1 00:00:34,201 --> 00:00:44,044 Nitrogen-ו ZiPp0 תורגם ע"י Sub-Faw מצוות 2 00:01:32,843 --> 00:01:36,305 ...רק סלחנות תשים קץ לשליחה לגהנום 3 00:01:39,474 --> 00:01:43,937 .ותאפשר לו למות 4 00:01:44,021 --> 00:01:45,314 .ישו סלח 5 00:01:45,355 --> 00:01:47,733 .ובסוף. כולנו נצטרך 6 00:01:49,443 --> 00:01:51,653 .אבל אני אמצא אותך 7 00:01:53,197 --> 00:01:55,741 .אני סומך על כך 8 00:03:50,314 --> 00:03:52,065 !או, לעזאזל 9 00:04:03,493 --> 00:04:06,622 .ילדון הלכת לאיבוד? הרחק מהבית אה 10 00:04:09,875 --> 00:04:11,543 .שיט 11 00:04:24,181 --> 00:04:27,142 .אני שונא את זה. שונא את זה 12 00:04:27,184 --> 00:04:29,603 .אני ממש שונא את זה 13 00:04:50,666 --> 00:04:52,668 !שיט 14 00:05:02,386 --> 00:05:05,013 .הזמן לדמם. חזרזיר-חזרזיר 15 00:05:14,064 --> 00:05:16,441 .אתה מריח כמו אמריקאי 16 00:05:16,525 --> 00:05:20,904 אתה אולי מכיר את ?ברנד ואלסה קרוגר ממיניאפוליס 17 00:05:20,946 --> 00:05:25,826 תזדרז, בורנו. תפסיק לשחק .עם האוכל שלך כמו בפעם שעברה 18 00:05:25,909 --> 00:05:27,953 .זו הפעם האחרונה 19 00:06:17,252 --> 00:06:18,879 !זה היה קרוב מדי, בן-אדם 20 00:06:18,962 --> 00:06:22,925 פעם הבאה אתה תלך על הדימום .ואני אלך על ההצלה 21 00:06:23,008 --> 00:06:25,761 .יש לי שאלות - ?אתה רוצה את הוידוי שלי - 22 00:06:25,802 --> 00:06:29,097 .לך לעזאזל, כומר - 23 00:06:31,058 --> 00:06:32,935 סומך על הגרמנים .שתמיד מדייקים 24 00:06:32,976 --> 00:06:35,270 .הייתי מבצע את מה שהוא אמר .הוא באחד ממצבי הרוח שלו 25 00:06:35,312 --> 00:06:38,065 ספרי לי את מה שאני רוצה לדעת - !לך תזדיין - 26 00:06:38,148 --> 00:06:42,778 .היי, זה לא הזמן להיות שלילי - 27 00:06:44,112 --> 00:06:47,908 ?לאן הוא הלך - .אני לא יכולה לגלות לך - 28 00:06:47,991 --> 00:06:51,078 !בבקשה... בבקשה - .רכבת - 29 00:06:51,161 --> 00:06:53,372 .הזדמנות אחרונה 30 00:06:53,455 --> 00:06:56,667 ?איפה... הוא... נמצא 31 00:06:56,750 --> 00:06:58,752 .רכבת - 32 00:06:58,836 --> 00:07:00,087 .רכבת גדולה 33 00:07:01,421 --> 00:07:03,257 .אני לא יכולה לספר לך - 34 00:07:03,340 --> 00:07:05,968 .אוקיי, שניכם תשחקו .אני עוזב 35 00:07:20,649 --> 00:07:24,027 .הוא חזר לרומניה .איפה שהוא בקרפשיאנס 36 00:07:24,111 --> 00:07:26,071 .הבית של אבותיו 37 00:07:26,154 --> 00:07:29,116 האגדה הספציפית הזו ?הכי התאימה לו, אתה לא חושב 38 00:07:29,199 --> 00:07:31,451 .אני אצטרך קצת מאוד על-מנת להמשיך 39 00:07:31,535 --> 00:07:34,913 .קרנט, מטבע אמריקאי, צו שחרור מנאט"ו 40 00:07:34,997 --> 00:07:39,793 השתלט על עצמך. יש משהו .שאני רוצה לדבר איתך עליו 41 00:07:41,712 --> 00:07:44,173 .הפעם אני אגמור אותו - ?תגמור אותו - 42 00:07:44,256 --> 00:07:48,302 !לא שמענו ממך מזה 5 שנים !חמש שנים 43 00:07:48,385 --> 00:07:51,722 ואז אתה מופיע לפתע .ומבקש עוד תמיכה 44 00:07:51,805 --> 00:07:53,974 ...נפגשתי עם - !תקשיב לי - 45 00:07:54,057 --> 00:07:56,852 ..בעיה! המעמד הגבוה שלך 46 00:07:57,519 --> 00:08:00,397 .שמענו שמועות 47 00:08:00,480 --> 00:08:02,482 .כל מיני בעיות - ?אילו שמועות - 48 00:08:02,566 --> 00:08:09,114 שחצית גבולות אסורים .במהלך המרדף אחר החיה 49 00:08:09,198 --> 00:08:13,035 .שבאופן כלשהו הכתים אותך 50 00:08:13,076 --> 00:08:15,621 הכנסייה שלחה אותי .לחסל אותו 51 00:08:15,704 --> 00:08:18,999 ובעזרתו של אלוהים, שום דבר שום מכשול - פיזי - או אחר 52 00:08:19,082 --> 00:08:22,211 ..יעצור בעדי מלבצע את משימתי כראוי 53 00:08:23,420 --> 00:08:26,006 .אז אני שואל אותך עכשיו 54 00:08:26,089 --> 00:08:29,134 ,יש לי את המשך ברכתך גם בזה 55 00:08:29,218 --> 00:08:32,179 או שאיבדת כל אמונה בי ?לחלוטין 56 00:08:32,262 --> 00:08:35,724 אין לנו ספק שיש בך .את הרצון לשרת את אלוהים 57 00:08:37,017 --> 00:08:41,021 ,אך עבורך אנחנו מתפללים .ממך אנו מפחדים 58 00:08:41,730 --> 00:08:44,358 ...ממני אתם מפחדים 59 00:08:44,441 --> 00:08:48,362 .אני קורא לך לחזור .אנחנו לא יכולים להרשות לעצמנו לאבד אותך 60 00:08:49,279 --> 00:08:51,615 .ההחלטה היא סופית 61 00:08:53,534 --> 00:08:56,328 ,כשהכרנו אחד את השני בפעם הראשונה 62 00:08:56,411 --> 00:08:59,790 ?היית ילד ממורמר. זוכר 63 00:08:59,831 --> 00:09:02,751 .שרדת חוויה מאוד קשה 64 00:09:02,793 --> 00:09:06,255 ועדיין הצלחת למצוא .שקט נפשי בתוכך 65 00:09:06,338 --> 00:09:11,009 כל מה שאני מבקש בשבילך .זה לנסות למצוא את אותו השקט עכשיו 66 00:09:11,093 --> 00:09:13,554 .אנו נציע לך כל קהילה בעולם 67 00:09:13,637 --> 00:09:15,764 ...אפריקה, אמריקה 68 00:09:16,598 --> 00:09:18,934 .היכן שרק תרצה 69 00:09:37,286 --> 00:09:39,746 .אני לא מברך תינוקות 70 00:10:29,379 --> 00:10:32,216 ?חשבת על להצטרף לקרקס, די-ג'י 71 00:10:32,299 --> 00:10:35,969 ?בעצם, מה אני אומר .אתה זה הקרקס 72 00:10:43,393 --> 00:10:45,395 .שלום לכם 73 00:10:49,441 --> 00:10:52,361 ממה כולם חוששים ?באמצע צהרי היום 74 00:10:52,402 --> 00:10:54,905 .משתפים פעולה עם האפלים 75 00:10:54,988 --> 00:10:58,242 .כאן, כולם מפחדים מכולם 76 00:11:23,141 --> 00:11:26,395 אתה מבין, אפילו אם תמצא ,'את החברה שלך, אליזבת 77 00:11:26,478 --> 00:11:28,522 .היית מאחל לעצמך שלא תמצא 78 00:11:28,605 --> 00:11:33,193 .זה לא שאני בוחר. אני הכנסתי אותה לבלאגן .ואני חייב להוציא אותה ממנו 79 00:11:33,277 --> 00:11:35,404 .אני חושב שזה יותר מזה 80 00:11:35,445 --> 00:11:38,115 אני דיי בטוח .שזה לא נוגע אליך, די-ג'י 81 00:11:38,198 --> 00:11:40,450 .אתה מאוהב בה 82 00:11:40,534 --> 00:11:43,078 ,זה רק עושה רע יותר את המצב .כשאתה מכחיש את העובדה 83 00:11:43,161 --> 00:11:45,747 .טוב, אולי אני באמת... אוהב אותה 84 00:11:45,789 --> 00:11:48,792 אולי אני כמו האביר, או מה שזה לא יהיה 85 00:11:48,834 --> 00:11:51,295 מציל את הנסיכה .מהטירה האיומה 86 00:11:51,336 --> 00:11:55,174 התכוונתי, איך היא לא תתאהב ?בבחור כזה, נכון 87 00:11:55,257 --> 00:12:00,220 זה מצחיק איך אני מחכה עד .שאתה כומר תתוודה וכל זה 88 00:12:10,606 --> 00:12:12,941 .תגיד לי משהו 89 00:12:12,983 --> 00:12:16,195 ?מה עומד מאחורי השם די-ג'י 90 00:12:17,070 --> 00:12:20,115 .הורס טובים 91 00:12:20,157 --> 00:12:22,284 .זה היה או זה או באפי 92 00:12:38,383 --> 00:12:39,218 .'אליזבת 93 00:12:39,301 --> 00:12:42,179 .קדימה. את יכולה לעשות את זה 94 00:12:42,262 --> 00:12:45,390 .זה מאוחר מידי 95 00:13:01,823 --> 00:13:06,036 ?איפה היית - .ביקרתי עם אחד משומרי השלום - 96 00:13:06,119 --> 00:13:08,664 .איזה אקדח יפה 97 00:13:08,705 --> 00:13:10,332 .קח אותו 98 00:13:10,415 --> 00:13:14,002 אני חושש שיש לנו יותר .מסתם טורפים ליליים להתמודד איתם 99 00:13:14,044 --> 00:13:16,463 ?מה איתך 100 00:13:16,547 --> 00:13:18,465 .אני לא אוהב רובים 101 00:13:20,133 --> 00:13:22,678 .ברומניה. ממשיך הכיבוש של נאט"ו 102 00:13:23,971 --> 00:13:25,430 הניסיון להכניע אף .החריף את מלחמת האזרחים 103 00:13:25,514 --> 00:13:30,561 ועכשיו. דיווחים לגבי הדרישות האחרונות .יוליה היוז ,EBC-של המורדים מכתבת ה 104 00:13:30,644 --> 00:13:32,896 המורדים עכשיו .חזרו על שבע הדרישות שלהם 105 00:13:32,980 --> 00:13:35,858 במסמך שמופנה כלפי .המועצה בג'נבה 106 00:13:35,899 --> 00:13:37,526 .הדרישות שלהם היו מאוד מסקרנות 107 00:13:37,568 --> 00:13:40,445 .הכל לפי נקודת המבט של פקידי הממשל 108 00:13:40,529 --> 00:13:44,366 תבצע לפחות הופעה אחת בציבור .באור יום 109 00:13:44,408 --> 00:13:48,370 .ביקשתי מגבריאל, מוביל המורדים .שיסביר את הדרישה הספציפית הזו 110 00:13:48,412 --> 00:13:53,166 .יש לנו סיבות טובות ומאושרות .אני לא יכול לפרט יתרה מכך 111 00:13:59,923 --> 00:14:02,009 .יש לנו עסקים מחוץ לעיר 112 00:14:02,092 --> 00:14:06,013 אני מצטער אדוני, אף אחד לא עובר .בלי המסמכים המתאימים 113 00:14:06,096 --> 00:14:10,893 .חייב להיות כאן ממונה שאפשר לדבר איתו - .רק הקפטן, אבל הוא לא נמצא כרגע - 114 00:14:10,934 --> 00:14:15,230 בעצם, תפסול את האופציה, שיחק לך המזל .אני חושב שזה הוא 115 00:14:27,034 --> 00:14:31,496 !הם נתקפו - .חמישים ואחת קילומטרים צפונית מכאן 116 00:14:32,206 --> 00:14:34,917 .חשבתי שאלו היו המורדים, אבל בלי רובים 117 00:14:36,168 --> 00:14:39,004 ....בלי סכינים. רק 118 00:14:40,839 --> 00:14:43,008 .שיניים... 119 00:14:44,301 --> 00:14:46,261 .שיניים גדולות 120 00:15:23,257 --> 00:15:24,925 !די-ג'י 121 00:15:31,807 --> 00:15:33,642 !הקפטן שלי 122 00:15:33,725 --> 00:15:36,436 .אני חושב שהוא בדיוק נהרג 123 00:15:55,539 --> 00:15:57,833 .בן-אדם. זה היה מטורף 124 00:15:57,916 --> 00:16:02,004 שומרי השלום האלה, הם חושבים .שהבעייה עדיין בגלל המורדים 125 00:16:02,087 --> 00:16:05,007 .הם יבינו, בסוף 126 00:16:08,135 --> 00:16:12,055 ?איך זה שאתה אף פעם לא קורא לו בשמו - .אין לו שם - 127 00:16:12,139 --> 00:16:15,142 ?"אהה... אז מה אומר "דרקולה 128 00:16:15,225 --> 00:16:21,315 יהירות. הוא ממשיך וחוזר לזה .בעיקר בגלל הטרור שזה מעורר 129 00:16:21,398 --> 00:16:24,109 .אבל היצור חוזר רחוק יותר מזה 130 00:16:24,193 --> 00:16:25,444 ?כמה רחוק 131 00:16:25,527 --> 00:16:28,447 .יש רישומים בכנסייה - .לא שלמים ומעורפלים - 132 00:16:28,530 --> 00:16:31,325 אבל אנחנו יודעים שהוא השחיט .כל אמונה ידועה בעולם 133 00:16:31,408 --> 00:16:33,619 ..ממצריים העתיקה, רומא 134 00:16:33,702 --> 00:16:38,040 ...דרך אסיה, מזרח הודו, מרכז אפריקה 135 00:16:38,081 --> 00:16:40,709 .יש לו המון שמות, וכך גם פרצופים 136 00:16:40,751 --> 00:16:43,504 !כולם שונים, אך כך גם זהים 137 00:16:43,587 --> 00:16:45,380 ,אטוקו, אקימו 138 00:16:45,464 --> 00:16:48,217 ,צ'ורל, נלאפסי 139 00:16:48,258 --> 00:16:50,260 .טלאמור, למפיר 140 00:16:51,595 --> 00:16:54,556 הוא התעורר מן המתים כל-כך הרבה פעמים 141 00:16:54,598 --> 00:16:57,893 אני בספק אם הוא זוכר .איך הוא באמת התחיל 142 00:16:58,435 --> 00:17:01,230 ?ובכן, אתה יודע 143 00:17:01,271 --> 00:17:04,107 ?אני מתכוון, לאיך הוא התחיל 144 00:17:06,527 --> 00:17:08,946 .זה כבר לא משנה 145 00:17:09,029 --> 00:17:12,866 .מה שחשוב זה איך הוא מגיע לקיצו 146 00:17:14,034 --> 00:17:16,036 .אני שומע את זה 147 00:17:16,912 --> 00:17:19,206 .שם 148 00:17:19,289 --> 00:17:20,916 .תעצור בצד 149 00:17:36,932 --> 00:17:39,351 .הדברים האלו לא דלקו מזמן 150 00:17:39,434 --> 00:17:41,562 .לא מזמן בכלל 151 00:17:41,645 --> 00:17:44,773 ?ובכן, מה אתה חושב שהם מסמלים ...אני מתכוון 152 00:17:49,820 --> 00:17:54,575 ?אף אחד לא יודע שאנחנו באים, נכון ?הכוונה, זה לא בשבילנו, נכון 153 00:17:54,658 --> 00:17:57,286 ?נכון - 154 00:18:06,670 --> 00:18:08,797 .יופי 155 00:18:10,007 --> 00:18:13,719 אם הם לא יודעים עד עכשיו .הם ידעו בקרוב מאוד 156 00:18:14,678 --> 00:18:16,680 .אני ינהג, אתה תישן 157 00:18:17,514 --> 00:18:20,267 כן. זה בדיוק מה שאני רוצה לעשות .לישון 158 00:19:32,589 --> 00:19:35,133 ?מי אלו הבחורים עם הרובים ?מורדים 159 00:19:35,217 --> 00:19:38,679 .לא מענייננו, זה מה שהם 160 00:19:48,063 --> 00:19:51,817 ?הם לוקחים שבויים. למה - .אתה לא רוצה לדעת - 161 00:19:52,276 --> 00:19:56,363 ?מה הם עושים עם האנשים האלו - .מוכרים אותם בשביל אוכל - 162 00:19:56,446 --> 00:19:57,406 !תעצור בצד 163 00:19:57,489 --> 00:19:59,533 עצירה רק תבזבז לנו עוד זמן !מה שאין לנו 164 00:19:59,616 --> 00:20:00,784 !תעצור בצד 165 00:20:00,868 --> 00:20:03,620 .זאת תהיה טעות. אני אומר לך 166 00:20:03,704 --> 00:20:05,330 !לוק, חכה 167 00:20:11,128 --> 00:20:13,630 ..תניחו אותם על הריצפה !ותעבירו אותם אליי בזהירות 168 00:20:13,672 --> 00:20:16,925 היי, אלו פרטיזנים .מורדים שתוקפים חיילים 169 00:20:17,009 --> 00:20:19,052 .אנחנו עוצרים אותם. אנחנו טובים 170 00:20:20,304 --> 00:20:21,388 .אוו, שיט 171 00:20:23,223 --> 00:20:25,225 .הם מסוכנים 172 00:20:31,899 --> 00:20:33,901 .תגיד לחברים שלך להניח את הנשקים שלהם 173 00:20:33,984 --> 00:20:36,904 ,הם לא יעשו את זה .האנשים האלו ירו בהם 174 00:20:37,487 --> 00:20:41,491 או, שיט. אוקיי, אממ... אתה תגיד ,להם שהם יכולים להשאיר את הנשקים שלהם 175 00:20:41,575 --> 00:20:43,285 .אבל הם צריכים, אהם, לעזוב את המשאית 176 00:20:43,368 --> 00:20:45,954 .בלי המשאית יצודו אותם החזירים האלה 177 00:20:45,996 --> 00:20:48,207 .אני לא רואה בדיוק איך זו בעיה שלי 178 00:20:50,876 --> 00:20:54,922 שיט. אוקיי, אממ... שישאירו את הנשקים שלהם ,ואת המשאית שלהם 179 00:20:55,005 --> 00:20:57,049 .אבל הם חייבים להיפטר מהתחמושת שלהם .כן, זהו זה 180 00:20:57,132 --> 00:20:59,468 .תגיד להם לזרוק את כל המחסניות שלהם עכשיו - ...בן-אדם, זה- 181 00:20:59,510 --> 00:21:00,886 תגיד להם לזרוק את המחסניות שלהם בזה הרגע 182 00:21:00,969 --> 00:21:04,223 או שאני אשפוך לכם את המוח .כמו ריבה על טוסט מזדיין 183 00:21:11,897 --> 00:21:14,650 .כן. כן 184 00:21:18,195 --> 00:21:20,364 .כן. זה טוב 185 00:21:25,369 --> 00:21:27,287 ."היא מכנה אותם כ-"סרסורים 186 00:21:27,371 --> 00:21:30,707 פחדנים עלובים שהשיגו דם טרי .בשביל נופרטו 187 00:21:30,791 --> 00:21:32,501 .בתמורה לחייהם 188 00:21:32,543 --> 00:21:35,796 !הזונה שוכבת - .היי, היי, היי! אין לך זכות לדבר - 189 00:21:35,879 --> 00:21:39,508 בגלל שהערפדים לא יכולים להסתובב .באור יום, אז הסרסורים מבצעים את המכירות 190 00:21:39,550 --> 00:21:41,301 .זה נוח 191 00:21:41,385 --> 00:21:43,887 הם עושים את כל הקניות .בעוד הבוס ישן 192 00:21:47,891 --> 00:21:50,894 כשהערפדים גדלים במספרם ,וחיים בצימצום 193 00:21:50,936 --> 00:21:53,021 הם חייבים למצוא דם !ועוד... ועוד 194 00:21:53,105 --> 00:21:56,400 סחר בדם זה זה המסחר היחיד .שנותר בכפרים הללו 195 00:21:56,483 --> 00:21:57,734 .בגלל זה כולם נמלטים 196 00:21:57,818 --> 00:21:59,945 .נשמע כמו סוחר סמים ולא דרקולה 197 00:22:00,028 --> 00:22:03,115 .יש הבדל קטן 198 00:22:04,408 --> 00:22:06,994 ?האדון שלך, איפה אנחנו מוצאים אותו - .אין לי שום אדון - 199 00:22:14,918 --> 00:22:19,298 !זה מגוחך. חזירים ובקר ממציאים סיפורים, תמיד ממציאים סיפורים 200 00:22:19,381 --> 00:22:21,800 ?ראית אותה 201 00:22:25,971 --> 00:22:27,598 .מה איתך ?אתה ראית אותה ?היא נמצאת איתו 202 00:22:27,681 --> 00:22:30,225 .לא הבאתי איתי את המשקפי ראייה שלי - .תסתכל מקרוב יותר - 203 00:22:30,309 --> 00:22:31,894 .אוו כן, ראיתי אותה בעבר 204 00:22:31,977 --> 00:22:35,189 אבל אני לא כל-כך בטוח ....בגלל שבאותו רגע 205 00:22:35,272 --> 00:22:37,399 .זיינתי אותה מאחורה 206 00:22:41,111 --> 00:22:44,156 .בזהירות. אולי נזדקק לו 207 00:22:45,657 --> 00:22:49,119 .אתה רואה, טוב שעצרנו .מצאנו מדריך 208 00:23:16,021 --> 00:23:18,941 .כן. באמת מזל שעצרנו 209 00:23:18,982 --> 00:23:23,570 ,אוו, אני מניח שהיית ממשיך לסוע .ולא לעצור לעזור לאנשים האלו 210 00:23:23,654 --> 00:23:25,948 .בדיוק 211 00:23:25,989 --> 00:23:29,243 ?ואתה קורא לעצמך כומר - .כבר לא - 212 00:23:29,326 --> 00:23:32,746 מצויין. אז, אממ... לרעים ,יש משגרי טילים 213 00:23:32,829 --> 00:23:36,041 יש לי כמה מקלות קרוקט, ואפילו כבר אלוהים .לא עומד לצידך 214 00:23:36,124 --> 00:23:38,752 .אתה רוצה לחזור, תחזור .אתה רוצה להשאר, תשאר 215 00:23:38,836 --> 00:23:43,131 .אני יודע מה עליי לעשות - ?מה? כאילו אני לא - 216 00:23:47,469 --> 00:23:49,805 ?אני הולך בדרך הנכונה ,אם אני מנווט לכיוון המנוגד 217 00:23:49,847 --> 00:23:52,182 .אני הולך להתעצבן נורא 218 00:24:02,526 --> 00:24:04,653 .אופיזי - ?מה - 219 00:24:06,238 --> 00:24:11,285 .אתה לא נראה כמו אופיזי ?איך קראו לך ככה בכלל 220 00:24:11,368 --> 00:24:12,619 .זה הגיע עם העבודה 221 00:24:12,703 --> 00:24:15,414 ,אז, אם, אני אקבל את אותה עבודה ?אני אזכה לשם מגניב כמו שלך 222 00:24:40,731 --> 00:24:43,442 .זה כמו היום שאחרי אלאמו 223 00:25:37,287 --> 00:25:39,581 .השמש עולה 224 00:25:39,623 --> 00:25:41,750 .בוא נעשה את מה שחייב להיעשות 225 00:26:04,356 --> 00:26:06,400 .אני לא יודע, בן-אדם 226 00:26:06,483 --> 00:26:10,195 ?מה נעשה כשלא יהיה את מי להציל 227 00:26:13,532 --> 00:26:15,701 .מישהו שעדיין בחיים 228 00:26:21,039 --> 00:26:22,916 ?מה זה 229 00:26:57,367 --> 00:26:59,703 .קח את הנער - 230 00:27:05,334 --> 00:27:07,294 !היי, ילדון 231 00:27:25,229 --> 00:27:27,606 ?טומי? טומי 232 00:27:27,689 --> 00:27:30,943 !תעזוב אותי בשקט - .זה בסדר, אני לא אחד מהם - 233 00:27:31,026 --> 00:27:35,948 !זה תקף אותנו! חיה מסריחה !EBC-אנחנו מה 234 00:27:36,448 --> 00:27:38,450 !אווו.... טומי 235 00:27:39,368 --> 00:27:41,245 !אל 236 00:27:41,328 --> 00:27:44,623 ?מי אתה? מה אתה רוצה ?איפה לכל-הרוחות אתה נמצא 237 00:27:44,706 --> 00:27:46,500 על איזו שאלה ?אתה רוצה תשובה קודם 238 00:27:46,583 --> 00:27:50,003 .יוליה, בואי נעוף מפה - .אנחנו לא יכולים להשאיר את וואלון - 239 00:27:50,087 --> 00:27:53,799 שיזדיין וואלון! בן-זונה חסר-ערך .שלא יודע אפילו להטיס מסוק 240 00:27:57,427 --> 00:27:59,388 .אני כאן לעזור 241 00:28:27,291 --> 00:28:28,959 .מאמי 242 00:28:29,042 --> 00:28:32,379 .היי! ילד! תסתלק משם 243 00:28:33,422 --> 00:28:34,798 .זה לא אמא שלך .תסתלק משם 244 00:28:34,882 --> 00:28:36,758 .מאמי 245 00:28:54,818 --> 00:28:56,445 !לא 246 00:29:18,675 --> 00:29:20,844 .אני לא רוצה לעשות את זה 247 00:29:20,928 --> 00:29:23,388 ...לא רוצה לעשות את זה 248 00:29:23,472 --> 00:29:25,432 .לא יכול לעשות את זה 249 00:29:28,143 --> 00:29:30,646 .לא יכול לעשות את זה 250 00:29:42,199 --> 00:29:44,618 .וואלון שיחרר אותנו 251 00:29:47,704 --> 00:29:50,499 .ניסינו להגיע לבוקרסט 252 00:29:50,958 --> 00:29:53,460 ...אבל החשמל נפל ו 253 00:29:53,544 --> 00:29:57,005 ...והוא הצליח לסובב את הדבר הזה 254 00:29:57,673 --> 00:30:00,133 .רק אלוהים יודע איך 255 00:30:00,217 --> 00:30:02,553 .ו, אהם... הוא הציל אותנו 256 00:30:11,937 --> 00:30:14,523 ?הוא הולך למות, נכון 257 00:30:15,065 --> 00:30:17,693 את צריכה לקחת את החבר שלך .לתוך הכנסייה ולהשאר שם 258 00:30:17,734 --> 00:30:19,736 ...וואלון 259 00:30:21,446 --> 00:30:24,366 .אין שום דבר שתוכל לעשות כאן 260 00:30:49,725 --> 00:30:53,020 ...זה בסדר, טומי. תנשום. אל תהייה - .אני מצטער. אני פשוט לא יכול - 261 00:30:53,103 --> 00:30:55,397 אל תצטער... ששש 262 00:30:55,439 --> 00:30:57,566 ?מי לעזאזל את 263 00:30:57,649 --> 00:30:59,568 .שאלה טובה 264 00:31:00,694 --> 00:31:02,154 ?מי אתה 265 00:31:02,237 --> 00:31:05,908 ...היי, את זו, אהמ ?כתבת החדשות הזו, נכון 266 00:31:07,868 --> 00:31:09,703 .נכון 267 00:31:09,786 --> 00:31:12,581 ,EBC-יוליה היוז עם ה... עם ה 268 00:31:12,623 --> 00:31:16,835 ...וזה הוא, אהם .זהו טומי טאניקליף, הצלם שלי 269 00:31:19,129 --> 00:31:22,424 ...אני לוק. אני עם - .כן. נפגשנו - 270 00:31:24,092 --> 00:31:26,261 ...ובכן... לוק 271 00:31:27,387 --> 00:31:30,933 באנו לסקר את מלחמת-האזרחים .מנקודת המבט של המורדים 272 00:31:32,226 --> 00:31:36,188 .או, אלוהים אדירים... לא היה לנו מושג 273 00:31:36,271 --> 00:31:38,106 ...ובכן 274 00:31:39,233 --> 00:31:41,235 .כן 275 00:31:45,489 --> 00:31:47,783 .לאף אחד לא היה 276 00:31:57,334 --> 00:32:00,712 .שאלוהים ירחם על נשמותיכם 277 00:32:01,630 --> 00:32:04,466 ,מי יתן והוא יסלח על כל חטאיכם בחיים האלו 278 00:32:04,550 --> 00:32:07,135 .ויגאל אותך מייסוריך 279 00:32:09,179 --> 00:32:11,306 .אמן 280 00:32:42,546 --> 00:32:45,966 ...מנהיג המורדים. גבריאל - .תמתין. זה בדיוק אחרי זה - 281 00:32:46,049 --> 00:32:50,804 האשימו את נאט"ו בתמיכה בממשלה המוצללת .המנוהלת על-ידי סוכני החשיכה 282 00:32:50,888 --> 00:32:55,392 .כאן הוא תקף אותנו - 283 00:32:57,394 --> 00:33:00,731 .אלוהים אדירים, אתה לא יכול לראות אף אחד מהם 284 00:33:00,814 --> 00:33:04,484 .אבל הם היו שם, אני נשבעת .הקיפו אותנו 285 00:33:06,236 --> 00:33:09,323 קרעו את האנשים האלו ...כמו אני לא יודעת מה 286 00:33:09,406 --> 00:33:12,701 .אני מאמין לך - .וואלון הוציא אותנו משם - 287 00:33:12,743 --> 00:33:14,953 .דחף אותנו לתוך המסוק 288 00:33:16,455 --> 00:33:20,209 עוד חמש שניות, והיינו .כמו ביסקוויטים לעוסים 289 00:33:20,292 --> 00:33:22,544 ....עוד חמש שניות 290 00:33:23,295 --> 00:33:25,297 ?הלא כך, יוליה 291 00:33:27,216 --> 00:33:29,635 ?יוליה 292 00:33:44,733 --> 00:33:48,695 !אסור לך להיות כאן - ?ולך מותר - 293 00:33:52,366 --> 00:33:56,578 ?אמרת... אמרת משהו 294 00:33:56,662 --> 00:33:58,080 .כן 295 00:33:58,121 --> 00:34:00,624 .אבל אולי אתה רוצה להוסיף משהו 296 00:34:00,666 --> 00:34:03,418 .אני לא יודעת מה לומר 297 00:34:04,211 --> 00:34:06,713 ?תפילה. משהו 298 00:34:08,632 --> 00:34:12,928 אני זוכרת אחת שנהגתי לשאת .כשהייתי ילדה קטנה 299 00:34:14,221 --> 00:34:15,597 .זה יספיק 300 00:34:19,810 --> 00:34:24,731 מגהוליס ורוחות רפאים" 301 00:34:25,732 --> 00:34:28,193 וחיות טרף מפחידות 302 00:34:29,862 --> 00:34:35,075 "...ודברים שפוגשים בלילה - .."אלוהים, תעניק לנו - 303 00:34:37,160 --> 00:34:39,204 .תודה 304 00:34:44,209 --> 00:34:45,627 !יוליה - 305 00:34:49,756 --> 00:34:52,301 ?ראית את זה - .כן - 306 00:34:54,011 --> 00:34:56,763 ?מי אתה - .סיפור ארוך - 307 00:35:03,896 --> 00:35:05,981 !יוליה 308 00:35:06,064 --> 00:35:08,775 !טומי, חכה 309 00:35:10,694 --> 00:35:12,988 !יוליה 310 00:35:15,991 --> 00:35:18,619 ?יוליה - 311 00:35:40,724 --> 00:35:42,684 !טומי 312 00:35:50,400 --> 00:35:52,444 !לוק 313 00:35:52,528 --> 00:35:54,029 !די-ג'י 314 00:35:57,908 --> 00:36:00,786 אחד מהם תפס את טומי - .קח אותה בחזרה פנימה - 315 00:36:00,869 --> 00:36:03,038 !אלוהים אדירים... תהיה רציני 316 00:36:09,628 --> 00:36:11,088 !חכה - ?מה? מה - 317 00:36:11,129 --> 00:36:12,464 שיט - ?מה - 318 00:36:12,548 --> 00:36:15,843 ?מה, לוק - .סגרתי את הדלתות האלו - 319 00:36:15,926 --> 00:36:17,928 ?אממ... אולי הן נפתחו ממשב הרוח 320 00:36:18,011 --> 00:36:21,181 .לא הגיוני .כל אחת מהן שוקלת לפחות 800 פאונד 321 00:36:23,433 --> 00:36:27,729 ?אתה חושב שיש שם משהו זהירות 322 00:36:32,776 --> 00:36:34,027 ....לוק 323 00:36:38,282 --> 00:36:40,075 !יוליה 324 00:36:43,245 --> 00:36:45,038 !זוז 325 00:37:09,354 --> 00:37:11,982 ?את בסדר? הוא לא תפס אותך 326 00:37:12,065 --> 00:37:14,401 .לא. לא חושבת כך 327 00:37:15,861 --> 00:37:16,862 .שיט 328 00:39:30,037 --> 00:39:32,039 ?טומי 329 00:39:54,478 --> 00:39:56,980 .זה אני טומי - .אלוהים אדירים! זה טומי 330 00:39:57,064 --> 00:39:58,774 חכי, יוליה - !תפתחי, תני לי להכנס - 331 00:39:58,815 --> 00:40:01,235 !זה טומי. טומי 332 00:40:01,318 --> 00:40:04,196 יוליה, חכי - !תני לי להכנס. תפתחי את הדלת מייד - 333 00:40:05,113 --> 00:40:06,073 ?טומי 334 00:40:06,156 --> 00:40:09,952 לא! זו אם הנסיכות שעצרה !לארוחה מיידית. כעת תנו לי להכנס 335 00:40:12,120 --> 00:40:13,705 ?מה קורה שם? היכן אופיזי 336 00:40:13,789 --> 00:40:17,084 כמה ליצנים על קביים ניסו .לנקז את דמי כמו בקבוק שתייה 337 00:40:17,167 --> 00:40:19,878 .החבר שלך הולך לחפש אחריו 338 00:40:19,962 --> 00:40:23,757 !אני התרחקתי. או אלוהים !משהו מתקרב! תן לי להכנס 339 00:40:23,841 --> 00:40:25,801 !לוק, בבקשה - !תן לי להכנס לעזאזל - 340 00:40:25,843 --> 00:40:28,303 ...טומי - !או, לכל-הרוחות - 341 00:40:29,763 --> 00:40:31,974 !תן לי להכנס 342 00:40:34,476 --> 00:40:36,478 .נעל אותן 343 00:40:39,690 --> 00:40:42,651 .מעולם לא ראיתי אף דבר כמו זה .היית צריכה לראות את פניו 344 00:40:42,693 --> 00:40:45,445 .זה כמו משהו שמעולם לא ראיתי - ...טומי - 345 00:40:45,529 --> 00:40:49,032 .טומי, הקשב לי. ראה ?אתה חם מאוד, אתה בסדר 346 00:40:49,116 --> 00:40:52,077 ?אתה בסדר - .אני לא יודע מה העניין - 347 00:40:52,160 --> 00:40:54,329 .אני מרגיש חולה - ?מה זה - 348 00:40:54,371 --> 00:40:56,999 !אני מרגיש חולה, אך בדרך טובה 349 00:41:07,301 --> 00:41:08,802 !אידיוט 350 00:41:16,810 --> 00:41:17,853 !טומי 351 00:41:30,199 --> 00:41:33,660 .כסף. מים קדושים. פעמוני כנסייה 352 00:41:34,912 --> 00:41:37,206 .הדברים הללו שונאים אותו 353 00:42:16,787 --> 00:42:18,413 ...או, אלוהים 354 00:42:25,879 --> 00:42:28,674 ?מה זה 355 00:42:28,757 --> 00:42:31,844 .טוהר השחר - ?מה - 356 00:43:01,832 --> 00:43:03,834 ...כן 357 00:43:05,169 --> 00:43:08,005 .רכב נחמד - .ואיזו סחורה - 358 00:43:12,301 --> 00:43:14,761 .בוקר טוב - .בוקר טוב - 359 00:43:15,804 --> 00:43:20,767 אתה לא יכול לנהוג עד לכאן ולומר "בוקר .טוב" כאילו שאתה הדוור שותת-הדם 360 00:43:20,851 --> 00:43:24,479 אמרי לי, לאן טסת ?אמש בלילה 361 00:43:25,564 --> 00:43:32,196 80..אני לא יודעת. אני משערת שאלו היו ?קילומטרים צפונית-מזרחית לסיביו. למה 362 00:43:32,279 --> 00:43:33,822 .צפון סיביו - .כן - 363 00:43:33,906 --> 00:43:35,908 ?בכיוון איזו דרך - .ובכן, זה קשה לומר - 364 00:43:35,991 --> 00:43:39,453 ,ככל שתגיע עמוק יותר להרים הללו .יהיו המפות זדוניות יותר 365 00:43:39,536 --> 00:43:43,040 מבחינת מסויימת, זה כמו .שהן צויירו - מניחוש מוחלט 366 00:43:43,123 --> 00:43:45,792 כן, על-ידי אנשים חכמים מספיק .שלא הלכו עד למעלה 367 00:43:45,876 --> 00:43:47,920 ,ובכן, מעולם לא היינו מוצאים את המורדים 368 00:43:48,003 --> 00:43:50,088 אם לא היינו מבחינים .בסימני האש שלהם מהמסוק 369 00:43:50,172 --> 00:43:53,383 ?האם ראית משהו נוסף ?דרך? מקום מגורים? חורבה לסוגיה 370 00:43:53,467 --> 00:43:57,471 ,או לא, תראה זה היה חשוך .הפסגות היו משוננות 371 00:43:57,554 --> 00:44:01,350 תוכל להחביא את מרבית מנהטן .באחד מן הסדקים הללו. לכל-הרוחות 372 00:44:01,433 --> 00:44:03,852 ...או, אלוהים 373 00:44:06,230 --> 00:44:10,275 ?רק מה זה, אה ?בכל אופן, שניכם מעונינים בכך 374 00:44:17,866 --> 00:44:20,577 ?אל תשאלי. נכון - 375 00:44:20,661 --> 00:44:23,455 .הדבר הזה בתקווה יקח אותנו אל העיר 376 00:44:23,539 --> 00:44:27,209 משם, אנשי ארגון הנאט"ו .יוכלו לקחת אותנו חזרה ללונדון 377 00:44:27,292 --> 00:44:32,256 ו, אה..מה אני אמורה לומר ?בכדי להגיע הבייתה 378 00:44:32,339 --> 00:44:36,468 .את תחשבי על משהו ?זה לא למה ששילמת את הדולרים 379 00:44:36,552 --> 00:44:41,890 ובכן..תמיד חשבתי שזה היה .האף המשונה שלי והחיוך המרגיע 380 00:44:41,932 --> 00:44:44,268 .היזהרי - !תודה - 381 00:44:52,526 --> 00:44:54,653 ,שניכם מטורפים לגמרי ?הידעת את זה 382 00:44:54,736 --> 00:44:56,655 .אני פוחד גם 383 00:44:59,741 --> 00:45:01,702 .תודה שוב 384 00:45:02,411 --> 00:45:04,580 .נהגי בזהירות, הגיעי לביתך 385 00:45:08,417 --> 00:45:12,671 .אתה אדם מקסים, אופיזי 386 00:45:12,754 --> 00:45:16,300 .לוק עושה את מרבית העבודה .אני רק משגיח 387 00:45:19,136 --> 00:45:23,098 ,רק...מבט אחד מאחורי הוילונות .לפני שאני אלך 388 00:45:24,558 --> 00:45:28,061 .או, אני מצטערת. אני כל-כך מצטערת 389 00:45:32,649 --> 00:45:34,860 .להתראות, יוליה 390 00:45:35,402 --> 00:45:37,404 .כן. ביי 391 00:46:10,145 --> 00:46:12,439 .אז, פדרה 392 00:46:12,523 --> 00:46:17,110 האם תפסתי איזה משהו בינך ?שם EBC-לבין גברת ה 393 00:46:17,194 --> 00:46:19,780 .ידעתי את זה 394 00:46:19,863 --> 00:46:22,991 .אין צורך להיות נבוך בכך 395 00:46:23,033 --> 00:46:25,661 .אינך כומר עוד 396 00:46:25,702 --> 00:46:28,038 ,אני אומר, מתי שכל העניין יסתיים .אתה תיקח אותה 397 00:46:28,121 --> 00:46:30,791 צריכה להיות דרך מפוצלת .בהמשך הדרך קדימה. פנה שמאלה 398 00:46:37,256 --> 00:46:39,675 ?מה לעזאזל - !אל תעצור - 399 00:46:50,811 --> 00:46:53,188 ?האם את בסדר - 400 00:46:53,230 --> 00:46:56,066 .או, לא. אני עמית. אני עמית .לא, לא, לא, אני עמית 401 00:46:56,149 --> 00:46:59,528 .אני עמית. אני עמית ...אל תדאגי בקשר לכך, אל 402 00:46:59,611 --> 00:47:01,989 !אופיזי, אמור לה שאני עמית 403 00:47:02,072 --> 00:47:04,867 .היי, לוק. חזור לכאן - !אופיזי, אמור לה - 404 00:47:04,908 --> 00:47:07,244 ...לוק - .אמור לה אופיזי. אמור לה שאני עמית - 405 00:47:07,327 --> 00:47:09,788 .לוק, בחייך 406 00:47:12,082 --> 00:47:13,375 !או, שיט 407 00:47:21,925 --> 00:47:24,595 .הרחמנות שלך תהרוג אותנו 408 00:47:26,763 --> 00:47:28,849 .או, אני חושב שמצאנו את המורדים שלנו 409 00:48:52,683 --> 00:48:54,977 ?מישהו מעוניין במשחק קריקט 410 00:48:55,018 --> 00:48:57,479 ?למה הגעת לכאן - .מאחר ואנחנו חולקים באותו האוייב - 411 00:48:57,521 --> 00:48:59,356 ?ומיהו אותו האוייב 412 00:48:59,439 --> 00:49:02,317 ?הפרלמנט שלנו? הקבינט המדיני 413 00:49:02,401 --> 00:49:05,487 ?המיניסטריון להגנה הלאומית ?הצדק הציבורי 414 00:49:05,571 --> 00:49:07,948 או אולי המיניסטריון ?לבריאות ומשפחה 415 00:49:08,031 --> 00:49:12,911 ?או שאתה מציע על..נאט"ו ?האמריקאים, אולי 416 00:49:12,995 --> 00:49:15,330 .או..נסה דרקולה 417 00:49:16,206 --> 00:49:18,333 ?דרקולה 418 00:49:19,376 --> 00:49:21,003 .דרקולה אינו קיים 419 00:49:23,213 --> 00:49:25,674 .הוא סיפורת. מיתוס צועני 420 00:49:25,757 --> 00:49:28,343 .פטפוטי תיירים. סיפורי שעת-שינה .אל נא תלעג עלינו 421 00:49:28,427 --> 00:49:30,470 .הוא אמיתי - ?אתה חושב כך - 422 00:49:30,554 --> 00:49:33,098 .כך אני יודע 423 00:49:41,565 --> 00:49:44,526 אז יתכן ואתה מודע .לכל אשר דיברת 424 00:49:44,568 --> 00:49:48,071 ?אמור לי, כיצד אתה הולך באור היום 425 00:49:48,155 --> 00:49:51,116 .אני נלחם בדלקת - .זה בלתי אפשרי - 426 00:49:51,200 --> 00:49:53,160 .יש ימים שאני חייב להסכים 427 00:49:53,952 --> 00:50:00,083 אני מצטער. במצבנו הנוכחי, אנו לא .יכולים להרשות לעצמנו לקחת כל סיכון 428 00:50:00,167 --> 00:50:03,879 ...אתה מוכרח להבין - .חכה - 429 00:50:06,256 --> 00:50:09,593 .אתה יכול לבטוח בהם, גבריאל 430 00:50:09,676 --> 00:50:11,386 ...יוליה, מה את - ?מה לוק - 431 00:50:11,470 --> 00:50:12,721 ?מדוע לא הלכתי ללשכה בלונדון 432 00:50:12,763 --> 00:50:17,768 ותייקתי דיווח על ערפדים ?נוטלים פיקוד על ממשלת רומניה 433 00:50:17,851 --> 00:50:21,688 .אני כמעט מרגישה בטוחה יותר כאן - ?את מטורפת. ידעת את זה - 434 00:50:21,772 --> 00:50:23,774 .לא 435 00:50:23,857 --> 00:50:26,860 אני בסך-הכל עיתונאית .שבאה לצורך סיפור משכנע 436 00:50:26,944 --> 00:50:31,281 אני הבנתי שלאחר 30 שניות שעזבת .אותי במהומה 437 00:50:31,365 --> 00:50:33,033 .שים אותם בקיר הכלא להלילה 438 00:50:34,076 --> 00:50:36,119 ?מדוע אני צריך להיות כאן !אני לא חולה 439 00:50:36,203 --> 00:50:38,789 .במידה וחברייך יהיו רעבים 440 00:50:44,378 --> 00:50:45,838 .אתה בן-אדם מוזר 441 00:50:45,921 --> 00:50:48,882 .לא גיבור, וגם לא שטן .אני לא בטוח מה 442 00:50:48,966 --> 00:50:52,678 .אך בזריחה, אתה חופשי ללכת - ?אמור לי. היכן נוכל למצוא אותו - 443 00:50:52,761 --> 00:50:56,223 .רק תעקוב אחרי השחוטים. הוא ימצא אותך 444 00:51:00,143 --> 00:51:04,439 אתה תיידע אותי כאשר תגיע ?אל הקצה, נכון 445 00:51:04,481 --> 00:51:06,149 ?נכון 446 00:51:06,233 --> 00:51:08,360 .אל תדאג. אתה תדע 447 00:51:34,469 --> 00:51:36,430 ?מה קורה 448 00:51:38,807 --> 00:51:42,144 .או, אלוהים. הם בפנים ?היכן יוליה 449 00:51:57,201 --> 00:51:58,619 ...המפתח 450 00:52:07,294 --> 00:52:08,670 !יוליה - .שקט - 451 00:52:08,754 --> 00:52:10,964 .שיט, זה לא טוב, בן-אדם 452 00:52:11,798 --> 00:52:14,468 .חכו! חכו! יש לי את המפתחות 453 00:52:14,551 --> 00:52:18,096 ?כמה יש בחוץ - .לא עצרתי לספירה. אני מפחדת - 454 00:52:18,180 --> 00:52:20,015 .אתם שניכם, השארו כאן - ...לא - 455 00:52:20,057 --> 00:52:23,185 .לא..מזדיין..דרך 456 00:52:23,227 --> 00:52:24,645 .לא, אתה לא יכול לעשות לנו את זה שוב 457 00:52:24,728 --> 00:52:28,899 שמרו מרחק מהדלת. אני אחזור .כאשר אמצא דרך החוצה מכאן 458 00:52:28,982 --> 00:52:31,652 .למקרה שאני לא אחזור בזריחה - !חכה - 459 00:52:31,735 --> 00:52:33,695 .או, שיט 460 00:53:08,939 --> 00:53:10,899 ...או, אלוהים 461 00:53:11,525 --> 00:53:13,819 .תביאי לי את המפתחות - .לא, שמעת מה הוא אמר, לא - 462 00:53:13,902 --> 00:53:18,699 ,אני חושב שהוא תפס אותם בדרכם .ועכשיו זה הזמן הטוב ביותר לברוח 463 00:53:18,782 --> 00:53:21,034 .אולי עלינו רק לחכות 464 00:53:49,229 --> 00:53:51,231 .לוק 465 00:54:33,357 --> 00:54:35,317 .הנה. קחי אותם 466 00:54:38,946 --> 00:54:41,323 ?או, אלוהים. מה אם זה אופיזי .זה לא אפשרי - 467 00:54:41,406 --> 00:54:45,077 ?מה עושה אותך בטוח בכך - .מכיוון שאם זה נכון, אנחנו שתויים - 468 00:54:45,160 --> 00:54:46,578 .או, אלוהים 469 00:56:15,375 --> 00:56:20,797 כל יום, אני תוהה אם אני ,אוכל לשרוף את הדלקת הזו 470 00:56:22,549 --> 00:56:25,719 .ומתי אני אהיה כמוהם 471 00:56:31,141 --> 00:56:33,602 .אתה לעולם לא תהיה כמוהם 472 00:56:37,189 --> 00:56:40,067 .אולי אני כבר כמוהם 473 00:56:40,150 --> 00:56:42,110 .לא 474 00:56:43,987 --> 00:56:46,323 .לא 475 00:57:11,849 --> 00:57:14,142 !היי בחורים, כאן 476 00:57:16,019 --> 00:57:18,313 .די-ג'י. ראה את זה 477 00:57:22,192 --> 00:57:24,736 .נראה כי מדריך הסיור שלנו חזר לפעולה 478 00:57:24,820 --> 00:57:27,990 אתה חושב שהוא לקח את מכונית ?השידור המשותף לעצמו או מה 479 00:58:23,545 --> 00:58:25,881 ..או, אלוקי 480 00:59:04,795 --> 00:59:08,757 .זה..הוא ישלם על כך 481 00:59:15,347 --> 00:59:17,724 .קח אותה חזרה, לוק - 482 00:59:17,808 --> 00:59:19,309 .לא - .אני לא חושב כך - 483 00:59:19,393 --> 00:59:21,603 .לך. צא מכאן, שניכם 484 00:59:22,229 --> 00:59:26,525 לא נסעתי תשעה ביליון מיילים .בכדי לחזור עכשיו. זה לא הולך לקרות 485 00:59:26,608 --> 00:59:29,945 .זו לא המלחמה שלך - .אליזבת' בידיו, זה עושה את זה למלחמה שלי - 486 00:59:30,028 --> 00:59:32,030 !אליזבת' מתה 487 00:59:34,658 --> 00:59:37,744 .כל מה שתמצא, זו לא תהיה היא 488 00:59:38,453 --> 00:59:40,956 .זו לא תהיה 489 00:59:41,039 --> 00:59:44,376 .קח את יוליה .ברח מכאן כל עוד תוכל 490 00:59:44,459 --> 00:59:49,131 ,ראה, יוליה יכולה לעשות את ההחלטות שלה ?ויוליה עדיין דבוקה בתוכנית, בסדר 491 00:59:51,133 --> 00:59:56,263 ,מה שלא נמצא שם .אני לא אוכל להגן על אחד מכם 492 00:59:57,723 --> 00:59:59,725 .אני לא אוכל 493 01:00:01,643 --> 01:00:04,813 ,אתם שולחים את עצמכם אל המוות .או אל הגרוע ממנו 494 01:00:05,355 --> 01:00:10,235 ,ובכן, גיליתי את זה כפי שתיארת .כאשר עזבנו את תחנת הרכבת בבוקרשט 495 01:00:10,319 --> 01:00:11,820 ...אז 496 01:00:13,697 --> 01:00:16,116 .ראה..אני..אני הולכת איתך 497 01:00:52,945 --> 01:00:55,864 .וואו! לחתולה יש משהו לטלוויזיה 498 01:00:58,367 --> 01:01:01,161 .הוא הקיף את כל האיזור 499 01:01:03,038 --> 01:01:06,041 .אני רואה מספר שומרים, מעט סוחרים 500 01:01:07,835 --> 01:01:09,545 אני לא חושב שהסיכויים .שלנו משתפרים יותר מזה 501 01:01:09,628 --> 01:01:11,797 ?מה על חברנו? אתה רואה אותו 502 01:01:11,880 --> 01:01:14,633 .לא רואה אותו - .הסתכל קרוב יותר. הוא אמור להיות איתם - 503 01:01:23,225 --> 01:01:25,727 !בן-זונה - !לא - 504 01:01:29,481 --> 01:01:34,027 ,יכולתי להרוג את שניכם .אך אז היית חסרת-ערך עבורי 505 01:01:35,863 --> 01:01:37,239 !לא..לוק 506 01:01:37,281 --> 01:01:42,077 ,ואחרי הכל .אני איש-עסקים מוכשר 507 01:01:42,661 --> 01:01:44,454 !לא! לוק 508 01:01:45,122 --> 01:01:49,126 .אולי את עוד תודי לי .מאידך, אולי את לא 509 01:01:49,209 --> 01:01:50,210 ...לא 510 01:02:15,277 --> 01:02:17,237 !יוליה 511 01:02:21,158 --> 01:02:23,160 !יוליה 512 01:02:33,212 --> 01:02:36,465 .המקום הזה הוא משחטה מזדיינת 513 01:03:08,956 --> 01:03:10,791 !קדימה 514 01:03:16,213 --> 01:03:18,173 .שיט 515 01:04:38,086 --> 01:04:40,047 .יוליה 516 01:04:46,261 --> 01:04:48,555 ?יוליה 517 01:04:48,639 --> 01:04:53,143 .הבחורה ואני חיכינו 518 01:04:57,272 --> 01:04:59,233 ?יוליה 519 01:05:00,275 --> 01:05:03,737 .קדימה. קח גמיעה ממנה 520 01:05:03,820 --> 01:05:08,283 .לא כל-כך מתוקה. רק קצת לתבל 521 01:05:08,367 --> 01:05:10,869 .התמהמהות בחוש הטעם 522 01:05:10,953 --> 01:05:15,958 התענות ארוכה מוסיפה מורכבות .לעונת הבציר הנפוצה ביותר 523 01:05:16,041 --> 01:05:18,085 .הרעב עושה את זה מדוכדך 524 01:05:18,126 --> 01:05:21,380 ?היכן יוליה - ..יוליה..יוליה - 525 01:05:21,463 --> 01:05:25,926 ?'מה עשית עם אליזבת ...'אליזבת - 526 01:05:26,009 --> 01:05:29,763 .כן..אמ..כן, גוף קטן ונחמד 527 01:05:30,430 --> 01:05:32,432 .צרור פרחים נחמדים 528 01:05:33,684 --> 01:05:37,479 !'אמור לי מה עשית עם אליזבת ?היכן היא 529 01:05:47,406 --> 01:05:50,325 .אתה מוכרח להתגעגע אליה 530 01:05:54,037 --> 01:05:56,039 ?אתה רוצה אותה 531 01:05:58,417 --> 01:06:00,460 ?איך 532 01:06:01,336 --> 01:06:03,505 ?טהורה ותמימה 533 01:06:06,216 --> 01:06:08,385 ?האם אני זוכר אותך 534 01:06:09,511 --> 01:06:11,305 .כן 535 01:06:11,346 --> 01:06:14,349 .עוזר חוקר מקרי המוות הקטן 536 01:06:14,391 --> 01:06:16,685 .האחד שגונב את המתים 537 01:06:18,395 --> 01:06:22,149 .אין כאן מתים 538 01:06:22,191 --> 01:06:25,068 .רק גופות מזויינות ומתות 539 01:06:25,152 --> 01:06:29,573 ,המוות האין-סופי .מחכה לבוא סוף הזמן 540 01:06:30,365 --> 01:06:33,327 .הייתי נוהג לחיות את הרגע הזה 541 01:06:33,869 --> 01:06:37,456 .אתה לא ראוי - .'תחילה, תן לי לראות את אליזבת 542 01:06:37,539 --> 01:06:39,499 ?אתה מבקש ממני טובה - .כן - 543 01:06:39,583 --> 01:06:42,878 אתה רוצה שאשכח איך .סבלתי רק בגללך 544 01:06:42,961 --> 01:06:45,255 ?מעונה ומושפל? אה 545 01:06:46,173 --> 01:06:49,676 !עלי לקרוע את ליבך 546 01:06:49,760 --> 01:06:52,429 .ולתת אותו כמאכל לכלבים 547 01:06:52,513 --> 01:06:58,644 מאחר ו.."כלב זקן ."זקוק לדיאטה מיוחדת רק בשבילו 548 01:06:58,727 --> 01:07:01,480 ?היכן היא - .הלכה, אליך - 549 01:07:01,563 --> 01:07:03,524 .לא, היא הלכה אליך 550 01:07:03,607 --> 01:07:07,903 יותר מדי מדבר טוב .לוקחת את השפיות שלך 551 01:07:07,986 --> 01:07:12,199 ?אתה באמת מעוניין לראות אותה ?אתה חושב שיש לך את הקיבה לשם כך 552 01:07:12,241 --> 01:07:14,076 ...או 553 01:07:16,578 --> 01:07:21,250 היא מצאה לנכון לקיחת דמים חפים-מפשע ..כדי להיות קשה מנשוא 554 01:07:21,291 --> 01:07:24,086 .היא קשורה לאחיותיה עכשיו 555 01:07:25,295 --> 01:07:29,424 .המחשבה שלה אכולת-מצפון 556 01:07:31,093 --> 01:07:32,761 !או 557 01:07:34,680 --> 01:07:37,015 .היא תצא מדעתה בקרוב 558 01:07:38,809 --> 01:07:41,520 .אלא אם כן אתה חושב שתוכל להצילה 559 01:07:52,447 --> 01:07:54,908 .היה זהיר 560 01:07:55,993 --> 01:07:58,453 .הן ינשכו 561 01:08:05,794 --> 01:08:07,129 .אלוהים 562 01:09:01,058 --> 01:09:03,060 ?'אליזבת 563 01:09:03,519 --> 01:09:05,979 .'אליזבת 564 01:09:18,367 --> 01:09:20,327 ?'אליזבת 565 01:09:25,207 --> 01:09:27,501 .'אליזבת 566 01:09:27,543 --> 01:09:31,463 .אליזבת'. הי, זה אני. זה לוק 567 01:09:31,547 --> 01:09:33,549 .זה אני 568 01:09:33,632 --> 01:09:35,300 .זה לוק 569 01:09:35,384 --> 01:09:36,844 .כן 570 01:09:40,806 --> 01:09:43,976 ?הגעתי לקחת אותך מכאן. בסדר? בסדר 571 01:09:44,059 --> 01:09:46,728 .בואי נלך. אני רוצה להוציאך מכאן .קדימה 572 01:10:13,755 --> 01:10:16,675 .אני כל-כך מצטער .אני כל-כך מצטער 573 01:10:18,302 --> 01:10:22,097 .אני כל-כך מצטער שהכנסתי אותך לזה .אני כל-כך מצטער 574 01:10:26,226 --> 01:10:27,936 ...עברת את כל הדרך הזו 575 01:10:28,020 --> 01:10:30,981 ?את יודעת כמה רחוק חיפשתי אחרייך 576 01:10:31,064 --> 01:10:34,318 .עברת את כל הדרך זו להציל אותי 577 01:10:35,527 --> 01:10:37,404 !אני אוהב אותך 578 01:10:43,368 --> 01:10:44,578 !לא 579 01:11:52,729 --> 01:11:55,899 ?לוק? לוק 580 01:12:01,196 --> 01:12:04,366 ,אתה יודע, גם אם נמצא את חברך 581 01:12:04,408 --> 01:12:06,451 .אתה לא תרצה למצוא אותו 582 01:12:06,535 --> 01:12:09,580 ..אני כל-כך מצטער 583 01:12:12,541 --> 01:12:15,210 ...אני אוהב אותך 584 01:12:21,425 --> 01:12:22,885 ...שלושים מיליוני דולרים 585 01:12:22,968 --> 01:12:26,263 .שלושים מיליוני דולרים לסוד החיים נצחיים 586 01:12:35,063 --> 01:12:37,441 ?לוק 587 01:12:37,524 --> 01:12:40,027 .תגיע לכאן לוק 588 01:12:45,824 --> 01:12:49,745 ?מישהו מגיע, אוקיי 589 01:13:04,134 --> 01:13:08,597 ולא אף מילה על מקום המצאותה .יוליה היוז ,EBC-של כתבת ה 590 01:13:08,639 --> 01:13:10,098 .וצוות הצילום שלה 591 01:13:10,182 --> 01:13:13,894 שרידים מן המסוק שלהם .נמצאו בכפר של ביסטריטה 592 01:13:13,936 --> 01:13:16,772 אך אף גופות לא נמצאו .עדיין באתר ההתרסקות 593 01:13:16,813 --> 01:13:19,107 שוחרי שלום נאט"ו .ממשיכים בחיפוש 594 01:13:19,149 --> 01:13:21,401 גנרל הקונסולה הרומנית .הציע את עזרתו בעניין 595 01:13:21,443 --> 01:13:23,654 בהחלטה אחר .אשר ארע לצוות הטלוויזיה 596 01:13:23,737 --> 01:13:27,741 בשעה שהם נפגשו עם .מנהיגי המורדים בצפון 597 01:13:27,783 --> 01:13:30,744 עובדת לילה ותיקה .בכל אירופה 598 01:13:30,786 --> 01:13:34,164 גברת.היוז היא באמת אחת מן .האישויות המכובדות והאהובות ביותר 599 01:13:34,248 --> 01:13:35,916 .בכל תחנות השידור 600 01:13:35,958 --> 01:13:39,127 ...שוחרי שלום נאט"ו ממשיכים - 601 01:13:39,211 --> 01:13:43,090 העלמותה הגבירה את .השמועות האכזרויות 602 01:13:43,131 --> 01:13:45,425 .בקרב תושבי הרפובליקה הרומנית 603 01:13:45,467 --> 01:13:52,432 ,התקפות ליליות מכוחה של גרילה שאינה נראית 604 01:14:10,826 --> 01:14:13,871 ?יש לי חדשות עבורך 605 01:14:13,954 --> 01:14:21,128 ,בליל, בזמן שאנשים רגילים ,יושבים וצופים בך בטלוויזיה 606 01:14:21,170 --> 01:14:26,842 המלאכיות שלי נולדות ,בשיעור מספרי גבוה 607 01:14:27,426 --> 01:14:35,184 ,משנות את מסלולן .ואת גורל המין האנושי 608 01:14:36,018 --> 01:14:38,812 .או משהו כמו זה 609 01:15:06,465 --> 01:15:09,885 .אבל..אתה..מת 610 01:15:09,927 --> 01:15:11,720 .אני יודע 611 01:15:16,558 --> 01:15:18,519 ?מדוכאת 612 01:15:19,269 --> 01:15:21,188 !אופיזי 613 01:15:23,398 --> 01:15:27,778 ,את מאוד נאה בטלוויזה .אך הרבה יותר יפה בבשרך שלך 614 01:15:27,861 --> 01:15:30,697 ?שמלתך הולמת אותך. לא חושבת כך 615 01:15:30,739 --> 01:15:32,950 .זו השתייכה לכלה האהובה עלי 616 01:15:33,033 --> 01:15:35,744 ?האם זה הוא רעיון הפיתוי שלך 617 01:15:36,828 --> 01:15:39,540 ?פיתוי 618 01:15:41,917 --> 01:15:44,002 .אני לא חושב כך 619 01:16:44,479 --> 01:16:46,523 .חשבתי שאיבדתי אותך 620 01:16:50,903 --> 01:16:53,238 .סגרי את עינייך 621 01:17:04,374 --> 01:17:07,794 .בוא, אבי - 622 01:17:10,923 --> 01:17:13,258 .אנחנו בגן-עדן 623 01:17:13,342 --> 01:17:15,677 .קודש הוא שמי האמצעי 624 01:17:17,137 --> 01:17:22,976 בפעם האחרונה שנפגשנו היית .רחב-לב מספיק כדי למחול לי 625 01:17:23,018 --> 01:17:26,855 ,אך רק דרך מחילתו של האל .אני אוכל למות באמת 626 01:17:27,314 --> 01:17:31,485 ?אך אני תוהה, אתה מוכן לסלוח לי 627 01:17:32,194 --> 01:17:35,822 ?אתה עדיין מדבר ברשות האל 628 01:17:35,906 --> 01:17:38,116 ,בשמו של אבינו הכל-יכול 629 01:17:38,200 --> 01:17:41,036 ...בנו המבורך, רוח הקודש 630 01:17:46,041 --> 01:17:48,669 .אתה נסלח 631 01:17:50,838 --> 01:17:55,676 .עד שהמוות יעשה את שלו 632 01:17:55,717 --> 01:17:59,972 ,אתה יודע, מעולם לא חשתי כה חי .באלפית השנים 633 01:18:13,485 --> 01:18:14,236 !כן 634 01:18:14,319 --> 01:18:16,780 .אתה יכול עדיין להצילה, אתה יודע 635 01:18:16,864 --> 01:18:18,866 .כל החטאים התנערו מעליך 636 01:18:18,907 --> 01:18:20,868 ?אבל אתה ראוי 637 01:18:39,011 --> 01:18:40,971 !הכנע 638 01:18:57,279 --> 01:19:00,115 ,הכנע לי 639 01:19:00,157 --> 01:19:02,409 ..אח 640 01:19:14,713 --> 01:19:17,174 ?אתה תברך אותי 641 01:19:18,133 --> 01:19:20,469 ..האם אתה תיקח את הכאב 642 01:19:20,552 --> 01:19:23,764 עבור המלאכיות הקטנות ?אשר נתנו את גופן ונשמתן 643 01:19:23,805 --> 01:19:29,144 ,האם תיקח בגידה ?חילול השם, את המגפה 644 01:19:29,228 --> 01:19:32,648 ?האם תיקח את פרקי הזמן 645 01:19:34,733 --> 01:19:37,069 .אל תאכזב אותי עכשיו 646 01:19:46,495 --> 01:19:49,164 !לך תזדיין - .מאוחר מדי עכשיו - 647 01:20:23,699 --> 01:20:28,161 .ראה בעצמך..נסלח 648 01:21:22,591 --> 01:21:24,927 ...זה נגמר 649 01:21:27,638 --> 01:21:30,057 .כמעט 650 01:21:41,193 --> 01:21:43,195 .לא 651 01:21:44,905 --> 01:21:46,573 .לא. את לא יכולה לעשות את זה 652 01:21:46,615 --> 01:21:48,450 .לא 653 01:21:49,451 --> 01:21:52,079 .אבל אתה יכול 654 01:21:52,162 --> 01:21:57,835 .חייב להיות משהו שנוכל לעשות - .אתה עברת את כל הדרך הזו להצילני - 655 01:21:59,795 --> 01:22:03,507 .ואתה תציל - .חייבת להיות דרך אחרת - 656 01:22:09,429 --> 01:22:11,598 .את גוססת, יוליה 657 01:22:14,726 --> 01:22:18,856 ..האם יש משהו ?משהו שאת רוצה להתוודות בו 658 01:22:22,150 --> 01:22:25,028 ...היו לי מחשבות טמאות 659 01:22:26,280 --> 01:22:28,282 .עליך 660 01:22:31,827 --> 01:22:35,455 .כמו שיש לי..עלייך 661 01:22:37,791 --> 01:22:39,793 ...ובכן 662 01:22:40,669 --> 01:22:44,840 ,אם זה לא שולח אותנו לעזאזל לגיהנום ?אז, מה כן 663 01:22:48,677 --> 01:22:53,307 ..אני לא חושבת..אני לא חושבת ..שראיתי אותך מחייך לפני 664 01:22:55,017 --> 01:22:57,644 .זה נראה נפלא 665 01:23:49,071 --> 01:23:50,739 ...בבקשה 666 01:23:50,822 --> 01:23:52,407 ..אל 667 01:23:53,075 --> 01:23:54,326 ..תן לי 668 01:23:54,409 --> 01:23:55,786 .למות... 669 01:23:56,245 --> 01:23:57,412 .למות... 670 01:25:00,559 --> 01:25:02,352 .השמש זרחה 671 01:25:03,145 --> 01:25:05,272 .עלינו ללכת 672 01:25:07,232 --> 01:25:10,319 .בעוד רגע