1 00:00:04,048 --> 00:00:06,818 טסתי לחלל למשימת יחיד .בת 13 חודשים 2 00:00:10,341 --> 00:00:11,976 .לא חזרתי הביתה לבד 3 00:00:14,255 --> 00:00:17,317 בעלי יצר יצור דמוי אדם ."שנקרא "מאונש 4 00:00:17,926 --> 00:00:20,122 השם שלו הוא אית'ן .והוא האב טיפוס 5 00:00:21,567 --> 00:00:23,207 ...זה סיפור על כדור הארץ 6 00:00:23,224 --> 00:00:23,990 !אית'ן 7 00:00:24,648 --> 00:00:26,246 ...סיפור על משפחה 8 00:00:29,961 --> 00:00:32,228 .סיפור על הישרדות 9 00:00:35,234 --> 00:00:35,429 + 10 00:00:36,073 --> 00:00:37,530 - בפרקים הקודמים של לשרוד - 11 00:00:37,631 --> 00:00:40,240 ."קיבלנו אות מצוקה מתחנת "ארונה 12 00:00:40,326 --> 00:00:41,773 .אנחנו מאמינים שאין ניצולים 13 00:00:42,031 --> 00:00:42,656 ?אבא 14 00:00:43,726 --> 00:00:44,896 .אני הולכת למות פה 15 00:00:44,937 --> 00:00:46,233 איזה אבא 16 00:00:47,175 --> 00:00:50,272 שולח את הבת שלו ?למשימת התאבדות כזאת, אלן 17 00:00:50,843 --> 00:00:51,881 ?מה הוא רוצה 18 00:00:52,069 --> 00:00:53,030 .הוא רוצה לצאת 19 00:00:53,156 --> 00:00:55,139 ,אם תיקח אותו .אני אוכל לבוא גם 20 00:00:55,437 --> 00:00:55,906 .אמא 21 00:00:57,163 --> 00:00:58,046 .היא אמיתית 22 00:00:58,358 --> 00:00:59,694 .אישתי בסכנה 23 00:00:59,788 --> 00:01:02,838 אולי יהיה יותר בטוח לאית'ן ?להצטרף אלינו לפה 24 00:01:03,272 --> 00:01:05,956 אדון יאסומוטו לא רוצה שנעזוב את המקום הזה 25 00:01:05,957 --> 00:01:07,769 ,אני צריך שתמצא את ג'ולי 26 00:01:07,773 --> 00:01:09,671 .ותגיד לה להוציא אותך מחוץ לבניין 27 00:01:09,804 --> 00:01:11,414 ,אני צריך למצוא את ג'ולי .אנחנו בצרות 28 00:01:11,547 --> 00:01:12,497 .אני יכול לקחת אותך אליה 29 00:01:12,726 --> 00:01:18,101 ,איבדנו את הנשמות שלנו למכונות ,אנחנו צריכים לעשות חשבון נפש 30 00:01:18,202 --> 00:01:19,524 .נתחיל פה 31 00:01:19,928 --> 00:01:20,937 .תכירי את ד"ר מייסון 32 00:01:21,474 --> 00:01:22,967 ד"ר מייסון הוא מומחה 33 00:01:22,967 --> 00:01:26,009 .בתאוריות על חיים מחוץ לכדור הארץ 34 00:01:28,579 --> 00:01:30,280 .כדאי שתעצור את האוטו הזה 35 00:01:33,210 --> 00:01:34,413 .זה לטובתך 36 00:01:35,548 --> 00:01:36,532 .טובתך 37 00:01:40,044 --> 00:01:41,215 ?את רוצה לפגוש את הבן שלך 38 00:01:46,950 --> 00:01:48,317 .תגיד לי מה לעשות 39 00:01:48,432 --> 00:01:49,908 .תתחילי עם הקוד גישה שלך 40 00:01:51,396 --> 00:01:52,380 .משהו לא בסדר 41 00:01:57,013 --> 00:01:59,575 !הרמון! אלוקים! אלוקים 42 00:02:00,927 --> 00:02:02,005 .התינוק לא פה 43 00:02:02,398 --> 00:02:05,015 ,מולי, זה מתחזק .את חייבת לעצור את זה 44 00:02:05,047 --> 00:02:07,047 !הרמון! הרמון! הרמון 45 00:02:07,789 --> 00:02:08,031 + 46 00:02:14,328 --> 00:02:16,085 היי, למה שדלא תביא את המשחק ?שאתה לא מפסיק להשוויץ בו 47 00:02:16,186 --> 00:02:17,162 .נראה כמה אתה באמת טוב 48 00:02:17,686 --> 00:02:18,396 .אני טוב 49 00:02:18,561 --> 00:02:19,256 ?כן 50 00:02:19,294 --> 00:02:20,606 .אני אשפוט את זה 51 00:02:40,310 --> 00:02:41,147 ?אני יכול לעזור לך 52 00:02:42,365 --> 00:02:43,884 .הייתי בדרך למטבח 53 00:02:43,955 --> 00:02:45,244 .רציתי להכין לעצמי תה 54 00:02:45,297 --> 00:02:47,609 ,אני יכול להתקשר לשף .הוא יכול לשלוח לך את זה לפה 55 00:02:47,624 --> 00:02:49,604 .לא אכפת לי ללכת .זו לא טרחה בכלל, אדוני- 56 00:02:52,937 --> 00:02:54,404 ?אתה בטוח .חיובי- 57 00:02:54,492 --> 00:02:56,126 ?יש משהו אחר שאתה צריך 58 00:02:56,298 --> 00:02:59,133 .לא, לא, אני רק צמא 59 00:03:15,902 --> 00:03:19,488 .בא הביתה מוקדם, אהובי 60 00:03:32,761 --> 00:03:36,253 .יש לך תוחלת חיים של 8 ימים 61 00:03:47,486 --> 00:03:48,220 ?הרמון 62 00:03:51,454 --> 00:03:52,300 .מצטערת 63 00:03:52,317 --> 00:03:53,289 .אני ממש מצטערת 64 00:03:54,063 --> 00:03:54,680 .מולי 65 00:04:01,942 --> 00:04:02,438 .בסדר 66 00:04:05,297 --> 00:04:06,570 .אנחנו חייבים להסתלק מפה 67 00:04:13,972 --> 00:04:15,005 ?מי הוא היה 68 00:04:15,006 --> 00:04:16,052 .ד"ר מייסון 69 00:04:16,677 --> 00:04:18,387 .אחד מהמדענים של יאסומוטו 70 00:04:19,013 --> 00:04:20,445 הוא בא לפה כדי לעזור לי .להשיג את התינוק 71 00:04:20,903 --> 00:04:21,700 ?יאסומוטו 72 00:04:22,145 --> 00:04:24,020 ?הידקי יאסומוטו .כן- 73 00:04:24,238 --> 00:04:26,769 ,הוא היה המשקיע השקט שלך .הוא עמדד מאחורי כל זה 74 00:04:27,013 --> 00:04:28,739 ...משימת ה"ארונה", קלייפול 75 00:04:29,308 --> 00:04:30,527 ?ואת עובדת איתו 76 00:04:31,473 --> 00:04:32,497 .טוב, חשבתי שכן 77 00:04:32,534 --> 00:04:34,310 .כדאי שנלך מפה לפני שהוא יתעורר 78 00:04:34,960 --> 00:04:35,793 ?מה את עושה 79 00:04:37,309 --> 00:04:38,809 .משהו נורא עומד לקרות 80 00:04:46,144 --> 00:04:47,034 .ד"ר מייסון 81 00:04:47,362 --> 00:04:48,752 .תגיד לאנשים שלך לעצור 82 00:04:48,869 --> 00:04:50,474 .אל תשלח אותם אחרי ספארקס 83 00:04:50,475 --> 00:04:51,774 .תגיד להם לבטל 84 00:04:51,834 --> 00:04:53,802 חוששני שאני לא יכול .לעשות את זה, מולי 85 00:04:54,013 --> 00:04:55,444 .התינוק אצל ספארקס 86 00:04:55,584 --> 00:04:57,313 .אנחנו לא יכולים לתת לו להתחמק 87 00:04:57,466 --> 00:04:59,082 .זה לא היה ההסכם שלנו 88 00:04:59,083 --> 00:05:02,652 אם תשלח אותם לנסות לקחת ככה .את התינוק, הם ימותו 89 00:05:02,653 --> 00:05:03,864 .בדיוק כמו בקלייפול 90 00:05:04,520 --> 00:05:05,543 .אני מצטער 91 00:05:05,887 --> 00:05:07,833 .אני לא יכול לחכות יותר 92 00:05:13,161 --> 00:05:13,684 .טוב 93 00:05:14,831 --> 00:05:16,698 .אנחנו חייבים להגיע לספארקס לפניהם 94 00:05:17,700 --> 00:05:18,395 !על הברכיים 95 00:05:18,407 --> 00:05:19,391 !על הברכיים 96 00:05:20,297 --> 00:05:21,024 !עכשיו 97 00:05:23,305 --> 00:05:24,500 .ידיים במקום שאוכל לראות אותם 98 00:05:27,687 --> 00:05:28,359 ?אדוני 99 00:05:28,627 --> 00:05:29,960 .הם לכדו את מולי וודס 100 00:05:30,291 --> 00:05:31,813 ?מה בקשר לצאצא 101 00:05:31,814 --> 00:05:32,962 .סוגרים עליו עכשיו 102 00:05:34,142 --> 00:05:37,058 יש לנו צלף במקום 103 00:05:37,222 --> 00:05:39,245 .לא עד שהצאצא בטוח 104 00:05:47,026 --> 00:05:48,252 ?אתה בסדר 105 00:05:49,651 --> 00:05:51,067 .אניה, אני הרגתי אותו 106 00:05:52,838 --> 00:05:54,150 .אני הרגתי את קרייגר 107 00:05:55,470 --> 00:05:56,540 ,כמו שאמרת 108 00:05:57,876 --> 00:05:59,782 .אנחנו צריכים להשלים עם זה 109 00:06:05,469 --> 00:06:07,148 .אנחנו צריכים למצוא מקום בטוח 110 00:06:07,851 --> 00:06:11,288 איפה שנוכל להוריד פרופיל .עד שנהיה בטוחים שאף-אחד לא מחפש אותנו 111 00:06:16,048 --> 00:06:16,647 .אלן 112 00:06:19,360 --> 00:06:21,039 ,יש לנו מבט על הרכב .סוגרים עליו עכשיו 113 00:06:22,375 --> 00:06:23,530 .כדאי שתעצור אותם עכשיו 114 00:06:23,531 --> 00:06:25,532 .גבירתי .הוא יחשוב שאתם הולכים לפגוע בו- 115 00:06:25,533 --> 00:06:27,194 ,קח אותי אליו .אני יכולה לעזור לכם 116 00:06:27,225 --> 00:06:28,690 .גבירתי, שום מילה נוספת 117 00:06:41,869 --> 00:06:43,548 .בבקשה תצא מהרכב, אדוני 118 00:06:50,977 --> 00:06:52,063 .פתח את הדלת האחורית 119 00:06:52,259 --> 00:06:53,071 .לאט 120 00:06:53,506 --> 00:06:55,641 אני לא חושב .שאתה רוצה שאני אעשה את זה 121 00:06:56,589 --> 00:06:57,810 .פתח את הדלת 122 00:07:08,081 --> 00:07:09,784 !אש! ידידותית! ידידותית 123 00:07:10,384 --> 00:07:11,588 ?מי יורה 124 00:07:13,943 --> 00:07:15,341 ?מי בקשר 125 00:07:17,950 --> 00:07:20,325 ,טוב, תקשיב, אם תשאיר אותי פה 126 00:07:20,660 --> 00:07:22,059 .הוא יבוא אלייך הבא בתור 127 00:07:22,288 --> 00:07:24,088 .הוא יעשה הכל כדי להגן עליי 128 00:07:24,565 --> 00:07:25,702 .אני אמא שלו 129 00:07:32,459 --> 00:07:33,663 !סנדרס, תישאר בעמדה 130 00:07:34,683 --> 00:07:35,565 .אני לא רוצה למות 131 00:07:35,656 --> 00:07:36,960 !זו פקודה, סנדרס 132 00:08:09,209 --> 00:08:11,795 - לשרוד - - עונה 1, פרק 11 - 133 00:08:11,885 --> 00:08:16,095 kal87 תורגם וסונכרן על-ידי 134 00:08:16,197 --> 00:08:18,681 # !צפייה מהנה # 135 00:08:19,291 --> 00:08:19,478 + 136 00:08:31,764 --> 00:08:33,115 ?איך הגעת לפה 137 00:08:34,279 --> 00:08:35,496 .עקבנו אחרי אניה 138 00:08:35,973 --> 00:08:38,847 שהגענו לקראוון זה הי נראה .כאילו את באיזה טראנס 139 00:08:40,162 --> 00:08:41,091 ?מה קרה לך 140 00:08:41,497 --> 00:08:43,043 .התקרבתי לתינוק 141 00:08:43,794 --> 00:08:47,106 ,ספארקס אמר לי שאוכל לראות אותו ,ואז, פתאום 142 00:08:47,106 --> 00:08:50,004 .הייתי בתוך עולם בחלום 143 00:08:50,762 --> 00:08:52,846 אבל זה היה שונה .מכל הפעמים האחרות 144 00:08:53,510 --> 00:08:57,111 לפני 10 שנים, נקלעתי לתאונת דרכים .עם חבר שלי, אבל הוא מת 145 00:08:57,791 --> 00:08:59,189 .הייתי בהריון בזמן הזה 146 00:08:59,553 --> 00:09:00,620 .ידעתי על התאונה 147 00:09:05,466 --> 00:09:06,494 ,טוב, בחלום הזה 148 00:09:07,286 --> 00:09:09,473 .הייתי עם התינוק שאיבדתי 149 00:09:11,528 --> 00:09:15,067 .והסתכלתי וראיתי אותו באינקובטור 150 00:09:15,711 --> 00:09:17,664 ...והוא היה כל-כך קטן, ו 151 00:09:18,546 --> 00:09:20,139 ...ונגעתי בו, ואני 152 00:09:20,154 --> 00:09:22,036 .הרגשתי את פעימות הלב שלו 153 00:09:22,989 --> 00:09:24,609 ,ואז, משהו קרה 154 00:09:24,610 --> 00:09:26,742 ...והוא היה במצוקה, ו 155 00:09:27,008 --> 00:09:28,359 .והייתי צריכה להציל אותו 156 00:09:29,429 --> 00:09:30,218 ,אבל הפעם 157 00:09:31,835 --> 00:09:33,303 .אשכרה יכולתי 158 00:09:34,669 --> 00:09:37,449 .הוא מייצר עולם דמיוני שלם עכשיו 159 00:09:39,359 --> 00:09:40,905 .הוא מתחזק, מולי 160 00:09:52,152 --> 00:09:53,324 .אלוקים אדירים 161 00:10:33,158 --> 00:10:33,705 .כן 162 00:10:33,932 --> 00:10:36,178 .גרמת לכל האנשים שלך להיהרג 163 00:10:36,674 --> 00:10:38,502 .שלחתי את האנשים שלי להגנתך 164 00:10:39,346 --> 00:10:40,550 .להגנתו 165 00:10:40,674 --> 00:10:42,018 טוב, הוא עשה כל 166 00:10:42,066 --> 00:10:43,714 ,מה שבכוחו כדי להתרחק ממך 167 00:10:43,726 --> 00:10:45,126 .אז, אני סיימתי 168 00:10:46,065 --> 00:10:48,593 ,מה שאתה לא רוצה ממנו .אני לא הולכת לעזור לך 169 00:10:48,619 --> 00:10:50,853 .למרבה הצער, יכול להיות שאין לך ברירה 170 00:10:51,720 --> 00:10:53,396 .את עדיין צריכה להביא לי את התינוק 171 00:10:53,688 --> 00:10:54,405 ?באמת 172 00:10:55,298 --> 00:10:55,970 ?למה 173 00:10:56,446 --> 00:10:59,563 .אני מניח שתרצי לדבר שוב עם משפחתך 174 00:10:59,947 --> 00:11:02,587 את יכולה לפרש את זה .איך שאת רוצה 175 00:11:33,199 --> 00:11:35,558 .עבר יותר מדי זמן בין המנות 176 00:11:35,808 --> 00:11:38,706 .תהליך ההזדקנות מאיץ בלי אזהרה 177 00:11:40,339 --> 00:11:42,003 .תכין את המנה האחרונה 178 00:11:42,573 --> 00:11:46,346 .הבקבוקון יכול להספיק רק לכמה שבועות 179 00:11:48,167 --> 00:11:50,862 ...בלי יצור מלאכותי 180 00:11:51,214 --> 00:11:54,167 .נסיונותו לייצר את החומר נכשלו 181 00:11:57,026 --> 00:12:00,027 .ג'ון, לא ראיתי אותך 182 00:12:00,262 --> 00:12:01,441 .מצטער על ההפרעה 183 00:12:07,301 --> 00:12:08,176 ?מה שלום אית'ן 184 00:12:08,449 --> 00:12:10,405 טוב, הוא שאל כל מיני שאלות 185 00:12:10,420 --> 00:12:11,587 .שאין לי תשובות אליהם 186 00:12:11,763 --> 00:12:15,529 .כיביתי אותו עד שנצא מהבלאגן הזה 187 00:12:15,771 --> 00:12:19,083 .סקרנות זה חלק מנסיון אנושי 188 00:12:19,310 --> 00:12:23,411 זה לא מנוגד להצהרת המשימה שלך ?לגבי המאונשים 189 00:12:23,533 --> 00:12:26,040 טוב, זה נסיון אחד .שאני לא רוצה שיהיה לו אותו 190 00:12:30,016 --> 00:12:32,673 תיידע את הצוות שלי .אם יש משהו שאתה צריך 191 00:12:33,786 --> 00:12:34,220 .תודה 192 00:12:55,005 --> 00:12:57,262 .תתרגם מיפנית לאנגלית 193 00:12:59,589 --> 00:13:00,723 .מתרגם 194 00:13:04,557 --> 00:13:06,425 .עבר יותר מדי זמן בין המנות 195 00:13:06,828 --> 00:13:09,312 .תהליך ההזדקנות מאיץ בלי אזהרה 196 00:13:09,769 --> 00:13:11,378 .תכין את המנה האחרונה 197 00:13:11,437 --> 00:13:14,106 .הבקבוקון יכול להספיק רק לכמה שבועות 198 00:13:14,223 --> 00:13:15,778 ...בלי יצור מלאכותי 199 00:13:15,989 --> 00:13:18,843 .נסיונותו לייצר את החומר נכשלו 200 00:13:18,844 --> 00:13:19,789 .סלח לי, אדוני 201 00:13:21,109 --> 00:13:22,561 .כן .התה שלך- 202 00:13:24,710 --> 00:13:25,187 .תודה 203 00:13:25,462 --> 00:13:25,921 .אדוני 204 00:13:37,629 --> 00:13:38,855 .זו לא בחירה 205 00:13:39,300 --> 00:13:41,323 ,אפילו אם ניקח את התינוק מספארקס 206 00:13:41,493 --> 00:13:44,037 .הוא לא רוצה שום קשר עם יאסומוטו 207 00:13:44,555 --> 00:13:47,722 הוא צריך לדעת שהוא הולך .להיות עם מישהו שיגן עליו 208 00:13:48,656 --> 00:13:49,898 ?מה עם האיי-אס-אי-איי 209 00:13:50,039 --> 00:13:51,203 ?האיי-אס-אי-איי 210 00:13:51,555 --> 00:13:51,969 ...תני לי 211 00:13:51,970 --> 00:13:55,223 ,אנחנו לא יכולים ללכת לאיי-אס-אי-איי .אני לא סומכת על אף-אחד שם 212 00:13:55,231 --> 00:13:57,504 יש שם בן-אדם אחד .שאני יודע בודאות שהוא נקי 213 00:13:58,278 --> 00:13:59,129 .ראיין ג'קסון 214 00:13:59,238 --> 00:14:01,347 הוא מתפקד כמנהל .מאז שספארקס נעלם 215 00:14:02,261 --> 00:14:04,581 ספארקס שמר מעגל די צפוף של אנשים .בסוד העניינים 216 00:14:04,839 --> 00:14:06,370 .ג'קסון לא היה אחד מהם 217 00:14:08,260 --> 00:14:09,586 ?הוא לא יודע שום-דבר על זה 218 00:14:09,940 --> 00:14:10,720 .שום-דבר 219 00:14:11,087 --> 00:14:12,336 ,נצטרך את התינוק כהוכחה 220 00:14:12,337 --> 00:14:14,735 אבל אז ג'קסון יכול לעזור לנו .לחשוף את יאסומוטו 221 00:14:16,525 --> 00:14:18,426 תקבלי את התינוק שלך .ואת המשפחה שלך 222 00:14:26,061 --> 00:14:28,146 ?היי, זה לא האוטו של ספארקס 223 00:14:48,052 --> 00:14:48,590 .קרן 224 00:14:59,846 --> 00:15:01,705 ,היא מחוסרת הכרה .אבל היא נושמת 225 00:15:02,354 --> 00:15:03,533 .אני אקרא לאמבולנס 226 00:15:25,198 --> 00:15:26,643 ?את גרה פה 227 00:15:29,339 --> 00:15:30,409 ?בהמשך הדרך 228 00:15:31,995 --> 00:15:33,100 ?למה היית פה 229 00:15:33,737 --> 00:15:35,089 .הגברת נותנת לי לשחק 230 00:15:35,253 --> 00:15:36,354 ?הגברת בדלפק 231 00:15:36,917 --> 00:15:39,173 .היא נותנת לי לשחק בקופסאות מאחורה 232 00:15:39,400 --> 00:15:40,737 .רק כשהן סגורות 233 00:15:42,197 --> 00:15:43,682 ?את זוכרת מה קרה 234 00:15:45,792 --> 00:15:46,980 .אני יודעת שאת מפוחדת, מתוקה 235 00:15:47,457 --> 00:15:49,729 ?אבל אנחנו נוודא שתגיעי הביתה, בסדר 236 00:15:50,651 --> 00:15:52,485 .האישה האחרת רצתה את האוטו 237 00:15:53,588 --> 00:15:54,229 ?איזו אישה 238 00:16:03,408 --> 00:16:04,263 .אנחנו סגורים 239 00:16:04,638 --> 00:16:06,040 .אני אצטרך את האוטו שלך 240 00:16:07,486 --> 00:16:10,121 ,יש טלפון מאחורה .אם את צריכה להתקשר 241 00:16:10,287 --> 00:16:12,767 .לא, אני צריכה את האוטו שלך עכשיו 242 00:16:15,431 --> 00:16:17,563 .שמעי, אני לא רוצה שום צרה 243 00:16:19,914 --> 00:16:21,499 אם את מושיטה יד לנשק מתחת שם 244 00:16:21,519 --> 00:16:23,702 את צריכה לדעת .שזה לא יגמר טוב בשבילך 245 00:16:24,086 --> 00:16:25,175 .אני פשוט אקח את המפתחות שלך 246 00:16:26,209 --> 00:16:28,459 .אני קוראת לשוטרים .לא הייתי עושה את זה- 247 00:16:43,673 --> 00:16:45,637 .היא עזבה באוטו החום של הגברת 248 00:16:46,493 --> 00:16:47,297 .אוטו חום 249 00:16:48,016 --> 00:16:48,555 .טוב 250 00:16:49,743 --> 00:16:51,688 ?את זוכרת משהו לגבי הרכב הזה 251 00:16:52,492 --> 00:16:54,515 ?היו לו 2 דלתות, 4 דלתות 252 00:16:55,003 --> 00:16:56,638 .האמבולנס בדרך 253 00:16:56,807 --> 00:16:58,314 .והם שולחים ניידת 254 00:16:58,690 --> 00:16:59,792 .אנחנו צריכים ללכת 255 00:17:03,564 --> 00:17:06,282 את רוצה לבוא איתי ?ולחכות בחוץ עד שהם יגיעו לפה 256 00:17:19,882 --> 00:17:21,116 ?זה האוטו החום 257 00:18:03,282 --> 00:18:03,766 .אדוני 258 00:18:05,578 --> 00:18:06,703 .חיפשנו במשרד 259 00:18:07,169 --> 00:18:08,484 .אני לא יודע איך הילד הזה חסר 260 00:18:08,580 --> 00:18:10,931 ,יש לי צוות שסורק את המגדל .ואין שום זכר שלו 261 00:18:17,313 --> 00:18:18,836 .אני צריך צוות במשרד עכשיו 262 00:18:21,218 --> 00:18:22,171 .הכנסתי אותך 263 00:18:22,608 --> 00:18:23,631 .הפכתי אותך לאורח שלי 264 00:18:23,936 --> 00:18:24,990 .הפכת אותנו לאסירים שלך 265 00:18:25,014 --> 00:18:26,488 .הכנסת את אישתי לסכנה 266 00:18:26,497 --> 00:18:29,765 הסכנה שהיא שרויה בה .היא לגמרי תוצרת שלה 267 00:18:29,934 --> 00:18:31,293 .ניסיתי לעזור לה 268 00:18:32,672 --> 00:18:33,644 .בדוק את הכספת 269 00:18:34,902 --> 00:18:36,909 .הבקבוקון עדיין שם, אדוני ?איפה מולי- 270 00:18:37,589 --> 00:18:38,636 .תשתיק אותו 271 00:18:45,331 --> 00:18:46,206 ?איפה ג'ולי 272 00:18:46,519 --> 00:18:47,956 .השארתי לה הודעה 273 00:18:48,046 --> 00:18:49,233 .היא תחזור אלינו 274 00:18:51,960 --> 00:18:53,077 ?היי, אני יכול לספר לך סוד 275 00:18:53,835 --> 00:18:54,381 .כן 276 00:18:56,600 --> 00:18:57,225 ...למעשה 277 00:18:58,514 --> 00:18:59,600 אני לא יודע .אם אני צריך לספר לך 278 00:19:01,709 --> 00:19:02,357 .ספר לי 279 00:19:03,943 --> 00:19:05,273 .זה לא סוד מאוד נחמד 280 00:19:05,975 --> 00:19:06,857 .אני רוצה לדעת 281 00:19:09,404 --> 00:19:10,177 ,אתמול 282 00:19:11,029 --> 00:19:13,654 ג'ולי אמרה שאבא שלך חושב .לכבות אותך 283 00:19:15,044 --> 00:19:17,911 אולי לכן הוא מתווכח .עם אדון יאסומוטו 284 00:19:19,443 --> 00:19:20,654 .אני לא חושב 285 00:19:21,653 --> 00:19:23,504 .הוא מודאג שאתה מתקדם מדי 286 00:19:24,074 --> 00:19:25,667 הוא בנה אותך ללמוד ,כמו ילד נחמד בגיל שלך 287 00:19:25,674 --> 00:19:27,181 .אבל אתה הרבה יותר חכם מזה 288 00:19:28,848 --> 00:19:30,556 .אתה אפילו יותר חכם ממנו 289 00:19:31,299 --> 00:19:32,799 .הוא אמר שאני גודל 290 00:19:32,909 --> 00:19:35,778 כן, אבל ילדים אנושיים .לא גודלים בגיל שמונה 291 00:19:36,807 --> 00:19:37,170 ...אבל 292 00:19:37,366 --> 00:19:38,795 .לא, אולי לא הייתי צריך להגיד לך 293 00:19:39,684 --> 00:19:40,397 .אתה כנראה צודק 294 00:19:43,483 --> 00:19:44,366 .אתה נראה עייף 295 00:19:44,819 --> 00:19:45,779 ?אתה צריך החלפה 296 00:19:46,865 --> 00:19:47,990 .לא, אני לא חושב 297 00:19:48,264 --> 00:19:50,084 טוב, אולי אני כדי שאבדוק .רק כדי לוודא 298 00:19:50,818 --> 00:19:51,935 .אני מניח .בסדר- 299 00:19:59,685 --> 00:20:01,747 מצטער לגבי מה שאמרתי על ...אבא שלך, אני פשוט 300 00:20:03,629 --> 00:20:05,464 .לא רוצה ששום דבר רע יקרה לך 301 00:20:13,448 --> 00:20:14,906 .האנרגיה שלי חלשה 302 00:20:15,602 --> 00:20:16,346 .אתה בסדר 303 00:20:23,283 --> 00:20:24,009 ?אית'ן 304 00:20:34,166 --> 00:20:34,439 + 305 00:21:01,459 --> 00:21:02,788 ?מה אם מישהו ראה אותנו 306 00:21:03,671 --> 00:21:05,029 .אנחנו צריכים להיות יותר זהירים 307 00:21:05,062 --> 00:21:06,332 .אנחנו צריכים להישאר רגועים 308 00:21:06,444 --> 00:21:08,110 .המשטרה תחפש את האוטו 309 00:21:08,111 --> 00:21:10,337 ,יכול להיות תצלומי מזל"ט .אנחנו לא יכולים להתחבא לנצח 310 00:21:10,346 --> 00:21:12,439 ?זה מספיק, מותק 311 00:21:12,654 --> 00:21:14,341 ?את רוצה משהו לאכול .לא- 312 00:21:17,381 --> 00:21:20,451 .אנחנו חלק ממשהו יוצא דופן פה 313 00:21:20,576 --> 00:21:24,045 .ואמרת את זה בעצמך - יש השלכות 314 00:21:28,451 --> 00:21:30,975 באתי עד לפה .כי סמכתי עלייך 315 00:21:32,716 --> 00:21:34,247 .אתה צריך לסמוך עליי עכשיו 316 00:21:34,946 --> 00:21:35,571 ?אבא 317 00:21:38,228 --> 00:21:39,540 ?בצד של מי אתה 318 00:21:41,402 --> 00:21:42,753 .אתה צרך לבחור 319 00:21:57,162 --> 00:21:58,001 .טוב, זה האוטו 320 00:21:58,142 --> 00:21:59,868 .אז זה צריך להיות המקום 321 00:22:00,070 --> 00:22:00,970 .מולי, חכי 322 00:22:01,767 --> 00:22:02,868 ?מה הוא רוצה ממך 323 00:22:04,962 --> 00:22:07,719 כל פעם שהתינוק שלך ,יצר מציאות אלטרנטיבית 324 00:22:08,227 --> 00:22:09,245 .יש לו אג'נדה 325 00:22:09,383 --> 00:22:11,109 ,במחסום בכביש, בקלייפול 326 00:22:11,437 --> 00:22:13,039 הוא הפנה את החיילים אחד נגד השני 327 00:22:13,054 --> 00:22:14,023 .כדי להגן על עצמו 328 00:22:14,233 --> 00:22:15,725 ,הוא הראה לספארקס חזיון של הבת שלו 329 00:22:16,286 --> 00:22:17,358 .וספארקס עזר לו לברוח 330 00:22:17,375 --> 00:22:20,144 ,וכשאת התקרבת אליו .הוא הכניס אותך לעולם דמיוני 331 00:22:20,565 --> 00:22:21,846 ?אז מה הוא צריך ממך 332 00:22:24,393 --> 00:22:25,572 .אני חושבת שהוא מפחד 333 00:22:25,885 --> 00:22:26,762 ?ממה 334 00:22:28,135 --> 00:22:30,985 יש סיבה לזה שהוא ?הראה לי את התינוק הזה, בסדר 335 00:22:30,985 --> 00:22:33,735 אולי הוא רוצה שאני אראה אותו .כילד הזה 336 00:22:33,814 --> 00:22:36,338 .בדמיון, הצלתי את התינוק 337 00:22:36,339 --> 00:22:37,739 .אולי זה המסר שלו 338 00:22:38,009 --> 00:22:40,024 .הוא בודד ומפחד 339 00:22:40,032 --> 00:22:41,876 .בעולם שהוא פשוט לא מבין 340 00:22:42,222 --> 00:22:44,765 והוא צריך את אמא שלו .שתציל אותו 341 00:22:45,594 --> 00:22:48,449 ואולי הוא יודע כמה נואש .את רוצה להיות אמא 342 00:22:49,672 --> 00:22:51,054 .הוא יודע עלינו הכל 343 00:22:51,922 --> 00:22:53,867 ,מי איבדנו .מה חשוב לנו 344 00:22:54,804 --> 00:22:57,191 .אולי הוא מתכמן אותך מסיבה אחרת 345 00:22:57,254 --> 00:22:59,520 .אתה לא יודע את זה .את צודקת, אני לא- 346 00:23:00,645 --> 00:23:02,066 .ואני באמת מקווה שאני טועה 347 00:23:04,082 --> 00:23:05,449 ,אני אלך למשרד 348 00:23:05,490 --> 00:23:08,021 ואראה אם אוכל להבין .באיזה חדר הוא נמצא 349 00:23:16,740 --> 00:23:19,169 הינדוס מאמין שוישנו נכנס 350 00:23:19,185 --> 00:23:20,855 .לרחם של אישה אנושית 351 00:23:21,575 --> 00:23:23,536 בודהה נכנס לעולם 352 00:23:23,544 --> 00:23:25,118 .כחלום של אמא שלו 353 00:23:25,270 --> 00:23:27,044 .פיל לבן 354 00:23:28,075 --> 00:23:31,708 כל מספרי הסיפורים הדגולים .מדברים על לידה אלוקית 355 00:23:31,762 --> 00:23:32,739 ?איפה אישתי 356 00:23:33,958 --> 00:23:35,497 יש מקום קטן מאוד 357 00:23:35,575 --> 00:23:37,879 .לג'וסף בסיפור של מרי 358 00:23:38,285 --> 00:23:40,910 .אבל זה לא אומר שהוא לא הכרחי 359 00:23:42,087 --> 00:23:44,582 אתה תיקח חלק .במה שיבוא 360 00:23:44,778 --> 00:23:45,856 ?על מה אתה מדבר 361 00:23:47,278 --> 00:23:48,441 ?מה בא 362 00:23:48,981 --> 00:23:50,301 .התחלתו של עולם חדש 363 00:23:53,059 --> 00:23:54,832 .והכל התחיל עם מולי 364 00:23:56,410 --> 00:23:57,754 .היא הביאה אותו לפה 365 00:23:58,262 --> 00:23:59,668 .לא, אתה לא תחיה כדי לראות את זה 366 00:24:00,199 --> 00:24:00,995 .אתה גוסס 367 00:24:01,691 --> 00:24:04,901 ונגמר לך מה שזה לא יהיה .שמשאיר אותך בחיים 368 00:24:09,214 --> 00:24:11,487 .מולי תביא לי את מה שאני צריך 369 00:24:20,388 --> 00:24:21,989 ?מוכנה לסיים את מה שהתחלנו 370 00:24:32,302 --> 00:24:33,919 .לכי לכיוון החדר שינה 371 00:24:34,012 --> 00:24:35,453 ,אם אתה מכריח אותי לעשות את זה 372 00:24:35,543 --> 00:24:37,441 אני לא יכולה להבטיח .שהוא לא יפגע בך 373 00:24:38,741 --> 00:24:39,343 .פתחי 374 00:24:44,327 --> 00:24:44,998 !פתחי 375 00:25:02,572 --> 00:25:03,626 .הם עזבו אותי 376 00:25:07,837 --> 00:25:08,860 .הוא איננו 377 00:25:09,930 --> 00:25:10,765 .זה נגמר 378 00:25:17,461 --> 00:25:17,719 + 379 00:25:29,326 --> 00:25:33,076 .אבא, אני הולכת למות פה 380 00:25:34,170 --> 00:25:35,758 ...רק רציתי 381 00:25:38,166 --> 00:25:41,369 מה שלא תעשה .אל תחזיר את הספינה 382 00:25:41,392 --> 00:25:44,813 ,אני חוזרת !אל תחזיר את הספינה 383 00:25:48,157 --> 00:25:50,039 טייחת את המוות של הבת שלך 384 00:25:50,056 --> 00:25:52,188 .ושלחת את האנשים שלנו למשימת התאבדות .ריאן- 385 00:25:52,383 --> 00:25:55,359 אתה חייב להבין כמה חזק .הדבר הזה 386 00:25:55,737 --> 00:25:57,580 .הדברים שהוא מאפשר לך לראות 387 00:25:59,576 --> 00:26:00,760 .בבקשה, מולי 388 00:26:01,014 --> 00:26:05,185 לאבד את קייטי ואז לראות .אותה שוב, לגעת בה 389 00:26:05,209 --> 00:26:07,685 .להיות מסוגל לשמוע אותה צוחקת 390 00:26:08,319 --> 00:26:09,702 .את פשוט לא יכולה להבין את זה 391 00:26:09,702 --> 00:26:12,741 אני מבינה בדיוק מה זה .לאבד ילד, אלן 392 00:26:13,650 --> 00:26:15,418 .במיוחד שהוא נלקח ממך 393 00:26:17,662 --> 00:26:18,444 ?איפה הוא 394 00:26:19,069 --> 00:26:20,701 .אמרתי לאניה שאנחנו חייבים לעצור 395 00:26:22,201 --> 00:26:24,854 שחצינו גבולות שלעולם לא נוכל .לחזור מהם 396 00:26:24,990 --> 00:26:26,858 .חצית את הגבול הזה לפני הרבה זמן 397 00:26:26,882 --> 00:26:28,467 .ואני מנסה לתקן את זה 398 00:26:29,469 --> 00:26:32,471 .בבקשה, מולי, אניה לא הקשיבה 399 00:26:33,061 --> 00:26:34,866 .היא אמרה לי שאני צריך לבחור 400 00:26:34,944 --> 00:26:36,623 .ואז היא עזבה איתו 401 00:26:38,592 --> 00:26:39,694 ?לאן הם הולכים 402 00:26:40,373 --> 00:26:41,849 ,אם הייתי יודע .הייתי אומר לך 403 00:26:45,419 --> 00:26:46,716 ?מתי זה התחיל 404 00:26:47,123 --> 00:26:48,880 עד כמה שאני יודע, ה"ארונה" היתה המשימה הראשונה 405 00:26:48,889 --> 00:26:50,388 שבה ספארקס ויאסומוטו שיתפו פעולה 406 00:26:51,380 --> 00:26:54,708 תן לי להבטיח לך, אני אעשה .כל מה שבכוחי כדי לתקן את זה 407 00:26:54,857 --> 00:26:56,768 טוב, ספארקס צודק לגבי .כמה זה חזק 408 00:26:56,896 --> 00:26:58,901 שנינו ראינו מיד ראשונה .למה הוא מסוגל 409 00:26:58,901 --> 00:27:02,018 ,אבל הוא אף-פעם לא ניסה לפגוע בי .הוא תמיד ניסה להגן עליי 410 00:27:02,080 --> 00:27:05,410 אז, כשנמצא אותו, אני חושבת .שזו צריכה להיות אני, לבד 411 00:27:05,650 --> 00:27:07,085 הוא הלך מרחק ארוך .כדי להגיע לפה 412 00:27:07,649 --> 00:27:09,167 אם אנחנו הולכים למצוא אותו אנחנו צריכים להבין 413 00:27:09,168 --> 00:27:10,484 .למה הוא פה ומה הוא רוצה 414 00:27:10,485 --> 00:27:11,692 ...אנחנו יכולים להמשיך ללחוץ, אבל זה 415 00:27:11,891 --> 00:27:14,026 זה נשמע שלספארקס אין מושג .לאיפה אישתו הלכה 416 00:27:14,226 --> 00:27:17,547 שכחו מספארקס, זה יאסומוטו .שלח את ה"ארונה" לנקודות האלו 417 00:27:17,698 --> 00:27:20,049 .איכשהו הוא ידע שהקשר אפשרי 418 00:27:20,377 --> 00:27:22,133 אנחנו חייבים לברר .מה עוד הוא יודע 419 00:27:22,250 --> 00:27:24,033 ,המשפחה שלך בידיו ?איך נגרום לו לדבר 420 00:27:25,823 --> 00:27:27,619 .ניתן לו בדיוק את מה שהוא רוצה 421 00:27:41,825 --> 00:27:43,957 .אדוני, יש לך שיחה 422 00:27:49,473 --> 00:27:50,137 ?מולי 423 00:27:50,138 --> 00:27:51,208 .הוא אצלי 424 00:27:51,312 --> 00:27:52,843 .אני מוכנה לעשות את ההחלפה 425 00:27:53,670 --> 00:27:54,909 ?איך עשית את זה 426 00:27:55,279 --> 00:27:58,185 עקבתי אחרי ספארקס למלונית .שבה הוא שמר אותו 427 00:27:58,755 --> 00:27:59,973 .יש בידיי את שניהם 428 00:28:00,934 --> 00:28:01,621 .תגיד לו 429 00:28:02,973 --> 00:28:04,199 .היא דוברת אמת 430 00:28:06,196 --> 00:28:08,539 "תביא את המשפחה שלי ל"מוסך ג'פרסון 431 00:28:08,543 --> 00:28:11,344 .בשדירה 15, קומה שלישית, בא לבד 432 00:28:11,946 --> 00:28:13,352 ?איך אני יכול לסמוך עלייך 433 00:28:13,419 --> 00:28:14,840 .יש לי משהו שאתה רוצה 434 00:28:15,196 --> 00:28:16,571 .ולך יש את המשפחה שלי 435 00:28:17,774 --> 00:28:18,602 .שעה 436 00:28:27,459 --> 00:28:29,302 .שיחה נכנסת, אודין 437 00:28:32,592 --> 00:28:33,546 ?אודין, מה קורה 438 00:28:33,631 --> 00:28:34,334 .היי 439 00:28:34,663 --> 00:28:36,389 .כן, אני שמח שתפסתי אותך 440 00:28:36,983 --> 00:28:38,936 .אני בבית של ג'ון ומולי עם אית'ן 441 00:28:40,546 --> 00:28:43,210 מסתבר שלג'ון ויאסומוטו .היה איזה ויכוח 442 00:28:45,644 --> 00:28:47,612 ?ויכוח? על מה אתה מדבר .אני לא יודע- 443 00:28:49,065 --> 00:28:51,011 ...אית'ן חיפש אותך, ו 444 00:28:52,573 --> 00:28:54,651 ג'ון אמר שהוא רוצה שאת .תוציאי אותו מהבניין 445 00:28:55,166 --> 00:28:56,535 ?הוא אמר למה .לא- 446 00:28:56,744 --> 00:28:58,517 ,ולא מצאתי אותך .אז לקחתי אותו הביתה 447 00:28:59,712 --> 00:29:00,244 .בסדר 448 00:29:01,411 --> 00:29:03,067 .טוב, כן, אני אקפוץ עכשיו 449 00:29:03,067 --> 00:29:03,768 .תישאר שם 450 00:29:04,411 --> 00:29:05,488 .בסדר, נתראה בקרוב 451 00:29:43,256 --> 00:29:44,327 ?מה קרה 452 00:29:45,083 --> 00:29:46,045 .בדיוק התעוררת 453 00:30:10,106 --> 00:30:11,012 ?אתה בסדר 454 00:30:13,067 --> 00:30:14,143 ?איפה אית'ן 455 00:30:14,292 --> 00:30:15,311 .הוא בטוח 456 00:30:15,312 --> 00:30:16,812 .הוצאתי אותו מהבניין 457 00:30:20,272 --> 00:30:21,183 ?איפה הוא 458 00:30:21,850 --> 00:30:22,826 .בואן 459 00:30:23,453 --> 00:30:25,655 .בבקשה, תראה בעצמך 460 00:30:26,956 --> 00:30:27,948 .לך 461 00:30:32,692 --> 00:30:33,645 .עצור 462 00:30:38,537 --> 00:30:40,204 ?לא! לא! מה אתה עושה 463 00:30:42,607 --> 00:30:44,021 .אין לך את התינוק 464 00:30:45,427 --> 00:30:48,997 ,אם היה לך הייתי מת עכשיו 465 00:30:49,019 --> 00:30:51,019 .על זה שאיימתי על חייך 466 00:30:54,558 --> 00:30:55,918 .אולי הוא יודע שאתה מבלף 467 00:30:57,278 --> 00:30:58,542 .אני לא מבלף 468 00:31:00,752 --> 00:31:01,291 !חכה 469 00:31:03,252 --> 00:31:04,283 .אני אזרוק את זה 470 00:31:05,416 --> 00:31:07,025 .אתה צריך את זה כדי להישאר בחיים 471 00:31:08,642 --> 00:31:10,065 ?איך השגת את זה 472 00:31:10,282 --> 00:31:11,399 .תבדוק בכספת שלך 473 00:31:11,728 --> 00:31:13,470 .תראה אם מה שיש שם הוא אמיתי 474 00:31:14,975 --> 00:31:15,826 .לא יכולת 475 00:31:16,331 --> 00:31:18,166 ?אתה מוכן לקחת את הצ'אנס 476 00:31:42,401 --> 00:31:43,760 .זרוק את הנשק לקרקע 477 00:31:47,706 --> 00:31:47,940 + 478 00:32:00,551 --> 00:32:02,176 .חשבתי שאני הולך לאבד אותך 479 00:32:03,480 --> 00:32:04,511 .אבל חזרת 480 00:32:05,496 --> 00:32:07,074 .אמרתי לך שאחזור 481 00:32:10,472 --> 00:32:11,308 .ג'ולי התקשרה 482 00:32:11,941 --> 00:32:12,909 .היא בבית עם אית'ן 483 00:32:12,919 --> 00:32:14,028 .אני הולך לראות אותם 484 00:32:17,106 --> 00:32:19,754 ,אני יודע שאת חייבת להישאר פה .לראות את הדברים 485 00:32:20,262 --> 00:32:21,988 .זה כמעט נגמר, אני מבטיחה 486 00:32:35,215 --> 00:32:35,715 .היי 487 00:32:37,098 --> 00:32:37,704 .היי, ג'ון 488 00:32:38,165 --> 00:32:38,922 ?מה הולך 489 00:32:39,290 --> 00:32:40,516 ?מה קרה עם יאסומוטו 490 00:32:41,056 --> 00:32:41,915 .זה סיפור ארוך 491 00:32:41,961 --> 00:32:43,562 אכפת לך אם אספר לך ?בפעם אחרת 492 00:32:44,992 --> 00:32:46,012 ?היי אית'ן, איך אתה 493 00:32:52,179 --> 00:32:53,186 ?מה נסגר איתו 494 00:32:53,827 --> 00:32:56,108 ,אני לא יודעת .הוא היה בסדר אחר הצהריים 495 00:32:56,655 --> 00:32:57,928 .אני חושב שהוא פשוט קצת עייף 496 00:32:58,436 --> 00:32:59,569 .לא הייתי דואג יותר מדי 497 00:33:02,381 --> 00:33:03,763 ?אתה ידוע למה הוא פה 498 00:33:04,592 --> 00:33:08,801 ,אתה הנעת את כל הדבר הזה ,איך ידעת שאצור קשר 499 00:33:08,981 --> 00:33:10,607 ואיך בכלל ידעת ?איפה להסתכל 500 00:33:13,435 --> 00:33:16,903 ,התינוק שלי איפה שהוא שם בחוץ ,לבד ומפוחד 501 00:33:16,919 --> 00:33:20,546 עם כוח שאנחנו אפילו .לא יכולים להתחיל להבין 502 00:33:20,708 --> 00:33:22,254 והדרך היחידה שנוכל למצוא ואתו 503 00:33:22,266 --> 00:33:25,504 היא אם נדע למה הוא .בא לפה ומה הוא רוצה 504 00:33:36,187 --> 00:33:37,289 .אתה גוסס 505 00:33:38,430 --> 00:33:40,632 למה אתה חושב ?שהתינוק שלי יכול להציל אותך 506 00:33:44,258 --> 00:33:46,625 .בא הביתה מוקדם, אהובי 507 00:33:50,715 --> 00:33:52,723 .אני לא חולה, מולי 508 00:33:53,285 --> 00:33:56,606 אני במצב סופני .שכולנו קוללנו בו 509 00:33:57,426 --> 00:33:59,965 כמה את יודעת ?על תעשיות קלייפול 510 00:34:00,262 --> 00:34:02,519 אני יודעת שהשתמשת בהם כדי להזרים כסף דרך ספארקס 511 00:34:02,604 --> 00:34:04,304 כדי להכניס את הארונה .למשימת התאבדות הזאת 512 00:34:04,641 --> 00:34:06,322 .זה לא כל הסיפור 513 00:34:08,650 --> 00:34:10,408 .עבדתי בקלייפול 514 00:34:12,273 --> 00:34:13,765 .לפני הרבה שנים 515 00:34:15,030 --> 00:34:16,157 .הייתי נשוי 516 00:34:16,865 --> 00:34:18,709 .היא היתה בהריון עם ילד שלי 517 00:34:19,107 --> 00:34:20,451 .היינו עניים 518 00:34:20,545 --> 00:34:21,772 .הייתי כורה 519 00:34:21,810 --> 00:34:23,709 ,הבעלים של החברה 520 00:34:23,959 --> 00:34:25,427 ,ג'וסף קלייפול 521 00:34:25,558 --> 00:34:29,229 השקיע את הון הכרייה שלו "ב"מכתשי פגיעה 522 00:34:29,315 --> 00:34:30,380 ,למטאורים 523 00:34:30,854 --> 00:34:32,415 .מינרלים יקרי ערך 524 00:34:33,102 --> 00:34:34,117 ...יום אחד 525 00:34:35,836 --> 00:34:38,221 .כריתי אתר פגיעה חדש 526 00:34:38,953 --> 00:34:40,924 נפלתי לתוך חור עמוק 527 00:34:41,401 --> 00:34:42,525 .ונלכדתי 528 00:34:43,900 --> 00:34:45,829 ,לא היה שום מאמץ חילוץ 529 00:34:46,821 --> 00:34:49,063 .שום נסיון להציל את החיים שלי 530 00:34:49,946 --> 00:34:51,867 .עשיתי תנאים עם המוות 531 00:34:54,071 --> 00:34:56,563 .ייחלתי אליו, קיבלתי אותו 532 00:34:57,586 --> 00:35:00,117 .אבל לא הייתי לבד שם למטה 533 00:35:05,833 --> 00:35:06,895 ,המטאור 534 00:35:07,473 --> 00:35:10,887 יקר יותר מכל דבר אחר .שאי פעם כריתי 535 00:35:33,046 --> 00:35:36,023 .כל יום ציפיתי למות 536 00:35:36,397 --> 00:35:37,663 ,אבל באופן מוזר 537 00:35:38,648 --> 00:35:39,609 .שרדתי 538 00:35:40,460 --> 00:35:42,178 .הפצעים שלי החלימו 539 00:35:46,577 --> 00:35:49,647 ,חודש אחרי שנבלעתי על-יד כדור-הארץ 540 00:35:51,491 --> 00:35:53,325 .יצאתי מתוכו בריא 541 00:35:56,561 --> 00:35:59,756 אחרי ימים, חזרתי 542 00:35:59,765 --> 00:36:02,764 בשביל שאר החומר .שהשאיר אותי בחיים 543 00:36:05,162 --> 00:36:06,303 ?זה מה שזה 544 00:36:10,190 --> 00:36:12,759 קלייפול נתנו לי חלק בחברה 545 00:36:12,799 --> 00:36:14,381 .כדי לקנות את השתיקה שלי 546 00:36:14,869 --> 00:36:17,541 ,בסופו של דבר, בעזרת החומר 547 00:36:17,752 --> 00:36:19,158 .הארכתי ימים יותר ממנו 548 00:36:19,767 --> 00:36:21,470 .הארכתי ימים יותר מכולם 549 00:36:23,111 --> 00:36:25,107 בזבזתי את הכסף על מחקר 550 00:36:25,115 --> 00:36:27,919 .כדי לגלות את המקור של הסלע 551 00:36:29,575 --> 00:36:31,809 לקח 25 שנה למצוא 552 00:36:31,825 --> 00:36:33,465 את שאר האסטרואיד 553 00:36:33,543 --> 00:36:34,966 .ואת המסלול שלו 554 00:36:35,402 --> 00:36:39,112 עברו עוד 29 שנה .לפני שנחתנו על הירח 555 00:36:42,371 --> 00:36:43,941 .זה הרבה זמן לחכות 556 00:36:44,285 --> 00:36:47,245 .מעל 140 שנה 557 00:36:49,377 --> 00:36:52,345 ,וככל שחקרנו יותר עמוק בחלל 558 00:36:53,736 --> 00:36:54,886 התקרבנו יותר 559 00:36:57,337 --> 00:36:58,665 ."שלחנו את ה"ארונה 560 00:36:59,196 --> 00:37:00,211 מצאנו משהו 561 00:37:00,321 --> 00:37:03,219 .הרבה יותר יוצא דופן מהחומר 562 00:37:03,953 --> 00:37:08,085 יצרנו קשר .עם האדריכל של חיי הנצח 563 00:37:09,453 --> 00:37:11,960 ...אז ה"ארונה", וקרייגר ואני 564 00:37:11,997 --> 00:37:13,046 כל זה 565 00:37:13,929 --> 00:37:16,106 ?היה בגלל שפחדת למות 566 00:37:17,538 --> 00:37:19,390 .שנינו נבחרנו, מולי 567 00:37:20,343 --> 00:37:21,845 ...אני מצאתי את הסלע 568 00:37:23,335 --> 00:37:26,046 את הבאת את הכוח חיים הזה .לפה לכדור-הארץ 569 00:37:27,616 --> 00:37:29,453 .ואנחנו רוצים את אותו הדבר 570 00:37:30,934 --> 00:37:34,801 .הבטחת החיים בלי ההשלכות של המוות 571 00:37:36,706 --> 00:37:38,965 הילד שלך מציע .את ההזדמנות הזאת 572 00:37:43,254 --> 00:37:45,214 .את יכולה להיות שוב עם מרקוס 573 00:37:46,402 --> 00:37:48,754 ?זה לא מה שתמיד רצית 574 00:37:50,683 --> 00:37:53,527 ...אם זו לא היתה הזיה, אלא מציאות 575 00:37:55,066 --> 00:37:57,847 ?לא הייתי עושה הכל 576 00:38:08,158 --> 00:38:08,877 ?איפה ספארקס 577 00:38:08,893 --> 00:38:11,093 ?בכנף ד', ריצ'רד מתחקר אותו, למה 578 00:38:11,226 --> 00:38:11,830 !מולי 579 00:38:44,836 --> 00:38:45,493 .ספארקס 580 00:38:48,007 --> 00:38:49,731 .אתה בכלל לא שיחררת את קייטי 581 00:38:50,195 --> 00:38:51,465 .הייתי צריכה לדעת את זה 582 00:38:51,929 --> 00:38:52,609 .איחרת 583 00:38:53,984 --> 00:38:55,036 .זה כבר נעשה 584 00:38:57,510 --> 00:38:58,945 ?מה עשית 585 00:39:01,431 --> 00:39:02,424 ?מה עשיתי 586 00:39:04,353 --> 00:39:06,649 את לא צריכה לשאול את עצמך ?את אותה שאלה 587 00:39:19,611 --> 00:39:21,361 ?משהו מבקרת המשימה 588 00:39:21,412 --> 00:39:22,654 .שום מילה, שון 589 00:39:23,755 --> 00:39:24,798 ?והם קיבלו את ההודעה שלי 590 00:39:25,181 --> 00:39:26,829 .נראה שמערכת התקשורת שלנו נפלה 591 00:39:27,245 --> 00:39:28,791 .מריץ בדיקת מערכת עכשיו 592 00:39:29,989 --> 00:39:30,666 .תודה 593 00:39:40,449 --> 00:39:41,514 "זה "שער הנצחון 594 00:39:41,515 --> 00:39:43,866 .מנסה לתקשר עם ה"סראפים", קדימה 595 00:39:44,007 --> 00:39:45,217 .היי, שלום, כן 596 00:39:45,257 --> 00:39:47,421 זה שון גלאס ."בתחנת ה"סראפים 597 00:39:48,319 --> 00:39:50,928 .אנחנו מבקשים לעגון עם התחנה שלך 598 00:39:51,444 --> 00:39:53,123 ?זה נקבע עם בקרת המשימה 599 00:39:53,389 --> 00:39:53,842 .לא 600 00:39:54,428 --> 00:39:56,943 "בדיוק ביצעו "איחזור 5-8-4 601 00:39:57,029 --> 00:39:58,599 ?5-8-4 ?זה אחד משלנו 602 00:39:58,646 --> 00:40:01,138 .זה נראה כמו כלי של האיי-אס-אי-איי 603 00:40:01,513 --> 00:40:03,247 .אנחנו רוצים לעגון עם התחנה שלכם 604 00:40:04,263 --> 00:40:05,747 .טוב, אני אדריך אותך פנימה 605 00:40:06,083 --> 00:40:08,497 .בן, תתחיל פרוטוקול עגינה .מתחיל- 606 00:40:40,501 --> 00:40:41,227 ?שון גלאס 607 00:40:41,621 --> 00:40:42,300 .היי 608 00:40:44,976 --> 00:40:46,310 .כן, ברוך הבא 609 00:40:46,311 --> 00:40:47,100 .מצטער 610 00:40:47,717 --> 00:40:50,373 לא היה לי שום קשר אנושי .בערך חודש 611 00:40:51,029 --> 00:40:52,730 ?אז, מצאתם תא המלטות 612 00:40:53,247 --> 00:40:54,489 .גררנו את זה פנימה 613 00:40:55,004 --> 00:40:56,419 .היה רק אות קלוש 614 00:40:56,497 --> 00:40:57,661 .שום סימן של חיים 615 00:40:58,277 --> 00:41:00,402 ...עד שפתחנו את זה, ואז 616 00:41:01,300 --> 00:41:02,019 ...ובכן 617 00:41:03,042 --> 00:41:04,627 .היא אמרה שהיא אחת משלכם 618 00:41:10,604 --> 00:41:11,268 ?שון 619 00:41:14,330 --> 00:41:15,064 ?קייטי