1 00:00:16,746 --> 00:00:20,265 :תורגם על-ידי XmonWoW 2 00:00:20,367 --> 00:00:23,567 :סונכרן על-ידי Ghost 3 00:00:23,669 --> 00:00:26,769 HDSubs חברי צוות www.HDSubs.Org 4 00:00:28,372 --> 00:00:30,672 # צפייה מהנה # 5 00:00:36,426 --> 00:00:37,759 .בן על הגג 6 00:00:38,594 --> 00:00:40,428 נראה שהם מחפשים .חתיכות מתכת 7 00:00:40,762 --> 00:00:42,397 .זה בדיוק מה שהם עושים 8 00:00:48,770 --> 00:00:51,705 רק כדי לאסוף טוסטרים ישנים ?וסליל נחושת 9 00:00:52,839 --> 00:00:54,639 .חייבת להיות סיבה לכך 10 00:00:55,574 --> 00:00:56,708 אתה חושב שהם יודעים ?מה קורה להם 11 00:00:56,709 --> 00:00:57,609 .אני מקווה שלא 12 00:00:57,676 --> 00:01:00,211 ?כמה ילדים אתה מנסה לקחת .כמה שרק אפשר- 13 00:01:03,116 --> 00:01:06,053 טוב, בואו נראה .מול מה אנחנו מתמודדים 14 00:01:09,956 --> 00:01:12,692 טוב, שני מכניים .שומרים בקידמת הבניין 15 00:01:12,726 --> 00:01:14,093 .ויש אחד מאחור 16 00:01:14,128 --> 00:01:15,629 .רחפן ליד מיכל המיחזור 17 00:01:15,663 --> 00:01:17,297 .ועוד אחד בתוך הבניין 18 00:01:17,631 --> 00:01:19,533 .אנחנו חמישה, הם שישה 19 00:01:19,968 --> 00:01:21,535 .אהבתי את יחסי-הכוחות 20 00:01:22,870 --> 00:01:24,137 ...טוב, עושים את זה עכשיו 21 00:01:24,271 --> 00:01:26,773 כמה שאנחנו עייפים ...וחסר לנו נשק ואספקה 22 00:01:27,307 --> 00:01:29,241 ?לאבד את קליק היה מספיק, נכון 23 00:01:29,975 --> 00:01:31,610 .בני נמצא שם .אני יודע- 24 00:01:32,144 --> 00:01:34,712 .אבל יש לנו רק הזדמנות אחת ?טוב, טום 25 00:01:34,746 --> 00:01:37,147 הם יהיו כאן מחר .וביום שאחריו 26 00:01:37,382 --> 00:01:39,315 ?...טוב. מה אם נעשה את זה 27 00:01:49,426 --> 00:01:50,960 .אבא, קדימה .אנחנו נחזור 28 00:01:50,995 --> 00:01:52,497 .אנחנו ניקח אותו, אבא 29 00:01:55,834 --> 00:02:01,518 - השמיים נופלים - - עונה 1, פרק 3 - 30 00:02:05,161 --> 00:02:08,522 - תיכון ג'ון פ. קנדי - 31 00:02:21,022 --> 00:02:22,424 .ברוכים הבאים הביתה 32 00:02:23,058 --> 00:02:24,525 .אהבתי את מה שעשיתם כאן 33 00:02:24,660 --> 00:02:25,694 ?מצאתם את בן 34 00:02:25,728 --> 00:02:27,595 .את בן ועשרות אחרים, כן 35 00:02:27,730 --> 00:02:28,997 ?הוא בסדר 36 00:02:29,832 --> 00:02:30,699 .הוא בחיים 37 00:02:30,733 --> 00:02:32,434 .תראה, יש חדשות טובות מאוד 38 00:02:32,569 --> 00:02:33,803 ?מה הן 39 00:02:34,237 --> 00:02:36,573 .תסלח לי ?ראית את הבת שלי 40 00:02:38,008 --> 00:02:38,842 .לא 41 00:02:38,976 --> 00:02:41,010 .לא. אני מצטער .לא התקרבנו כל-כך 42 00:02:41,045 --> 00:02:43,113 הבן שלנו נעדר .עוד מהשבוע השני 43 00:02:43,148 --> 00:02:44,748 .אולי ראיתם אותו .לא, אני מצטער- 44 00:02:44,882 --> 00:02:46,250 ...בבקשה, לא, אני ...טוב, כולם, פשוט- 45 00:02:46,284 --> 00:02:48,452 .היי, היי. בחייכם .תפסיקו. תנו להם מרחב 46 00:02:48,487 --> 00:02:49,787 !יש לנו את הזכות לשאול 47 00:02:49,921 --> 00:02:51,255 .אף אחד לא אומר שלא 48 00:02:51,289 --> 00:02:53,791 ,אבל לכולנו יש ילדים נעדרים .גם לטום 49 00:02:53,926 --> 00:02:55,026 .ולך 50 00:02:55,261 --> 00:02:56,361 .נכון. הבן שלי, ריק 51 00:02:56,395 --> 00:02:59,331 ,טוב, כולם .אני יודע מה אתם חווים 52 00:02:59,465 --> 00:03:01,066 כולנו פשוט רוצים .להחזיר את הילדים שלנו 53 00:03:01,100 --> 00:03:04,203 ואני מבטיח שנעשה כל שביכולתנו 54 00:03:04,237 --> 00:03:05,905 .כדי לדאוג שזה יקרה 55 00:03:06,239 --> 00:03:07,840 ...תראו. יש 56 00:03:07,875 --> 00:03:09,542 יש כאן לוח-מודעות .של בית-הספר 57 00:03:09,576 --> 00:03:10,609 למה שלא תקחו את התמונות שלכם 58 00:03:10,644 --> 00:03:11,911 ותתלו את הילדים ?הנעדרים שלכם כאן 59 00:03:11,945 --> 00:03:13,946 .כן. רעיון טוב ,כן, ותכתבו את שמותיהם- 60 00:03:14,281 --> 00:03:15,714 ,צבע שיער ...משקל, גובה 61 00:03:15,749 --> 00:03:17,083 הפעם האחרונה .שראית אותם 62 00:03:17,117 --> 00:03:18,684 כן, כל מה שאתם יכולים לחשוב עליו 63 00:03:18,719 --> 00:03:20,319 .שיעזור לנו לזהות אותם 64 00:03:20,353 --> 00:03:22,554 אני מבטיח שכל הצוותים יבדקו את הלוח הזה 65 00:03:22,689 --> 00:03:24,457 .לפני כל משימה 66 00:03:25,091 --> 00:03:26,291 ?טוב 67 00:03:29,094 --> 00:03:30,662 .תודה לשניכם 68 00:03:31,196 --> 00:03:32,430 .פורטר כאן 69 00:03:32,464 --> 00:03:33,998 הוא אמור לחזור .רק בעוד כמה שבועות 70 00:03:34,132 --> 00:03:36,367 ?זוכר את החדשות הטובות .הוא הביא את זה 71 00:03:36,501 --> 00:03:38,936 הוא מתדרך אנשים .בעמדת הפיקוד 72 00:03:47,980 --> 00:03:49,215 .שבו 73 00:03:57,189 --> 00:03:59,625 תמונת-המצב במלחמה .משתנה 74 00:04:00,259 --> 00:04:02,227 אחד השליחים ששלחנו מערבה 75 00:04:02,861 --> 00:04:05,530 נתקל בנציגות של לוחמי התנגדות 76 00:04:05,764 --> 00:04:07,432 .ממש מחוץ לשיקאגו 77 00:04:09,734 --> 00:04:11,169 אך הם יצרו קשר 78 00:04:11,203 --> 00:04:16,173 ,עם קבוצות נוספות בטקסס .אוקלהומה ואפילו קליפורניה 79 00:04:16,207 --> 00:04:17,675 ...שזה אומר 80 00:04:18,210 --> 00:04:20,511 שאנחנו כבר לא .לבד בעניין הזה, אנשים 81 00:04:21,645 --> 00:04:23,347 .אלו החדשות הטובות 82 00:04:25,016 --> 00:04:26,149 ...החדשות הרעות 83 00:04:26,284 --> 00:04:29,086 שהמבנים של החייזרים כמו זה שבבוסטון 84 00:04:29,620 --> 00:04:32,323 קמים בכל עיר .הידועה לנו 85 00:04:32,557 --> 00:04:34,158 ?מישהו גילה למה הם נועדים 86 00:04:34,592 --> 00:04:35,692 .לא, וויבר 87 00:04:36,327 --> 00:04:37,562 ...אז נכון לרגע זה 88 00:04:37,596 --> 00:04:42,166 כל מאמצינו מכוונים .לאסיפת מידע על האויב 89 00:04:42,301 --> 00:04:43,868 אני רוצה לדעת .מה התכניות שלו 90 00:04:44,003 --> 00:04:45,404 אני רוצה לדעת .מה הטקטיקות שלו 91 00:04:45,438 --> 00:04:47,540 אני רוצה לדעת מה הנשקים .והטכנולוגיה שלו 92 00:04:47,574 --> 00:04:48,441 .הכל 93 00:04:49,075 --> 00:04:52,212 עכשיו שיש לכם ,בסיס מתפקד ומאובטח 94 00:04:52,446 --> 00:04:55,416 אני רוצה שתתחילו לאסוף .חומרי-מלחמה 95 00:04:55,550 --> 00:04:56,917 .זה אומר אופנועים 96 00:04:56,952 --> 00:04:59,487 ,זה אומר נשקים ...פצצות, תחמושת 97 00:04:59,521 --> 00:05:01,623 ...כל דבר 98 00:05:02,457 --> 00:05:04,992 שיכול לעזור .בתמיכת מרד עולה 99 00:05:05,626 --> 00:05:07,329 .וויבר, שחרר אותם לעבודה 100 00:05:07,463 --> 00:05:09,764 טוב, תתחילו לפרק את היחידות שלכם 101 00:05:09,798 --> 00:05:14,036 לצוותי מחפשים .של שישה לוחמים 102 00:05:14,270 --> 00:05:16,071 .אתן לכם את המשימות שלכם מחר 103 00:05:16,205 --> 00:05:17,506 .משוחררים 104 00:05:20,509 --> 00:05:21,809 .היי, טום 105 00:05:25,316 --> 00:05:27,617 קיבלנו דיווח שמצאת .חבורת ילדים עם רתמה 106 00:05:27,751 --> 00:05:31,120 .כן, איתרנו את בני, בן .מצאנו אותו 107 00:05:31,354 --> 00:05:33,490 בלילה, הם שומרים אותם ,בבית-חולים על כביש 9 108 00:05:33,624 --> 00:05:35,792 וביום, הרחפנים .דורשים מהם למצוא חתיכות מתכת 109 00:05:35,826 --> 00:05:37,694 כן, קיבלנו דיווחים .על כך בעבר 110 00:05:37,728 --> 00:05:40,797 נראה שהם משתמשים בהם .כעבדים. -כן 111 00:05:41,231 --> 00:05:42,932 תראה, טום, צוות המדע שלנו 112 00:05:43,067 --> 00:05:44,868 .נאבק ברתמה הזאת 113 00:05:44,902 --> 00:05:46,837 הם הצליחו להוריד אותה ,משלושה ילדים 114 00:05:46,871 --> 00:05:49,740 אך הם מתו .כמה שעות לאחר מכן 115 00:05:51,876 --> 00:05:54,110 .אני מצטער לשמוע ...כן, ובכן- 116 00:05:54,947 --> 00:05:57,615 המנתח הבכיר חושב .שיש לנו פיתרון לבעיה 117 00:05:57,749 --> 00:06:00,886 ,אך כדי לבחון את התיאוריה .הוא זקוק לילד 118 00:06:05,024 --> 00:06:06,258 ?בן 119 00:06:06,892 --> 00:06:08,360 ...תראה, טום 120 00:06:08,394 --> 00:06:10,629 .אבין אם אתה רוצה לסרב 121 00:06:12,064 --> 00:06:13,067 ...אך כנראה שזו 122 00:06:13,301 --> 00:06:15,735 ייתכן וזו ההזדמנות היחידה 123 00:06:15,870 --> 00:06:17,837 .שיש לבן ולכל האחרים 124 00:06:18,472 --> 00:06:19,340 .כן 125 00:06:20,374 --> 00:06:21,376 .כן 126 00:06:24,179 --> 00:06:26,514 אני לא יכול לחזור ,ולהציל רק ילד אחד 127 00:06:26,548 --> 00:06:27,715 .אפילו אם זה בני 128 00:06:27,750 --> 00:06:29,016 .אנחנו צריכים לחלץ את כולם 129 00:06:29,051 --> 00:06:31,051 .נחלץ, בזמן .הזמן הזה הוא עכשיו- 130 00:06:31,086 --> 00:06:33,154 ,אם זה היה תלוי בי .לא היית הולך בכלל 131 00:06:33,388 --> 00:06:35,055 העדיפות שלנו במלחמה .חייבת להיות ניצחון 132 00:06:35,090 --> 00:06:37,258 יש מאות אנשים שם .עם ילדים נעדרים 133 00:06:37,292 --> 00:06:39,960 ,אם נציל את הילדים, כמה שיותר .נשמור על התקווה שלהם 134 00:06:39,995 --> 00:06:42,829 ,אם נוותר על על הילדים האלו .גם האנשים האלו יאבדו תקווה 135 00:06:42,963 --> 00:06:46,166 אם נציל כמה ילדים ,ונפסיד במלחמה 136 00:06:46,700 --> 00:06:48,835 אז הם לא מועילים לנו .מאשר שהיו עם רתמה 137 00:06:49,670 --> 00:06:51,504 .הם ימותו חופשיים 138 00:06:54,674 --> 00:06:56,275 אני חושב שאנחנו מבזבזים ,זמן ומשאבים 139 00:06:56,309 --> 00:06:57,876 .אבל זו לא ההחלטה שלי 140 00:06:58,310 --> 00:06:59,811 .נכון. היא שלי 141 00:07:03,415 --> 00:07:04,915 .רק את בן הפעם 142 00:07:05,450 --> 00:07:07,452 .זה הכל .טוב- 143 00:07:13,625 --> 00:07:15,158 ?אתה בסדר 144 00:07:16,761 --> 00:07:19,931 ידעת שהגיע המועד ?שלי לפרוש כשכל זה קרה 145 00:07:19,966 --> 00:07:23,969 אין למה לצפות ...חוץ מגולף וטיולים ו 146 00:07:24,704 --> 00:07:27,405 חבילת רומני בילוש .על שידת-הלילה שלי 147 00:07:30,477 --> 00:07:31,944 ...תקשיב, טום 148 00:07:32,078 --> 00:07:33,914 .צא לשם ותחזיר את בן 149 00:07:35,048 --> 00:07:37,183 .אבל לעזאזל, תיזהר 150 00:08:11,618 --> 00:08:12,751 .היי, חבר 151 00:08:13,186 --> 00:08:14,288 .היי 152 00:08:16,022 --> 00:08:17,157 .חזרתי 153 00:08:17,491 --> 00:08:18,892 ?הבאת את בן 154 00:08:20,161 --> 00:08:23,697 ,לא, לא הפעם .אבל מצאנו אותו והוא בטוח 155 00:08:23,931 --> 00:08:25,398 .אנחנו נחזור בשבילו 156 00:08:28,902 --> 00:08:30,469 ?מה קרה 157 00:08:33,039 --> 00:08:34,840 .קדימה .אני יכול לקחת את זה 158 00:08:36,275 --> 00:08:37,808 ,בבית-הספר היום 159 00:08:38,043 --> 00:08:41,479 ילד אחד אמר שכשמורידים ,את הדברים האלו מהגב 160 00:08:41,813 --> 00:08:43,449 .הילדים מתים 161 00:08:47,352 --> 00:08:48,285 .כן 162 00:08:50,955 --> 00:08:52,590 .זה היה לפני כן 163 00:08:53,225 --> 00:08:54,159 ?לפני כן 164 00:08:54,193 --> 00:08:58,129 לפני שרופא ממש חכם גילה .איך להוריד אותם בביטחה 165 00:08:58,764 --> 00:08:59,564 ?איזה רופא 166 00:08:59,598 --> 00:09:01,667 הוא הגיע לכאן היום .עם קולונל פורטר 167 00:09:02,501 --> 00:09:04,636 הוא ילמד גם את אן .איך לעשות את זה 168 00:09:05,470 --> 00:09:07,538 ?אז בן יהיה בסדר 169 00:09:20,918 --> 00:09:21,818 .היי 170 00:09:22,153 --> 00:09:24,720 ?רעב .תהיה בטוח- 171 00:09:25,223 --> 00:09:26,557 .הנה לך 172 00:09:27,091 --> 00:09:29,659 .לכל אחד יש את הזכות לאכול .תודה לך- 173 00:09:36,002 --> 00:09:36,969 ?יש לך בעיה 174 00:09:37,103 --> 00:09:38,504 ?מה זה ?מלך הרחפנים 175 00:09:38,538 --> 00:09:39,805 .עוף ואורז 176 00:09:39,839 --> 00:09:40,806 ?אתה בטוח 177 00:09:40,840 --> 00:09:42,441 אם זה לא עומד בסטנדרטים ,הגבוהים והרגילים שלך 178 00:09:42,475 --> 00:09:43,942 תצטרך להרוויח .את הקצובה שלך 179 00:09:43,976 --> 00:09:45,610 .נעשה תורות במטבח 180 00:09:45,644 --> 00:09:47,846 .תן לי לנחש .זה היה התור שלך 181 00:09:48,580 --> 00:09:51,615 קודם כל, העוף לא צריך .לדמם ככה 182 00:09:51,649 --> 00:09:53,224 הוא ממש לא מבושל ,וגם שמת יותר מדי מלח 183 00:09:53,349 --> 00:09:54,549 .היית עלול לגרום לילד שבץ 184 00:09:54,652 --> 00:09:56,519 ?ומה זה? פפריקה 185 00:09:56,653 --> 00:09:58,421 פפריקה? אף אחד .לא שם פפריקה בעוף 186 00:09:58,455 --> 00:10:00,290 ?מה אתה הונגרי 187 00:10:00,724 --> 00:10:03,192 ?אתה מבין שאתה אסיר, נכון 188 00:10:04,494 --> 00:10:06,896 ,לפני שאתה צולה את זה ,תטגן את זה, תשים על הברביקיו 189 00:10:06,931 --> 00:10:08,765 ,קודם מחממים את העוף 190 00:10:08,900 --> 00:10:11,235 בעדיפות לחבילת עופות .עם קצת עשבים ותיבולים 191 00:10:11,269 --> 00:10:14,270 כך, העוף סופג את .כל העשבים והתיבולים 192 00:10:14,405 --> 00:10:15,772 ואז אתה יכול לשים אותו ,על הברביקיו 193 00:10:16,107 --> 00:10:17,808 ,לצלות אותו ,לטגן אותו 194 00:10:17,842 --> 00:10:20,877 וכל הלחות והטעם .כבר מבושלים בתוכו 195 00:10:21,312 --> 00:10:22,879 ?מה אתה, טבח 196 00:10:23,581 --> 00:10:25,848 .בוגר אומנויות קולניריות 197 00:10:26,282 --> 00:10:29,184 ,"וזה "שף ".לא "טבח 198 00:10:32,187 --> 00:10:33,888 ?איך היה האוכל 199 00:10:35,390 --> 00:10:39,160 כשיכולתי לסבול לאכול ...עם חבורת פסיכיים 200 00:10:39,794 --> 00:10:41,061 .האוכל לא היה רע 201 00:10:41,196 --> 00:10:42,563 ?ומי הכין אותו 202 00:10:43,898 --> 00:10:44,832 .פופ 203 00:10:45,767 --> 00:10:47,635 .הוא אמר שהוא התאמן בכלא 204 00:10:47,670 --> 00:10:49,904 אני אומר שניתן לו .את התפקיד 205 00:10:50,439 --> 00:10:51,974 יש לנו כבר אנשים .שיודעים לבשל 206 00:10:52,108 --> 00:10:54,043 ...כן, הם יודעים לבשל 207 00:10:54,278 --> 00:10:55,545 .דייסה 208 00:10:56,179 --> 00:10:58,749 הוא יהיה תחת משמר .כל הזמן 209 00:11:02,520 --> 00:11:04,254 .שלושתכם יכולים ללכת 210 00:11:05,088 --> 00:11:06,222 !הכנס אותו 211 00:11:06,356 --> 00:11:07,691 !כן, אדוני 212 00:11:17,902 --> 00:11:19,603 ?אז אתה רוצה לבשל 213 00:11:20,037 --> 00:11:21,639 ...אשמח 214 00:11:22,673 --> 00:11:25,309 אם יהיה לכם .עם מה לבשל 215 00:11:25,443 --> 00:11:29,247 ,הוא הראה לי מה יש לכם ...ומה שיש לכם 216 00:11:29,681 --> 00:11:32,684 ,הוא 50 מיכלי שעועית 217 00:11:33,119 --> 00:11:36,054 ,מיכלי טונה ‎32 ...כמה עופות 218 00:11:36,089 --> 00:11:37,222 .ואורז 219 00:11:38,892 --> 00:11:41,059 .המון המון אורז 220 00:11:43,797 --> 00:11:45,597 אתם לא יודעים ?לחפש אוכל 221 00:11:45,632 --> 00:11:48,633 היית כאן שבועות ?לפני שהגענו. מה אכלת 222 00:11:48,767 --> 00:11:51,802 .צדנו .הייתם פחות מתריסר- 223 00:11:51,937 --> 00:11:53,371 !טוב? לנו יש 300 אנשים 224 00:11:53,505 --> 00:11:55,573 אולי אתה לא יכול !לעמוד במשימה, פופ 225 00:11:55,707 --> 00:11:56,908 ...היי 226 00:11:57,543 --> 00:12:01,112 בישלתי ארוחת-הודיה .לשלושה מסדרונות של תאים 227 00:12:01,246 --> 00:12:03,247 .זה 170 אסירים 228 00:12:03,381 --> 00:12:07,385 ,אם לא תאהב את האוכל שלי .אאבד חלקי גוף 229 00:12:07,519 --> 00:12:09,287 ...זו העסקה, פופ 230 00:12:09,421 --> 00:12:12,824 ,המתקנים תת-רמה ,האספקה מועטה 231 00:12:12,858 --> 00:12:15,160 ועד שסקוט יכין את ,המבערים להכנת פרופן 232 00:12:15,294 --> 00:12:17,062 אתה תבשל .על כיריים ניידות 233 00:12:17,096 --> 00:12:18,797 ,אם לא תעמוד בזה ,רק תגיד את המילה 234 00:12:18,932 --> 00:12:20,599 .ונחזיר אותך למעצר 235 00:12:24,037 --> 00:12:25,639 .אעשה את זה 236 00:12:26,473 --> 00:12:27,640 ,אבל בשם האל 237 00:12:27,774 --> 00:12:30,444 מישהו יכול בבקשה ?למצוא לי שמן זית 238 00:12:33,415 --> 00:12:34,649 .היי 239 00:12:35,183 --> 00:12:36,318 ?איך הלך 240 00:12:36,352 --> 00:12:39,354 החדשות הטובות שהזכרת .בנוגע לרתומים 241 00:12:39,488 --> 00:12:40,455 .נכון 242 00:12:40,489 --> 00:12:43,624 ?דיברת כבר עם הבחור של פורטר .בקצרה- 243 00:12:43,859 --> 00:12:46,160 ?ומה את חושבת 244 00:12:46,395 --> 00:12:49,064 .התהליך פשוט עד אלגנטי 245 00:12:49,498 --> 00:12:50,765 ?מה עם הבחור 246 00:12:51,199 --> 00:12:52,633 .זו ההתרשמות הראשונה שלי 247 00:12:52,668 --> 00:12:55,370 ,הוא חכם מאוד ,כשיר מאוד 248 00:12:55,404 --> 00:12:58,339 ובטוח מאוד .שהוא האדם למשימה 249 00:12:59,240 --> 00:13:01,452 ?אני מניח שהוא גם נאה .לא יודעת- 250 00:13:01,478 --> 00:13:04,045 לורדס, את חושבת ?שהוא היה נאה 251 00:13:05,480 --> 00:13:07,214 .כן, למבוגר 252 00:13:07,748 --> 00:13:08,915 ?מבוגר 253 00:13:08,949 --> 00:13:11,017 .הוא בטח בן 40 254 00:13:12,553 --> 00:13:13,786 ...לא, לא התכוונתי לזה 255 00:13:13,821 --> 00:13:15,588 .זה בסדר גמור 256 00:13:15,622 --> 00:13:17,690 אני חושב שכבר .נתקלתי בזה בעבר 257 00:13:17,724 --> 00:13:20,759 ?אז מי הגאון הרפואי הזה 258 00:13:21,294 --> 00:13:24,063 .האריס .ד"ר מייקל האריס 259 00:13:25,665 --> 00:13:27,198 ?אתה מכיר אותו 260 00:13:27,633 --> 00:13:28,734 .טום 261 00:13:30,236 --> 00:13:31,369 !טום 262 00:13:31,804 --> 00:13:33,171 .מייקל 263 00:13:33,705 --> 00:13:36,406 ?אתה בחיים .כן, גם אתה- 264 00:13:42,044 --> 00:13:42,145 + 265 00:13:45,101 --> 00:13:49,159 רבקה ואני חיפשנו מזון ...כמה שעות, ו 266 00:13:49,893 --> 00:13:50,927 ,זה נראה כמו גשם 267 00:13:50,961 --> 00:13:55,564 אז חשבנו שיהיה יעיל יותר .אם נתפצל 268 00:13:55,599 --> 00:13:58,535 ולא הייתה התקפה .לזמן-מה 269 00:13:58,669 --> 00:14:00,169 .כן, אני זוכר 270 00:14:00,804 --> 00:14:02,806 ...לא נפרדנו לחמש דקות 271 00:14:03,540 --> 00:14:05,441 ספינות-האוויר התחילו ,לאגף את האזור 272 00:14:05,575 --> 00:14:07,777 .וניסיתי להגיע אליה, טום 273 00:14:07,911 --> 00:14:09,780 ....באמת, ואני 274 00:14:11,114 --> 00:14:12,981 .והשגתי את זה 275 00:14:14,818 --> 00:14:15,785 ...ו 276 00:14:18,121 --> 00:14:21,223 ואז הגל השני של ההתקפה ...התחיל, ו 277 00:14:23,660 --> 00:14:27,364 .התחבאתי בבית ממוטט 278 00:14:28,398 --> 00:14:29,332 .התעלפתי 279 00:14:29,466 --> 00:14:32,368 וקבוצת לוחמים ,מצאה אותי למחרת 280 00:14:32,403 --> 00:14:36,006 .והפכתי לרופא ההתנגדות 281 00:14:37,941 --> 00:14:40,878 אני לא יכול להביע עד כמה .אני מצטער על אשתך, טום 282 00:14:49,153 --> 00:14:51,354 .תודה שסיפרת לי .בטח- 283 00:14:54,058 --> 00:14:55,525 ?איפה הבנים שלך 284 00:14:57,061 --> 00:14:58,662 .האל ומאט איתי 285 00:14:59,396 --> 00:15:00,596 .בן אסיר 286 00:15:01,431 --> 00:15:03,266 ?הוא עם רתמה 287 00:15:04,935 --> 00:15:06,569 ?הוא קרוב .כן, כן- 288 00:15:06,704 --> 00:15:10,675 .ננסה להביא אותו הלילה ...אתה יודע 289 00:15:11,710 --> 00:15:13,679 ...כשמצאנו את רבקה 290 00:15:16,014 --> 00:15:17,882 .הלכנו לחפש אותך 291 00:15:18,884 --> 00:15:21,520 אבל הרחפנים סיירו ...בכל מקום, ו 292 00:15:21,554 --> 00:15:23,022 .אתה לא חייב לי התנצלות 293 00:15:23,056 --> 00:15:24,523 ?זו מלחמה, נכון 294 00:15:25,357 --> 00:15:26,324 .כן 295 00:15:27,159 --> 00:15:28,860 .תביא אליי את בן 296 00:15:29,895 --> 00:15:31,729 ,לא הצלחתי את רבקה 297 00:15:29,995 --> 00:15:31,029 ,לא יכולתי להציל את רבקה 298 00:15:31,163 --> 00:15:34,131 אבל אולי אוכל להחזיר .את הילד שלך 299 00:15:55,754 --> 00:15:57,190 .טוב, בוא נזוז 300 00:16:21,581 --> 00:16:23,816 נם לא ראו את חומר הנפץ .במכונית 301 00:16:24,050 --> 00:16:25,284 .זה טוב 302 00:16:51,279 --> 00:16:52,613 ?מה קורה 303 00:16:52,947 --> 00:16:54,615 .הצוות הראשון כאן 304 00:16:55,683 --> 00:16:57,151 ?בן איתם 305 00:16:58,685 --> 00:17:00,353 .אני לא רואה אותו 306 00:17:06,060 --> 00:17:07,694 .יש עוד צוות בדרך 307 00:17:12,767 --> 00:17:14,334 .נראה לי שאני רואה אותו 308 00:17:17,904 --> 00:17:19,105 .לא, זה לא הוא 309 00:17:19,439 --> 00:17:21,207 .זה ריק ?מה- 310 00:17:21,209 --> 00:17:23,343 .זה הבן שלי ?איפה- 311 00:17:23,477 --> 00:17:24,978 .ליד הבניין 312 00:17:26,080 --> 00:17:28,014 !ריקי !לא, לא! חפה עליי 313 00:17:28,149 --> 00:17:29,249 !לא, לא 314 00:17:29,284 --> 00:17:30,485 !ריקי 315 00:17:33,987 --> 00:17:35,823 .ריק. ריק. ריק 316 00:17:36,258 --> 00:17:38,193 .זה אבא .אבא 317 00:17:38,927 --> 00:17:40,294 .קדימה 318 00:17:54,576 --> 00:17:56,676 .בטח יש להם את בן .בואי נלך- 319 00:18:05,988 --> 00:18:07,456 !הנה המשאית 320 00:18:08,390 --> 00:18:09,791 .אני הולך להביא את בן 321 00:18:43,167 --> 00:18:43,267 + 322 00:18:53,955 --> 00:18:56,190 ?איפה האל ?קארן 323 00:18:56,624 --> 00:18:58,494 .לא הצלחנו לקחת אותם 324 00:18:59,728 --> 00:19:01,263 .רצנו למשאית 325 00:19:01,597 --> 00:19:03,466 .נפגענו מהשרידים של הפיצוץ 326 00:19:03,900 --> 00:19:06,167 .טום, הגענו עד כה ?איפה האל וקארן- 327 00:19:06,303 --> 00:19:09,139 .היה מכני בעקבותינו .לא יכולנו לחכות 328 00:19:09,673 --> 00:19:11,341 ?מה המרחק לבית הספר 329 00:19:11,375 --> 00:19:13,043 ,ארבע מאות מטרים .אולי פחות 330 00:19:13,077 --> 00:19:14,544 .לכו אתם 331 00:19:14,579 --> 00:19:16,446 ?מה איתך .אני אלך אחריהם- 332 00:19:16,481 --> 00:19:18,315 לפחות בוא איתנו בשביל .נשקים ותגבורת 333 00:19:18,449 --> 00:19:20,051 .לא .אין זמן 334 00:19:21,953 --> 00:19:24,021 ?מה חשבת לעצמך, מייק 335 00:19:24,556 --> 00:19:26,391 .אני כל כך מצטער, טום 336 00:19:26,925 --> 00:19:29,160 .הוא כל מה שנותר ממשפחתי 337 00:19:30,996 --> 00:19:32,562 ?איפה שאר הנשקים 338 00:19:32,697 --> 00:19:34,331 הייתי צריך לעזוב .אותם במשאית 339 00:19:34,466 --> 00:19:35,934 .יש לי רק את זה 340 00:19:37,603 --> 00:19:40,338 ,תן לי גם את החבל שלך .ואת הפנס שלך 341 00:19:45,310 --> 00:19:46,712 .זהירות 342 00:20:06,265 --> 00:20:07,866 ?מי שם 343 00:21:17,304 --> 00:21:19,173 .טבעי שתרצה לעשות את זה 344 00:21:19,807 --> 00:21:21,675 ?קפטן וויבר ?קולונל פורטר 345 00:21:22,210 --> 00:21:23,077 ?מה יש, אנתוני 346 00:21:23,111 --> 00:21:25,079 דאי ומייק חזרו עם אחד .הילדים הרתומים 347 00:21:25,114 --> 00:21:26,381 .כן, בן .בנו של טום 348 00:21:26,415 --> 00:21:29,150 .לא, אדוני. בנו של מייק .הם במרפאה 349 00:21:29,585 --> 00:21:31,319 .חבר'ה, זה טום .הוא חזר 350 00:21:31,654 --> 00:21:33,254 ?מה זה ,לכו אתם- 351 00:21:33,389 --> 00:21:35,123 .אני אראה מה זה 352 00:22:01,348 --> 00:22:02,517 !טום 353 00:22:03,819 --> 00:22:05,187 .קפטן וויבר 354 00:22:06,421 --> 00:22:08,824 .הבאתי לך שבוי מלחמה 355 00:22:13,063 --> 00:22:14,864 הבסת את הדבר הזה ?בכוחות עצמך 356 00:22:15,698 --> 00:22:17,099 .כן, אדוני 357 00:22:18,134 --> 00:22:19,467 ?איך 358 00:22:21,536 --> 00:22:23,704 .רק צריך להתקרב מספיק 359 00:22:25,574 --> 00:22:27,608 אני יכול להחליף ?את זה באחד אוטומטי 360 00:22:28,642 --> 00:22:30,310 ?לאן אתה חושב שאתה הולך 361 00:22:30,545 --> 00:22:33,447 עדיין יש לי שני בנים .וסיירת שם בחוץ 362 00:22:36,585 --> 00:22:38,285 .שומר, תן לי את נשקך 363 00:22:38,820 --> 00:22:40,923 .אתן לך שני לוחמים 364 00:22:41,357 --> 00:22:44,092 .לא, תודה .עדיף שאעשה את זה לבדי 365 00:22:57,475 --> 00:22:58,842 .היי, חבר 366 00:23:00,377 --> 00:23:02,212 ?כמה שמעת 367 00:23:02,746 --> 00:23:03,980 .הכל 368 00:23:05,815 --> 00:23:07,484 .תביא אותו 369 00:23:46,491 --> 00:23:47,659 .בן 370 00:23:50,264 --> 00:23:51,397 !בן 371 00:24:47,787 --> 00:24:49,020 !לא 372 00:24:49,555 --> 00:24:51,190 !לא 373 00:24:52,274 --> 00:24:52,374 + 374 00:24:56,679 --> 00:24:59,682 האב אומר שהמטופל לוקה .בליפת כיסתית 375 00:24:59,917 --> 00:25:03,252 ?באמת .לא שמעתי כלום 376 00:25:03,953 --> 00:25:06,923 ...טוב, הוא מחובר לחמצן, אז 377 00:25:08,058 --> 00:25:11,195 ,כל עוד דרכי הנשימה שלו פנויות .לא אמורה להיות בעיה 378 00:25:13,398 --> 00:25:15,233 ...בחיי, אני אומר לכם 379 00:25:15,667 --> 00:25:17,836 ...אם הייתה לנו גישה ל 380 00:25:18,770 --> 00:25:20,638 ,בתי חולים מודרנים ומעבדות 381 00:25:20,672 --> 00:25:23,942 היינו יכולים לפתור את כל זה .תוך כמה שעות 382 00:25:24,777 --> 00:25:29,046 ,אך במצבנו ...עוסקים רק בניחוש מושכל 383 00:25:29,381 --> 00:25:30,883 .ובניסיון וטעייה 384 00:25:33,619 --> 00:25:34,786 ?איך אוכל לעזור 385 00:25:34,920 --> 00:25:36,855 .תוכל לא להפריע לי 386 00:25:38,390 --> 00:25:39,157 .הנה לך 387 00:25:39,191 --> 00:25:41,727 .תתכוננו להרים את הרתמה, בבקשה 388 00:25:43,996 --> 00:25:47,968 הרעיון שעומד מאחורי .הוא לחשוף כמה שיותר מחט 389 00:25:48,702 --> 00:25:50,670 ,אם מוציאים את אלה .זה הורג אותם 390 00:25:50,704 --> 00:25:54,975 ,כן, לכן במקום זאת .אנחנו חותכים אותם 391 00:25:55,309 --> 00:25:56,843 .למדתי את זה בדרך הקשה 392 00:25:56,877 --> 00:25:58,711 .כך גם רבים אחרים 393 00:25:59,545 --> 00:26:01,614 ?אתה לא מעדיף להיות בחוץ 394 00:26:06,251 --> 00:26:07,885 ...אני אוהב לחשוף 395 00:26:08,519 --> 00:26:10,220 שניים וחצי סנטימטרים .של מחט לכל הפחות 396 00:26:10,555 --> 00:26:12,222 .התחילו בטפטוף, בבקשה 397 00:26:12,356 --> 00:26:14,224 ?עד לאן .כל הדרך- 398 00:26:27,139 --> 00:26:28,841 .הרימו את הרתמה, בבקשה 399 00:26:35,315 --> 00:26:36,683 .בסדר 400 00:26:41,221 --> 00:26:43,622 ,בפעמים הראשונות 401 00:26:44,956 --> 00:26:46,057 ...שחתכנו את המחטים 402 00:26:46,192 --> 00:26:47,859 .המטופלים מתו 403 00:26:48,394 --> 00:26:49,494 ?למה 404 00:26:50,929 --> 00:26:52,864 .תראי את העיניים שלו 405 00:26:57,702 --> 00:26:59,237 .נקודות 406 00:26:59,671 --> 00:27:01,572 ?הוא מסומם .כן- 407 00:27:02,007 --> 00:27:04,710 ...התיאוריה שלי היא שהרתמה 408 00:27:05,044 --> 00:27:06,812 .מסנתזת סם מרדים 409 00:27:08,246 --> 00:27:10,182 זה לא הופיע .בניתוח שאחרי המוות 410 00:27:10,217 --> 00:27:12,419 זה לא דומה לדבר .שראינו בעבר 411 00:27:13,254 --> 00:27:14,788 ...אבל הבנתי 412 00:27:15,423 --> 00:27:17,224 ,אם חותכים את המחטים ,חותכים את הסם 413 00:27:17,258 --> 00:27:18,925 ...הילד נכנס להלם 414 00:27:19,159 --> 00:27:20,929 .סוף סיפור 415 00:27:24,331 --> 00:27:26,800 .טפטוף המורפיום הוא מגשר 416 00:27:27,134 --> 00:27:28,368 .נכון מאוד 417 00:27:28,502 --> 00:27:30,203 .זה הרעיון, בכל אופן 418 00:27:31,237 --> 00:27:36,507 וכל המרדימים די משפיעים .על אותם קולטים במוח 419 00:27:38,778 --> 00:27:41,848 ,אז חשבתי ...נמלא את הילד במורפיום 420 00:27:44,350 --> 00:27:46,084 .לפני שנחתוך את הרתמה 421 00:27:47,320 --> 00:27:49,222 ,ואז, כשהוא יציב 422 00:27:49,957 --> 00:27:51,892 ,מורידים מהמינון 423 00:27:52,626 --> 00:27:56,463 .ומביאים אותו לנחיתה רכה 424 00:27:58,566 --> 00:28:00,535 .בסדר .קחי את זה מכאן 425 00:28:04,072 --> 00:28:05,574 .טוב ?לחץ דם 426 00:28:05,708 --> 00:28:07,475 .עדיין 110 על 70 427 00:28:10,113 --> 00:28:13,116 .בסדר .זה מה שאני אוהב לשמוע 428 00:28:19,989 --> 00:28:22,157 ברגע שהמחטים ,חודרות לחוט השדרה 429 00:28:22,192 --> 00:28:23,192 .הן מתרככות ומגדלות שורשים 430 00:28:23,227 --> 00:28:25,428 הן נהיות חלק ממערכת .העצבים של המארח 431 00:28:25,862 --> 00:28:27,230 ?איך זה אפשרי 432 00:28:27,964 --> 00:28:28,597 ,את יודעת 433 00:28:28,632 --> 00:28:33,135 .אולי ננו-הנדסה או משהו כזה 434 00:28:33,370 --> 00:28:35,337 ,כלומר, זה נראה כמו מחטים 435 00:28:35,471 --> 00:28:37,540 אבל זה מתנהג יותר .כמו רקמה חיה 436 00:28:37,574 --> 00:28:39,475 .זה מרתק, למעשה 437 00:28:39,909 --> 00:28:42,611 וזה אומר שאם מחוברים לרתמה ...מספיק זמן 438 00:28:43,046 --> 00:28:44,880 .הילד והרתמה נהיים אחד 439 00:28:47,451 --> 00:28:49,218 !דוקטור .אני מטפל בזה- 440 00:28:49,253 --> 00:28:50,653 !קדימה !תעשה משהו 441 00:28:50,787 --> 00:28:52,522 ?תוציא אותו מכאן, טוב 442 00:28:52,656 --> 00:28:54,256 .קדימה, מייק 443 00:29:04,567 --> 00:29:05,568 .בסדר 444 00:29:06,603 --> 00:29:08,137 .בסדר 445 00:29:10,606 --> 00:29:13,141 .זה בסדר .למען האמת, ציפיתי לזה 446 00:29:24,520 --> 00:29:25,887 ?מי שם 447 00:29:26,522 --> 00:29:27,722 .אבא 448 00:29:28,856 --> 00:29:30,157 ?האל 449 00:29:33,861 --> 00:29:34,627 .אבא 450 00:29:34,762 --> 00:29:37,363 .תפסתי אותך .תפסתי אותך 451 00:29:38,998 --> 00:29:40,966 ?מה קרה ?איפה קארן 452 00:29:41,201 --> 00:29:42,803 .אתה עזבת 453 00:29:44,337 --> 00:29:46,105 .ואז המכניים היממו אותנו 454 00:29:46,939 --> 00:29:49,475 ...ואז, כשהתעוררתי 455 00:29:50,709 --> 00:29:53,345 .לקחו את קארן לרחפנים 456 00:29:53,779 --> 00:29:55,313 ?היא שבויה 457 00:29:57,149 --> 00:29:58,350 .אתה עזבת 458 00:29:58,585 --> 00:30:00,385 .לא, לא, לא 459 00:30:01,420 --> 00:30:03,056 אחד מהילדים הרתומים .היה בנו של מייק 460 00:30:03,490 --> 00:30:05,858 ...ראינו אותו, והוא פשוט .הוא פשוט תפס אותו 461 00:30:06,493 --> 00:30:09,462 ,אם לא הייתי פוגע בנפץ .שניהם היו מתים 462 00:30:09,497 --> 00:30:10,898 .ועולפתי .אחרת לא הייתי עוזב 463 00:30:11,032 --> 00:30:13,868 .לא הייתי עוזב .אני כל כך מצטער 464 00:30:17,473 --> 00:30:19,675 .אני פשוט שמח שחזרת 465 00:30:22,878 --> 00:30:25,514 .אני שמח שאתה בחיים 466 00:30:26,648 --> 00:30:28,016 ...אבא 467 00:30:28,951 --> 00:30:31,019 .הם הרגו את הילדים האלה 468 00:30:32,221 --> 00:30:33,788 .רק רגע ?אילו ילדים 469 00:30:34,323 --> 00:30:36,123 ?בן .לא, לא, לא בן- 470 00:30:36,158 --> 00:30:37,359 ?אילו ילדים .לא בן- 471 00:30:37,593 --> 00:30:39,160 .הצוות האחר 472 00:30:39,996 --> 00:30:40,930 ?אלו עם בנו של מייק 473 00:30:40,964 --> 00:30:43,699 .כן ...אני לא יודע למה, אבל 474 00:30:43,733 --> 00:30:45,968 ,הרחפן גרם למכני להרוג אותם 475 00:30:46,403 --> 00:30:47,804 .והם נתנו לי ללכת 476 00:30:50,473 --> 00:30:51,874 ?הם נתנו לך ללכת 477 00:30:51,908 --> 00:30:54,310 כן, כאילו הם רצו .שאראה את זה 478 00:30:54,444 --> 00:30:58,314 ,ואז הם הרגו אותם .ונתנו לי ללכת 479 00:31:00,550 --> 00:31:03,252 הנאצים עשו זאת לפעמים .עם שבויי מלחמה 480 00:31:03,386 --> 00:31:04,453 ...כדי לשלוח מסר 481 00:31:04,587 --> 00:31:06,288 ,קחו אחד .נהרוג את השאר 482 00:31:06,322 --> 00:31:09,458 .לכן השאירו אותך בחיים .אתה השליח 483 00:31:10,092 --> 00:31:12,327 זאת אומרת שאנחנו לא יכולים .לקחת ילד אחד 484 00:31:12,361 --> 00:31:15,331 ,לא, לא. כשנחזור .ניקח את כולם 485 00:31:16,624 --> 00:31:16,624 +++ 486 00:31:27,883 --> 00:31:30,251 ,אם זה היה תלוי בי .היינו הורגים את הדבר הארור עשיו 487 00:31:30,586 --> 00:31:31,786 כן, בוא נעשה את זה 488 00:31:31,820 --> 00:31:32,855 .לא 489 00:31:34,589 --> 00:31:36,926 לא היה בידינו .רחפן חי לפני כן 490 00:31:38,360 --> 00:31:41,163 ,עד כמה שאני יודע .לא היה לאף אחד אחד כזה 491 00:31:43,099 --> 00:31:45,635 ואם עלינו להביס את הדברים ,האלה, וויבר 492 00:31:45,669 --> 00:31:47,504 אנחנו בוודאי .צריכים להבין אותם 493 00:31:47,538 --> 00:31:48,338 טום טיפל בזה 494 00:31:48,372 --> 00:31:50,574 .עם רובה ציד מנוסר ופנס 495 00:31:50,708 --> 00:31:52,342 ?מה עוד יש להבין 496 00:31:52,476 --> 00:31:54,411 .זו תהיה ההחלטה של ד"ר האריס 497 00:31:54,645 --> 00:31:56,145 ?ד"ר האריס 498 00:31:56,380 --> 00:31:57,948 חשבתי שהוא .עוזב איתך הלילה 499 00:31:58,182 --> 00:31:59,249 .לא .שינוי בתוכנית 500 00:31:59,283 --> 00:32:00,783 הוא יהיה אצלכם למשך .שלושת השבועות הקרובים 501 00:32:00,918 --> 00:32:02,251 אני רוצה שמישהו עם רקע 502 00:32:02,286 --> 00:32:05,655 בפיסיולוגיה ואנטומיה .יחקור את הדבר הארור הזה 503 00:32:06,690 --> 00:32:08,891 .ותמיד יהיו לנו פנסים ורובים 504 00:32:23,607 --> 00:32:25,308 .אל תודו לי כולם ביחד 505 00:32:25,943 --> 00:32:28,046 .זה דבר טוב ?לא 506 00:32:28,880 --> 00:32:31,249 ,זה לא דבר רע ...בהתחשב 507 00:32:31,383 --> 00:32:32,517 ?בהתחשב במה 508 00:32:32,551 --> 00:32:34,319 .מי יצר את זה 509 00:32:37,622 --> 00:32:39,691 !תעמדו בתור, כולם 510 00:32:43,060 --> 00:32:44,827 ?אתה תיקח קצת .תגיש להם קודם- 511 00:32:45,096 --> 00:32:47,497 נראה שאתה עשוי להוות שימוש .ליחידת מסצ'וסטס השנייה 512 00:32:47,531 --> 00:32:49,565 ?כן .ננסה את זה שבוע- 513 00:32:49,700 --> 00:32:52,001 זה אומר שאני כבר ?לא חייב להיות כלוא 514 00:32:52,036 --> 00:32:53,369 .זה לא .תכלאו אותו 515 00:32:53,403 --> 00:32:55,239 .בסדר .קדימה, פופ 516 00:32:57,841 --> 00:32:59,108 !אתה לא תתחרט על זה 517 00:32:59,343 --> 00:33:01,245 .אני כבר מתחרט על זה 518 00:33:01,979 --> 00:33:03,280 .כן, כן 519 00:33:29,977 --> 00:33:31,444 ?מה שלומו 520 00:33:31,779 --> 00:33:33,048 .הוא יציב 521 00:33:34,382 --> 00:33:35,983 .אז זה עבד 522 00:33:36,618 --> 00:33:39,487 .כך נראה ?אתה בסדר 523 00:33:40,021 --> 00:33:42,123 .כן .היי, טום- 524 00:33:45,827 --> 00:33:47,728 .נראה שהוא יהיה בסדר 525 00:33:48,962 --> 00:33:50,498 .אני מתפלל 526 00:33:52,132 --> 00:33:54,134 את יכולה להשגיח ?עליו כשאני יוצא 527 00:33:54,469 --> 00:33:55,670 .כמובן 528 00:33:57,204 --> 00:34:00,273 ,למה שלא תשב ?תתן לי לבדוק אותך 529 00:34:01,608 --> 00:34:03,442 ?איך הלך 530 00:34:06,245 --> 00:34:07,647 .האל בסדר 531 00:34:08,681 --> 00:34:10,749 .אבל הם לכדו את קארן 532 00:34:11,683 --> 00:34:13,051 .לא 533 00:34:13,285 --> 00:34:14,485 .אלוהים 534 00:34:14,519 --> 00:34:16,320 ?איך הוא מתמודד 535 00:34:18,123 --> 00:34:20,059 .הוא מאשים את עצמו 536 00:34:23,663 --> 00:34:25,731 .אני כל כך מצטערת .כן- 537 00:34:25,866 --> 00:34:27,333 ?עכשיו אנחנו יודעים, נכון 538 00:34:27,368 --> 00:34:29,636 ...כלומר, עכשיו אנחנו יודעים 539 00:34:29,971 --> 00:34:31,205 שאנחנו יכולים להסיר את הדברים האלה 540 00:34:31,439 --> 00:34:33,674 וזה לא חייב ?להרוג אותם, נכון 541 00:34:34,909 --> 00:34:36,810 ?האריס יודע מה הוא עושה 542 00:34:38,980 --> 00:34:41,181 .כן. הוא מעולה 543 00:34:41,815 --> 00:34:44,918 יש לך מושג איפה ?אפשר למצוא אותו 544 00:34:56,194 --> 00:34:58,264 .יש לי וויסקי 545 00:35:01,034 --> 00:35:02,768 ?מה שלום האסיר 546 00:35:03,002 --> 00:35:04,736 .מוקדם מדי מכדי לקבוע 547 00:35:06,170 --> 00:35:08,573 פורטר רוצה שאשאר בסביבה עוד קצת 548 00:35:09,107 --> 00:35:13,213 ואבצע מחקר מעמיק .יותר בכובשים שלנו 549 00:35:14,782 --> 00:35:17,449 ?ככה הוא קרא להם .לא, זו ההגדרה שלי- 550 00:35:19,721 --> 00:35:21,155 .לא נכבשנו 551 00:35:22,524 --> 00:35:24,258 .אלא אם כן נוותר 552 00:35:27,029 --> 00:35:29,164 יש לי יותר מדי כבוד ,לאינטיליגנציה שלך, טום 553 00:35:29,298 --> 00:35:34,270 כדי לקחת את ההצגה שלך .של יהירות אנושית ברצינות 554 00:35:34,805 --> 00:35:38,007 אולי אני לא אינטיליגנט .כמו שאתה חושב שאני 555 00:35:38,041 --> 00:35:40,276 ...אתה יודע, יש אנשים 556 00:35:41,211 --> 00:35:42,378 שבאמת מאמינים 557 00:35:42,412 --> 00:35:45,582 שזה ששרדו את גל הפלישה הראשון 558 00:35:46,317 --> 00:35:50,487 .מוכיח שהם הטובים שבאדם 559 00:35:52,123 --> 00:35:53,957 ?מן הסתם, אינך מסכים 560 00:35:54,092 --> 00:35:55,292 ...טוב 561 00:35:55,927 --> 00:35:58,729 ,האנשים האלה שברחו 562 00:35:58,963 --> 00:36:01,197 או מצאו את החורים הכי ...עמוקים להסתתר בהם 563 00:36:01,232 --> 00:36:02,866 .הם השורדים 564 00:36:03,301 --> 00:36:05,168 ,אם תמצא משהו אצילי בזה 565 00:36:05,203 --> 00:36:07,304 .הייתי שמח לשמוע 566 00:36:07,938 --> 00:36:09,974 ?ככה אתה שרדת 567 00:36:10,508 --> 00:36:11,742 ?בבריחה 568 00:36:12,477 --> 00:36:13,944 ?בהסתתרות 569 00:36:15,279 --> 00:36:16,848 ?למה אתה מתכוון 570 00:36:17,882 --> 00:36:18,882 ,בבוקר המתקפה 571 00:36:18,916 --> 00:36:20,617 ,כשאתה ורבקה נתפסתם בחוץ 572 00:36:20,651 --> 00:36:23,654 .ברחת והסתתרת 573 00:36:24,688 --> 00:36:27,157 ועזבת אותה כדי .להציל את עצמך 574 00:36:29,226 --> 00:36:30,627 ...תראה 575 00:36:31,461 --> 00:36:33,629 היא לא הייתה .איתי בבוקר המתקפה 576 00:36:33,764 --> 00:36:34,831 .אמרתי לך 577 00:36:34,865 --> 00:36:36,867 .אני יודע מה אמרת לי 578 00:36:38,101 --> 00:36:40,104 ,אבל כשמצאתי אותה 579 00:36:41,638 --> 00:36:44,574 היא עדיין אחזה בתיק 580 00:36:44,808 --> 00:36:46,676 ,שהיה מלא באספקה שאספתם 581 00:36:46,710 --> 00:36:49,779 וזה היה כבד מדי מכדי .שתסחב אותו בעצמה 582 00:36:50,413 --> 00:36:53,483 וככה אני יודע שהיית איתה .כשהמתקפה התחילה 583 00:36:53,717 --> 00:36:56,119 ...תראה, טום 584 00:36:56,753 --> 00:36:57,920 .בבקשה 585 00:36:58,055 --> 00:37:00,456 .זה לא היה מתוכנן 586 00:37:00,590 --> 00:37:04,159 .זו הייתה החלטה בלהט הרגע 587 00:37:04,194 --> 00:37:05,760 ...ואני מניח שחשבתי 588 00:37:05,795 --> 00:37:08,162 ?מה? מה 589 00:37:08,197 --> 00:37:10,197 ...אני מניח שחשבתי שה 590 00:37:10,632 --> 00:37:13,066 שהקהילה זקוקה .לכישוריי הרפואיים 591 00:37:16,503 --> 00:37:17,871 .בנאדם 592 00:37:21,409 --> 00:37:22,644 ...טוב 593 00:37:23,778 --> 00:37:25,345 ?אני מניח שהיית חייב, אה 594 00:37:25,380 --> 00:37:27,114 .הנחת נכון 595 00:37:31,418 --> 00:37:35,955 אני מבין כמה אשם אתה בוודאי מרגיש 596 00:37:35,990 --> 00:37:37,690 .בגלל מה שקרה לה 597 00:37:39,593 --> 00:37:40,992 ?על מה אתה מדבר 598 00:37:41,027 --> 00:37:42,894 .זה היה הבוקר שלך, טום 599 00:37:43,129 --> 00:37:44,329 ?לא 600 00:37:45,998 --> 00:37:49,100 רבקה אמרה לי שאתה היית אמור לצאת לשם 601 00:37:49,101 --> 00:37:51,701 .ולחפש איתי אוכל באותו הבוקר 602 00:37:52,571 --> 00:37:55,239 אבל היא ידעה ,כמה היית מותש 603 00:37:55,240 --> 00:37:58,340 .והיא לא רצתה להעיר אותך 604 00:38:00,312 --> 00:38:02,481 .היא באמת אהבה אותך, טום 605 00:38:03,516 --> 00:38:05,884 אבל אתה היית אמור להיות שם בבוקר של המתקפה 606 00:38:05,919 --> 00:38:06,652 .ולא רבקה 607 00:38:06,687 --> 00:38:09,255 ,אתה אחראי למותה בדיוק כמוני 608 00:38:09,290 --> 00:38:10,758 .אולי יותר 609 00:38:11,392 --> 00:38:12,960 ,ומפני שאני חי 610 00:38:14,395 --> 00:38:18,032 יש לך הזדמנות להוריד .את הרתמה הזאת מבנך 611 00:38:18,166 --> 00:38:22,070 מותה של רבקה עשוי .להציל את חייו של בן 612 00:38:30,979 --> 00:38:32,881 .הרחפנים לא ינצחו 613 00:38:35,517 --> 00:38:37,519 .טוב, כבר נראה 614 00:38:40,623 --> 00:38:42,124 ,ולא משנה איך שרדנו 615 00:38:42,158 --> 00:38:45,027 אולי אנחנו חייבים ...לאלו שלא שרדו 616 00:38:45,761 --> 00:38:48,165 .להפוך לטובים שבאדם 617 00:40:03,618 --> 00:40:07,118 :תורגם על-ידי XmonWoW 618 00:40:07,220 --> 00:40:10,420 :סונכרן על-ידי Ghost 619 00:40:10,522 --> 00:40:13,622 HDSubs חברי צוות www.HDSubs.Org 620 00:40:15,625 --> 00:40:18,825 - השמים נופלים - - עונה 1, פרק 3-