1 00:01:04,094 --> 00:01:05,778 ?אני שומעת אותך, אתה יודע 2 00:01:08,083 --> 00:01:09,771 .כן, כן 3 00:01:12,714 --> 00:01:14,724 אתה משפשף את העקבים .כשאתה הולך 4 00:01:15,738 --> 00:01:18,575 .גם אמא שלי אמרה את זה .היא צדקה- 5 00:01:18,605 --> 00:01:21,924 יש לי ספק שהיא נתנה .לי עצות לפלישה חייזרית 6 00:01:21,954 --> 00:01:24,172 ,אולי לא, אבל כשותפה שלך ...אני מבקשת ממך 7 00:01:24,202 --> 00:01:26,984 .להרים את הרגליים שלי .לפחות כשאנחנו בסיור- 8 00:01:27,014 --> 00:01:28,036 .כן, גבירתי 9 00:01:29,420 --> 00:01:31,181 ?איך ידעת שאני כאן, בכל מקרה 10 00:01:31,211 --> 00:01:35,321 ,כי לא היית באוהל שלך .ולכאן את הולכת כמעט כל בוקר 11 00:01:36,090 --> 00:01:37,103 ?מה 12 00:01:38,035 --> 00:01:40,747 ?אתה מרגל אחריי או משהו ...לא בדיוק- 13 00:01:40,777 --> 00:01:42,337 ...מרגל ...אני רק 14 00:01:42,367 --> 00:01:43,569 .מרגל .לא- 15 00:01:44,240 --> 00:01:46,316 .אני שם עין על השותפה שלי 16 00:01:46,953 --> 00:01:49,410 .מה שתגיד, האל מייסון 17 00:01:49,649 --> 00:01:51,236 .מה שתגיד 18 00:01:53,622 --> 00:01:54,635 ?מה קורה 19 00:01:54,946 --> 00:01:57,529 וויבר רוצה שנצא לחפש .אחרי בתי-מרקחת ובתי-חולים 20 00:01:57,559 --> 00:01:59,424 .האספקה של ד"ר גלאס אוזלת 21 00:01:59,454 --> 00:02:01,501 .יופי. הייתי בריצ'מונד שבוע 22 00:02:01,531 --> 00:02:03,888 .אני אשתגע כאן ...לא יזיק לי 23 00:02:08,171 --> 00:02:10,011 !הם מגיעים! הם מגיעים ?מאט, מה קורה- 24 00:02:10,041 --> 00:02:11,041 !לא יודע 25 00:02:15,080 --> 00:02:16,226 ?פקודות, אדוני ,אתה מכיר את התרגיל- 26 00:02:16,256 --> 00:02:17,926 ,קח את שאר הנורדים .לכו לעמדה אגפית 27 00:02:17,956 --> 00:02:20,460 אבוא למצוא אתכם .אחרי שאדבר עם וויבר 28 00:02:21,932 --> 00:02:22,945 .תאט 29 00:02:24,090 --> 00:02:26,407 .מצטער, אבא. -לא, לא. זה בסדר .רק תישאר קרוב אליי 30 00:02:26,437 --> 00:02:28,494 ?קפטן הזקיפים קלטו אש מכניים- 31 00:02:28,524 --> 00:02:30,419 .בערך במרחק של קליק מכאן .איננו יודעים יותר מכך 32 00:02:30,449 --> 00:02:32,083 ?מתקדמים לכיווננו ,אין סימן לכך עדיין- 33 00:02:32,116 --> 00:02:33,578 אך איננו רוצים להיתפס .לא מוכנים 34 00:02:33,621 --> 00:02:36,063 אני רוצה את כל היחידות .במתחם הגנתי מתקדם 35 00:02:36,093 --> 00:02:38,646 טום, שהנורדים יהיו בכוננות .וישאספו מידע על המצב 36 00:02:38,676 --> 00:02:40,572 .טוב. שאלה .עשה את זה מהר- 37 00:02:40,602 --> 00:02:42,531 מישהו נפגע .והוא נפגע חזק 38 00:02:42,561 --> 00:02:45,421 ,אם זו קבוצת התנגדות נוספת .עלינו לשלוח יחידה לסיוע 39 00:02:45,451 --> 00:02:47,778 היינו רוצים שהם .יעשו את אותו הדבר עבורנו 40 00:02:49,192 --> 00:02:51,530 .קח את הנורדים שלך .אני אלך עם האל והיחידה שלו- 41 00:02:51,560 --> 00:02:52,753 .אנחנו נאגף את האזור ,נבדוק את העניין 42 00:02:52,795 --> 00:02:55,781 אבל לא נעשה דבר שיסכן .את עמדתה של היחידה השנייה 43 00:02:55,811 --> 00:02:58,005 .בסדר. מובן .נצא בעוד 10 דקות- 44 00:02:58,035 --> 00:03:00,408 ?היי, איפה בן .חשבתי שהוא איתך- 45 00:03:01,766 --> 00:03:03,928 מאט, אתה מוכן ?לשמור על האוטובוס הרפואי 46 00:03:03,958 --> 00:03:05,914 .כן .טוב, תישאר בעמדתך- 47 00:03:05,944 --> 00:03:06,929 .תשמור על ד"ר גלאס 48 00:03:06,974 --> 00:03:09,050 ,אם בן מופיע .תגיד לו שאמרתי להישאר במקום 49 00:03:09,080 --> 00:03:10,456 .כן, אדוני... אבא 50 00:03:53,539 --> 00:03:55,300 ?מה לעזאזל קרה כאן 51 00:03:56,923 --> 00:03:58,806 .אלו חייזרים מפורקים 52 00:03:58,836 --> 00:04:00,803 ?מה דעתך, בוס ?מתקפת פגע וברח 53 00:04:00,833 --> 00:04:04,138 ?אי-פעם עשינו מכה כזאת טובה .לא, לא ממש- 54 00:04:15,064 --> 00:04:17,532 ...אין רחפנים, אין התנגדות 55 00:04:18,023 --> 00:04:19,854 .ממש כמו עיר רפאים כאן 56 00:04:20,688 --> 00:04:23,456 .בואו נחקור את הבלאגן .נחפש אחר בני-אדם 57 00:04:23,486 --> 00:04:26,176 נראה אם יש משהו .שנוכל להציל 58 00:04:37,460 --> 00:04:39,275 .כל אלו פגיעות מכניים 59 00:04:39,305 --> 00:04:41,286 .אין תרמילי קליע בשום מקום 60 00:04:41,316 --> 00:04:43,672 .נראה שבני-אדם לא היו מעורבים בכך 61 00:04:43,702 --> 00:04:46,517 אז המנוולים יורים ?אחד בשני עכשיו 62 00:04:47,890 --> 00:04:49,443 .זה יהיה שונה 63 00:04:57,295 --> 00:04:58,295 ?בן 64 00:04:59,077 --> 00:05:00,077 .בן 65 00:05:00,516 --> 00:05:02,102 !אבא! שם 66 00:05:04,516 --> 00:05:07,410 .אבא, תוריד את זה .תוריד את זה 67 00:05:08,211 --> 00:05:09,257 !תוריד את זה .יופי 68 00:05:10,761 --> 00:05:11,775 .בסדר 69 00:05:14,489 --> 00:05:15,729 ?ריק .זה ריק- 70 00:05:15,759 --> 00:05:17,282 ?מה לעזאזל הוא עושה כאן 71 00:05:17,737 --> 00:05:18,737 !זה ריק 72 00:05:25,402 --> 00:05:25,534 + 73 00:05:28,294 --> 00:05:31,534 הסרתי רסיס טיל ענק .מהכתף שלו 74 00:05:31,564 --> 00:05:33,673 ,הוא דימם הרבה .אבל מצבו יציב 75 00:05:34,343 --> 00:05:36,688 .לא חשבתי שנראה אותו שוב 76 00:05:36,718 --> 00:05:39,072 ,ברגע שהוא יתעורר .תקראי לי 77 00:05:39,102 --> 00:05:41,085 ?בשביל מה ?תחקור אותו 78 00:05:43,220 --> 00:05:44,922 .חיובי, ד"ר גלאס ,בפעם האחרונה 79 00:05:44,952 --> 00:05:47,743 ריק לקח את כל הידוע לו עלינו .ונתן את זה לאויב 80 00:05:47,773 --> 00:05:49,696 לא נוכל להרשות .שזה יקרה שוב 81 00:05:49,726 --> 00:05:51,184 .הוא לא עשה כלום 82 00:05:51,214 --> 00:05:53,169 הם חטפו אותו והתקינו על גבו רתמה 83 00:05:53,199 --> 00:05:56,112 שגרמה לו לעשות דברים .שהוא לעולם לא היה עושה בלעדיה 84 00:05:56,142 --> 00:05:57,764 .הם עשו את זה, לא הוא 85 00:06:01,197 --> 00:06:02,547 .לקחתי לתשומת-לבי 86 00:06:03,551 --> 00:06:05,922 .רק בבקשה, תעדכני אותי 87 00:06:06,608 --> 00:06:07,624 .כמובן 88 00:06:12,103 --> 00:06:13,444 ?אתה בסדר, קפטן 89 00:06:14,000 --> 00:06:15,782 .כן, אני בסדר .זה שום דבר 90 00:06:16,011 --> 00:06:18,079 ?אתה יכול לשבת כאן ...אמרתי לך, אני- 91 00:06:18,109 --> 00:06:19,109 .שב 92 00:06:21,479 --> 00:06:22,493 .בבקשה 93 00:06:27,718 --> 00:06:28,928 .לורדס, הערכה 94 00:06:36,657 --> 00:06:39,155 נראה שהאנטיביוטיקה שהבאת לי .מפסידים בקרב 95 00:06:39,185 --> 00:06:41,829 אוכל לתת לך משחת הקלה .מקומית לפחות 96 00:06:41,859 --> 00:06:43,666 .את גברת קשוחה 97 00:06:44,122 --> 00:06:45,132 .בחייך 98 00:06:45,162 --> 00:06:47,536 ילדים בני 3 נהגו להקיא לי .על הראש 99 00:06:48,054 --> 00:06:49,746 .זה שום דבר 100 00:06:54,669 --> 00:06:57,469 ...אז, זה ?זה שם, נכון 101 00:07:00,460 --> 00:07:02,663 ?היי, בן הופיע .לא- 102 00:07:02,693 --> 00:07:05,332 .בדקתי בכל הדרכים האחרויות .אני לא יודע עוד איפה לחפש אחריו 103 00:07:07,167 --> 00:07:09,782 אתה חייב לספר לו .מה שסיפרת לי קודם לכן, האל 104 00:07:09,812 --> 00:07:11,475 ?לספר לי מה .ספר לו- 105 00:07:11,894 --> 00:07:13,365 ?לספר לי מה ,בשבוע שעבר- 106 00:07:13,395 --> 00:07:16,496 ...במקום הזה, במתקן ההרתמה ?כן- 107 00:07:16,813 --> 00:07:18,433 .הדוקרנים של בן נדלקו 108 00:07:18,841 --> 00:07:20,939 ...נדלקו? מה ?מה זאת אומרת, נדלקו 109 00:07:20,969 --> 00:07:23,524 ,הם זהרו, כמו של ריק הבוקר .כשמצאנו אותו 110 00:07:23,554 --> 00:07:26,530 זה היה כאילו הוא יצר קשר .עם אחד מרתמות הרחפנים האלו 111 00:07:26,560 --> 00:07:28,911 ?ולא סיפרת לי .הוא התחנן ממני שלא- 112 00:07:29,157 --> 00:07:32,000 ,הוא חשב שכולם ישתגעו .אז הבטחתי לו 113 00:07:32,030 --> 00:07:34,030 ...אני לא יודע. אני .בסדר- 114 00:07:34,959 --> 00:07:36,236 ?זה קרה לפני-כן 115 00:07:36,266 --> 00:07:39,049 אני חושב, אבל הוא לא סיפר .לי עוד משהו 116 00:07:39,079 --> 00:07:41,302 ...אני מצטער. הייתי צריך לספר .כן, היית צריך- 117 00:07:41,480 --> 00:07:43,191 .תקבץ את היחידה שלך .אני אקרא לנורדים 118 00:07:43,220 --> 00:07:44,183 .נעשה סיבוב אחרון בעיר 119 00:07:44,213 --> 00:07:47,446 אבל פקודותיו של וויבר בשבילנו .היו לחפש בתי-מרקחת ובתי-חולים 120 00:07:47,476 --> 00:07:49,170 .לד"ר גלאס חסרה אספקה רבה 121 00:07:49,200 --> 00:07:51,870 טוב. אז אחליף איתך .את טקטור וקרייזי עבור דאי 122 00:07:51,911 --> 00:07:53,199 .הוא מאתר טוב יותר 123 00:07:55,014 --> 00:07:57,193 .בטח .פקח עיניים לאח שלך- 124 00:07:57,371 --> 00:07:58,371 .בסדר 125 00:08:03,106 --> 00:08:04,106 !אבא 126 00:08:04,136 --> 00:08:06,692 אבא! ריק התעורר .והוא ממש מבוהל 127 00:08:06,722 --> 00:08:09,042 קפטן וויבר רוצה שתפגוש .אותו באוטובוס הרפואי 128 00:08:12,288 --> 00:08:13,888 ?אתה שומע אותי? ריק 129 00:08:14,960 --> 00:08:17,263 .ניסיתי לתחקר אותו .זה כל מה שאני מקבל 130 00:08:17,293 --> 00:08:20,178 הוא התעורר מאוד מבולבל .ומבוהל, הוא זקוק למנוחה 131 00:08:20,208 --> 00:08:22,308 .אין לנו זמן למנוחה 132 00:08:24,055 --> 00:08:25,223 ?בן איתך 133 00:08:25,650 --> 00:08:26,650 ...לא 134 00:08:26,774 --> 00:08:28,986 .לא, הוא לא .הוא בסכנה- 135 00:08:29,679 --> 00:08:31,900 .כולנו בסכנה ?איך, בני- 136 00:08:32,092 --> 00:08:33,642 ?הוא היה איתך .כן- 137 00:08:33,723 --> 00:08:35,607 .הוא פצוע, פצוע קשה 138 00:08:35,637 --> 00:08:38,134 ?איפה הוא, ריק .לא יודע, אבל אוכל למצוא אותו- 139 00:08:38,745 --> 00:08:40,666 ?מה דעתך ?הוא מספיק בסדר לזוז 140 00:08:40,696 --> 00:08:43,258 ...אני מניחה. אבל .רגע. רגע. חכה- 141 00:08:43,288 --> 00:08:46,551 איננו יודעים מספיק כדי ללכת .אחרי הנער למקום שהוא יאמר 142 00:08:46,908 --> 00:08:48,438 הוא יכול להוביל אותנו .הישר אל תוך מלכודת 143 00:08:48,472 --> 00:08:51,201 ,שמע, אם בני בסכנה .זה סיכון שאני מוכן לקחת 144 00:08:51,644 --> 00:08:52,994 .לבד, אם אהיה חייב 145 00:08:59,776 --> 00:09:00,926 .לך .בסדר- 146 00:09:01,448 --> 00:09:02,448 .טוב 147 00:09:09,082 --> 00:09:11,047 ?מה בדיוק אנחנו מחפשים 148 00:09:11,358 --> 00:09:12,358 .לא יודע 149 00:09:13,787 --> 00:09:14,987 .אולי את זה 150 00:09:15,235 --> 00:09:17,335 .הדוקרנים של ריק זוהרים 151 00:09:19,594 --> 00:09:20,594 .הוא קרוב 152 00:09:20,998 --> 00:09:21,998 ?בן 153 00:09:22,491 --> 00:09:25,491 .כן. גם בן קרוב 154 00:09:25,968 --> 00:09:28,007 ?מה זאת אומרת ?בן עם מישהו אחר 155 00:09:28,281 --> 00:09:29,581 .מכאן 156 00:09:43,073 --> 00:09:44,073 .הנה 157 00:10:10,886 --> 00:10:13,566 !בן? זה אבא ?נפצעת 158 00:10:15,600 --> 00:10:18,053 !אבא !פשוט... לך מכאן 159 00:10:18,083 --> 00:10:19,083 ...בן 160 00:10:20,596 --> 00:10:22,942 .זה אני, ריק .הבאתי אותם לכאן 161 00:10:23,866 --> 00:10:26,881 ?למה שתעשה את זה .כי הוא זקוק לעזרתם- 162 00:10:26,911 --> 00:10:30,092 אחרת, הוא ימות וכל מה שהוא .עבד עבורו יאבד 163 00:10:30,754 --> 00:10:31,754 ?בסדר 164 00:10:33,044 --> 00:10:34,892 .לא אתן לכם לפגוע בו 165 00:10:36,052 --> 00:10:37,102 ?לפגוע במי, בן 166 00:10:41,807 --> 00:10:44,408 !לא! זה בלתי אפשרי !לא! לא- 167 00:10:44,674 --> 00:10:46,994 .תוריד את הנשק, פרופסור !אני מכיר את הרחפן הזה- 168 00:10:47,289 --> 00:10:49,663 !הוא היה איתי על הספינה !הוא ניסה להרוג אותי 169 00:10:53,153 --> 00:10:55,425 .אני הצלתי אותך, פרופסור 170 00:10:56,242 --> 00:10:59,622 .הצלתי אותך ממוות .אתה יודע שזה נכון 171 00:11:00,110 --> 00:11:02,364 .אנחנו מוכרחים לדבר .זה דחוף שתבין 172 00:11:02,415 --> 00:11:04,042 .אז תניח את הרובה 173 00:11:04,236 --> 00:11:07,045 ,אבא, אם לא נעזור לו .הוא ימות 174 00:11:07,494 --> 00:11:08,494 .הוא ימות 175 00:11:08,524 --> 00:11:10,228 ,אני מבין שזה קשה להבין 176 00:11:10,272 --> 00:11:12,473 אבל אנחנו נלחמים .באותו האויב 177 00:11:12,657 --> 00:11:14,104 .כעס, שנאה 178 00:11:14,696 --> 00:11:16,674 .גם אני חולק את הרגשות הללו 179 00:11:16,704 --> 00:11:18,868 אבל עד שנביס ...את הכובשים 180 00:11:20,336 --> 00:11:23,034 ...איננו יכולים לקוות ל !תפסיק! תפסיק לדבר- 181 00:11:23,064 --> 00:11:25,347 ,חיים רבים הוקרבו .טום מייסון 182 00:11:25,598 --> 00:11:26,898 ...רבים עוד 183 00:11:28,320 --> 00:11:29,320 .לא 184 00:11:30,809 --> 00:11:32,647 .פנה את הדרך, בני !אבא- 185 00:11:33,395 --> 00:11:35,609 .דאי, קח את ריק .תוציא אותו מכאן 186 00:11:35,860 --> 00:11:38,577 הגיע הזמן לשלוח את המקק הזה .חזרה לגיהינום ממנו הוא הגיע 187 00:11:38,607 --> 00:11:40,772 ,אין כאן וויכוח .קפטן, אדוני 188 00:11:40,802 --> 00:11:42,530 !בבקשה !רגע! רגע! רגע! לא! לא- 189 00:11:42,560 --> 00:11:44,458 !לא! רגע! רגע! רגע! רגע ?מה- 190 00:11:48,455 --> 00:11:51,452 .אנחנו צריכים אותו כאסיר .אין מצב- 191 00:11:51,482 --> 00:11:53,524 רחפן טוב .זה רחפן מת 192 00:11:55,744 --> 00:11:57,488 הוא היה שם .כשנחקרתי 193 00:11:57,518 --> 00:11:58,968 .הם בטחו בו 194 00:11:59,719 --> 00:12:01,433 .הוא אולי יודע משהו 195 00:12:02,135 --> 00:12:03,735 .הוא אולי יודע הכל 196 00:12:04,101 --> 00:12:05,420 אני חושב שהצבא בצ'ארלסטון 197 00:12:05,470 --> 00:12:07,517 יתעניין לדעת מה אנחנו .יכולים להוציא ממנו 198 00:12:08,164 --> 00:12:09,914 ?ואם הוא לא ידבר 199 00:12:11,400 --> 00:12:13,232 ,אז הוא לא יועיל לנו תועלת 200 00:12:13,744 --> 00:12:16,336 ,נשלח אותו לגיהינום .בדיוק כמו שאמרת 201 00:12:20,055 --> 00:12:21,305 .התרחק 202 00:12:30,710 --> 00:12:30,821 + 203 00:12:37,285 --> 00:12:39,028 ?יש מזל .לא- 204 00:12:39,058 --> 00:12:41,053 רק כמה תיקים .של צמר-גפן 205 00:12:41,083 --> 00:12:43,757 .בקבוק של דקסטרו-מתו-משהו 206 00:12:43,796 --> 00:12:46,859 היינו צריכים לקחת ממנה .את זה לפני שהיא שתתה את זה 207 00:12:47,893 --> 00:12:51,284 ,עברנו שני בתי-חולים .נשאר עוד אחד. לא נראה טוב 208 00:12:57,392 --> 00:12:59,886 !תפסו מחסה, תפסו מחסה !התכופפו 209 00:13:00,226 --> 00:13:02,662 .הנה. קדימה, קדימה, קדימה 210 00:13:07,402 --> 00:13:08,997 .התכופף ?מה- 211 00:13:09,027 --> 00:13:10,104 ...הת 212 00:13:19,814 --> 00:13:21,137 .הישארי רגועה 213 00:13:25,049 --> 00:13:27,577 .הישארי רגועה .אני רגועה- 214 00:13:27,607 --> 00:13:29,032 ?אתה רגוע 215 00:13:29,636 --> 00:13:31,073 .רגוע מאוד 216 00:13:31,389 --> 00:13:34,393 .מעולם לא הייתי כה רגוע .כן. גם אני לא- 217 00:13:53,872 --> 00:13:56,317 אם אתה שואל אותי, אנחנו חייבים .לזרוק את השרימפס על הברבי 218 00:13:56,347 --> 00:13:59,572 .אולי קצת תערובת בירה .כן- 219 00:14:01,398 --> 00:14:02,531 .התרחקו 220 00:14:04,402 --> 00:14:07,969 .זאת לא פגישה באולם העירייה .חזרה לעמדותיכם, אנשים 221 00:14:09,089 --> 00:14:11,611 .אן, הוא זקוק לעזרתך, בבקשה 222 00:14:12,348 --> 00:14:13,939 אין לי מספיק אספקה .בשבילנו כרגע 223 00:14:13,971 --> 00:14:15,735 ,אבל אפילו אם היה לי .למה שאעזור לו? -הוא שונה 224 00:14:15,774 --> 00:14:16,756 ?למה שאתה תעזור לו, בן .בבקשה- 225 00:14:16,803 --> 00:14:18,335 .אה צריכה לבטוח בי 226 00:14:18,365 --> 00:14:20,626 .הלוואי ויכולתי ?למה אף-אחד לא מקשיב לי- 227 00:14:20,656 --> 00:14:22,703 !בן! בן .תירגע 228 00:14:22,733 --> 00:14:25,020 אן, אנחנו רק צריכים לשמור עליו .בחיים מספיק זמן כדי לתחקר אותו 229 00:14:25,050 --> 00:14:26,449 .בסדר. אשתדל 230 00:14:26,479 --> 00:14:28,395 ,לייל, בון .שימו עין על ריק 231 00:14:28,425 --> 00:14:29,415 .שלא ייצא מטווח-הראייה שלכם 232 00:14:29,445 --> 00:14:31,447 בואו למצוא אותי .כשהרחפן מתחיל לדבר 233 00:14:31,477 --> 00:14:33,934 .אין בעיה, בוס .בן, אני רוצה לדבר איתך- 234 00:14:35,324 --> 00:14:37,384 .בואו נוציא את הדבר הזה מכאן 235 00:14:38,348 --> 00:14:41,266 .אתה צריך לעזור לי כאן, בן .אני מנסה להסביר- 236 00:14:41,296 --> 00:14:43,722 בכך שאתה מספר לי סיפור מטורף ?על מרד רחפנים 237 00:14:43,752 --> 00:14:47,656 .כן, ושהוא המנהיג שלהם ?כמה זמן אתה בקשר איתו- 238 00:14:48,846 --> 00:14:50,396 .מאז שג'ימי מת 239 00:14:51,059 --> 00:14:53,467 ?והדוקרנים שלך? כמה זמן ?מי סיפר לך- 240 00:14:53,497 --> 00:14:56,312 !זה לא משנה מי סיפר לי ?כמה זמן 241 00:14:56,948 --> 00:14:59,806 .בערך אותו זמן ?למה לא סיפרת לי- 242 00:15:00,614 --> 00:15:03,922 .לא רציתי שתראה אותי כאויב !האויב, בן? לעולם לא האויב- 243 00:15:03,952 --> 00:15:06,114 !אז ניזוק, שבור !הייתי מודאג, כן- 244 00:15:06,144 --> 00:15:07,966 !הייתי מנסה לעזור לך !עזור לי עכשיו- 245 00:15:07,996 --> 00:15:09,300 ?איך ...רק- 246 00:15:09,330 --> 00:15:10,469 !תאמין לי 247 00:15:15,086 --> 00:15:17,429 .טוב. שב 248 00:15:17,883 --> 00:15:19,565 .מרד רחפנים 249 00:15:19,595 --> 00:15:21,039 ?איך זה בכלל אפשרי 250 00:15:21,360 --> 00:15:23,418 אנחנו יודעים .שהם גם היו רתומים 251 00:15:23,714 --> 00:15:29,618 כן, אבל חלקם הצליחו להתנגד .להשפעות הרתמה 252 00:15:29,648 --> 00:15:32,231 הם מנסים לגבור על כובשיהם .למעלה מ-100 שנה 253 00:15:32,261 --> 00:15:33,951 ,הם נלחמים, מתנגדים 254 00:15:33,981 --> 00:15:35,263 .אבל הם נכשלו בכל פעם 255 00:15:35,295 --> 00:15:37,291 ,אבל עכשיו יש להם סיכוי .איתנו, יחד 256 00:15:37,321 --> 00:15:39,841 .בן, הוא עינה אותי .והוציא להורג אחרים 257 00:15:39,871 --> 00:15:40,662 הוא היה חייב לעשות זאת 258 00:15:40,706 --> 00:15:42,937 !כדי שהם לא יפקפקו בנאמנותו ,כדי שהוא יוכל להיכנס 259 00:15:42,967 --> 00:15:45,279 להשיג גישה לתכניות הקרב שלהם ...והכי חשוב 260 00:15:45,309 --> 00:15:47,862 .כדי שהוא יוכל למצוא אחרים כמוהו 261 00:15:48,371 --> 00:15:49,788 .זה לא מסתדר 262 00:15:49,818 --> 00:15:52,702 ,ההיסטוריה מלאה בתירוצים כאלו ."רק צייתתי לפקודות" 263 00:15:52,732 --> 00:15:55,186 ואין תירוץ לרצח .של אנשים חפים-מפשע 264 00:15:55,216 --> 00:15:56,765 .הוא לא הרג אותך 265 00:16:02,442 --> 00:16:03,557 .אתה בחיים 266 00:16:04,748 --> 00:16:07,092 .הוא הציל את חייך ?למה? למה שיעשה זאת- 267 00:16:07,122 --> 00:16:11,105 כי הוא מאמין שגזע בני-האדם ותנועת ההתנגדות שלנו 268 00:16:11,146 --> 00:16:13,089 .זה הסיכוי הטוב ביותר שיש להם 269 00:16:13,119 --> 00:16:17,613 שהדרך היחידה ליצור ברית היא דרך אנשים כמוני וכמוך 270 00:16:17,663 --> 00:16:19,314 ואין-ספור אחרים .בכל רחבי העולם 271 00:16:20,961 --> 00:16:21,961 .זהו זה 272 00:16:29,819 --> 00:16:31,879 .כל-כך כואב 273 00:16:32,540 --> 00:16:34,698 .אביא לך כרית בפעם הבאה 274 00:16:41,986 --> 00:16:44,280 ,את יודעת .המכונית הראשונה שלי הייתה סיוויק 275 00:16:44,743 --> 00:16:47,624 .היא עברה 314 אלף ק"מ 276 00:16:47,654 --> 00:16:50,134 איש לא הבין מדוע ...רציתי אותה, אבל 277 00:16:51,438 --> 00:16:54,510 בדיוק התחלתי לצאת .עם הבחורה הזאת, ריטה 278 00:16:55,931 --> 00:16:57,769 ולא היו הרבה מקומות .שיכולנו ללכת אליהם 279 00:16:57,802 --> 00:16:59,637 ...אז המכונית הזאת 280 00:16:59,667 --> 00:17:01,802 ?הייתה כמו דירת הרווקים שלך 281 00:17:02,531 --> 00:17:04,912 מוכרחים לאהוב .חלונות צבועים 282 00:17:06,934 --> 00:17:08,465 .נתן לנו פרטיות 283 00:17:10,128 --> 00:17:11,224 .ריטה 284 00:17:12,642 --> 00:17:14,646 ?מה לא בסדר עם ריטה 285 00:17:14,948 --> 00:17:17,340 .זה סוג של שם של זקנות 286 00:17:17,537 --> 00:17:18,967 .טוב, מרגרט 287 00:17:24,058 --> 00:17:26,973 ,היא לא הייתה זקנה .אגיד לך את זה 288 00:17:27,497 --> 00:17:28,933 .היא הייתה רקדנית 289 00:17:29,481 --> 00:17:30,596 .ג'אז 290 00:17:31,352 --> 00:17:34,002 הן היו עושות הופעות .לבית-הספר 291 00:17:34,196 --> 00:17:39,786 והיא הייתה לובשת את .מכנסי-הריקוד הנמתחים האלו 292 00:17:40,677 --> 00:17:41,792 ?בגד-גוף 293 00:17:41,822 --> 00:17:44,574 .לא, לא. זה לא היה בגד-גוף ...זה היה יותר 294 00:17:44,604 --> 00:17:47,503 זה היה כמו .מכנסי ג'אז מיוחדים 295 00:17:48,448 --> 00:17:53,688 בפעם הראשונה שראיתי אותה .רוקדת על הבמה, התאהבתי 296 00:17:54,293 --> 00:17:55,937 .כמו אהבה ממבט ראשון 297 00:17:56,710 --> 00:17:59,696 אהבה ממבט ראשון .במכנסי ג'אז 298 00:18:13,882 --> 00:18:17,289 מעולם לא פגשתי משהי .שמדברת כמוך 299 00:18:17,319 --> 00:18:18,661 ?אפילו לא ריטה 300 00:18:19,568 --> 00:18:21,987 .לא חלפו הרבה מילים בינינו 301 00:18:24,251 --> 00:18:25,498 ?או קרן 302 00:18:29,278 --> 00:18:31,484 לא הייתה לי ממש ההזדמנות .לגלות 303 00:18:33,845 --> 00:18:36,026 .אני מצטערת .לא, לא, לא. זה בסדר- 304 00:18:36,056 --> 00:18:37,303 .זה בסדר 305 00:18:38,682 --> 00:18:42,187 אני חושב שזה בסדר .לצאת עכשיו, בכל מקרה 306 00:18:50,843 --> 00:18:50,924 + 307 00:18:57,765 --> 00:18:58,788 הבעיה שלי היא 308 00:18:58,823 --> 00:19:01,326 שאני לא יודעת איך לעצור את .עצמי מלהרחיק-לכת 309 00:19:01,356 --> 00:19:02,868 ,כפי שאמרתי 310 00:19:02,898 --> 00:19:06,228 .זה לא עניין גדול .זה כן. זה חייב להיות- 311 00:19:06,535 --> 00:19:10,485 אז יצאתי לא בסדר .שהלכתי על הכיוון הזה ואני מצטערת 312 00:19:11,070 --> 00:19:13,635 הייתי צריכה להישאר .על לכלוכים על ריטה 313 00:19:17,720 --> 00:19:19,134 ?אנחנו בסדר 314 00:19:19,315 --> 00:19:20,865 .תמיד .בסדר- 315 00:19:21,625 --> 00:19:25,430 חבר'ה, שמתם לב איך ?לא שומעים צרצרים בלילה יותר 316 00:19:25,484 --> 00:19:27,886 ?תנועה? או מטוסים באוויר 317 00:19:27,916 --> 00:19:31,168 או את הטלוויזיה של ,מר אומנסקי השכן 318 00:19:31,198 --> 00:19:33,119 משחק של הריינג'רס .מרעיש לכל עבר 319 00:19:33,149 --> 00:19:35,305 ,תחתית התשיעי ,הבסיסים מלאים 320 00:19:35,335 --> 00:19:36,967 והצליל המתוק של ...החבטה 321 00:19:36,997 --> 00:19:39,670 !פאק .הקהל משתולל 322 00:19:45,113 --> 00:19:48,339 סליחה, אני פשוט מתגעגע .לדברים האלו 323 00:19:48,369 --> 00:19:50,967 אולי יש להם .בייסבול בצ'ארלסטון 324 00:19:50,997 --> 00:19:53,174 .כן, אולי טלוויזיה 325 00:20:02,992 --> 00:20:04,092 ?זה יכול לדבר 326 00:20:06,370 --> 00:20:07,484 .כן, אני יכול 327 00:20:07,514 --> 00:20:09,429 .אין לנו הרבה זמן לשטויות 328 00:20:09,459 --> 00:20:11,076 אנחנו זקוקים לתשובות .ואנחנו זקוקים להן עכשיו 329 00:20:11,106 --> 00:20:13,762 .כמובן, ואתם תקבלו אותן ,אך קודם כל 330 00:20:13,792 --> 00:20:16,797 ברצוני לדבר .עם פרופסור מייסון לבד 331 00:20:17,007 --> 00:20:18,560 .אנחנו לא הולכים לשום מקום 332 00:20:18,590 --> 00:20:19,807 .כרצונך 333 00:20:21,059 --> 00:20:22,459 .זה בסדר, קפטן 334 00:20:26,681 --> 00:20:27,805 !כולם החוצה 335 00:20:28,358 --> 00:20:29,608 .השאירו אותם כאן 336 00:20:30,790 --> 00:20:31,791 .קדימה 337 00:20:40,780 --> 00:20:42,450 ,יש לכם כוכב יוצא מן הכלל .פרופסור מייסון 338 00:20:42,524 --> 00:20:44,666 אני לא במצב-רוח .לאמירות שטחיות 339 00:20:44,696 --> 00:20:45,696 .אני מבין 340 00:20:46,373 --> 00:20:48,473 אני רוצה לדעת .מה שאתה יודע 341 00:20:49,373 --> 00:20:52,439 אתה רוצה לדעת מדוע .בנך כה חשוב לי 342 00:20:55,905 --> 00:20:56,905 .כן 343 00:20:56,970 --> 00:20:58,761 ,מעל הכל .אני רוצה לדעת זאת 344 00:20:58,791 --> 00:21:00,988 כן, ואנסה לענות על השאלה ,לשביעות-רצונך 345 00:21:01,018 --> 00:21:05,223 אבל יש כל-כך הרבה לספר לך .בזמן כה מועט 346 00:21:06,353 --> 00:21:07,959 .יש לי את כל הזמן שבעולם 347 00:21:07,989 --> 00:21:09,039 .חוששני שלא 348 00:21:09,637 --> 00:21:12,767 ברגעים אלו, יש צוות חיסול ...בדרכו להרוג אותי 349 00:21:12,841 --> 00:21:16,244 .ואת כל מי שבמחנה הזה 350 00:21:43,837 --> 00:21:45,284 .מצעים נקיים 351 00:21:45,314 --> 00:21:47,159 .לא ראיתי את זה הרבה זמן 352 00:21:47,189 --> 00:21:49,240 ,טוב. יש לנו תחבושות .חומר-מחטא, אספירין 353 00:21:49,270 --> 00:21:51,090 אלו מספיק דברים להעמיס על .האוטובוס הרפואי לזמן רב 354 00:21:51,120 --> 00:21:53,250 .היי, היי .בית-מרקחת 355 00:22:03,373 --> 00:22:04,423 !נחמד 356 00:22:05,913 --> 00:22:07,607 ?אתה חייב לעשות את זה 357 00:22:07,637 --> 00:22:10,268 .רק מבטא מעט חיוביות, אחוק 358 00:22:10,336 --> 00:22:11,477 .נחמד 359 00:22:12,831 --> 00:22:15,027 טוב. בואו ניקח .מה שאנחנו צריכים 360 00:22:15,132 --> 00:22:17,440 נתפוס תנומה לכמה שעות .על המיטות שדיברת עליהן 361 00:22:17,475 --> 00:22:20,055 .הרווחתם את זה .נחזור למחנה הלילה 362 00:22:20,107 --> 00:22:22,133 .אני אלך ליידע את מגי 363 00:22:24,305 --> 00:22:25,305 ?את בסדר 364 00:22:27,532 --> 00:22:29,687 טקטור וקרייזי אורזים דברים 365 00:22:29,717 --> 00:22:31,996 והם ישכבו לישון .לזמן מה 366 00:22:32,026 --> 00:22:33,189 ,יש שם מיטות אמיתיות .מצעים נקיים 367 00:22:33,219 --> 00:22:34,919 ?למה שלא תכנסי פנימה 368 00:22:34,980 --> 00:22:35,980 .לא 369 00:22:36,868 --> 00:22:38,318 .לא בבית-חולים 370 00:22:39,489 --> 00:22:40,839 ?בגלל הסרטן 371 00:22:56,629 --> 00:22:59,564 את יודעת, מעולם לא אמרת לי .איזה סוג של סרטן היה לך 372 00:22:59,732 --> 00:23:00,749 .לא, אמרתי 373 00:23:00,779 --> 00:23:03,540 אמרת שהיה לך סרטן ."מהסוג הרע" 374 00:23:03,630 --> 00:23:05,780 כאילו שיש סוג טוב .של סרטן 375 00:23:07,490 --> 00:23:08,902 .גידולים במוח 376 00:23:11,793 --> 00:23:12,815 ?יותר מאחד 377 00:23:13,139 --> 00:23:15,089 .כן. ניתחו אותי שלוש פעמים 378 00:23:16,765 --> 00:23:18,715 .יש לי ממש חורים בגולגולת 379 00:23:19,346 --> 00:23:20,346 .כאן 380 00:23:23,336 --> 00:23:24,986 ?אתה מרגיש את המקום הרך 381 00:23:31,638 --> 00:23:33,095 ?זה לא מבהיל אותך 382 00:23:33,184 --> 00:23:34,184 .לא 383 00:23:35,376 --> 00:23:38,026 ,כשנכנסתי לניתוח השלישי 384 00:23:38,766 --> 00:23:41,073 ,אני זוכרת שחשבתי ,אם אני לא יוצאת מזה" 385 00:23:41,103 --> 00:23:44,353 ,אם פשוט אמות על השולחן" ."אני אהיה בסדר עם זה 386 00:23:49,610 --> 00:23:50,850 ?זה היה כזה רע 387 00:23:51,748 --> 00:23:53,455 ...זה כאילו נגמרו לך 388 00:23:54,119 --> 00:23:55,119 .החיים 389 00:23:55,850 --> 00:23:57,850 .אתה בטיפה הקטנה האחרונה 390 00:23:58,775 --> 00:24:00,575 ...אז, אם אתה רק מטפטף 391 00:24:01,444 --> 00:24:03,694 .לא נשאר הרבה, בכל מקרה 392 00:24:07,795 --> 00:24:09,627 .אני שמח שקיבלת אותה חזרה 393 00:24:09,657 --> 00:24:11,007 ...לא קיבלתי אותה בחזרה 394 00:24:13,143 --> 00:24:14,143 .לא את כולה 395 00:24:38,989 --> 00:24:39,989 ...מגי 396 00:24:42,568 --> 00:24:43,568 .לא 397 00:24:44,334 --> 00:24:46,031 .פשוט אל תאמר שום דבר 398 00:24:47,809 --> 00:24:49,009 .שכח מזה 399 00:24:57,382 --> 00:24:59,569 לא אמרת לי דבר עד כה ששיכנע אותי 400 00:24:59,599 --> 00:25:01,839 .שמשהו מטענותיך אמיתי 401 00:25:02,468 --> 00:25:06,779 מחיילי החללים בקרב הבוקר ‎20 ?לא הספיקו לך 402 00:25:06,809 --> 00:25:09,382 אני לא מעמיד פנים .שאני יודע מה קרה הבוקר 403 00:25:09,412 --> 00:25:10,805 .לא ממש מעניין אותי 404 00:25:10,835 --> 00:25:12,285 ?אבל מהפכה 405 00:25:12,418 --> 00:25:14,092 ?תנועת התנגדות 406 00:25:14,739 --> 00:25:16,139 .אני לא קונה את זה 407 00:25:16,443 --> 00:25:19,112 .לא נשמע לי הגיוני ?איך אוכל לשכנע אותך- 408 00:25:19,142 --> 00:25:21,431 !אתה יכול לתת לי סיבה !סיבה אמינה- 409 00:25:21,461 --> 00:25:23,048 .לפחות את זה אני חייב לך 410 00:25:23,261 --> 00:25:25,261 ,עד כמה שזה יראה לך מוזר 411 00:25:25,412 --> 00:25:28,130 הכוכב שלי היה בערך .כמו הכוכב שלך פעם 412 00:25:28,292 --> 00:25:30,879 .חיינו בשלום יחסי ושלווה 413 00:25:31,115 --> 00:25:33,033 .המשך אז הם באו והשמידו- 414 00:25:33,063 --> 00:25:35,263 .כל מה שהיה יקר ללבנו 415 00:25:35,353 --> 00:25:38,782 שועבדנו, גרמו לנו .לעשות כרצונם 416 00:25:39,161 --> 00:25:42,270 הקלמך הושרש בעמוד-השדרה ,שלנו כילדים 417 00:25:42,811 --> 00:25:44,352 באותו הדרך בה הם .עשו לשלכם 418 00:25:44,382 --> 00:25:46,936 ?אתה מדבר על הרתמות .כן- 419 00:25:47,194 --> 00:25:50,100 ,ניסינו להשיב מלחמה .אבל הם היו חזקים מדי 420 00:25:50,395 --> 00:25:52,025 .ו... ואז באנו לכאן 421 00:25:52,497 --> 00:25:56,552 ,וראינו אתכם .איך המין שלכם נלחם 422 00:25:56,677 --> 00:25:59,047 ,אפילו אחרי שכמעט נמחקתם 423 00:25:59,077 --> 00:26:00,927 .סרבתם להכנע 424 00:26:01,386 --> 00:26:02,990 ?אתה לא רואה, פרופסור 425 00:26:03,020 --> 00:26:06,141 יחד, נוכל לעשות מה שאף-אחד ...מאיתנו לא יכול לעשות לבד 426 00:26:06,772 --> 00:26:08,664 .לגבור על המדכאים שלנו 427 00:26:12,172 --> 00:26:13,542 .זה סיפור מעניין 428 00:26:15,166 --> 00:26:17,145 אני מבין מדוע בני .אוהב אותו 429 00:26:17,175 --> 00:26:19,197 .הוא תמיד אהב אגדות 430 00:26:20,844 --> 00:26:23,248 אבל הבעיה היא שצפיתי .במין שלך 431 00:26:23,278 --> 00:26:25,996 ,ראיתי עד כמה קל עבורכם להשמיד 432 00:26:26,268 --> 00:26:27,855 .לקרוע אדם לגזרים 433 00:26:28,974 --> 00:26:31,431 ,כשאתם הורגים .אין חרטה 434 00:26:32,147 --> 00:26:33,300 .אין יסורי-מצפון 435 00:26:33,651 --> 00:26:37,076 יש לי חרטה רבה .ורק יסורי-מצפון, פרופסור 436 00:26:38,100 --> 00:26:43,191 כך שאתה לא יכול להתחיל להבין .את עמקי צערי 437 00:26:43,836 --> 00:26:45,338 .הראיות אומרות אחרת 438 00:26:45,485 --> 00:26:48,276 ייתכן, אך הנקודה כאן היא 439 00:26:48,770 --> 00:26:52,313 שהנשקים שלכם תת-רמה ואינכם מבינים את האסטרטגיות שלהם 440 00:26:52,343 --> 00:26:53,496 .או את הטקטיקות שלהם 441 00:26:54,023 --> 00:26:56,393 אז אתם יכולים להצטרף אלינו ולשרוד 442 00:26:56,699 --> 00:26:58,199 .או להלחם לבד ולמות 443 00:26:58,488 --> 00:26:59,488 + 444 00:27:09,506 --> 00:27:12,034 .בחיי, שכחתי איך מיטה מרגישה 445 00:27:12,064 --> 00:27:13,789 .קופצנית מאוד 446 00:27:16,336 --> 00:27:17,831 .היי, מגי ?מה- 447 00:27:17,861 --> 00:27:19,365 ...רק רציתי לומר .תראה- 448 00:27:19,395 --> 00:27:20,852 ...רק .תראה- 449 00:27:21,214 --> 00:27:22,743 מה שחשוב הוא ,שאני יודעת שאתה שומר עליי 450 00:27:22,776 --> 00:27:25,062 .ואתה יודע שאני שומרת עליך 451 00:27:25,477 --> 00:27:27,832 ?אנחנו שותפים, בסדר .זה מה ששותפים עושים 452 00:27:27,857 --> 00:27:29,661 ,אנחנו שומרים אחד על השני .אבל זה הכל 453 00:27:29,691 --> 00:27:31,105 .אין כאן עוד משהו 454 00:27:31,775 --> 00:27:34,365 .אני רוצה שיהיה .כן, כולנו רוצים הרבה דברים- 455 00:27:34,395 --> 00:27:35,715 ?אבל... זה 456 00:27:36,095 --> 00:27:37,095 .לא 457 00:27:37,291 --> 00:27:39,357 .זה בלתי-אפשרי .אז פשוט תפסיק 458 00:27:39,761 --> 00:27:40,761 .עכשיו 459 00:28:02,887 --> 00:28:04,518 .כמעט בבית, אנשים 460 00:28:18,033 --> 00:28:19,560 ?מה זה .מזה חששתי- 461 00:28:19,590 --> 00:28:21,528 צוות החיסול .עלה על עקבותיי 462 00:28:21,558 --> 00:28:22,971 .הם יהרגו את כולנו 463 00:28:34,403 --> 00:28:37,139 ?משהו ראה מאיפה הם הגיעו !ממש לא- 464 00:28:38,545 --> 00:28:39,654 ?איפה מגי 465 00:28:40,971 --> 00:28:41,971 !לכו 466 00:28:43,073 --> 00:28:44,660 !עופו מכאן 467 00:28:45,140 --> 00:28:47,945 !חפו עליי !למה? אין לנו על מה לירות- 468 00:28:50,302 --> 00:28:51,302 !לא 469 00:28:55,229 --> 00:28:57,103 ?מה אתה עושה !עוף מכאן 470 00:28:57,133 --> 00:29:00,068 אני לא יכול! אני צריך !לגרור את התחת שלך למחנה 471 00:29:01,806 --> 00:29:02,806 !קדימה 472 00:29:03,567 --> 00:29:04,567 !אידיוט 473 00:29:08,559 --> 00:29:09,559 !תחזיקי חזק 474 00:29:15,668 --> 00:29:16,908 .תתרחק מזה, טום 475 00:29:17,015 --> 00:29:19,618 המנוול הוביל אותם .היישר אלינו 476 00:29:19,648 --> 00:29:20,648 .לא. לא 477 00:29:20,868 --> 00:29:22,311 .זה לא העניין .חכו- 478 00:29:22,341 --> 00:29:25,496 .לייל, דאי .תרחיקו את הילדים מהכלוב 479 00:29:25,526 --> 00:29:28,167 .דן, יש משהו שאתה צריך לשמוע .תתרחק, טום- 480 00:29:28,197 --> 00:29:30,915 .זאת לא הדרך .אני נותן לך פקודה- 481 00:29:31,126 --> 00:29:32,126 .לא 482 00:29:33,942 --> 00:29:35,742 ...תתרחק 483 00:29:36,099 --> 00:29:37,556 !לעזאזל 484 00:29:39,890 --> 00:29:41,272 !לא, לא, לא !לא 485 00:29:41,673 --> 00:29:42,695 !אל תירו 486 00:29:45,577 --> 00:29:46,577 !ריק 487 00:29:50,550 --> 00:29:51,550 .ריק 488 00:29:56,812 --> 00:29:57,812 .בסדר 489 00:30:00,251 --> 00:30:01,665 .אני מחזיק אותך .הנה- 490 00:30:05,613 --> 00:30:06,635 ?היא תהיה בסדר 491 00:30:07,034 --> 00:30:08,534 .אנחנו עדיין לא יודעים 492 00:30:10,035 --> 00:30:11,318 !אנחנו חייבים לזוז 493 00:30:13,220 --> 00:30:14,645 ?אתה יכול למצוא לי נהג 494 00:30:14,675 --> 00:30:16,694 !האל .כן. כן, אני אנהג- 495 00:30:16,724 --> 00:30:18,268 ?את מטפלת בה .כן, אנחנו נטפל בה- 496 00:30:19,270 --> 00:30:21,336 !לאט וקבוע, האל .בסדר- 497 00:30:21,741 --> 00:30:23,372 .בסדר. לאט וקבוע 498 00:30:28,956 --> 00:30:30,196 .לאט וקבוע 499 00:30:35,124 --> 00:30:36,124 ...בן 500 00:30:37,159 --> 00:30:38,486 .בן, זה בסדר 501 00:30:40,118 --> 00:30:42,488 מוות של אדם אחד .לא ישנה 502 00:30:42,673 --> 00:30:44,131 .אנחנו ננצח .אני יודע את זה 503 00:30:45,216 --> 00:30:46,216 ...רק 504 00:30:47,237 --> 00:30:48,607 .תדבר עם אביך 505 00:30:49,708 --> 00:30:51,473 ...יש לך אבא 506 00:30:52,161 --> 00:30:53,161 .בן 507 00:30:55,158 --> 00:30:56,158 ...בן 508 00:30:57,165 --> 00:30:58,274 .גרום לו להאמין 509 00:31:00,939 --> 00:31:02,439 .גרום להם להאמין 510 00:31:03,257 --> 00:31:05,496 .אתה מסוגל .אתה מסוגל 511 00:31:16,671 --> 00:31:17,671 ...בן 512 00:31:21,293 --> 00:31:22,793 .הוא זקוק לעזרתי 513 00:31:24,914 --> 00:31:26,664 .הוא זקוק לעזרתי .בן- 514 00:31:26,694 --> 00:31:28,932 .הוא זקוק לי .בן- 515 00:31:28,962 --> 00:31:31,578 !הוא זקוק לי! הוא זקוק לי .אנחנו זקוקים לך- 516 00:31:31,608 --> 00:31:33,239 .אנחנו זקוקים לך 517 00:31:33,324 --> 00:31:34,947 .אנחנו זקוקים לך 518 00:31:34,977 --> 00:31:36,347 .אני זקוק לך 519 00:31:36,822 --> 00:31:37,931 .זה בסדר 520 00:31:38,703 --> 00:31:39,812 .זה בסדר 521 00:31:41,273 --> 00:31:42,382 .זה בסדר 522 00:31:44,071 --> 00:31:44,156 + 523 00:31:56,624 --> 00:31:58,937 לא נראה שיש .רסיסי קליע, האל 524 00:31:58,999 --> 00:32:00,603 .הכדור פספס את הריאה שלה 525 00:32:03,895 --> 00:32:05,526 .אתן לכם קצת זמן 526 00:32:11,363 --> 00:32:12,920 ?למה חזרת בשבילי 527 00:32:12,950 --> 00:32:13,950 ?"למה" 528 00:32:14,583 --> 00:32:16,127 ?איזו מין שאלה זאת 529 00:32:16,967 --> 00:32:18,772 .היית עלול להביא למותך 530 00:32:18,996 --> 00:32:20,499 .ואת היית מתה שם 531 00:32:20,529 --> 00:32:22,508 .יש אנשים שתלויים בך, האל 532 00:32:23,077 --> 00:32:25,751 .יש אנשים שזקוקים לך .אותו דבר לגבייך- 533 00:32:27,100 --> 00:32:28,100 .לא 534 00:32:30,597 --> 00:32:33,774 ?אני זקוק לך, טוב 535 00:32:34,363 --> 00:32:35,603 .אני זקוק לך 536 00:32:37,828 --> 00:32:40,131 ,אמרת בעצמך .אנחנו שומרים אחד על השני 537 00:32:41,670 --> 00:32:43,214 .אנחנו דואגים אחד לשני 538 00:32:43,415 --> 00:32:45,174 .אנחנו מטפלים אחד בשני 539 00:32:47,800 --> 00:32:50,561 ,ואם משהו היה קורה לך .מגי, אני... -היי 540 00:32:53,018 --> 00:32:54,018 ?מה זה 541 00:33:00,444 --> 00:33:01,444 ...זה רק ש 542 00:33:04,823 --> 00:33:08,822 אני יודע שאת תאמרי ,שזה מטורף ומטופש 543 00:33:10,520 --> 00:33:12,934 אבל כשראיתי אותך ...שוכבת שם על הקרקע 544 00:33:15,357 --> 00:33:16,357 ...אני 545 00:33:18,947 --> 00:33:20,274 .היי ?מה- 546 00:33:25,170 --> 00:33:26,170 .שום דבר 547 00:33:27,959 --> 00:33:28,959 ...אני 548 00:33:31,987 --> 00:33:32,987 ?מה 549 00:33:34,332 --> 00:33:35,882 ?אתה יכול לעשות לי טובה 550 00:33:36,759 --> 00:33:38,009 .כל דבר 551 00:33:41,630 --> 00:33:42,630 .שב 552 00:33:43,512 --> 00:33:44,512 .טוב 553 00:33:44,957 --> 00:33:47,707 ואתה יכול לחכות כאן ?עד שארדם 554 00:33:49,678 --> 00:33:50,778 .אני יכול לעשות את זה 555 00:34:21,193 --> 00:34:23,117 זאת הפעם השלישית .שתקעת בי מחט, ד"ר 556 00:34:23,147 --> 00:34:24,551 ?בשביל מה זה, לעזאזל 557 00:34:24,581 --> 00:34:27,381 .לעזור לך לישון ?את מתכוונת לסם הרגעה- 558 00:34:29,486 --> 00:34:30,900 .עבדת עליי 559 00:34:35,049 --> 00:34:37,992 זה טוב סוף סוף להיות מצוידת .בכלים ובתרופות המתאימים 560 00:34:38,022 --> 00:34:42,005 בעבר, המנתח היה כורת לך .את הרגל ומקווה לטוב 561 00:34:42,035 --> 00:34:45,185 אני מניח שעליי להודות .לניסים קטנים 562 00:34:46,403 --> 00:34:48,730 ?רצית לראות אותי, קפטן .כן, טום- 563 00:34:49,209 --> 00:34:51,582 ?דוק, אתה יכולה לתת לנו רגע 564 00:34:51,612 --> 00:34:53,288 .בסדר .לא יותר מדי, קפטן 565 00:34:53,337 --> 00:34:55,286 .אני צריכה שתתן לך ולרגל לנוח 566 00:34:55,316 --> 00:34:56,816 .יש לך את המילה שלי 567 00:34:59,500 --> 00:35:01,298 .אין דרך עקיפה לומר זאת, טום 568 00:35:01,328 --> 00:35:03,555 .אני עצבני מאוד עליך .מובן- 569 00:35:03,585 --> 00:35:05,653 שכח מהסכנה שפעולותיך .הציבו אותנו בה 570 00:35:05,683 --> 00:35:07,749 .לא שמעת לפקודה ישירה 571 00:35:07,780 --> 00:35:08,830 .אני יודע 572 00:35:09,662 --> 00:35:11,412 .ועל כך, אני מצטער 573 00:35:14,238 --> 00:35:16,238 ,התנצלותך מתקבלת 574 00:35:17,633 --> 00:35:21,202 ...אבל... וזה גדול 575 00:35:22,922 --> 00:35:24,672 .אני מודאג לגבי בן 576 00:35:25,363 --> 00:35:27,844 הייתי מודאג מאז .מותו של ג'ימי 577 00:35:28,240 --> 00:35:31,140 גם אני. - אני לא מודאג .לגבי בריאותו 578 00:35:32,326 --> 00:35:35,891 אני מודאג לגבי הסיכון .שהוא מהווה ליחידה השנייה 579 00:35:43,093 --> 00:35:44,393 .לא. אתה צודק 580 00:35:50,966 --> 00:35:53,032 .גם אני הייתי מודאג לגבי זה 581 00:35:53,666 --> 00:35:57,152 .הוא בני, דן .אני לא יודע מה לעשות 582 00:35:57,958 --> 00:35:59,008 .אני מבין 583 00:35:59,990 --> 00:36:00,990 .באמת 584 00:36:02,336 --> 00:36:03,536 ...הקטע הוא 585 00:36:04,695 --> 00:36:07,595 החלטות קשות חייבות .להיעשה לפעמים 586 00:36:09,446 --> 00:36:10,696 .אני מסכים 587 00:36:12,542 --> 00:36:14,303 ,ובבוא העת 588 00:36:14,355 --> 00:36:17,070 איך תתמודד עם ?ההחלטה הקשה 589 00:36:26,916 --> 00:36:27,916 .אני לא יודע 590 00:36:31,170 --> 00:36:32,770 .אני באמת לא יודע 591 00:36:35,747 --> 00:36:36,987 .מספיק הוגן 592 00:36:38,269 --> 00:36:40,954 אבל אני מקווה .שלא אצטרך לבחור בשבילך 593 00:36:42,585 --> 00:36:44,285 ?מובן .מובן- 594 00:36:46,894 --> 00:36:47,894 .בסדר 595 00:36:49,555 --> 00:36:52,205 .אני צריך לשכב עכשיו .הוראות הרופא 596 00:36:55,964 --> 00:36:57,168 .כן, אדוני 597 00:36:58,907 --> 00:36:59,907 ...טום 598 00:37:01,506 --> 00:37:05,367 ,כשפורטר הציב אותנו יחד לראשונה .לא אהבתי אותך במיוחד 599 00:37:07,883 --> 00:37:09,983 ?באמת .לא שמתי לב 600 00:37:12,160 --> 00:37:15,477 לא אכפת לי לספר לך .שההרגשה הייתה די הדדית 601 00:37:15,507 --> 00:37:18,558 אני יכול להיות בן-זונה עקשן .לפעמים 602 00:37:19,066 --> 00:37:20,066 ?לפעמים 603 00:37:21,153 --> 00:37:26,371 לא ראיתי איך איזשהו פרופסור .יוכל להועיל בקרב 604 00:37:28,363 --> 00:37:29,363 ...אבל 605 00:37:31,198 --> 00:37:32,199 ...טום 606 00:37:36,121 --> 00:37:37,926 ...למדתי לכבד אותך 607 00:37:45,619 --> 00:37:47,786 .גם אני מרגיש כך, דן 608 00:38:15,549 --> 00:38:17,741 ?הוא ישן .לגמרי- 609 00:38:17,771 --> 00:38:20,894 בטח ישן יותר מאשר .שישן בארבעת החודשים האחרונים 610 00:38:20,924 --> 00:38:23,474 יש לי שלושה תרופות אנטיביוטיקה .חדשות לנסות על הזיהום שלו 611 00:38:23,504 --> 00:38:24,974 .אנסה אותם מחר 612 00:38:25,004 --> 00:38:26,763 .יש לנו מזל שמצאנו את המקום הזה 613 00:38:26,793 --> 00:38:28,291 יש לנו שבועיים נוספים של דרך קשה 614 00:38:28,325 --> 00:38:30,450 .עד שנגיע לצ'ארלסטון 615 00:38:30,881 --> 00:38:33,338 זה יתן לנו הזדמנות .לטעון מחדש את המצברים 616 00:38:33,404 --> 00:38:34,604 .אמן 617 00:38:35,148 --> 00:38:36,298 ?איך בן 618 00:38:38,558 --> 00:38:40,008 ...הוא... את יודעת 619 00:38:40,549 --> 00:38:43,652 ...הוא מתבגר טיפוסי יש לו בעיה להתקרב לאביו 620 00:38:43,682 --> 00:38:45,482 .והוא רוצה לשנות את העולם 621 00:38:46,585 --> 00:38:48,329 .אתה לא רחוק 622 00:38:48,359 --> 00:38:51,685 ,לא משנה מה עוד מתרחש .הוא מתבגר 623 00:38:53,376 --> 00:38:55,746 .הוא פשוט כל-כך בטוח בעצמו 624 00:38:56,672 --> 00:38:58,222 זה כאילו הוא יודע 625 00:38:58,513 --> 00:39:01,737 .בדיוק מה הוא עושה .הוא יותר בטוח בעצמו ממני 626 00:39:01,767 --> 00:39:03,670 .רק תהיה שם עבורו .אתה תהיה בסדר 627 00:39:04,693 --> 00:39:05,993 .אני מניח 628 00:39:07,578 --> 00:39:08,673 .אני מקווה 629 00:39:09,283 --> 00:39:11,262 .זה כל מה שיש לנו לבינתיים 630 00:39:15,852 --> 00:39:19,640 נראה שג'מיל הפעיל את .גנרטור החירום של בית-החולים 631 00:39:19,670 --> 00:39:22,391 רק אם נוכל עכשיו לתת לו .לעבוד על מים זורמים 632 00:39:22,421 --> 00:39:25,127 אנחנו מוכרחים להשאיר משהו .לצפות לו בצ'ארלסטון 633 00:39:25,157 --> 00:39:26,957 .אני מניחה ...עם זאת 634 00:39:29,111 --> 00:39:31,525 יש הרבה חדרים .במקום הזה 635 00:39:31,559 --> 00:39:32,709 ?שמת לב לזה 636 00:39:32,950 --> 00:39:35,000 זה הדבר הראשון .שמתי לב אליו 637 00:39:36,035 --> 00:39:37,035 ?באמת 638 00:39:39,039 --> 00:39:40,039 ?באמת 639 00:40:18,186 --> 00:40:20,236 ?כבר לא מפחד מגבהים 640 00:40:21,717 --> 00:40:22,717 .לא 641 00:40:23,995 --> 00:40:25,845 לא מרגיש מפוחד .משום דבר יותר 642 00:40:26,761 --> 00:40:28,011 .זה בלתי-אפשרי 643 00:40:29,693 --> 00:40:30,693 ?למה 644 00:40:32,529 --> 00:40:33,529 .ככה 645 00:40:35,622 --> 00:40:37,472 .זאת לא תשובה 646 00:40:38,758 --> 00:40:39,758 .לא 647 00:40:42,139 --> 00:40:44,339 .אתה צודק .זאת לא תשובה. זאת לא תשובה 648 00:40:49,034 --> 00:40:50,084 ...מאט, אם אני 649 00:40:51,965 --> 00:40:55,115 אם אספר לך משהו, חושב שתוכל ?לשמור על זה בסוד 650 00:40:55,361 --> 00:40:56,861 .אני חושב, כן 651 00:40:59,138 --> 00:41:00,138 ...אני 652 00:41:01,519 --> 00:41:02,869 ...אני צריך ללכת 653 00:41:03,674 --> 00:41:05,074 .לפחות לזמן הקרוב 654 00:41:06,088 --> 00:41:07,838 ?זה בגלל הרחפן הזה 655 00:41:09,159 --> 00:41:10,659 .משהו כזה 656 00:41:15,254 --> 00:41:16,254 ?מתי 657 00:41:17,972 --> 00:41:19,122 .אני לא יודע, מאט 658 00:41:20,997 --> 00:41:21,997 .אני לא יודע 659 00:41:27,197 --> 00:41:31,295 - השמיים נופלים - - עונה 2, פרק 5 - 660 00:41:31,346 --> 00:41:35,410 :תורגם וסונכרן על-ידי HDSubs מצוות XmonWoW 661 00:41:35,450 --> 00:41:39,633 www.HDSubs.Org