1 00:00:17,000 --> 00:00:27,000 Donkey Cr3w תורגם ע"י Me & the Ants :תיקון יסודי ע"י 2 00:00:49,201 --> 00:00:56,011 "הכל מואר" 3 00:01:43,520 --> 00:01:47,718 אני אהיה כנה ואציין ...שלפני החיפוש הנוקשה שלנו 4 00:01:47,891 --> 00:01:52,692 .חשבתי שיהודים היו אנשים טיפשים 5 00:01:53,730 --> 00:01:56,597 בעיקר, זה מכיוון שכל מה ...שידעתי על יהודים 6 00:01:56,766 --> 00:01:59,860 ...היה שהם שילמו לאבא הרבה כסף 7 00:02:00,036 --> 00:02:05,099 כדי לצאת לחופשות .מאמריקה לאוקראינה 8 00:02:08,411 --> 00:02:12,074 ...הייתה לי הדעה שהעבר שייך לעבר 9 00:02:12,982 --> 00:02:17,248 ,וכמו כל מה שלא שייך לעכשיו ...הוא צריך להישאר קבור 10 00:02:17,420 --> 00:02:20,048 .לצד זכרונותינו 11 00:02:25,061 --> 00:02:29,657 אבל זה היה לפני תחילת .החיפוש המאוד נוקשה שלנו 12 00:02:30,700 --> 00:02:33,760 ...לפני שנתקלתי באספן 13 00:02:34,838 --> 00:02:36,897 .ג'ונתן סאפרן פואר 14 00:04:53,009 --> 00:04:57,036 ...סבא שלך רצה שיהיה לך את זה 15 00:04:58,514 --> 00:05:00,311 .לאוסף שלך 16 00:05:35,551 --> 00:05:37,348 ?מי זו אוגוסטינה 17 00:05:46,696 --> 00:05:47,924 ?סבתא 18 00:10:18,467 --> 00:10:19,957 ?מאיפה הבאת את הכובע הזה 19 00:10:20,970 --> 00:10:21,959 .אלכס נתן לי אותו 20 00:10:24,173 --> 00:10:25,197 .הורד אותו 21 00:10:25,841 --> 00:10:26,830 ?למה 22 00:10:27,009 --> 00:10:29,443 .כי אני אמרתי לך, זה למה 23 00:10:29,612 --> 00:10:30,874 .אני חושב שהוא נראה מגניב 24 00:10:31,047 --> 00:10:32,537 ?מי ביקש ממך לדבר 25 00:10:32,715 --> 00:10:34,683 ?אני ביקשתי ממך לדבר 26 00:10:34,850 --> 00:10:36,010 ?אמא ביקשה ממך לדבר 27 00:10:36,185 --> 00:10:37,379 ?סבא ביקש ממך לדבר 28 00:10:38,654 --> 00:10:39,780 !שתוק 29 00:10:40,389 --> 00:10:42,357 !אל תדבר אליה ככה 30 00:10:42,858 --> 00:10:45,656 אבא, יש לי כבר בן אחד מתהלך ...(באודסה (עיר נמל באוקראינה 31 00:10:45,828 --> 00:10:48,228 .נראה כמו משוגע 32 00:10:49,632 --> 00:10:51,293 .אני לא צריך עוד אחד 33 00:10:51,467 --> 00:10:52,365 ...אבל אבא 34 00:10:54,904 --> 00:10:59,204 השם הרשמי שלי הוא אלכסנדר פרצ'וב ...אבל כל החברים קוראים לי אלכס 35 00:10:59,375 --> 00:11:02,037 .כי זה הרבה יותר זורם לבטא את זה 36 00:11:02,278 --> 00:11:06,442 זה אבא לוקח את האגרוף שלו חזרה .מצד ימין של הפנים שלי 37 00:11:06,615 --> 00:11:09,379 .אבא הוא מתאגרף ממדגה ראשונה 38 00:11:09,919 --> 00:11:12,149 .זה האח הקטנטן שלי, איגור 39 00:11:12,321 --> 00:11:14,949 אני מדריך אותו להיות .גבר העולם הזה 40 00:11:15,124 --> 00:11:19,185 לדוגמא, הראתי לו ירחון .למבוגרים בלבד לפני שלושה ימים 41 00:11:19,595 --> 00:11:21,756 ?למה זה נקרא 69 42 00:11:21,931 --> 00:11:25,731 הסברתי לו שזה בגלל .שזה הומצא בשנת 1969 43 00:11:25,901 --> 00:11:29,701 אני יודע את זה כי חבר שלי גרישה .מכיר חבר של האחיין של הממציא 44 00:11:29,872 --> 00:11:33,865 ?מה אנשים עשו לפני 1969 45 00:11:35,878 --> 00:11:38,472 .הוא גאון, האח הקטנטן שלי 46 00:11:38,647 --> 00:11:43,277 .הוא יהיה אח"מ אם זה תלוי בי 47 00:11:43,619 --> 00:11:48,454 ,זה סבא. כמו אבא וכמוני .גם הוא נקרא אלכס 48 00:11:48,924 --> 00:11:52,917 סבתא שלי, אנה, נפטרה לפני .שנתיים מסרטן במוח שלה 49 00:11:53,095 --> 00:11:56,394 ...בעקבות זה, סבא נהיה לנורא עצוב 50 00:11:56,565 --> 00:11:59,591 .וגם, כך הוא אומר, עיוור 51 00:12:00,302 --> 00:12:03,100 העבודה האחרונה שלו ..."הייתה "סיורי תורשה 52 00:12:03,272 --> 00:12:05,433 ...עסק שהוא הקים בשנות החמישים 53 00:12:05,608 --> 00:12:09,100 בעיקר על עזרה ליהודים עשירים .למצוא את המשפחות המתות שלהם 54 00:12:09,645 --> 00:12:12,011 ...זאת עבודה מוזרה בשביל סבא 55 00:12:12,181 --> 00:12:17,619 הרי שאין שום דבר שהוא שונא יותר .מיהודים עשירים או המשפות המתות שלהם 56 00:12:17,787 --> 00:12:20,483 .סמי דיוויס ג'וניור הבן 57 00:12:20,656 --> 00:12:23,489 .היא כלבת הנחייה של סבא 58 00:12:23,659 --> 00:12:27,561 אבא קנה אותה בשבילו לא בגלל ...שהוא מאמין שסבא עיוור 59 00:12:27,730 --> 00:12:30,597 אלא בגלל שכלבת נחייה ...הוא גם דבר טוב 60 00:12:30,766 --> 00:12:33,894 .לאנשים שמשתוקקים להפך מבדידות 61 00:12:36,505 --> 00:12:39,997 ...האמת, אבא לא קנה אותה בכלל 62 00:12:40,176 --> 00:12:44,112 .אלא הביא לי אותה מצער בעלי חיים 63 00:12:44,280 --> 00:12:47,215 ...בגלל זה, היא לא כלבת נחייה אמיתית 64 00:12:47,383 --> 00:12:50,045 .וגם מופרעת נפשית 65 00:12:50,686 --> 00:12:54,520 יותר מכל, היא נהנת כשאני שר לה ...את השיר האהוב עליה 66 00:12:54,690 --> 00:12:58,057 .בילי ג'ין" של מייקל ג'קסון" 67 00:13:00,863 --> 00:13:03,525 אבל עכשיו אני חייב לספר לכם .עוד על עצמי 68 00:13:03,699 --> 00:13:08,363 .אני נורא גבוה .אני לא מכיר נשים גבוהות ממני 69 00:13:08,537 --> 00:13:11,529 ...הנשים שיותר גבוהות ממני הן לסביות 70 00:13:11,707 --> 00:13:15,336 .למי ש-1969 הייתה שנה רבת חשיבות 71 00:13:15,678 --> 00:13:18,169 בשבילי, אמריקה היא מקום .ממדרגה-ראשונה 72 00:13:18,347 --> 00:13:19,336 !קאנגול 73 00:13:19,515 --> 00:13:22,678 מעל להכול, אני אוהב ...סרטים אמריקאים, מכוניות גדולות 74 00:13:22,852 --> 00:13:24,683 .ומוזיקת היפ-הופ 75 00:13:26,989 --> 00:13:30,322 .אני גם אוהב שחורים .יותר מכולם, מייקל ג'קסון 76 00:13:30,993 --> 00:13:34,326 ,הוא רקדן ממדרגה ראשונה .בדיוק כמוני 77 00:13:41,370 --> 00:13:46,307 המון בנות רוצות אותי .כי אני כזה רקדן מצויין 78 00:14:28,384 --> 00:14:30,614 אתה לוקח יהודי ללוסטק .לסוף שבוע הזה 79 00:14:30,786 --> 00:14:33,016 .אני לא יכול, יש לי תוכניות ?אילו תוכנות- 80 00:14:33,188 --> 00:14:35,053 .עם גרישה במועדון צפריר 81 00:14:35,224 --> 00:14:38,352 .טוב, עכשיו אתה לוקח יהודי ללוסטק 82 00:14:38,527 --> 00:14:40,518 .אבל יש לנו כניסות אח"מים 83 00:14:47,770 --> 00:14:50,238 .אבא, אני צריך שתסיע אותם 84 00:14:50,406 --> 00:14:52,738 .לך לעזאזל! אני לא מסיע אף אחד 85 00:14:52,908 --> 00:14:57,242 .אבא, הם משלמים 1200 דולר אמריקאים 86 00:14:57,413 --> 00:15:02,749 .לא איכפת לי, אני פרשתי .לא עוד יהודים מתים 87 00:15:02,918 --> 00:15:05,682 ...אבא, אתה תסיע אותי למקום הזה 88 00:15:05,854 --> 00:15:09,585 .תראה לו את כולם מתים ואז תבוא הביתה 89 00:15:09,758 --> 00:15:11,020 .זה יהיה כל כך פשוט 90 00:15:11,193 --> 00:15:14,924 הוא מחפש אישה שהצילה .את סבא שלו מהנאצים 91 00:15:15,097 --> 00:15:18,658 .סמוך עליי, אין שם אף אחד יותר 92 00:15:18,834 --> 00:15:21,132 ...היא ממקום שנקרא 93 00:15:21,303 --> 00:15:23,430 .טראצ'ימברוד 94 00:15:23,606 --> 00:15:26,769 .זה ליד לסטק. הם אמרו שיש לו מפה 95 00:15:27,343 --> 00:15:31,803 .שמו הוא ג'ונתן סאפרן פואר 96 00:15:31,981 --> 00:15:34,575 .הוא רוצה לכתוב ספר על המקום הזה 97 00:15:34,750 --> 00:15:36,843 .בסדר, אני אלך 98 00:15:37,486 --> 00:15:39,954 .אבל גם סמי בא 99 00:15:40,189 --> 00:15:44,148 ,אבא, בבקשה .אתה יודע שזה בלתי אפשרי 100 00:15:44,326 --> 00:15:45,350 !היא משוגעת 101 00:15:47,262 --> 00:15:49,127 .תקשיב לי 102 00:15:49,298 --> 00:15:50,993 .אני אמור להיות בגמלאות 103 00:15:51,166 --> 00:15:53,794 ...אני לא אמור לסחוב יהודים עשירים 104 00:15:53,969 --> 00:15:56,631 .בכל רחבי הארץ המזויינת 105 00:15:56,805 --> 00:15:59,035 ?אני עיוור. עיוור! מבין 106 00:15:59,708 --> 00:16:02,905 .הכלבה היא העיניים שלי .אני לא הולך לשום מקום בלעדיה 107 00:16:03,078 --> 00:16:06,206 אבא, אני לא אומר שאני לא מאמיןר ...שאתה עיוור 108 00:16:06,382 --> 00:16:08,350 אבל לאמריקאי יכולה להיות .בעיה עם זה 109 00:16:08,517 --> 00:16:11,645 .אין כלבה, אין נהג 110 00:16:12,855 --> 00:16:15,483 ...אפשר להכין לה תלבושת 111 00:16:17,526 --> 00:16:19,926 .לגרום לה להיראות יותר רשמית 112 00:20:15,097 --> 00:20:16,359 ?אתה ג'ונפן 113 00:20:17,199 --> 00:20:18,188 ?מה 114 00:20:18,367 --> 00:20:20,358 ?ג'ונפן. אתה ג'ונפן 115 00:20:21,003 --> 00:20:22,265 .זה ג'ונתן 116 00:20:22,771 --> 00:20:23,863 ?מה 117 00:20:24,206 --> 00:20:27,175 .השם שלי. הוא ג'ונתן 118 00:20:29,344 --> 00:20:30,538 .ג'ונפן 119 00:20:34,116 --> 00:20:35,583 ?אתה המתרגם שלי 120 00:20:35,751 --> 00:20:39,448 .כן, אני אלכסנדר פרצ'וב .אני אהיה המתרגם הצנוע שלך 121 00:20:46,662 --> 00:20:49,324 אני מפציר בך שתסלח לי על ...הדיבור באנגלית שלי, ג'ונפן 122 00:20:49,498 --> 00:20:51,728 .מכיוון שאני לא כל כך טוב בזה 123 00:20:54,069 --> 00:20:56,003 .השם שלי הוא ג'ונתן 124 00:21:13,155 --> 00:21:17,251 .זה הנהג שלנו. הוא מומחה בנהיגה 125 00:21:19,328 --> 00:21:21,592 ?הוא בסדר ?מה 126 00:21:21,763 --> 00:21:23,526 ?ז"א, אתה יודע, הוא בריא 127 00:21:23,699 --> 00:21:26,896 .כמובן. הוא סבא שלי 128 00:21:30,405 --> 00:21:34,501 .בבקשה, אל תהיה מוטרד .זאת רק כלבת הנחייה של הנהג 129 00:21:36,111 --> 00:21:39,012 ,אוקי, היא מפריעה, אבל כל כך .כל כך שובבה 130 00:21:39,448 --> 00:21:40,642 ?חכה, הוא עיוור 131 00:21:40,949 --> 00:21:44,942 .לא, רק הוא חושב ככה .בבקשה, אל תהיה מטרד 132 00:21:45,220 --> 00:21:46,346 !סבא 133 00:21:48,590 --> 00:21:51,423 .סבא, יש לי גונפון .אנחנו צריכים לנסוע ללוסטק 134 00:21:54,963 --> 00:21:55,952 ?כן 135 00:21:57,032 --> 00:21:58,522 ?אתה בטוח שהוא בסדר 136 00:21:58,700 --> 00:22:00,361 !סבא !תשתוק- 137 00:22:00,535 --> 00:22:03,060 .אני עיוור, לא חירש !שמעתי אותך בפעם הראשונה 138 00:22:03,238 --> 00:22:05,206 ?מה הוא אומר 139 00:22:05,774 --> 00:22:08,038 ''.הוא אומר, ''אוקי-דוקי, אנחנו נלך עכשיו 140 00:22:09,044 --> 00:22:11,569 ?איפה יהיה הכלב ?למה אתה מתכוון- 141 00:22:12,247 --> 00:22:14,306 .יש לי חרדה 142 00:22:16,251 --> 00:22:18,219 .פחד 143 00:22:20,155 --> 00:22:22,020 .הכלבים מבלבלים אותי 144 00:22:24,393 --> 00:22:25,621 .הוא מפחד מהכלבים 145 00:22:25,794 --> 00:22:27,762 ,בולשיט .אף אחד לא מפחד מכלבים 146 00:22:29,331 --> 00:22:31,731 סבא אמר לי .שזה לא אפשרי 147 00:22:31,900 --> 00:22:32,924 ?מה 148 00:22:33,101 --> 00:22:34,932 .תכנס למכונית 149 00:22:35,103 --> 00:22:37,435 הכלבה והיהודי .יחלקו את המושב האחורי 150 00:22:37,606 --> 00:22:39,096 ?זה מספיק גדול בשביל שניהם 151 00:22:39,274 --> 00:22:42,072 .לא, חכה. חכה .אתה לא מבין 152 00:22:42,244 --> 00:22:46,078 .יש לי, יש לי בעיה מאוד רצינית .עם כלבים 153 00:22:46,248 --> 00:22:48,682 ...אני לא יכול לשבת שם. אתה 154 00:23:44,239 --> 00:23:46,070 ...יכולת ליצור את ה 155 00:23:48,210 --> 00:23:50,007 ?מה .הזד- 156 00:23:50,178 --> 00:23:51,941 ...יכולת לעשות את ה 157 00:23:52,647 --> 00:23:55,081 .אני לא מבין .המנוחה- 158 00:23:56,518 --> 00:23:58,577 ?האם נחת 159 00:23:58,753 --> 00:24:00,983 .כן, נחתי 160 00:24:01,156 --> 00:24:05,786 טוב, סמי דיוויס ג'וניור הבן .גם במנוחה 161 00:24:08,330 --> 00:24:10,662 ?למה אתה קורא לה ככה ?מה- 162 00:24:10,832 --> 00:24:12,800 .סמי דיוויס ג'וניור הבן 163 00:24:12,968 --> 00:24:17,769 בגלל שסמי דיוויס גוניור .היה הזמר הכי אהוב על סבא 164 00:24:17,939 --> 00:24:20,737 .אתה יודע, איש הסוכריה .הכושי בחבורת העכברים 165 00:24:20,909 --> 00:24:22,604 .ויהודי ?מה- 166 00:24:22,777 --> 00:24:25,211 .כן, הוא היה יהודי ?לא ידעת את זה 167 00:24:25,780 --> 00:24:28,544 סבא, היהודים אומרים .שסמי דיוויס גוניור, היה יהודי 168 00:24:28,717 --> 00:24:30,116 ?הכלבה 169 00:24:30,285 --> 00:24:32,480 .לא גוניור הבן, גוניור הזמר 170 00:24:32,654 --> 00:24:34,679 .זה בולשיט 171 00:24:36,091 --> 00:24:39,117 סבא אמר לי .שזה בלתי אפשרי 172 00:24:39,294 --> 00:24:43,594 .ברור שכן. הוא המיר את הדת שלו .הוא היהודי כושי הכי מפורסם באמריקה 173 00:24:44,299 --> 00:24:47,530 ?בבקשה תגיד לי, שאק גם היה יהודי ?מי- 174 00:24:47,702 --> 00:24:50,899 .שקיל אוניל, מהלוס אנגלס לייקרס .לא- 175 00:24:51,072 --> 00:24:54,473 ?ומייקל גקסון .לא, בטח שלא יהודי- 176 00:25:35,483 --> 00:25:40,113 .אבא אמר לי שאתה כותב ספר ?על הטיול הזה. אתה סופר 177 00:25:40,789 --> 00:25:41,949 .לא 178 00:25:43,491 --> 00:25:44,719 ?אז מה זה 179 00:25:45,493 --> 00:25:46,926 .זה קטלוג 180 00:25:47,629 --> 00:25:49,119 .קטלוג 181 00:25:50,799 --> 00:25:52,266 .קטלוג 182 00:25:53,101 --> 00:25:55,160 .אני לא יודע למה הם אמרו לך את זה 183 00:25:56,104 --> 00:25:57,662 .אני לא סופר 184 00:25:57,839 --> 00:26:01,002 ,אני מתכוון, אני כותב ...אבל אני יותר כמו 185 00:26:02,377 --> 00:26:04,277 .אספן, כן 186 00:26:05,046 --> 00:26:06,707 ?ומה אתה אוסף 187 00:26:07,816 --> 00:26:09,147 .כל מיני דברים 188 00:26:11,987 --> 00:26:13,511 .דברים משפחתיים 189 00:26:14,222 --> 00:26:15,951 ?זו קריירה טובה, כן 190 00:26:16,858 --> 00:26:19,622 .לא זו לא קריירה .זה סתם משהו שאני עושה 191 00:26:20,061 --> 00:26:21,119 ?למה 192 00:26:22,197 --> 00:26:26,964 אני לא יודע. למה כולם עושים .משהו? זה פשוט משהו לעשות 193 00:26:28,536 --> 00:26:30,128 .אני מבין 194 00:26:34,009 --> 00:26:35,670 .אני גם נהנה לכתוב 195 00:26:36,244 --> 00:26:39,509 ...אבל אני מרגיש שנולדתי .להיות רואה חשבון 196 00:27:02,704 --> 00:27:04,194 ?אתה קרוב 197 00:27:04,372 --> 00:27:06,101 היהודי רוצה לדעת .אם אנחנו קרובים 198 00:27:06,274 --> 00:27:09,004 .תגיד לו לסתום את הפה 199 00:27:09,744 --> 00:27:12,178 .סבא אומר שאנחנו מאד קרובים 200 00:27:12,347 --> 00:27:15,578 הוא אומר שזה לא יקח הרבה זמן .עד שנגיע לדרך המהירה ללוסטק 201 00:27:15,750 --> 00:27:16,910 ?ומשם 202 00:27:17,085 --> 00:27:18,450 ?עוד כמה זמן נגיע ללוטסק 203 00:27:18,620 --> 00:27:21,521 אולי אתה מעדיף שאני ...יעצור את המכונית 204 00:27:21,690 --> 00:27:24,181 ...ושניכם תוכלו !להזדיין ללוטסק 205 00:27:24,359 --> 00:27:25,553 ?מה הוא אמר 206 00:27:25,727 --> 00:27:29,686 סבא אומר שאתה צריך להסתכל .מחוץ לחלון על הכפר היוקרתי 207 00:27:53,955 --> 00:27:56,048 ?אתה רעב .כן- 208 00:27:56,224 --> 00:27:59,557 .אני מקווה שיש להם משהו שאני יכול לאכול ?למה אתה מתכוון- 209 00:27:59,728 --> 00:28:01,320 .אני צמחוני 210 00:28:02,097 --> 00:28:03,325 ?אתה מה 211 00:28:03,498 --> 00:28:04,863 .אני לא אוכל בשר 212 00:28:05,633 --> 00:28:07,225 ?איך אפשר לא לאכול בשר 213 00:28:08,403 --> 00:28:10,530 .אני פשוט לא אוכל 214 00:28:12,907 --> 00:28:14,932 .הוא אומר שהוא לא אוכל בשר 215 00:28:15,110 --> 00:28:16,202 ?מה 216 00:28:18,146 --> 00:28:20,580 ?בלי בשר .בלי בשר 217 00:28:20,749 --> 00:28:22,239 ?סטייק .לא- 218 00:28:22,417 --> 00:28:23,441 ?עופות .לא- 219 00:28:24,452 --> 00:28:25,851 ?ומה אם נקניקיה 220 00:28:26,187 --> 00:28:29,122 .לא, לא נקניקיה, ולא בשר 221 00:28:30,458 --> 00:28:32,255 .הוא אומר שהוא לא אוכל שום בשר 222 00:28:32,660 --> 00:28:33,957 ?אפילו לא נקניקיות 223 00:28:34,129 --> 00:28:35,289 .אני יודע 224 00:28:35,463 --> 00:28:37,522 ?מה הבעיה שלו 225 00:28:38,500 --> 00:28:40,593 ?מה הבעיה שלך 226 00:28:41,469 --> 00:28:43,801 .שום דבר. אני פשוט לא אוכל בשר 227 00:28:50,879 --> 00:28:52,210 .שלום 228 00:28:53,448 --> 00:28:57,714 ?סליחה ?יש לכם משהו בלי בשר 229 00:28:57,886 --> 00:28:58,944 ?למה 230 00:28:59,120 --> 00:29:01,554 .החבר שלנו כאן הוא אמריקאי 231 00:29:01,723 --> 00:29:03,088 .אני יכולה לראות את זה 232 00:29:03,258 --> 00:29:06,284 ,כן,בטח .אבל הוא לא אוכל בשר 233 00:29:07,295 --> 00:29:08,489 ?מה הבעיה שלו 234 00:29:08,663 --> 00:29:09,960 ?מה היא אמרה 235 00:29:10,398 --> 00:29:13,959 היא אמרה שאין להם .שום דבר בלי בשר 236 00:29:14,736 --> 00:29:17,364 ?אין להם תפוחי-אדמה או משהו כזה 237 00:29:18,740 --> 00:29:19,729 ?תפוחי-אדמה 238 00:29:19,908 --> 00:29:21,637 אתה רק מקבל .תפוחי-אדמה עם הבשר 239 00:29:21,810 --> 00:29:24,210 .התפוחי-אדמה באים רק עם הבשר 240 00:29:25,280 --> 00:29:28,408 אבל אני לא יכול לקבל ?תפוח אדמה על צלחת לבד 241 00:29:29,517 --> 00:29:33,510 .בבקשה, האמריקאי הזה מופרע 242 00:29:33,688 --> 00:29:35,815 האם זה יהיה אפשרי לקבל ?תפוח-אדמה בלי בשר 243 00:30:56,437 --> 00:30:58,428 .ברוך הבא לאוקריאנה 244 00:31:50,592 --> 00:31:54,050 ?וזו המשפחה שלך .כן- 245 00:31:57,632 --> 00:31:59,327 .סבתא שלי הביאה לי את זה 246 00:31:59,634 --> 00:32:02,933 .זה סבא שלי, סאפרן .זה נלקח בזמן המלחמה 247 00:32:04,339 --> 00:32:05,829 .זה אתה 248 00:32:06,007 --> 00:32:07,497 .שמעתי את זה 249 00:32:07,675 --> 00:32:10,303 ?וזו אוגוסטינה .כן- 250 00:32:10,878 --> 00:32:15,110 אימי אמרה שהוא מעולם לא .היה מגיע לאמריקה בלעדיה 251 00:32:15,316 --> 00:32:16,908 ?והיא מטרצ'ימברוד 252 00:32:17,085 --> 00:32:18,985 .או איפשהו ליד 253 00:32:19,354 --> 00:32:21,788 .זה קולקי. ה-"שטטל" של סבתא שלי 254 00:32:21,956 --> 00:32:23,082 ?"שטטל" 255 00:32:23,257 --> 00:32:24,451 .כפר 256 00:32:24,626 --> 00:32:28,562 ."זה באידיש, הפירוש הוא "כפר .הוא לא רחוק מטרצ'ימברוד 257 00:32:28,730 --> 00:32:32,188 לכן חשבתי שהוא יכול .להקרא סופיווקה כעת 258 00:32:35,036 --> 00:32:37,698 ?למה אתה מנהל חיפוש כה מעמיק 259 00:32:40,808 --> 00:32:44,403 .אני מניח שרציתי לראות היכן סבי גדל 260 00:32:45,647 --> 00:32:48,514 איפה הייתי עכשיו אם .הוא לא היה מגיע לאמריקה 261 00:32:48,683 --> 00:32:50,913 .היית אוקראיני, כמוני 262 00:32:51,085 --> 00:32:55,044 רק לא דומה לי, מכיוון .שהיית חוואי מעיירה קטנה 263 00:32:55,356 --> 00:32:59,224 .ואני מאודסה .אני מבין- 264 00:33:00,528 --> 00:33:03,088 והאם סבא וסבתא שלך ?אי פעם חזרו לאוקריאנה 265 00:33:03,264 --> 00:33:06,700 לא. סבתי הייתה משתגעת .אם רק ידעה שאני פה 266 00:33:06,868 --> 00:33:08,335 ?מדוע 267 00:33:08,636 --> 00:33:10,035 .היא לא חשבה שבטוח פה 268 00:33:10,204 --> 00:33:14,038 ,היא אמרה שלפני המלחמה .אוקריאנה הייתה נוראית כמו ברלין 269 00:33:14,742 --> 00:33:17,336 .יהודים לא ממש היו אהודים באוקריאנה 270 00:33:17,512 --> 00:33:20,948 ,כשהנאצים פלשו .היא חשבה שייחל שיפור 271 00:33:21,416 --> 00:33:23,043 ?מי אמר לך זאת 272 00:33:25,086 --> 00:33:26,485 .סבתא שלי 273 00:33:26,921 --> 00:33:28,821 ?למה היא אמרה את זה 274 00:33:31,059 --> 00:33:33,084 .אני לא יודע. ככה היא הרגישה 275 00:33:36,431 --> 00:33:37,523 ..סבא 276 00:33:37,799 --> 00:33:41,257 הוא אומר שהאוקריאנים .היו אנטישמים לפני המלחמה 277 00:33:41,936 --> 00:33:43,233 ?האם זה נכון 278 00:33:46,374 --> 00:33:47,602 ?סבא 279 00:34:02,724 --> 00:34:04,191 .זה נחמד 280 00:34:07,328 --> 00:34:09,455 .באמת, זה רק בשביל השינה 281 00:34:18,439 --> 00:34:20,703 ?ג'ונתן .כן- 282 00:34:22,810 --> 00:34:25,608 ?היית קרוב מאוד לסבא שלך, נכון 283 00:34:29,984 --> 00:34:32,248 ?כן. מדוע 284 00:34:34,122 --> 00:34:36,113 .מחר נערוך חיפוש 285 00:34:36,524 --> 00:34:37,821 .לילה טוב 286 00:34:37,992 --> 00:34:39,254 .לילה טוב 287 00:34:45,800 --> 00:34:48,030 .תוודא שהדלת נעולה כשאעזוב 288 00:34:48,202 --> 00:34:50,432 אני לא רוצה שתהיה פראנויד 289 00:34:50,605 --> 00:34:54,302 אבל ישנם אנשים שירצו לקחת את החפצים של האמריקאים 290 00:34:54,475 --> 00:34:57,000 ?ואפילו לחטוף אותם. בסדר 291 00:34:57,945 --> 00:34:58,934 .בסדר 292 00:34:59,113 --> 00:35:00,375 .לילה טוב 293 00:35:10,191 --> 00:35:12,352 .סמי דייוויס ג'וניור הצעיר 294 00:35:13,161 --> 00:35:14,492 .קדימה, בוא נלך 295 00:36:06,247 --> 00:36:09,876 .הוא נראה אדם טוב 296 00:36:10,818 --> 00:36:12,479 .כן, הוא באמת אחד כזה 297 00:36:13,654 --> 00:36:16,817 .כדאי שנעזור לו 298 00:36:17,358 --> 00:36:18,552 ?כיצד 299 00:36:20,528 --> 00:36:23,861 .נעזור למצוא אותה 300 00:36:24,398 --> 00:36:25,558 ?את מי 301 00:36:27,501 --> 00:36:28,866 .אוגוסטינה 302 00:38:24,785 --> 00:38:27,515 ?מה זה .סובייטים- 303 00:38:28,488 --> 00:38:30,115 ?מה קרה 304 00:38:31,992 --> 00:38:33,516 .עצמאות 305 00:38:50,677 --> 00:38:51,905 .הבט 306 00:39:08,195 --> 00:39:09,822 .אנחנו מחפשים את טרצ'ימברוד 307 00:39:10,330 --> 00:39:11,729 ?אתם מכירים את המקום 308 00:39:11,899 --> 00:39:13,833 ?שמעת על טרצ'ימברוד 309 00:39:15,269 --> 00:39:17,203 !מעולם לא שמעתי על המקום 310 00:39:17,371 --> 00:39:18,702 !בוא לפה, בבקשה 311 00:39:18,872 --> 00:39:20,032 !בוא לפה 312 00:39:25,345 --> 00:39:27,245 זה כפר קטן 313 00:39:27,414 --> 00:39:28,745 .טרצ'ימברוד 314 00:39:28,916 --> 00:39:32,613 .הזכר לו את שאר השמות .אולי אחד יישמע מוכר 315 00:39:32,786 --> 00:39:35,584 .קובל', קיברסטי, סוקירנטסי 316 00:39:35,756 --> 00:39:37,587 .קולקי אולי 317 00:39:38,292 --> 00:39:39,281 .כן, כן 318 00:39:39,459 --> 00:39:41,256 ?תוכל להפנות אותנו לשם 319 00:39:41,428 --> 00:39:43,692 .בוודאי. הם לא כה רחוקים 320 00:39:43,864 --> 00:39:45,627 .סעו צפונה על הדרך המהירה 321 00:39:46,700 --> 00:39:47,792 .המשיכו בדרך צפונה 322 00:39:48,435 --> 00:39:50,630 .עד שתבחינו בשדות חיטה 323 00:39:51,605 --> 00:39:55,701 .ואז סעו מזרחה דרך דרך אדמות החווה 324 00:39:55,876 --> 00:39:57,207 .תודה לך 325 00:39:57,577 --> 00:39:59,545 .הנה. תודה רבה 326 00:40:01,315 --> 00:40:03,613 ?מה הוא עושה ?מה הוא עושה- 327 00:40:03,784 --> 00:40:05,718 ?מה אתה עושה .בשביל לעזור לנו- 328 00:40:05,886 --> 00:40:07,478 מה? -קראתי בספר ההדרכה שלי 329 00:40:07,654 --> 00:40:09,781 שאי אפשר למצוא סיגריות מרלבורו פה 330 00:40:09,957 --> 00:40:12,152 אז כדאי שתקח אותם איתך .לכל מקום. בתור טיפים 331 00:40:12,326 --> 00:40:14,123 .הוא לא אוכל בשר 332 00:40:17,464 --> 00:40:18,897 .תודה לך 333 00:40:26,473 --> 00:40:27,633 ?"מה זה "טיפים 334 00:40:27,808 --> 00:40:31,642 טיפים זה משהו שתוכל .לתת למישהו בתמורה לעזרה 335 00:40:31,812 --> 00:40:35,077 אתה מודע לכך שתשלם ?בעבור הטיול הזה בכסף 336 00:40:35,248 --> 00:40:39,582 לא ככה. טיפים הם בשביל דברים .קטנים, כמו הנחיות או שירות 337 00:40:39,753 --> 00:40:42,313 שירות? -כן, לדוגמא .הבחור שמחנה לך את הרכב 338 00:40:42,990 --> 00:40:44,855 ?למה אתה לא מחנה בעצמך את הרכב 339 00:41:05,812 --> 00:41:09,543 כמה משכורת מרוויח רואה ?חשבון בכיר באמריקה 340 00:41:10,450 --> 00:41:13,942 ,אני לא יודע. הרבה, בוודאי .אם הוא או היא טובים 341 00:41:14,121 --> 00:41:15,383 ?היא 342 00:41:15,555 --> 00:41:16,715 .או הוא 343 00:41:17,858 --> 00:41:19,553 ?האם יש רואי חשבון כושים 344 00:41:21,294 --> 00:41:24,195 כן, ישנם רואי חשבון אפרו-אמריקאים 345 00:41:24,364 --> 00:41:28,130 אבל לא כדאי לך להשתמש ?בביטוי הזה. -והומואים יש 346 00:41:28,502 --> 00:41:31,869 .יש הומואים בכל תחום .גם מפני זבל הומואים 347 00:41:34,674 --> 00:41:38,201 וכמה משכורת ייקבל ?רואה חשבון כושי הומו 348 00:41:38,378 --> 00:41:39,902 .עדיף שלא תשתמש במילה הזו 349 00:41:40,080 --> 00:41:41,741 ?איזו מילה .'מילת ה-כ- 350 00:41:41,915 --> 00:41:44,850 ,'זו לא מילת ה-כ ?אבל... -כושי 351 00:41:45,352 --> 00:41:46,819 .כן, המילה הזו 352 00:41:46,987 --> 00:41:49,683 .אך אני מכבד אותם .הם אנשים טובים 353 00:41:50,390 --> 00:41:53,223 .זו המילה הזו, אתה לא אמור .להשתמש בה 354 00:41:54,361 --> 00:41:56,022 ?"מה הבעיה עם "כושים 355 00:42:04,671 --> 00:42:08,505 ?אתה גופני לעיתים? -מה 356 00:42:08,675 --> 00:42:11,701 ,עם בנות אמריקאיות ?שוכב איתן לעיתים 357 00:42:11,878 --> 00:42:14,210 ?האמת שלא. מה איתך 358 00:42:15,782 --> 00:42:18,512 ?אני שוכב עם הרבה בנות. מה איתך 359 00:42:19,753 --> 00:42:21,118 .לא ממש 360 00:42:21,421 --> 00:42:23,685 ?"למה אתה מתכוון ב-"לא ממש 361 00:42:25,258 --> 00:42:28,091 אני לא כומר, אבל אני .לא בדיוק ג'ון הולמס 362 00:42:28,261 --> 00:42:31,424 .שמעתי על ג'ון הולמס הזה .בעל פין ענק 363 00:42:32,232 --> 00:42:34,097 .כן, זה הבחור 364 00:42:34,267 --> 00:42:36,895 .באוקריאינה, לכולם יש פין כזה 365 00:42:37,370 --> 00:42:39,463 ?מה בנוגע לנשים 366 00:42:41,208 --> 00:42:42,732 ?אתה מתבדח, נכון 367 00:42:43,610 --> 00:42:44,770 .כן 368 00:42:58,291 --> 00:43:00,555 .בואי, זלטה, בואי 369 00:43:28,655 --> 00:43:30,623 ?יש לך במקרה מסטיק 370 00:43:42,969 --> 00:43:45,437 ?אתה יודע איפה טרצ'ימברוד נמצאת 371 00:43:45,839 --> 00:43:47,830 ?מה יש בטרצ'ימברוד 372 00:43:48,008 --> 00:43:50,203 .כלום, רק מקום שאנחנו מנסים למצוא 373 00:43:50,777 --> 00:43:54,042 ,אם אין שם כלוםו .למה אתם מחפשים אותו 374 00:43:54,781 --> 00:43:57,545 ?למה אתה שואל שאלות מטופשות 375 00:45:00,447 --> 00:45:01,744 ?היכן אנחנו 376 00:45:01,915 --> 00:45:03,576 .אני לא יודע 377 00:45:04,784 --> 00:45:06,843 .שאל את היהודי 378 00:45:08,388 --> 00:45:10,379 ?היכן אנחנו .אני לא בטוח- 379 00:45:10,557 --> 00:45:12,024 .הוא לא יודע 380 00:45:12,192 --> 00:45:15,457 ?מה הכוונה, הוא לא יודע !אנחנו בנסיעה! איך הוא לא יודע 381 00:45:16,396 --> 00:45:19,365 ?מה הכוונה, אתה לא יודע .לשום כביש אין שילוט- 382 00:45:19,532 --> 00:45:21,523 .חשבתי שאתה מדריך מורשה 383 00:45:21,735 --> 00:45:23,600 .סבא מורשה 384 00:45:24,437 --> 00:45:26,871 .אתה רק מקשה עליי !תהיה בשקט- 385 00:45:27,040 --> 00:45:29,031 זה מיותר! אנחנו אפילו .לא יודעים היכן אנחנו 386 00:45:29,209 --> 00:45:31,268 !תהיה בשקט" אומר שתהיה בשקט" 387 00:45:31,444 --> 00:45:33,071 .סבא, כדאי שנעצור 388 00:45:35,115 --> 00:45:37,208 ?מה אתה עושה 389 00:45:38,918 --> 00:45:41,682 .אולי כדאי שנעצור ונשאל מישהו 390 00:45:57,737 --> 00:45:59,671 .לך ושאל אותם 391 00:46:00,140 --> 00:46:02,734 .השאר פה את היהודי 392 00:46:03,843 --> 00:46:05,674 .אני לא טיפש, אתה יודע 393 00:46:08,448 --> 00:46:10,177 .אני יודע מה המילה הזו אומרת 394 00:46:10,350 --> 00:46:11,681 ?איזו מילה 395 00:46:14,120 --> 00:46:16,350 ?זה "יהודי" ברוסית, נכון 396 00:46:30,337 --> 00:46:32,532 .חכה! אני גם בא 397 00:46:36,209 --> 00:46:38,643 ?מה אתה עושה .אני בא איתך- 398 00:46:39,045 --> 00:46:42,606 .לא כדאי שתעשה זאת .למה לא? אני יכול לעזור- 399 00:46:42,782 --> 00:46:45,307 אתה לא יכול לעזור. אתה .אפילו לא מסוגל לדבר 400 00:46:45,485 --> 00:46:47,885 .זה נורא מספיק שאני מאודסה 401 00:46:48,355 --> 00:46:50,823 ,אני לא אדבר. אני מבטיח .אני לא אוציא מילה 402 00:47:14,848 --> 00:47:17,248 סלח לי, אתה יודע איפה ?טרצ'ימברוד במקרה 403 00:47:17,684 --> 00:47:19,015 .מעולם לא שמעתי את השם 404 00:47:19,586 --> 00:47:20,917 .תודה 405 00:47:22,355 --> 00:47:24,721 ?חכה! מה אתה עושה 406 00:47:24,891 --> 00:47:26,552 .הם לא יודעים 407 00:47:26,760 --> 00:47:29,991 ?מה בנוגע לסופיווקה? שאלת אותם 408 00:47:50,917 --> 00:47:53,750 מצטער, שכחתי שהמקום נקרא .גם סופיווקה 409 00:47:53,920 --> 00:47:57,048 מה אתה רוצה? אמרתי לך !שמעולם לא שמעתי את השם 410 00:47:57,524 --> 00:47:58,923 ?מה הבעיה שלך 411 00:47:59,893 --> 00:48:01,451 ?אולי ראית את האישה הזו 412 00:48:01,628 --> 00:48:03,061 ?מה אתה עושה 413 00:48:04,597 --> 00:48:06,258 אנחנו מנסים למצוא .את העיירה טרצ'ימברוד 414 00:48:06,433 --> 00:48:08,765 .אמרתי לך, אנחנו לא יודעים 415 00:48:09,636 --> 00:48:12,400 ?מישהו מעוניין בסיגריית מרלבורו 416 00:48:15,809 --> 00:48:17,367 !הסתלק מפה! חזור לקייב 417 00:48:17,544 --> 00:48:19,876 .אני לא מקייב, אני מאודסה 418 00:48:20,046 --> 00:48:22,105 !אז חזור לאודסה 419 00:48:28,655 --> 00:48:30,919 ?מה הם אמרו .כלום- 420 00:48:31,090 --> 00:48:32,318 .הם לא אמרו כלום 421 00:48:32,492 --> 00:48:36,087 !היי, אודסה! שכחת את הכלב שלך 422 00:48:39,966 --> 00:48:42,491 !סמי דייויס ג'וניור הצעיר, גש הנה 423 00:48:56,516 --> 00:48:57,540 !היי! אל תעשה את זה 424 00:48:57,717 --> 00:48:59,150 ?למה דיברת באנגלית 425 00:48:59,319 --> 00:49:02,015 !ציוויתי עליך לא לדבר ?אתה מבין אותי 426 00:49:02,188 --> 00:49:03,621 .כן ?אז למה דיברת- 427 00:49:03,790 --> 00:49:05,519 .אני לא יודע ,עכשיו כולם חושבים- 428 00:49:05,692 --> 00:49:07,626 !שאני איזה תייר אמריקאי טיפש, כמוך 429 00:49:07,794 --> 00:49:09,694 .אני מצטער ?למה אתה לא מקשיב- 430 00:49:09,863 --> 00:49:11,694 !זו לא הארץ שלך 431 00:49:13,666 --> 00:49:15,156 !חתיכת חרא 432 00:49:15,335 --> 00:49:17,200 שלא תרים את הידיים המטונפות !שלך עליה 433 00:49:17,370 --> 00:49:19,930 אם אי פעם תפגע בה שוב 434 00:49:20,106 --> 00:49:23,166 ,אני נשבע באלוהים !אני אחתוך לך את הידיים 435 00:49:23,676 --> 00:49:25,837 ?אתה מבין, חתיכת חרא 436 00:51:44,350 --> 00:51:45,817 ?סבא 437 00:54:02,822 --> 00:54:04,153 ?סבא 438 00:54:05,458 --> 00:54:07,221 ?מה אתה עושה 439 00:54:09,562 --> 00:54:11,553 .נגמר לנו הדלק 440 00:54:47,500 --> 00:54:48,990 ?ג'ונתן 441 00:54:49,168 --> 00:54:50,362 ?כן 442 00:54:50,603 --> 00:54:52,935 ?...אתה חושב שסבא שלי 443 00:54:53,806 --> 00:54:55,034 ?מה 444 00:54:56,609 --> 00:54:58,270 ?במצוקה 445 00:55:02,315 --> 00:55:03,748 ?מה כוונתך 446 00:55:06,285 --> 00:55:09,118 ?מה זאת אומרת, מה כוונתי .אני לא מתכוון לכלום 447 00:55:12,158 --> 00:55:15,491 ,אם הייתי מתכוון למשהו אחר .הייתי אומר משהו אחר 448 00:55:24,337 --> 00:55:26,532 .משהו לא כשורה 449 00:55:27,340 --> 00:55:29,740 .זה כאילו הוא חולם בהקיץ כל הזמן 450 00:55:31,310 --> 00:55:33,710 .אפילו כשהוא לא ישן 451 00:55:43,489 --> 00:55:45,150 ?למה שלא תשאל אותו 452 00:55:46,392 --> 00:55:49,691 .לא. זה בלתי אפשרי 453 00:58:34,326 --> 00:58:35,918 ?מצאת דלק 454 00:58:46,605 --> 00:58:49,768 .אלכס, קום, זמן ללכת 455 00:58:56,015 --> 00:58:57,676 ?מה השעה 456 00:59:02,021 --> 00:59:04,046 .הוא מצא דלק 457 00:59:38,457 --> 00:59:40,118 .זה מדהים 458 00:59:42,161 --> 00:59:47,895 תגיד לו שזו האדמה .הכי פוריה במזרח אירופה 459 00:59:48,934 --> 00:59:50,731 סבא רוצה שאני אגיד לך 460 00:59:50,903 --> 00:59:54,270 .שזו האדמה הפוריה ביותר לחקלאות 461 00:59:54,840 --> 00:59:56,432 .הכול כל-כך ירוק 462 00:59:56,775 --> 01:00:01,576 לפני המלחמה, זה היה .המקום היפה ביותר בעולם 463 01:00:04,250 --> 01:00:06,241 ?היית פה לפני המלחמה 464 01:00:10,422 --> 01:00:12,356 .ספר לו על אודסה 465 01:00:15,761 --> 01:00:21,631 ספר לו שחול החוף רך ,יותר משיערה של אישה 466 01:00:23,302 --> 01:00:27,671 ושאודסה המקום המושלם 467 01:00:28,607 --> 01:00:32,600 .להתאהב ולהקים משפחה 468 01:01:08,981 --> 01:01:10,005 .הנה 469 01:01:13,819 --> 01:01:15,684 .שאל שם 470 01:02:41,273 --> 01:02:42,968 .אני מצטער שאני מפריע לך 471 01:02:43,442 --> 01:02:46,343 ?איך משהו יכול להפריע לי ביום כזה 472 01:02:53,352 --> 01:02:54,819 ?מהיכן אתה 473 01:02:57,823 --> 01:02:58,949 .אודסה 474 01:02:59,325 --> 01:03:01,418 .מעולם לא הייתי באודסה 475 01:03:01,593 --> 01:03:03,424 .כדאי לך לבקר שם 476 01:03:06,665 --> 01:03:09,463 האם שמעת על עיירה ?בשם טרצ'ימברוד 477 01:03:13,272 --> 01:03:15,604 .נאמר לי שכדאי שאשאל פה 478 01:03:17,543 --> 01:03:20,376 בבקשה, אני לא רוצה להטריד אותך 479 01:03:21,080 --> 01:03:22,843 ?אבל האם שמעת על טרצ'ימברוד 480 01:03:28,721 --> 01:03:30,780 .סלחי לי על שגזלתי מזמנך 481 01:03:50,843 --> 01:03:53,641 ?האם את מזהה מישהו מהתמונה הזו 482 01:03:56,348 --> 01:03:59,044 ?האם את מזהה מישהו מהתמונה הזו 483 01:04:09,194 --> 01:04:12,186 האם אי פעם ראית ?מישהו בתמונה הזאת 484 01:04:25,277 --> 01:04:27,871 .חיכיתי כל כך הרבה זמן 485 01:04:29,348 --> 01:04:31,680 .אנחנו מחפשים את טרצ'ימברוד 486 01:04:33,919 --> 01:04:35,750 .אתה כאן 487 01:04:36,688 --> 01:04:38,417 .זו אני 488 01:04:50,869 --> 01:04:53,463 -חתונות וחגיגות אחרות- 489 01:04:53,639 --> 01:04:55,607 -כסף, גלגל רוח, בושם- 490 01:04:55,774 --> 01:04:57,708 -יומן, פקנס ציור, תחתונים- 491 01:04:57,876 --> 01:04:59,776 -מותו של הבכור- 492 01:04:59,945 --> 01:05:01,810 -צעצועים מעץ- 493 01:05:01,980 --> 01:05:03,914 פיסלון, משקפיים 494 01:05:04,082 --> 01:05:05,913 מנורה 495 01:05:06,084 --> 01:05:07,881 אבק 496 01:05:17,629 --> 01:05:19,620 ?אתם רעבים 497 01:05:26,071 --> 01:05:28,130 .אני יכולה לבשל לכם משהו 498 01:05:28,674 --> 01:05:31,268 .בבקשה אל תעשי שום מאמץ 499 01:05:31,977 --> 01:05:35,310 ...זה כלום, אבל אני חייבת לספר לכם 500 01:05:35,481 --> 01:05:37,073 .אין לי שום בשר 501 01:05:39,318 --> 01:05:40,615 ?מה 502 01:05:40,853 --> 01:05:43,014 .תודה, אבל אנחנו לא רעבים 503 01:05:44,022 --> 01:05:46,855 עבר כל כך הרבה זמן .מאז שהיו לי אורחים 504 01:05:47,159 --> 01:05:48,592 ?את גרה לבד כאן 505 01:05:50,963 --> 01:05:52,453 ?יש לך מישהו 506 01:05:54,266 --> 01:05:55,995 .יש לי את כולם 507 01:05:57,769 --> 01:05:58,861 ?מה היא אמרה 508 01:05:59,037 --> 01:06:00,868 .אני לא כל כך בטוח 509 01:06:01,173 --> 01:06:02,265 ?מה הם 510 01:06:03,809 --> 01:06:05,299 .הם מטרצ'ימברוד 511 01:06:06,345 --> 01:06:08,279 .היא אומרת שהם מטרצ'ימברוד 512 01:06:43,248 --> 01:06:44,738 ...במקרה ש 513 01:06:45,017 --> 01:06:48,646 .זאת טבעת הנישואים של אחותי 514 01:06:49,388 --> 01:06:50,855 .זו טבעת נישואים 515 01:06:51,023 --> 01:06:54,186 היא החביאה אותה בצנצנת .ושמה אותה באדמה 516 01:06:54,359 --> 01:06:56,657 .ידעתי את זה כי היא אמרה לי 517 01:06:56,828 --> 01:06:58,819 .הרבה אנשים עשו את זה 518 01:06:58,997 --> 01:07:01,898 האדמה ליד הנהר עדיין :מלאה בדברים יקרים 519 01:07:02,067 --> 01:07:05,036 ,טבעות, כסף, תמונות .דברים של יהודים 520 01:07:05,671 --> 01:07:08,765 ...הצלחתי למצוא רק מעט מהם 521 01:07:09,241 --> 01:07:11,539 .אבל הם ממלאים את האדמה 522 01:07:12,444 --> 01:07:14,071 .גם היא אספנית 523 01:07:15,414 --> 01:07:17,177 ?היא זוכרת את סבא שלי 524 01:07:17,749 --> 01:07:19,216 ?את זוכרת את סבא שלו 525 01:07:19,885 --> 01:07:21,944 ?מי זה סבא שלו 526 01:07:24,423 --> 01:07:26,618 .האיש שבתמונה 527 01:07:27,392 --> 01:07:28,620 .סאפרן 528 01:07:29,361 --> 01:07:30,419 .כן 529 01:07:54,319 --> 01:07:55,911 .סאפרן 530 01:08:01,760 --> 01:08:03,785 ...המשפחה שלי, הם 531 01:08:04,329 --> 01:08:05,990 ....במקרה שאני 532 01:08:08,800 --> 01:08:11,234 .המשפחה שלי רצתה שיהיה לך את זה 533 01:08:13,772 --> 01:08:15,569 .על כל מה שעשית 534 01:08:19,478 --> 01:08:20,968 ?מה זה 535 01:08:21,146 --> 01:08:24,013 .כסף .בשביל מה שעשית בשבילם 536 01:08:24,182 --> 01:08:25,911 ?מה עשיתי בשבילם 537 01:08:26,084 --> 01:08:27,483 .סאפרן היה סבא שלו 538 01:08:28,587 --> 01:08:29,986 .לא 539 01:08:30,155 --> 01:08:32,419 .הוא מתכוון אוגוסטינה 540 01:08:48,640 --> 01:08:52,542 ,זאת אוגוסטינה, זאת אמא .זאת אני 541 01:08:54,346 --> 01:08:57,440 .זה סאפרן, אוגוסטינה ואני 542 01:08:57,849 --> 01:09:01,808 ,אמא כל כך חיבבה את סאפרן .הוא היה כל כך מנומס 543 01:09:02,521 --> 01:09:04,386 ...הוא היה אומר לה שהיא יפה 544 01:09:04,556 --> 01:09:07,320 אבל האמת .היא לא הייתה כל כך יפה 545 01:09:08,026 --> 01:09:12,793 הייתי גדולה יותר, אז אמא חשבה .שהוא צריך להתחתן איתי במקום 546 01:09:13,365 --> 01:09:15,196 .אבל הוא היה מאוהב 547 01:09:15,367 --> 01:09:18,700 היא אומרת שסבא שלך .היה מאוהב באוגוסטינה 548 01:09:18,870 --> 01:09:21,862 הם התחתנו ביום של הקדוש .שעל שמו היא נקראה 549 01:09:23,408 --> 01:09:25,968 ,כשהיינו ילדים ...אחותי, סאפרן ואני 550 01:09:26,144 --> 01:09:29,580 שיחקנו משחקי נשיקות .מאחורי העצים 551 01:09:30,682 --> 01:09:33,651 אני עדיין יכולה לזכור .איך הרגשתי 552 01:09:33,885 --> 01:09:36,046 .זה היה כמעט כמו לעוף 553 01:09:36,722 --> 01:09:38,383 .ספרי לו 554 01:09:39,391 --> 01:09:41,552 היא זוכרת שהיא מנשקת ...את סבא שלך 555 01:09:42,160 --> 01:09:44,060 .והיא עפה קצת 556 01:09:45,430 --> 01:09:47,489 ?מה השם שלך 557 01:10:01,880 --> 01:10:03,677 ...זה ברוך 558 01:10:05,250 --> 01:10:07,218 .ממול הסיפרייה 559 01:10:08,019 --> 01:10:10,510 .הוא נהג לשבת שם כל היום 560 01:10:10,756 --> 01:10:13,748 הוא לקח יותר ספרים ...מכל אחד בשטטל 561 01:10:14,226 --> 01:10:15,625 !והוא לא ידע בכלל לקרוא 562 01:10:16,628 --> 01:10:19,563 הוא אמר שהוא אהב ...לחשוב על הספרים 563 01:10:19,731 --> 01:10:21,892 .לחשוב עליהם בלי לקרוא אותם 564 01:10:22,400 --> 01:10:24,960 הוא כל הזמן היה מסתובב .עם ספר מתחת לזרועו 565 01:10:25,771 --> 01:10:27,932 ''!שטויות'' .אמא הייתה אומרת 566 01:10:29,775 --> 01:10:32,972 .הם אומרים שהוא היה לא שפוי 567 01:10:35,046 --> 01:10:37,537 .גם עליי אמרו את זה 568 01:10:38,884 --> 01:10:40,317 .עזבו אותנו 569 01:10:45,423 --> 01:10:47,414 .עזבו אותנו בשקט 570 01:11:18,023 --> 01:11:23,484 ג'ונתן, מה שאמרת בבית המלון על ....אוקראינים לפני המלחמה 571 01:11:23,929 --> 01:11:24,987 ?כן 572 01:11:27,465 --> 01:11:30,457 את חושב שזה אפשרי ...שסבא שלי, הוא 573 01:11:54,793 --> 01:11:56,624 .החולצה שלך בפנים בחוץ 574 01:11:56,795 --> 01:11:57,989 ?מה 575 01:11:59,664 --> 01:12:01,222 .החולצה שלך, היא בפנים בחוץ 576 01:12:01,833 --> 01:12:05,166 ?''מה זה אומר, ''בפנים בחוץ 577 01:12:05,403 --> 01:12:08,634 כלום, זה רק שהפנימה ...של החולצה שלך בחוץ 578 01:12:08,807 --> 01:12:10,900 ...והבחוץ ב 579 01:12:14,379 --> 01:12:15,846 .שכח מזה 580 01:13:07,933 --> 01:13:09,764 ?למה אתה עושה את זה 581 01:13:12,737 --> 01:13:15,137 .אולי לפעמים אני פוחד שאני אשכח 582 01:13:28,586 --> 01:13:32,454 ,ג'ונתן, אני רוצה שתדע ...סבא שלי 583 01:13:34,759 --> 01:13:36,488 .הוא אדם טוב 584 01:13:50,075 --> 01:13:51,599 .אנחנו הולכים 585 01:13:53,144 --> 01:13:55,237 .אנחנו הולכים לטרצ'ימברוד 586 01:13:56,815 --> 01:13:58,407 .לנהר 587 01:13:59,351 --> 01:14:01,683 .היא הסכימה לקחת אותנו לשם 588 01:14:16,601 --> 01:14:18,125 ?מה זה משנה 589 01:14:20,438 --> 01:14:22,804 .אף פעם לא הייתי באחד מאלה 590 01:14:23,575 --> 01:14:25,941 .היא אף פעם לא הייתה במכונית לפני 591 01:14:26,878 --> 01:14:29,938 .טוב, תגיד לה שהם בטוחות עכשיו .היא לא צריכה לפחד 592 01:14:31,449 --> 01:14:34,885 .בבקשה, אל תפחדי .מכוניות לגמרי בטוחות עכשיו 593 01:14:35,053 --> 01:14:37,521 ,יש להם אפילו שקיות אוויר .איזורי קיפול 594 01:14:38,623 --> 01:14:40,488 ...טוב אולי לא לזאת 595 01:14:40,658 --> 01:14:42,353 !אבל לרובן 596 01:14:47,799 --> 01:14:48,959 .סמי, ארצה 597 01:14:51,703 --> 01:14:54,866 .בבקשה, אין לך ממה לפחד 598 01:14:58,109 --> 01:14:59,542 .אני לא יכולה 599 01:16:05,877 --> 01:16:07,401 .זהו זה 600 01:16:07,846 --> 01:16:09,677 ?מה זה 601 01:16:10,548 --> 01:16:12,573 .זה טרצ'ימברוד 602 01:16:14,252 --> 01:16:15,879 .אנחנו כאן 603 01:16:34,572 --> 01:16:39,475 המצבה הזו לזכר 1,024 ...תושבי טרצ'ימברוד 604 01:16:41,379 --> 01:16:46,282 שנהרגו בידי הפאשיזם הגרמני .ב-8/1/1942 605 01:16:53,558 --> 01:16:57,255 .זה כל מה שנשאר .הם השמידו הכול 606 01:16:58,730 --> 01:17:02,598 רק מעטים הצליחו לברוח .לפני שהם הגיעו 607 01:17:04,068 --> 01:17:06,298 .היה לך מזל לשרוד 608 01:17:13,578 --> 01:17:15,944 .הם שמו אותנו בשורות 609 01:17:16,314 --> 01:17:18,145 .ערכו רשימות 610 01:17:18,816 --> 01:17:21,080 .זה היה הכול לוגי 611 01:17:21,786 --> 01:17:23,219 .הם שרפו את בית הכנסת 612 01:17:23,388 --> 01:17:24,377 ?מה היא אומרת 613 01:17:24,556 --> 01:17:26,023 .זה היה הדבר הראשון שהם עשו 614 01:17:26,191 --> 01:17:27,488 .הם שרפו את בית הכנסת 615 01:17:27,659 --> 01:17:31,151 אז הם פרסו את התורה על האדמה .ואמרו לגברים לירוק עליה 616 01:17:31,329 --> 01:17:35,026 הם פרסו משהו על האדמה .ואמרו להם לירוק עליו 617 01:17:35,200 --> 01:17:40,797 אבא שלי היה מכריח אותנו לנשק .כל ספר שנגע באדמה 618 01:17:41,973 --> 01:17:47,468 ,ספרי בישול. ספרי ילדים ...מחזות, אפילו יומנים 619 01:17:48,913 --> 01:17:50,312 ...וזאת הייתה התורה שלנו 620 01:17:50,481 --> 01:17:51,675 .זאת הייתה התורה שלהם 621 01:17:51,849 --> 01:17:54,044 ...שהייתה בבית הכנסת שלנו 622 01:17:54,219 --> 01:17:59,020 מאז שהרבי הראשון הביא אותה לכאן .לפני 300 שנה 623 01:18:01,326 --> 01:18:04,124 .הראשון היה יוסף 624 01:18:04,295 --> 01:18:05,819 .האיש הראשון היה יוסף 625 01:18:07,031 --> 01:18:09,158 .הוא היה סנדלר 626 01:18:10,702 --> 01:18:14,365 ...הם כיוונו רובה לראשה של בתו 627 01:18:14,539 --> 01:18:16,439 .ופקדו עליו לירוק 628 01:18:17,208 --> 01:18:19,540 .ואמרו לו לירוק על התורה 629 01:18:20,011 --> 01:18:22,980 .הוא ירק. הם כולם ירקו 630 01:18:23,147 --> 01:18:27,550 וקרעו ובעטו בכל דבר אחר .שאמרו להם לעשות 631 01:18:28,720 --> 01:18:30,210 ...חוץ מ 632 01:18:31,723 --> 01:18:33,418 .אבא שלי 633 01:18:35,260 --> 01:18:37,023 .הם כולם ירקו 634 01:18:37,929 --> 01:18:39,760 .חוץ מאבא שלה 635 01:18:41,599 --> 01:18:43,032 ...ואז 636 01:18:45,069 --> 01:18:46,832 .אחותי 637 01:18:47,005 --> 01:18:48,233 .אוגוסטינה 638 01:18:48,406 --> 01:18:50,533 .היא הייתה בהריון 639 01:18:52,243 --> 01:18:53,767 .היא הייתה בהריון 640 01:18:55,913 --> 01:18:59,610 .הם כיוונו אקדח לכיוון הבטן שלה 641 01:19:00,084 --> 01:19:05,522 הם אמרו שהם יהרגו את התינוק .שבתוכה אם אבי לא ירק 642 01:19:06,858 --> 01:19:08,587 .הוא לא יכל 643 01:19:11,229 --> 01:19:12,753 .הוא לא ירק 644 01:19:14,432 --> 01:19:16,525 .אבא שלה לא ירק 645 01:19:19,704 --> 01:19:21,797 .הוא לא ירק 646 01:25:28,072 --> 01:25:29,767 .הכנתי אחד בשבילך 647 01:25:37,648 --> 01:25:39,741 .הם מגדת הנהר 648 01:25:56,834 --> 01:25:58,529 .טרצ'ימברוד 649 01:26:17,021 --> 01:26:19,114 ?ואיפה היה סבא שלו 650 01:26:20,191 --> 01:26:23,786 .סאפרן הלך לפני שהם הגיעו 651 01:26:24,161 --> 01:26:26,220 .הוא הלך לפני שהם הגיעו 652 01:26:26,397 --> 01:26:27,728 ?איפה 653 01:26:27,965 --> 01:26:29,990 ...הוא עזב לאמריקה 654 01:26:30,167 --> 01:26:33,625 למצוא בית בשביל ...אוגוסטינה והתינוק 655 01:26:35,239 --> 01:26:37,969 .שבוע לפני שהם הגיעו 656 01:26:38,342 --> 01:26:43,279 הוא הלך לאמריקה למצוא מקום .בשבילם, והיא נהרגה שבוע לאחר מכן 657 01:26:47,184 --> 01:26:49,982 בבקשה תגיד לה שיש משהו .שאני רוצה לתת לה 658 01:26:54,325 --> 01:26:56,259 .אני חושב זה היה של אחותה 659 01:27:02,266 --> 01:27:03,961 .כן, זה היה 660 01:27:08,939 --> 01:27:10,873 .רגע אחד, בבקשה 661 01:27:25,523 --> 01:27:26,820 .בשבילך 662 01:27:27,792 --> 01:27:28,781 .אני לא יכול 663 01:27:29,226 --> 01:27:31,353 .הוא אומר שהוא לא יכול 664 01:27:31,529 --> 01:27:33,429 ...אבל הוא חייב 665 01:27:33,597 --> 01:27:35,827 .הוא אספן 666 01:27:36,000 --> 01:27:39,128 .היא אומרת שאתה חייב לקחת את זה .אתה האספן 667 01:27:42,773 --> 01:27:44,240 ...במקרה ש 668 01:27:49,613 --> 01:27:53,606 אני לא הבנתי מדוע אחותי החביאה את ...טבעת הנישואים שלה בתוץ צנצנת 669 01:27:53,784 --> 01:27:56,878 ,ולמה אמרה זאת לי .''במקרה'' 670 01:27:57,054 --> 01:27:58,988 ?במקרה ומה 671 01:27:59,623 --> 01:28:01,147 .במקרה והיא תהרג 672 01:28:01,325 --> 01:28:04,089 ?כן, ואז מה ?למה היא קברה את זה 673 01:28:04,261 --> 01:28:05,285 .אני לא יודע 674 01:28:06,163 --> 01:28:07,790 .תשאל אותו 675 01:28:08,666 --> 01:28:11,567 היא רוצה לדעת מדוע אוגוסטינה ...קברה את טבעת הנישואין שלה 676 01:28:11,735 --> 01:28:13,965 .כשהיא חשבה שהיא תיהרג 677 01:28:16,073 --> 01:28:18,940 ?בשביל שתהיה הוכחה שהיא קיימת 678 01:28:19,510 --> 01:28:20,534 .כדי שיזכרו אותה 679 01:28:20,711 --> 01:28:23,578 .לא. אני לא חושבת כך 680 01:28:23,981 --> 01:28:25,573 ...במקרה ו 681 01:28:26,417 --> 01:28:30,012 במקרה ומישהו .יבוא לערוך חיפושים יום אחד 682 01:28:30,521 --> 01:28:32,182 .אז יהיה להם משהו למצוא 683 01:28:33,257 --> 01:28:36,351 .לא, זה לא קיים בשבילך 684 01:28:37,761 --> 01:28:39,786 .אתה קיים בשביל זה 685 01:28:39,964 --> 01:28:42,398 .אתה הגעת כי זה קיים 686 01:28:42,700 --> 01:28:45,669 היא אומרת שהטבעת .לא כאן בגללנו 687 01:28:46,003 --> 01:28:48,403 .אנחנו כאן בגלל הטבעת 688 01:29:03,787 --> 01:29:05,652 ...אלכס, תגיד לה 689 01:29:12,463 --> 01:29:13,691 .תודה 690 01:29:29,980 --> 01:29:32,346 ?אני יכולה לשאול אותך שאלה 691 01:29:33,083 --> 01:29:35,017 .כן, כמובן 692 01:29:36,253 --> 01:29:38,448 ?המלחמה נגמרה 693 01:29:50,334 --> 01:29:51,494 .כן 694 01:29:52,903 --> 01:29:54,495 .היא נגמרה 695 01:33:05,195 --> 01:33:06,526 ?סבא 696 01:34:50,434 --> 01:34:53,631 תראה, יש משהו .שאני רוצה שיהיה לך 697 01:35:02,946 --> 01:35:04,971 .זה היה של סבא שלי 698 01:35:40,250 --> 01:35:42,150 .היה נחמד להכיר אותך, סמי 699 01:36:14,217 --> 01:36:15,775 !ג'ונתן 700 01:36:38,308 --> 01:36:42,039 חשבתי רבות .על החיפוש הקפדן שלנו 701 01:36:43,380 --> 01:36:45,177 ...זה הראה לי 702 01:36:45,515 --> 01:36:50,179 .שהכול הואר באור העבר 703 01:36:51,054 --> 01:36:53,921 ...זה תמיד נמצא לצידנו 704 01:36:55,559 --> 01:36:58,687 .מבפנים, להתבונן החוצה 705 01:36:59,463 --> 01:37:02,728 .כמו שאמרת, בפנים בחוץ 706 01:37:09,706 --> 01:37:15,042 ג'ונתן, בדרך הזאת, אני תמיד .אהיה איתך במשך חייך 707 01:37:16,246 --> 01:37:19,704 .ואתה תמיד תהיה ביחד עם שלי 708 01:37:22,018 --> 01:37:26,045 ,משפחותינו יהיו איתנו .והמשפחות של המשפחות שלנו 709 01:37:26,723 --> 01:37:28,714 .סבא שלך 710 01:37:29,059 --> 01:37:34,656 ,ואולי, בדרך כלשהי .סבא שלי גם 711 01:37:43,073 --> 01:37:47,806 זה אפשרי שאני לעולם לא אדע .למה סבא עשה זאת לעצמו 712 01:37:51,481 --> 01:37:54,416 ...אולי הוא ביקש לקבור את חייו 713 01:37:54,785 --> 01:37:57,379 .ביחד עם עברו 714 01:37:59,055 --> 01:38:01,250 ...אבל אני חייב לומר לך, ג'ונתן 715 01:38:01,425 --> 01:38:06,328 ,ברגע זה, הוא נראה ...כי אם בפעם הראשונה בחייו 716 01:38:07,631 --> 01:38:10,099 .הוא שבע רצון להיות איפה שהוא היה 717 01:38:16,273 --> 01:38:19,436 ...ג'ונתן, אני שולח לך את זה 718 01:38:19,976 --> 01:38:23,275 .בגלל שחלקנו משהו שהתקיים 719 01:38:24,114 --> 01:38:28,608 ,וכמובן .במקרה ומישהו יבוא לחפש 720 01:40:54,798 --> 01:40:58,700 אלכסנדר ברוך פרצ'וב 721 01:41:24,728 --> 01:41:26,889 !סמי דיוויס ג'וניור הבן 722 01:45:24,000 --> 01:45:34,000 Donkey Cr3w תורגם ע"י