1 00:00:59,620 --> 00:01:00,860 .אתה עדיין בחיים 2 00:01:02,556 --> 00:01:04,627 .אנגלית, טורטוגה 3 00:01:16,337 --> 00:01:17,372 ?אתה יודע איפה אנחנו נמצאים 4 00:01:23,243 --> 00:01:26,053 .אתה כאן .מעבר לגבול 5 00:01:27,715 --> 00:01:28,887 .של אל פראנטרס 6 00:01:29,917 --> 00:01:32,830 .אל פראנטרס .אהה - 7 00:01:32,987 --> 00:01:34,022 ?האם זה רחוק 8 00:01:34,421 --> 00:01:36,958 .הליכה מהירה - ?כמה זמן - 9 00:01:37,124 --> 00:01:41,163 .עשר, 15 דקות 10 00:01:46,767 --> 00:01:48,610 .אתה תאהב... אה! אהה 11 00:01:48,769 --> 00:01:51,045 אתה תאהב את המקום 12 00:01:52,139 --> 00:01:55,177 .האנשים מאוד ידידותיים 13 00:01:58,078 --> 00:02:00,820 ?למה היית חייב להתחיל לירות, טורטוגה 14 00:02:00,981 --> 00:02:04,224 .לא רציתי להיתפס חי 15 00:02:08,055 --> 00:02:09,534 ?הא 16 00:02:26,740 --> 00:02:31,985 .אדם אחראי רק לעצמו 17 00:02:33,147 --> 00:02:35,889 .זכור את זה, כלב 18 00:02:43,690 --> 00:02:45,499 ?לאן תלך 19 00:02:49,063 --> 00:02:50,167 .אקפולקו 20 00:02:54,001 --> 00:02:56,845 ?אקפולקו ?מה אתה, בחופשת האביב 21 00:02:59,039 --> 00:03:01,041 .זה לתיירים 22 00:03:01,208 --> 00:03:04,985 .אתה תרצה ללכת לאיזה מקום נחמד 23 00:03:05,446 --> 00:03:07,221 ...לך ל 24 00:03:08,182 --> 00:03:10,162 .אקומל... 25 00:03:20,661 --> 00:03:23,005 .שמור על התיק הזה, אמיגו 26 00:03:23,430 --> 00:03:26,104 .הוא נושא את דמם של גברים רבים 27 00:03:36,410 --> 00:03:37,718 .להתראות, טורטוגה 28 00:03:43,817 --> 00:03:45,296 .להתראות 29 00:04:50,584 --> 00:04:52,291 .קדימה 30 00:05:10,704 --> 00:05:12,377 .היי 31 00:05:14,208 --> 00:05:15,846 .תניח לכלב 32 00:05:25,852 --> 00:05:27,490 .גרינגו 33 00:05:38,632 --> 00:05:40,737 .חרא 34 00:06:17,471 --> 00:06:20,611 ?היי, ילדה. מה שלומך 35 00:06:23,677 --> 00:06:25,714 ?את ילדה טובה, הא 36 00:06:27,214 --> 00:06:30,024 .קדימה. לכי מכאן 37 00:06:32,052 --> 00:06:33,861 .אמרתי לך ללכת 38 00:06:38,992 --> 00:06:40,198 .לא משנה 39 00:07:45,392 --> 00:07:46,564 .תן לי את התיק שלך 40 00:07:51,465 --> 00:07:53,445 ?סליחה 41 00:07:54,868 --> 00:07:56,905 .את התיק 42 00:08:13,620 --> 00:08:15,896 .אני לא נותן לך את התיק, ילדה 43 00:08:29,736 --> 00:08:31,511 את מחזיקה את הסכין בצורה .הלא נכונה, מותק 44 00:08:38,245 --> 00:08:40,316 את אמורה להחזיק את הסכין .עם הלהב כלפי מטה 45 00:08:41,047 --> 00:08:43,220 ...אם באים אלייך אם הלהב למעלה 46 00:08:43,383 --> 00:08:45,795 זה אומר שהם לא יודעים איך... .להשתמש בסכין 47 00:08:48,155 --> 00:08:49,463 .ותני לי את החולצה שלך 48 00:08:50,023 --> 00:08:52,526 ?מה - .החולצה שלך. תני לי אותה - 49 00:08:55,796 --> 00:08:58,276 .זהו זה. קדימה 50 00:09:01,501 --> 00:09:03,503 .ילדה טובה 51 00:09:10,811 --> 00:09:12,791 .שיהיה לך יום טוב 52 00:09:47,214 --> 00:09:48,488 .בקבוק מים, בבקשה 53 00:09:48,648 --> 00:09:49,888 .אין מים, מצטערת - ?אין מים - 54 00:09:51,885 --> 00:09:53,922 ?סליחה, גברת, גברת 55 00:09:55,055 --> 00:09:57,126 ?סלח לי, אדוני 56 00:09:58,391 --> 00:10:01,929 .לא, אני לא רוצה את הכסף שלך. לך בבקשה - .בבקשה, גברתי, אני מאוד צמא - 57 00:10:05,232 --> 00:10:06,768 .סלח לי 58 00:10:08,435 --> 00:10:10,506 ?קצת מים, בבקשה 59 00:10:13,974 --> 00:10:16,352 .אנחנו סגורים 60 00:10:19,946 --> 00:10:22,290 .בחייך, רק כוס אחת 61 00:11:05,625 --> 00:11:07,263 .וואו 62 00:11:23,343 --> 00:11:25,789 ?יש לך כסף 63 00:11:58,845 --> 00:12:01,155 ?מה, את לא לוקחת כסף אמריקאי 64 00:12:02,015 --> 00:12:04,359 ?אני לא לוקחת כסף מזויף, הא 65 00:12:06,119 --> 00:12:07,792 ?מזויף - .ממ - 66 00:12:08,521 --> 00:12:10,694 תחזור לכאן .כשיהיה לך כסף אמיתי 67 00:12:20,800 --> 00:12:23,644 מאתיים דולר .עבור כוס מים 68 00:12:23,803 --> 00:12:24,975 .לא 69 00:12:28,842 --> 00:12:31,880 .חמש מאות דולרים עבור כוס מים .זאת ההצעה האחרונה שלי 70 00:13:19,259 --> 00:13:20,567 .אתה לא יכול לשתות את זה 71 00:13:21,961 --> 00:13:23,338 .אתה גרינגו 72 00:13:24,831 --> 00:13:26,742 ?שמעת פעם על נקמת מונטזומה 73 00:14:28,328 --> 00:14:30,774 .הרגע הרגת את האיש הראשון שלך 74 00:14:44,544 --> 00:14:46,649 .ברוך הבא ללאמה 75 00:15:21,481 --> 00:15:23,085 ?מה קורה, פאלקה 76 00:15:35,495 --> 00:15:37,168 .שדדתי את הבחור שהגיע לעיר 77 00:15:42,435 --> 00:15:44,176 ?מה השגת 78 00:15:49,609 --> 00:15:51,179 ?הוא שבר את האף שלך 79 00:15:57,016 --> 00:15:59,087 ?מה קרה לחולצה שלך 80 00:16:01,187 --> 00:16:02,689 .הוא לקח אותה 81 00:16:03,890 --> 00:16:06,370 .הוא גנב את החולצה שלך 82 00:16:07,961 --> 00:16:09,269 .תסתמו את הפה, זונות 83 00:16:17,136 --> 00:16:19,616 ?את רוצה להיכנס 84 00:16:25,411 --> 00:16:26,947 ?אה 85 00:16:28,147 --> 00:16:30,821 ,את תצטרכי לעשות יותר מזה .רזה 86 00:16:42,095 --> 00:16:46,475 .כלבים משוטטים .הם הנגע של העיר הזאת 87 00:16:46,633 --> 00:16:48,271 .מפיצים מחלות ומזיקים 88 00:16:49,369 --> 00:16:53,943 ,אם אעשה רק דבר אחד כמפקד ...זה יהיה לפטור את אל פראנטרס 89 00:16:54,741 --> 00:16:57,153 .מהיצורים העלובים וחסרי התועלת האלה... 90 00:16:57,877 --> 00:17:01,154 .ואתם האידיוטים לא יותר טובים 91 00:17:04,350 --> 00:17:06,261 .חרא 92 00:17:12,091 --> 00:17:13,365 .שמעתם את הבוס 93 00:17:44,390 --> 00:17:46,927 .להתראות, פראנטרס 94 00:18:08,381 --> 00:18:10,827 הייתי רוצה לקחת את האוטובוס .הבא לאקפולקו 95 00:18:10,984 --> 00:18:12,429 .אקפולקו 96 00:18:12,585 --> 00:18:14,064 .כן, אקפולקו 97 00:18:14,220 --> 00:18:17,326 ?למה אתה רוצה לנסוע לשם ?לחופשת האביב 98 00:18:19,292 --> 00:18:22,330 תראי, אני יכול פשוט לקבל כרטיס ?לאוטובוס הבא, בבקשה 99 00:18:22,862 --> 00:18:24,068 .לא 100 00:18:24,464 --> 00:18:25,738 ?למה לא 101 00:18:25,898 --> 00:18:27,605 .אין אוטובוס לאקפולקו 102 00:18:28,668 --> 00:18:31,012 ?אין אוטובוס לאקפולקו 103 00:18:31,170 --> 00:18:33,172 ...אוקיי, אז 104 00:18:33,539 --> 00:18:35,610 .איך אני מגיע לשם? תגידי לי את 105 00:18:35,775 --> 00:18:37,482 .אין אוטובוס 106 00:18:38,978 --> 00:18:40,457 .נסה מחר 107 00:18:40,813 --> 00:18:44,260 לנסות מחר? הולך להיות ?אוטובוס כאן מחר או לא 108 00:18:44,751 --> 00:18:45,786 .נסה מחר 109 00:18:46,452 --> 00:18:48,454 !זין 110 00:18:56,162 --> 00:18:59,234 .אוקיי, גברתי, אני מצטער. אני מתנצל 111 00:18:59,399 --> 00:19:02,278 אבל האם את יודעת איפה ?אני יכול לקבל כוס מים 112 00:19:07,206 --> 00:19:10,847 .אוטובוס יוצא בשעה 2 - .לא, אין היום אוטובוס - 113 00:19:17,550 --> 00:19:18,858 .כמובן שיש 114 00:19:19,018 --> 00:19:22,090 הם רק אמרו לך את זה כדי .שתישאר בעיר עוד ותבזבז את הכסף שלך 115 00:19:23,456 --> 00:19:25,766 .אני חייב ללכת - .כבר מאוחר מדי עכשיו - 116 00:19:25,925 --> 00:19:29,839 .האוטובוס יוצא בשעה 2:00 בדיוק .פיספסת אותו 117 00:19:33,900 --> 00:19:36,346 ?לבזבז את הכסף שלי? על מה 118 00:19:36,502 --> 00:19:37,845 .אני לא יכול אפילו לקנות כוס מים 119 00:19:40,740 --> 00:19:42,583 ?לאן אתה נוסע 120 00:19:45,945 --> 00:19:47,253 .אקפולקו 121 00:19:47,413 --> 00:19:50,519 ?אקפולקו? מלכודת התיירים - .כן - 122 00:19:50,683 --> 00:19:55,655 ,תראה, אם אתה רוצה לנסוע למקום נחמד .סע לטולום או אקומל 123 00:19:56,456 --> 00:19:57,491 .אקפולקו 124 00:19:59,425 --> 00:20:02,838 היי, יש לך במקרה ?חדר למעלה שאוכל ללון בו הלילה 125 00:20:02,995 --> 00:20:06,204 נראה שזה המקום היחיד בעיר .שייקח את הכסף שלי 126 00:20:09,202 --> 00:20:11,842 .אתה יכול להישאר בעליית הגג 127 00:20:12,205 --> 00:20:14,708 .ללילה אחד 128 00:20:14,874 --> 00:20:18,083 .פרונטרס היא לא מקום לתיירים 129 00:20:18,244 --> 00:20:21,953 ,אתה צריך לעזוב את המקום .אפילו אם זה לאקפולקו 130 00:20:24,283 --> 00:20:25,626 ?יש לך שם 131 00:20:29,422 --> 00:20:31,561 בחייך, את יכולה לומר לי את השם שלך 132 00:20:32,158 --> 00:20:33,364 .אנה 133 00:20:33,626 --> 00:20:34,661 .אנה 134 00:20:35,328 --> 00:20:38,537 ובכן, אנה, את יודעת ?מה אני באמת רוצה עכשיו 135 00:20:39,832 --> 00:20:41,311 ?מה 136 00:20:42,101 --> 00:20:43,375 .מרגריטה 137 00:20:45,605 --> 00:20:47,312 ?מרגריטה - .כן - 138 00:20:50,476 --> 00:20:53,184 .יש לנו רק טקילה נקייה 139 00:20:53,646 --> 00:20:54,716 .רק טקילה 140 00:20:54,881 --> 00:20:56,883 .השעה 14:00 בצהריים 141 00:20:57,049 --> 00:20:59,029 .ברוך הבא לאל פראנטרס 142 00:23:00,306 --> 00:23:02,115 .לא, זה לא בסדר 143 00:23:02,575 --> 00:23:03,610 .אני לא אוהב את זה 144 00:23:07,113 --> 00:23:08,217 .אני מוציא את הרובה 145 00:24:01,867 --> 00:24:03,642 ?קונורס 146 00:24:04,537 --> 00:24:06,244 ?סוליבאן 147 00:24:06,572 --> 00:24:08,176 ?ביל 148 00:24:29,428 --> 00:24:31,874 .כולם כאן ?איפה האחד האחר 149 00:24:32,031 --> 00:24:33,806 .אני לא יודע. אני לא רואה אותו 150 00:24:33,966 --> 00:24:36,105 .בדוק את תא המטען, אידיוט 151 00:26:13,432 --> 00:26:15,275 .צא החוצה 152 00:26:20,606 --> 00:26:23,348 ?מה את עושה - .אתה סוחר סמים - 153 00:26:23,943 --> 00:26:26,549 .לא, אני לא - .אתה שודד בנקים - 154 00:26:26,712 --> 00:26:28,191 .לא, אני לא 155 00:26:28,347 --> 00:26:29,690 .תסתלק מהבר שלי 156 00:26:29,849 --> 00:26:31,453 ?למה שלא תירגעי 157 00:26:31,617 --> 00:26:34,791 .צא החוצה - .רק תני לי להסביר. אני יכול להסביר - 158 00:26:34,954 --> 00:26:37,935 ?מאיפה לקחת את כל הכסף הזה - ?פישפשת בחפצים שלי - 159 00:26:38,090 --> 00:26:40,331 יש לי זכות לדעת .מי חי בבית שלי 160 00:26:40,493 --> 00:26:42,495 אין לך זכות .לפשפש בחפצים של אנשים 161 00:26:42,661 --> 00:26:44,902 ?מאיפה לקחת את הכסף הזה, הא 162 00:26:45,731 --> 00:26:47,711 !היי, לא, לא, חכי 163 00:26:49,401 --> 00:26:50,937 .צא החוצה 164 00:27:00,212 --> 00:27:02,954 !היי! חכי 165 00:27:03,115 --> 00:27:04,753 !היי 166 00:27:20,900 --> 00:27:22,607 .פלאקה 167 00:27:25,804 --> 00:27:28,148 .זין !זוזו - 168 00:28:05,277 --> 00:28:07,223 .תן לי את התיק 169 00:29:11,477 --> 00:29:12,649 ...פלאקה 170 00:29:14,647 --> 00:29:17,059 ?זה המזדיין שפצע לך את האף... 171 00:29:17,449 --> 00:29:18,484 .כן 172 00:29:19,718 --> 00:29:20,788 ?את בטוחה 173 00:29:39,705 --> 00:29:41,844 .הוא מהיר מדי בשבילך 174 00:29:43,075 --> 00:29:47,080 אולי כדאי לך לנסות .לעשות אהבה, לא מלחמה 175 00:29:52,351 --> 00:29:53,694 !שקט 176 00:30:02,227 --> 00:30:03,262 ?מי אתה 177 00:30:05,264 --> 00:30:07,107 .אף אחד 178 00:30:07,700 --> 00:30:08,770 .רק עובר כאן 179 00:30:11,070 --> 00:30:12,777 ?מה אתה עושה כאן 180 00:30:14,406 --> 00:30:15,714 .אני בדרכי לאקפולקו 181 00:30:19,678 --> 00:30:21,487 ?אקפולקו 182 00:30:23,048 --> 00:30:25,221 ?מה, לחופשת האביב 183 00:30:29,588 --> 00:30:31,625 ...תראה, אמיגו 184 00:30:32,424 --> 00:30:34,097 .לא אכפת לי לאן אתה הולך... 185 00:30:36,395 --> 00:30:39,467 .רק תצא מאל פראנטרס 186 00:30:41,333 --> 00:30:44,542 .האוטובוס יוצא רק מחר - .אה - 187 00:30:51,243 --> 00:30:53,689 .תוודא שאתה עליו 188 00:30:54,613 --> 00:30:55,717 ?הא 189 00:31:33,018 --> 00:31:34,361 .היית עזרה גדולה 190 00:32:25,838 --> 00:32:28,079 .תביאו לכאן את המזל"ט המשופר 191 00:32:28,240 --> 00:32:30,584 ?בשביל מה אתה צריך מזל"ט 192 00:32:30,742 --> 00:32:33,882 .שלחו ארבעה אנשים לפשיטה הזאת .יש רק שלושה במכונית 193 00:32:34,880 --> 00:32:38,726 העקבות האלה מעידים ...שיש מכונית עם פנצ'ר 194 00:32:38,884 --> 00:32:41,421 איפשהו בין כאן .והגבול עם מקסיקו 195 00:32:44,756 --> 00:32:46,793 .ואני רוצה למצוא אותה 196 00:33:18,757 --> 00:33:21,237 .החשודים בדרכם דרומה על 286 197 00:33:21,393 --> 00:33:23,168 .קיבלתי. תעצרו ותחפשו אותם 198 00:33:23,328 --> 00:33:26,172 .קיבלתי - .חרא - 199 00:33:26,732 --> 00:33:29,645 ,סגן .הם בדרכם חזרה מהקנייה 200 00:33:29,801 --> 00:33:33,010 .הראייה היחידה שיכולה להיות להם זה כסף .אנחנו לא יכולים לעצור אותם על זה 201 00:33:33,171 --> 00:33:34,946 ?רוצה לשמוע שוב את סעיף 33די 202 00:33:35,107 --> 00:33:38,452 לכו לחפש את הבטלנים האלה .ותדווחו כשתסיימו 203 00:33:40,012 --> 00:33:41,821 .זה בולשיט .קיבלתי - 204 00:33:41,980 --> 00:33:45,518 בחייך, זה נקרא לעשות את העבודה - .לא, זה נקרא לבזבז את הזמן - 205 00:33:45,684 --> 00:33:50,155 כמה חלאות אנחנו אמורים .להכניס לכלא? הם פשוט ממשיכים לחזור 206 00:33:58,797 --> 00:34:01,437 ?חזרת כדי לסיים את העבודה 207 00:34:15,347 --> 00:34:16,951 .כבר מאוחר 208 00:34:17,115 --> 00:34:19,595 .לא הצלחתי להרדם 209 00:34:20,052 --> 00:34:21,463 ?דאגת לי 210 00:34:21,620 --> 00:34:24,692 .דאגתי לכלב 211 00:34:26,491 --> 00:34:28,994 ?מה דעתך על העיר הקטנה שלנו 212 00:34:33,298 --> 00:34:35,835 .מתרגלים אליה 213 00:34:39,938 --> 00:34:45,479 .אל פראנטרס היתה פעם מקום נחמד מאוד 214 00:34:46,244 --> 00:34:49,555 האמריקנים נהגו לבוא לכאן .לפסטיבלים 215 00:34:50,082 --> 00:34:53,962 .זה כאשר האבא שלי בנה את הבר 216 00:34:58,256 --> 00:35:00,668 .ואז הגיעה האלימות 217 00:35:02,327 --> 00:35:05,467 ,האמריקנים עזבו .לא נשארו עבודות 218 00:35:05,630 --> 00:35:09,544 קרטלי סמים ...היו צריכים את העיירה ריקה, אז 219 00:35:11,303 --> 00:35:15,843 .הם הבריחו את כולם מכאן 220 00:35:17,209 --> 00:35:20,452 האחרים שנשארו כאן .אינם מורשים לדבר עם זרים 221 00:35:20,612 --> 00:35:24,492 .משלמים להם שישתקו 222 00:35:26,785 --> 00:35:30,528 טוב, זה מסביר מדוע .אני לא יכול לקבל כוס מים בעיר הזאת 223 00:35:33,425 --> 00:35:36,099 ?אז למה נשארת באל פראנטרס 224 00:35:39,598 --> 00:35:42,135 ...סבתא שלי לימדה אותי 225 00:35:42,601 --> 00:35:47,744 אדם שעומד בחזית... .אף פעם לא עומד לבדו 226 00:35:48,907 --> 00:35:50,386 ?את מאמינה בזה 227 00:35:51,877 --> 00:35:53,720 ?אתה לא 228 00:35:56,915 --> 00:35:58,758 .לא עוד 229 00:36:00,685 --> 00:36:02,631 .גבר אחד לא יכול לעשות את ההבדל, מותק 230 00:36:03,221 --> 00:36:05,098 .תאמיני לי 231 00:36:12,564 --> 00:36:14,339 .אני מצטערת שאתה מרגיש ככה 232 00:36:22,240 --> 00:36:24,811 .העיר הזאת היא לא מקום בטוח בשבילך 233 00:36:25,911 --> 00:36:28,687 .תוודא שאתה עולה מחר על האוטובוס 234 00:36:29,848 --> 00:36:31,452 .אנה 235 00:36:36,922 --> 00:36:38,924 ?אני לא יכול פשוט לחזור פנימה 236 00:36:44,729 --> 00:36:47,107 ?מאיפה לקחת את הכסף 237 00:37:21,399 --> 00:37:23,845 .אני מניח שזה רק את ואני 238 00:41:21,573 --> 00:41:22,813 .שלום, טורטוגה 239 00:41:59,010 --> 00:42:00,580 .חרא 240 00:42:11,289 --> 00:42:13,030 .תעקבי אחרי העיניינים 241 00:42:26,604 --> 00:42:27,947 !חרא 242 00:43:36,407 --> 00:43:37,442 .תודה רבה, ילדה 243 00:44:02,567 --> 00:44:04,911 ?מאתיים עשרים ושתיים, אתה שומע 244 00:44:05,069 --> 00:44:06,776 .סגן ווסט 245 00:44:06,938 --> 00:44:09,179 ,סגן ...המזל"ט הבחין בקדילק שלך 246 00:44:09,340 --> 00:44:12,947 .באבני מייל 63 בגדר הגבול... 247 00:44:13,511 --> 00:44:15,320 .קיבלתי 248 00:44:39,003 --> 00:44:41,142 .הנגע של העיר הזאת 249 00:44:50,214 --> 00:44:51,249 .צ'יף 250 00:44:51,416 --> 00:44:53,760 .אני אתפוס את הבא אחריו 251 00:44:56,988 --> 00:45:01,596 בזה אחר זה, אני הולך לנקות את העיר הזאת .עד שלא יהיו יותר הפרעות 252 00:45:02,994 --> 00:45:06,840 אז אני ארגיש .שעשיתי משהו 253 00:45:06,998 --> 00:45:09,478 .צ'יף, הגרינגו 254 00:45:11,002 --> 00:45:13,881 .הוא נושא תיק שחור מלא בכסף 255 00:45:14,405 --> 00:45:17,045 ?בדולרים - .כן - 256 00:45:19,677 --> 00:45:22,180 .זאבי הערבות לא הגיעו אתמול 257 00:45:22,347 --> 00:45:26,159 במקום זה אנחנו מקבלים את .הלבנבן המזויין 258 00:45:32,290 --> 00:45:34,292 .תכנית חדשה - ?כן 259 00:45:37,662 --> 00:45:41,542 תוודא שהוא לא יעלה על האוטובוס של השעה 14:00 260 00:45:50,274 --> 00:45:51,309 .תכסו את תחנת האוטובוס 261 00:45:51,476 --> 00:45:53,513 ,אתה תאמר לאחרים .ותתפזרו שם 262 00:46:02,553 --> 00:46:04,464 .חרא 263 00:46:07,025 --> 00:46:09,164 .תן לי לעבור את הגבול .זה כל מה שאני רוצה לעשות 264 00:46:09,327 --> 00:46:10,738 .אין לנו סמכות משפטית 265 00:46:10,895 --> 00:46:13,341 אל תיתן לי את ."הבולשיט הזה של ה"סמכות שיפוט 266 00:46:13,498 --> 00:46:17,503 הבני זונות האלה הרגו .שלושה מהאנשים שלי. שלושה 267 00:46:22,540 --> 00:46:25,783 משמר הגבול והסוכנות למלחמה בסמים .כבר מטפלים בזה 268 00:46:26,244 --> 00:46:28,224 .הם ימצאו את הנבלות שהרגו אותם 269 00:46:28,379 --> 00:46:32,020 אז, מה אנחנו אמורים לעשות ?בינתיים? לשבת על התחת שלנו? זה העניין 270 00:46:38,189 --> 00:46:41,966 .אנחנו הולכים לקיים את סמכות השיפוט 271 00:46:42,360 --> 00:46:45,534 .ואתה הולך לציית לפקודות 272 00:46:58,342 --> 00:47:00,322 .זה קל מדי 273 00:47:01,079 --> 00:47:02,990 ?אנחנו מבינים אחד את השני 274 00:47:13,958 --> 00:47:15,403 ?כן 275 00:47:28,506 --> 00:47:30,486 .כן, אדוני 276 00:47:42,987 --> 00:47:45,729 ?כמה ימי חופשה יש לי 277 00:48:13,050 --> 00:48:15,894 .האוטובוס יוצא בשעה 14:00 בדיוק 278 00:48:30,468 --> 00:48:31,947 ?מים, בבקשה 279 00:48:34,138 --> 00:48:35,879 .גברת, בחייך, אני מת מצמא כאן 280 00:48:37,475 --> 00:48:38,545 .מאתיים דולרים 281 00:48:39,911 --> 00:48:42,050 .מאתיים דולרים. קחי את זה 282 00:48:42,213 --> 00:48:44,193 .תודה 283 00:48:46,751 --> 00:48:48,059 .תן לי את התיק 284 00:48:53,057 --> 00:48:54,092 .לאט לך, ילד 285 00:48:54,559 --> 00:48:56,232 .תן לי את התיק 286 00:48:56,394 --> 00:48:59,102 אתה יודע שאתה אמור ?לדרוך אותו קודם, נכון 287 00:49:08,906 --> 00:49:10,408 ?מה שמך, ילד 288 00:49:10,575 --> 00:49:12,748 .נאקו .אוקיי, נאקו 289 00:49:12,910 --> 00:49:16,722 ...אנחנו יכולים פשוט להסתלק בשקט 290 00:49:16,881 --> 00:49:18,918 להעמיד פנים כאילו זה לא... .קרה מעולם 291 00:49:19,417 --> 00:49:20,452 ?יש לנו עסקה, חבר 292 00:49:30,895 --> 00:49:33,739 .ממזר קטן וערמומי 293 00:52:38,816 --> 00:52:41,228 .כדורים חודרי שריון 294 00:53:40,044 --> 00:53:41,489 .חרא 295 00:53:54,225 --> 00:53:56,171 .השעה 14:00 296 00:53:56,660 --> 00:53:58,367 !זין 297 00:54:02,867 --> 00:54:05,507 !חכה! עצור את האוטובוס !עצור את האוטובוס 298 00:54:15,713 --> 00:54:17,056 !חרא 299 00:54:22,052 --> 00:54:23,497 ?באיזו שעה האוטובוס הבא 300 00:54:24,088 --> 00:54:25,362 .לא יודעת אנגלית 301 00:54:30,961 --> 00:54:34,204 ?אמרתי, באיזו שעה האוטובוס הבא 302 00:54:34,365 --> 00:54:36,038 .מחר, 14:00 303 00:54:39,436 --> 00:54:41,074 .תודה 304 00:55:39,830 --> 00:55:41,639 .מצא את האמריקאי 305 00:55:41,799 --> 00:55:43,107 .תסיים את זה 306 00:57:11,689 --> 00:57:13,760 !לא, פלאקה 307 00:57:23,600 --> 00:57:24,772 .זין 308 00:57:27,738 --> 00:57:28,773 .פלאקה 309 00:57:29,340 --> 00:57:31,320 .רק תקשיבי לי 310 00:57:31,775 --> 00:57:33,220 .רק תני לי את התיק 311 00:57:35,045 --> 00:57:36,422 .היי, חכי 312 00:57:36,580 --> 00:57:38,457 .הם יהרגו אותך בשביל הכסף הזה 313 00:57:38,982 --> 00:57:41,394 מוטב שימצאו אותו איתי ?מאשר איתך, נכון 314 00:57:41,785 --> 00:57:43,560 .לך תזדיין, כלב 315 00:57:51,562 --> 00:57:54,133 .אין לנו זמן לשטויות 316 00:58:50,254 --> 00:58:52,894 אמרת שגבר אחד .לא יכול לעשות את ההבדל 317 00:58:53,424 --> 00:58:55,097 ?מה עם אישה 318 00:59:27,057 --> 00:59:29,367 .אני קצין משטרה 319 00:59:29,760 --> 00:59:31,467 .שוטר 320 00:59:34,598 --> 00:59:36,475 .מעבר הגבול הוא בנוגלס 321 00:59:37,668 --> 00:59:41,013 .אני עם לה פאס .משטרת ניו מקסיקו 322 00:59:41,772 --> 00:59:44,184 ...עכשיו, אם לא תפתח את השער הזה 323 00:59:44,341 --> 00:59:47,652 אני אדווח לסוכנות למלחמה בסמים... .ולביטחון המולדת 324 00:59:49,847 --> 00:59:52,088 .נוגלס נמצאת מזרחה מכאן 325 00:59:52,549 --> 00:59:54,859 ,יש לך נסיעה ארוכה .רשות ההגירה 326 00:59:55,486 --> 00:59:56,590 .כדאי שתצא לדרך 327 00:59:59,790 --> 01:00:01,531 .בוא נחשוב על זה היטב 328 01:00:01,692 --> 01:00:04,172 אם ביטחון המולדת ...יסגרו את הגדר הזו 329 01:00:04,328 --> 01:00:07,935 הבוסים שלך יצטרכו למצוא... .מקום אחר לנהל את העניינים שלהם 330 01:00:08,098 --> 01:00:11,238 עכשיו, זה הרבה עסקים שיאבדו .במשמרת שלך 331 01:00:11,602 --> 01:00:13,548 ?אז למה שלא תניח לי לעבור 332 01:00:17,441 --> 01:00:19,853 .בסדר, זו הלוויה שלך 333 01:00:35,058 --> 01:00:38,733 ?באיזה כיוון אל פראנטרס 334 01:00:46,737 --> 01:00:48,307 .לא 335 01:00:49,840 --> 01:00:52,582 ?למה את עוזרת לי ?את עדיין חושבת שאני הבחור הרע 336 01:00:52,743 --> 01:00:54,381 ?כמה גברים הרגת היום? הא 337 01:00:56,947 --> 01:00:58,984 .אני לא ממש רציתי להרוג מישהו מהם 338 01:00:59,149 --> 01:01:01,322 ?יורים עליך בכל יום 339 01:01:01,485 --> 01:01:04,022 את צריכה לשים חוסם עורקים על הפצעים .כדי לעצור את הדימום 340 01:01:04,187 --> 01:01:06,360 .את צריכה לקשור את זה עם משהו 341 01:01:06,523 --> 01:01:07,661 .תזדרזי 342 01:01:26,610 --> 01:01:29,147 .אה, כן. ממ 343 01:01:30,180 --> 01:01:31,955 .זה היה כמעט שווה לחטוף כדור 344 01:01:35,619 --> 01:01:37,792 .אוקיי. אוקיי 345 01:01:51,802 --> 01:01:54,442 הלוואי והוא היה יורה בי .עוד כמה פעמים 346 01:02:00,611 --> 01:02:03,785 אז, אה, במה את הולכת להשתמש ?כדי לחבוש אותי 347 01:02:05,682 --> 01:02:08,492 .כנראה בלשון שלך 348 01:02:11,788 --> 01:02:14,997 אמרתי לך לשמור מרחק .מהלבנבן המזויין הזה, פאלקה 349 01:02:20,397 --> 01:02:23,867 .בזמן שאתה, אתה ניסית להרוג אותי 350 01:02:25,335 --> 01:02:27,042 .הכסף הזה שייך לנו 351 01:02:28,171 --> 01:02:31,209 .הא? עלייך לבחור את הצד שלך, בתי - .אני יודעת 352 01:02:31,375 --> 01:02:35,551 ,ואני חשבתי שאם אגנוב את התיק .אתה תכניס אותי לכנופיה 353 01:02:40,751 --> 01:02:44,494 הדרך היחידה להצטרף ללאמה .היא להרוג אדם 354 01:02:52,963 --> 01:02:55,534 ?הבנת את זה? הא 355 01:02:57,134 --> 01:02:58,704 ...עכשיו 356 01:03:19,523 --> 01:03:20,558 .איבדת את זה 357 01:03:58,161 --> 01:04:00,732 הלוואי שהייתי יכול לעשות משהו .כדי לעזור לך, אנה 358 01:06:39,356 --> 01:06:41,563 ,ובכל זאת .אני מודאג לגבי הבטיחות שלך 359 01:06:50,000 --> 01:06:52,913 האם שמעת על האיש ?שירה על הבר של אישה 360 01:07:02,879 --> 01:07:05,257 .זה המקום שבו הייתי מתאכסן 361 01:07:05,782 --> 01:07:08,991 חבורה של בחורים הגיעו ...לבר של אישה 362 01:07:09,152 --> 01:07:11,325 והם פשוט התחילו... לירות על המקום 363 01:07:11,788 --> 01:07:13,461 ?ומדוע הם ירו על המקום 364 01:07:15,692 --> 01:07:18,263 .כי העיירה יצאה מכלל שליטה 365 01:07:19,829 --> 01:07:21,638 .והם היו צריכים להבהיר דברים 366 01:07:29,039 --> 01:07:32,282 שמעתי שהם נתנו לה עד חצות .לעזוב את העיר 367 01:07:34,311 --> 01:07:35,984 ...וכשהיא לא עזבה 368 01:07:38,715 --> 01:07:39,853 .הם הרגו אותה... 369 01:07:59,269 --> 01:08:01,306 .חרא 370 01:08:01,771 --> 01:08:03,717 .שלושה שוטרים מתים 371 01:08:03,873 --> 01:08:05,511 .שלושה שוטרים מתים 372 01:08:06,876 --> 01:08:08,219 ...ואתה לוקח את הכסף 373 01:08:09,679 --> 01:08:12,023 ?כספי סמים, ואתה בורח... 374 01:08:15,518 --> 01:08:17,998 .אתה חרפה 375 01:08:18,588 --> 01:08:21,262 .כן, אתה צודק. פישלתי 376 01:08:23,493 --> 01:08:27,441 ,אבל תגיד לי, סגן ?מה הטעם 377 01:08:27,897 --> 01:08:30,707 ואתה שולח אותנו לאיזו עבודה מחורבנת ...לאסוף כמה כלבלבים 378 01:08:30,867 --> 01:08:34,246 שר בורחים מערבות... .או הסגרה. זה כל מה שאי פעם עשינו 379 01:08:34,404 --> 01:08:36,543 .אנחנו אף פעם לא בונים תיק .אנחנו אף פעם לא פותרים שום דבר 380 01:08:36,706 --> 01:08:39,880 והשוטרים הטובים מתים .והרעים בורחים. זה בולשיט 381 01:08:40,043 --> 01:08:43,047 .אתה צריך לחשוב על התמונה הגדולה .קח אחריות 382 01:08:44,114 --> 01:08:48,221 .אתה רק אדם אחד .אדם אחד לא יכול לשנות את העולם 383 01:08:51,721 --> 01:08:53,758 ?אז מה, אתה מסגיר אותי 384 01:09:02,098 --> 01:09:06,376 אני סגן ווסט .ממשטרת ניו מקסיקו 385 01:09:08,838 --> 01:09:11,148 .האיש הזה נמצא כעת תחת השגחתי 386 01:09:12,542 --> 01:09:14,544 ?מה העניין שלך עם הגרינגו 387 01:09:14,711 --> 01:09:16,987 .הוא אדם מבוקש בארצות הברית 388 01:09:17,447 --> 01:09:21,486 .אני אלווה אותו אל מחוץ לעיר הזאת .הוא כבר לא את הדאגה שלכם 389 01:09:23,820 --> 01:09:25,800 ?מה עם הכסף 390 01:09:26,856 --> 01:09:30,463 ?...הכסף הזה? האם אתה ?אתה תובע בעלות על הכסף הזה 391 01:09:30,627 --> 01:09:32,163 .כן 392 01:09:33,296 --> 01:09:34,969 .הכסף הזה הוא עכשיו ראיה משפטית 393 01:09:35,131 --> 01:09:38,476 ?אולי הכסף הזה שייך לנו. הא 394 01:09:41,371 --> 01:09:44,284 ,תן לי להסביר לך משהו .שלד 395 01:09:44,441 --> 01:09:46,318 ...אתה תובע בעלות על הכסף הזה 396 01:09:46,476 --> 01:09:48,820 ואני מביא לכאן את הסוכנות למלחמה... .בסמים כדי לחקור 397 01:09:48,978 --> 01:09:53,586 ,אם יקרה לי משהו .הסוכנות למלחמה בסמים תהיה כאן כדי לחקור 398 01:09:53,750 --> 01:09:56,287 ,כך או כך ...הסוכנות למלחמה בסמים תהיה כאן 399 01:09:56,453 --> 01:09:59,991 .בעיירה הקטנה שלכם, כדי לחקור... 400 01:10:00,156 --> 01:10:05,105 אז הצעד החכם הוא ...להוריד את הנשקים שלכם 401 01:10:05,261 --> 01:10:09,505 ,לאפשר לנו לעבור ולהצדיע לי כשאני עושה זאת 402 01:10:17,941 --> 01:10:19,011 .בוא 403 01:10:21,511 --> 01:10:23,184 ?מה הוא עשה 404 01:10:23,346 --> 01:10:25,155 ...הוא גנב כסף מסוחר סמים 405 01:10:25,315 --> 01:10:28,159 והשאיר שלושה מחבריו... .השוטרים למות 406 01:10:37,360 --> 01:10:38,395 .בוא 407 01:10:49,572 --> 01:10:52,314 .יש לך עד חצות. זה הכל 408 01:10:52,475 --> 01:10:54,921 .הם הולכים לגרום לה לשלם על שעזרה לי - .שתוק - 409 01:10:55,078 --> 01:10:57,888 .אתה לא יכול פשוט לעזוב אותה - .שתוק. זו לא הבעיה שלי - 410 01:10:58,047 --> 01:10:59,856 .קדימה. פשוט תמשיך לזוז 411 01:11:08,057 --> 01:11:10,230 ?זה עוד ממלאכת היד שלך שלך 412 01:11:10,793 --> 01:11:11,863 .היית בחור עסוק 413 01:11:13,129 --> 01:11:14,665 .קדימה 414 01:11:15,465 --> 01:11:17,376 ?יש לך תא מעצר פה 415 01:11:25,808 --> 01:11:27,446 .יש לנו יותר טוב מזה 416 01:11:43,893 --> 01:11:46,464 .הנה הכסף שלך - .בן זונה - 417 01:12:00,009 --> 01:12:02,819 .עבודה טובה, סגן. זה בשבילך 418 01:12:04,280 --> 01:12:09,252 עכשיו, הכסף הזה היה אמור .להימסר לפני ימים בעיר לה פז 419 01:12:09,419 --> 01:12:11,456 ?אתה יודע לאן הוא צריך להגיע 420 01:12:15,191 --> 01:12:17,068 .תוודא שהוא יגיע לשם 421 01:12:18,294 --> 01:12:19,739 .אין בעיה 422 01:12:20,930 --> 01:12:25,379 מסתבר שאני יכול לסמוך עליך יותר .מהאידיוטים לא מוכשרים האלה 423 01:12:25,535 --> 01:12:26,912 !חבורה של אידיוטים 424 01:12:27,637 --> 01:12:29,810 ?אתם שומעים את זה .כולכם אידיוטים 425 01:12:32,909 --> 01:12:35,287 .כן, אתם 426 01:12:36,679 --> 01:12:40,786 .אז אתה היית זה שטמן לנו פח במדבר .הא? העצירה והחיפוש המזוייפים 427 01:12:40,950 --> 01:12:43,954 .אתה הורית לבחורים האלה להרוג אותנו - .כן - 428 01:12:45,755 --> 01:12:47,166 .הם היו שוטרים טובים 429 01:12:48,358 --> 01:12:50,702 .לא היה לזה שום קשר איתם 430 01:12:51,995 --> 01:12:53,872 ?על מה לעזאזל אתה מדבר 431 01:12:54,864 --> 01:12:59,836 .כל זה היה עליך אתה כל כך טוב בעבודה שלך 432 01:13:54,824 --> 01:13:58,101 אתה סומך השוטר הזה ?שיעביר את הכסף 433 01:13:58,261 --> 01:14:00,070 .הוא יעשה את זה 434 01:14:00,229 --> 01:14:02,835 הוא ראה מה קורה לשוטרים .שגונבים את הכסף שלנו 435 01:14:05,702 --> 01:14:08,273 ומה אנחנו צריכים לעשות עם הגרינגו המזויין 436 01:14:08,438 --> 01:14:10,418 תהרגו אותו 437 01:14:14,110 --> 01:14:15,680 .לאט לאט 438 01:15:09,665 --> 01:15:10,700 .קדימה 439 01:15:12,068 --> 01:15:13,138 ...בן זו 440 01:15:18,307 --> 01:15:19,513 .כן 441 01:15:27,784 --> 01:15:29,593 ?היי, מה הבעיה 442 01:15:30,019 --> 01:15:32,659 .אני מדבר אליך, אידיוט - .זה הגרינגו המזויין 443 01:15:44,767 --> 01:15:46,371 .הוא התחמק - .בן זונה - 444 01:16:34,550 --> 01:16:35,688 .בן זונה 445 01:16:47,763 --> 01:16:48,833 .חרא 446 01:16:57,607 --> 01:16:58,915 .בן זונה 447 01:17:12,889 --> 01:17:14,129 .בן זונה 448 01:17:24,400 --> 01:17:25,811 .קדימה, ווסט 449 01:17:42,785 --> 01:17:44,321 .בן זונה 450 01:17:52,628 --> 01:17:54,164 !חרא 451 01:18:04,073 --> 01:18:05,643 !קדימה 452 01:18:08,744 --> 01:18:10,280 .אני אהרוג אותך, ווסט 453 01:18:17,253 --> 01:18:18,789 .בואו נעוף מכאן 454 01:18:44,780 --> 01:18:46,885 .חרא. האקדח שלי 455 01:18:53,756 --> 01:18:55,827 .זין. קדימה 456 01:19:00,129 --> 01:19:02,109 .קדימה. קדימה. קדימה 457 01:19:08,504 --> 01:19:10,177 .זין 458 01:19:14,977 --> 01:19:16,183 .אוקיי 459 01:21:34,416 --> 01:21:37,954 .שלושה שוטרים טובים מתים 460 01:21:49,732 --> 01:21:51,575 .תפסת אותי 461 01:21:53,335 --> 01:21:56,179 .חייהם של ארבעה שוטרים נהרסו 462 01:21:56,772 --> 01:22:00,185 ,ואתה לקחת את הכסף וברחת .בן זונה 463 01:22:01,243 --> 01:22:03,553 .נראה כמו רעיון טוב באותו הזמן 464 01:22:04,847 --> 01:22:06,326 ..תראה 465 01:22:10,085 --> 01:22:12,065 .אני רק מנסה לצאת מהמלחמה הזאת 466 01:22:12,488 --> 01:22:14,399 .בדיוק כמוך 467 01:22:15,257 --> 01:22:19,330 ,לא. אותה מלחמה .צדדים שונים 468 01:22:19,895 --> 01:22:22,273 ?אתה חושב שאתה שונה ממני 469 01:22:23,165 --> 01:22:24,235 .בכלל לא 470 01:22:24,600 --> 01:22:28,707 את בגדת באחים שלך .ברגע שלקח את הכסף הזה 471 01:22:38,414 --> 01:22:40,189 ?אתה הולך לעצור אותי 472 01:22:48,123 --> 01:22:50,069 .בחור לעניין 473 01:23:31,867 --> 01:23:32,902 .לא 474 01:23:37,106 --> 01:23:38,210 !לא 475 01:23:41,010 --> 01:23:43,991 ?הייתה לך הזדמנות. הא 476 01:23:51,587 --> 01:23:54,830 !לא! לא! לא 477 01:24:05,567 --> 01:24:07,137 !לא 478 01:24:07,303 --> 01:24:09,010 !לא 479 01:24:22,518 --> 01:24:23,553 ?הא 480 01:24:29,491 --> 01:24:31,095 ?הא 481 01:24:50,079 --> 01:24:52,184 .אניטה 482 01:24:52,348 --> 01:24:55,989 .זה לא היה צריך להיגמר ככה, אניטה 483 01:24:57,353 --> 01:24:59,890 .יכולת פשוט לקחת את הכסף 484 01:25:00,222 --> 01:25:02,168 .כמו כל האנשים האלה 485 01:25:08,030 --> 01:25:12,035 את יותר עקשנית .משאבא שלך היה 486 01:25:27,683 --> 01:25:31,426 ?אנחנו נצטרך להרוג אותך. הא 487 01:25:32,454 --> 01:25:34,024 .כבר הרגתם 488 01:25:34,189 --> 01:25:36,362 ?תסתמי את הפה. הא 489 01:25:50,539 --> 01:25:52,212 !קדימה! עשה זאת 490 01:26:17,266 --> 01:26:18,574 .האיש כאן 491 01:26:19,268 --> 01:26:20,303 ?איפה הוא 492 01:26:20,469 --> 01:26:22,073 .שם 493 01:26:23,138 --> 01:26:24,173 ?איפה הוא לעזאזל 494 01:26:35,717 --> 01:26:38,926 .תירו בו. קדימה. תירו בו 495 01:26:42,124 --> 01:26:43,159 .קדימה, תירו בו 496 01:26:47,763 --> 01:26:49,834 .תירו בו. קדימה 497 01:26:50,766 --> 01:26:52,871 .קדימה, תירו בו 498 01:27:11,787 --> 01:27:13,664 .קדימה, תירו בו 499 01:28:08,443 --> 01:28:11,652 .זין עליך ועל לאמה 500 01:28:16,318 --> 01:28:17,353 .תודה, ילדה 501 01:28:35,938 --> 01:28:37,975 .נכנס לעיר שלי 502 01:28:39,575 --> 01:28:41,282 .גונב את הכסף שלי 503 01:28:43,245 --> 01:28:45,282 .הורג את האנשים שלי 504 01:29:08,937 --> 01:29:11,508 .הנגע של העיר הזאת 505 01:29:33,929 --> 01:29:35,670 .זה כביש הרואין 506 01:29:38,967 --> 01:29:41,004 .אתה רק בן אדם 507 01:29:45,073 --> 01:29:48,077 .אין שום דבר שאתה יכול לעשות כדי לעצור את זה 508 01:29:48,243 --> 01:29:50,223 אתה יכול להרוג את כולם ...באל פראנטרס 509 01:29:50,379 --> 01:29:54,521 אבל אתה לא יכול להרוג כל גנגסטר... .במקסיקו 510 01:29:54,683 --> 01:29:57,163 אנחנו רק נמשיך להגיע .ולהגיע ולהגיע 511 01:30:01,123 --> 01:30:02,659 .תסתום כבר לעזאזל 512 01:30:03,258 --> 01:30:04,532 .אף אחד לא מקשיב 513 01:30:21,009 --> 01:30:22,647 .אנה 514 01:30:44,933 --> 01:30:47,072 .חרא 515 01:30:48,337 --> 01:30:49,941 .נחמד 516 01:31:44,092 --> 01:31:46,299 .האבא שלך יהיה גאה בך מאוד 517 01:32:05,781 --> 01:32:07,692 .אני מצטער על הבר, אנה 518 01:32:11,119 --> 01:32:13,030 .זה בסדר 519 01:32:15,791 --> 01:32:17,771 .אני אבנה אחד חדש 520 01:32:25,600 --> 01:32:27,409 ...אז 521 01:32:27,569 --> 01:32:29,742 .זה הרבה כסף... 522 01:32:30,505 --> 01:32:32,109 ?מה תעשה איתו 523 01:32:33,575 --> 01:32:36,818 אני חושב על קניית .כוס ממש גדולה של מים 524 01:32:52,794 --> 01:32:55,001 .את יכולה לשמור את העודף 525 01:33:14,516 --> 01:33:16,928 .בבקשה, גבירותיי - .תודה 526 01:33:40,542 --> 01:33:43,113 ?מה דעתך על מרגריטה על חשבון הבית 527 01:33:44,813 --> 01:33:47,123 לא חשבתי שמגישים מרגריטות .כאן 528 01:33:50,285 --> 01:33:52,561 אפשר לקבל סיבוב נוסף ?כאן, בבקשה 529 01:33:52,721 --> 01:33:54,632 .כמובן. אני כבר שם 530 01:33:54,789 --> 01:33:56,291 .התיירים ביקשו אותם 531 01:33:59,761 --> 01:34:02,435 מרגריטה נשמעת די טובה .ממש עכשיו 532 01:34:03,331 --> 01:34:05,140 ?מה קרה לאקפולקו 533 01:34:07,102 --> 01:34:09,082 ?אקפולקו - .הממ 534 01:34:09,237 --> 01:34:10,773 .זו מלכודת תיירים - .ממ - 535 01:34:10,939 --> 01:34:14,477 ,את רוצה ללכת למקום נחמד תלכי לאל פאנטרס 536 01:34:16,411 --> 01:34:18,322 ...אז 537 01:34:28,490 --> 01:34:30,128 ...תגיד לי... 538 01:34:33,128 --> 01:34:36,473 ?מה שמך, דרך אגב... 539 01:34:40,268 --> 01:34:43,511 ...ובכן, השם שלי הוא