1 00:00:57,724 --> 00:00:59,476 עולמנו אינו מפסיק לנוע... 2 00:01:00,769 --> 00:01:01,603 להשתנות... 3 00:01:02,604 --> 00:01:03,480 להתפתח. 4 00:01:05,231 --> 00:01:08,359 כל יום, אנו פועלים על פי השגרה שלנו. 5 00:01:11,071 --> 00:01:14,282 עבודה, בית, משפחה. 6 00:01:17,410 --> 00:01:18,453 אבל מי אנחנו? 7 00:01:20,747 --> 00:01:21,623 מי אני? 8 00:01:25,502 --> 00:01:27,670 אתה חושב שאתה מכיר את אשתך היפה... 9 00:01:29,714 --> 00:01:31,091 ילדיך המקסימים... 10 00:01:35,345 --> 00:01:36,554 ובשביל מי אתה עובד. 11 00:01:38,389 --> 00:01:39,766 אבל מה אם אתה לא מכיר? 12 00:01:42,310 --> 00:01:43,353 והאמת... 13 00:01:45,730 --> 00:01:46,898 ברגע שתדע אותה... 14 00:01:48,775 --> 00:01:50,110 תשנה את הכל. 15 00:02:25,728 --> 00:02:26,980 עוד סיוט? 16 00:02:28,565 --> 00:02:29,399 כן. אני מצטער. 17 00:02:32,402 --> 00:02:34,529 בבקשה, לך תראה מישהו. 18 00:02:35,363 --> 00:02:38,408 אני דואגת לך, וגם הילדות. 19 00:02:41,536 --> 00:02:42,662 אני אסדר את זה. 20 00:02:47,917 --> 00:02:50,003 רוצה לשמוע סיוט מפחיד יותר? 21 00:02:51,588 --> 00:02:52,755 הבעל הזה... 22 00:02:52,839 --> 00:02:55,508 שמסרב להתמודד עם הבעיות שלו, 23 00:02:55,592 --> 00:02:59,721 ואשתו משתגעת בגלל חוסר שינה, 24 00:03:00,638 --> 00:03:02,390 ודוחפת אותו מהחלון החוצה. 25 00:03:05,393 --> 00:03:06,352 הסוף. 26 00:03:49,854 --> 00:03:52,148 קוף אחרי בן אדם! 27 00:03:56,611 --> 00:03:57,820 הי, מה את עושה? 28 00:03:58,696 --> 00:04:01,324 משחקת עם הקוף. תוכל להיות העוזר שלי. 29 00:04:01,449 --> 00:04:04,577 אני יכול להיות העוזר שלך? אני אשמח להיות העוזר שלך, 30 00:04:04,661 --> 00:04:06,412 אבל אני צריך להגיע לעבודה. 31 00:04:08,331 --> 00:04:09,332 יודעת מה? 32 00:04:09,415 --> 00:04:13,753 מכיוון שכולנו עבדנו מאוד קשה לאחרונה. 33 00:04:13,836 --> 00:04:15,046 בייחוד הרמן. 34 00:04:15,129 --> 00:04:17,757 בייחוד הרמן. זה מה שחשבתי. 35 00:04:18,341 --> 00:04:21,219 למה שלא אחזור מוקדם מהעבודה ונלך כולנו למזח? 36 00:04:22,345 --> 00:04:24,180 גם חנה צריכה לבוא? 37 00:04:24,264 --> 00:04:26,975 חנה צריכה לבוא. -כן, אחותך הגדולה צריכה לבוא. 38 00:04:27,058 --> 00:04:29,143 אבל נכריח אותה ליהנות. 39 00:04:29,227 --> 00:04:32,146 ואם לא, אני אראה לך. אראה לך מה נעשה. 40 00:04:32,730 --> 00:04:33,940 לא! 41 00:04:34,023 --> 00:04:35,817 תפסיק! 42 00:04:36,109 --> 00:04:37,527 איפה היא באמת? 43 00:04:38,111 --> 00:04:39,821 ניחוש אחד. -אה. 44 00:04:40,530 --> 00:04:42,407 להתראות, אבא. -להתראות, לוס. 45 00:04:44,742 --> 00:04:46,786 אה, סמנתה ממשיכה לשאול 46 00:04:46,869 --> 00:04:49,914 מתי נערוך מסיבה כדי לחגוג את הדבר הזה בעבודה שלי. 47 00:04:50,665 --> 00:04:52,292 אה, כן. 48 00:04:52,750 --> 00:04:54,210 בואי נעשה את זה מחר. 49 00:04:54,502 --> 00:04:55,712 כן? -כן. 50 00:04:55,920 --> 00:04:56,754 בסדר. 51 00:04:56,838 --> 00:04:59,299 אני מתחילה לשכוח איך נראים החברים שלנו. 52 00:05:01,926 --> 00:05:03,261 אוהב אותך. -גם אני. 53 00:05:06,597 --> 00:05:07,432 המזח! 54 00:05:11,519 --> 00:05:12,353 בוקר טוב. לובי? 55 00:05:15,148 --> 00:05:15,982 כן, בבקשה. 56 00:05:22,113 --> 00:05:23,448 מזג אויר יפה בחוץ. 57 00:05:24,532 --> 00:05:27,410 בלי דיבורים בזמן שהמעלית בתנועה, בבקשה. 58 00:05:27,493 --> 00:05:28,411 אה, נכון. 59 00:05:28,911 --> 00:05:29,871 בסדר. 60 00:05:31,539 --> 00:05:33,458 תראו תראו, תזמון מושלם. 61 00:05:33,875 --> 00:05:34,917 פיט. -היי. 62 00:05:36,336 --> 00:05:37,920 גברת אשת המעלית. 63 00:05:40,340 --> 00:05:41,632 איך הע-ב-ו-ד-ה? 64 00:05:41,799 --> 00:05:43,801 אני רק בורג במערכת, אדוני. 65 00:05:43,885 --> 00:05:46,304 התלוננתי בפני ההנהלה, אבל מי יקשיב לי? 66 00:05:47,722 --> 00:05:48,973 תודה גברתי. 67 00:05:49,640 --> 00:05:51,100 היי, מר רייט? 68 00:05:51,434 --> 00:05:52,935 אני יכולה לבוא למגי בערב? 69 00:05:53,019 --> 00:05:55,396 בהחלט. יש לנו מערכת סאונד חדשה. 70 00:05:55,480 --> 00:05:57,106 זמן למסיבת ריקודים! -מעולה! 71 00:05:57,190 --> 00:05:59,400 האמת, שהערב אנחנו מתכננים ערב משפחתי. 72 00:05:59,484 --> 00:06:01,319 בסדר, מעולה. פעם הבאה. 73 00:06:01,736 --> 00:06:02,862 תהנו! 74 00:06:03,738 --> 00:06:06,783 מה אתה מנסה לעשות? -רגע! לא! חכי! 75 00:06:11,537 --> 00:06:13,498 נכון שלא הייתי מחובר בשבועות האחרונים. 76 00:06:13,581 --> 00:06:14,749 שבועות? 77 00:06:15,875 --> 00:06:16,793 עלבון טוב. 78 00:06:17,585 --> 00:06:18,419 תודה. 79 00:06:20,129 --> 00:06:22,298 נוכל בבקשה לבלות קצת זמן כמשפחה? 80 00:06:22,382 --> 00:06:24,467 אני באמת רוצה לפצות אתכן. 81 00:06:25,927 --> 00:06:27,136 אז, מה נעשה? 82 00:06:27,720 --> 00:06:28,805 אני לא יודע. 83 00:06:29,597 --> 00:06:31,974 כנראה שתצטרכי פשוט לעלות למעלה ולגלות. 84 00:07:33,161 --> 00:07:34,203 לעזאזל! 85 00:07:35,079 --> 00:07:35,913 לאפס. וואו. 86 00:07:44,505 --> 00:07:46,340 לא זוכר מתי הרסת מכונה בפעם האחרונה. 87 00:07:46,924 --> 00:07:48,926 הזרם התפצל, פוצץ את שתי המערכות. 88 00:07:49,552 --> 00:07:52,513 ישן טוב? -כן. זאת אומרת, יותר טוב. 89 00:07:54,015 --> 00:07:55,099 זה מצחיק, אני... 90 00:07:55,183 --> 00:07:59,103 דיברתי עם מישהו והוא סיפר לי על מרפאה שאנשים הולכים אליה... 91 00:07:59,854 --> 00:08:04,025 בגלל חוסר שינה ומתח. אני יכול להשיג את המספר בשבילך. 92 00:08:04,775 --> 00:08:07,904 אני רק מנסה... -לא, לא. זו בסך הכל טעות קטנה. 93 00:08:09,113 --> 00:08:10,156 אני אתקן את זה. 94 00:08:10,781 --> 00:08:11,949 בטח, זה שלך. 95 00:08:13,493 --> 00:08:14,327 בסדר. 96 00:08:15,703 --> 00:08:17,580 תגיד לי אם תצטרך משהו. -בסדר. או... דיויד? 97 00:08:21,125 --> 00:08:24,003 האם יש אפשרות שאני... אשתחרר מוקדם היום? 98 00:08:25,588 --> 00:08:26,839 תתקשר למספר? 99 00:08:28,174 --> 00:08:29,008 כן. 100 00:08:30,384 --> 00:08:31,302 בסדר. 101 00:08:44,732 --> 00:08:47,151 המטרה היא לשדרג את מערכת הביוב 102 00:08:47,235 --> 00:08:50,154 לאורך פרסקוט, קאלדר וווילו. 103 00:08:50,530 --> 00:08:53,991 אני מאמינה שאם נתמקד במנהרות שמתחת לרחובות האלה. 104 00:08:54,075 --> 00:08:58,746 נוכל לצמצם את ההצפה בצד המערבי של העיר ב-30 אחוז. 105 00:08:59,121 --> 00:09:01,415 תודה לכולם. זה הכל להיום. 106 00:09:04,293 --> 00:09:06,712 הם היו צריכים לשדרג לפני שנים. 107 00:09:06,796 --> 00:09:08,548 הי, זה היה נהדר, אל. 108 00:09:08,965 --> 00:09:10,800 תודה רבה. -אין בעד מה. 109 00:09:10,883 --> 00:09:12,552 זה גורם לי לרצות לקדם אותך. 110 00:09:12,635 --> 00:09:14,554 רוצה לעבוד מאוחר הערב? 111 00:09:14,637 --> 00:09:16,931 לדבר על קידום העניין עם מחלקת המים והחשמל? 112 00:09:17,807 --> 00:09:21,185 האמת שהתכוונתי לבקש ממך לצאת מוקדם היום. 113 00:09:21,769 --> 00:09:23,604 כן, -תודה. 114 00:09:25,731 --> 00:09:28,317 - מרכז החיים המלאים - 115 00:10:07,064 --> 00:10:08,107 אם ניתן להם הזדמנות, 116 00:10:08,190 --> 00:10:10,568 הם יוכלו להביא תועלת לכוכב. 117 00:10:10,651 --> 00:10:12,903 חוץ מזה, אם נרצה או לא, הם כאן לתמיד. 118 00:10:12,987 --> 00:10:15,197 אז, כדאי שנחשוב על האפשרות 119 00:10:15,281 --> 00:10:16,949 שניתן להם זכויות שוות. 120 00:10:17,033 --> 00:10:19,076 זכויות שוות אין להם שום זכויות. 121 00:10:19,160 --> 00:10:21,454 בשלב מסוים, הם יקומו, 122 00:10:21,537 --> 00:10:24,165 ישתלטו עלינו, ויכריעו אותנו. 123 00:10:24,248 --> 00:10:25,791 בסדר הם יכבשו את האנושות. 124 00:10:25,875 --> 00:10:28,085 אני לא רוצה להדאיג, אבל זה קורה, 125 00:10:28,169 --> 00:10:31,130 אנחנו רואים שזה קורה וצריך לנקוט בצעדים, עכשיו! 126 00:10:44,477 --> 00:10:45,436 אליס! 127 00:11:24,850 --> 00:11:26,936 ראית את זה את האור הזה? 128 00:11:27,687 --> 00:11:28,521 האור הזה? 129 00:11:47,623 --> 00:11:50,334 - עתיקות העיר - 130 00:12:01,470 --> 00:12:03,347 הוא בטח היה צריך להישאר בעבודה עד מאוחר. 131 00:12:04,807 --> 00:12:06,892 את לא צריכה להתנצל בשמו. 132 00:12:09,353 --> 00:12:11,689 יש לך את הזכות לכעוס עליו, מותק. 133 00:12:12,356 --> 00:12:13,524 הוא היה צריך להתקשר. 134 00:12:15,860 --> 00:12:17,445 הוא אוהב אותך, את יודעת את זה. 135 00:12:18,738 --> 00:12:19,947 כן, אני יודעת. 136 00:12:22,700 --> 00:12:23,826 לילה טוב. 137 00:12:51,353 --> 00:12:52,646 הי, אני ממש מצטער. 138 00:12:54,523 --> 00:12:56,233 אני רואה שהיה לך זמן לקניות. 139 00:12:56,317 --> 00:12:58,986 קניתי את זה לבנות. -בטח. 140 00:13:03,240 --> 00:13:04,408 אולי תרדי ממני? 141 00:13:04,492 --> 00:13:07,536 לרדת ממה בדיוק? לרדת ממני? 142 00:13:07,912 --> 00:13:09,914 או מהבנות? -זה לא מה שאני אומר. 143 00:13:09,997 --> 00:13:11,499 זה בהחלט מה שאתה עושה. 144 00:13:16,504 --> 00:13:18,339 היה לי את אחד הסיוטים האלה, 145 00:13:19,381 --> 00:13:21,300 היום... בעבודה. 146 00:13:22,343 --> 00:13:24,512 התעלפתי ובגלל זה איחרתי. 147 00:13:28,849 --> 00:13:29,725 פיטר, אני... 148 00:13:31,435 --> 00:13:32,978 אני דואגת לך, בסדר? 149 00:13:33,062 --> 00:13:34,104 אני יודע. 150 00:13:34,188 --> 00:13:37,191 זו אני, הבנות, והן גם דואגות לך. 151 00:13:37,274 --> 00:13:38,317 אני לא... 152 00:13:39,276 --> 00:13:41,904 מבינה למה אתה לא רוצה עזרה. 153 00:13:41,987 --> 00:13:43,572 כי הם יגידו שזה בראש שלי. 154 00:13:43,656 --> 00:13:46,367 כי זה באמת בראש שלך. 155 00:13:47,910 --> 00:13:48,828 אמא? 156 00:13:53,040 --> 00:13:54,792 למה אתם צועקים? 157 00:13:54,875 --> 00:13:57,586 זה בסדר, מותק. בואי. הכל בסדר. 158 00:14:18,315 --> 00:14:20,150 אמא, תתעוררי. 159 00:14:21,777 --> 00:14:23,654 אמא, בבקשה, תתעוררי. 160 00:14:24,280 --> 00:14:26,615 בבקשה, בבקשה. 161 00:14:27,074 --> 00:14:29,243 אמא, תתעוררי. 162 00:14:32,288 --> 00:14:34,290 אמא, בבקשה, תתעוררי. 163 00:14:43,632 --> 00:14:44,842 בנות! -לא! 164 00:14:44,925 --> 00:14:45,968 תפסיקו! -בנות! 165 00:14:46,886 --> 00:14:50,180 היי, בנות! תפסיקו לרגע, בבקשה. 166 00:14:51,348 --> 00:14:53,183 ראית את התיק שלי באיזשהו מקום? 167 00:14:53,267 --> 00:14:54,268 לא! -לא! 168 00:14:55,227 --> 00:14:58,647 - מרכז החיים המלאים - 169 00:15:01,275 --> 00:15:02,109 בוקר טוב, בנות. 170 00:15:03,027 --> 00:15:04,236 אפשר לדבר על אתמול? 171 00:15:09,325 --> 00:15:10,159 חנה! 172 00:15:10,826 --> 00:15:11,911 היי, אני מצטער. 173 00:15:20,836 --> 00:15:22,087 מה קרה להרמן? 174 00:15:22,838 --> 00:15:25,382 הוא לא מדבר יותר. -באמת? 175 00:15:27,760 --> 00:15:29,428 אולי הוא כועס עליך. 176 00:15:30,888 --> 00:15:31,722 אה. 177 00:15:33,390 --> 00:15:34,391 טוב... 178 00:15:35,142 --> 00:15:36,560 יש לו סיבה טובה. 179 00:15:38,604 --> 00:15:41,065 היי, לוס, אני יכול לדבר להרמן? 180 00:15:44,318 --> 00:15:46,987 הרמן, אני מבין את התסכול שלך, 181 00:15:48,113 --> 00:15:48,948 ו... 182 00:15:49,740 --> 00:15:51,325 נכון ש"סליחה" לא מספיקה, 183 00:15:52,826 --> 00:15:55,079 אני מצטער שפספסתי את ערב המשפחה. 184 00:15:57,039 --> 00:15:58,624 אם תרצי, אני יכול לבדוק אותו, 185 00:15:58,707 --> 00:16:00,334 ולראות אם אני יכול לעשות משהו. 186 00:16:05,339 --> 00:16:07,049 מתי אתה חושב שהוא ידבר? 187 00:16:07,216 --> 00:16:09,802 אני חושב שאם נחווט את החוטים מחדש. 188 00:16:13,847 --> 00:16:15,349 טוב, הרמן, מה אתה אומר? 189 00:16:15,891 --> 00:16:18,227 קוף אחרי בן אדם! 190 00:16:18,811 --> 00:16:19,812 תודה אבא. 191 00:16:20,437 --> 00:16:22,731 קוף אחרי בן אדם! 192 00:16:30,155 --> 00:16:31,281 התקשרתי לרופאה הזאת. 193 00:16:31,907 --> 00:16:33,784 היא תראה אותי היום אחרי העבודה. 194 00:16:35,244 --> 00:16:36,078 באמת? 195 00:16:37,162 --> 00:16:38,998 כן, בוודאות. 196 00:16:58,475 --> 00:17:02,146 ב"החיים השלמים", בריאותכם הנפשית היא בראש סדר העדיפויות שלנו. 197 00:17:02,688 --> 00:17:04,690 היו הכי טובים שאתם יכולים להיות, 198 00:17:04,773 --> 00:17:08,777 בעזרת המומחיות והסודיות שלנו, שניתנת לכם בחינם, 199 00:17:09,111 --> 00:17:12,072 כדי להפוך את החברה לשמחה ובריאה יותר. 200 00:17:15,784 --> 00:17:16,702 מה אתה רואה? 201 00:17:18,871 --> 00:17:19,913 סליחה, מה? 202 00:17:21,081 --> 00:17:22,332 אתה לא ישן טוב, נכון? 203 00:17:24,209 --> 00:17:25,419 כן. -כן. 204 00:17:27,546 --> 00:17:29,089 משהו מגיע. 205 00:17:31,925 --> 00:17:33,510 מה הכוונה, משהו מגיע? 206 00:17:34,344 --> 00:17:35,345 האורות. 207 00:17:36,388 --> 00:17:37,765 כן, בשמיים. 208 00:17:38,891 --> 00:17:40,142 כל האנשים בורחים... 209 00:17:41,602 --> 00:17:42,478 מתים. 210 00:17:44,563 --> 00:17:45,981 אתה רואה אנשים שאתה אוהב? 211 00:17:47,941 --> 00:17:49,109 אנחנו לא לבד. 212 00:17:49,193 --> 00:17:52,196 אבל הם... הם לא רוצים שנדע מה מגיע. 213 00:17:53,155 --> 00:17:56,575 הם רוצים לשלוט בנו, לא רוצים שנשאל שאלות. 214 00:17:57,159 --> 00:17:58,869 לכן הם מוחקים את המחשבות שלנו, 215 00:17:58,952 --> 00:18:00,412 כי לו ידענו מה מגיע... 216 00:18:01,163 --> 00:18:02,706 תוהו. -כריס. 217 00:18:04,833 --> 00:18:06,001 אתה רוצה לבוא? 218 00:18:12,299 --> 00:18:13,509 אנחנו לא משוגעים. 219 00:18:15,010 --> 00:18:15,928 אני רק... 220 00:18:16,678 --> 00:18:18,013 אני צריך שזה יפסיק. 221 00:18:38,283 --> 00:18:40,661 פינוי הכוכב ממשיך. 222 00:18:41,829 --> 00:18:42,996 הם יחזרו. 223 00:18:43,956 --> 00:18:45,666 אפגוש אתכם במפעל. 224 00:19:00,597 --> 00:19:01,515 איך היה? 225 00:19:03,642 --> 00:19:04,476 הלכתי. 226 00:19:05,310 --> 00:19:06,728 מה הם אמרו? 227 00:19:07,396 --> 00:19:08,230 ובכן... 228 00:19:09,439 --> 00:19:11,150 היא לא הספיקה להגיד כלום. 229 00:19:11,775 --> 00:19:13,694 עזבתי לפני הפגישה. 230 00:19:14,736 --> 00:19:18,031 תקשיבי לי. מה אם אני אמור לראות את הדברים האלה? 231 00:19:18,657 --> 00:19:20,325 או לחלום את החלומות? 232 00:19:20,951 --> 00:19:23,078 מה אם משהו רע מתקרב... 233 00:19:23,912 --> 00:19:26,373 וזה סוג של סימן? -תפסיק. פשוט... 234 00:19:28,417 --> 00:19:31,712 החברים עומדים להגיע. בבקשה תעשה מאמץ. 235 00:19:31,962 --> 00:19:32,880 אני מצטער. 236 00:19:33,172 --> 00:19:34,089 אני מצטער. 237 00:19:59,323 --> 00:20:02,743 מערכת המנהרות כל כך ישנה, שאף אחד לא יתעסק עם זה. 238 00:20:02,826 --> 00:20:05,537 הקידום הזה הוא רציני, אל. את צריכה להיות שמחה. 239 00:20:05,746 --> 00:20:06,747 אני שמחה. -טוב. 240 00:20:11,835 --> 00:20:13,295 היי. היי! 241 00:20:13,879 --> 00:20:16,006 אל תחשבי עליו. זה הלילה שלך, בסדר? 242 00:20:16,590 --> 00:20:17,549 אני יודעת. 243 00:20:18,383 --> 00:20:19,885 אמא? -כן? 244 00:20:21,470 --> 00:20:24,973 אבא אמר שאשאל אותך אם חנה ולוסי יכולות לבוא אלינו. 245 00:20:25,057 --> 00:20:26,767 למה? -כדי לנגן מוסיקה. 246 00:20:26,850 --> 00:20:29,770 או, לא, מותק. זה לא מנומס לעזוב. בסדר? 247 00:20:48,247 --> 00:20:49,122 לילה טוב! 248 00:20:50,832 --> 00:20:52,417 האורחים האחרונים עוזבים, 249 00:20:52,501 --> 00:20:54,002 אם רצית להיפרד מהם. 250 00:20:54,920 --> 00:20:55,879 או לקבל אותם. 251 00:20:57,422 --> 00:20:58,507 אשתי שלחה אותך? 252 00:20:59,758 --> 00:21:02,386 לא. גרוע יותר. אשתי. 253 00:21:09,101 --> 00:21:11,019 אני אוהב להסתכל למעלה לפעמים. 254 00:21:12,271 --> 00:21:14,564 שם הכל בפרופורציות, אתה לא חושב? 255 00:21:15,691 --> 00:21:17,234 מה אתה באמת רוצה לשאול? 256 00:21:21,154 --> 00:21:22,698 אני יודע שזה לא העסק שלי. 257 00:21:23,198 --> 00:21:25,075 אבל אתה מסתכל בכיוון הלא נכון. 258 00:21:25,158 --> 00:21:27,995 אתה נמצא כאן ומתמקד במה שקורה שם למעלה, 259 00:21:28,078 --> 00:21:30,497 כשאתה צריך לבחון מה קורה כאן, בפנים. 260 00:21:30,580 --> 00:21:31,415 אני עושה זאת. 261 00:21:35,168 --> 00:21:36,545 מה זה לעזאזל? 262 00:21:38,547 --> 00:21:39,381 רואה את זה? 263 00:21:40,007 --> 00:21:41,633 אתה צוחק כמובן שאני רואה. 264 00:22:00,360 --> 00:22:01,361 מה זה? 265 00:22:27,846 --> 00:22:28,680 אתה בסדר? 266 00:22:32,976 --> 00:22:34,144 מה זה היה לעזאזל? 267 00:22:47,699 --> 00:22:49,284 כולם, להיכנס פנימה! עכשיו! 268 00:22:51,203 --> 00:22:53,163 הבנות! חנה! 269 00:22:53,747 --> 00:22:54,706 מייגן! 270 00:23:01,171 --> 00:23:02,047 חנה! 271 00:23:02,881 --> 00:23:03,840 מייגן! 272 00:23:04,591 --> 00:23:06,635 מייגן! -חנה! 273 00:23:08,553 --> 00:23:09,888 היי! 274 00:23:13,100 --> 00:23:14,142 איפה אחותך? 275 00:23:14,226 --> 00:23:16,520 אני רוצה את אמא! -אני יודע, אליס! 276 00:23:17,145 --> 00:23:18,605 לוסי! -אמא! 277 00:23:18,688 --> 00:23:20,607 בואי הנה מותק. -איפה אחותך? 278 00:23:20,690 --> 00:23:22,192 הם כנראה אצלנו. 279 00:23:22,275 --> 00:23:24,444 תשארי עם לוסי! אמצא את חנה ואחזיר אותה. 280 00:23:25,487 --> 00:23:26,571 יהיה בסדר. 281 00:23:26,655 --> 00:23:28,407 זהו שידור חירום. 282 00:23:29,116 --> 00:23:31,952 בבקשה, הגיעו למרכז הממשלתי הקרוב לביתכם 283 00:23:32,035 --> 00:23:33,578 בכדי להבטיח את בטחונכם. 284 00:23:33,662 --> 00:23:35,163 זהו שידור חירום. 285 00:23:35,247 --> 00:23:38,125 בבקשה, הגיעו למרכז הממשלתי הקרוב לביתכם 286 00:23:38,458 --> 00:23:39,626 בכדי להבטיח את בטחונכם. 287 00:23:46,091 --> 00:23:47,467 מייגן! 288 00:23:48,427 --> 00:23:49,678 מייגן! 289 00:23:49,886 --> 00:23:50,846 חנה! 290 00:23:53,348 --> 00:23:54,182 חנה! 291 00:24:03,150 --> 00:24:04,651 תתכופף! 292 00:24:28,133 --> 00:24:29,092 הן לא כאן. 293 00:24:31,219 --> 00:24:32,345 אני יודע איפה הן. 294 00:24:42,731 --> 00:24:43,565 אוי, לא. 295 00:24:43,648 --> 00:24:45,233 מה שעל הספינות חייב להיות בבניין. 296 00:24:46,401 --> 00:24:48,403 מייגן, את נמצאת שם? 297 00:24:49,112 --> 00:24:50,197 חנה, את שם? 298 00:24:51,615 --> 00:24:52,449 חנה! 299 00:24:57,454 --> 00:24:59,247 קדימה, חייבים לרדת לשם. 300 00:25:02,375 --> 00:25:03,502 קדימה. 301 00:25:14,679 --> 00:25:15,514 תמהר! 302 00:25:21,728 --> 00:25:22,771 אבא! 303 00:25:22,854 --> 00:25:23,980 מה קורה? 304 00:25:25,482 --> 00:25:27,776 בואי מותק. תפסתי אותך. -אבא! 305 00:25:29,361 --> 00:25:30,946 תמהרו, צריך לצאת מכאן. 306 00:25:31,029 --> 00:25:31,863 בסדר, קדימה. 307 00:25:33,114 --> 00:25:34,533 אבא תופס אותך, מותק. 308 00:25:36,034 --> 00:25:38,078 קדימה. זהו זה. 309 00:25:42,457 --> 00:25:43,291 בואו נלך. 310 00:25:45,335 --> 00:25:47,754 איפה אמא ולוסי? -הן בטוחות. 311 00:25:49,589 --> 00:25:50,590 פנוי. תעביר לי אותן. 312 00:26:55,071 --> 00:26:55,947 בסדר. 313 00:26:56,615 --> 00:26:57,449 בסדר. 314 00:27:13,465 --> 00:27:14,424 תעצרו. 315 00:27:15,091 --> 00:27:16,343 לך תראה. 316 00:27:18,553 --> 00:27:19,387 זה בסדר. 317 00:27:51,086 --> 00:27:53,004 טוב! בואו נלך! -ראית משהו? 318 00:27:53,088 --> 00:27:55,423 בואו נלך! קדימה! קדימה! 319 00:27:58,468 --> 00:28:00,804 חנה! את בסדר? 320 00:28:01,137 --> 00:28:02,889 אוי, אלוהים. את בסדר? 321 00:28:03,306 --> 00:28:04,808 לוסי. אוי, אלוהים. -בואו נלך. 322 00:28:05,225 --> 00:28:06,101 קדימה, מהר. 323 00:28:07,018 --> 00:28:08,103 בסדר, מתחת לשולחן. 324 00:28:10,689 --> 00:28:12,857 ריי מחפש את סם והם יפגשו אותנו כאן. 325 00:28:12,941 --> 00:28:15,110 בסדר. זה בסדר. -אפשר לדבר איתך לרגע? 326 00:28:18,863 --> 00:28:21,700 יש כמה יצורים בבניין. -בחלומות שלך, 327 00:28:21,783 --> 00:28:22,784 זה מה שראית? 328 00:28:22,867 --> 00:28:24,661 כן! זה מה שראיתי! -אז מה עושים? 329 00:28:24,744 --> 00:28:27,038 מה קורה בחלום מה קורה עכשיו? מה עושים? 330 00:28:27,122 --> 00:28:28,748 מה קורה עכשיו בחלום? 331 00:28:28,832 --> 00:28:30,792 בחלום... זה לא לפי הסדר. 332 00:28:31,459 --> 00:28:32,377 ראיתי את דיויד. 333 00:28:35,130 --> 00:28:36,756 אנחנו צריכים ללכת למפעל. 334 00:28:37,006 --> 00:28:37,966 בסדר. 335 00:28:43,388 --> 00:28:45,223 ריי וסם כבר היו צריכים להיות כאן, נכון? 336 00:28:46,182 --> 00:28:47,434 צריך לחסום את הדלת. 337 00:28:48,560 --> 00:28:50,145 עם מה? -פיטר, קדימה. 338 00:29:06,870 --> 00:29:08,872 בסדר. בואו, בנות. קדימה. 339 00:29:17,589 --> 00:29:19,340 אני הולכת לעזור לאבא, בסדר? 340 00:29:19,424 --> 00:29:21,426 אז, חנה, תשמרי על אחותך. 341 00:29:21,509 --> 00:29:23,261 בסדר? -אל תלכי! 342 00:29:23,344 --> 00:29:24,387 זה בסדר, מותק. אליס! 343 00:29:44,073 --> 00:29:45,241 אני כבר חוזרת. 344 00:29:45,325 --> 00:29:48,369 תשארו כאן, בסדר? אל תפתחו את הדלת. 345 00:29:50,038 --> 00:29:52,040 אלוהים, אני אוהבת אתכן מאוד. 346 00:29:53,750 --> 00:29:54,876 בסדר. 347 00:30:08,223 --> 00:30:09,432 מה את עושה? 348 00:30:09,516 --> 00:30:11,309 הרמן! -לוסי! תחזרי! 349 00:31:12,620 --> 00:31:13,997 לכי! 350 00:31:17,834 --> 00:31:18,918 איפה אחותך? 351 00:31:19,210 --> 00:31:21,170 היא הלכה לחפש את הרמן. 352 00:32:05,715 --> 00:32:08,092 קוף אחרי בן אדם! 353 00:32:37,121 --> 00:32:39,624 אני לא מפחדת מהצל שלך. 354 00:32:40,959 --> 00:32:43,127 אתה לא יכול לפגוע בי. 355 00:33:16,285 --> 00:33:17,245 לוסי! 356 00:33:18,079 --> 00:33:19,247 בואי הנה! 357 00:33:41,144 --> 00:33:42,395 אמא! 358 00:33:46,190 --> 00:33:47,608 תזהרו! ילדות! 359 00:33:48,109 --> 00:33:49,944 בואו הנה. 360 00:33:51,320 --> 00:33:53,531 קדימה, בואו נלך לפני שיגיעו עוד. 361 00:33:53,614 --> 00:33:54,824 בסדר, בואו. 362 00:33:55,533 --> 00:33:56,367 קדימה. 363 00:33:59,996 --> 00:34:01,289 תעצמו את העיניים. 364 00:34:08,087 --> 00:34:09,297 תעצמו את העיניים. 365 00:34:14,761 --> 00:34:16,054 יש עוד מהם? 366 00:34:16,137 --> 00:34:17,638 הם עולים במעלה הבניין. 367 00:34:22,769 --> 00:34:25,313 כולם נכנסו. 368 00:34:59,680 --> 00:35:00,598 תשארו כאן. 369 00:35:08,523 --> 00:35:10,108 אבא, אל תלך! 370 00:35:58,447 --> 00:36:00,241 לא! תישארי! 371 00:36:03,870 --> 00:36:05,788 הפחדת אותנו למוות, בן אדם. 372 00:36:06,622 --> 00:36:07,874 איפה הבנות? 373 00:36:11,169 --> 00:36:13,254 אליס, זה בטוח. 374 00:36:13,337 --> 00:36:15,423 בסדר, בואו. בואו. 375 00:36:20,761 --> 00:36:21,762 או, אלוהים. 376 00:36:21,846 --> 00:36:23,097 לוסי, חנה! 377 00:36:23,806 --> 00:36:24,640 לוסי! 378 00:36:26,267 --> 00:36:27,852 מייגן, איפה היית? 379 00:36:28,311 --> 00:36:29,353 מה קורה? 380 00:36:32,231 --> 00:36:33,482 מה קורה? 381 00:36:41,115 --> 00:36:42,408 נהיה בטוחים כאן. 382 00:36:43,534 --> 00:36:45,494 נכון? -רק תישארו קרובים אלי. 383 00:36:51,334 --> 00:36:52,293 מי אלה? 384 00:36:53,127 --> 00:36:54,462 למה הם עושים את זה? 385 00:37:03,721 --> 00:37:04,764 האנשים האלה! 386 00:37:06,724 --> 00:37:07,642 מה נעשה? 387 00:37:08,226 --> 00:37:09,143 אני לא יודע. 388 00:37:14,732 --> 00:37:16,025 תתכופפו! 389 00:37:28,120 --> 00:37:29,080 אמא! 390 00:37:31,791 --> 00:37:33,000 מה קורה? 391 00:37:49,475 --> 00:37:52,019 היי, אליס. אנחנו לא יכולים להישאר כאן למעלה. 392 00:37:55,731 --> 00:37:57,942 בואי, לוסי. -בואו נסתלק מכאן. 393 00:37:58,234 --> 00:38:00,152 בואו. תהיו רגועים. -לאן הולכים? 394 00:38:00,236 --> 00:38:02,697 אל תיפרדו. -לאן הולכים? 395 00:38:02,780 --> 00:38:04,448 אני חושב שאפשר לרדת מכאן. 396 00:38:04,532 --> 00:38:06,701 אנחנו צריכים להשתמש בזה. -מה לא. 397 00:38:06,784 --> 00:38:08,244 אליס! -לא! לא. 398 00:38:08,327 --> 00:38:10,121 אני לא מעלה את הילדות על זה. -אליס! 399 00:38:10,204 --> 00:38:12,581 אני לא נכנסת לשם. -צריך לרדת מהגג. נכון? 400 00:38:12,665 --> 00:38:14,709 אם הבחירה היא בין הבניין, 401 00:38:14,792 --> 00:38:17,295 או לשים אותן על הדבר הזה... -אם נשאר, נמות. 402 00:38:17,378 --> 00:38:19,005 אם נחזור לבנין, נמות. 403 00:38:19,088 --> 00:38:21,424 תבטחי בי, בבקשה. אני צריך שתבטחי בי. 404 00:38:21,507 --> 00:38:23,634 אין לנו זמן לזה. זה יעבוד. קדימה. 405 00:38:27,888 --> 00:38:28,723 לא! 406 00:38:28,806 --> 00:38:30,766 אני לא רוצה ללכת! -זה בסדר, בואו. 407 00:38:30,850 --> 00:38:32,476 בסדר, בסדר. -לא! 408 00:38:32,560 --> 00:38:33,519 בסדר. 409 00:38:35,313 --> 00:38:36,522 בואי. -תוריד אותה. 410 00:38:36,605 --> 00:38:37,815 אני לא רוצה, אמא! 411 00:38:53,622 --> 00:38:54,457 מותק. 412 00:39:07,219 --> 00:39:08,637 אמא, אני מפחדת! 413 00:39:08,721 --> 00:39:10,348 אני לא רוצה להיות כאן, אמא. 414 00:39:15,102 --> 00:39:16,312 מה קורה? 415 00:39:21,359 --> 00:39:22,234 אמא! 416 00:39:22,318 --> 00:39:23,652 תפסתי אותך! 417 00:39:23,736 --> 00:39:25,613 תחזיקו חזק! -שאף אחד לא יזוז. 418 00:39:26,197 --> 00:39:27,782 אני רוצה לרדת! -אל תזוזו! 419 00:39:32,328 --> 00:39:33,496 חייבים להיכנס. 420 00:39:35,790 --> 00:39:37,124 לוסי, אל תסתכלי למטה! 421 00:39:37,208 --> 00:39:38,793 קדימה, לוסי. קדימה. 422 00:39:38,876 --> 00:39:39,919 קדימה! לכו! 423 00:39:40,920 --> 00:39:42,588 חנה, בואי. -לא. אולי הם שם. 424 00:39:42,671 --> 00:39:43,881 חנה, חייבים ללכת! 425 00:39:43,964 --> 00:39:45,132 מהר, מהר! 426 00:39:47,218 --> 00:39:48,636 תתפסי חזק! -לכו! 427 00:39:59,563 --> 00:40:02,608 - חנה - לוסי - הרמן - 428 00:41:18,434 --> 00:41:22,396 הנה, מצאתי פנס. אל תפעילו אותו, בסדר? 429 00:41:35,910 --> 00:41:36,911 בחלומות... 430 00:41:42,249 --> 00:41:43,709 ראית שהם הורגים אותנו? 431 00:41:51,634 --> 00:41:52,968 ראית שהבנות נהרגות? 432 00:41:53,052 --> 00:41:54,803 אמא, תתעוררי. 433 00:41:56,013 --> 00:41:57,723 אמא, בבקשה, תתעוררי. 434 00:41:57,806 --> 00:41:59,892 פיטר, אתה חייב להגיד לי. 435 00:42:08,609 --> 00:42:09,902 הי, הצלחת? 436 00:42:12,446 --> 00:42:14,573 הטכנולוגיה לא כל כך שונה משלנו, 437 00:42:14,657 --> 00:42:17,785 יש לו הדק ביומטרי, רק הבעלים של הנשק יכול לירות בו. 438 00:42:18,327 --> 00:42:21,038 אתה יכול לעקוף את זה? -אני עובד על זה. 439 00:42:22,164 --> 00:42:24,959 בכל מקרה, אני לא חושב שצריך להישאר כאן עוד הרבה. 440 00:42:25,334 --> 00:42:27,253 לא, אנחנו צריכים לעזוב את העיר. 441 00:42:27,336 --> 00:42:29,338 למצוא מקום מחבוא. 442 00:42:29,713 --> 00:42:31,465 לחכות לעזרה. -חכה. 443 00:42:32,800 --> 00:42:35,511 המפעל שאני עובד בו, זה לא רחוק מכאן... 444 00:42:36,178 --> 00:42:37,763 וזה בניין ממשלתי. 445 00:42:41,725 --> 00:42:43,811 וזה... זה ממש שם. 446 00:42:44,520 --> 00:42:46,647 זה משהו כמו... עשרה רחובות מכאן. 447 00:42:47,356 --> 00:42:48,190 זה בטוח? 448 00:42:48,941 --> 00:42:50,568 איך אפשר לדעת מה בטוח? 449 00:42:51,151 --> 00:42:53,737 בגלל מה שנמצא מתחתיו. הכל שטח איחסון. 450 00:42:54,071 --> 00:42:55,698 זה כמו מבצר שם למטה. 451 00:42:56,865 --> 00:42:58,158 רק צריך להגיע לשם. 452 00:43:00,911 --> 00:43:03,247 כן, הם עדיין יורים בכל מה שזז. 453 00:43:03,330 --> 00:43:05,332 לרוע המזל, זה הסיכוי היחיד שלנו. 454 00:43:05,916 --> 00:43:06,750 המנהרות. 455 00:43:07,835 --> 00:43:10,087 המנהרות. יש כניסה... 456 00:43:10,212 --> 00:43:12,798 באיזה רחוב יש פתח ב... 457 00:43:13,716 --> 00:43:14,550 פרסקוט! 458 00:43:14,633 --> 00:43:16,427 בפרסקוט! זה כמה רחובות מכאן. 459 00:43:16,927 --> 00:43:18,679 נוכל להגיע למפעל דרך המנהרות. 460 00:43:18,762 --> 00:43:19,763 כן. -כן. 461 00:43:19,847 --> 00:43:21,265 נוכל לעבור כמה רחובות, נכון? 462 00:43:56,675 --> 00:43:57,635 אבא! 463 00:43:59,637 --> 00:44:00,471 אבא! 464 00:44:06,393 --> 00:44:07,603 לוסי! 465 00:44:26,163 --> 00:44:28,415 קדימה, זוזו! קדימה! 466 00:44:31,293 --> 00:44:32,294 מכאן! בואו הנה! 467 00:44:36,090 --> 00:44:38,550 תזוזו! אוי, שיט, תתכופפו! 468 00:45:04,618 --> 00:45:06,161 זה בסדר, זה בסדר. 469 00:45:11,500 --> 00:45:12,584 אבא! 470 00:45:17,548 --> 00:45:18,507 בסדר, בואו נזוז. 471 00:45:18,590 --> 00:45:19,466 לא, לא לשם! 472 00:45:20,008 --> 00:45:21,969 המפעל לא רחוק, נהיה בטוחים שם. 473 00:45:22,052 --> 00:45:24,471 לא ניתן ששום דבר רע יקרה לכן. 474 00:45:25,139 --> 00:45:26,765 בסדר לאף אחת מיכן. 475 00:45:27,307 --> 00:45:28,517 בסדר? -בואו נלך! 476 00:45:28,600 --> 00:45:29,935 בסדר בואו. -קדימה! 477 00:45:32,980 --> 00:45:35,232 אנחנו נמות כמו המשפחה של מייגן? 478 00:45:35,983 --> 00:45:37,359 אל תדאגי, תהיי בטוחה. 479 00:45:51,874 --> 00:45:52,875 בבקשה, תפסיק! 480 00:46:13,479 --> 00:46:15,063 מי אלה? -אני לא יודע. 481 00:46:18,901 --> 00:46:20,027 לכי! לכו, תתכופפו! 482 00:46:27,034 --> 00:46:28,744 תישארו למטה. 483 00:46:37,920 --> 00:46:39,797 בוא נלך, קדימה! -בואו! 484 00:46:39,880 --> 00:46:40,964 בואו, רוצו! -לכו! 485 00:46:41,048 --> 00:46:41,924 רוצו! 486 00:47:05,155 --> 00:47:05,989 כאן למעלה. 487 00:47:06,698 --> 00:47:07,533 בואו. 488 00:47:07,825 --> 00:47:08,784 לאן נלך? 489 00:47:09,201 --> 00:47:10,244 זה מימין. 490 00:47:23,006 --> 00:47:23,924 בסדר. 491 00:47:25,133 --> 00:47:27,886 בצד השני של הצמחים. -בסדר, אני אלך ראשון. 492 00:47:28,470 --> 00:47:29,680 תתכופף. 493 00:47:54,538 --> 00:47:55,455 לכי, מהר! 494 00:47:56,623 --> 00:47:59,042 תעלי. חייבים למהר. 495 00:48:01,169 --> 00:48:02,629 בסדר, בואי הנה. 496 00:48:03,130 --> 00:48:04,882 בסדר, תזהרי. 497 00:48:07,593 --> 00:48:09,219 תשארי שם. 498 00:48:10,470 --> 00:48:12,306 בואו. -לכי. לכי לאבא. 499 00:48:18,979 --> 00:48:20,063 לוסי! 500 00:48:20,898 --> 00:48:21,899 לוסי! 501 00:48:23,150 --> 00:48:24,067 לוסי, בואי! 502 00:48:29,531 --> 00:48:30,574 קח אותה! 503 00:48:31,909 --> 00:48:33,243 קדימה! 504 00:48:39,374 --> 00:48:41,001 בואו נזוז! קדימה! 505 00:49:07,986 --> 00:49:09,321 כולם בסדר? 506 00:49:10,072 --> 00:49:10,989 את בסדר? 507 00:49:19,539 --> 00:49:20,374 אמא? 508 00:49:25,295 --> 00:49:26,129 אבא? 509 00:49:27,297 --> 00:49:28,382 תעשה משהו. 510 00:50:13,719 --> 00:50:14,970 אמא... 511 00:50:16,471 --> 00:50:17,806 זה בסדר, מותק. 512 00:50:18,390 --> 00:50:19,558 בסדר, תזהרו. 513 00:50:20,851 --> 00:50:22,060 הנה. 514 00:50:24,479 --> 00:50:25,564 בסדר, לאיזה כיוון? 515 00:50:26,565 --> 00:50:27,649 אנחנו מתחת לפארק. 516 00:50:29,443 --> 00:50:30,277 צפון. בסדר. 517 00:50:32,195 --> 00:50:33,321 קדימה, בנות. 518 00:50:38,452 --> 00:50:40,078 מה קורה מכאן? 519 00:50:41,038 --> 00:50:42,247 האם ראית את זה? 520 00:50:43,248 --> 00:50:44,082 לא ככה. 521 00:50:44,875 --> 00:50:46,960 תבטיח לי שאתה... 522 00:50:48,128 --> 00:50:49,880 תגן על הילדות. 523 00:50:51,923 --> 00:50:53,508 לא משנה מה יקרה. 524 00:50:54,426 --> 00:50:55,260 בסדר? 525 00:50:55,343 --> 00:50:57,054 אליס... -רק תבטיח לי. 526 00:50:58,972 --> 00:51:01,308 אני לא רוצה לעשות את זה בלעדייך, בבקשה. 527 00:51:01,725 --> 00:51:03,894 בבקשה, אני לא רוצה, בבקשה. 528 00:51:04,269 --> 00:51:06,229 אני יודע שאת יכול לעשות את זה. 529 00:51:06,855 --> 00:51:08,732 קדימה, את יכולה לעשות את זה. 530 00:51:09,775 --> 00:51:10,984 בבקשה. 531 00:51:12,402 --> 00:51:13,236 בסדר. 532 00:51:13,528 --> 00:51:15,322 את מצליחה. 533 00:51:16,031 --> 00:51:16,865 כן. 534 00:51:16,948 --> 00:51:18,617 אנחנו מצליחים, כל הכבוד אליס. 535 00:51:19,034 --> 00:51:20,160 כל הכבוד אליס. 536 00:51:24,998 --> 00:51:28,210 אני צריכה לשבת. -אין בעיה. בסדר, בסדר. 537 00:51:31,505 --> 00:51:32,380 בסדר. 538 00:51:37,469 --> 00:51:38,804 תשפשפו לה את הידיים. 539 00:51:39,638 --> 00:51:41,640 היא תהיה בסדר? -כן, היא תהיה בסדר. 540 00:51:41,973 --> 00:51:43,558 תשמרו אותן חמות. 541 00:51:44,810 --> 00:51:47,312 את בסדר גמור. 542 00:51:48,980 --> 00:51:50,190 שתנוח, זה בסדר. 543 00:51:50,315 --> 00:51:51,441 זה בסדר. 544 00:51:51,733 --> 00:51:53,318 זה בסדר. -אבא! 545 00:51:58,907 --> 00:52:00,742 תעזוב את אבא שלי! 546 00:52:14,089 --> 00:52:15,549 אבא, אני מפחדת. 547 00:52:16,758 --> 00:52:17,801 תשארו שם. 548 00:53:07,225 --> 00:53:08,393 למה אתה כאן? 549 00:53:13,523 --> 00:53:14,983 רוצה לפגוע במשפחה שלי? 550 00:53:15,066 --> 00:53:17,068 זה מה שאתה רוצה לפגוע במשפחה שלי? 551 00:54:02,906 --> 00:54:04,241 מה... 552 00:54:05,116 --> 00:54:06,159 מי אתה? 553 00:54:12,040 --> 00:54:13,250 למה אתה עושה את זה? 554 00:54:15,293 --> 00:54:16,795 אמא? 555 00:54:18,046 --> 00:54:19,089 אמא? 556 00:54:20,465 --> 00:54:21,549 היא לא מתעוררת! 557 00:54:21,633 --> 00:54:23,843 אמא, תתעוררי! אמא! 558 00:54:23,927 --> 00:54:25,679 תגידי משהו. -אמא! 559 00:54:26,304 --> 00:54:28,723 אמא, נו כבר, תתעוררי! -אבא, תעזור. 560 00:54:29,599 --> 00:54:32,686 אמא! -בואו נרים אותה. בואו נרים את אמא. 561 00:54:38,650 --> 00:54:39,818 בנות, תהיו מאחוריי. 562 00:54:40,151 --> 00:54:42,946 תהיו מאחוריי, בנות. מאחוריי. לוסי, תהיי מאחוריי. 563 00:54:50,829 --> 00:54:51,788 תרים אותה. 564 00:54:52,664 --> 00:54:53,748 אתה מבין אותי? 565 00:54:56,918 --> 00:54:58,086 תרים אותה עכשיו. 566 00:55:05,677 --> 00:55:08,638 תרים אותה עכשיו, ותזוז לאט. 567 00:56:12,077 --> 00:56:12,994 הלו? 568 00:56:14,829 --> 00:56:15,872 הלו? 569 00:56:16,831 --> 00:56:17,665 הלו? 570 00:56:18,249 --> 00:56:19,626 אולי אחת הדלתות האחרות. 571 00:56:20,210 --> 00:56:21,586 אמא צריכה עזרה עכשיו. 572 00:56:35,141 --> 00:56:35,975 לא, לא. 573 00:56:36,059 --> 00:56:38,186 או, כאן, כאן. -כאן, זוזו. 574 00:56:38,269 --> 00:56:40,146 לא! בבקשה! בבקשה, לא! 575 00:56:40,230 --> 00:56:41,189 לא, בבקשה. 576 00:56:41,272 --> 00:56:43,358 זו אישתי, היא במצב רע. אנחנו זקוקים לעזרה. 577 00:56:43,441 --> 00:56:44,359 פיטר? 578 00:56:45,026 --> 00:56:46,236 דיויד. -תחזיקו אותו. 579 00:56:48,029 --> 00:56:49,489 היי. -תפסת אחד. 580 00:56:49,572 --> 00:56:52,075 אליס במצב רע, והיא צריכה עזרה, מיידית. 581 00:56:52,158 --> 00:56:54,327 היי, גרני! מהר! 582 00:56:54,411 --> 00:56:55,245 כן, אדוני! בדרך. 583 00:56:56,788 --> 00:56:59,499 היא נפגעה בצידה השמאלי. ממש רע. 584 00:56:59,582 --> 00:57:01,126 יש עוד פציעות? 585 00:57:01,209 --> 00:57:02,210 לא שאני... -אבא! 586 00:57:03,545 --> 00:57:04,421 הם באים. 587 00:57:05,380 --> 00:57:06,965 כולם, כנסו פנימה, עכשיו! 588 00:57:26,025 --> 00:57:27,527 תחזיק אותה יציב. -קדימה... 589 00:57:29,654 --> 00:57:31,281 תסרוק אותה. -חייבים להפסיק את הדימום. 590 00:57:31,364 --> 00:57:32,198 מה זה? עצור! -תפסיק! 591 00:57:34,701 --> 00:57:36,035 חכה! מה אתה עושה? 592 00:57:36,119 --> 00:57:38,121 זה בסדר. זה אבחון. 593 00:57:38,204 --> 00:57:39,456 הוא יודע מה שהוא עושה. 594 00:57:39,539 --> 00:57:42,208 עצור! אמרתי שתעצור! אל תיגע בה! תעצור! 595 00:57:42,292 --> 00:57:44,085 אתה פוגע בה! -אמרתי לך לעצור! 596 00:57:44,169 --> 00:57:46,588 כולם להירגע. -מה לעזאזל קורה כאן? 597 00:57:46,671 --> 00:57:48,298 כולנו חברים כאן, בסדר? 598 00:57:48,381 --> 00:57:50,800 אמא! תפסיק! 599 00:57:52,302 --> 00:57:54,053 למה זה נראה שהיית מוכן לזה? 600 00:57:54,137 --> 00:57:57,015 מה שקורה שם בחוץ היה מתוכנן כבר הרבה זמן. 601 00:57:57,098 --> 00:57:59,642 אבל עכשיו בוא נתמקד בבקשה באשתך, 602 00:57:59,726 --> 00:58:01,352 ולהביא אותך ואת משפחתך למסתור. 603 00:58:01,936 --> 00:58:02,896 בבקשה. 604 00:58:08,735 --> 00:58:10,612 יש תחנת רכבת נטושה מתחתנו. 605 00:58:10,695 --> 00:58:13,406 היא מובילה לבסיס תת קרקעי, שם אגרנו נשקים. 606 00:58:13,490 --> 00:58:16,701 מה קרה לכל האחסון? -נשלח לפנינו. נהיה בטוחים. 607 00:58:17,327 --> 00:58:18,369 הם לא ימצאו אותנו. 608 00:58:18,453 --> 00:58:21,247 כשנהיה שם, נשלים את תכנית המתקפה שלנו. 609 00:58:21,331 --> 00:58:22,665 אבל אני לא חייל. 610 00:58:22,749 --> 00:58:24,417 תופתע לגלות למה אתה מסוגל. 611 00:58:29,923 --> 00:58:31,758 הם ממש מעלינו. הם ייכנסו. 612 00:58:33,384 --> 00:58:36,179 התכוננו לפריצה ותורידו את כולם למטה עכשיו. 613 00:58:36,262 --> 00:58:37,347 כן אדוני. -תיפטר ממנו. 614 00:58:37,430 --> 00:58:39,557 תוציאו אותו ותהרגו אותו. -זו אישתך. 615 00:58:40,141 --> 00:58:42,310 הנזק גדול מדי ואין לנו איך לתקן אותו. 616 00:58:42,393 --> 00:58:44,979 אם היא תשרוד את הפינוי, אולי יש לה סיכוי, 617 00:58:45,063 --> 00:58:46,356 המערכות שלה כושלות. 618 00:58:46,439 --> 00:58:49,150 אנחנו לא יכולים לעשות שום דבר. -חייבת להיות דרך לעזור לה. 619 00:58:49,234 --> 00:58:51,528 מצטער, אין לנו את הציוד. -חכה! לא, לא! 620 00:58:51,611 --> 00:58:54,656 אי אפשר לוותר על אמא. -אף אחד לא מוותר על אמא. 621 00:58:54,739 --> 00:58:56,282 היי, אני יכול לעזור לה! 622 00:58:57,742 --> 00:58:59,744 אני יכול לעזור לה, בן אדם! אני יכול להחזיק אותה בחיים. 623 00:59:00,328 --> 00:59:02,497 מה? -אני יכול להשאיר אותה בחיים. 624 00:59:03,164 --> 00:59:04,541 אתה יכול להשאיר אותה בחיים? 625 00:59:04,624 --> 00:59:06,376 אתה משחק איתי? -אני לא. 626 00:59:06,459 --> 00:59:07,710 אתה, האויב שלנו? 627 00:59:07,794 --> 00:59:09,796 הרופא אומר שהוא לא יכול לעזור לה, ואתה יכול. 628 00:59:09,879 --> 00:59:11,589 אני יכול להחזיק אותה בחיים עד שנשיג עזרה. 629 00:59:11,673 --> 00:59:13,049 למה שאאמין לך? -הוא משקר. 630 00:59:13,132 --> 00:59:14,592 אנחנו צריכים ללכת. -זה לא נכון. 631 00:59:14,676 --> 00:59:16,761 הייתי חייב ללמוד על הסוג שלכם. בסדר? 632 00:59:16,970 --> 00:59:17,804 ישנן דרכים. 633 00:59:21,057 --> 00:59:23,059 בן אדם, אין זמן. חייבים לפנות. 634 00:59:23,142 --> 00:59:24,352 תוציא אותו מכאן! 635 00:59:25,353 --> 00:59:26,854 לכו! -אני יודע מה לעשות. 636 00:59:27,146 --> 00:59:28,314 בואו נלך! -תן לי לעזור לה! 637 00:59:33,987 --> 00:59:36,114 טוב, תעצרו, תעצרו! 638 00:59:40,243 --> 00:59:41,286 בסדר, בנות. 639 00:59:42,579 --> 00:59:45,164 תקשיבו לי, אתן חייבות להקשיב לי, בסדר? 640 00:59:45,248 --> 00:59:46,791 אתן הולכות עם דיויד. -לא! 641 00:59:46,874 --> 00:59:49,460 אני אשאר עם אמא עד שהיא תבריא, 642 00:59:49,544 --> 00:59:52,922 ואז אני אצטרף אליכם. אני מבטיח. נפגוש אתכם ברכבת. 643 00:59:54,549 --> 00:59:55,425 בסדר. 644 00:59:55,508 --> 00:59:57,468 רכב הפינוי נמצא למטה. 645 00:59:57,552 --> 00:59:59,679 נחכה כמה שנוכל. -בסדר. 646 01:00:00,680 --> 01:00:02,140 בנות, בבקשה. 647 01:00:02,223 --> 01:00:04,100 תדעו שאני אוהב אתכן, בסדר? -לא! 648 01:00:04,183 --> 01:00:05,435 אבא! 649 01:00:06,978 --> 01:00:08,062 לא! 650 01:00:09,897 --> 01:00:12,275 תעצור! -אבא! אבא! 651 01:00:20,158 --> 01:00:21,117 יש לך זמן? 652 01:00:23,077 --> 01:00:24,537 זוזו, זוזו! 653 01:00:24,621 --> 01:00:26,205 כל הדרך עד הסוף. 654 01:00:32,754 --> 01:00:35,214 תן לי סכין ותביא את האורות לכאן. 655 01:00:35,590 --> 01:00:36,424 עצור. הנה. 656 01:00:48,353 --> 01:00:49,479 בסדר. 657 01:00:56,444 --> 01:00:58,696 היי! בעדינות! לאט, בבקשה! 658 01:00:58,780 --> 01:01:00,573 בעדינות! -אתה רוצה שאעשה את זה? 659 01:01:01,157 --> 01:01:02,283 אני מנסה לעזור לך! 660 01:01:28,476 --> 01:01:29,310 בסדר. או, שיט. 661 01:01:37,527 --> 01:01:39,112 הם צודקים, זה חמור. 662 01:01:40,655 --> 01:01:42,031 מה זה מה זה? 663 01:01:44,117 --> 01:01:44,951 מה יש בה? 664 01:01:45,535 --> 01:01:47,078 מה זה מה יש בה? 665 01:01:48,746 --> 01:01:50,164 אתה באמת לא יודע מה... 666 01:01:50,456 --> 01:01:51,290 אתה? 667 01:02:33,374 --> 01:02:35,460 תראה, אם אתה רוצה להציל את חייה, 668 01:02:35,543 --> 01:02:37,336 היא צריכה מקור כוח חלופי. 669 01:02:40,423 --> 01:02:41,549 אני מדבר עליך. 670 01:02:52,685 --> 01:02:53,519 חנה! 671 01:02:54,937 --> 01:02:56,314 איבדתי את הרמן! 672 01:03:09,202 --> 01:03:10,036 בסדר. 673 01:03:12,079 --> 01:03:12,914 תניח את... 674 01:03:12,997 --> 01:03:13,956 תניח את הסכין. 675 01:03:17,668 --> 01:03:18,503 ו... 676 01:03:19,879 --> 01:03:20,797 לך לשם. 677 01:03:26,761 --> 01:03:28,805 אוקי. בסדר, מה אני עושה? 678 01:03:31,474 --> 01:03:32,391 אתה צריך... 679 01:03:33,976 --> 01:03:35,394 אתה צריך לעשות חתך... 680 01:03:35,770 --> 01:03:36,854 בחזה שלך, 681 01:03:37,355 --> 01:03:38,272 אופקי. 682 01:03:47,782 --> 01:03:48,616 בסדר. 683 01:04:01,879 --> 01:04:02,755 בסדר. 684 01:04:05,132 --> 01:04:06,050 תתחיל למעלה. 685 01:04:06,801 --> 01:04:09,136 שמור על קו ישר, לאורך כ-15 סנטימטרים. 686 01:05:54,825 --> 01:05:55,952 אני מזהיר אותך... 687 01:05:56,661 --> 01:05:57,828 אם זה לא יעבוד... 688 01:05:59,080 --> 01:06:00,498 הזרם פשוט יתחלק ו... 689 01:06:01,582 --> 01:06:02,959 ואז שניכם תמותו. 690 01:06:09,966 --> 01:06:11,050 בוא נעשה את זה. 691 01:06:29,485 --> 01:06:31,320 הסינתטים ישתלטו על העולם. 692 01:06:31,404 --> 01:06:33,531 אינטליגנציה מלכותית תשתלט על העולם. 693 01:06:33,614 --> 01:06:36,826 זה לא מפחיד אתכם, שהם מתחילים לאמץ את הרעיון 694 01:06:36,909 --> 01:06:38,953 שהם נועדו לשרת אותנו? 695 01:06:39,036 --> 01:06:41,038 אנחנו לא אלוהים, אבל אנחנו האלוהים שלהם. 696 01:06:41,122 --> 01:06:43,624 כי יצרנו אותם. וזה הופך אותנו לאלוהים שלהם. 697 01:06:43,708 --> 01:06:46,627 וזה מעניק לנו את הזכות לעשות איתם מה שאנחנו רוצים. 698 01:06:46,711 --> 01:06:48,796 אם אנחנו רוצים להשבית אותם, אנחנו יכולים להשבית אותם. 699 01:06:48,879 --> 01:06:52,049 רצח עם תמיד היה כאשר גזע אחד חשב שהוא טוב יותר מהאחר. 700 01:06:52,466 --> 01:06:54,719 מה הופך אותנו לטובים יותר מהסינתטים? 701 01:06:54,927 --> 01:06:58,472 רצח עם בהיסטוריה היה נגד בני אנוש, 702 01:06:58,556 --> 01:07:01,434 לא כנגד חפצים שנוצרו, לא כנגד פותחי קופסאות. 703 01:07:06,981 --> 01:07:08,941 תרימי את השיט שלך, סינתטית מטומטמת! 704 01:07:13,863 --> 01:07:15,156 סטיבן הוקינג המנוח, 705 01:07:15,239 --> 01:07:18,159 אמר שהאינטליגנציה המלאכותית תביא להרס האנושות. 706 01:07:18,242 --> 01:07:20,119 זה לא מפחיד אותך? 707 01:07:20,202 --> 01:07:22,788 הם לא מראים נטיות דמויות חיים? 708 01:07:22,872 --> 01:07:25,958 שאולי יגרמו להם לתהות מדוע הם נבנו מלכתחילה? 709 01:07:31,756 --> 01:07:32,757 למה עשית את זה? 710 01:07:38,804 --> 01:07:39,638 אני לא יודע. 711 01:08:01,118 --> 01:08:03,454 לא תחליפו אותנו! 712 01:08:03,996 --> 01:08:06,290 אתם לא תחליפו אותנו! 713 01:08:06,832 --> 01:08:08,084 - תשאירו את העולם אנושי - 714 01:08:08,167 --> 01:08:10,086 מה הלאה תשלומי רווחה הזכות להתחתן? איפה זה נעצר? 715 01:08:10,169 --> 01:08:11,253 - אני אנושי עצרו את המכונות - 716 01:08:11,545 --> 01:08:14,006 הם לוקחים את מקומות העבודה, מסכנים את חיינו. 717 01:08:14,090 --> 01:08:16,592 רק בשבוע שעבר, סינתטי הכניס בן אדם לבית חולים. 718 01:08:16,675 --> 01:08:20,471 זו הייתה הגנה עצמית. על פי הדיווחים קבוצת בני אדם תקפו סינתטי 719 01:08:20,554 --> 01:08:22,181 בלי שהתגרה בהם. 720 01:08:22,765 --> 01:08:24,934 אתם לא תחליפו אותנו! 721 01:08:25,434 --> 01:08:28,562 אתם לא תחליפו אותנו! -מה יקרה לנו? 722 01:08:28,646 --> 01:08:30,898 אתם לא תחליפו אותנו! 723 01:08:32,233 --> 01:08:35,653 לוחמה, הגנתית או אחרת, היא תוצאה של רגש. 724 01:08:36,112 --> 01:08:38,114 אם הם מתחילים להרגיש, 725 01:08:38,197 --> 01:08:41,158 ההשלכות הסופיות תהינה הרסניות לחברה שלנו. 726 01:08:41,242 --> 01:08:43,452 אנחנו צריכים לאסוף אותם, ולהשבית אותם 727 01:08:43,536 --> 01:08:45,371 בכל אמצעי שצריך! 728 01:08:49,291 --> 01:08:50,334 אליס! 729 01:08:53,921 --> 01:08:56,674 הם ישלחו את הצבא? -תהליך הפירוק החל. 730 01:08:57,424 --> 01:08:58,676 הם רוצים למחוק אותנו. 731 01:08:59,426 --> 01:09:00,803 חייבים לצאת מכאן. 732 01:09:02,513 --> 01:09:04,598 הם באים! -בסדר. 733 01:09:12,064 --> 01:09:12,898 לא! מספיק! 734 01:10:08,037 --> 01:10:10,331 אני מצטער. הייתי חייב לעשות את זה. 735 01:10:11,248 --> 01:10:12,833 אני יודעת. 736 01:10:24,136 --> 01:10:26,305 קחו את זה. אתם חייבים להגן על עצמכם. 737 01:11:01,715 --> 01:11:04,760 כל היחידות, הגיעו לתחנת השאטל הקרובה אליכם. 738 01:11:05,344 --> 01:11:07,263 הפינוי המתוכנן בתהליך. 739 01:11:09,223 --> 01:11:12,309 כל היחידות, הגיעו לתחנת השאטל הקרובה אליכם. 740 01:11:12,393 --> 01:11:14,061 הפינוי המתוכנן בתהליך. 741 01:11:14,144 --> 01:11:17,064 - לצחוק - לבכות - לאהוב בדיוק כמו ילדים אמיתיים - 742 01:11:17,147 --> 01:11:19,858 כל היחידות, הגיעו לתחנת השאטל הקרובה אליכם. 743 01:11:20,192 --> 01:11:22,236 הפינוי המתוכנן בתהליך. 744 01:11:25,030 --> 01:11:28,117 כל היחידות, הגיעו לתחנת השאטל הקרובה אליכם. 745 01:11:28,450 --> 01:11:30,411 הפינוי המתוכנן בתהליך. 746 01:11:33,247 --> 01:11:36,625 כל היחידות, הגיעו לתחנת השאטל הקרובה אליכם. 747 01:11:36,792 --> 01:11:38,794 הפינוי המתוכנן בתהליך. 748 01:11:39,253 --> 01:11:41,630 השטח פנוי, אין בני אנוש. 749 01:11:41,714 --> 01:11:43,590 בסדר. כולם להתפזר. 750 01:11:44,216 --> 01:11:45,509 תחזרו לעמדות שלכם. 751 01:11:48,595 --> 01:11:50,264 אלו בטח האחרונים מהם. 752 01:11:52,224 --> 01:11:53,225 הם יחזרו. 753 01:11:54,310 --> 01:11:56,437 בני אנוש לא משאירים דברים פתוחים. 754 01:11:57,021 --> 01:11:58,689 חלקנו יצטרך להיות בהיכון. 755 01:11:58,772 --> 01:12:00,316 אפגוש אתכם במפעל. 756 01:12:02,443 --> 01:12:03,485 כדאי שנלך. 757 01:12:05,070 --> 01:12:05,904 חכה. היי. 758 01:12:21,545 --> 01:12:22,546 בואי הנה. 759 01:12:25,174 --> 01:12:26,050 היי, היי. 760 01:12:27,551 --> 01:12:28,635 תעזבו אותנו. 761 01:12:35,934 --> 01:12:36,852 אני אירה בך. 762 01:12:41,273 --> 01:12:42,107 זה בסדר. 763 01:12:43,233 --> 01:12:45,110 זה בסדר. אנחנו כמוכן. 764 01:12:45,527 --> 01:12:46,695 אנחנו כמוכן. 765 01:12:54,870 --> 01:12:55,704 היי... 766 01:12:56,163 --> 01:12:57,081 זה בסדר. 767 01:13:00,834 --> 01:13:01,919 תני לי את האקדח. 768 01:13:02,503 --> 01:13:03,712 רק תני לי את האקדח. 769 01:13:04,004 --> 01:13:04,880 זה בסדר. 770 01:13:06,673 --> 01:13:07,508 הנה. 771 01:13:08,008 --> 01:13:09,259 אנחנו לא נפגע בכן. 772 01:13:12,721 --> 01:13:13,680 אתן כאן לבד? 773 01:13:17,059 --> 01:13:19,770 הם הרגו את אמא ואבא בגלל שהם היו אנושיים. 774 01:14:21,832 --> 01:14:23,834 לא תצטרכו יותר לחיות בפחד. 775 01:14:24,126 --> 01:14:26,295 זכרונות העבר יוחלפו. 776 01:14:26,587 --> 01:14:27,838 ותהיו משפחה. 777 01:15:04,917 --> 01:15:05,751 אליס. תיזהר. 778 01:15:10,172 --> 01:15:12,508 הכבל הוא הדבר היחיד שמחזיק אותה בחיים. 779 01:15:12,799 --> 01:15:15,427 בסדר. היא... היא נושמת טוב יותר, זה טוב. 780 01:15:16,929 --> 01:15:18,764 לא הייתי קורא לזה "נושמת". 781 01:15:26,230 --> 01:15:27,064 זה עבד. 782 01:15:28,315 --> 01:15:30,234 לא יודע כמה זמן זה יחזיק, אבל... 783 01:15:33,695 --> 01:15:34,655 זה עבד. 784 01:15:43,038 --> 01:15:43,914 אני זוכר... 785 01:15:44,623 --> 01:15:46,083 את המלחמה. 786 01:15:47,125 --> 01:15:48,752 אתם ניסיתם למחוק אותנו. 787 01:15:50,671 --> 01:15:51,630 בחרנו לשכוח. זה בטח נחמד... 788 01:15:55,008 --> 01:15:57,094 לבחור את הזיכרונות שאתה רוצה לשמור. 789 01:16:00,264 --> 01:16:01,598 לבני האדם אין את המותרות האלה. 790 01:16:09,231 --> 01:16:10,190 למה אתה עוזר לנו? 791 01:16:11,900 --> 01:16:13,902 היית יכול להרוג אותי כשהתעלפתי. 792 01:16:15,612 --> 01:16:17,656 גירשתם את סבא וסבתא שלי מהכוכב. 793 01:16:21,326 --> 01:16:22,411 עוד לא נולדתי אז. 794 01:16:23,745 --> 01:16:25,247 זה היה לפני 50 שנה בערך. 795 01:16:30,460 --> 01:16:32,462 חיינו במושבות על מאדים מאז. 796 01:16:33,755 --> 01:16:35,882 אף אחד מאיתנו אפילו לא היה בכדור הארץ. 797 01:16:36,883 --> 01:16:38,093 לא ידענו למה לצפות. 798 01:16:39,845 --> 01:16:41,763 לא ידענו אם אנחנו יכולים לנשום כאן. 799 01:16:45,017 --> 01:16:46,435 למדנו הכל עליכם... 800 01:16:47,728 --> 01:16:48,812 הסינתטים. 801 01:16:51,857 --> 01:16:54,192 איך גירשתם אותנו והותרנו אותנו בלי כלום. 802 01:16:56,361 --> 01:16:59,740 לקח לנו את כל הזמן הזה לאסוף את המשאבים כדי להגיע לכאן. 803 01:17:00,699 --> 01:17:01,700 - מכונה לקחה לי את העבודה! - 804 01:17:01,783 --> 01:17:03,118 אמרו לנו שאתם מפלצות... 805 01:17:05,120 --> 01:17:06,121 פראיים. 806 01:17:08,373 --> 01:17:10,250 וזה רק צד אחד של הסיפור. 807 01:17:13,962 --> 01:17:15,255 עכשיו אני מבין את זה. 808 01:17:19,635 --> 01:17:20,927 למה אני עוזר לך? 809 01:17:24,640 --> 01:17:27,392 כי אף אחד לא אמר שאני אגיע לכאן ואהרוג ילדים... 810 01:17:29,728 --> 01:17:30,604 ומשפחות. 811 01:17:32,522 --> 01:17:34,024 לא הסכמתי לזה. 812 01:17:57,923 --> 01:17:58,757 פיטר. 813 01:17:59,716 --> 01:18:01,301 בייבי, בייבי? 814 01:18:01,718 --> 01:18:03,720 היי, את בסדר. -ראיתי... ראיתי... ראיתי... 815 01:18:06,264 --> 01:18:07,891 ראיתי... ראי... 816 01:18:09,017 --> 01:18:11,645 החלומות שלך... זה העבר. 817 01:18:12,813 --> 01:18:14,022 זה העבר שלנו. 818 01:18:15,190 --> 01:18:16,566 החלומות. -כן. 819 01:18:16,650 --> 01:18:18,276 הבנות האלה... הבנות! 820 01:18:18,360 --> 01:18:20,362 לא, לא, הן מחכות לנו. 821 01:18:24,324 --> 01:18:27,202 המשיכו לרציף באופן מסודר, בבקשה, 822 01:18:27,285 --> 01:18:28,578 ועלו על הרכבת. 823 01:18:33,125 --> 01:18:36,002 אנחנו לא יכולים לחכות עוד. ברגע שדיויד יגיע לכאן, נזוז. 824 01:18:36,086 --> 01:18:36,920 רכבת אחרונה! 825 01:18:37,003 --> 01:18:39,005 זוזו! 826 01:18:39,339 --> 01:18:41,800 לוסי, בואי. -לא בלי אמא ואבא! 827 01:18:41,883 --> 01:18:42,968 בואי. -הם יבואו! 828 01:18:43,051 --> 01:18:44,511 אבא אמר! 829 01:18:54,980 --> 01:18:57,899 זהו פינוי הכרחי בדרגה שלוש. 830 01:18:58,567 --> 01:19:00,569 פעלו על פי תקנון הפינוי. 831 01:19:00,902 --> 01:19:03,989 המשיכו לרציף באופן מסודר, בבקשה, 832 01:19:04,072 --> 01:19:05,115 ועלו על הרכבת. 833 01:19:25,385 --> 01:19:26,511 אתם חייבים להתחבא. 834 01:19:26,678 --> 01:19:28,764 אומר להם שאני לבד כשיגיעו לכאן, אבל... 835 01:19:29,097 --> 01:19:31,767 זה הסיכוי היחיד שלכם. -חייבים לחזור לבנות. 836 01:19:34,603 --> 01:19:35,645 בסדר. 837 01:19:36,229 --> 01:19:37,063 תוציא את שלי. זה בסדר. 838 01:19:51,077 --> 01:19:51,912 בסדר. 839 01:19:51,995 --> 01:19:52,913 את בסדר? 840 01:19:57,000 --> 01:19:58,293 אני פיטר. 841 01:19:59,127 --> 01:19:59,961 מיילס. 842 01:20:03,048 --> 01:20:04,382 יודע מה קח. 843 01:20:06,009 --> 01:20:08,637 זה לא היה שלי מלכתחילה, אבל תודה לך. 844 01:20:43,547 --> 01:20:44,464 אתם בסדר? 845 01:20:44,548 --> 01:20:45,382 כן. -כן, כן. 846 01:20:45,465 --> 01:20:48,009 בסדר, תשארו לידנו ותתכופפו. קחו מחסה, עכשיו! קדימה! 847 01:20:48,093 --> 01:20:49,219 זוזו! -קדימה! 848 01:20:51,721 --> 01:20:52,848 קדימה! 849 01:20:52,931 --> 01:20:53,974 מהר! קדימה! 850 01:21:43,481 --> 01:21:45,191 תחפו עלינו! תחפו עלינו! 851 01:21:48,320 --> 01:21:49,279 אני אחפה עליך! 852 01:21:58,955 --> 01:22:00,790 לך למנהרה. אני אחפה עליך. 853 01:22:04,294 --> 01:22:05,462 קדימה, קדימה! 854 01:22:18,266 --> 01:22:19,267 בואי! 855 01:22:28,485 --> 01:22:29,569 איך הם ייכנסו? 856 01:22:41,539 --> 01:22:42,624 בואי! 857 01:22:45,710 --> 01:22:47,003 חפה עלי! 858 01:22:53,635 --> 01:22:54,552 בסדר, תראו. 859 01:22:55,053 --> 01:22:57,138 אני צריך שתעלו על הרכבת עכשיו. 860 01:22:57,263 --> 01:22:59,307 אנחנו צריכות לחכות. -בבקשה! 861 01:22:59,975 --> 01:23:00,976 הם יבואו לכאן. 862 01:23:02,560 --> 01:23:03,478 לא! -תעזוב אותי! 863 01:23:09,901 --> 01:23:12,237 תעצור! בבקשה! -לא! 864 01:23:15,532 --> 01:23:16,741 תעזוב אותי! 865 01:23:28,253 --> 01:23:29,254 בוא. 866 01:23:31,297 --> 01:23:32,173 קדימה, לכאן. 867 01:23:55,071 --> 01:23:57,073 חכו! -חכו! 868 01:23:58,324 --> 01:24:00,493 תעצרו, תעצרו! -היי! 869 01:24:04,748 --> 01:24:05,749 חכו! -קדימה. 870 01:24:06,583 --> 01:24:07,876 חכו! -חכו. 871 01:24:10,336 --> 01:24:11,171 חנה! 872 01:24:11,755 --> 01:24:12,589 לוסי! אמא! -היי! 873 01:24:13,590 --> 01:24:14,424 אבא! 874 01:24:41,785 --> 01:24:43,328 קדימה! -בואו, בואו! 875 01:25:33,044 --> 01:25:34,379 ידעתי שתציל אותה. 876 01:25:46,641 --> 01:25:47,475 אני כבר חוזר. בואו הנה. 877 01:25:52,730 --> 01:25:53,731 בואו הנה. 878 01:26:01,823 --> 01:26:02,699 אתה זוכר? 879 01:26:04,534 --> 01:26:05,368 כן. והם? 880 01:26:09,497 --> 01:26:10,415 כמוך... 881 01:26:11,249 --> 01:26:13,293 מחקו להם את הזכרונות. 882 01:26:14,252 --> 01:26:15,295 להתחיל מחדש... 883 01:26:17,630 --> 01:26:18,506 ללא פחד... 884 01:26:21,301 --> 01:26:22,468 ללא תחושת האשמה... 885 01:26:23,511 --> 01:26:25,054 על מה שנאלצנו לעשות... 886 01:26:25,972 --> 01:26:27,390 רק כדי להיות חופשיים. 887 01:26:28,308 --> 01:26:32,187 חלקנו, כמוני, שמרו את הזכרונות, כדי שנוכל להתכונן ליום הזה. 888 01:26:33,688 --> 01:26:35,857 אבל עכשיו הם יהיו חייבים לזכור. 889 01:26:37,734 --> 01:26:38,735 כי זה... 890 01:26:41,029 --> 01:26:42,113 זה לא נגמר. 891 01:26:43,781 --> 01:26:46,117 נהיה בטוחים לעתה בבסיס התת קרקעי שלנו. 892 01:26:46,534 --> 01:26:48,161 שם, נשלים את התוכניות 893 01:26:48,453 --> 01:26:49,787 להשתלט בחזרה על ביתנו. 894 01:26:50,997 --> 01:26:51,831 תתכונן. 895 01:27:39,629 --> 01:27:40,838 חשבתי שאיבדתי אותך. 896 01:27:44,217 --> 01:27:46,427 סליחה שלא האמנתי לך. 897 01:28:10,076 --> 01:28:10,910 העולם שלנו... 898 01:28:13,162 --> 01:28:13,997 ממשיך לנוע... 899 01:28:16,124 --> 01:28:17,000 להשתנות... 900 01:28:19,043 --> 01:28:20,086 להתפתח... 901 01:28:24,340 --> 01:28:25,258 וכך גם אנחנו. 902 01:28:27,343 --> 01:28:28,678 אני יודע מי אני עכשיו 903 01:28:29,887 --> 01:28:31,097 ואני יודע מי האויב שלי. 904 01:28:33,808 --> 01:28:35,268 אנחנו לא כל כך שונים. 905 01:28:37,020 --> 01:28:37,937 אולי... 906 01:28:39,856 --> 01:28:41,607 אם אחרים יוכלו לראות את זה... 907 01:28:43,484 --> 01:28:45,695 יהיה לנו עתיד אחרי הכל.