1 00:00:32,880 --> 00:00:37,880 תורגם משמיעה על-ידי Qsubs מצוות Asailow-אלכסנדר פן ו 2 00:00:37,982 --> 00:00:40,482 סונכרן על-ידי Qsubs מצוות Ghost 3 00:00:42,581 --> 00:00:49,584 - ד ר ק ו ל ה : ה ה ת ח ל ה - 4 00:00:50,696 --> 00:00:53,696 # צפייה מהנה # 5 00:00:55,364 --> 00:00:59,505 ...בשנת אדוננו 1,442 6 00:01:00,524 --> 00:01:04,804 הסולטאן הטורקי שיעבד ...אלף בנים טרנסילבנים 7 00:01:05,464 --> 00:01:07,404 .למלא את שורות צבאו 8 00:01:10,764 --> 00:01:13,994 הילדים העבדים האלו ,הוכו ללא רחמים 9 00:01:16,014 --> 00:01:18,394 ,אומנו להרוג ללא מצפון 10 00:01:19,304 --> 00:01:22,844 לבקש את דמם ...של כל אלו שהתנגדו 11 00:01:23,528 --> 00:01:24,694 .לטורקים 12 00:01:31,624 --> 00:01:33,344 ,בין הילדים האלו 13 00:01:33,794 --> 00:01:35,564 ...אחד מהם צמח ללוחם 14 00:01:35,804 --> 00:01:40,464 כה אכזרי שצבאות שלמים ...היו נסוגים באימה 15 00:01:40,904 --> 00:01:42,771 ...רק למשמע שמו 16 00:01:45,744 --> 00:01:48,005 ,ולאד המשפד 17 00:01:48,554 --> 00:01:51,494 .בנו של הדרקון 18 00:01:54,714 --> 00:01:57,074 לאחר שהתייסר ,בשל מעשיו המפלצתיים 19 00:01:57,364 --> 00:01:59,974 ולאד קבר את עברו ,ביחד עם המתים 20 00:02:00,234 --> 00:02:03,334 .וחזר לטרנסילבניה למלוך בשלום 21 00:02:04,114 --> 00:02:06,754 ,"נתיניו קראו לו "נסיך 22 00:02:07,014 --> 00:02:09,334 ,"אני קראתי לו "אבא 23 00:02:10,254 --> 00:02:12,344 אבל העולם ילמד ...להכיר אותו בתור 24 00:02:14,414 --> 00:02:15,966 .דרקולה 25 00:02:33,554 --> 00:02:34,804 ...השארתי את זה 26 00:02:35,934 --> 00:02:37,454 .במקום שמצאתי את זה 27 00:02:40,834 --> 00:02:42,034 ?מה אתה חושב, ולאד 28 00:02:46,674 --> 00:02:47,674 .הביאו את זה אליי 29 00:03:00,204 --> 00:03:01,594 .זה שייך לגשש 30 00:03:02,284 --> 00:03:03,824 .אחד מאנשיו של חמזה ביי 31 00:03:04,774 --> 00:03:07,054 ?מה עושה כאן טורקי בודד, לעזאזל 32 00:03:07,694 --> 00:03:09,644 הגששים הטורקים .לעולם לא נעים לבדם 33 00:03:10,544 --> 00:03:12,224 ,אם ישנו אחד .ישנם אחרים 34 00:03:12,594 --> 00:03:14,184 ...וכל מקום שהם מסיירים בו 35 00:03:14,444 --> 00:03:15,554 .הם כובשים 36 00:03:24,324 --> 00:03:25,914 .זה נשטף במורד הזרם 37 00:03:30,814 --> 00:03:32,074 .זה הגיע משם למעלה 38 00:03:33,254 --> 00:03:34,634 ."הר "השן השבורה 39 00:03:36,264 --> 00:03:37,574 .בקרוב יחשיך 40 00:03:38,434 --> 00:03:39,794 .הם יחפשו מקלט 41 00:03:41,494 --> 00:03:45,454 דמיטרו, תחזור לטירה. תזהיר .את השומרים ותכפיל את הזקיפים 42 00:03:45,489 --> 00:03:47,113 ?מה .אני לא משאיר אותך כאן 43 00:03:47,148 --> 00:03:50,354 הטורקים שחצו ללא הודעה לאדמתי .מהווים אות למלחמה 44 00:03:50,389 --> 00:03:53,654 ?ומה תעשה אם תמצא אותם .אעשה מה שנסיכים עושים הכי טוב- 45 00:03:54,224 --> 00:03:55,264 .אנהל משא ומתן 46 00:03:56,464 --> 00:03:58,364 ,ניקולה, אנדריי .בואו אתי 47 00:04:02,144 --> 00:04:03,144 !זזים 48 00:04:29,134 --> 00:04:30,134 ?משהו 49 00:04:43,104 --> 00:04:44,104 .לא 50 00:04:45,154 --> 00:04:46,424 .מריח כמו כפות הרגליים שלך 51 00:04:59,354 --> 00:05:00,434 .הם בפנים 52 00:05:01,034 --> 00:05:02,034 ?איך אתה יודע 53 00:05:02,334 --> 00:05:04,134 עטלפים לא יוצאים החוצה .במהלך היום 54 00:05:04,604 --> 00:05:05,974 .משהו הבהיל אותם 55 00:05:09,774 --> 00:05:10,774 .קדימה 56 00:05:58,064 --> 00:05:59,194 ?מה זה, אדוני 57 00:06:01,074 --> 00:06:02,164 ...הרצפה 58 00:06:03,404 --> 00:06:04,714 .היא עצמות מרוסקות 59 00:06:05,894 --> 00:06:07,484 .הטורקים לא עשו את זה 60 00:06:19,764 --> 00:06:20,784 ?מה זה 61 00:06:25,514 --> 00:06:26,554 .אנחנו עוזבים 62 00:06:26,914 --> 00:06:27,914 .עכשיו 63 00:07:24,834 --> 00:07:29,754 - טירת דרקולה - 64 00:07:33,794 --> 00:07:37,004 לא במקרה נתקלתם .בייצור הזה, נסיכי 65 00:07:37,674 --> 00:07:41,744 לפני ארבעה לילות, כל הנזירים .במסדר שלנו התעוררו מחלום זהה 66 00:07:42,464 --> 00:07:47,174 לא הייתי חושב שזה אפשרי לולא ,חוויתי בעצמי חזון זה באותו לילה 67 00:07:48,775 --> 00:07:51,959 של ייצור המטיל מצור .על המקום הקדוש הזה 68 00:07:54,551 --> 00:07:58,503 המיסטיקנים הרומאים ניבאו ...את בואו של רוע גדול 69 00:07:59,609 --> 00:08:01,075 .ערפד 70 00:08:02,754 --> 00:08:05,144 ...מהמילה היוונית, פאי 71 00:08:06,294 --> 00:08:07,294 .לשתות 72 00:08:08,794 --> 00:08:10,891 ,פעם הייצור היה אדם בן-תמותה 73 00:08:10,926 --> 00:08:16,146 שזימן את השד מתהומות השאול .כדי לסחור בכוחותיו האפלים 74 00:08:17,124 --> 00:08:18,804 ,השד הונה את האדם 75 00:08:19,074 --> 00:08:20,454 ,מילא את משאלתו 76 00:08:20,684 --> 00:08:24,764 אבל מחירו היה להיות כלוא לנצח ,באפלת המערה הזו 77 00:08:25,074 --> 00:08:28,254 היכן שעליו להישאר ...עד שימצא אחר 78 00:08:29,564 --> 00:08:30,854 .שישלחו לחופשי 79 00:08:32,094 --> 00:08:33,844 עכשיו אתה מכיר .את פניו האמתיות 80 00:08:36,294 --> 00:08:39,614 אנשי טרנסילבניה חיים במספיק פחד .משובם של הטורקים 81 00:08:41,494 --> 00:08:43,424 הבטח לי שתשמור .על הסוד הזה, נזיר 82 00:08:50,124 --> 00:08:51,184 !בוא לכאן 83 00:08:55,764 --> 00:08:56,764 !אבא 84 00:08:58,804 --> 00:08:59,974 .התגעגעתי אליך 85 00:09:00,144 --> 00:09:01,364 .ואני התגעגעתי אליך 86 00:09:03,914 --> 00:09:05,384 .החייל הגדול שלי 87 00:09:10,414 --> 00:09:12,234 ?מה ?חיבוק, אבל בלי נשיקה 88 00:09:12,444 --> 00:09:15,474 אנחנו עומדים להתווכח? -תמיד .אתה עוזב, אני זקוקה למכסה שלי 89 00:09:18,674 --> 00:09:19,734 .התגעגעתי אלייך 90 00:09:22,914 --> 00:09:24,644 .משהו מטריד אותך ?מה הדבר 91 00:09:27,214 --> 00:09:29,474 כלום מלבד עומקו הבלתי-אפשרי ,של היופי שלך 92 00:09:30,224 --> 00:09:32,340 הוא גורם ליתר העולם .להחוויר מבושה 93 00:09:33,324 --> 00:09:35,704 ...אל תשים לב לאביך 94 00:09:35,874 --> 00:09:38,064 החנופה שלך היא .הסחת דעת זולה מהאמת 95 00:09:38,184 --> 00:09:41,464 .היא מכירה את כל התכסיסים שלי .אתה שקרן נורא- 96 00:09:41,864 --> 00:09:43,874 .זו אחת התכונות החביבות ביותר שלך 97 00:09:45,514 --> 00:09:47,167 ?לא הגיע הזמן ללכת למיטה 98 00:09:55,864 --> 00:09:58,420 ?מחר נוכל לצאת לרכב, אבא ?ברור שכן- 99 00:09:58,455 --> 00:10:00,742 .בהחלט לא ?מדוע לא- 100 00:10:00,777 --> 00:10:04,207 כי מחר זה יומו של אדוננו .שקם לתחייה. -כמובן 101 00:10:04,242 --> 00:10:05,384 .זה חג הפסחא 102 00:10:06,614 --> 00:10:07,684 ?מה חשבתי לעצמי 103 00:10:14,394 --> 00:10:15,774 ?אז מה תקף אתכם 104 00:10:17,254 --> 00:10:18,314 ?זאבים 105 00:10:19,834 --> 00:10:21,034 .כנראה 106 00:10:28,224 --> 00:10:29,264 ...כל שאני יודע 107 00:10:29,694 --> 00:10:31,914 .זה שהיום אבדתי שני אנשים טובים 108 00:10:49,514 --> 00:10:50,874 .ישנו דבר נוסף 109 00:10:53,884 --> 00:10:57,224 הייתי בגילו של אינגראס ,כאשר נשלחתי לחיות עם הטורקים 110 00:11:00,014 --> 00:11:01,264 .להילחם עבורם 111 00:11:04,124 --> 00:11:06,711 ,אם לא אראה טורקי שוב בחיי .זה רק יהיה מוקדם מדי 112 00:11:11,084 --> 00:11:12,414 ,עכשיו אתה בבית 113 00:11:14,684 --> 00:11:17,551 במשך כמעט מספר השנים .שבהן נעדרת 114 00:11:19,484 --> 00:11:20,814 .אני רק רוצה שלום 115 00:11:22,244 --> 00:11:23,244 .זה הכל 116 00:11:40,254 --> 00:11:41,694 .הנה את 117 00:11:47,774 --> 00:11:49,394 ...בני עמי הטרנסילבנים 118 00:11:49,904 --> 00:11:51,394 ,הרמת כוסית לחג הפסחא 119 00:11:51,434 --> 00:11:54,204 ,עשר שנים של שלום ושגשוג 120 00:11:54,374 --> 00:11:56,414 .מאז שנסיכנו שב אלינו 121 00:11:57,204 --> 00:11:59,471 ,ידידי הוותיק .לכבוד עשרים שנים נוספות 122 00:11:59,506 --> 00:12:00,908 !לכבוד עשרים שנים נוספות 123 00:12:02,294 --> 00:12:03,584 !עשרים שנים נוספות 124 00:12:32,534 --> 00:12:33,534 .חמזה ביי 125 00:12:34,814 --> 00:12:35,844 .ברוך הבא 126 00:12:36,334 --> 00:12:38,174 .לא ציפינו לך כל-כך מוקדם 127 00:12:38,394 --> 00:12:42,564 הסולטאן מהמט השני .מברך אותך ואת הבן שלך 128 00:12:42,684 --> 00:12:43,684 .תודה 129 00:12:43,964 --> 00:12:45,484 .המס שלו מוכן 130 00:12:52,514 --> 00:12:56,872 חוששני שישנו דבר נוסף .שעלינו לדון בו מלבד המס 131 00:12:56,907 --> 00:12:58,834 .לטורקים אין כאן אויבים 132 00:12:58,904 --> 00:13:02,864 חשבת שלא נשים לב להעלמותו ?של גדוד גששים שלנו 133 00:13:03,194 --> 00:13:04,484 .לא הרגתי אותם 134 00:13:06,214 --> 00:13:09,124 ,עדיין זה נמצא בתוכך 135 00:13:09,404 --> 00:13:10,404 .האדון המשפד 136 00:13:10,884 --> 00:13:15,514 ,נעול בתוך כלוב חשוך .מוסתר מהעין 137 00:13:15,754 --> 00:13:19,914 אבל אתה ואני .יודעים שזה נכון 138 00:13:25,194 --> 00:13:26,804 ...המס של הסולטאן 139 00:13:28,204 --> 00:13:29,664 .קח אותו ועזוב 140 00:13:39,864 --> 00:13:41,894 .ישנו עוד דבר אחד אחרון 141 00:13:44,664 --> 00:13:48,751 הסולטאן דורש אלף בנים .שיתגייסו לחיל היניצ'רים שלו 142 00:13:48,786 --> 00:13:50,005 !לא 143 00:13:51,844 --> 00:13:52,914 !לא 144 00:13:54,044 --> 00:13:57,314 יניצ'רים? הוא הפסיק .לפני שנים עם המנהג הזה 145 00:13:57,804 --> 00:14:01,584 ...כאשר חייל נקטף כילד 146 00:14:01,664 --> 00:14:03,984 ,ומחונך לא להכיר חיים אחרים 147 00:14:04,314 --> 00:14:08,104 הם יהרגו ללא שאלה .וימותו ללא תלונה 148 00:14:10,174 --> 00:14:12,834 ,כל אלו שהם בני חמש-עשרה ומעלה 149 00:14:12,934 --> 00:14:14,224 .ילחמו בהונגריה 150 00:14:14,514 --> 00:14:18,404 אלו שהם בני עשר עד ארבע-עשרה .יהיו מוכנים לקראת המצור על וינה 151 00:14:20,054 --> 00:14:22,674 ,הסולטאן מצפה שתציית 152 00:14:22,884 --> 00:14:24,329 ...אחרי הכל 153 00:14:24,524 --> 00:14:27,414 ?אביך לא ויתר עליך ללא התנגדות 154 00:14:31,004 --> 00:14:34,694 .הם רכים, אך הם יספיקו 155 00:14:35,574 --> 00:14:37,894 ...בבקשה, בבקשה 156 00:14:41,774 --> 00:14:44,144 ?אתה יודע מי אני 157 00:14:44,674 --> 00:14:47,674 .אתה מתכוון לאדם שהיית 158 00:14:50,084 --> 00:14:51,604 .אין לך צבא או ברירה, נסיך 159 00:14:51,824 --> 00:14:53,684 ,תציית לפקודה שלנו 160 00:14:54,004 --> 00:14:55,944 .או שתישא בתוצאות 161 00:15:09,164 --> 00:15:10,294 .זה חייב להיעשות 162 00:15:11,394 --> 00:15:15,224 ,אומץ, כעס ואפילו אהבה .לא יכולים להיות חשובים לנסיך 163 00:15:15,894 --> 00:15:18,534 הדבר היחיד שחשוב .זה חובתו לעמו 164 00:15:23,084 --> 00:15:25,494 מה זה אומר להיות ?בן-ערובה מלכותי 165 00:15:27,184 --> 00:15:30,074 אבי נתן אותי לסולטאן .כדי להוכיח את נאמנותו 166 00:15:30,584 --> 00:15:33,344 ?פחדת שם, ביחד אתם 167 00:15:34,124 --> 00:15:36,144 .רציתי להסב גאווה לאבי 168 00:15:37,874 --> 00:15:39,704 ?היית נותן אותי לסולטאן 169 00:15:43,524 --> 00:15:45,364 .זה היה לפני זמן רב 170 00:15:48,304 --> 00:15:50,314 .אין לך סיבה לדאוג 171 00:15:51,864 --> 00:15:53,014 ?אתה מבין 172 00:15:55,784 --> 00:15:56,784 .יופי 173 00:16:11,874 --> 00:16:15,444 ,אם אסרב לפקודה .הם יהרגו מאה על כל אחד שאציל 174 00:16:15,914 --> 00:16:18,824 אמרת לי שפעם אתה ומהמט .הייתם כמו אחים 175 00:16:20,594 --> 00:16:22,014 ...אם תשאל 176 00:16:23,254 --> 00:16:26,004 אין זה אפשרי ?שהוא יפגין מעט חמלה 177 00:16:51,004 --> 00:16:52,294 ?פעם ראית דבר כזה 178 00:16:52,784 --> 00:16:54,744 .בקרוב כל העולם יהיה טורקי 179 00:17:11,524 --> 00:17:12,974 .האדון המשפד 180 00:17:14,804 --> 00:17:16,394 .ידידי הוותיק ביותר 181 00:17:18,774 --> 00:17:20,254 .אני מתגעגע לתקופה שלנו ביחד 182 00:17:20,464 --> 00:17:23,732 הדבר היחיד שאני מתגעגע .מהתקופה אתך זה הקפה 183 00:17:23,914 --> 00:17:28,006 זה נכון, ארמונו של אבי היה מקום ,אכזרי עבור ילד צעיר רחוק מהבית 184 00:17:28,319 --> 00:17:30,206 ...אך במהרה דיברת כמונו 185 00:17:30,554 --> 00:17:32,964 ,התפללת כמונו .נלחמת כמונו 186 00:17:34,524 --> 00:17:35,864 ...אם כבר מדברים 187 00:17:36,694 --> 00:17:38,664 .אתה חייב לי אלף בנים 188 00:17:41,414 --> 00:17:42,794 ?מדוע טרם ראיתי אותם 189 00:17:44,154 --> 00:17:45,484 ...מהמט, אחי 190 00:17:46,684 --> 00:17:48,884 ...אתן לך כל דבר אחר ...אני צריך חיילים- 191 00:17:52,274 --> 00:17:53,274 .אחי 192 00:17:59,924 --> 00:18:01,094 !אז קח אותי 193 00:18:03,374 --> 00:18:05,331 אני שווה-ערך לאלף בנים .ואתה יודע את זה 194 00:18:05,366 --> 00:18:07,593 המלכים האלו ירעדו מפחד .אם הם ידעו 195 00:18:07,628 --> 00:18:09,069 .אז תסכים להצעתי 196 00:18:09,624 --> 00:18:13,334 ,כאשר היינו ילדים .כמה השתוקקתי להילחם לצדך 197 00:18:13,894 --> 00:18:16,724 ,אך כעת אני סולטאן ?איזה צורך יש לי בחייל אחד נוסף 198 00:18:17,994 --> 00:18:19,834 .אקבל את אלף הבנים שלי 199 00:18:21,124 --> 00:18:22,434 ...ועוד אחד נוסף 200 00:18:25,294 --> 00:18:27,844 ,בנך יגדל תחת קורת הגג שלי 201 00:18:28,494 --> 00:18:31,264 בדיוק כפי שאתה גדלת .תחת קורת-גגו של אבי 202 00:18:32,124 --> 00:18:33,804 ,אתה רשאי להחזיק בכתרך 203 00:18:34,774 --> 00:18:39,078 אבל הגנרל איסמעיל .יישאר לפקח שפקודותיי תמולאנה 204 00:18:39,113 --> 00:18:41,296 .בבקשה, אל תעשה את זה 205 00:18:42,464 --> 00:18:43,704 ?מה זה בן אחד 206 00:18:44,484 --> 00:18:45,794 ,אם אתה גבר נמרץ 207 00:18:46,294 --> 00:18:47,744 .תעשה עוד רבים אחרים 208 00:19:22,534 --> 00:19:24,843 .הבטחת לי שזה לעולם לא יקרה ...מירנה, תקשיבי- 209 00:19:24,878 --> 00:19:27,522 ,ביום שבו ביקשת את ידי ?אתה זוכר מה אמרתי 210 00:19:28,164 --> 00:19:29,164 ."אמרת "לא 211 00:19:29,369 --> 00:19:32,544 .נשארת בצרפת .ידעתי מה קורה לבנים של מלכות- 212 00:19:32,734 --> 00:19:34,574 .אמרת שזה יהיה שונה 213 00:19:34,874 --> 00:19:37,304 ,אמרת שאם אני אוהבת אותך .אני צריכה לסמוך עליך 214 00:19:37,774 --> 00:19:39,349 .אני אוהבת אותך .אז תסמכי עליי- 215 00:19:39,384 --> 00:19:42,296 .או שנעשה את זה או שנפתח במלחמה !לא אתן לך לקחת את בני היחיד- 216 00:19:42,331 --> 00:19:44,142 המשפד הגדול לא מסוגל .לספק את אשתו 217 00:19:44,177 --> 00:19:46,761 .הכל בסדר, בחורים .הוא רק אומר דברי פרידה, זה הכל 218 00:19:46,928 --> 00:19:50,494 .מירנה !לא אתן לכם לגרש את המשפחה שלי- 219 00:19:50,834 --> 00:19:52,315 !תפסיק !אל תיגע בי 220 00:19:52,350 --> 00:19:55,826 !לא, אני לא מוכנה !לא אתן להם לקחת אותך 221 00:19:58,324 --> 00:19:59,484 !לא 222 00:20:03,074 --> 00:20:05,248 !לא אתן לכם לעשות את זה .אני אלך- 223 00:20:05,749 --> 00:20:07,221 !אני אלך 224 00:20:18,304 --> 00:20:19,564 .אני יכול לעשות את זה 225 00:20:22,391 --> 00:20:23,884 ?אתה גא בי, נכון 226 00:20:25,494 --> 00:20:26,874 .מובן שכן 227 00:20:39,794 --> 00:20:41,854 .בחרת בתבונה 228 00:20:42,834 --> 00:20:48,584 ,עליי לומר שאנחנו קצת מאוכזבים ...בכל הכנות, ציפיתי לקצת יותר 229 00:20:48,944 --> 00:20:50,724 .התנגדות מצדך 230 00:21:04,444 --> 00:21:05,824 .רוץ אל אימא שלך 231 00:21:06,374 --> 00:21:07,564 ?מה 232 00:21:07,914 --> 00:21:09,134 .עכשיו 233 00:21:12,834 --> 00:21:14,184 !בוא לכאן 234 00:21:16,489 --> 00:21:17,598 .אל תסתכל 235 00:21:58,834 --> 00:22:02,064 מהמט יעניש את כל טרנסילבניה .על המעשה שביצעת 236 00:22:03,534 --> 00:22:05,964 זה לא תפקידו של ילד .להציל את עמו 237 00:22:07,384 --> 00:22:09,034 .קח את המשפחה שלי לטירה 238 00:22:09,454 --> 00:22:11,614 .בקרוב מאד, מהמט ישלח אחרים 239 00:22:11,974 --> 00:22:13,214 .מלחמה תבוא עלינו 240 00:22:14,174 --> 00:22:15,904 .אתה לא יכול להגן עלינו 241 00:22:18,544 --> 00:22:20,114 .אמצא דרך 242 00:22:21,064 --> 00:22:24,964 ?ולאד, לאן אתה הולך ."אל הדבר שרודף את "השן השבורה- 243 00:22:25,704 --> 00:22:27,224 .אני יודע שהוא הורג טורקים 244 00:23:28,594 --> 00:23:30,304 .חזרת 245 00:23:34,004 --> 00:23:35,985 .אף-אחד מעולם לא חזר 246 00:23:43,034 --> 00:23:45,964 נראה שלאף-אחד מעולם .גם לא היתה את הזכות לעזוב 247 00:23:48,367 --> 00:23:50,628 .גם לך אין 248 00:24:30,074 --> 00:24:32,434 .אלו שנכנסים מדיפים ריח פחד 249 00:24:33,554 --> 00:24:34,844 ...ובך 250 00:24:35,424 --> 00:24:37,104 .אני חש תקווה 251 00:24:44,844 --> 00:24:47,494 ,הכסף שלך פוגע בי .הסתר אותו מעיניי 252 00:24:52,004 --> 00:24:56,584 איזה אדם זוחל לתוך הקבר שלו ?בחיפוש אחר תקווה 253 00:24:57,604 --> 00:24:59,054 .אדם נואש 254 00:24:59,884 --> 00:25:02,184 הטורקים מאיימים .להרוס את הממלכה שלי 255 00:25:03,464 --> 00:25:04,894 ...עם כוחות כמו שלך 256 00:25:05,774 --> 00:25:07,094 .אוכל לעצור בעדם 257 00:25:08,184 --> 00:25:09,644 ,להציל את עמי 258 00:25:10,054 --> 00:25:12,984 .להציל את המשפחה שלי ...עד כמה אצילי ביותר- 259 00:25:13,204 --> 00:25:14,934 .האדון המשפד 260 00:25:15,514 --> 00:25:18,684 ,בית דראקול ."בנו של השטן" 261 00:25:19,744 --> 00:25:21,154 .טעות בידך 262 00:25:22,134 --> 00:25:24,514 ,"זה אומר, "בנו של הדרקון 263 00:25:24,794 --> 00:25:26,524 .מגנם של החפים מפשע 264 00:25:26,944 --> 00:25:30,164 האם בני-עמך יודעים ...כמה חפים מפשע 265 00:25:30,524 --> 00:25:32,014 ?אתה הרגת 266 00:25:33,834 --> 00:25:35,807 ?זה היה מאות 267 00:25:36,714 --> 00:25:37,954 .כן 268 00:25:42,304 --> 00:25:47,884 אם שוב תשקר לי, אבתר אותך מהבטן .למוח ואאכיל אותך במעיים שלך 269 00:25:48,684 --> 00:25:52,504 .אלפים ?וכאשר שיפדת אותם, איך הרגשת- 270 00:25:52,834 --> 00:25:53,834 ?בושה 271 00:25:54,114 --> 00:25:56,504 ?אימה ?כוח 272 00:25:57,804 --> 00:26:00,354 !?ענה לי .כלום- 273 00:26:00,814 --> 00:26:04,608 .לא הרגשתי כלום .פשע לא פחות גרוע מהמעשה עצמו 274 00:26:04,643 --> 00:26:08,834 אז מדוע לשפוך דם ?אם לא למען התענוג שבכך 275 00:26:08,874 --> 00:26:11,234 .כי אנשים אינם מפחדים מחרבות 276 00:26:12,214 --> 00:26:13,814 .הם מפחדים ממפלצות 277 00:26:15,284 --> 00:26:16,504 .הם בורחים מהן 278 00:26:16,854 --> 00:26:20,054 ,בכך ששיפדתי כפר אחד .חסתי על עשרה אחרים 279 00:26:21,334 --> 00:26:24,124 .לפעמים העולם לא צריך יותר גיבור 280 00:26:25,004 --> 00:26:28,414 .לפעמים, כל שצריך זו מפלצת 281 00:26:29,124 --> 00:26:32,594 ואתה מאמין שאתה יודע ?איך זה להיות מפלצת 282 00:27:01,124 --> 00:27:03,294 .אין לך מושג 283 00:27:06,504 --> 00:27:08,314 .אבל אראה לך 284 00:27:10,384 --> 00:27:14,270 במשך מאות שנים, הקירות .המרקיבים האלו היו הגרדום שלי 285 00:27:14,416 --> 00:27:18,672 ,גורלי כרוך למערה הזו .מקולל בידי זה ששינה אותי 286 00:27:18,984 --> 00:27:23,257 נצח חיכיתי לאדם ,בעל כוח כמו שלך 287 00:27:23,292 --> 00:27:27,416 ,בעל יכולות וכוח רצון כמו שלך ,אדם הראוי לאפלה 288 00:27:27,864 --> 00:27:29,674 .ולכל הכוחות שלה 289 00:27:31,334 --> 00:27:33,584 ,כי אם אני הישועה שלך 290 00:27:34,184 --> 00:27:35,564 .אתה הישועה שלי 291 00:27:44,824 --> 00:27:48,294 .שתה .אתה תקבל טעימה של כוחותיי 292 00:27:48,704 --> 00:27:50,684 ,את כוחם של מאה גברים 293 00:27:50,884 --> 00:27:52,905 ,את המהירות של כוכב נופל 294 00:27:52,940 --> 00:27:55,819 תשלוט על הלילה ,ועל כל היצורים שלו 295 00:27:55,854 --> 00:27:59,136 .לראות ולשמוע דרך החושים שלהם 296 00:28:02,954 --> 00:28:06,353 .אפילו תרפא פציעות קשות ?באיזה מחיר- 297 00:28:06,388 --> 00:28:11,741 ברגע שתשתה, הצמא שלך לדמם .של בני-אדם לא ידע שובע 298 00:28:13,784 --> 00:28:16,494 אבל אם תצליח להתאפק ,במשך שלושה ימים 299 00:28:17,314 --> 00:28:23,304 תחזור למצבך בר התמותה, לאחר .שטעמת את כוחי ואולי הצלת את עמך 300 00:28:23,724 --> 00:28:28,194 ואם אשתה? -המחיר יהיה גרוע יותר .אילו מעולם לא נכנסת לכאן 301 00:28:29,724 --> 00:28:31,614 ,ואני אצא לחופשי 302 00:28:31,974 --> 00:28:34,764 לאחר שנתתי לאפלה ,מנחה ראויה 303 00:28:35,234 --> 00:28:37,694 ,אתה תהפוך לכלי השרת שלה .בדיוק כמוני 304 00:28:38,061 --> 00:28:43,088 ,פורענות על פני האדמה הזו ,נועד להרוס כל דבר היקר לך 305 00:28:43,123 --> 00:28:47,167 ,את האדמות שלך, את עמך .אפילו את אשתך ובנך היקרים 306 00:28:47,323 --> 00:28:51,212 .אמות לפני שאפגע בהם .בהחלט, חוששני שכן- 307 00:28:51,594 --> 00:28:57,180 בכל אופן, סופסוף אהיה חופשי .לשחרר את זעמי על זה שבגד בי 308 00:28:57,215 --> 00:29:01,645 ויום אחד, אקרא לך ,לשרת אותי, חייל שלי 309 00:29:01,680 --> 00:29:04,533 .במשחק בן-אלמוות של נקמה 310 00:29:04,568 --> 00:29:06,544 !זה אינו משחק 311 00:29:06,604 --> 00:29:09,125 איזו דרך טובה יותר ?לשאת את הנצח 312 00:29:09,160 --> 00:29:11,184 ...כי זה, נסיך קטן 313 00:29:11,469 --> 00:29:13,144 .זה המשחק המוחלט 314 00:29:14,394 --> 00:29:18,684 .אור נגד חושך .תקווה נגד ייאוש 315 00:29:18,824 --> 00:29:24,004 וכל גורלו של העולם .תלוי על כף המאזניים 316 00:29:24,554 --> 00:29:27,144 אז יהיה לי לכבוד רב .לאכזב אותך 317 00:29:28,454 --> 00:29:29,834 .שתה 318 00:29:34,434 --> 00:29:36,074 .הבה נתחיל במשחקים 319 00:30:01,544 --> 00:30:02,814 ?מה עכשיו 320 00:30:04,044 --> 00:30:05,444 ...עכשיו 321 00:30:07,024 --> 00:30:08,434 .אתה מת 322 00:30:30,767 --> 00:30:32,071 !אבא 323 00:31:11,391 --> 00:31:12,827 .זה שימושי 324 00:32:58,133 --> 00:33:00,790 !היכונו, אש 325 00:33:28,820 --> 00:33:31,384 .חזרת .תמיד אחזור- 326 00:33:32,794 --> 00:33:34,174 ?איפה היית 327 00:33:34,564 --> 00:33:36,564 .חיפשתי את הכוח שהייתי צריך 328 00:33:36,974 --> 00:33:38,444 .חזרת 329 00:33:52,154 --> 00:33:53,884 .הם רצו את הבנים שלנו 330 00:33:55,384 --> 00:33:57,414 .נסיך טוב היה מוותר עליהם 331 00:33:58,884 --> 00:34:01,834 נסיך טוב היה משלם .את המחיר הזה בתמורה לשלום 332 00:34:03,144 --> 00:34:04,984 ...אבל אני נותן לכם את דברתי 333 00:34:06,044 --> 00:34:08,104 !לא יביסו אותנו 334 00:34:08,984 --> 00:34:11,204 ,הם הביאו את המלחמה לאדמתנו 335 00:34:12,564 --> 00:34:14,674 .והם ישלמו על-כך ביוקר 336 00:34:14,872 --> 00:34:16,145 !אש 337 00:34:33,814 --> 00:34:35,434 !להסתער 338 00:37:43,434 --> 00:37:45,004 .המשא ומתן נכשל 339 00:37:48,564 --> 00:37:51,153 אל תשאלו אותי .מה הלילה התרחש בשדה זה 340 00:37:51,764 --> 00:37:54,664 תסמכו רק שאשתמש .בכל שברשותי כדי להגן עלינו 341 00:37:55,784 --> 00:37:58,224 אבל לא נהיה בטוחים .אם נישאר כאן 342 00:37:59,474 --> 00:38:01,724 אנחנו חייבים לעזוב ישירות .למנזר קוזיה 343 00:38:02,054 --> 00:38:05,444 ,הוא ממוקם גבוה בהרים .רחוק מדי מאש התותחים 344 00:38:06,264 --> 00:38:08,124 .זה הסיכוי הטוב ביותר שלנו לשרוד 345 00:38:09,304 --> 00:38:12,174 ניקח מספיק מאנשינו .כך שיבחינו בהיעדרותנו 346 00:38:13,424 --> 00:38:16,134 בדרך הזו, כאשר מהמט ילמד ,מה קרה כאן 347 00:38:17,314 --> 00:38:19,094 .הוא יבוא לצוד אותנו 348 00:38:19,564 --> 00:38:21,404 .דיווח מטירת דרקולה 349 00:38:21,654 --> 00:38:24,304 .ולאד הביס אלף מאנשינו 350 00:38:26,374 --> 00:38:29,194 .אז שלחו מאה אלף .אני אוביל אותם 351 00:38:30,078 --> 00:38:31,824 ,כאשר אצעד לתוך אירופה 352 00:38:32,294 --> 00:38:34,864 ,ראשו יהיה נעוץ על החנית שלי 353 00:38:35,224 --> 00:38:38,064 .והילד שלו יהיה לצדי 354 00:38:39,484 --> 00:38:41,814 נוכל להילחם כפי ,שהסבא רבא שלנו לחמו 355 00:38:42,917 --> 00:38:45,934 .ביער ובהרים סביב מעבר בורגו 356 00:38:46,704 --> 00:38:48,974 .ארבעה-חמישה חודשים כאלו .לא חודשים- 357 00:38:50,124 --> 00:38:52,344 אנצח בשלושה ימים .את המלחמה הזו 358 00:38:53,704 --> 00:38:54,864 ?מדוע לא יומיים 359 00:38:55,255 --> 00:38:56,744 .זה באמת ירשים אותנו 360 00:38:56,934 --> 00:38:58,534 ?מה לגבי החזיר 361 00:40:28,324 --> 00:40:29,764 ?מה קרה 362 00:40:32,404 --> 00:40:33,854 .אני זקוק לקצת אוויר 363 00:40:35,164 --> 00:40:36,414 .סליחה 364 00:40:55,444 --> 00:40:58,014 אל תחשוב שלא הבחנתי בך .עוקב אחריי 365 00:40:58,914 --> 00:41:00,294 .טעות בידיך 366 00:41:01,574 --> 00:41:02,904 .אני עוקב אחריהם 367 00:41:03,664 --> 00:41:05,724 .הם יודעים לזהות אחד משלהם 368 00:41:07,304 --> 00:41:09,444 .הלילה הוא הממלכה שלהם 369 00:41:09,994 --> 00:41:12,864 .דם הוא המחיה שלהם 370 00:41:13,064 --> 00:41:14,464 ...וישנם כאלו שאומרים 371 00:41:15,014 --> 00:41:19,089 .שהם חיים מאז שהיה טרף לטרוף 372 00:41:19,124 --> 00:41:21,439 .תחסוך ממני את דברי הטירוף שלך 373 00:41:22,994 --> 00:41:26,004 ...אומרים שזה שברח מההר 374 00:41:26,304 --> 00:41:29,554 .מתחבא מאחורי פני אדם 375 00:41:29,974 --> 00:41:32,754 ...טוב, אם האדם הזה הוא אני 376 00:41:33,774 --> 00:41:36,454 אתה תדע שסכין .לא תביא לך כל תועלת 377 00:41:36,594 --> 00:41:37,924 .מובן שלא 378 00:41:40,934 --> 00:41:42,774 ?למה אתה חושב שנשארתי 379 00:41:48,104 --> 00:41:53,364 אני יודע שעל פני האדמה הזו ,ישנו מרחק מסוים שנוכל לברוח 380 00:41:55,244 --> 00:41:56,674 ...וזה לא 381 00:41:57,274 --> 00:41:58,574 .מספיק רחוק 382 00:42:02,104 --> 00:42:03,974 .תן לי לשרת אותך 383 00:42:17,034 --> 00:42:19,014 .תתרחק ממני 384 00:42:24,504 --> 00:42:26,424 .כן, אדון 385 00:42:40,373 --> 00:42:42,922 .תגשים את ייעודך 386 00:42:44,534 --> 00:42:46,664 .שחרר אותי 387 00:43:04,625 --> 00:43:07,324 .מצאנו אותו בשדה .הוא ביקש לראות אותך 388 00:43:12,194 --> 00:43:14,734 .הודעה מהנסיך ולאד 389 00:43:15,714 --> 00:43:18,484 .הוא מקווה שתהנה מהנוף 390 00:44:08,894 --> 00:44:10,354 .הצלקות שלך נעלמו 391 00:44:14,484 --> 00:44:16,104 ?מה קורה לך 392 00:44:24,034 --> 00:44:26,394 אני הדבר שאנשים מפחדים ממנו ."ב"שן השבורה 393 00:44:27,784 --> 00:44:29,074 .לא רוח רפאים 394 00:44:30,474 --> 00:44:31,854 .משהו אחר 395 00:44:42,574 --> 00:44:44,034 !לא, תפסיק 396 00:44:44,534 --> 00:44:47,184 .שאלוהים יכה במי שעשה לך את זה 397 00:44:47,544 --> 00:44:49,004 .אני בחרתי בזה 398 00:44:51,154 --> 00:44:53,484 ?זה הכח שביקשת 399 00:44:56,774 --> 00:44:58,234 ?אבל למה 400 00:45:00,514 --> 00:45:02,874 ,כי אני שולח חזרה גופות למהמט 401 00:45:04,124 --> 00:45:05,834 .במקום את הבן שלנו 402 00:45:07,574 --> 00:45:10,824 ?עשית את זה עבורנו .בעוד יומיים אשוב לעצמי- 403 00:45:12,853 --> 00:45:14,764 .אני רק צריך להתאפק 404 00:45:16,934 --> 00:45:18,594 ?מפני מה להתאפק 405 00:45:21,964 --> 00:45:24,344 !?מפני מה להתאפק, ולאד .תגיד לי 406 00:45:26,034 --> 00:45:27,354 ...מהצמא 407 00:45:29,284 --> 00:45:30,394 .לדם 408 00:45:35,584 --> 00:45:37,374 ?ואם תכנע לזה 409 00:45:39,114 --> 00:45:41,004 .אז לנצח אהפוך להיות כזה 410 00:45:46,474 --> 00:45:48,554 ?אתה לא תעשה את זה, נכון 411 00:45:49,454 --> 00:45:50,454 .כן 412 00:45:51,084 --> 00:45:54,144 .אני נשבע .לא אכנע 413 00:45:55,404 --> 00:45:57,344 .אז אלוהים יסלח לך 414 00:45:59,114 --> 00:46:03,614 .ולאד, מהמט מתקרב .אולי כדאי שבקרוב נצא 415 00:46:04,954 --> 00:46:07,474 אני צריך שתגיעי .למנזר מהר ככל האפשר 416 00:46:07,504 --> 00:46:09,134 .אנשיו של מהמט יהיו קרובים .לא- 417 00:46:09,164 --> 00:46:12,414 ,תקשיבי לי .אגיע אלייך לאחר השקיעה 418 00:46:12,984 --> 00:46:14,294 .אני מבטיח לך 419 00:46:22,404 --> 00:46:23,644 .אני אוהבת אותך 420 00:46:38,344 --> 00:46:40,724 .בעלי מקבל עם עצתך 421 00:46:41,164 --> 00:46:44,434 .עכשיו נצא תחת פיקודך הזמני ?מה- 422 00:46:45,231 --> 00:46:48,306 ?היכן ולאד יהיה .מרגל אחרי הטורקים- 423 00:46:49,304 --> 00:46:51,314 הוא מתעקש לבצע בעצמו .את איסוף המידע 424 00:46:51,344 --> 00:46:53,747 .לא, לא אתן לזה לקרות .זה מאוחר מדי- 425 00:46:54,672 --> 00:46:55,944 .הוא כבר הלך 426 00:46:59,814 --> 00:47:02,603 .טוב, כולם, התכוננו ליציאה 427 00:47:02,638 --> 00:47:03,991 !הכינו את הסוסים 428 00:47:20,882 --> 00:47:23,944 תדווח לסולטאן היכן יקברו .האויבים שלו 429 00:47:52,384 --> 00:47:53,664 .תקשיבו 430 00:47:55,234 --> 00:47:56,784 .כמעט הגענו 431 00:48:13,164 --> 00:48:14,354 !חכו, בבקשה 432 00:48:14,594 --> 00:48:15,964 !חפו על העורף 433 00:48:26,914 --> 00:48:28,714 !מירנה ?!אינגראס 434 00:48:50,921 --> 00:48:53,704 למה הנזירים האלה לא בנו ?את השער קצת יותר קרוב 435 00:49:04,614 --> 00:49:05,634 .תשארו מאחוריי 436 00:49:25,146 --> 00:49:26,894 האם הטורקים לא לימדו אותך ?משהו חדש 437 00:49:27,294 --> 00:49:29,364 ...ראיתי את הלהב שלך מגיע 438 00:49:33,604 --> 00:49:35,134 .אינגראס, ברח 439 00:49:35,404 --> 00:49:37,324 ,איפה עכשיו הנסיך שלך 440 00:49:38,874 --> 00:49:40,094 ?גברתי 441 00:50:13,424 --> 00:50:14,544 ,דימיטרו 442 00:50:15,314 --> 00:50:16,334 .זה בסדר 443 00:50:18,604 --> 00:50:19,724 .זה בסדר 444 00:50:20,994 --> 00:50:21,994 .ולאד 445 00:50:24,424 --> 00:50:26,554 !דימיטרו, תקשיב !תקשיב 446 00:50:34,864 --> 00:50:35,864 .לא 447 00:50:53,045 --> 00:50:54,574 .בוא אליי 448 00:50:56,804 --> 00:50:58,904 .לעולם אל תעזוב אותנו שוב, אבא 449 00:51:00,674 --> 00:51:01,674 .לעולם לא 450 00:51:02,914 --> 00:51:04,574 .תמיד אשמור עליך 451 00:51:10,354 --> 00:51:11,434 !לשער 452 00:51:15,424 --> 00:51:16,864 !תמשיכו ללכת 453 00:51:17,613 --> 00:51:18,854 !מכאן 454 00:51:32,814 --> 00:51:34,584 לא היית צריך .לתעות הרחק מאתנו 455 00:51:34,914 --> 00:51:37,114 ...לא משנה מדוע עזבת !שקט- 456 00:51:40,094 --> 00:51:41,974 תעמידו את האנשים .האלה על רגליהם 457 00:51:42,094 --> 00:51:43,724 !עמדו !?אתם שומעים אותי 458 00:51:43,874 --> 00:51:44,914 !עמדו 459 00:51:45,814 --> 00:51:47,354 !הטורקים מגיעים 460 00:51:47,964 --> 00:51:50,304 תפילות לא יגנו !על החומות האלה 461 00:51:57,134 --> 00:51:59,024 אתה מאמין שאנחנו ?מסוגלים לזה 462 00:52:00,324 --> 00:52:02,254 .החיילים של מהמט יגיעו מהצפון 463 00:52:02,724 --> 00:52:04,814 תכפיל את מספר הזקיפים .על החומות 464 00:52:05,304 --> 00:52:07,214 .לך .עשה זאת עכשיו 465 00:52:07,994 --> 00:52:09,214 ?מה נמצא שם 466 00:52:12,064 --> 00:52:14,484 דבר שאני מקווה .לא להשתמש בו שוב 467 00:52:17,054 --> 00:52:18,054 .עכשיו בוא 468 00:52:27,604 --> 00:52:30,444 החיילים אומרים שוולאד .הפך למפלצת 469 00:52:30,864 --> 00:52:35,074 חוששני שזה רק ילבה את השמועות .על הכישוף השחור של הנסיך 470 00:52:35,104 --> 00:52:36,734 .רק אם נאפשר זאת 471 00:52:38,094 --> 00:52:40,644 בני אדם אינם חוששים .מפני מה שאינם רואים 472 00:52:47,294 --> 00:52:50,384 זוכרים שהצטרפתם ,לראשונה לצבא שלי 473 00:52:51,154 --> 00:52:53,964 רציתם להרים .את חרבותיכם ולהילחם 474 00:52:55,714 --> 00:52:58,724 כשהגנרלים שלי ,כיסו את עינכם 475 00:52:59,564 --> 00:53:03,854 לא האמנתם שאתם ,מסוגלים לצעוד בלי לראות 476 00:53:05,554 --> 00:53:06,974 .אבל יכולתם 477 00:53:09,104 --> 00:53:10,744 !כעת צעדו עמי 478 00:53:11,324 --> 00:53:14,484 !הסולטאן שלכם יוביל אתכם 479 00:54:13,614 --> 00:54:14,814 .הנסיך ולאד 480 00:54:15,564 --> 00:54:18,174 ...הערפד פגיע לאור היום 481 00:54:21,854 --> 00:54:23,824 .ולכסף טהור 482 00:54:30,964 --> 00:54:33,624 אם הצלב הקדוש ,כלל אינו משפיע עליך 483 00:54:34,154 --> 00:54:37,794 המשמעות היחידה היא .שטרם חתמת גורלך בדם אנושי 484 00:54:38,994 --> 00:54:43,404 .תן לי עכשיו להרוג אותך, נסיכי ...בבקשה 485 00:54:43,794 --> 00:54:45,693 .לפני שאנשיך יעשו זאת 486 00:54:45,728 --> 00:54:48,064 .נפוצה השמועה על הדבר שהפכת 487 00:54:48,654 --> 00:54:50,374 .עדיין אתה יכול לכפר על חטאך 488 00:54:52,054 --> 00:54:53,934 .מוטב שתברח, לוסיאן 489 00:55:08,024 --> 00:55:09,354 !הוא מפלצת 490 00:55:14,194 --> 00:55:16,269 !לא 491 00:55:17,038 --> 00:55:21,918 !תקשיבו, הוא הנסיך שלכם .הוא הרוויח את הזכות להסביר 492 00:55:22,444 --> 00:55:23,444 !עצרו 493 00:55:24,204 --> 00:55:27,305 !הרגו את המפלצת !בבקשה, הוא הנסיך שלכם- 494 00:55:27,335 --> 00:55:29,313 !השטן שוכן בלבו 495 00:55:32,977 --> 00:55:34,066 !ולאד 496 00:55:53,434 --> 00:55:55,814 !הוא ניסה להציל את כולנו 497 00:56:08,704 --> 00:56:12,414 .קחי אותו לחדרי ונעלי את הדלת .אל תתני לו להביט החוצה 498 00:56:12,734 --> 00:56:13,734 .אימא 499 00:56:42,684 --> 00:56:44,314 ?זו הנאמנות שלכם 500 00:56:44,984 --> 00:56:46,604 !?הכרת התודה שלכם 501 00:56:47,954 --> 00:56:49,054 .טיפשים 502 00:56:50,774 --> 00:56:53,854 אתם חושבים שאתם בחיים ?כי אתם יכולים להילחם 503 00:56:57,174 --> 00:56:59,954 !אתם בחיים בזכותי 504 00:57:03,854 --> 00:57:06,464 בזכות הדברים שעשיתי !כדי להצילכם 505 00:57:14,234 --> 00:57:16,394 .זה לא מי שאתה באמת 506 00:57:32,904 --> 00:57:34,654 .חזרו לעמדותיכם 507 00:57:35,984 --> 00:57:37,094 ,האמינו לי 508 00:57:37,534 --> 00:57:39,444 !עדיין יש לכם עוד ממה לחשוש 509 00:57:44,334 --> 00:57:45,334 ,אלי 510 00:57:46,054 --> 00:57:47,954 ,אם טרם עזבתני 511 00:57:48,854 --> 00:57:51,944 הענק לי מכוחך .שאוכל להתנגד לאפילה 512 00:57:53,624 --> 00:57:56,624 אפשר לי לעמוד בניסיון הזה .יום אחד נוסף 513 00:58:00,056 --> 00:58:01,164 .אני מתחנן בפניך 514 00:58:03,534 --> 00:58:04,564 .אנא ממך 515 00:58:22,624 --> 00:58:23,664 ?אתה חולה 516 00:58:28,514 --> 00:58:29,624 ,אם אתה חולה 517 00:58:30,114 --> 00:58:31,814 .חשבתי שאולי זה ישפר את הרגשתך 518 00:58:37,754 --> 00:58:40,106 .תודה .בוא 519 00:58:49,464 --> 00:58:51,324 .באחד הימים תהיה מנהיג דגול 520 00:58:53,434 --> 00:58:55,364 אתה חושב על אחרים .לפני שאתה חושב על עצמך 521 00:58:57,084 --> 00:58:58,924 ,כשהטורקים באו לקחת אותי 522 00:59:00,174 --> 00:59:01,174 .עצרת בעדם 523 00:59:04,094 --> 00:59:05,904 ?לכן חלית, נכון 524 00:59:06,604 --> 00:59:07,644 .כדי להציל אותי 525 00:59:09,414 --> 00:59:10,414 .כן 526 00:59:12,834 --> 00:59:14,464 .ואעשה זאת שוב 527 00:59:49,004 --> 00:59:50,294 .הם כמעט כאן 528 00:59:53,954 --> 00:59:55,514 ,בקרוב השחר יפציע 529 00:59:55,754 --> 00:59:57,684 .וביחד עמו, אחרון כוחותיי 530 00:59:59,614 --> 01:00:01,344 ...אם עד אז לא ננצח במלחמה הזאת 531 01:00:01,374 --> 01:00:03,464 .אלחם לצדך עד המוות 532 01:00:04,114 --> 01:00:05,964 .מותך יכניע אותי 533 01:00:06,624 --> 01:00:08,984 עשינו את חובתנו .כמו כל הורה טוב 534 01:00:10,274 --> 01:00:11,654 ,הגנו על ילדנו 535 01:00:11,684 --> 01:00:13,704 .הגנו על כל הילדים בממלכה 536 01:00:15,064 --> 01:00:17,584 אולי לא נועדנו לשלוט .בתקופת החיים הזו 537 01:00:20,174 --> 01:00:21,854 ?אתה זוכר את שיר החתונה שלנו 538 01:00:24,784 --> 01:00:27,604 מדוע להפריד חיים אלה ...מהחיים בעולם הבא 539 01:00:27,634 --> 01:00:29,364 ?אם האחד נולד מהשני 540 01:00:30,374 --> 01:00:33,244 תמיד הזמן קצר מדי ,עבור אלו שזקוקים לו 541 01:00:34,784 --> 01:00:36,554 ...אבל עבור האוהבים 542 01:00:37,534 --> 01:00:38,954 .הוא נמשך לנצח 543 01:03:35,370 --> 01:03:37,320 !אל תסוגו 544 01:03:37,844 --> 01:03:39,764 !אל תסוגו 545 01:03:40,354 --> 01:03:41,504 !תחזרו 546 01:03:41,854 --> 01:03:43,464 !אל תסוגו 547 01:03:49,388 --> 01:03:50,694 !אש 548 01:04:21,124 --> 01:04:22,124 !מהמט 549 01:04:26,904 --> 01:04:27,944 ?איפה הוא 550 01:04:28,544 --> 01:04:29,894 !?איפה הוא 551 01:04:30,254 --> 01:04:31,294 !אש 552 01:04:32,284 --> 01:04:33,354 !אש 553 01:04:42,944 --> 01:04:44,714 !מצא את אביך !רוץ 554 01:04:57,884 --> 01:04:58,954 ?איפה הוא 555 01:05:08,134 --> 01:05:10,384 אתם יכולים להמשיך לברוח .אם אתם רוצים 556 01:05:20,251 --> 01:05:21,490 !אימא 557 01:05:22,244 --> 01:05:24,094 !תשחרר אותי !לא- 558 01:05:25,856 --> 01:05:26,941 .מירנה 559 01:05:31,895 --> 01:05:34,964 !אימא, בבקשה !אינגראס- 560 01:05:46,424 --> 01:05:47,649 !לא 561 01:06:02,534 --> 01:06:03,804 !ולאד 562 01:06:06,040 --> 01:06:08,818 !לא 563 01:06:08,894 --> 01:06:16,853 למה להפריד" 564 01:06:19,294 --> 01:06:26,374 ,חיים אלה מהחיים בעולם הבא" 565 01:06:29,464 --> 01:06:37,274 ?אם האחד נולד מהשני" 566 01:06:40,784 --> 01:06:49,830 ,הנך נשמה נצחית" 567 01:06:51,944 --> 01:06:58,194 ".שקבר לא יוכל להחזיק" .הישארי עמי- 568 01:06:58,224 --> 01:06:59,594 .לא אוכל לעשות את זה בלעדייך 569 01:07:03,074 --> 01:07:07,834 ...אחזור" 570 01:07:07,964 --> 01:07:12,974 .שוב" 571 01:07:15,154 --> 01:07:22,674 ".אחזור שוב" 572 01:07:24,484 --> 01:07:26,134 .עדיין נותר זמן לעצור בעדם 573 01:07:29,394 --> 01:07:30,824 .תשתה את דמי 574 01:07:31,814 --> 01:07:32,814 .לא 575 01:07:33,884 --> 01:07:35,334 .אני לא יכול ליטול את חייך 576 01:07:37,174 --> 01:07:39,034 ,חיי כבר אבדו 577 01:07:41,344 --> 01:07:43,804 .אך בננו עודו בחיים .לא- 578 01:07:47,826 --> 01:07:49,073 .אני אוהבת אותך 579 01:07:53,714 --> 01:07:54,984 !עשה זאת כעת 580 01:08:01,564 --> 01:08:02,654 .אנא ממך 581 01:08:08,864 --> 01:08:09,994 .עשה זאת כעת 582 01:09:29,853 --> 01:09:31,244 ?אתה רוצה נקמה 583 01:09:41,793 --> 01:09:42,875 .שתה 584 01:10:24,014 --> 01:10:26,074 כעת אני יודע ,שהגיהינום אמתי 585 01:10:26,884 --> 01:10:28,484 .לכן אני יודע שקיים גן-עדן 586 01:10:30,714 --> 01:10:33,514 ,לא העולם הזה ולא העולם הבא .ירחיק אותנו זה מזו 587 01:10:35,824 --> 01:10:39,904 אכבד את ההקרבה שלך .ואני נודר שבננו יהיה מוגן 588 01:10:47,074 --> 01:10:48,664 ,מכל האדמות שלי 589 01:10:49,584 --> 01:10:51,504 .זאת אני אוהב פחות מכל 590 01:10:55,594 --> 01:10:56,924 .תביטו מזרחה 591 01:10:58,214 --> 01:11:00,574 ?השמש אמורה כבר לזרוח, לא 592 01:11:11,564 --> 01:11:12,734 ?מה הדבר הזה 593 01:11:17,724 --> 01:11:20,808 .זה הנסיך .הוא מגיע 594 01:12:08,976 --> 01:12:11,314 .פעם חשבתי שאתם רבים מדי 595 01:12:11,924 --> 01:12:13,594 .עכשיו אין מספיק מכם 596 01:13:11,844 --> 01:13:16,014 אני מבין שיש לך .חולשה לכסף 597 01:13:26,704 --> 01:13:27,714 .אבא 598 01:13:30,784 --> 01:13:32,194 .הוא ממתין לך 599 01:14:03,214 --> 01:14:06,164 ,אתה איטי יותר, אחי .וחלש יותר 600 01:14:23,724 --> 01:14:25,824 .קדימה, תרים אותה 601 01:14:27,584 --> 01:14:30,334 האם זאת המפלצת ?שהטילה אימה על חייליי 602 01:14:34,221 --> 01:14:36,204 אתה הולך ונחלש .עם כל רגע שעובר 603 01:14:38,124 --> 01:14:39,164 ,אמור לי 604 01:14:40,384 --> 01:14:42,804 כמה זמן אתה יכול ?לסבול פה 605 01:14:45,364 --> 01:14:48,454 זמן רב דיו כדי למחוק .את שמך מדפי ההיסטוריה 606 01:15:22,924 --> 01:15:24,070 !אבא 607 01:15:29,724 --> 01:15:31,934 ,תביט בפעם האחרונה באביך .אינגראס 608 01:15:31,964 --> 01:15:33,824 !לא .תראה כמה הוא פתטי- 609 01:15:33,854 --> 01:15:35,184 !לא, תפסיק 610 01:15:35,594 --> 01:15:36,604 !בבקשה 611 01:15:44,534 --> 01:15:47,884 ,אם אתקע יתד בלבך 612 01:15:49,874 --> 01:15:51,014 ...זה יהרוג אותך 613 01:15:52,794 --> 01:15:54,204 .כמו כל אדם אחר 614 01:15:57,284 --> 01:15:58,784 ...מוות הולם 615 01:15:59,324 --> 01:16:00,734 ...עבור האדון !לא- 616 01:16:00,904 --> 01:16:02,624 .המשפד !לא- 617 01:16:16,344 --> 01:16:17,344 !אבא 618 01:16:26,524 --> 01:16:28,314 !זה כבר לא שמי 619 01:16:29,464 --> 01:16:31,144 ...שמי הוא דרקולה 620 01:16:32,844 --> 01:16:34,294 .בנו של השטן 621 01:17:14,624 --> 01:17:15,624 .הכל בסדר 622 01:17:16,404 --> 01:17:17,474 .אני כאן 623 01:17:47,383 --> 01:17:48,664 .תרח זקן שכמותך 624 01:17:48,794 --> 01:17:50,604 .אני לא מרגיש זקן 625 01:17:53,424 --> 01:17:55,234 ?כמה נותרו .אף לא אחד- 626 01:17:55,654 --> 01:17:57,994 .מלבד בנך, כמובן 627 01:17:58,734 --> 01:18:02,214 .הסחת-דעת שכעת נוכל להיפטר ממנה 628 01:18:08,274 --> 01:18:09,564 ,מה לימדתי אותך 629 01:18:10,674 --> 01:18:14,454 אמרתי לך ?שוב ושוב מילדותך 630 01:18:16,643 --> 01:18:19,634 הדבר היחיד שחשוב .הוא חובתו של נסיך לבני עמו 631 01:18:20,214 --> 01:18:22,414 .אינגראס ?אתה לא מבין- 632 01:18:23,924 --> 01:18:25,844 .כעת כולם אויבינו 633 01:18:26,994 --> 01:18:28,374 ,כשהוא ימות 634 01:18:28,974 --> 01:18:30,354 .אתה תהיה חופשי 635 01:18:38,054 --> 01:18:41,584 .אתה שוכח מי אני 636 01:19:19,764 --> 01:19:20,874 .הניחו לו 637 01:19:27,484 --> 01:19:28,684 .בוא אתי, ילד 638 01:19:29,784 --> 01:19:34,013 .בוא, בוא .בבקשה 639 01:19:34,924 --> 01:19:35,924 !הסתלקו 640 01:19:38,824 --> 01:19:41,015 .זה חייב להיפסק .בבקשה 641 01:19:41,157 --> 01:19:42,860 .בבקשה, אתה חייב לבוא 642 01:19:44,894 --> 01:19:46,754 .אני לא רוצה לעזוב אותך 643 01:19:47,774 --> 01:19:49,634 .אתה מוכרח ללכת עמו !לא- 644 01:19:50,714 --> 01:19:52,434 .אל תסור ממנו 645 01:19:54,197 --> 01:19:58,124 ...בבקשה .תדע שתמיד אוהב אותך- 646 01:19:58,674 --> 01:19:59,674 .תמיד 647 01:20:04,524 --> 01:20:06,054 !לך !לא- 648 01:20:07,464 --> 01:20:08,474 !לך 649 01:20:09,204 --> 01:20:10,414 !לא 650 01:20:10,614 --> 01:20:12,154 .תשמור עליו 651 01:20:14,284 --> 01:20:15,434 !לא 652 01:20:16,454 --> 01:20:17,494 !אבא 653 01:20:18,924 --> 01:20:20,234 !לא 654 01:20:32,104 --> 01:20:33,834 .עכשיו הוא מוגן, מירנה 655 01:21:57,934 --> 01:22:00,564 הטורקים מעולם לא כבשו .את ערי הבירה של אירופה 656 01:22:07,084 --> 01:22:09,864 .הנסיך ולאד דרקולה היה גיבור 657 01:22:12,814 --> 01:22:17,734 אבל אין דיוקנים .או פסלים בדמותו 658 01:22:23,224 --> 01:22:25,284 .אני המורשת שלו 659 01:22:27,164 --> 01:22:31,084 ההקרבה שלו לימדה אותי ,שאפילו אחרי הלילה האפל ביותר 660 01:22:31,804 --> 01:22:33,524 .השמש שוב תזרח 661 01:22:34,714 --> 01:22:35,984 .תשתה, אדוני 662 01:22:38,594 --> 01:22:40,684 ,כי אם הלב חזק דיו 663 01:22:42,114 --> 01:22:43,854 ...הנשמה תיוולד מחדש 664 01:22:45,854 --> 01:22:48,104 .בכל יום חדש 665 01:22:50,834 --> 01:22:52,574 .בחיים שאחר החיים 666 01:22:55,894 --> 01:22:57,454 .דור אחר דור 667 01:23:02,214 --> 01:23:03,214 .לנצח 668 01:23:10,824 --> 01:23:12,314 ?כן, זה טוב 669 01:23:12,924 --> 01:23:13,964 .נפלא 670 01:23:15,244 --> 01:23:16,604 ?באיזה שוק אתם 671 01:23:29,514 --> 01:23:30,514 .יפהפיים 672 01:23:34,304 --> 01:23:36,134 .הפרחים, גברתי 673 01:23:37,044 --> 01:23:38,144 ?"גברתי" 674 01:23:40,094 --> 01:23:41,524 ?מאין אתה 675 01:23:41,974 --> 01:23:43,374 .ממקום רחוק מכאן 676 01:23:50,094 --> 01:23:51,282 .ערב טוב, אם כך 677 01:23:52,854 --> 01:23:55,214 למה להפריד חיים אלה ,מהחיים בעולם הבא 678 01:23:56,144 --> 01:23:58,164 ?אם האחד נולד מהשני 679 01:24:04,834 --> 01:24:06,264 .זה השיר האהוב עליי 680 01:24:07,056 --> 01:24:08,811 ...הוא מספר על כמיהה 681 01:24:09,464 --> 01:24:11,574 של נשמה אחת .המבקשת נשמה אחרת 682 01:24:16,774 --> 01:24:17,804 .אני מינה 683 01:24:20,244 --> 01:24:21,294 .ולאד 684 01:24:56,564 --> 01:24:58,244 .הבה נתחיל במשחקים 685 01:25:04,574 --> 01:25:08,136 - בימוי: גארי שור - 686 01:25:09,523 --> 01:25:13,202 - תסריט: מאט סזמה - - וברק שארפלס - 687 01:25:14,744 --> 01:25:19,744 תורגם משמיעה על-ידי Qsubs מצוות Asailow-אלכסנדר פן ו 688 01:25:19,846 --> 01:25:22,346 סונכרן על-ידי Qsubs מצוות Ghost 689 01:25:22,752 --> 01:25:28,752 - ד ר ק ו ל ה : ה ה ת ח ל ה - 690 01:25:44,881 --> 01:25:48,246 - לוק אוונס - 691 01:25:49,984 --> 01:25:53,227 - דומיניק קופר - 692 01:25:54,992 --> 01:25:58,365 - שרה גדון - 693 01:26:00,014 --> 01:26:03,371 - ארט פרקינסון - 694 01:26:05,070 --> 01:26:08,373 - צ'ארלס דאנס -