
חבר'ה, שמתם לב איך
?לא שומעים צרצרים בלילה יותר
316
00:19:25,484 --> 00:19:27,886
?תנועה? או מטוסים באוויר
317
00:19:27,916 --> 00:19:31,168
או את הטלוויזיה של
,מר אומנסקי השכן
318
00:19:31,198 --> 00:19:33,119
משחק של הריינג'רס
.מרעיש לכל עבר
319
00:19:33,149 --> 00:19:35,305
,תחתית התשיעי
,הבסיסים מלאים
320
00:19:35,335 --> 00:19:36,967
והצליל המתוק של
...החבטה
321
00:19:36,997 --> 00:19:39,670
!פאק
.הקהל משתולל
322
00:19:45,113 --> 00:19:48,339
סליחה, אני פשוט מתגעגע
.לדברים האלו
323
00:19:48,369 --> 00:19:50,967
אולי יש להם
.בייסבול בצ'ארלסטון
324
00:19:50,997 --> 00:19:53,174
.כן, אולי טלוויזיה
325
00:20:02,992 --> 00:20:04,092
?זה יכול לדבר
326
00:20:06,370 --> 00:20:07,484
.כן, אני יכול
327
00:20:07,514 --> 00:20:09,429
.אין לנו הרבה זמן לשטויות
328
00:20:09,459 --> 00:20:11,076
אנחנו זקוקים לתשובות
.ואנחנו זקוקים להן עכשיו
329
00:20:11,106 --> 00:20:13,762
.כמובן, ואתם תקבלו אותן
,אך קודם כל
330
00:20:13,792 --> 00:20:16,797
ברצוני לדבר
.עם פרופסור מייסון לבד
331
00:20:17,007 --> 00:20:18,560
.אנחנו לא הולכים לשום מקום
332
00:20:18,590 --> 00:20:19,807
.כרצונך
333
00:20:21,059 --> 00:20:22,459
.זה בסדר, קפטן
334
00:20:26,681 --> 00:20:27,805
!כולם החוצה
335
00:20:28,358 --> 00:20:29,608
.השאירו אותם כאן
336
00:20:30,790 --> 00:20:31,791
.קדימה
337
00:20:40,780 --> 00:20:42,450
,יש לכם כוכב יוצא מן הכלל
.פרופסור מייסון
338
00:20:42,524 --> 00:20:44,666
אני לא במצב-רוח
.לאמירות שטחיות
339
00:20:44,696 --> 00:20:45,696
.אני מבין
340
00:20:46,373 --> 00:20:48,473
אני רוצה לדעת
.מה שאתה יודע
341
00:20:49,373 --> 00:20:52,439
אתה רוצה לדעת מדוע
.בנך כה חשוב לי
342
00:20:55,905 --> 00:20:56,905
.כן
343
00:20:56,970 --> 00:20:58,761
,מעל הכל
.אני רוצה לדעת זאת
344
00:20:58,791 --> 00:21:00,988
כן, ואנסה לענות על השאלה
,לשביעות-רצונך
345
00:21:01,018 --> 00:21:05,223
אבל יש כל-כך הרבה לספר לך
.בזמן כה מועט
346
00:21:06,353 --> 00:21:07,959
.יש לי את כל הזמן שבעולם
347
00:21:07,989 --> 00:21:09,039
.חוששני שלא
348
00:21:09,637 --> 00:21:12,767
ברגעים אלו, יש צוות חיסול
...בדרכו להרוג אותי
349
00:21:12,841 --> 00:21:16,244
.ואת כל מי שבמחנה הזה
350
00:21:43,837 --> 00:21:45,284
.מצעים נקיים
351
00:21:45,314 --> 00:21:47,159
.לא ראיתי את זה הרבה זמן
352
00:21:47,189 --> 00:21:49,240
,טוב. יש לנו תחבושות
.חומר-מחטא, אספירין
353
00:21:49,270 --> 00:21:51,090
אלו מספיק דברים להעמיס על
.האוטובוס הרפואי לזמן רב
354
00:21:51,120 --> 00:21:53,250
.היי, היי
.בית-מרקחת
355
00:22:03,373 --> 00:22:04,423
!נחמד
356
00:22:05,913 --> 00:22:07,607
?אתה חייב לעשות את זה
357
00:22:07,637 --> 00:22:10,268
.רק מבטא מעט חיוביות, אחוק
358
00:22:10,336 --> 00:22:11,477
.נחמד
359
00:22:12,831 --> 00:22:15,027
טוב. בואו ניקח
.מה שאנחנו צריכים
360
00:22:15,132 --> 00:22:17,440
נתפוס תנומה לכמה שעות
.על המיטות שדיברת עליהן
361
00:22:17,475 --> 00:22:20,055
.הרווחתם את זה
.נחזור למחנה הלילה
362
00:22:20,107 --> 00:22:22,133
.אני אלך ליידע את מגי
363
00:22:24,305 --> 00:22:25,305
?את בסדר
364
00:22:27,532 --> 00:22:29,687
טקטור וקרייזי אורזים דברים
365
00:22:29,717 --> 00:22:31,996
והם ישכבו לישון
.לזמן מה
366
00:22:32,026 --> 00:22:33,189
,יש שם מיטות אמיתיות
.מצעים נקיים
367
00:22:33,219 --> 00:22:34,919
?למה שלא תכנסי פנימה
368
00:22:34,980 --> 00:22:35,980
.לא
369
00:22:36,868 --> 00:22:38,318
.לא בבית-חולים
370
00:22:39,489 --> 00:22:40,839
?בגלל הסרטן
371
00:22:56,629 --> 00:22:59,564
את יודעת, מעולם לא אמרת לי
.איזה סוג של סרטן היה לך
372
00:22:59,732 --> 00:23:00,749
.לא, אמרתי
373
00:23:00,779 --> 00:23:03,540
אמרת שהיה לך סרטן
."מהסוג הרע"
374
00:23:03,630 --> 00:23:05,780
כאילו שיש סוג טוב
.של סרטן
375
00:23:07,490 --> 00:23:08,902
.גידולים במוח
376
00:23:11,793 --> 00:23:12,815
?יותר מאחד
377
00:23:13,139 --> 00:23:15,089
.כן. ניתחו אותי שלוש פעמים
378
00:23:16,765 --> 00:23:18,715
.יש לי ממש חורים בגולגולת
379
00:23:19,346 --> 00:23:20,346
.כאן
380
00:23:23,336 --> 00:23:24,986
?אתה מרגיש את המקום הרך
381
00:23:31,638 --> 00:23:33,095
?זה לא מבהיל אותך
382
00:23:33,184 --> 00:23:34,184
.לא
383
00:23:35,376 --> 00:23:38,026
,כשנכנסתי לניתוח השלישי
384
00:23:38,766 --> 00:23:41,073
,אני זוכרת שחשבתי
,אם אני לא יוצאת מזה"
385
00:23:41,103 --> 00:23:44,353
,אם פשוט אמות על השולחן"
."אני אהיה בסדר עם זה
386
00:23:49,610 --> 00:23:50,850
?זה היה כזה רע
387
00:23:51,748 --> 00:23:53,455
...זה כאילו נגמרו לך
388
00:23:54,119 --> 00:23:55,119
.החיים
389
00:23:55,850 --> 00:23:57,850
.אתה בטיפה הקטנה האחרונה
390
00:23:58,775 --> 00:24:00,575
...אז, אם אתה רק מטפטף
391
00:24:01,444 --> 00:24:03,694
.לא נשאר הרבה, בכל מקרה
392
00:24:07,795 --> 00:24:09,627
.אני שמח שקיבלת אותה חזרה
393
00:24:09,657 --> 00:24:11,007
...לא קיבלתי אותה בחזרה
394
00:24:13,143 --> 00:24:14,143
.לא את כולה
395
00:24:38,989 --> 00:24:39,989
...מגי
396
00:24:42,568 --> 00:24:43,568
.לא
397
00:24:44,334 --> 00:24:46,031
.פשוט אל תאמר שום דבר
398
00:24:47,809 --> 00:24:49,009
.שכח מזה
399
00:24:57,382 --> 00:24:59,569
לא אמרת לי דבר עד כה
ששיכנע אותי
400
00:24:59,599 --> 00:25:01,839
.שמשהו מטענותיך אמיתי
401
00:25:02,468 --> 00:25:06,779
מחיילי החללים בקרב הבוקר 20
?לא הספיקו לך
402
00:25:06,809 --> 00:25:09,382
אני לא מעמיד פנים
.שאני יודע מה קרה הבוקר
403
00:25:09,412 --> 00:25:10,805
.לא ממש מעניין אותי
404
00:25:10,835 --> 00:25:12,285
?אבל מהפכה
405
00:25:12,418 --> 00:25:14,092
?תנועת התנגדות
406
00:25:14,739 --> 00:25:16,139
.אני לא קונה את זה
407
00:25:16,443 --> 00:25:19,112
.לא נשמע לי הגיוני
?איך אוכל לשכנע אותך-
408
00:25:19,142 --> 00:25:21,431
!אתה יכול לתת לי סיבה
!סיבה אמינה-
409
00:25:21,461 --> 00:25:23,048
.לפחות את זה אני חייב לך
410
00:25:23,261 --> 00:25:25,261
,עד כמה שזה יראה לך מוזר
411
00:25:25,412 --> 00:25:28,130
הכוכב שלי היה בערך
.כמו הכוכב שלך פעם
412
00:25:28,292 --> 00:25:30,879
.חיינו בשלום יחסי ושלווה
413
00:25:31,115 --> 00:25:33,033
.המשך
אז הם באו והשמידו-
414
00:25:33,063 --> 00:25:35,263
.כל מה שהיה יקר ללבנו
415
00:25:35,353 --> 00:25:38,782
שועבדנו, גרמו לנו
.לעשות כרצונם
416
00:25:39,161 --> 00:25:42,270
הקלמך הושרש בעמוד-השדרה
,שלנו כילדים
417
00:25:42,811 --> 00:25:44,352
באותו הדרך בה הם
.עשו לשלכם
418
00:25:44,382 --> 00:25:46,936
?אתה מדבר על הרתמות
.כן-
419
00:25:47,194 --> 00:25:50,100
,ניסינו להשיב מלחמה
.אבל הם היו חזקים מדי
420
00:25:50,395 --> 00:25:52,025
.ו... ואז באנו לכאן
421
00:25:52,497 --> 00:25:56,552
,וראינו אתכם
.איך המין שלכם נלחם
422
00:25:56,677 --> 00:25:59,047
,אפילו אחרי שכמעט נמחקתם
423
00:25:59,077 --> 00:26:00,927
.סרבתם להכנע
424
00:26:01,386 --> 00:26:02,990
?אתה לא רואה, פרופסור
425
00:26:03,020 --> 00:26:06,141
יחד, נוכל לעשות מה שאף-אחד
...מאיתנו לא יכול לעשות לבד
426
00:26:06,772 --> 00:26:08,664
.לגבור על המדכאים שלנו
427
00:26:12,172 --> 00:26:13,542
.זה סיפור מעניין
428
00:26:15,166 --> 00:26:17,145
אני מבין מדוע בני
.אוהב אותו
429
00:26:17,175 --> 00:26:19,197
.הוא תמיד אהב אגדות
430
00:26:20,844 --> 00:26:23,248
אבל הבעיה היא שצפיתי
.במין שלך
431
00:26:23,278 --> 00:26:25,996
,ראיתי עד כמה קל עבורכם להשמיד
432
00:26:26,268 --> 00:26:27,855
.לקרוע אדם לגזרים
433
00:26:28,974 --> 00:26:31,431
,כשאתם הורגים
.אין חרטה
434
00:26:32,147 --> 00:26:33,300
.אין יסורי-מצפון
435
00:26:33,651 --> 00:26:37,076
יש לי חרטה רבה
.ורק יסורי-מצפון, פרופסור
436
00:26:38,100 --> 00:26:43,191
כך שאתה לא יכול להתחיל להבין
.את עמקי צערי
437
00:26:43,836 --> 00:26:45,338
.הראיות אומרות אחרת
438
00:26:45,485 --> 00:26:48,276
ייתכן, אך הנקודה כאן היא
439
00:26:48,770 --> 00:26:52,313
שהנשקים שלכם תת-רמה
ואינכם מבינים את האסטרטגיות שלהם
440
00:26:52,343 --> 00:26:53,496
.או את הטקטיקות שלהם
441
00:26:54,023 --> 00:26:56,393
אז אתם יכולים להצטרף אלינו
ולשרוד
442
00:26:56,699 --> 00:26:58,199
.או להלחם לבד ולמות
443
00:26:58,488 --> 00:26:59,488
+
444
00:27:09,506 --> 00:27:12,034
.בחיי, שכחתי איך מיטה מרגישה
445
00:27:12,064 --> 00:27:13,789
.קופצנית מאוד
446
00:27:16,336 --> 00:27:17,831
.היי, מגי
?מה-
447
00:27:17,861 --> 00:27:19,365
...רק רציתי לומר
.תראה-
448
00:27:19,395 --> 00:27:20,852
...רק
.תראה-
449
00:27:21,214 --> 00:27:22,743
מה שחשוב הוא
,שאני יודעת שאתה שומר עליי
450
00:27:22,776 --> 00:27:25,062
.ואתה יודע שאני שומרת עליך
451
00:27:25,477 --> 00:27:27,832
?אנחנו שותפים, בסדר
.זה מה ששותפים עושים
452
00:27:27,857 --> 00:27:29,661
,אנחנו שומרים אחד על השני
.אבל זה הכל
453
00:27:29,691 --> 00:27:31,105
.אין כאן עוד משהו
454
00:27:31,775 --> 00:27:34,365
.אני רוצה שיהיה
.כן, כולנו רוצים הרבה דברים-
455
00:27:34,395 --> 00:27:35,715
?אבל... זה
456
00:27:36,095 --> 00:27:37,095
.לא
457
00:27:37,291 --> 00:27:39,357
.זה בלתי-אפשרי
.אז פשוט תפסיק
458
00:27:39,761 --> 00:27:40,761
.עכשיו
459
00:28:02,887 --> 00:28:04,518
.כמעט בבית, אנשים
460
00:28:18,033 --> 00:28:19,560
?מה זה
.מזה חששתי-
461
00:28:19,590 --> 00:28:21,528
צוות החיסול
.עלה על עקבותיי
462
00:28:21,558 --> 00:28:22,971
.הם יהרגו את כולנו
463
00:28:34,403 --> 00:28:37,139
?משהו ראה מאיפה הם הגיעו
!ממש לא-
464
00:28:38,545 --> 00:28:39,654
?איפה מגי
465
00:28:40,971 --> 00:28:41,971
!לכו
466
00:28:43,073 --> 00:28:44,660
!עופו מכאן
467
00:28:45,140 --> 00:28:47,945
!חפו עליי
!למה? אין לנו על מה לירות-
468
00:28:50,302 --> 00:28:51,302
!לא
469
00:28:55,229 --> 00:28:57,103
?מה אתה עושה
!עוף מכאן
470
00:28:57,133 --> 00:29:00,068
אני לא יכול! אני צריך
!לגרור את התחת שלך למחנה
471
00:29:01,806 --> 00:29:02,806
!קדימה
472
00:29:03,567 --> 00:29:04,567
!אידיוט
473
00:29:08,559 --> 00:29:09,559
!תחזיקי חזק
474
00:29:15,668 --> 00:29:16,908
.תתרחק מזה, טום
475
00:29:17,015 --> 00:29:19,618
המנוול הוביל אותם
.היישר אלינו
476
00:29:19,648 --> 00:29:20,648
.לא. לא
477
00:29:20,868 --> 00:29:22,311
.זה לא העניין
.חכו-
478
00:29:22,341 --> 00:29:25,496
.לייל, דאי
.תרחיקו את הילדים מהכלוב
479
00:29:25,526 --> 00:29:28,167
.דן, יש משהו שאתה צריך לשמוע
.תתרחק, טום-
480
00:29:28,197 --> 00:29:30,915
.זאת לא הדרך
.אני נותן לך פקודה-
481
00:29:31,126 --> 00:29:32,126
.לא
482
00:29:33,942 --> 00:29:35,742
...תתרחק
483
00:29:36,099 --> 00:29:37,556
!לעזאזל
484
00:29:39,890 --> 00:29:41,272
!לא, לא, לא
!לא
485
00:29:41,673 --> 00:29:42,695
!אל תירו
486
00:29:45,577 --> 00:29:46,577
!ריק
487
00:29:50,550 --> 00:29:51,550
.ריק
488
00:29:56,812 --> 00:29:57,812
.בסדר
489
00:30:00,251 --> 00:30:01,665
.אני מחזיק אותך
.הנה-
490
00:30:05,613 --> 00:30:06,635
?היא תהיה בסדר
491
00:30:07,034 --> 00:30:08,534
.אנחנו עדיין לא יודעים
492
00:30:10,035 --> 00:30:11,318
!אנחנו חייבים לזוז
493
00:30:13,220 --> 00:30:14,645
?אתה יכול למצוא לי נהג
494
00:30:14,675 --> 00:30:16,694
!האל
.כן. כן, אני אנהג-
495
00:30:16,724 --> 00:30:18,268
?את מטפלת בה
.כן, אנחנו נטפל בה-
496
00:30:19,270 --> 00:30:21,336
!לאט וקבוע, האל
.בסדר-
497
00:30:21,741 --> 00:30:23,372
.בסדר. לאט וקבוע
498
00:30:28,956 --> 00:30:30,196
.לאט וקבוע
499
00:30:35,124 --> 00:30:36,124
...בן
500
00:30:37,159 --> 00:30:38,486
.בן, זה בסדר
501
00:30:40,118 --> 00:30:42,488
מוות של אדם אחד
.לא ישנה
502
00:30:42,673 --> 00:30:44,131
.אנחנו ננצח
.אני יודע את זה
503
00:30:45,216 --> 00:30:46,216
...רק
504
00:30:47,237 --> 00:30:48,607
.תדבר עם אביך
505
00:30:49,708 --> 00:30:51,473
...יש לך אבא
506
00:30:52,161 --> 00:30:53,161
.בן
507
00:30:55,158 --> 00:30:56,158
...בן
508
00:30:57,165 --> 00:30:58,274
.גרום לו להאמין
509
00:31:00,939 --> 00:31:02,439
.גרום להם להאמין
510
00:31:03,257 --> 00:31:05,496
.אתה מסוגל
.אתה מסוגל
511
00:31:16,671 --> 00:31:17,671
...בן
512
00:31:21,293 --> 00:31:22,793
.הוא זקוק לעזרתי
513
00:31:24,914 --> 00:31:26,664
.הוא זקוק לעזרתי
.בן-
514
00:31:26,694 --> 00:31:28,932
.הוא זקוק לי
.בן-
515
00:31:28,962 --> 00:31:31,578
!הוא זקוק לי! הוא זקוק לי
.אנחנו זקוקים לך-
516
00:31:31,608 --> 00:31:33,239
.אנחנו זקוקים לך
517
00:31:33,324 --> 00:31:34,947
.אנחנו זקוקים לך
518
00:31:34,977 --> 00:31:36,347
.אני זקוק לך
519
00:31:36,822 --> 00:31:37,931
.זה בסדר
520
00:31:38,703 --> 00:31:39,812
.זה בסדר
521
00:31:41,273 --> 00:31:42,382
.זה בסדר
522
00:31:44,071 --> 00:31:44,156
+
523
00:31:56,624 --> 00:31:58,937
לא נראה שיש
.רסיסי קליע, האל
524
00:31:58,999 --> 00:32:00,603
.הכדור פספס את הריאה שלה
525
00:32:03,895 --> 00:32:05,526
.אתן לכם קצת זמן
526
00:32:11,363 --> 00:32:12,920
?למה חזרת בשבילי
527
00:32:12,950 --> 00:32:13,950
?"למה"
528
00:32:14,583 --> 00:32:16,127
?איזו מין שאלה זאת
529
00:32:16,967 --> 00:32:18,772
.היית עלול להביא למותך
530
00:32:18,996 --> 00:32:20,499
.ואת היית מתה שם
531
00:32:20,529 --> 00:32:22,508
.יש אנשים שתלויים בך, האל
532
00:32:23,077 --> 00:32:25,751
.יש אנשים שזקוקים לך
.אותו דבר לגבייך-
533
00:32:27,100 --> 00:32:28,100
.לא
534
00:32:30,597 --> 00:32:33,774
?אני זקוק לך, טוב
535
00:32:34,363 --> 00:32:35,603
.אני זקוק לך
536
00:32:37,828 --> 00:32:40,131
,אמרת בעצמך
.אנחנו שומרים אחד על השני
537
00:32:41,670 --> 00:32:43,214
.אנחנו דואגים אחד לשני
538
00:32:43,415 --> 00:32:45,174
.אנחנו מטפלים אחד בשני
539
00:32:47,800 --> 00:32:50,561
,ואם משהו היה קורה לך
.מגי, אני... -היי
540
00:32:53,018 --> 00:32:54,018
?מה זה
541
00:33:00,444 --> 00:33:01,444
...זה רק ש
542
00:33:04,823 --> 00:33:08,822
אני יודע שאת תאמרי
,שזה מטורף ומטופש
543
00:33:10,520 --> 00:33:12,934
אבל כשראיתי אותך
...שוכבת שם על הקרקע
544
00:33:15,357 --> 00:33:16,357
...אני
545
00:33:18,947 --> 00:33:20,274
.היי
?מה-
546
00:33:25,170 --> 00:33:26,170
.שום דבר
547
00:33:27,959 --> 00:33:28,959
...אני
548
00:33:31,987 --> 00:33:32,987
?מה
549
00:33:34,332 --> 00:33:35,882
?אתה יכול לעשות לי טובה
550
00:33:36,759 --> 00:33:38,009
.כל דבר
551
00:33:41,630 --> 00:33:42,630
.שב
552
00:33:43,512 --> 00:33:44,512
.טוב
553
00:33:44,957 --> 00:33:47,707
ואתה יכול לחכות כאן
?עד שארדם
554
00:33:49,678 --> 00:33:50,778
.אני יכול לעשות את זה
555
00:34:21,193 --> 00:34:23,117
זאת הפעם השלישית
.שתקעת בי מחט, ד"ר
556
00:34:23,147 --> 00:34:24,551
?בשביל מה זה, לעזאזל
557
00:34:24,581 --> 00:34:27,381
.לעזור לך לישון
?את מתכוונת לסם הרגעה-
558
00:34:29,486 --> 00:34:30,900
.עבדת עליי
559
00:34:35,049 --> 00:34:37,992
זה טוב סוף סוף להיות מצוידת
.בכלים ובתרופות המתאימים
560
00:34:38,022 --> 00:34:42,005
בעבר, המנתח היה כורת לך
.את הרגל ומקווה לטוב
561
00:34:42,035 --> 00:34:45,185
אני מניח שעליי להודות
.לניסים קטנים
562
00:34:46,403 --> 00:34:48,730
?רצית לראות אותי, קפטן
.כן, טום-
563
00:34:49,209 --> 00:34:51,582
?דוק, אתה יכולה לתת לנו רגע
564
00:34:51,612 --> 00:34:53,288
.בסדר
.לא יותר מדי, קפטן
565
00:34:53,337 --> 00:34:55,286
.אני צריכה שתתן לך ולרגל לנוח
566
00:34:55,316 --> 00:34:56,816
.יש לך את המילה שלי
567
00:34:59,500 --> 00:35:01,298
.אין דרך עקיפה לומר זאת, טום
568
00:35:01,328 --> 00:35:03,555
.אני עצבני מאוד עליך
.מובן-
569
00:35:03,585 --> 00:35:05,653
שכח מהסכנה שפעולותיך
.הציבו אותנו בה
570
00:35:05,683 --> 00:35:07,749
.לא שמעת לפקודה ישירה
571
00:35:07,780 --> 00:35:08,830
.אני יודע
572
00:35:09,662 --> 00:35:11,412
.ועל כך, אני מצטער
573
00:35:14,238 --> 00:35:16,238
,התנצלותך מתקבלת
574
00:35:17,633 --> 00:35:21,202
...אבל... וזה גדול
575
00:35:22,922 --> 00:35:24,672
.אני מודאג לגבי בן
576
00:35:25,363 --> 00:35:27,844
הייתי מודאג מאז
.מותו של ג'ימי
577
00:35:28,240 --> 00:35:31,140
גם אני. - אני לא מודאג
.לגבי בריאותו
578
00:35:32,326 --> 00:35:35,891
אני מודאג לגבי הסיכון
.שהוא מהווה ליחידה השנייה
579
00:35:43,093 --> 00:35:44,393
.לא. אתה צודק
580
00:35:50,966 --> 00:35:53,032
.גם אני הייתי מודאג לגבי זה
581
00:35:53,666 --> 00:35:57,152
.הוא בני, דן
.אני לא יודע מה לעשות
582
00:35:57,958 --> 00:35:59,008
.אני מבין
583
00:35:59,990 --> 00:36:00,990
.באמת
584
00:36:02,336 --> 00:36:03,536
...הקטע הוא
585
00:36:04,695 --> 00:36:07,595
החלטות קשות חייבות
.להיעשה לפעמים
586
00:36:09,446 --> 00:36:10,696
.אני מסכים
587
00:36:12,542 --> 00:36:14,303
,ובבוא העת
588
00:36:14,355 --> 00:36:17,070
איך תתמודד עם
?ההחלטה הקשה
589
00:36:26,916 --> 00:36:27,916
.אני לא יודע
590
00:36:31,170 --> 00:36:32,770
.אני באמת לא יודע
591
00:36:35,747 --> 00:36:36,987
.מספיק הוגן
592
00:36:38,269 --> 00:36:40,954
אבל אני מקווה
.שלא אצטרך לבחור בשבילך
593
00:36:42,585 --> 00:36:44,285
?מובן
.מובן-
594
00:36:46,894 --> 00:36:47,894
.בסדר
595
00:36:49,555 --> 00:36:52,205
.אני צריך לשכב עכשיו
.הוראות הרופא
596
00:36:55,964 --> 00:36:57,168
.כן, אדוני
597
00:36:58,907 --> 00:36:59,907
...טום
598
00:37:01,506 --> 00:37:05,367
,כשפורטר הציב אותנו יחד לראשונה
.לא אהבתי אותך במיוחד
599
00:37:07,883 --> 00:37:09,983
?באמת
.לא שמתי לב
600
00:37:12,160 --> 00:37:15,477
לא אכפת לי לספר לך
.שההרגשה הייתה די הדדית
601
00:37:15,507 --> 00:37:18,558
אני יכול להיות בן-זונה עקשן
.לפעמים
602
00:37:19,066 --> 00:37:20,066
?לפעמים
603
00:37:21,153 --> 00:37:26,371
לא ראיתי איך איזשהו פרופסור
.יוכל להועיל בקרב
604
00:37:28,363 --> 00:37:29,363
...אבל
605
00:37:31,198 --> 00:37:32,199
...טום
606
00:37:36,121 --> 00:37:37,926
...למדתי לכבד אותך
607
00:37:45,619 --> 00:37:47,786
.גם אני מרגיש כך, דן
608
00:38:15,549 --> 00:38:17,741
?הוא ישן
.לגמרי-
609
00:38:17,771 --> 00:38:20,894
בטח ישן יותר מאשר
.שישן בארבעת החודשים האחרונים
610
00:38:20,924 --> 00:38:23,474
יש לי שלושה תרופות אנטיביוטיקה
.חדשות לנסות על הזיהום שלו
611
00:38:23,504 --> 00:38:24,974
.אנסה אותם מחר
612
00:38:25,004 --> 00:38:26,763
.יש לנו מזל שמצאנו את המקום הזה
613
00:38:26,793 --> 00:38:28,291
יש לנו שבועיים נוספים
של דרך קשה
614
00:38:28,325 --> 00:38:30,450
.עד שנגיע לצ'ארלסטון
615
00:38:30,881 --> 00:38:33,338
זה יתן לנו הזדמנות
.לטעון מחדש את המצברים
616
00:38:33,404 --> 00:38:34,604
.אמן
617
00:38:35,148 --> 00:38:36,298
?איך בן
618
00:38:38,558 --> 00:38:40,008
...הוא... את יודעת
619
00:38:40,549 --> 00:38:43,652
...הוא מתבגר טיפוסי
יש לו בעיה להתקרב לאביו
620
00:38:43,682 --> 00:38:45,482
.והוא רוצה לשנות את העולם
621
00:38:46,585 --> 00:38:48,329
.אתה לא רחוק
622
00:38:48,359 --> 00:38:51,685
,לא משנה מה עוד מתרחש
.הוא מתבגר
623
00:38:53,376 --> 00:38:55,746
.הוא פשוט כל-כך בטוח בעצמו
624
00:38:56,672 --> 00:38:58,222
זה כאילו הוא יודע
625
00:38:58,513 --> 00:39:01,737
.בדיוק מה הוא עושה
.הוא יותר בטוח בעצמו ממני
626
00:39:01,767 --> 00:39:03,670
.רק תהיה שם עבורו
.אתה תהיה בסדר
627
00:39:04,693 --> 00:39:05,993
.אני מניח
628
00:39:07,578 --> 00:39:08,673
.אני מקווה
629
00:39:09,283 --> 00:39:11,262
.זה כל מה שיש לנו לבינתיים
630
00:39:15,852 --> 00:39:19,640
נראה שג'מיל הפעיל את
.גנרטור החירום של בית-החולים
631
00:39:19,670 --> 00:39:22,391
רק אם נוכל עכשיו לתת לו
.לעבוד על מים זורמים
632
00:39:22,421 --> 00:39:25,127
אנחנו מוכרחים להשאיר משהו
.לצפות לו בצ'ארלסטון
633
00:39:25,157 --> 00:39:26,957
.אני מניחה
...עם זאת
634
00:39:29,111 --> 00:39:31,525
יש הרבה חדרים
.במקום הזה
635
00:39:31,559 --> 00:39:32,709
?שמת לב לזה
636
00:39:32,950 --> 00:39:35,000
זה הדבר הראשון
.שמתי לב אליו
637
00:39:36,035 --> 00:39:37,035
?באמת
638
00:39:39,039 --> 00:39:40,039
?באמת
639
00:40:18,186 --> 00:40:20,236
?כבר לא מפחד מגבהים
640
00:40:21,717 --> 00:40:22,717
.לא
641
00:40:23,995 --> 00:40:25,845
לא מרגיש מפוחד
.משום דבר יותר
642
00:40:26,761 --> 00:40:28,011
.זה בלתי-אפשרי
643
00:40:29,693 --> 00:40:30,693
?למה
644
00:40:32,529 --> 00:40:33,529
.ככה
645
00:40:35,622 --> 00:40:37,472
.זאת לא תשובה
646
00:40:38,758 --> 00:40:39,758
.לא
647
00:40:42,139 --> 00:40:44,339
.אתה צודק
.זאת לא תשובה. זאת לא תשובה
648
00:40:49,034 --> 00:40:50,084
...מאט, אם אני
649
00:40:51,965 --> 00:40:55,115
אם אספר לך משהו, חושב שתוכל
?לשמור על זה בסוד
650
00:40:55,361 --> 00:40:56,861
.אני חושב, כן
651
00:40:59,138 --> 00:41:00,138
...אני
652
00:41:01,519 --> 00:41:02,869
...אני צריך ללכת
653
00:41:03,674 --> 00:41:05,074
.לפחות לזמן הקרוב
654
00:41:06,088 --> 00:41:07,838
?זה בגלל הרחפן הזה
655
00:41:09,159 --> 00:41:10,659
.משהו כזה
656
00:41:15,254 --> 00:41:16,254
?מתי
657
00:41:17,972 --> 00:41:19,122
.אני לא יודע, מאט
658
00:41:20,997 --> 00:41:21,997
.אני לא יודע
659
00:41:27,197 --> 00:41:31,295
- השמיים נופלים -
- עונה 2, פרק 5 -
660
00:41:31,346 --> 00:41:35,410
:תורגם וסונכרן על-ידי
HDSubs מצוות XmonWoW
661
00:41:35,450 --> 00:41:39,633
www.HDSubs.Org