1
00:00:17,000 --> 00:00:27,000
Donkey Cr3w תורגם ע"י
Me & the Ants :תיקון יסודי ע"י
2
00:00:49,201 --> 00:00:56,011
"הכל מואר"
3
00:01:43,520 --> 00:01:47,718
אני אהיה כנה ואציין
...שלפני החיפוש הנוקשה שלנו
4
00:01:47,891 --> 00:01:52,692
.חשבתי שיהודים היו אנשים טיפשים
5
00:01:53,730 --> 00:01:56,597
בעיקר, זה מכיוון שכל מה
...שידעתי על יהודים
6
00:01:56,766 --> 00:01:59,860
...היה שהם שילמו לאבא הרבה כסף
7
00:02:00,036 --> 00:02:05,099
כדי לצאת לחופשות
.מאמריקה לאוקראינה
8
00:02:08,411 --> 00:02:12,074
...הייתה לי הדעה שהעבר שייך לעבר
9
00:02:12,982 --> 00:02:17,248
,וכמו כל מה שלא שייך לעכשיו
...הוא צריך להישאר קבור
10
00:02:17,420 --> 00:02:20,048
.לצד זכרונותינו
11
00:02:25,061 --> 00:02:29,657
אבל זה היה לפני תחילת
.החיפוש המאוד נוקשה שלנו
12
00:02:30,700 --> 00:02:33,760
...לפני שנתקלתי באספן
13
00:02:34,838 --> 00:02:36,897
.ג'ונתן סאפרן פואר
14
00:04:53,009 --> 00:04:57,036
...סבא שלך רצה שיהיה לך את זה
15
00:04:58,514 --> 00:05:00,311
.לאוסף שלך
16
00:05:35,551 --> 00:05:37,348
?מי זו אוגוסטינה
17
00:05:46,696 --> 00:05:47,924
?סבתא
18
00:10:18,467 --> 00:10:19,957
?מאיפה הבאת את הכובע הזה
19
00:10:20,970 --> 00:10:21,959
.אלכס נתן לי אותו
20
00:10:24,173 --> 00:10:25,197
.הורד אותו
21
00:10:25,841 --> 00:10:26,830
?למה
22
00:10:27,009 --> 00:10:29,443
.כי אני אמרתי לך, זה למה
23
00:10:29,612 --> 00:10:30,874
.אני חושב שהוא נראה מגניב
24
00:10:31,047 --> 00:10:32,537
?מי ביקש ממך לדבר
25
00:10:32,715 --> 00:10:34,683
?אני ביקשתי ממך לדבר
26
00:10:34,850 --> 00:10:36,010
?אמא ביקשה ממך לדבר
27
00:10:36,185 --> 00:10:37,379
?סבא ביקש ממך לדבר
28
00:10:38,654 --> 00:10:39,780
!שתוק
29
00:10:40,389 --> 00:10:42,357
!אל תדבר אליה ככה
30
00:10:42,858 --> 00:10:45,656
אבא, יש לי כבר בן אחד מתהלך
...(באודסה (עיר נמל באוקראינה
31
00:10:45,828 --> 00:10:48,228
.נראה כמו משוגע
32
00:10:49,632 --> 00:10:51,293
.אני לא צריך עוד אחד
33
00:10:51,467 --> 00:10:52,365
...אבל אבא
34
00:10:54,904 --> 00:10:59,204
השם הרשמי שלי הוא אלכסנדר פרצ'וב
...אבל כל החברים קוראים לי אלכס
35
00:10:59,375 --> 00:11:02,037
.כי זה הרבה יותר זורם לבטא את זה
36
00:11:02,278 --> 00:11:06,442
זה אבא לוקח את האגרוף שלו חזרה
.מצד ימין של הפנים שלי
37
00:11:06,615 --> 00:11:09,379
.אבא הוא מתאגרף ממדגה ראשונה
38
00:11:09,919 --> 00:11:12,149
.זה האח הקטנטן שלי, איגור
39
00:11:12,321 --> 00:11:14,949
אני מדריך אותו להיות
.גבר העולם הזה
40
00:11:15,124 --> 00:11:19,185
לדוגמא, הראתי לו ירחון
.למבוגרים בלבד לפני שלושה ימים
41
00:11:19,595 --> 00:11:21,756
?למה זה נקרא 69
42
00:11:21,931 --> 00:11:25,731
הסברתי לו שזה בגלל
.שזה הומצא בשנת 1969
43
00:11:25,901 --> 00:11:29,701
אני יודע את זה כי חבר שלי גרישה
.מכיר חבר של האחיין של הממציא
44
00:11:29,872 --> 00:11:33,865
?מה אנשים עשו לפני 1969
45
00:11:35,878 --> 00:11:38,472
.הוא גאון, האח הקטנטן שלי
46
00:11:38,647 --> 00:11:43,277
.הוא יהיה אח"מ אם זה תלוי בי
47
00:11:43,619 --> 00:11:48,454
,זה סבא. כמו אבא וכמוני
.גם הוא נקרא אלכס
48
00:11:48,924 --> 00:11:52,917
סבתא שלי, אנה, נפטרה לפני
.שנתיים מסרטן במוח שלה
49
00:11:53,095 --> 00:11:56,394
...בעקבות זה, סבא נהיה לנורא עצוב
50
00:11:56,565 --> 00:11:59,591
.וגם, כך הוא אומר, עיוור
51
00:12:00,302 --> 00:12:03,100
העבודה האחרונה שלו
..."הייתה "סיורי תורשה
52
00:12:03,272 --> 00:12:05,433
...עסק שהוא הקים בשנות החמישים
53
00:12:05,608 --> 00:12:09,100
בעיקר על עזרה ליהודים עשירים
.למצוא את המשפחות המתות שלהם
54
00:12:09,645 --> 00:12:12,011
...זאת עבודה מוזרה בשביל סבא
55
00:12:12,181 --> 00:12:17,619
הרי שאין שום דבר שהוא שונא יותר
.מיהודים עשירים או המשפות המתות שלהם
56
00:12:17,787 --> 00:12:20,483
.סמי דיוויס ג'וניור הבן
57
00:12:20,656 --> 00:12:23,489
.היא כלבת הנחייה של סבא
58
00:12:23,659 --> 00:12:27,561
אבא קנה אותה בשבילו לא בגלל
...שהוא מאמין שסבא עיוור
59
00:12:27,730 --> 00:12:30,597
אלא בגלל שכלבת נחייה
...הוא גם דבר טוב
60
00:12:30,766 --> 00:12:33,894
.לאנשים שמשתוקקים להפך מבדידות
61
00:12:36,505 --> 00:12:39,997
...האמת, אבא לא קנה אותה בכלל
62
00:12:40,176 --> 00:12:44,112
.אלא הביא לי אותה מצער בעלי חיים
63
00:12:44,280 --> 00:12:47,215
...בגלל זה, היא לא כלבת נחייה אמיתית
64
00:12:47,383 --> 00:12:50,045
.וגם מופרעת נפשית
65
00:12:50,686 --> 00:12:54,520
יותר מכל, היא נהנת כשאני שר לה
...את השיר האהוב עליה
66
00:12:54,690 --> 00:12:58,057
.בילי ג'ין" של מייקל ג'קסון"
67
00:13:00,863 --> 00:13:03,525
אבל עכשיו אני חייב לספר לכם
.עוד על עצמי
68
00:13:03,699 --> 00:13:08,363
.אני נורא גבוה
.אני לא מכיר נשים גבוהות ממני
69
00:13:08,537 --> 00:13:11,529
...הנשים שיותר גבוהות ממני הן לסביות
70
00:13:11,707 --> 00:13:15,336
.למי ש-1969 הייתה שנה רבת חשיבות
71
00:13:15,678 --> 00:13:18,169
בשבילי, אמריקה היא מקום
.ממדרגה-ראשונה
72
00:13:18,347 --> 00:13:19,336
!קאנגול
73
00:13:19,515 --> 00:13:22,678
מעל להכול, אני אוהב
...סרטים אמריקאים, מכוניות גדולות
74
00:13:22,852 --> 00:13:24,683
.ומוזיקת היפ-הופ
75
00:13:26,989 --> 00:13:30,322
.אני גם אוהב שחורים
.יותר מכולם, מייקל ג'קסון
76
00:13:30,993 --> 00:13:34,326
,הוא רקדן ממדרגה ראשונה
.בדיוק כמוני
77
00:13:41,370 --> 00:13:46,307
המון בנות רוצות אותי
.כי אני כזה רקדן מצויין
78
00:14:28,384 --> 00:14:30,614
אתה לוקח יהודי ללוסטק
.לסוף שבוע הזה
79
00:14:30,786 --> 00:14:33,016
.אני לא יכול, יש לי תוכניות
?אילו תוכנות-
80
00:14:33,188 --> 00:14:35,053
.עם גרישה במועדון צפריר
81
00:14:35,224 --> 00:14:38,352
.טוב, עכשיו אתה לוקח יהודי ללוסטק
82
00:14:38,527 --> 00:14:40,518
.אבל יש לנו כניסות אח"מים
83
00:14:47,770 --> 00:14:50,238
.אבא, אני צריך שתסיע אותם
84
00:14:50,406 --> 00:14:52,738
.לך לעזאזל! אני לא מסיע אף אחד
85
00:14:52,908 --> 00:14:57,242
.אבא, הם משלמים 1200 דולר אמריקאים
86
00:14:57,413 --> 00:15:02,749
.לא איכפת לי, אני פרשתי
.לא עוד יהודים מתים
87
00:15:02,918 --> 00:15:05,682
...אבא, אתה תסיע אותי למקום הזה
88
00:15:05,854 --> 00:15:09,585
.תראה לו את כולם מתים ואז תבוא הביתה
89
00:15:09,758 --> 00:15:11,020
.זה יהיה כל כך פשוט
90
00:15:11,193 --> 00:15:14,924
הוא מחפש אישה שהצילה
.את סבא שלו מהנאצים
91
00:15:15,097 --> 00:15:18,658
.סמוך עליי, אין שם אף אחד יותר
92
00:15:18,834 --> 00:15:21,132
...היא ממקום שנקרא
93
00:15:21,303 --> 00:15:23,430
.טראצ'ימברוד
94
00:15:23,606 --> 00:15:26,769
.זה ליד לסטק. הם אמרו שיש לו מפה
95
00:15:27,343 --> 00:15:31,803
.שמו הוא ג'ונתן סאפרן פואר
96
00:15:31,981 --> 00:15:34,575
.הוא רוצה לכתוב ספר על המקום הזה
97
00:15:34,750 --> 00:15:36,843
.בסדר, אני אלך
98
00:15:37,486 --> 00:15:39,954
.אבל גם סמי בא
99
00:15:40,189 --> 00:15:44,148
,אבא, בבקשה
.אתה יודע שזה בלתי אפשרי
100
00:15:44,326 --> 00:15:45,350
!היא משוגעת
101
00:15:47,262 --> 00:15:49,127
.תקשיב לי
102
00:15:49,298 --> 00:15:50,993
.אני אמור להיות בגמלאות
103
00:15:51,166 --> 00:15:53,794
...אני לא אמור לסחוב יהודים עשירים
104
00:15:53,969 --> 00:15:56,631
.בכל רחבי הארץ המזויינת
105
00:15:56,805 --> 00:15:59,035
?אני עיוור. עיוור! מבין
106
00:15:59,708 --> 00:16:02,905
.הכלבה היא העיניים שלי
.אני לא הולך לשום מקום בלעדיה
107
00:16:03,078 --> 00:16:06,206
אבא, אני לא אומר שאני לא מאמיןר
...שאתה עיוור
108
00:16:06,382 --> 00:16:08,350
אבל לאמריקאי יכולה להיות
.בעיה עם זה
109
00:16:08,517 --> 00:16:11,645
.אין כלבה, אין נהג
110
00:16:12,855 --> 00:16:15,483
...אפשר להכין לה תלבושת
111
00:16:17,526 --> 00:16:19,926
.לגרום לה להיראות יותר רשמית
112
00:20:15,097 --> 00:20:16,359
?אתה ג'ונפן
113
00:20:17,199 --> 00:20:18,188
?מה
114
00:20:18,367 --> 00:20:20,358
?ג'ונפן. אתה ג'ונפן
115
00:20:21,003 --> 00:20:22,265
.זה ג'ונתן
116
00:20:22,771 --> 00:20:23,863
?מה
117
00:20:24,206 --> 00:20:27,175
.השם שלי. הוא ג'ונתן
118
00:20:29,344 --> 00:20:30,538
.ג'ונפן
119
00:20:34,116 --> 00:20:35,583
?אתה המתרגם שלי
120
00:20:35,751 --> 00:20:39,448
.כן, אני אלכסנדר פרצ'וב
.אני אהיה המתרגם הצנוע שלך
121
00:20:46,662 --> 00:20:49,324
אני מפציר בך שתסלח לי על
...הדיבור באנגלית שלי, ג'ונפן
122
00:20:49,498 --> 00:20:51,728
.מכיוון שאני לא כל כך טוב בזה
123
00:20:54,069 --> 00:20:56,003
.השם שלי הוא ג'ונתן
124
00:21:13,155 --> 00:21:17,251
.זה הנהג שלנו. הוא מומחה בנהיגה
125
00:21:19,328 --> 00:21:21,592
?הוא בסדר
?מה
126
00:21:21,763 --> 00:21:23,526
?ז"א, אתה יודע, הוא בריא
127
00:21:23,699 --> 00:21:26,896
.כמובן. הוא סבא שלי
128
00:21:30,405 --> 00:21:34,501
.בבקשה, אל תהיה מוטרד
.זאת רק כלבת הנחייה של הנהג
129
00:21:36,111 --> 00:21:39,012
,אוקי, היא מפריעה, אבל כל כך
.כל כך שובבה
130
00:21:39,448 --> 00:21:40,642
?חכה, הוא עיוור
131
00:21:40,949 --> 00:21:44,942
.לא, רק הוא חושב ככה
.בבקשה, אל תהיה מטרד
132
00:21:45,220 --> 00:21:46,346
!סבא
133
00:21:48,590 --> 00:21:51,423
.סבא, יש לי גונפון
.אנחנו צריכים לנסוע ללוסטק
134
00:21:54,963 --> 00:21:55,952
?כן
135
00:21:57,032 --> 00:21:58,522
?אתה בטוח שהוא בסדר
136
00:21:58,700 --> 00:22:00,361
!סבא
!תשתוק-
137
00:22:00,535 --> 00:22:03,060
.אני עיוור, לא חירש
!שמעתי אותך בפעם הראשונה
138
00:22:03,238 --> 00:22:05,206
?מה הוא אומר
139
00:22:05,774 --> 00:22:08,038
''.הוא אומר, ''אוקי-דוקי, אנחנו נלך עכשיו
140
00:22:09,044 --> 00:22:11,569
?איפה יהיה הכלב
?למה אתה מתכוון-
141
00:22:12,247 --> 00:22:14,306
.יש לי חרדה
142
00:22:16,251 --> 00:22:18,219
.פחד
143
00:22:20,155 --> 00:22:22,020
.הכלבים מבלבלים אותי
144
00:22:24,393 --> 00:22:25,621
.הוא מפחד מהכלבים
145
00:22:25,794 --> 00:22:27,762
,בולשיט
.אף אחד לא מפחד מכלבים
146
00:22:29,331 --> 00:22:31,731
סבא אמר לי
.שזה לא אפשרי
147
00:22:31,900 --> 00:22:32,924
?מה
148
00:22:33,101 --> 00:22:34,932
.תכנס למכונית
149
00:22:35,103 --> 00:22:37,435
הכלבה והיהודי
.יחלקו את המושב האחורי
150
00:22:37,606 --> 00:22:39,096
?זה מספיק גדול בשביל שניהם
151
00:22:39,274 --> 00:22:42,072
.לא, חכה. חכה
.אתה לא מבין
152
00:22:42,244 --> 00:22:46,078
.יש לי, יש לי בעיה מאוד רצינית
.עם כלבים
153
00:22:46,248 --> 00:22:48,682
...אני לא יכול לשבת שם. אתה
154
00:23:44,239 --> 00:23:46,070
...יכולת ליצור את ה
155
00:23:48,210 --> 00:23:50,007
?מה
.הזד-
156
00:23:50,178 --> 00:23:51,941
...יכולת לעשות את ה
157
00:23:52,647 --> 00:23:55,081
.אני לא מבין
.המנוחה-
158
00:23:56,518 --> 00:23:58,577
?האם נחת
159
00:23:58,753 --> 00:24:00,983
.כן, נחתי
160
00:24:01,156 --> 00:24:05,786
טוב, סמי דיוויס ג'וניור הבן
.גם במנוחה
161
00:24:08,330 --> 00:24:10,662
?למה אתה קורא לה ככה
?מה-
162
00:24:10,832 --> 00:24:12,800
.סמי דיוויס ג'וניור הבן
163
00:24:12,968 --> 00:24:17,769
בגלל שסמי דיוויס גוניור
.היה הזמר הכי אהוב על סבא
164
00:24:17,939 --> 00:24:20,737
.אתה יודע, איש הסוכריה
.הכושי בחבורת העכברים
165
00:24:20,909 --> 00:24:22,604
.ויהודי
?מה-
166
00:24:22,777 --> 00:24:25,211
.כן, הוא היה יהודי
?לא ידעת את זה
167
00:24:25,780 --> 00:24:28,544
סבא, היהודים אומרים
.שסמי דיוויס גוניור, היה יהודי
168
00:24:28,717 --> 00:24:30,116
?הכלבה
169
00:24:30,285 --> 00:24:32,480
.לא גוניור הבן, גוניור הזמר
170
00:24:32,654 --> 00:24:34,679
.זה בולשיט
171
00:24:36,091 --> 00:24:39,117
סבא אמר לי
.שזה בלתי אפשרי
172
00:24:39,294 --> 00:24:43,594
.ברור שכן. הוא המיר את הדת שלו
.הוא היהודי כושי הכי מפורסם באמריקה
173
00:24:44,299 --> 00:24:47,530
?בבקשה תגיד לי, שאק גם היה יהודי
?מי-
174
00:24:47,702 --> 00:24:50,899
.שקיל אוניל, מהלוס אנגלס לייקרס
.לא-
175
00:24:51,072 --> 00:24:54,473
?ומייקל גקסון
.לא, בטח שלא יהודי-
176
00:25:35,483 --> 00:25:40,113
.אבא אמר לי שאתה כותב ספר
?על הטיול הזה. אתה סופר
177
00:25:40,789 --> 00:25:41,949
.לא
178
00:25:43,491 --> 00:25:44,719
?אז מה זה
179
00:25:45,493 --> 00:25:46,926
.זה קטלוג
180
00:25:47,629 --> 00:25:49,119
.קטלוג
181
00:25:50,799 --> 00:25:52,266
.קטלוג
182
00:25:53,101 --> 00:25:55,160
.אני לא יודע למה הם אמרו לך את זה
183
00:25:56,104 --> 00:25:57,662
.אני לא סופר
184
00:25:57,839 --> 00:26:01,002
,אני מתכוון, אני כותב
...אבל אני יותר כמו
185
00:26:02,377 --> 00:26:04,277
.אספן, כן
186
00:26:05,046 --> 00:26:06,707
?ומה אתה אוסף
187
00:26:07,816 --> 00:26:09,147
.כל מיני דברים
188
00:26:11,987 --> 00:26:13,511
.דברים משפחתיים
189
00:26:14,222 --> 00:26:15,951
?זו קריירה טובה, כן
190
00:26:16,858 --> 00:26:19,622
.לא זו לא קריירה
.זה סתם משהו שאני עושה
191
00:26:20,061 --> 00:26:21,119
?למה
192
00:26:22,197 --> 00:26:26,964
אני לא יודע. למה כולם עושים
.משהו? זה פשוט משהו לעשות
193
00:26:28,536 --> 00:26:30,128
.אני מבין
194
00:26:34,009 --> 00:26:35,670
.אני גם נהנה לכתוב
195
00:26:36,244 --> 00:26:39,509
...אבל אני מרגיש שנולדתי
.להיות רואה חשבון
196
00:27:02,704 --> 00:27:04,194
?אתה קרוב
197
00:27:04,372 --> 00:27:06,101
היהודי רוצה לדעת
.אם אנחנו קרובים
198
00:27:06,274 --> 00:27:09,004
.תגיד לו לסתום את הפה
199
00:27:09,744 --> 00:27:12,178
.סבא אומר שאנחנו מאד קרובים
200
00:27:12,347 --> 00:27:15,578
הוא אומר שזה לא יקח הרבה זמן
.עד שנגיע לדרך המהירה ללוסטק
201
00:27:15,750 --> 00:27:16,910
?ומשם
202
00:27:17,085 --> 00:27:18,450
?עוד כמה זמן נגיע ללוטסק
203
00:27:18,620 --> 00:27:21,521
אולי אתה מעדיף שאני
...יעצור את המכונית
204
00:27:21,690 --> 00:27:24,181
...ושניכם תוכלו
!להזדיין ללוטסק
205
00:27:24,359 --> 00:27:25,553
?מה הוא אמר
206
00:27:25,727 --> 00:27:29,686
סבא אומר שאתה צריך להסתכל
.מחוץ לחלון על הכפר היוקרתי
207
00:27:53,955 --> 00:27:56,048
?אתה רעב
.כן-
208
00:27:56,224 --> 00:27:59,557
.אני מקווה שיש להם משהו שאני יכול לאכול
?למה אתה מתכוון-
209
00:27:59,728 --> 00:28:01,320
.אני צמחוני
210
00:28:02,097 --> 00:28:03,325
?אתה מה
211
00:28:03,498 --> 00:28:04,863
.אני לא אוכל בשר
212
00:28:05,633 --> 00:28:07,225
?איך אפשר לא לאכול בשר
213
00:28:08,403 --> 00:28:10,530
.אני פשוט לא אוכל
214
00:28:12,907 --> 00:28:14,932
.הוא אומר שהוא לא אוכל בשר
215
00:28:15,110 --> 00:28:16,202
?מה
216
00:28:18,146 --> 00:28:20,580
?בלי בשר
.בלי בשר
217
00:28:20,749 --> 00:28:22,239
?סטייק
.לא-
218
00:28:22,417 --> 00:28:23,441
?עופות
.לא-
219
00:28:24,452 --> 00:28:25,851
?ומה אם נקניקיה
220
00:28:26,187 --> 00:28:29,122
.לא, לא נקניקיה, ולא בשר
221
00:28:30,458 --> 00:28:32,255
.הוא אומר שהוא לא אוכל שום בשר
222
00:28:32,660 --> 00:28:33,957
?אפילו לא נקניקיות
223
00:28:34,129 --> 00:28:35,289
.אני יודע
224
00:28:35,463 --> 00:28:37,522
?מה הבעיה שלו
225
00:28:38,500 --> 00:28:40,593
?מה הבעיה שלך
226
00:28:41,469 --> 00:28:43,801
.שום דבר. אני פשוט לא אוכל בשר
227
00:28:50,879 --> 00:28:52,210
.שלום
228
00:28:53,448 --> 00:28:57,714
?סליחה
?יש לכם משהו בלי בשר
229
00:28:57,886 --> 00:28:58,944
?למה
230
00:28:59,120 --> 00:29:01,554
.החבר שלנו כאן הוא אמריקאי
231
00:29:01,723 --> 00:29:03,088
.אני יכולה לראות את זה
232
00:29:03,258 --> 00:29:06,284
,כן,בטח
.אבל הוא לא אוכל בשר
233
00:29:07,295 --> 00:29:08,489
?מה הבעיה שלו
234
00:29:08,663 --> 00:29:09,960
?מה היא אמרה
235
00:29:10,398 --> 00:29:13,959
היא אמרה שאין להם
.שום דבר בלי בשר
236
00:29:14,736 --> 00:29:17,364
?אין להם תפוחי-אדמה או משהו כזה
237
00:29:18,740 --> 00:29:19,729
?תפוחי-אדמה
238
00:29:19,908 --> 00:29:21,637
אתה רק מקבל
.תפוחי-אדמה עם הבשר
239
00:29:21,810 --> 00:29:24,210
.התפוחי-אדמה באים רק עם הבשר
240
00:29:25,280 --> 00:29:28,408
אבל אני לא יכול לקבל
?תפוח אדמה על צלחת לבד
241
00:29:29,517 --> 00:29:33,510
.בבקשה, האמריקאי הזה מופרע
242
00:29:33,688 --> 00:29:35,815
האם זה יהיה אפשרי לקבל
?תפוח-אדמה בלי בשר
243
00:30:56,437 --> 00:30:58,428
.ברוך הבא לאוקריאנה
244
00:31:50,592 --> 00:31:54,050
?וזו המשפחה שלך
.כן-
245
00:31:57,632 --> 00:31:59,327
.סבתא שלי הביאה לי את זה
246
00:31:59,634 --> 00:32:02,933
.זה סבא שלי, סאפרן
.זה נלקח בזמן המלחמה
247
00:32:04,339 --> 00:32:05,829
.זה אתה
248
00:32:06,007 --> 00:32:07,497
.שמעתי את זה
249
00:32:07,675 --> 00:32:10,303
?וזו אוגוסטינה
.כן-
250
00:32:10,878 --> 00:32:15,110
אימי אמרה שהוא מעולם לא
.היה מגיע לאמריקה בלעדיה
251
00:32:15,316 --> 00:32:16,908
?והיא מטרצ'ימברוד
252
00:32:17,085 --> 00:32:18,985
.או איפשהו ליד
253
00:32:19,354 --> 00:32:21,788
.זה קולקי. ה-"שטטל" של סבתא שלי
254
00:32:21,956 --> 00:32:23,082
?"שטטל"
255
00:32:23,257 --> 00:32:24,451
.כפר
256
00:32:24,626 --> 00:32:28,562
."זה באידיש, הפירוש הוא "כפר
.הוא לא רחוק מטרצ'ימברוד
257
00:32:28,730 --> 00:32:32,188
לכן חשבתי שהוא יכול
.להקרא סופיווקה כעת
258
00:32:35,036 --> 00:32:37,698
?למה אתה מנהל חיפוש כה מעמיק
259
00:32:40,808 --> 00:32:44,403
.אני מניח שרציתי לראות היכן סבי גדל
260
00:32:45,647 --> 00:32:48,514
איפה הייתי עכשיו אם
.הוא לא היה מגיע לאמריקה
261
00:32:48,683 --> 00:32:50,913
.היית אוקראיני, כמוני
262
00:32:51,085 --> 00:32:55,044
רק לא דומה לי, מכיוון
.שהיית חוואי מעיירה קטנה
263
00:32:55,356 --> 00:32:59,224
.ואני מאודסה
.אני מבין-
264
00:33:00,528 --> 00:33:03,088
והאם סבא וסבתא שלך
?אי פעם חזרו לאוקריאנה
265
00:33:03,264 --> 00:33:06,700
לא. סבתי הייתה משתגעת
.אם רק ידעה שאני פה
266
00:33:06,868 --> 00:33:08,335
?מדוע
267
00:33:08,636 --> 00:33:10,035
.היא לא חשבה שבטוח פה
268
00:33:10,204 --> 00:33:14,038
,היא אמרה שלפני המלחמה
.אוקריאנה הייתה נוראית כמו ברלין
269
00:33:14,742 --> 00:33:17,336
.יהודים לא ממש היו אהודים באוקריאנה
270
00:33:17,512 --> 00:33:20,948
,כשהנאצים פלשו
.היא חשבה שייחל שיפור
271
00:33:21,416 --> 00:33:23,043
?מי אמר לך זאת
272
00:33:25,086 --> 00:33:26,485
.סבתא שלי
273
00:33:26,921 --> 00:33:28,821
?למה היא אמרה את זה
274
00:33:31,059 --> 00:33:33,084
.אני לא יודע. ככה היא הרגישה
275
00:33:36,431 --> 00:33:37,523
..סבא
276
00:33:37,799 --> 00:33:41,257
הוא אומר שהאוקריאנים
.היו אנטישמים לפני המלחמה
277
00:33:41,936 --> 00:33:43,233
?האם זה נכון
278
00:33:46,374 --> 00:33:47,602
?סבא
279
00:34:02,724 --> 00:34:04,191
.זה נחמד
280
00:34:07,328 --> 00:34:09,455
.באמת, זה רק בשביל השינה
281
00:34:18,439 --> 00:34:20,703
?ג'ונתן
.כן-
282
00:34:22,810 --> 00:34:25,608
?היית קרוב מאוד לסבא שלך, נכון
283
00:34:29,984 --> 00:34:32,248
?כן. מדוע
284
00:34:34,122 --> 00:34:36,113
.מחר נערוך חיפוש
285
00:34:36,524 --> 00:34:37,821
.לילה טוב
286
00:34:37,992 --> 00:34:39,254
.לילה טוב
287
00:34:45,800 --> 00:34:48,030
.תוודא שהדלת נעולה כשאעזוב
288
00:34:48,202 --> 00:34:50,432
אני לא רוצה שתהיה פראנויד
289
00:34:50,605 --> 00:34:54,302
אבל ישנם אנשים שירצו לקחת
את החפצים של האמריקאים
290
00:34:54,475 --> 00:34:57,000
?ואפילו לחטוף אותם. בסדר
291
00:34:57,945 --> 00:34:58,934
.בסדר
292
00:34:59,113 --> 00:35:00,375
.לילה טוב
293
00:35:10,191 --> 00:35:12,352
.סמי דייוויס ג'וניור הצעיר
294
00:35:13,161 --> 00:35:14,492
.קדימה, בוא נלך
295
00:36:06,247 --> 00:36:09,876
.הוא נראה אדם טוב
296
00:36:10,818 --> 00:36:12,479
.כן, הוא באמת אחד כזה
297
00:36:13,654 --> 00:36:16,817
.כדאי שנעזור לו
298
00:36:17,358 --> 00:36:18,552
?כיצד
299
00:36:20,528 --> 00:36:23,861
.נעזור למצוא אותה
300
00:36:24,398 --> 00:36:25,558
?את מי
301
00:36:27,501 --> 00:36:28,866
.אוגוסטינה
302
00:38:24,785 --> 00:38:27,515
?מה זה
.סובייטים-
303
00:38:28,488 --> 00:38:30,115
?מה קרה
304
00:38:31,992 --> 00:38:33,516
.עצמאות
305
00:38:50,677 --> 00:38:51,905
.הבט
306
00:39:08,195 --> 00:39:09,822
.אנחנו מחפשים את טרצ'ימברוד
307
00:39:10,330 --> 00:39:11,729
?אתם מכירים את המקום
308
00:39:11,899 --> 00:39:13,833
?שמעת על טרצ'ימברוד
309
00:39:15,269 --> 00:39:17,203
!מעולם לא שמעתי על המקום
310
00:39:17,371 --> 00:39:18,702
!בוא לפה, בבקשה
311
00:39:18,872 --> 00:39:20,032
!בוא לפה
312
00:39:25,345 --> 00:39:27,245
זה כפר קטן
313
00:39:27,414 --> 00:39:28,745
.טרצ'ימברוד
314
00:39:28,916 --> 00:39:32,613
.הזכר לו את שאר השמות
.אולי אחד יישמע מוכר
315
00:39:32,786 --> 00:39:35,584
.קובל', קיברסטי, סוקירנטסי
316
00:39:35,756 --> 00:39:37,587
.קולקי אולי
317
00:39:38,292 --> 00:39:39,281
.כן, כן
318
00:39:39,459 --> 00:39:41,256
?תוכל להפנות אותנו לשם
319
00:39:41,428 --> 00:39:43,692
.בוודאי. הם לא כה רחוקים
320
00:39:43,864 --> 00:39:45,627
.סעו צפונה על הדרך המהירה
321
00:39:46,700 --> 00:39:47,792
.המשיכו בדרך צפונה
322
00:39:48,435 --> 00:39:50,630
.עד שתבחינו בשדות חיטה
323
00:39:51,605 --> 00:39:55,701
.ואז סעו מזרחה דרך דרך אדמות החווה
324
00:39:55,876 --> 00:39:57,207
.תודה לך
325
00:39:57,577 --> 00:39:59,545
.הנה. תודה רבה
326
00:40:01,315 --> 00:40:03,613
?מה הוא עושה
?מה הוא עושה-
327
00:40:03,784 --> 00:40:05,718
?מה אתה עושה
.בשביל לעזור לנו-
328
00:40:05,886 --> 00:40:07,478
מה? -קראתי בספר ההדרכה שלי
329
00:40:07,654 --> 00:40:09,781
שאי אפשר למצוא סיגריות מרלבורו פה
330
00:40:09,957 --> 00:40:12,152
אז כדאי שתקח אותם איתך
.לכל מקום. בתור טיפים
331
00:40:12,326 --> 00:40:14,123
.הוא לא אוכל בשר
332
00:40:17,464 --> 00:40:18,897
.תודה לך
333
00:40:26,473 --> 00:40:27,633
?"מה זה "טיפים
334
00:40:27,808 --> 00:40:31,642
טיפים זה משהו שתוכל
.לתת למישהו בתמורה לעזרה
335
00:40:31,812 --> 00:40:35,077
אתה מודע לכך שתשלם
?בעבור הטיול הזה בכסף
336
00:40:35,248 --> 00:40:39,582
לא ככה. טיפים הם בשביל דברים
.קטנים, כמו הנחיות או שירות
337
00:40:39,753 --> 00:40:42,313
שירות? -כן, לדוגמא
.הבחור שמחנה לך את הרכב
338
00:40:42,990 --> 00:40:44,855
?למה אתה לא מחנה בעצמך את הרכב
339
00:41:05,812 --> 00:41:09,543
כמה משכורת מרוויח רואה
?חשבון בכיר באמריקה
340
00:41:10,450 --> 00:41:13,942
,אני לא יודע. הרבה, בוודאי
.אם הוא או היא טובים
341
00:41:14,121 --> 00:41:15,383
?היא
342
00:41:15,555 --> 00:41:16,715
.או הוא
343
00:41:17,858 --> 00:41:19,553
?האם יש רואי חשבון כושים
344
00:41:21,294 --> 00:41:24,195
כן, ישנם רואי חשבון אפרו-אמריקאים
345
00:41:24,364 --> 00:41:28,130
אבל לא כדאי לך להשתמש
?בביטוי הזה. -והומואים יש
346
00:41:28,502 --> 00:41:31,869
.יש הומואים בכל תחום
.גם מפני זבל הומואים
347
00:41:34,674 --> 00:41:38,201
וכמה משכורת ייקבל
?רואה חשבון כושי הומו
348
00:41:38,378 --> 00:41:39,902
.עדיף שלא תשתמש במילה הזו
349
00:41:40,080 --> 00:41:41,741
?איזו מילה
.'מילת ה-כ-
350
00:41:41,915 --> 00:41:44,850
,'זו לא מילת ה-כ
?אבל... -כושי
351
00:41:45,352 --> 00:41:46,819
.כן, המילה הזו
352
00:41:46,987 --> 00:41:49,683
.אך אני מכבד אותם
.הם אנשים טובים
353
00:41:50,390 --> 00:41:53,223
.זו המילה הזו, אתה לא אמור
.להשתמש בה
354
00:41:54,361 --> 00:41:56,022
?"מה הבעיה עם "כושים
355
00:42:04,671 --> 00:42:08,505
?אתה גופני לעיתים? -מה
356
00:42:08,675 --> 00:42:11,701
,עם בנות אמריקאיות
?שוכב איתן לעיתים
357
00:42:11,878 --> 00:42:14,210
?האמת שלא. מה איתך
358
00:42:15,782 --> 00:42:18,512
?אני שוכב עם הרבה בנות. מה איתך
359
00:42:19,753 --> 00:42:21,118
.לא ממש
360
00:42:21,421 --> 00:42:23,685
?"למה אתה מתכוון ב-"לא ממש
361
00:42:25,258 --> 00:42:28,091
אני לא כומר, אבל אני
.לא בדיוק ג'ון הולמס
362
00:42:28,261 --> 00:42:31,424
.שמעתי על ג'ון הולמס הזה
.בעל פין ענק
363
00:42:32,232 --> 00:42:34,097
.כן, זה הבחור
364
00:42:34,267 --> 00:42:36,895
.באוקריאינה, לכולם יש פין כזה
365
00:42:37,370 --> 00:42:39,463
?מה בנוגע לנשים
366
00:42:41,208 --> 00:42:42,732
?אתה מתבדח, נכון
367
00:42:43,610 --> 00:42:44,770
.כן
368
00:42:58,291 --> 00:43:00,555
.בואי, זלטה, בואי
369
00:43:28,655 --> 00:43:30,623
?יש לך במקרה מסטיק
370
00:43:42,969 --> 00:43:45,437
?אתה יודע איפה טרצ'ימברוד נמצאת
371
00:43:45,839 --> 00:43:47,830
?מה יש בטרצ'ימברוד
372
00:43:48,008 --> 00:43:50,203
.כלום, רק מקום שאנחנו מנסים למצוא
373
00:43:50,777 --> 00:43:54,042
,אם אין שם כלוםו
.למה אתם מחפשים אותו
374
00:43:54,781 --> 00:43:57,545
?למה אתה שואל שאלות מטופשות
375
00:45:00,447 --> 00:45:01,744
?היכן אנחנו
376
00:45:01,915 --> 00:45:03,576
.אני לא יודע
377
00:45:04,784 --> 00:45:06,843
.שאל את היהודי
378
00:45:08,388 --> 00:45:10,379
?היכן אנחנו
.אני לא בטוח-
379
00:45:10,557 --> 00:45:12,024
.הוא לא יודע
380
00:45:12,192 --> 00:45:15,457
?מה הכוונה, הוא לא יודע
!אנחנו בנסיעה! איך הוא לא יודע
381
00:45:16,396 --> 00:45:19,365
?מה הכוונה, אתה לא יודע
.לשום כביש אין שילוט-
382
00:45:19,532 --> 00:45:21,523
.חשבתי שאתה מדריך מורשה
383
00:45:21,735 --> 00:45:23,600
.סבא מורשה
384
00:45:24,437 --> 00:45:26,871
.אתה רק מקשה עליי
!תהיה בשקט-
385
00:45:27,040 --> 00:45:29,031
זה מיותר! אנחנו אפילו
.לא יודעים היכן אנחנו
386
00:45:29,209 --> 00:45:31,268
!תהיה בשקט" אומר שתהיה בשקט"
387
00:45:31,444 --> 00:45:33,071
.סבא, כדאי שנעצור
388
00:45:35,115 --> 00:45:37,208
?מה אתה עושה
389
00:45:38,918 --> 00:45:41,682
.אולי כדאי שנעצור ונשאל מישהו
390
00:45:57,737 --> 00:45:59,671
.לך ושאל אותם
391
00:46:00,140 --> 00:46:02,734
.השאר פה את היהודי
392
00:46:03,843 --> 00:46:05,674
.אני לא טיפש, אתה יודע
393
00:46:08,448 --> 00:46:10,177
.אני יודע מה המילה הזו אומרת
394
00:46:10,350 --> 00:46:11,681
?איזו מילה
395
00:46:14,120 --> 00:46:16,350
?זה "יהודי" ברוסית, נכון
396
00:46:30,337 --> 00:46:32,532
.חכה! אני גם בא
397
00:46:36,209 --> 00:46:38,643
?מה אתה עושה
.אני בא איתך-
398
00:46:39,045 --> 00:46:42,606
.לא כדאי שתעשה זאת
.למה לא? אני יכול לעזור-
399
00:46:42,782 --> 00:46:45,307
אתה לא יכול לעזור. אתה
.אפילו לא מסוגל לדבר
400
00:46:45,485 --> 00:46:47,885
.זה נורא מספיק שאני מאודסה
401
00:46:48,355 --> 00:46:50,823
,אני לא אדבר. אני מבטיח
.אני לא אוציא מילה
402
00:47:14,848 --> 00:47:17,248
סלח לי, אתה יודע איפה
?טרצ'ימברוד במקרה
403
00:47:17,684 --> 00:47:19,015
.מעולם לא שמעתי את השם
404
00:47:19,586 --> 00:47:20,917
.תודה
405
00:47:22,355 --> 00:47:24,721
?חכה! מה אתה עושה
406
00:47:24,891 --> 00:47:26,552
.הם לא יודעים
407
00:47:26,760 --> 00:47:29,991
?מה בנוגע לסופיווקה? שאלת אותם
408
00:47:50,917 --> 00:47:53,750
מצטער, שכחתי שהמקום נקרא
.גם סופיווקה
409
00:47:53,920 --> 00:47:57,048
מה אתה רוצה? אמרתי לך
!שמעולם לא שמעתי את השם
410
00:47:57,524 --> 00:47:58,923
?מה הבעיה שלך
411
00:47:59,893 --> 00:48:01,451
?אולי ראית את האישה הזו
412
00:48:01,628 --> 00:48:03,061
?מה אתה עושה
413
00:48:04,597 --> 00:48:06,258
אנחנו מנסים למצוא
.את העיירה טרצ'ימברוד
414
00:48:06,433 --> 00:48:08,765
.אמרתי לך, אנחנו לא יודעים
415
00:48:09,636 --> 00:48:12,400
?מישהו מעוניין בסיגריית מרלבורו
416
00:48:15,809 --> 00:48:17,367
!הסתלק מפה! חזור לקייב
417
00:48:17,544 --> 00:48:19,876
.אני לא מקייב, אני מאודסה
418
00:48:20,046 --> 00:48:22,105
!אז חזור לאודסה
419
00:48:28,655 --> 00:48:30,919
?מה הם אמרו
.כלום-
420
00:48:31,090 --> 00:48:32,318
.הם לא אמרו כלום
421
00:48:32,492 --> 00:48:36,087
!היי, אודסה! שכחת את הכלב שלך
422
00:48:39,966 --> 00:48:42,491
!סמי דייויס ג'וניור הצעיר, גש הנה
423
00:48:56,516 --> 00:48:57,540
!היי! אל תעשה את זה
424
00:48:57,717 --> 00:48:59,150
?למה דיברת באנגלית
425
00:48:59,319 --> 00:49:02,015
!ציוויתי עליך לא לדבר
?אתה מבין אותי
426
00:49:02,188 --> 00:49:03,621
.כן
?אז למה דיברת-
427
00:49:03,790 --> 00:49:05,519
.אני לא יודע
,עכשיו כולם חושבים-
428
00:49:05,692 --> 00:49:07,626
!שאני איזה תייר אמריקאי טיפש, כמוך
429
00:49:07,794 --> 00:49:09,694
.אני מצטער
?למה אתה לא מקשיב-
430
00:49:09,863 --> 00:49:11,694
!זו לא הארץ שלך
431
00:49:13,666 --> 00:49:15,156
!חתיכת חרא
432
00:49:15,335 --> 00:49:17,200
שלא תרים את הידיים המטונפות
!שלך עליה
433
00:49:17,370 --> 00:49:19,930
אם אי פעם תפגע בה שוב
434
00:49:20,106 --> 00:49:23,166
,אני נשבע באלוהים
!אני אחתוך לך את הידיים
435
00:49:23,676 --> 00:49:25,837
?אתה מבין, חתיכת חרא
436
00:51:44,350 --> 00:51:45,817
?סבא
437
00:54:02,822 --> 00:54:04,153
?סבא
438
00:54:05,458 --> 00:54:07,221
?מה אתה עושה
439
00:54:09,562 --> 00:54:11,553
.נגמר לנו הדלק
440
00:54:47,500 --> 00:54:48,990
?ג'ונתן
441
00:54:49,168 --> 00:54:50,362
?כן
442
00:54:50,603 --> 00:54:52,935
?...אתה חושב שסבא שלי
443
00:54:53,806 --> 00:54:55,034
?מה
444
00:54:56,609 --> 00:54:58,270
?במצוקה
445
00:55:02,315 --> 00:55:03,748
?מה כוונתך
446
00:55:06,285 --> 00:55:09,118
?מה זאת אומרת, מה כוונתי
.אני לא מתכוון לכלום
447
00:55:12,158 --> 00:55:15,491
,אם הייתי מתכוון למשהו אחר
.הייתי אומר משהו אחר
448
00:55:24,337 --> 00:55:26,532
.משהו לא כשורה
449
00:55:27,340 --> 00:55:29,740
.זה כאילו הוא חולם בהקיץ כל הזמן
450
00:55:31,310 --> 00:55:33,710
.אפילו כשהוא לא ישן
451
00:55:43,489 --> 00:55:45,150
?למה שלא תשאל אותו
452
00:55:46,392 --> 00:55:49,691
.לא. זה בלתי אפשרי
453
00:58:34,326 --> 00:58:35,918
?מצאת דלק
454
00:58:46,605 --> 00:58:49,768
.אלכס, קום, זמן ללכת
455
00:58:56,015 --> 00:58:57,676
?מה השעה
456
00:59:02,021 --> 00:59:04,046
.הוא מצא דלק
457
00:59:38,457 --> 00:59:40,118
.זה מדהים
458
00:59:42,161 --> 00:59:47,895
תגיד לו שזו האדמה
.הכי פוריה במזרח אירופה
459
00:59:48,934 --> 00:59:50,731
סבא רוצה שאני אגיד לך
460
00:59:50,903 --> 00:59:54,270
.שזו האדמה הפוריה ביותר לחקלאות
461
00:59:54,840 --> 00:59:56,432
.הכול כל-כך ירוק
462
00:59:56,775 --> 01:00:01,576
לפני המלחמה, זה היה
.המקום היפה ביותר בעולם
463
01:00:04,250 --> 01:00:06,241
?היית פה לפני המלחמה
464
01:00:10,422 --> 01:00:12,356
.ספר לו על אודסה
465
01:00:15,761 --> 01:00:21,631
ספר לו שחול החוף רך
,יותר משיערה של אישה
466
01:00:23,302 --> 01:00:27,671
ושאודסה המקום המושלם
467
01:00:28,607 --> 01:00:32,600
.להתאהב ולהקים משפחה
468
01:01:08,981 --> 01:01:10,005
.הנה
469
01:01:13,819 --> 01:01:15,684
.שאל שם
470
01:02:41,273 --> 01:02:42,968
.אני מצטער שאני מפריע לך
471
01:02:43,442 --> 01:02:46,343
?איך משהו יכול להפריע לי ביום כזה
472
01:02:53,352 --> 01:02:54,819
?מהיכן אתה
473
01:02:57,823 --> 01:02:58,949
.אודסה
474
01:02:59,325 --> 01:03:01,418
.מעולם לא הייתי באודסה
475
01:03:01,593 --> 01:03:03,424
.כדאי לך לבקר שם
476
01:03:06,665 --> 01:03:09,463
האם שמעת על עיירה
?בשם טרצ'ימברוד
477
01:03:13,272 --> 01:03:15,604
.נאמר לי שכדאי שאשאל פה
478
01:03:17,543 --> 01:03:20,376
בבקשה, אני לא רוצה להטריד אותך
479
01:03:21,080 --> 01:03:22,843
?אבל האם שמעת על טרצ'ימברוד
480
01:03:28,721 --> 01:03:30,780
.סלחי לי על שגזלתי מזמנך
481
01:03:50,843 --> 01:03:53,641
?האם את מזהה מישהו מהתמונה הזו
482
01:03:56,348 --> 01:03:59,044
?האם את מזהה מישהו מהתמונה הזו
483
01:04:09,194 --> 01:04:12,186
האם אי פעם ראית
?מישהו בתמונה הזאת
484
01:04:25,277 --> 01:04:27,871
.חיכיתי כל כך הרבה זמן
485
01:04:29,348 --> 01:04:31,680
.אנחנו מחפשים את טרצ'ימברוד
486
01:04:33,919 --> 01:04:35,750
.אתה כאן
487
01:04:36,688 --> 01:04:38,417
.זו אני
488
01:04:50,869 --> 01:04:53,463
-חתונות וחגיגות אחרות-
489
01:04:53,639 --> 01:04:55,607
-כסף, גלגל רוח, בושם-
490
01:04:55,774 --> 01:04:57,708
-יומן, פקנס ציור, תחתונים-
491
01:04:57,876 --> 01:04:59,776
-מותו של הבכור-
492
01:04:59,945 --> 01:05:01,810
-צעצועים מעץ-
493
01:05:01,980 --> 01:05:03,914
פיסלון, משקפיים
494
01:05:04,082 --> 01:05:05,913
מנורה
495
01:05:06,084 --> 01:05:07,881
אבק
496
01:05:17,629 --> 01:05:19,620
?אתם רעבים
497
01:05:26,071 --> 01:05:28,130
.אני יכולה לבשל לכם משהו
498
01:05:28,674 --> 01:05:31,268
.בבקשה אל תעשי שום מאמץ
499
01:05:31,977 --> 01:05:35,310
...זה כלום, אבל אני חייבת לספר לכם
500
01:05:35,481 --> 01:05:37,073
.אין לי שום בשר
501
01:05:39,318 --> 01:05:40,615
?מה
502
01:05:40,853 --> 01:05:43,014
.תודה, אבל אנחנו לא רעבים
503
01:05:44,022 --> 01:05:46,855
עבר כל כך הרבה זמן
.מאז שהיו לי אורחים
504
01:05:47,159 --> 01:05:48,592
?את גרה לבד כאן
505
01:05:50,963 --> 01:05:52,453
?יש לך מישהו
506
01:05:54,266 --> 01:05:55,995
.יש לי את כולם
507
01:05:57,769 --> 01:05:58,861
?מה היא אמרה
508
01:05:59,037 --> 01:06:00,868
.אני לא כל כך בטוח
509
01:06:01,173 --> 01:06:02,265
?מה הם
510
01:06:03,809 --> 01:06:05,299
.הם מטרצ'ימברוד
511
01:06:06,345 --> 01:06:08,279
.היא אומרת שהם מטרצ'ימברוד
512
01:06:43,248 --> 01:06:44,738
...במקרה ש
513
01:06:45,017 --> 01:06:48,646
.זאת טבעת הנישואים של אחותי
514
01:06:49,388 --> 01:06:50,855
.זו טבעת נישואים
515
01:06:51,023 --> 01:06:54,186
היא החביאה אותה בצנצנת
.ושמה אותה באדמה
516
01:06:54,359 --> 01:06:56,657
.ידעתי את זה כי היא אמרה לי
517
01:06:56,828 --> 01:06:58,819
.הרבה אנשים עשו את זה
518
01:06:58,997 --> 01:07:01,898
האדמה ליד הנהר עדיין
:מלאה בדברים יקרים
519
01:07:02,067 --> 01:07:05,036
,טבעות, כסף, תמונות
.דברים של יהודים
520
01:07:05,671 --> 01:07:08,765
...הצלחתי למצוא רק מעט מהם
521
01:07:09,241 --> 01:07:11,539
.אבל הם ממלאים את האדמה
522
01:07:12,444 --> 01:07:14,071
.גם היא אספנית
523
01:07:15,414 --> 01:07:17,177
?היא זוכרת את סבא שלי
524
01:07:17,749 --> 01:07:19,216
?את זוכרת את סבא שלו
525
01:07:19,885 --> 01:07:21,944
?מי זה סבא שלו
526
01:07:24,423 --> 01:07:26,618
.האיש שבתמונה
527
01:07:27,392 --> 01:07:28,620
.סאפרן
528
01:07:29,361 --> 01:07:30,419
.כן
529
01:07:54,319 --> 01:07:55,911
.סאפרן
530
01:08:01,760 --> 01:08:03,785
...המשפחה שלי, הם
531
01:08:04,329 --> 01:08:05,990
....במקרה שאני
532
01:08:08,800 --> 01:08:11,234
.המשפחה שלי רצתה שיהיה לך את זה
533
01:08:13,772 --> 01:08:15,569
.על כל מה שעשית
534
01:08:19,478 --> 01:08:20,968
?מה זה
535
01:08:21,146 --> 01:08:24,013
.כסף
.בשביל מה שעשית בשבילם
536
01:08:24,182 --> 01:08:25,911
?מה עשיתי בשבילם
537
01:08:26,084 --> 01:08:27,483
.סאפרן היה סבא שלו
538
01:08:28,587 --> 01:08:29,986
.לא
539
01:08:30,155 --> 01:08:32,419
.הוא מתכוון אוגוסטינה
540
01:08:48,640 --> 01:08:52,542
,זאת אוגוסטינה, זאת אמא
.זאת אני
541
01:08:54,346 --> 01:08:57,440
.זה סאפרן, אוגוסטינה ואני
542
01:08:57,849 --> 01:09:01,808
,אמא כל כך חיבבה את סאפרן
.הוא היה כל כך מנומס
543
01:09:02,521 --> 01:09:04,386
...הוא היה אומר לה שהיא יפה
544
01:09:04,556 --> 01:09:07,320
אבל האמת
.היא לא הייתה כל כך יפה
545
01:09:08,026 --> 01:09:12,793
הייתי גדולה יותר, אז אמא חשבה
.שהוא צריך להתחתן איתי במקום
546
01:09:13,365 --> 01:09:15,196
.אבל הוא היה מאוהב
547
01:09:15,367 --> 01:09:18,700
היא אומרת שסבא שלך
.היה מאוהב באוגוסטינה
548
01:09:18,870 --> 01:09:21,862
הם התחתנו ביום של הקדוש
.שעל שמו היא נקראה
549
01:09:23,408 --> 01:09:25,968
,כשהיינו ילדים
...אחותי, סאפרן ואני
550
01:09:26,144 --> 01:09:29,580
שיחקנו משחקי נשיקות
.מאחורי העצים
551
01:09:30,682 --> 01:09:33,651
אני עדיין יכולה לזכור
.איך הרגשתי
552
01:09:33,885 --> 01:09:36,046
.זה היה כמעט כמו לעוף
553
01:09:36,722 --> 01:09:38,383
.ספרי לו
554
01:09:39,391 --> 01:09:41,552
היא זוכרת שהיא מנשקת
...את סבא שלך
555
01:09:42,160 --> 01:09:44,060
.והיא עפה קצת
556
01:09:45,430 --> 01:09:47,489
?מה השם שלך
557
01:10:01,880 --> 01:10:03,677
...זה ברוך
558
01:10:05,250 --> 01:10:07,218
.ממול הסיפרייה
559
01:10:08,019 --> 01:10:10,510
.הוא נהג לשבת שם כל היום
560
01:10:10,756 --> 01:10:13,748
הוא לקח יותר ספרים
...מכל אחד בשטטל
561
01:10:14,226 --> 01:10:15,625
!והוא לא ידע בכלל לקרוא
562
01:10:16,628 --> 01:10:19,563
הוא אמר שהוא אהב
...לחשוב על הספרים
563
01:10:19,731 --> 01:10:21,892
.לחשוב עליהם בלי לקרוא אותם
564
01:10:22,400 --> 01:10:24,960
הוא כל הזמן היה מסתובב
.עם ספר מתחת לזרועו
565
01:10:25,771 --> 01:10:27,932
''!שטויות''
.אמא הייתה אומרת
566
01:10:29,775 --> 01:10:32,972
.הם אומרים שהוא היה לא שפוי
567
01:10:35,046 --> 01:10:37,537
.גם עליי אמרו את זה
568
01:10:38,884 --> 01:10:40,317
.עזבו אותנו
569
01:10:45,423 --> 01:10:47,414
.עזבו אותנו בשקט
570
01:11:18,023 --> 01:11:23,484
ג'ונתן, מה שאמרת בבית המלון על
....אוקראינים לפני המלחמה
571
01:11:23,929 --> 01:11:24,987
?כן
572
01:11:27,465 --> 01:11:30,457
את חושב שזה אפשרי
...שסבא שלי, הוא
573
01:11:54,793 --> 01:11:56,624
.החולצה שלך בפנים בחוץ
574
01:11:56,795 --> 01:11:57,989
?מה
575
01:11:59,664 --> 01:12:01,222
.החולצה שלך, היא בפנים בחוץ
576
01:12:01,833 --> 01:12:05,166
?''מה זה אומר, ''בפנים בחוץ
577
01:12:05,403 --> 01:12:08,634
כלום, זה רק שהפנימה
...של החולצה שלך בחוץ
578
01:12:08,807 --> 01:12:10,900
...והבחוץ ב
579
01:12:14,379 --> 01:12:15,846
.שכח מזה
580
01:13:07,933 --> 01:13:09,764
?למה אתה עושה את זה
581
01:13:12,737 --> 01:13:15,137
.אולי לפעמים אני פוחד שאני אשכח
582
01:13:28,586 --> 01:13:32,454
,ג'ונתן, אני רוצה שתדע
...סבא שלי
583
01:13:34,759 --> 01:13:36,488
.הוא אדם טוב
584
01:13:50,075 --> 01:13:51,599
.אנחנו הולכים
585
01:13:53,144 --> 01:13:55,237
.אנחנו הולכים לטרצ'ימברוד
586
01:13:56,815 --> 01:13:58,407
.לנהר
587
01:13:59,351 --> 01:14:01,683
.היא הסכימה לקחת אותנו לשם
588
01:14:16,601 --> 01:14:18,125
?מה זה משנה
589
01:14:20,438 --> 01:14:22,804
.אף פעם לא הייתי באחד מאלה
590
01:14:23,575 --> 01:14:25,941
.היא אף פעם לא הייתה במכונית לפני
591
01:14:26,878 --> 01:14:29,938
.טוב, תגיד לה שהם בטוחות עכשיו
.היא לא צריכה לפחד
592
01:14:31,449 --> 01:14:34,885
.בבקשה, אל תפחדי
.מכוניות לגמרי בטוחות עכשיו
593
01:14:35,053 --> 01:14:37,521
,יש להם אפילו שקיות אוויר
.איזורי קיפול
594
01:14:38,623 --> 01:14:40,488
...טוב אולי לא לזאת
595
01:14:40,658 --> 01:14:42,353
!אבל לרובן
596
01:14:47,799 --> 01:14:48,959
.סמי, ארצה
597
01:14:51,703 --> 01:14:54,866
.בבקשה, אין לך ממה לפחד
598
01:14:58,109 --> 01:14:59,542
.אני לא יכולה
599
01:16:05,877 --> 01:16:07,401
.זהו זה
600
01:16:07,846 --> 01:16:09,677
?מה זה
601
01:16:10,548 --> 01:16:12,573
.זה טרצ'ימברוד
602
01:16:14,252 --> 01:16:15,879
.אנחנו כאן
603
01:16:34,572 --> 01:16:39,475
המצבה הזו לזכר 1,024
...תושבי טרצ'ימברוד
604
01:16:41,379 --> 01:16:46,282
שנהרגו בידי הפאשיזם הגרמני
.ב-8/1/1942
605
01:16:53,558 --> 01:16:57,255
.זה כל מה שנשאר
.הם השמידו הכול
606
01:16:58,730 --> 01:17:02,598
רק מעטים הצליחו לברוח
.לפני שהם הגיעו
607
01:17:04,068 --> 01:17:06,298
.היה לך מזל לשרוד
608
01:17:13,578 --> 01:17:15,944
.הם שמו אותנו בשורות
609
01:17:16,314 --> 01:17:18,145
.ערכו רשימות
610
01:17:18,816 --> 01:17:21,080
.זה היה הכול לוגי
611
01:17:21,786 --> 01:17:23,219
.הם שרפו את בית הכנסת
612
01:17:23,388 --> 01:17:24,377
?מה היא אומרת
613
01:17:24,556 --> 01:17:26,023
.זה היה הדבר הראשון שהם עשו
614
01:17:26,191 --> 01:17:27,488
.הם שרפו את בית הכנסת
615
01:17:27,659 --> 01:17:31,151
אז הם פרסו את התורה על האדמה
.ואמרו לגברים לירוק עליה
616
01:17:31,329 --> 01:17:35,026
הם פרסו משהו על האדמה
.ואמרו להם לירוק עליו
617
01:17:35,200 --> 01:17:40,797
אבא שלי היה מכריח אותנו לנשק
.כל ספר שנגע באדמה
618
01:17:41,973 --> 01:17:47,468
,ספרי בישול. ספרי ילדים
...מחזות, אפילו יומנים
619
01:17:48,913 --> 01:17:50,312
...וזאת הייתה התורה שלנו
620
01:17:50,481 --> 01:17:51,675
.זאת הייתה התורה שלהם
621
01:17:51,849 --> 01:17:54,044
...שהייתה בבית הכנסת שלנו
622
01:17:54,219 --> 01:17:59,020
מאז שהרבי הראשון הביא אותה לכאן
.לפני 300 שנה
623
01:18:01,326 --> 01:18:04,124
.הראשון היה יוסף
624
01:18:04,295 --> 01:18:05,819
.האיש הראשון היה יוסף
625
01:18:07,031 --> 01:18:09,158
.הוא היה סנדלר
626
01:18:10,702 --> 01:18:14,365
...הם כיוונו רובה לראשה של בתו
627
01:18:14,539 --> 01:18:16,439
.ופקדו עליו לירוק
628
01:18:17,208 --> 01:18:19,540
.ואמרו לו לירוק על התורה
629
01:18:20,011 --> 01:18:22,980
.הוא ירק. הם כולם ירקו
630
01:18:23,147 --> 01:18:27,550
וקרעו ובעטו בכל דבר אחר
.שאמרו להם לעשות
631
01:18:28,720 --> 01:18:30,210
...חוץ מ
632
01:18:31,723 --> 01:18:33,418
.אבא שלי
633
01:18:35,260 --> 01:18:37,023
.הם כולם ירקו
634
01:18:37,929 --> 01:18:39,760
.חוץ מאבא שלה
635
01:18:41,599 --> 01:18:43,032
...ואז
636
01:18:45,069 --> 01:18:46,832
.אחותי
637
01:18:47,005 --> 01:18:48,233
.אוגוסטינה
638
01:18:48,406 --> 01:18:50,533
.היא הייתה בהריון
639
01:18:52,243 --> 01:18:53,767
.היא הייתה בהריון
640
01:18:55,913 --> 01:18:59,610
.הם כיוונו אקדח לכיוון הבטן שלה
641
01:19:00,084 --> 01:19:05,522
הם אמרו שהם יהרגו את התינוק
.שבתוכה אם אבי לא ירק
642
01:19:06,858 --> 01:19:08,587
.הוא לא יכל
643
01:19:11,229 --> 01:19:12,753
.הוא לא ירק
644
01:19:14,432 --> 01:19:16,525
.אבא שלה לא ירק
645
01:19:19,704 --> 01:19:21,797
.הוא לא ירק
646
01:25:28,072 --> 01:25:29,767
.הכנתי אחד בשבילך
647
01:25:37,648 --> 01:25:39,741
.הם מגדת הנהר
648
01:25:56,834 --> 01:25:58,529
.טרצ'ימברוד
649
01:26:17,021 --> 01:26:19,114
?ואיפה היה סבא שלו
650
01:26:20,191 --> 01:26:23,786
.סאפרן הלך לפני שהם הגיעו
651
01:26:24,161 --> 01:26:26,220
.הוא הלך לפני שהם הגיעו
652
01:26:26,397 --> 01:26:27,728
?איפה
653
01:26:27,965 --> 01:26:29,990
...הוא עזב לאמריקה
654
01:26:30,167 --> 01:26:33,625
למצוא בית בשביל
...אוגוסטינה והתינוק
655
01:26:35,239 --> 01:26:37,969
.שבוע לפני שהם הגיעו
656
01:26:38,342 --> 01:26:43,279
הוא הלך לאמריקה למצוא מקום
.בשבילם, והיא נהרגה שבוע לאחר מכן
657
01:26:47,184 --> 01:26:49,982
בבקשה תגיד לה שיש משהו
.שאני רוצה לתת לה
658
01:26:54,325 --> 01:26:56,259
.אני חושב זה היה של אחותה
659
01:27:02,266 --> 01:27:03,961
.כן, זה היה
660
01:27:08,939 --> 01:27:10,873
.רגע אחד, בבקשה
661
01:27:25,523 --> 01:27:26,820
.בשבילך
662
01:27:27,792 --> 01:27:28,781
.אני לא יכול
663
01:27:29,226 --> 01:27:31,353
.הוא אומר שהוא לא יכול
664
01:27:31,529 --> 01:27:33,429
...אבל הוא חייב
665
01:27:33,597 --> 01:27:35,827
.הוא אספן
666
01:27:36,000 --> 01:27:39,128
.היא אומרת שאתה חייב לקחת את זה
.אתה האספן
667
01:27:42,773 --> 01:27:44,240
...במקרה ש
668
01:27:49,613 --> 01:27:53,606
אני לא הבנתי מדוע אחותי החביאה את
...טבעת הנישואים שלה בתוץ צנצנת
669
01:27:53,784 --> 01:27:56,878
,ולמה אמרה זאת לי
.''במקרה''
670
01:27:57,054 --> 01:27:58,988
?במקרה ומה
671
01:27:59,623 --> 01:28:01,147
.במקרה והיא תהרג
672
01:28:01,325 --> 01:28:04,089
?כן, ואז מה
?למה היא קברה את זה
673
01:28:04,261 --> 01:28:05,285
.אני לא יודע
674
01:28:06,163 --> 01:28:07,790
.תשאל אותו
675
01:28:08,666 --> 01:28:11,567
היא רוצה לדעת מדוע אוגוסטינה
...קברה את טבעת הנישואין שלה
676
01:28:11,735 --> 01:28:13,965
.כשהיא חשבה שהיא תיהרג
677
01:28:16,073 --> 01:28:18,940
?בשביל שתהיה הוכחה שהיא קיימת
678
01:28:19,510 --> 01:28:20,534
.כדי שיזכרו אותה
679
01:28:20,711 --> 01:28:23,578
.לא. אני לא חושבת כך
680
01:28:23,981 --> 01:28:25,573
...במקרה ו
681
01:28:26,417 --> 01:28:30,012
במקרה ומישהו
.יבוא לערוך חיפושים יום אחד
682
01:28:30,521 --> 01:28:32,182
.אז יהיה להם משהו למצוא
683
01:28:33,257 --> 01:28:36,351
.לא, זה לא קיים בשבילך
684
01:28:37,761 --> 01:28:39,786
.אתה קיים בשביל זה
685
01:28:39,964 --> 01:28:42,398
.אתה הגעת כי זה קיים
686
01:28:42,700 --> 01:28:45,669
היא אומרת שהטבעת
.לא כאן בגללנו
687
01:28:46,003 --> 01:28:48,403
.אנחנו כאן בגלל הטבעת
688
01:29:03,787 --> 01:29:05,652
...אלכס, תגיד לה
689
01:29:12,463 --> 01:29:13,691
.תודה
690
01:29:29,980 --> 01:29:32,346
?אני יכולה לשאול אותך שאלה
691
01:29:33,083 --> 01:29:35,017
.כן, כמובן
692
01:29:36,253 --> 01:29:38,448
?המלחמה נגמרה
693
01:29:50,334 --> 01:29:51,494
.כן
694
01:29:52,903 --> 01:29:54,495
.היא נגמרה
695
01:33:05,195 --> 01:33:06,526
?סבא
696
01:34:50,434 --> 01:34:53,631
תראה, יש משהו
.שאני רוצה שיהיה לך
697
01:35:02,946 --> 01:35:04,971
.זה היה של סבא שלי
698
01:35:40,250 --> 01:35:42,150
.היה נחמד להכיר אותך, סמי
699
01:36:14,217 --> 01:36:15,775
!ג'ונתן
700
01:36:38,308 --> 01:36:42,039
חשבתי רבות
.על החיפוש הקפדן שלנו
701
01:36:43,380 --> 01:36:45,177
...זה הראה לי
702
01:36:45,515 --> 01:36:50,179
.שהכול הואר באור העבר
703
01:36:51,054 --> 01:36:53,921
...זה תמיד נמצא לצידנו
704
01:36:55,559 --> 01:36:58,687
.מבפנים, להתבונן החוצה
705
01:36:59,463 --> 01:37:02,728
.כמו שאמרת, בפנים בחוץ
706
01:37:09,706 --> 01:37:15,042
ג'ונתן, בדרך הזאת, אני תמיד
.אהיה איתך במשך חייך
707
01:37:16,246 --> 01:37:19,704
.ואתה תמיד תהיה ביחד עם שלי
708
01:37:22,018 --> 01:37:26,045
,משפחותינו יהיו איתנו
.והמשפחות של המשפחות שלנו
709
01:37:26,723 --> 01:37:28,714
.סבא שלך
710
01:37:29,059 --> 01:37:34,656
,ואולי, בדרך כלשהי
.סבא שלי גם
711
01:37:43,073 --> 01:37:47,806
זה אפשרי שאני לעולם לא אדע
.למה סבא עשה זאת לעצמו
712
01:37:51,481 --> 01:37:54,416
...אולי הוא ביקש לקבור את חייו
713
01:37:54,785 --> 01:37:57,379
.ביחד עם עברו
714
01:37:59,055 --> 01:38:01,250
...אבל אני חייב לומר לך, ג'ונתן
715
01:38:01,425 --> 01:38:06,328
,ברגע זה, הוא נראה
...כי אם בפעם הראשונה בחייו
716
01:38:07,631 --> 01:38:10,099
.הוא שבע רצון להיות איפה שהוא היה
717
01:38:16,273 --> 01:38:19,436
...ג'ונתן, אני שולח לך את זה
718
01:38:19,976 --> 01:38:23,275
.בגלל שחלקנו משהו שהתקיים
719
01:38:24,114 --> 01:38:28,608
,וכמובן
.במקרה ומישהו יבוא לחפש
720
01:40:54,798 --> 01:40:58,700
אלכסנדר ברוך פרצ'וב
721
01:41:24,728 --> 01:41:26,889
!סמי דיוויס ג'וניור הבן
722
01:45:24,000 --> 01:45:34,000
Donkey Cr3w תורגם ע"י