1 00:00:37,800 --> 00:00:40,360 .תביא אותו הנה .אתה יהיה בסדר 2 00:00:47,920 --> 00:00:49,480 ?סרג'נט סטיבנס .סר 3 00:00:49,560 --> 00:00:52,120 אני רוצה שכל הפצועים יפונו מהקו .לפני שיתחיל להחשיך 4 00:00:52,200 --> 00:00:54,240 לעזאזל עם זה .איבדנו מספיק מהם ליום אחד 5 00:01:00,160 --> 00:01:02,000 ?מתי זה הגיע .היום בבוקר, סר 6 00:01:03,240 --> 00:01:04,480 .אה! חדשות טובות 7 00:01:05,080 --> 00:01:07,680 .יש לנו היום חילופי משמרות עם דבון 8 00:01:07,760 --> 00:01:09,000 .הבחורים יזכו סוף סוף לקצת מנוחה 9 00:01:09,920 --> 00:01:11,320 .ויש לי כמה ימי חופשה שמגיעים לי 10 00:01:11,400 --> 00:01:13,560 ?מה תעשה איתם, סר .לונדון, קודם כל 11 00:01:14,080 --> 00:01:16,000 .כדי להזכיר לעצמי את הטעם של אוכל אמיתי 12 00:01:16,080 --> 00:01:18,440 .ואז צפונה לכמה ימים, אני משער 13 00:01:20,520 --> 00:01:22,120 ויש כמובן, בחורה אחת שאני .רוצה לפגוש שם 14 00:01:22,200 --> 00:01:24,040 .אני מקווה כך, סר 15 00:01:24,160 --> 00:01:25,360 ?זה מוזר, לא 16 00:01:25,680 --> 00:01:28,080 להתייחס לחיים כמו שהתייחסנו אליהם לפני כן 17 00:01:28,160 --> 00:01:29,600 .בזמן שאנחנו כאן. בתוך זה 18 00:01:29,840 --> 00:01:31,720 .זה יותר ממוזר 19 00:01:31,800 --> 00:01:35,760 ,כשאני חושב על החיים שלי בדאונטון .זה נראה לי כמו עולם אחר 20 00:02:12,120 --> 00:02:14,640 בדרך כלל היינו מסיימים הכל ,לפני שהמשפחה מתעוררת 21 00:02:14,720 --> 00:02:16,600 .אבל זה הכל תוהו ובוהו היום 22 00:02:16,680 --> 00:02:19,280 ,אני אעבור איתך על זה מחר .כשנחזור לתפקד כרגיל 23 00:02:19,360 --> 00:02:21,560 .אני יודעת איך מסדרים בית 24 00:02:24,600 --> 00:02:25,960 .קדימה 25 00:02:28,840 --> 00:02:30,800 .זה צריך להיות מתחת לרצועה 26 00:02:30,880 --> 00:02:32,600 .אני מצטער, מילורד 27 00:02:32,680 --> 00:02:34,480 אם הייתי יודע, הייתי שואל את מיסטר בייטס 28 00:02:34,560 --> 00:02:35,720 .לפני שהוא נסע ללונדון 29 00:02:35,800 --> 00:02:39,320 .כי אני אהיה במדים עוד הרבה זמן, בעתיד 30 00:02:39,480 --> 00:02:42,120 זה שאתה בגדוד המלכותי ?זה אומר שאתה חוזר לצבא 31 00:02:42,200 --> 00:02:43,240 .לא, לא בדיוק 32 00:02:43,320 --> 00:02:46,480 הגדוד המלכותי אחראי על הצבא במחוז .בזמן המלחמה 33 00:02:46,920 --> 00:02:49,840 .אבל, לא, אני לא חוזר לצבא 34 00:02:50,200 --> 00:02:52,000 .נראה שהם לא רוצים אותי 35 00:03:05,160 --> 00:03:08,160 .בוקר טוב. אני משער שאין שום חדשות מבייטס 36 00:03:08,240 --> 00:03:10,520 .אה, אנחנו מצפים לשובו כל יום, מילורד 37 00:03:10,600 --> 00:03:13,000 הוא כתב לאנה שהלוויה היתה .ביום שני שעבר 38 00:03:13,080 --> 00:03:17,000 ויליאם בחור טוב, אבל הוא לא בייטס .כשזה מגיע למדים 39 00:03:17,080 --> 00:03:19,480 ,אולי אני לא חייל אמיתי .אבל אני חושב שאני צריך להיראות כזה 40 00:03:19,560 --> 00:03:21,160 .בהחלט, מילורד 41 00:03:22,600 --> 00:03:24,280 לא לעתים קרובות אנחנו זוכים לראות .אותך כאן בארוחת בוקר 42 00:03:25,560 --> 00:03:29,440 איזובל אמרה שהיא תבוא לעזור .ואמא שלך איימה שהיא תקפוץ לביקור 43 00:03:29,520 --> 00:03:32,600 אין ספק שהן יאהבו את זה .אם הן יגלו שאני עדיין במיטה 44 00:03:36,000 --> 00:03:37,320 .אני לא מאמין 45 00:03:37,880 --> 00:03:39,360 .בבקשה תגיד שזה משהו נחמד 46 00:03:39,440 --> 00:03:42,600 גנרל רוברטסון הזמין אותי להיות קולונל .בגדוד המתנדבים של חיל הפרשים בצפון 47 00:03:42,880 --> 00:03:43,880 והנה הקטע הכי הטוב. 48 00:03:43,960 --> 00:03:48,000 אולי ישמח אותך לדעת שהרעיון" ".הועלה בפני על ידי גנרל הייג 49 00:03:48,200 --> 00:03:51,040 טוב, אם הייג מעורב אז זה אומר .שאני חוזר לצבא בצורה מסודרת 50 00:03:51,120 --> 00:03:52,320 ?איך זה יכול להיות 51 00:03:52,400 --> 00:03:54,480 .נאמר לך שלא תגויס לשירות פעיל 52 00:03:54,560 --> 00:03:56,680 אתה לא יכול לקפוץ לצבא ומחוצה לו .כמו ג'ק אין דה בוקס 53 00:03:56,840 --> 00:03:57,880 .אני לא רואה סיבה שלא 54 00:03:57,960 --> 00:04:00,160 .צ'רצ'יל חזר לחזית אחרי פרשת גליפולי 55 00:04:00,240 --> 00:04:02,640 ?אם הוא יכול לעשות זאת, אז למה שאני לא 56 00:04:05,600 --> 00:04:06,960 ?סיביל, יקירתי 57 00:04:07,560 --> 00:04:10,360 ...תסלחו לי, אני חושבת שאני פשוט 58 00:04:11,600 --> 00:04:13,640 .היא קיבלה כנראה חדשות רעות 59 00:04:18,200 --> 00:04:20,120 ,אני באמת חושבת שהשתפרתי ?אתה לא חושב כך 60 00:04:20,200 --> 00:04:22,080 .במידה מסוימת, כן, מיליידי 61 00:04:22,160 --> 00:04:23,800 'אם רק היית יכולה ללחוץ על הקלאץ .ממש עד הרצפה 62 00:04:23,880 --> 00:04:25,760 .אבל אני עושה את זה .לא ממש, מיליידי 63 00:04:26,480 --> 00:04:28,160 .לא נראה שהוא רוצה לזוז 64 00:04:28,280 --> 00:04:30,920 .אני חושב שהוא יסכים לזוז, אם תבקשי יפה 65 00:04:31,000 --> 00:04:33,720 .זה כבר יותר טוב את עוד תוציאי אותי משוק העבודה 66 00:04:34,400 --> 00:04:36,440 ?הגיוס הכללי לא יוציא את כולכם משוק העבודה 67 00:04:37,640 --> 00:04:39,720 .אני אחצה את הגשר הזה כשאגיע אליו 68 00:04:42,200 --> 00:04:43,640 ?מה את מכינה להם לאכול 69 00:04:43,720 --> 00:04:45,440 לא הרבה. הם יודעים שהכסף .מיועד לבית החולים 70 00:04:45,720 --> 00:04:48,200 כך שהם לא מצפים למשהו בנוסח .המשתה של בלשאצר 71 00:04:48,280 --> 00:04:51,760 .אני אאפה כמה רקיקי גבינה ?מה קורה איתך 72 00:04:52,000 --> 00:04:55,120 .לא הרבה .אבא שלי עדיין לא מרשה לי להתגייס 73 00:04:56,240 --> 00:04:59,880 לאבא שלך אין אף אחד מלבדך .כמובן שהוא לא ירצה שתתגייס 74 00:04:59,960 --> 00:05:02,280 ?מי בכלל יכול להתווכח איתו אז אני בכוננות 75 00:05:02,360 --> 00:05:05,040 בזמן שהבחורים מהחוות והגינות .יוצאים למלחמה 76 00:05:05,520 --> 00:05:07,320 אפילו תומאס משרת בחזית .. בחיל הרפואה 77 00:05:07,440 --> 00:05:09,800 .הא! זה בטח שוק נוראי בשבילו 78 00:05:09,880 --> 00:05:11,720 .אוה, את יכולה לצחוק עליו, מיסיס פאטמור 79 00:05:11,800 --> 00:05:14,040 .אבל הוא נלחם למען מלכו וארצו, ואני לא 80 00:05:14,160 --> 00:05:16,240 ובכן, לעניות דעתי, לא תצטרך לחכות הרבה 81 00:05:16,560 --> 00:05:17,840 .טוב, אני מקווה שאת צודקת 82 00:05:18,160 --> 00:05:22,840 .באמת? כי אני לא .אני מאוד מקווה שאני טועה 83 00:05:24,880 --> 00:05:28,320 נחמד מצדכם שהסכמתם לערוך את זה כאן .כך הם ייהנו מזה הרבה יותר 84 00:05:28,400 --> 00:05:30,960 וכך תוכלו לגבות הרבה יותר .עבור הכרטיסים 85 00:05:31,040 --> 00:05:34,000 .בוקר טוב, אמא .זה קצת מוקדם בשבילך להיות ערה ופעילה 86 00:05:34,080 --> 00:05:36,560 .המלחמה הופכת את כולנו למשכימי קום 87 00:05:37,280 --> 00:05:39,120 .חשבתי אולי לעזור בגיזום הפרחים 88 00:05:40,640 --> 00:05:42,880 ...לבאסט יש מספיק, אבל 89 00:05:43,640 --> 00:05:44,640 .תודה לך 90 00:05:47,920 --> 00:05:50,640 לא תתנגד שאני אקח על עצמי ?את הטיפול בפרחים, נכון 91 00:05:51,280 --> 00:05:55,120 הפרחים של קורה תמיד נראו לי כמתאימים יותר לטקס טבילה ראשון 92 00:05:55,440 --> 00:05:56,880 .בדרום איטליה 93 00:05:59,120 --> 00:06:01,840 ?ובכן, מה עוד תכננת להילולה הערב 94 00:06:01,920 --> 00:06:04,760 כל דבר שאנחנו יכולים לחשוב עליו .כאמצעי לגיוס כספים 95 00:06:04,880 --> 00:06:08,760 לחם קלוי עם חמאה בחברתה של רוזנת ?במחיר של שני פני לפרוסה 96 00:06:10,800 --> 00:06:13,560 תחבטי את הכריות ברצפה .כדי להתפיח אותן 97 00:06:13,680 --> 00:06:14,840 .אני יודעת 98 00:06:15,480 --> 00:06:16,880 ?את'ל? את מסתדרת 99 00:06:17,920 --> 00:06:21,440 אני אסתדר, בתנאי שאנה תפסיק .לעשות לי חור בראש 100 00:06:22,000 --> 00:06:24,160 .הייתי עובדת משק בית בכירה בתפקיד האחרון שלי 101 00:06:24,240 --> 00:06:26,720 ,היית עובדת משק בית בכירה, מבין שתיים 102 00:06:26,800 --> 00:06:28,240 .בבית הרבה יותר קטן 103 00:06:29,680 --> 00:06:31,040 ?הם יכנסו הנה הלילה 104 00:06:31,120 --> 00:06:33,640 רק בהפסקה, ויש להקפיד שהם ישארו .מחוץ לחדר האורחים 105 00:06:33,720 --> 00:06:37,200 חשבתי שמיסטר בייטס יחזור עד עכשיו .ויוכל לעמוד על המשמר 106 00:06:39,200 --> 00:06:40,640 ?מי זה מיסטר בייטס הזה 107 00:06:40,960 --> 00:06:42,160 .המשרת האישי של הוד מעלתו 108 00:06:42,240 --> 00:06:44,800 .הוא נסע ללונדון כי אמא שלו מתה 109 00:06:45,080 --> 00:06:47,280 טוב, כי כולם מדברים עליו כאילו הוא מלך 110 00:06:47,360 --> 00:06:49,680 .באמת? נחמד לשמוע 111 00:06:50,200 --> 00:06:51,360 .אנה 112 00:06:52,120 --> 00:06:55,760 .תעזרי לי להילחם בדבר... המפלצתי הזה 113 00:06:57,280 --> 00:07:00,280 .זה נראה כמו יצור מהעולם האבוד 114 00:07:09,240 --> 00:07:11,320 .אתה צריך לתת לויליאם לעשות את זה 115 00:07:11,440 --> 00:07:15,480 יש לו מספיק עבודה עם המדים שהוא .צריך לנער מהנפטלין 116 00:07:15,600 --> 00:07:18,800 אני חייב לזכור לשים את אנה בכוננות .לקראת ארוחת הערב 117 00:07:18,880 --> 00:07:23,240 אתה חייב להירגע קצת .או שתגרום לעצמך התקף לב 118 00:07:23,320 --> 00:07:24,440 .יש מלחמה בעולם 119 00:07:24,560 --> 00:07:26,640 דברים לא יכולים להישאר אותו הדבר .כשיש מלחמה בעולם 120 00:07:26,720 --> 00:07:27,760 .אני לא מסכים איתך 121 00:07:27,840 --> 00:07:30,360 שמירה על סטנדרטים היא הדרך היחידה להראות לגרמנים 122 00:07:30,480 --> 00:07:32,360 .שהם לא ינצחו אותנו בסופו של דבר 123 00:07:32,440 --> 00:07:36,280 טוב, רק להבא תזהיר אותי מראש שאנחנו .מצפים לביקורם של גרמנים בדאונטון 124 00:07:36,400 --> 00:07:38,480 .ואני אראה מה אני יכולה לעשות 125 00:07:42,480 --> 00:07:43,800 .תודה לך 126 00:07:44,240 --> 00:07:47,480 .אוה, חשבנו להיכנס לרגע לשיחה קצרה 127 00:07:48,280 --> 00:07:51,080 .אוה, אני בטוחה שזה לא יפריע 128 00:07:52,720 --> 00:07:53,680 .בבקשה 129 00:07:56,240 --> 00:07:57,840 ...ובכן, העניין הוא 130 00:07:59,280 --> 00:08:01,040 .קיבלתי מכתב ממת'יו 131 00:08:01,520 --> 00:08:03,760 הוא כמובן לא מספר לי .מה הוא באמת עושה 132 00:08:06,600 --> 00:08:08,560 .אני מתגעגע אליו .ובכן, זה בדיוק העניין 133 00:08:08,680 --> 00:08:12,520 אתה צריכים לדעת שהוא היה כאן .כמה פעמים מאז שהמלחמה התחילה 134 00:08:12,600 --> 00:08:16,400 .שמענו .דאונטון רחוקה מלהיות מטרופולין 135 00:08:16,880 --> 00:08:19,560 הוא עדיין נחוש בדעתו לחזור ?למנצ'סטר, כשהכל יגמר 136 00:08:20,240 --> 00:08:22,240 .הוא לא מדבר הרבה על החיים אחרי המלחמה 137 00:08:22,320 --> 00:08:25,440 .אף אחד מהם לא .אני משערת שהם לא רוצים להתגרות בגורל 138 00:08:25,520 --> 00:08:27,280 .כלומר, עד כה 139 00:08:28,400 --> 00:08:33,200 ועכשיו הוא כותב שהוא מאורס .ועומד להתחתן עם מיס לוויניה סווייר 140 00:08:38,280 --> 00:08:42,000 טוב, אני משערת שכולנו ידענו .שזה יקרה יום אחד 141 00:08:42,120 --> 00:08:44,120 ?את מכירה אותה .עדיין לא 142 00:08:45,000 --> 00:08:48,120 הם כנראה נפגשו כשהוא היה .באנגליה בפעם האחרונה 143 00:08:48,240 --> 00:08:49,960 .נראה שהכל קרה די מהר 144 00:08:50,040 --> 00:08:52,320 את לא יכולה לגנות אותם על כך .שהם רוצים לחיות את ההווה 145 00:08:52,400 --> 00:08:56,920 בכל אופן, הוא היה בלונדון בחופשה .ועכשיו הוא מביא אותה לכאן כדי לפגוש אותי 146 00:08:57,040 --> 00:09:01,360 הוא יהיה כאן הערב ומחר, ואז ביום חמישי .הוא יסע והיא תישאר פה קצת 147 00:09:01,800 --> 00:09:03,800 .אז תחמיצו את הקונצרט 148 00:09:03,920 --> 00:09:05,240 .ובכן, זה תלוי בכם 149 00:09:05,360 --> 00:09:08,440 כולנו קיווינו שהוא ומרי ישכילו .לפתור את הבעיות ביניהם 150 00:09:08,600 --> 00:09:12,080 ,אבל אם זה לא נועד לקרות ?אז לא כדאי שננסה לחזור לשגרה 151 00:09:12,240 --> 00:09:15,280 ,גם אם הוא לא מתלהב מהחיים בכפר 152 00:09:15,640 --> 00:09:17,320 .הוא עדיין היורש 153 00:09:18,480 --> 00:09:20,720 .ואתם עדיין המשפחה שלו 154 00:09:20,840 --> 00:09:22,160 .אני די מסכים איתך 155 00:09:22,360 --> 00:09:23,960 אי אפשר לדעת אם מתיו .יעמוד בהתחייבות הזאת 156 00:09:25,080 --> 00:09:27,560 אבל כך או אחרת, אני רוצה לראות אותו .ואני רוצה לאחל לו הצלחה 157 00:09:28,040 --> 00:09:30,240 הצרה היא .שגם מרי חוזרת מלונדון היום 158 00:09:30,320 --> 00:09:32,040 .היא מגיעה ברכבת של 5:00 159 00:09:32,120 --> 00:09:35,920 .מת'יו יגיע ברכב של לוויניה .הם לא יפגשו ברכבת 160 00:09:36,440 --> 00:09:38,160 .איזו הקלה 161 00:09:39,920 --> 00:09:44,240 ,אני שונאת דרמות יווניות, אתם יודעים .כשהכל קורה מחוץ לבמה 162 00:09:44,560 --> 00:09:47,560 ?שנגיד לה לא לבוא .אולי עוד נספיק לתפוס אותה 163 00:09:48,280 --> 00:09:52,400 איזובל צודקת. אנחנו צריכים להתייחס .לאירוסין האלה כאל התחלה חדשה 164 00:09:53,040 --> 00:09:56,680 תביאי את לוטננט קראולי לקונצרט .ותישארו לארוחת ערב אחר כך 165 00:09:57,840 --> 00:09:59,440 .קיוויתי שתגיד את זה 166 00:10:06,160 --> 00:10:09,240 ,אוה, הנה את. אני בדיוק בדרכי הביתה ... אבל אני חוזרת ב-4:00 167 00:10:09,360 --> 00:10:11,760 ?סיביל... יקירתי, מה קרה 168 00:10:16,920 --> 00:10:18,960 .טום בלסייז נהרג 169 00:10:20,800 --> 00:10:22,120 .איזה דבר נורא 170 00:10:22,720 --> 00:10:25,040 .אני זוכרת איך בנשף של למוג'ין 171 00:10:25,840 --> 00:10:29,200 הוא גרם לי לצחוק בקולי קולות .בדיוק כשהדוד שלו נשא נאום 172 00:10:31,520 --> 00:10:32,880 ,לפעמים 173 00:10:33,960 --> 00:10:36,320 אני מרגישה כאילו כל הגברים .שאי פעם רקדתי איתם מתים 174 00:10:39,360 --> 00:10:43,840 אני פשוט מרגישה כל כך חסרת תועלת .מבזבזת את חיי בזמן שהם מקריבים את שלהם 175 00:10:44,080 --> 00:10:46,080 .את עזרת מעל ומעבר בהכנות לקונצרט 176 00:10:46,160 --> 00:10:51,120 לא, אני... אני לא מתכוונת למכירת תכניות .או מציאת פרסי הגרלות 177 00:10:51,200 --> 00:10:54,560 .אני רוצה לעשות עבודה אמיתית, עשייה אמיתית 178 00:10:56,080 --> 00:10:57,360 ,ובכן 179 00:10:58,800 --> 00:11:01,520 ,אם את אכן רצינית ?אז מה דעתך להיות אחות רחמניה 180 00:11:01,640 --> 00:11:03,520 .יש מסלול הכשרה במכללת יורק 181 00:11:03,600 --> 00:11:05,160 .אני יודעת שיש ביכולתי להכניס אותך לקורס 182 00:11:05,680 --> 00:11:09,840 .זה עלול להיות תהליך הסתגלות קשה ?האם את מוכנה לקראת זה 183 00:11:10,320 --> 00:11:14,400 ,כלומר, סידרת פעם את המיטה שלך בעצמך ?למשל? או קרצפת רצפות 184 00:11:14,480 --> 00:11:16,240 ?או'בריאן, מה העניין 185 00:11:16,680 --> 00:11:19,920 מיסטר פלאט לוקח את הוד מעלתה .ואת ליידי גרנת'אם לכפר 186 00:11:20,040 --> 00:11:21,520 .הן שואלות אם את רוצה ללכת איתן 187 00:11:22,480 --> 00:11:24,560 .זה מאוד נחמד מצדן. תודה 188 00:11:26,720 --> 00:11:28,080 ?תמשיכי. מה עוד אני צריכה 189 00:11:28,880 --> 00:11:31,840 ?טוב, אם את אכן רצינית, אז מה לגבי בישול 190 00:11:32,160 --> 00:11:36,520 למה שלא תשאלי את מיסיס פאטמור אם היא יכולה ?לתת לך שניים או שלושה טיפים בסיסיים 191 00:11:37,120 --> 00:11:40,240 כשתגיעי ליורק, אולי תצמח לך תועלת מזה .שתדעי קצת יותר מכלום 192 00:11:42,920 --> 00:11:45,920 הם רוצים להעסיק אותה כעוזרת בית .לכל עבודות בית החולים 193 00:11:47,120 --> 00:11:49,760 אני משערת שזה יותר זול .מאחר שליידי סיביל יכולה לגור פה בחינם 194 00:11:49,840 --> 00:11:53,040 ,אבל נראה לי לא הוגן, באיזשהו אופן .לנצל את זה 195 00:11:53,120 --> 00:11:54,480 .לא, זה לא 196 00:11:55,720 --> 00:11:58,480 שמעתי שהבחורים הצעירים שמביאים לשם .עכשיו איבדו לחלוטין צלם אנוש 197 00:11:59,600 --> 00:12:03,080 כמה נורא .קטועי גפיים ועם פנים מרוטשים לגזרים 198 00:12:04,360 --> 00:12:07,120 .וליידי סיביל גדלה באווירה כל כך מעודנת 199 00:12:08,720 --> 00:12:10,880 ?ועם איזה סוג של אנשים היא תעבוד 200 00:12:12,480 --> 00:12:14,800 .אבל, את מן הסתם תדעי מה נכון לעשות 201 00:12:15,920 --> 00:12:19,280 כן. אני בהחלט אדע 202 00:12:26,720 --> 00:12:28,240 ?איפה הבלילה לפנקייק 203 00:12:28,360 --> 00:12:30,800 .במזווה הקר ?אנחנו אוכלים פנקייק הערב 204 00:12:30,960 --> 00:12:32,000 .לא, אנחנו לא 205 00:12:32,320 --> 00:12:36,080 קרפ סוזט מיועד לארוחת הערב למעלה .אוה, תמיד רציתי לטעום את זה 206 00:12:36,200 --> 00:12:38,760 ?תוכלי לשמור לי כמה .אם הם לא יגמרו את הכל 207 00:12:39,600 --> 00:12:42,000 ?לשמור לך קרפ סוזט 208 00:12:42,320 --> 00:12:44,640 .אם לא קשה לך ?מה אנחנו אוכלים הערב 209 00:12:44,720 --> 00:12:47,880 .קציצות בשר וסולת ?את אוכלת הרבה בשר 210 00:12:48,400 --> 00:12:49,840 ?לא נאה לך, יקירתי 211 00:12:50,440 --> 00:12:52,680 .לא כל הזמן .אוה, אני מבינה 212 00:12:53,160 --> 00:12:56,960 אהמ, אולי תרצי גם לישון בחדר השינה ?של הוד מעלתה באותה הזדמנות 213 00:12:57,360 --> 00:13:00,000 .אני לא אתנגד. אני שונאת לגור עם שותפים 214 00:13:00,400 --> 00:13:03,720 .לא גרתי עם שותפים במקום העבודה האחרון שלי .היו שם רק שתי עוזרות בית וטבח 215 00:13:04,080 --> 00:13:08,880 ...אני רק אומרת ... ואני "רק אומרת" שאם לא תיזהרי 216 00:13:11,640 --> 00:13:14,200 .יש לך חוצפה, ועוד ביום הראשון שלך 217 00:13:14,280 --> 00:13:18,280 אני לא מבינה למה. אני בסך הכל רוצה את .הטוב ביותר ואני לא מתביישת להודות בזה 218 00:13:18,400 --> 00:13:19,680 ?ואת חושבת שאנחנו לא 219 00:13:19,800 --> 00:13:21,920 .אני חושב שקשה להשתנות בגילך 220 00:13:23,760 --> 00:13:28,120 אני לא מאשימה אותך, אבל אני משערת שבסופו של דבר .אני ארצה להיות יותר מסתם משרתת 221 00:13:34,360 --> 00:13:36,960 ,אני מצטערת, אבל אם ד"ר קלרקסון צריך עובדים בחינם 222 00:13:37,040 --> 00:13:39,400 .אני מעדיפה שהוא לא ימצא אותם בחדרי הילדים שלי 223 00:13:39,480 --> 00:13:42,120 אבל סיביל כבר לא בחדר הילדים לא. ולמקרה שלא שמת לב 224 00:13:42,200 --> 00:13:44,120 .היא לא שם כבר די הרבה זמן 225 00:13:44,200 --> 00:13:46,720 .את יודעת למה אני מתכוונת .לא, לא ממש 226 00:13:47,720 --> 00:13:50,160 ובכן, את לא יכולה לטעון שזה לא מכובד 227 00:13:50,240 --> 00:13:53,400 בעוד שמדי יום ביומו אנחנו מוצפים בתמונות של מלכות 228 00:13:53,480 --> 00:13:58,560 ונסיכות במדים של הצלב האדום, יוצקות .מרק לתוך גרונם של כמה אומללים 229 00:13:59,080 --> 00:14:02,880 אבל סיביל לא תיצוק מרק .היא תיאלץ להיות עדה לזוועות שקשה לדמיין 230 00:14:02,960 --> 00:14:04,240 .והיא תמימה 231 00:14:04,320 --> 00:14:08,440 .התמימות שלה תגן עליה .כן, הפעם לשם שינוי, אני מסכימה עם דודנית איזובל 232 00:14:09,920 --> 00:14:12,920 חייבים להרשות לסיביל לעשות את .המעט שביכולתה כמו כל אחד אחר 233 00:14:16,000 --> 00:14:19,280 ?מה לגביך, מוזלי ?אתה מוכן לקריאה אם היא תגיע 234 00:14:20,040 --> 00:14:21,800 .היא לא תגיע בשבילי, מיליידי 235 00:14:21,880 --> 00:14:24,960 קיבלתי מכתב ממשרד המלחמה .שבו נאמר לי שאני לא כשיר לשירות 236 00:14:25,040 --> 00:14:26,040 ?למה לא 237 00:14:26,960 --> 00:14:28,880 אני... אני באמת לא יכול לומר, מיליידי 238 00:14:29,320 --> 00:14:32,120 ,כמו שאתה יכול לתאר לעצמך .אבא של מוזלי יצא מגדרו מרוב שמחה 239 00:14:32,200 --> 00:14:36,040 .נסתרות דרכי האל להראות נפלאותיו 240 00:15:00,600 --> 00:15:04,000 .בייטס? אף אחד לא לא אמר לי שתהיה ברכבת הזאת 241 00:15:04,080 --> 00:15:05,800 .הם לא ידעו, מיליידי 242 00:15:05,880 --> 00:15:07,440 .אנחנו ניתן לך טרמפ הביתה 243 00:15:35,360 --> 00:15:38,440 ?למה לא אמרת שאתה מגיע .לא ידעתי עד היום 244 00:15:46,480 --> 00:15:48,520 .אנה, שאלתי מזוודה מליידי רוזמונד 245 00:15:48,600 --> 00:15:50,240 .קניתי כמה דברים בזמן שהייתי בלונדון 246 00:15:50,320 --> 00:15:51,320 .בסדר גמור, מיליידי 247 00:15:52,040 --> 00:15:56,240 .ובכן, זה יהיה הסוד שלנו ?הפתעה. לא אכפת לך, נכון 248 00:15:56,360 --> 00:15:58,160 .אוה, זה לא שאכפת לי, מיליידי 249 00:15:58,240 --> 00:16:01,920 .ואני צריכה רק את הבסיס .איך לבשל ביצה, איך להכין תה 250 00:16:02,280 --> 00:16:04,560 ?את לא יודעת להכין תה 251 00:16:04,760 --> 00:16:05,760 .לא ממש 252 00:16:07,160 --> 00:16:10,480 .אתם צודקים. זאת בדיחה ,אבל כשאני אתחיל את הקורס שלי 253 00:16:10,560 --> 00:16:12,960 ?אני לא רוצה להפוך לבדיחה. אז תעזרו לי 254 00:16:13,080 --> 00:16:16,520 ?ודאי שנעזור, לא .אם את אומרת 255 00:16:17,480 --> 00:16:21,920 .בואו נתחיל ?את יודעת איך ממלאים קומקום 256 00:16:22,080 --> 00:16:23,480 .כל אחד יודע את זה 257 00:16:28,080 --> 00:16:30,080 .לא כל אחד, מסתבר 258 00:16:42,120 --> 00:16:44,040 ?מתי אני יכול לדבר איתך 259 00:16:44,280 --> 00:16:47,040 .אחרי הקונצרט. בחוץ, בחצר 260 00:16:47,120 --> 00:16:49,800 אמור להיות מרווח זמן .לפני שהם מתחילים את ארוחת הערב 261 00:16:51,840 --> 00:16:54,160 ?אתה הולך לקונצרט ?אולי. אני יכול לשבת איתך 262 00:16:54,240 --> 00:16:57,880 אל תהיה טיפש, יש לנו ארוחת ערב להכין .אין לי זמן לקונצרטים 263 00:16:57,960 --> 00:17:00,640 .קיבלתי מכתב מאבא שלי .הוא לא ישנה את דעתו 264 00:17:00,720 --> 00:17:03,840 הוא אומר שהוא יכול לחיות עם זה, אם קוראים לי .ואין שום דבר שאפשר לעשות נגד זה 265 00:17:03,920 --> 00:17:07,000 אבל אם אני מתגייס ומשהו יקרה לי .הוא לעולם לא יתגבר על זה. 266 00:17:07,440 --> 00:17:10,520 .הוא אוהב אותך .הוא אולי אוהב אותי. אבל הוא לא הבעלים שלי 267 00:17:10,960 --> 00:17:12,920 .והוא לא הוגן 268 00:17:14,880 --> 00:17:17,760 ?שמחה לחזור .אני לא בטוחה 269 00:17:17,840 --> 00:17:19,880 .כשאני בלונדון, אני מתגעגעת ליורקשייר 270 00:17:19,960 --> 00:17:23,360 וכשאני כאן, כואב לי רק מעצם שמיעת .נקישת העקבים שלי על המדרכה 271 00:17:23,560 --> 00:17:26,240 .שכחתי מהקונצרט המסויט הזה 272 00:17:26,320 --> 00:17:28,200 ?למה לא הזהרת אותי .הייתי חוזרת מחר 273 00:17:29,440 --> 00:17:30,600 .אבל היית מחמיצה את מת'יו 274 00:17:33,080 --> 00:17:37,480 .עמדתי לספר לך ,מתיו בחופשה והוא בכפר 275 00:17:37,560 --> 00:17:41,280 אז אבא ואני חשבנו שזאת הזדמנות .טובה להשכין שלום 276 00:17:41,360 --> 00:17:42,640 .הוא מגיע הלילה, עם איזובל 277 00:17:44,080 --> 00:17:45,360 .ועם ארוסתו 278 00:17:46,800 --> 00:17:47,800 ?מה 279 00:17:47,920 --> 00:17:50,960 אדית, אני לא יודעת במה הועלת לנו בזה 280 00:17:52,560 --> 00:17:56,600 מתיו מאורס. הוא מביא אותה לדאונטון .כדי לפגוש את אמא שלו 281 00:17:58,800 --> 00:18:00,600 .ובכן, כמה נפלא 282 00:18:02,160 --> 00:18:03,600 ?לא אכפת לך 283 00:18:03,920 --> 00:18:06,160 .למה שיהיה לי? אנחנו לא הולכים להתחתן 284 00:18:06,240 --> 00:18:08,960 אבל אני לא רוצה שהוא יבלה .את שארית חייו כנזיר במערה 285 00:18:09,040 --> 00:18:11,280 .זה בדיוק מה שאבא ואני מרגישים 286 00:18:12,320 --> 00:18:14,400 .תנסי בבקשה להיות מאושרת בשבילו 287 00:18:14,480 --> 00:18:16,720 .ודאי שאני מאושרת. שיהיה לו במזל 288 00:18:18,520 --> 00:18:20,200 בכל אופן, יש מישהו שאני רוצה .שכולכם תפגשו 289 00:18:20,280 --> 00:18:23,160 ?האם נתקלתם מימיכם בשם ריצ'ארד קרלייל 290 00:18:23,760 --> 00:18:27,680 ?סר ריצ'רד קרלייל ?זה עם כל העיתונים האיומים האלה 291 00:18:27,800 --> 00:18:29,080 .נפגשנו בקליבדן 292 00:18:29,200 --> 00:18:30,760 ?אבל בן כמה הוא 293 00:18:30,840 --> 00:18:33,560 .מספיק מבוגר כדי לא לשאול שאלות טיפשיות 294 00:18:33,680 --> 00:18:37,840 בכל אופן, אני כבר לא יכולה לחכות שתכירו אותו אם רק אבא לא היה מפסיק לצאת לציד 295 00:18:39,280 --> 00:18:42,800 רוב האנשים נמנעים מלצאת לציד עכשיו .כשהמלחמה בעיצומה 296 00:18:42,880 --> 00:18:46,280 אבל אני בטוחה שאבא ישמח להזמין .את סר ריצ'רד לבוא להתארח אצלנו 297 00:18:46,360 --> 00:18:49,680 באמת? לא הייתי מעלה על דעתי שהוא .מהסוג של אבא בכלל 298 00:18:50,200 --> 00:18:51,360 ?את באה 299 00:18:51,440 --> 00:18:53,440 .אני ארד עוד רגע 300 00:19:06,840 --> 00:19:08,880 ?את בסדר מיליידי 301 00:19:10,960 --> 00:19:12,240 .אוה, אנה 302 00:19:44,400 --> 00:19:45,840 .זה נורא מרשים 303 00:19:46,360 --> 00:19:50,160 .כדאי שתתרגלי לזה .זה יהיה הבית שלך יום אחד 304 00:19:50,760 --> 00:19:52,840 אני לא בטוחה ש"בית" תהיה אי פעם .המילה המדוייקת לתאר את זה 305 00:19:52,920 --> 00:19:56,720 .בחורי היקר, ברוך שובך .כמה טוב לראותך 306 00:19:56,880 --> 00:20:00,120 .תרשה לי להציג את מיס לוויניה סוויר .מה שלומך, לורד גרנת'אם 307 00:20:00,240 --> 00:20:05,280 .מה שלומך, מיס סווייר .אז, זאת המחליפה של מרי 308 00:20:05,360 --> 00:20:08,600 .טוב, אני משערת שמראה חיצוני הוא לא הכל 309 00:20:08,720 --> 00:20:10,960 .אני חושבת שהיא נראית די חמודה 310 00:20:12,040 --> 00:20:14,840 אני חושש שעצם המפגש עם כולנו יחד .עלול להיות מאוד מרתיע 311 00:20:16,040 --> 00:20:17,480 .אני אכן מקווה כך 312 00:20:34,800 --> 00:20:36,240 .בבקשה, בואו מכאן .תודה לך 313 00:20:36,720 --> 00:20:38,480 .טוב לראות אותך 314 00:20:39,600 --> 00:20:42,480 .שלום, מיס סווייר. אני מרי קראולי 315 00:20:42,960 --> 00:20:44,280 .כמובן 316 00:20:44,400 --> 00:20:47,920 כלומר, ציפיתי בכיליון עיניים לפגוש אותך .כי שמעתי עלייך כל כך הרבה עליך ממת'יו 317 00:20:48,440 --> 00:20:50,360 ...אוה, זה .דברים נחמדים, אני מקווה 318 00:20:51,880 --> 00:20:53,440 ?מה עוד היא יכולה לשמוע עלייך ממני 319 00:20:53,520 --> 00:20:54,480 .בבקשה 320 00:20:56,600 --> 00:20:59,440 .אני לא יכולה לומר בביטחון. עבר כל כך הרבה זמן 321 00:20:59,880 --> 00:21:02,080 .מי יודע מה אתה חושב עלי עכשיו 322 00:21:02,160 --> 00:21:06,400 אני חושב שאני מאוד שמח להיווכח .שאת נראית ממש טוב 323 00:21:08,160 --> 00:21:10,160 .בסדר. ניצחת 324 00:21:10,240 --> 00:21:11,680 .אנחנו בשלום שוב 325 00:21:38,800 --> 00:21:42,480 ?מצאת משהו נחמד ?למה, קרה משהו מיוחד 326 00:21:43,440 --> 00:21:46,600 .לברכת ברוך הבא, למיסטר מת'יו 327 00:21:46,680 --> 00:21:49,800 ?מה קרה .חשבתי ששינית את עמדתך כלפיו 328 00:21:49,880 --> 00:21:52,720 ,בפעם האחרונה שהוא היה פה .הוא לא שבר לליידי מרי את הלב 329 00:21:53,400 --> 00:21:56,280 ,ליידי מרי שברה את הלב שלה בעצמה 330 00:21:56,800 --> 00:21:59,160 .זה בתנאי שהיה לה לב לשוברו 331 00:21:59,440 --> 00:22:02,320 אני לא חושב שנוכל אי פעם לראות .עין בעין את הנושא הזה, מיסיס יוז 332 00:22:02,800 --> 00:22:05,680 היא סרבה לו כשהיא חשבה .שהוא עלול לא לקבל כלום 333 00:22:05,880 --> 00:22:08,400 וכשהוא חזר למעמדו כיורש שוב .היא רוצה אותו בחזרה 334 00:22:08,480 --> 00:22:10,080 .חשבתי שזהירות היא מידה טובה 335 00:22:10,160 --> 00:22:13,360 .זהירות אולי. אנוכיות לא 336 00:22:14,640 --> 00:22:17,280 .אולי מיס סווייר היא אדם עדין יותר 337 00:22:17,680 --> 00:22:20,360 אם את שואלת אותי, אז את מיס סוויר הזאת 338 00:22:20,440 --> 00:22:23,360 ,אולי יעניין אותך לדעת לא ניתן למצוא בספר האצולה של בורק 339 00:22:23,440 --> 00:22:27,760 ,או שאצולת המקרקעין של בורק .ינצלו את ההזדמנות לפעול בהתאם 340 00:22:27,920 --> 00:22:30,400 ?ובכן, זאת לא התנשאות, אני משערת 341 00:22:30,480 --> 00:22:32,480 אני רוצה לראות שדברים נעשים כראוי .מיסיס יוז 342 00:22:32,560 --> 00:22:36,080 .ואני לא אתנצל על כך .עכשיו, אם תסלחי לי 343 00:22:49,360 --> 00:22:52,760 ?מה זה !הנוצה הלבנה, כמובן. פחדן 344 00:22:55,480 --> 00:22:56,800 !תפסיקי עם זה מיד 345 00:22:57,280 --> 00:22:59,200 !זה לא הזמן ולא המקום 346 00:22:59,280 --> 00:23:01,680 האנשים האלה צריכים להיות מודעים .לכך שיש ביניהם פחדנים 347 00:23:01,760 --> 00:23:05,040 את מוכנה בבקשה להסתלק !את הפחדנית פה, לא הם 348 00:23:18,880 --> 00:23:20,880 .מנצח, אתה מוכן להמשיך 349 00:23:30,520 --> 00:23:33,000 .אני במדים .מסוג הלא נכון 350 00:23:37,200 --> 00:23:40,040 .זה היה נורא, ויליאם .אני מקווה שלא תיתן לזה להטריד אותך 351 00:23:40,840 --> 00:23:42,080 .לא, הוד מעלתך 352 00:23:42,160 --> 00:23:44,400 ?למה הנשים האלה כל כך אכזריות 353 00:23:44,520 --> 00:23:48,000 ודאי שזה נורא, שבזמן שגיבורים ,מחרפים את נפשם כל יום 354 00:23:48,080 --> 00:23:50,080 קשה לראות שגברים צעירים ובריאים .לא עושים שום דבר 355 00:23:52,760 --> 00:23:55,320 ,דרך אגב, סיביל, חדשות טובות מאוד .אכן יש להם מקום פנוי 356 00:23:55,800 --> 00:23:58,560 זאת התראה מאוד קצרה .כי מישהו פרש 357 00:23:59,080 --> 00:24:00,840 .את צריכה להיות מוכנה להתחיל ביום שישי 358 00:24:00,960 --> 00:24:02,480 ?אפשר לשאול במה מדובר 359 00:24:03,480 --> 00:24:06,080 דודנית איזובל סידרה לי מקום .בבית ספר לאחיות ביורק 360 00:24:09,880 --> 00:24:12,160 .אני רוצה לעבוד בבית חולים 361 00:24:13,440 --> 00:24:15,920 .אנחנו לא מוכרחים לדבר על זה עכשיו 362 00:24:19,000 --> 00:24:21,480 .היא פשוט הופיעה אצל אמא שלי בבית 363 00:24:21,560 --> 00:24:23,560 .זמן לא רב לפני שהיא מתה 364 00:24:24,400 --> 00:24:26,640 ?אז, מה זה אומר 365 00:24:27,560 --> 00:24:32,560 אני חושב שזה אומר שסוף כל סוף .אני אולי אקבל גט 366 00:24:36,640 --> 00:24:40,160 ?מיסטר בייטס, האם זו הצעת נישואין 367 00:24:41,800 --> 00:24:44,280 .אם את רוצה לקרוא לזה ככה 368 00:24:45,080 --> 00:24:47,600 .ואת יכולה להתחיל לקרוא לי ג'ון 369 00:24:49,560 --> 00:24:52,640 למה אתה כל כך בטוח שהיא תעשה את זה עכשיו ?אחרי שהיא סרבה כל כך הרבה זמן 370 00:24:53,680 --> 00:24:56,400 ,אמא השאירה לי קצת כסף .הרבה יותר ממה שחשבתי 371 00:24:56,480 --> 00:24:59,520 ורה היא אישה חמדנית .היא לא תסרב למה שאני יכול להציע לה 372 00:25:00,520 --> 00:25:03,880 ?נצטרך לעזוב את דאונטון .לא, אלא אם נרצה לעזוב 373 00:25:03,960 --> 00:25:06,880 דיברתי עם הוד מעלתו, והוא ימצא .לנו קוטג' קרוב לבית 374 00:25:08,320 --> 00:25:11,160 ?אמרת לו שאתה רוצה להתחתן איתי .אכן אמרתי 375 00:25:11,480 --> 00:25:13,920 ?לפני שדיברת איתי 376 00:25:14,800 --> 00:25:17,640 ?את לא כועסת, נכון !ודאי שאני כועסת 377 00:25:17,720 --> 00:25:21,360 למעשה, הייתי מעיפה לך סטירה אם לא הייתי רוצה .לנשק אותך עד כדי כך שהלב שלי עומד להתפוצץ 378 00:25:42,960 --> 00:25:45,040 .ברנסון אומר שאני מוכנה לצאת לדרך 379 00:25:45,280 --> 00:25:46,640 .זה לא מה שהוא אמר לי 380 00:25:47,120 --> 00:25:48,800 .כמה שזה טעים. אני אוהבת כאלה 381 00:25:49,360 --> 00:25:50,880 ?איך את ומת'יו הכרתם 382 00:25:51,320 --> 00:25:55,040 אוה, בלונדון. אבא שלי עובד בלונדון .כך שתמיד גרתי שם 383 00:25:55,600 --> 00:25:56,840 .אבל אני אוהבת גם את הכפר 384 00:25:56,920 --> 00:25:57,920 .כמובן 385 00:25:58,520 --> 00:26:00,480 .אבא שלי עורך דין, כמו מת'יו 386 00:26:00,640 --> 00:26:04,800 נו, נו. מצבך ממש טוב .אם תיקלעי פעם לצרות עם החוק 387 00:26:05,320 --> 00:26:09,120 סיפרתי לך שמוניתי לדרגת קולונל ?בחיל הפרשים המתנדבים בצפון 388 00:26:09,840 --> 00:26:11,560 .כך שבאופן רשמי ומסודר אני שוב בצבא 389 00:26:11,640 --> 00:26:12,680 .הממ 390 00:26:12,760 --> 00:26:14,360 .ברכותי 391 00:26:15,960 --> 00:26:18,600 ?הוא לא ילך איתם, נכון .כשיקראו להם לחזית 392 00:26:19,240 --> 00:26:21,840 .אני מקווה שלא, אבל נראה לי שהוא חושב שכן 393 00:26:24,600 --> 00:26:26,360 ?איך זה שם 394 00:26:32,360 --> 00:26:33,680 ...את יודעת, העניין הוא 395 00:26:36,960 --> 00:26:38,920 .שאני פשוט לא יכול לדבר על זה 396 00:26:41,520 --> 00:26:43,240 ?התגעגעת אלינו 397 00:26:43,880 --> 00:26:44,960 ?מה את חושבת 398 00:26:51,480 --> 00:26:53,160 ?לא אכפת לך שהבאתי את לוויניה 399 00:26:54,320 --> 00:26:58,280 .להיפך, אני שמחה .אני שמחה לראות אותך מאושר 400 00:27:00,520 --> 00:27:01,520 ?מה איתך 401 00:27:02,680 --> 00:27:04,080 ?את מאושרת 402 00:27:04,160 --> 00:27:06,680 .אני חושבת שאני בדרך להיות מאושרת ?זה נחשב 403 00:27:08,440 --> 00:27:09,440 .רק אם את מתכוונת לזה 404 00:27:10,440 --> 00:27:12,360 .אתה תהיה הראשון לדעת 405 00:27:18,920 --> 00:27:20,720 ?מה את קוראת 406 00:27:21,240 --> 00:27:25,880 .מגזין פוטופליי על מייבל נורמן .היא היתה לא כלום בתחילת דרכה, את יודעת 407 00:27:27,080 --> 00:27:31,120 .אבא שלה היה נגר, ולא היה להם כסף .ועכשיו היא כוכבת סרטים זוהרת 408 00:27:31,440 --> 00:27:34,560 .את'ל, יש לי הודעה בשבילך מהוד מעלתה 409 00:27:35,360 --> 00:27:37,240 .את צריכה ללכת אליה עכשיו 410 00:27:37,320 --> 00:27:38,480 ?מה? איפה 411 00:27:38,560 --> 00:27:40,600 .בחדר האורחים, כמובן .הם כולם בחדר האורחים 412 00:27:40,920 --> 00:27:42,000 ?מה עשיתי לא בסדר 413 00:27:42,080 --> 00:27:44,400 .שום דבר. נהפוך הוא 414 00:27:44,480 --> 00:27:47,360 היא מאוד מרוצה מההשתלבות שלך .בעבודה והיא רוצה להודות לך 415 00:27:48,080 --> 00:27:49,280 ?עכשיו 416 00:27:49,440 --> 00:27:53,560 .כן, עכשיו. היא מחפשת אותך ?כמה זמן את מתכוונת לתת לה לחכות 417 00:28:02,720 --> 00:28:05,960 ,אני לא יודעת הרבה על החיים בכפר .אבל אני יודעת איך עובד החוק 418 00:28:06,120 --> 00:28:08,240 .כך שאני מאמינה שאני אהיה למת'יו לעזר שם 419 00:28:08,320 --> 00:28:10,560 .את תהיי לו לעזר רב מאוד 420 00:28:10,640 --> 00:28:13,760 ?את לא חושבת כך, מרי .כמובן 421 00:28:17,440 --> 00:28:19,840 תסלחי לי, מיליידי, על שנתתי לך לחכות 422 00:28:19,920 --> 00:28:21,000 ?מה 423 00:28:21,120 --> 00:28:24,320 .אני כל כך מודה לך על הערכתך אלי ואני רוצה שתדעי 424 00:28:24,400 --> 00:28:25,920 .שזו זכות גדולה לעבוד כאן 425 00:28:31,040 --> 00:28:33,160 ?את'ל, מה את עושה כאן 426 00:28:33,920 --> 00:28:36,080 .הוד... הוד מעלתה חיפשה אותי 427 00:28:36,560 --> 00:28:37,920 ?ומי מסר לך את ההודעה הזאת 428 00:28:41,680 --> 00:28:44,400 .את יכולה לרדת חזרה למטה עכשיו .תודה לך, את'ל 429 00:28:44,840 --> 00:28:47,760 .בהחלט. תודה לך, מיליידי 430 00:28:49,040 --> 00:28:50,480 ...ובכן 431 00:28:51,360 --> 00:28:54,640 ?האם לדעתנו היא משוגעת? חולה ?או שמא עובדת בשביל הרוסים 432 00:28:59,600 --> 00:29:04,000 יש לה הרבה זמן ללמוד. דוד רוברט .יהיה אחראי כאן עוד הרבה שנים 433 00:29:04,080 --> 00:29:06,960 לוויניה תהיה אשתו של עורך דין .הרבה יותר זמן מאשר רוזנת 434 00:29:08,160 --> 00:29:09,920 .זה בתנאי שאני אעבור את המלחמה בשלום 435 00:29:10,240 --> 00:29:13,480 .ודאי שתעבור. שלא תעז אפילו לחשוב ככה 436 00:29:14,800 --> 00:29:16,080 ?כמה זמן תישארו בכפר 437 00:29:16,160 --> 00:29:19,280 .רק מחר .אני יוצא ברכבת של שש בערב ביום חמישי 438 00:29:19,440 --> 00:29:21,200 .ואז תהיה בצרפת 439 00:29:21,840 --> 00:29:25,320 ,לאן שאני לא אלך .אני כל כך שמח שאנחנו חברים שוב 440 00:29:32,080 --> 00:29:36,080 אני עדיין לא מבינה למה זה היה מצחיק .לגרום לי להיראות כמו טיפשה 441 00:29:36,160 --> 00:29:37,600 .אפילו לא הייתם שם כדי ליהנות מזה 442 00:29:37,680 --> 00:29:40,560 ובכן, אל תדאגי .נהנינו מזה מספיק גם מכאן 443 00:29:40,680 --> 00:29:42,240 מיס או'בריאן, הוד מעלתה ביקשה ממני 444 00:29:42,320 --> 00:29:46,000 לא לקחת את התקרית הזאת רחוק יותר .אל תנסי לפתות אותי להמרות את פיה 445 00:29:47,200 --> 00:29:49,440 ?האם ראיתי את ליידי סיביל במטבח אתמול 446 00:29:49,520 --> 00:29:51,200 .היא רוצה ללמוד קצת לבשל 447 00:29:51,280 --> 00:29:53,040 ,היא אומרת שהיא הולכת ללמוד להיות אחות 448 00:29:53,160 --> 00:29:55,120 .כך שהיא צריכה לדעת איך לבשל, ולנקות הכל 449 00:29:55,200 --> 00:29:56,560 ?היא סיפרה להוד מעלתה על זה 450 00:29:56,720 --> 00:29:58,560 .זאת אמורה להיות הפתעה 451 00:29:58,640 --> 00:30:02,480 מיסטר קרסון, יאמר לזכותה של ליידי סיביל .שהיא רוצה לעזור לפצועים 452 00:30:02,560 --> 00:30:04,560 .בואו לא נסגיר אותה 453 00:30:05,000 --> 00:30:08,560 ?למה שהיא לא תלמד לבשל ולנקות .היא אולי תצטרך את זה כשהמלחמה תיגמר 454 00:30:09,040 --> 00:30:12,400 דברים ישתנו. בחייה ובחיינו 455 00:30:12,560 --> 00:30:14,400 וכשהם ישתנו .אני מתכוונת להפיק מזה את המיטב 456 00:30:17,360 --> 00:30:20,160 אני מבינה מזה שהם אכלו את כל הפנקייק'ס .אתמול בלילה 457 00:30:20,240 --> 00:30:21,520 .הם אכן אכלו את הכל 458 00:30:28,840 --> 00:30:30,280 !הנה לך 459 00:30:33,640 --> 00:30:34,960 ?לקראת מה אנחנו הולכים 460 00:30:35,160 --> 00:30:37,960 .הם רוצים שנקלוט מאה פצועים 461 00:30:38,040 --> 00:30:40,560 פי שלושה ממה שבית החולים .תוכנן לקלוט 462 00:30:41,040 --> 00:30:43,800 .ובכן, זהו זה .נצטרך להמיר את חדר ההתאוששות 463 00:30:44,400 --> 00:30:46,320 ?אז, לא תהיה העברה לשיקום בכלל 464 00:30:46,600 --> 00:30:48,600 ,אני חוששת שלא. ברגע שהם יוכלו לעמוד על הרגליים 465 00:30:48,720 --> 00:30:50,160 .הם יאלצו ללכת 466 00:30:50,480 --> 00:30:53,360 .אם רק היה מקום יותר קרוב מפיירלי הול 467 00:30:53,480 --> 00:30:56,840 .אני יכול להגיע לשם פעמיים בשבוע לכל היותר 468 00:30:57,960 --> 00:31:00,200 ?אה, הוא צריך לעשות את זה 469 00:31:01,640 --> 00:31:03,760 ?למה לא .התכוונתי רק למצב שלו 470 00:31:04,400 --> 00:31:06,640 ?מה המצב שלו .הריאות שלו 471 00:31:06,760 --> 00:31:09,040 ליידי גרנת'אם הזקנה סיפרה לי .שהיו לו הרבה בעיות עם הריאות שלו 472 00:31:09,720 --> 00:31:11,920 ?ולמה היא סיפרה את זה, דווקא לך 473 00:31:12,920 --> 00:31:15,960 .היא רצתה שאני אכתוב למשרד המלחמה היא היתה נחושה לחסוך לו 474 00:31:16,080 --> 00:31:18,600 את ההשפלה של פסילתו לשירות .על סמך בסיס רפואי 475 00:31:18,680 --> 00:31:20,920 ?ואת מי עוד היא רצתה שתיקח תחת חסותך 476 00:31:21,040 --> 00:31:23,960 .את ויליאם מייסון, המשרת בבית הגדול 477 00:31:24,880 --> 00:31:28,240 ,העור שלו במצב גרוע, כנראה .והוא לא רוצה שאנשים ידעו 478 00:31:31,440 --> 00:31:34,040 .היא רצתה לחסוך ממנו את הבדיקה הגופנית 479 00:31:34,920 --> 00:31:35,920 .אין לי ספק בכך 480 00:31:38,840 --> 00:31:41,960 ?איך, בשם כל הנסים, אתם קוראים לזה 481 00:31:42,040 --> 00:31:45,640 כלומר, אני לא לגמרי מבינה מה את .מנסה לעשות, מיליידי 482 00:31:45,720 --> 00:31:48,040 אוה, אני יודעת שזה לא אמור להיראות כך 483 00:31:48,120 --> 00:31:50,320 לא, מיליידי. הייתי אפילו מרחיקה לכת ואומרת 484 00:31:50,440 --> 00:31:54,440 .שאין שום מאכל בעולם שאמור להיראות כך 485 00:31:58,000 --> 00:32:00,360 ?למה הכל הולך כל כך עקום 486 00:32:00,880 --> 00:32:04,080 ,אני אגיד לך מה נעשה .תזרקי את זה ונתחיל מהתחלה 487 00:32:09,040 --> 00:32:12,240 אני לא חושבת שכדאי שנמכור .את הבית של אמא שלך. עדיין לא 488 00:32:13,560 --> 00:32:16,240 .נוכל להשכיר אותו כך שישאר ברשותנו 489 00:32:17,720 --> 00:32:21,720 וכשיהיה לי קצת זמן פנוי .אני אסע ללונדון ואכין את הדרוש לזה 490 00:32:22,360 --> 00:32:24,400 .אולי אני אוכל לבוא איתך 491 00:32:25,320 --> 00:32:26,360 .אנחנו יכולים לעשות את זה ביחד 492 00:32:29,360 --> 00:32:32,120 ,היה לי רעיון, שכעבור זמן מה 493 00:32:34,120 --> 00:32:35,800 ...אם נרצה 494 00:32:36,240 --> 00:32:38,040 .אם נרצה להקים משפחה 495 00:32:38,920 --> 00:32:41,360 חשבתי, שבבוא הזמן המתאים 496 00:32:42,000 --> 00:32:45,680 .אולי נמכור אותו .ונוכל לקנות בית מלון קטן 497 00:32:45,760 --> 00:32:48,280 רק... בית מלון קטן 498 00:32:49,200 --> 00:32:52,240 ...אולי לא רחוק מכאן. ואז 499 00:32:52,320 --> 00:32:55,680 נוכל לעבוד יחד .ועם הילדים שלנו לצידנו 500 00:32:56,320 --> 00:32:58,800 ?מה קרה ... שום דבר. זה רק ש 501 00:33:00,480 --> 00:33:05,360 בחיים שלי לא חשבתי שאני אי פעם אזכה .להיות מאושרת כמו שאני עכשיו 502 00:33:43,440 --> 00:33:46,960 אל תדאג. לא באתי להרוס את .העבודה הטובה שעשית באותו לילה 503 00:33:47,040 --> 00:33:48,720 .מן הסתם התעוררת לפני המשרתים 504 00:33:49,080 --> 00:33:51,760 .הם היו די מופתעים לראות אותי 505 00:33:53,200 --> 00:33:55,200 .רציתי לתת לך את זה 506 00:33:55,920 --> 00:33:57,680 .זה קמע המזל שלי 507 00:33:58,000 --> 00:33:59,440 .הוא תמיד איתי 508 00:34:00,000 --> 00:34:02,960 כך שאתה חייב להבטיח לי שתחזיר אותו .בלי אף שריטה 509 00:34:04,720 --> 00:34:07,440 ?את לא צריכה אותו .לא עד כדי כך כמוך 510 00:34:08,280 --> 00:34:10,240 .אז תשמור עליו. בבקשה 511 00:34:12,080 --> 00:34:14,360 ,אני אשתדל לא להיות גיבור .אם זה מה שמפחיד אותך 512 00:34:14,480 --> 00:34:15,960 .רק תחזור בריא ושלם 513 00:34:18,960 --> 00:34:21,520 ?היה לך נחמד אתמול 514 00:34:22,960 --> 00:34:25,320 .הראיתי ללוויניה את המקומות שאני הכי אוהב 515 00:34:25,400 --> 00:34:27,200 .כדי שיהיו לה קצת זכרונות 516 00:34:29,040 --> 00:34:30,040 ...מרי, אם אני לא אחזור 517 00:34:30,160 --> 00:34:31,440 ...אבל .לא. אם אני לא אחזור 518 00:34:32,400 --> 00:34:36,600 אז תזכרי כמה שמחתי שהסתדרנו .בינינו כשעוד היתה לנו הזדמנות 519 00:34:36,720 --> 00:34:41,280 .אני מתכוון לזה .את שולחת אותי למלחמה אדם מאושר 520 00:34:44,720 --> 00:34:50,720 ?את מוכנה לעשות משהו בשבילי ?האם... תשגיחי על אמא 521 00:34:50,800 --> 00:34:54,280 .אם משהו יקרה .ודאי שכן. אבל זה לא יקרה 522 00:34:54,360 --> 00:34:59,120 .ולוויניה? היא צעירה, היא תמצא מישהו אחר .אני מקווה שהיא תמצא, בכל מקרה 523 00:35:01,560 --> 00:35:02,640 .עד שהיא תמצא 524 00:35:05,480 --> 00:35:06,960 .אז להתראות 525 00:35:10,440 --> 00:35:11,880 .והמון בהצלחה 526 00:35:13,440 --> 00:35:16,280 .להתראות, מרי. ושאלוהים יברך אותך 527 00:35:58,000 --> 00:36:01,560 ליידי מרי היתה במידה רבה חלק מהסיפור .אני יכולה לערוב לך על כך 528 00:36:01,680 --> 00:36:02,760 ?אבל איך את יודעת 529 00:36:02,840 --> 00:36:04,440 .. טוב, תראי, הרי עבדתי אצל ליידי פלינטשייר 530 00:36:04,560 --> 00:36:05,520 !את'ל 531 00:36:06,960 --> 00:36:09,560 .אני מקווה שהצעת לאורחת שלנו תה 532 00:36:10,360 --> 00:36:12,240 .אני אבקש מדייזי 533 00:36:14,400 --> 00:36:16,320 ?מהו החוק הראשון בשירות 534 00:36:16,560 --> 00:36:19,320 אנו לא דנים בענייני הבית הזה .עם אנשים זרים 535 00:36:19,960 --> 00:36:22,640 .אבל היא לא אדם זר. היא אשתו של מיסטר בייטס 536 00:36:23,480 --> 00:36:25,760 ?מישהו בכלל אמר לו שהיא כאן 537 00:36:37,200 --> 00:36:38,680 .אז את אנה 538 00:36:39,120 --> 00:36:40,320 .אני אנה 539 00:36:43,520 --> 00:36:46,000 ?את זאת שהלכה לבקר את חמותי המנוחה 540 00:36:46,840 --> 00:36:48,360 .כן 541 00:36:48,440 --> 00:36:50,000 .אני יודעת 542 00:36:56,240 --> 00:36:58,160 .אני מצטער שנתתי לך לחכות, ורה 543 00:36:59,280 --> 00:37:01,960 .הייתי בעליית הגג, סידרתי שם כמה ארונות 544 00:37:02,040 --> 00:37:06,240 אל תדאג. היה לי די נחמד לבלות כאן .בחברתן של את'ל ומיס סמית 545 00:37:07,600 --> 00:37:11,320 .מיסטר בייטס, את'ל סיפרה על האורחת שלך 546 00:37:11,440 --> 00:37:15,600 אז ביקשתי שהתה יוגש בחדר האורחים שלי .חשבתי שאולי תיקח את מיסיס בייטס לשם 547 00:37:16,960 --> 00:37:18,240 .זה מאוד מתחשב מצידך 548 00:37:18,360 --> 00:37:22,000 זה אכן מתחשב. אבל מצד שני אתם כל כך אדיבים 549 00:37:22,960 --> 00:37:25,840 שאני מתחילה להבין למה בייטסי שלי .נעשה כל כך מפונק 550 00:37:33,080 --> 00:37:35,080 .צר לי להטריד אותך, מיליידי 551 00:37:35,160 --> 00:37:36,640 ?מה העניין, קרסון 552 00:37:36,720 --> 00:37:39,960 ,משהו מתרחש כאן ואני לא מרגיש הכי נוח עם העובדה 553 00:37:40,080 --> 00:37:41,920 .שלא הפנו את תשומת לבך לזה 554 00:37:42,000 --> 00:37:44,760 ?אלוהים. מהו הסוד האפל הזה 555 00:37:45,480 --> 00:37:48,880 .ליידי סיביל בילתה את היומיים האחרונים במטבח 556 00:37:49,000 --> 00:37:50,120 ?מה 557 00:37:50,200 --> 00:37:52,760 היא ביקשה ממיסיס פטמור .כמה שיעורים בבישול 558 00:37:53,200 --> 00:37:57,360 עכשיו, שימי לב, גם הטבח המנוסה ביותר .עלול לגרום לעצמו כוויות אם הוא לא נזהר 559 00:37:57,680 --> 00:38:00,600 ?את חושבת שזה מוכן .אני יודעת שזה מוכן 560 00:38:00,760 --> 00:38:02,640 .קדימה. את הרי לא רוצה לקלקל את זה 561 00:38:03,440 --> 00:38:07,400 נראה שהיא הכינה להוד מעלתך עוגה .בתור הפתעה 562 00:38:07,480 --> 00:38:10,080 אבל לא נוח לי עם הפתעות .גם בימים כתיקונם 563 00:38:10,160 --> 00:38:13,240 ואני תוהה אם כל התרגיל הזה .מתאים לה בכלל 564 00:38:13,520 --> 00:38:14,520 !טה-דה 565 00:38:17,480 --> 00:38:20,680 .לא, לא נוח עם זה, מיליידי .לא נוח לי בכלל 566 00:38:22,960 --> 00:38:26,440 ,חששתי לגורלה של ליידי סיביל .אבל אני כבר לא חוששת יותר 567 00:38:27,280 --> 00:38:29,000 ?אז אין לך התנגדות, מיליידי 568 00:38:30,960 --> 00:38:32,040 .לא 569 00:38:33,720 --> 00:38:34,960 .אין לי התנגדות 570 00:38:36,240 --> 00:38:37,680 .ואני מאוד מודה לך 571 00:38:39,760 --> 00:38:42,400 וקרסון, העוגה תהיה הפתעה 572 00:38:42,480 --> 00:38:45,680 .אם זה מוצא חן בעיניך או לא .אז בבקשה אל תסגיר אותי 573 00:38:48,440 --> 00:38:49,680 !אוה, לא 574 00:38:55,920 --> 00:38:58,760 .שב .אני לא רוצה לשבת 575 00:38:58,840 --> 00:39:00,720 .תעשה מה שאתה רוצה 576 00:39:04,080 --> 00:39:07,440 תראי, אני לא אומר שזה הכל באשמתך .איך שהדברים התגלגלו בינינו 577 00:39:07,760 --> 00:39:10,600 .אבל אני לא יכול לחזור לזה .אני אקח את האשמה 578 00:39:10,800 --> 00:39:13,040 .אני אלך לגור לי באיזה בית מלון במלטון עם זונה 579 00:39:15,760 --> 00:39:17,200 ?אז למה להיאחז בזה 580 00:39:18,360 --> 00:39:21,160 .כי ניסיתי לחיות לבד ואני לא אוהבת את זה 581 00:39:22,160 --> 00:39:24,200 יש לך כסף עכשיו. נהיה אמידים 582 00:39:27,000 --> 00:39:30,680 את יצאת מדעתך! מה גורם לך לחשוב ?שאני אתן לזה לקרות 583 00:39:30,800 --> 00:39:32,560 .נכנסת לכלא בשבילי פעם אחת 584 00:39:36,240 --> 00:39:41,160 .אני חייבת לציין שזה טוב מאוד ?ללורד גרנת'אם יש תערובת תה משלו 585 00:39:41,520 --> 00:39:43,720 ?זה הכל .לא ממש 586 00:39:45,360 --> 00:39:47,760 ,אתה מבין, אם לא תחזור אלי אני אלך לעיתונים 587 00:39:47,840 --> 00:39:51,240 עם סיפור מרעיש. ואני מוכנה להתערב .שבית גרנת'אם לא יצא מזה בשלום 588 00:39:51,600 --> 00:39:54,960 ?אוה? ומה זה השטויות האלה 589 00:39:55,040 --> 00:39:58,720 השטויות ששמעתי כשהשתמשתי בשם שלך .כדי להתקבל לעבודה אצל ליידי פלינטשייר 590 00:39:58,800 --> 00:40:00,880 ...דודנית של הוד מעלתו .אני יודע מי זאת ליידי פלינטשייר 591 00:40:01,200 --> 00:40:03,440 אז כשהגעתי, המשרתת שלה .שאלה אותי אם זה נכון 592 00:40:03,840 --> 00:40:05,920 .לגבי ליידי מרי קראולי והדיפלומט הטורקי 593 00:40:06,000 --> 00:40:08,240 .הם חשבו שאני יודעת, אתה מבין .בתור אשתך 594 00:40:08,320 --> 00:40:11,440 אני מקווה שאמרת להם שאת לא .יודעת שום דבר על זה 595 00:40:12,720 --> 00:40:15,280 .אוה, כאילו שלא 596 00:40:16,560 --> 00:40:21,680 אמרתי, "למה שלא תגידו לי מה אתה חושבים "?שאתה יודעים, ואני אגיד לך אם זה נכון 597 00:40:22,720 --> 00:40:23,920 .שככה יהיה לי טוב 598 00:40:25,000 --> 00:40:29,120 ?נכון שהסבלנות שלי השתלמה ?הציבור משועמם מהמלחמה, אתה מבין 599 00:40:29,600 --> 00:40:30,600 .הם אוהבים רכילות 600 00:40:30,880 --> 00:40:34,480 ודיפלומט שמת במיטתה של בתו ,הלא נשואה של רוזן, ובכן 601 00:40:35,560 --> 00:40:37,200 .זה זוכה בתואר סיפור השנה 602 00:40:37,520 --> 00:40:41,600 .זה גיבוב שקרים .אני מניחה שזה נובע מנאמנות ולא מחוסר ידע 603 00:40:41,680 --> 00:40:44,400 כי, אתה מבין, גם שמעתי שליידי מרי היתה .צריכה שהמשרתת שלה תעזור לה לסחוב אותו 604 00:40:44,520 --> 00:40:46,800 .וכן, ניחשת 605 00:40:46,880 --> 00:40:50,080 אנה היקרה שלך גם הולכת להופיע בסיפור הזה .כך שאין לך מה לדאוג יותר מדי 606 00:40:50,960 --> 00:40:54,560 ?זאת לא עבירה פלילית, נכון .רק חברתית 607 00:40:58,120 --> 00:41:01,520 !כלבה שכמוך .בבקשה. תרגיש בבית 608 00:41:02,000 --> 00:41:05,000 אבל מצד שני תצטרך לסלוח לי .בזמן שאני ארוץ העירה לדאוג שזה יצולם 609 00:41:15,720 --> 00:41:20,240 ?מה את רוצה ממני .קודם כל, שתגיש את התפטרותך 610 00:41:20,320 --> 00:41:22,960 .הלילה. אני אמתין בינתיים בפאב בכפר 611 00:41:23,160 --> 00:41:25,880 ומה ההסבר שאני נותן להם אתה לא צריך לתת להם הסבר 612 00:41:25,960 --> 00:41:27,960 .רק תגיד להם שאתה הולך 613 00:41:28,040 --> 00:41:30,320 .ומחר אנחנו חוזרים ללונדון 614 00:41:30,400 --> 00:41:33,720 ,נשהה בבית של אמא שלך בינתיים .עד שנחליט מה הלאה 615 00:41:33,800 --> 00:41:37,840 ,ולמקרה שתהית ,מהן תוכניותי לעתיד 616 00:41:38,960 --> 00:41:40,760 .אז הן כולן קשורות אליך 617 00:41:55,600 --> 00:41:58,640 בייטס, כשרק הגעת הנה !נלחמתי כדי להשאיר אותך 618 00:41:58,720 --> 00:42:01,480 ,כולם התנגדו לזה, כולם !מהוד מעלתה עד קרסון 619 00:42:01,720 --> 00:42:04,120 ,הם חשבו שאני משוגע! אבל אמרתי להם 620 00:42:04,200 --> 00:42:07,800 שאחרי כל מה שעברנו יחד !בייטס ואני, אני חייב לו את נאמנותי 621 00:42:07,880 --> 00:42:09,240 ...אני מעריך את זה, מילורד אבל 622 00:42:09,320 --> 00:42:12,160 אבל מה? נאמנות לא חשובה לך 623 00:42:12,240 --> 00:42:13,320 .היא כן חשובה לי, מילורד 624 00:42:13,400 --> 00:42:15,840 !אבל לא מספיק כדי לגרום לך לשנות את דעתך אפילו לא מספיק כדי לגרום לך להישאר 625 00:42:15,920 --> 00:42:17,200 .עד שאני אמצא לך מחליף .אני לא יכול. 626 00:42:17,520 --> 00:42:20,760 !אתה לא תקבל ממני כסף יותר !אתה עוזב בידיים ריקות 627 00:42:20,840 --> 00:42:22,920 .אני לא רוצה כסף, מילורד 628 00:42:23,880 --> 00:42:25,360 .אני מצטער, בייטס. כיוונתי נמוך 629 00:42:25,440 --> 00:42:28,560 .כמובן שתקבל את מה שמגיע לך 630 00:42:31,080 --> 00:42:33,720 .חשבנו שאנחנו חברים, זה הכל 631 00:42:34,600 --> 00:42:38,600 חשבתי שחצינו את התהום הענקית .בהצלחה. כן, כן 632 00:42:39,000 --> 00:42:42,320 .אני את שלי אמרתי. אלה החיים שלך .אבל אכזבת אותי, בייטס 633 00:42:43,520 --> 00:42:46,880 לא זכור לי שנחלתי אכזבה גדולה יותר .מאדם כלשהו 634 00:42:48,840 --> 00:42:50,160 .אני לא מאמינה 635 00:42:50,240 --> 00:42:53,960 אתה אומר שהחיים שלי נגמרו, ושאשתך ?תבוא לאסוף אותך קודם וזה הכל 636 00:42:54,600 --> 00:42:56,280 ?סיפרת את זה לעוד מישהו 637 00:42:56,360 --> 00:42:58,600 .רק למיסטר קרסון ומיסיס יוז 638 00:42:59,640 --> 00:43:02,840 .כל השאר יוכלו להיווכח בזה אחרי שאלך .אני יודעת שלא אמרת לי את הסיבה האמיתית 639 00:43:02,920 --> 00:43:05,880 .את טועה .ורה הזכירה לי שאני אדם נשוי 640 00:43:06,160 --> 00:43:09,080 שאני חייב לתת לנדר שלי הזדמנות נוספת .לא היתה לי זכות לערב אותך בחיים שלי 641 00:43:09,160 --> 00:43:12,000 כן, אבל אתה מבין שזה בדיוק מה שאני לא .מסכימה לגביו. היתה לך כל זכות שבעולם 642 00:43:12,440 --> 00:43:14,240 .אני מכירה אותך 643 00:43:14,320 --> 00:43:17,080 .אתה עושה כאן מעשה אבירי .מקריב את עצמך כדי להציל את כבודי 644 00:43:17,160 --> 00:43:18,680 .אבל אני לא רוצה שתעשה את זה 645 00:43:18,760 --> 00:43:22,760 ?לא אכפת לי. אתה לא מבין .לא אכפת לי מה אנשים אומרים 646 00:43:22,840 --> 00:43:26,120 !הייתי חיה איתך בחטא ,תראה, אם היא מאיימת להרוס אותי 647 00:43:26,200 --> 00:43:28,560 !אז תן לה! זה כלום בשבילי 648 00:43:28,640 --> 00:43:30,960 ההרס היחידי שאני מכירה !הוא להיות בלעדיך 649 00:43:31,080 --> 00:43:33,040 .תשכחי אותי, ותהיי מאושרת. בבקשה 650 00:43:33,120 --> 00:43:35,120 .אני לא אוכל. לעולם 651 00:43:38,280 --> 00:43:40,760 .כדאי לך, ואת חייבת 652 00:43:42,920 --> 00:43:43,960 .אני אפס 653 00:43:57,840 --> 00:44:00,560 .וויליאם? חשבתי שכולם כבר למעלה 654 00:44:00,840 --> 00:44:04,360 אני רק מחפשת את המגזין ההוא .שאת'ל קראה 655 00:44:06,480 --> 00:44:09,720 אני מקווה ששמת לב .שאני לא מפחדת מהחשמל יותר 656 00:44:09,800 --> 00:44:13,160 טוב, לא ממש. לא יכולתי לגעת במתג .כשזה היה מותקן רק למעלה 657 00:44:13,240 --> 00:44:14,360 .אבל התרגלתי לזה עכשיו 658 00:44:16,120 --> 00:44:18,320 .אני שונאת לראות אותך ככה 659 00:44:18,720 --> 00:44:20,440 ?למרות שאני פחדן עלוב 660 00:44:20,520 --> 00:44:22,560 .אתה לא. לא בעיני 661 00:44:22,640 --> 00:44:25,360 .אז למה לא התגייסתי? הרי יכולתי 662 00:44:26,320 --> 00:44:30,440 .אני יודע, הבטחתי לאבא שלי .אבל הוא לא הבעלים שלי, והוא לא נציג החוק 663 00:44:32,080 --> 00:44:33,680 ?אני מפחד 664 00:44:33,880 --> 00:44:34,880 זה העניין? תעני לי בכנות 665 00:44:35,400 --> 00:44:37,400 .אל תהיה כל כך קשה עם עצמך 666 00:44:37,480 --> 00:44:39,520 .אף אחד לא רוצה לצאת למלחמה 667 00:44:41,120 --> 00:44:44,320 .אוה, הלוואי שהיית מתעודד קצת. בבקשה 668 00:44:44,920 --> 00:44:46,800 .אני אעשה הכל כדי לעודד אותך 669 00:44:47,120 --> 00:44:48,480 ?כמו מה למשל 670 00:44:50,600 --> 00:44:51,760 .כמו זה 671 00:45:01,160 --> 00:45:02,640 .את פשוט מרחמת עלי 672 00:45:02,720 --> 00:45:04,560 ויליאם, אני נישקתי אותך 673 00:45:04,640 --> 00:45:08,400 .אתה רוצה את זה כבר מספיק זמן .אז עכשיו כשנישקתי אותך. תהנה מזה 674 00:45:09,520 --> 00:45:11,360 ?זה אומר שתהיי שלי 675 00:45:11,520 --> 00:45:14,840 ,דייזי, כי אם תהיי שלי .אני יודע שאצליח להתגבר על הכל 676 00:45:30,640 --> 00:45:33,040 אבל היינו אמורים לצאת להפוגה .של עשרה ימים לפחות 677 00:45:33,120 --> 00:45:34,880 .הצווים הגיעו הבוקר, סר 678 00:45:35,280 --> 00:45:39,440 .הגדוד המלכותי ספג מכה קשה .כך שהם בחוץ ואנחנו בפנים 679 00:45:39,760 --> 00:45:41,640 הם מפגיזים לאורך כל הקו .מאז שהגענו הנה 680 00:45:41,720 --> 00:45:42,960 ?יש נפגעים 681 00:45:43,040 --> 00:45:46,520 .רנקין מת וקנט וקורפורל רייט נפצעו 682 00:45:47,480 --> 00:45:49,360 .תודה לאל שהאלונקאים היו שם 683 00:45:49,520 --> 00:45:52,160 .בוא נראה מה הנזק עכשיו !סר 684 00:46:00,880 --> 00:46:02,560 ?הכל בסדר .בוקר טוב. סר 685 00:46:09,200 --> 00:46:10,840 !תיזהרו 686 00:46:19,440 --> 00:46:20,640 ?תומאס 687 00:46:21,600 --> 00:46:22,640 זה תומאס, לא? 688 00:46:22,800 --> 00:46:25,200 .קורפורל בארו עכשיו, מיסטר קראולי 689 00:46:26,880 --> 00:46:28,640 .לעולם לא תנחש איפה הייתי כרגע 690 00:46:48,480 --> 00:46:49,480 ?איפה אנה 691 00:46:49,560 --> 00:46:52,800 ,היא לא מרגישה כל כך טוב היום .הוד מעלתך 692 00:46:53,040 --> 00:46:55,000 .אני מחליפה אותה בינתיים 693 00:46:55,320 --> 00:46:56,320 .אוה, זה מאוד נחמד מצדך 694 00:47:02,000 --> 00:47:05,040 .אוה, אני לא צריכה את זה. .אני לעולם לא אלבש את זה 695 00:47:05,160 --> 00:47:08,360 .אבל את צריכה שיהיה לך משהו סביר ללבוש ?נניח שאת מוזמנת לארוחת ערב 696 00:47:08,560 --> 00:47:11,200 ,אני יודעת שזה משהו שקשה לך להבין .אבל אני לא נמצאת שם כדי לצאת לארוחות ערב 697 00:47:11,280 --> 00:47:12,280 .אני נמצאת שם כדי ללמוד 698 00:47:12,400 --> 00:47:14,200 .קחי אחת. רק ליתר ביטחון 699 00:47:16,240 --> 00:47:17,360 .אנחנו נתגעגע אלייך 700 00:47:17,480 --> 00:47:19,760 .אל תהיה טיפשה. זה רק חודשיים 701 00:47:19,880 --> 00:47:22,600 .ואני גם אבוא הביתה אם אוכל ?למה שאני לא אסיע אותך לשם 702 00:47:22,680 --> 00:47:25,360 .היא מספיק מהמרת על החיים שלה גם ככה 703 00:47:25,480 --> 00:47:26,640 .אוה, סבתא 704 00:47:27,240 --> 00:47:29,440 ?מה השיגעון הזה לנהיגה 705 00:47:29,520 --> 00:47:30,760 .תהיה בו תועלת 706 00:47:31,000 --> 00:47:34,480 הם לא יאפשרו לגבר בריא להסיע אותנו .עוד הרבה זמן 707 00:47:34,640 --> 00:47:37,240 ,ואם סיביל יכולה להיות אחות ?למה אני לא יכולה להיות נהגת 708 00:47:37,480 --> 00:47:39,800 .אז אני אנטוש אתכם 709 00:47:40,040 --> 00:47:43,440 זומנתי על ידי הדודנית איזובל .להתייצב אצלה לתה 710 00:47:44,240 --> 00:47:47,680 .היי שלום, סיביל. ובהצלחה עם זה 711 00:47:47,760 --> 00:47:49,720 .תודה על הרוח הספורטיבית 712 00:47:49,840 --> 00:47:52,360 .זה צעד גדול מה שאת עושה, יקירתי 713 00:47:53,040 --> 00:47:56,720 אבל, מלחמה מטבעה מציבה משימות מוזרות 714 00:47:57,240 --> 00:47:59,320 .תזכרי את הדודה רבא שלך רוברטה 715 00:48:00,080 --> 00:48:01,240 ?מה איתה 716 00:48:02,480 --> 00:48:05,400 .היא הטעינה את הרובים בלאקנאו 717 00:48:06,160 --> 00:48:09,520 .אני אבוא איתך .אני אגיד לויליאם שיביא את התיקים 718 00:48:11,640 --> 00:48:13,640 .הראשונה מביניכן שעוזבת את הקן 719 00:48:15,800 --> 00:48:18,920 .אמא המסכנה .היא תמיד מרגישה במצבים האלה איום ונורא 720 00:48:19,240 --> 00:48:20,840 .זה הדם האמריקאי שלה 721 00:48:20,920 --> 00:48:24,960 אני כל כך שמחה שהכל הסתדר עם מת'יו ?את לא שמחה, מרי 722 00:48:25,040 --> 00:48:27,800 .אוה, בבקשה, תפסיקי ללכת איתי על קליפות ביצים 723 00:48:27,920 --> 00:48:29,360 .יש לי דגים אחרים לטגן 724 00:48:56,880 --> 00:48:58,640 .אין לי שום כוונה להתנצל 725 00:48:58,800 --> 00:49:03,440 זה יהיה איום ונורא אם בנו של מיסטר .מוזלי הזקן יהרג 726 00:49:03,560 --> 00:49:05,840 ?נכון, מוזלי ... אין לי ספק בכך, אבל 727 00:49:05,920 --> 00:49:12,400 ואז שמעתי שאבא של ויליאם ישאר לבד .אם יקרה משהו לילד 728 00:49:13,280 --> 00:49:16,520 ומה יעלה בגורלו של קרסון ?אם אחרון אנשי הצוות שלו יחליט ללכת 729 00:49:16,680 --> 00:49:19,440 .זאת לא הנקודה ?את רוצה שמוזלי ימות 730 00:49:19,520 --> 00:49:20,960 ודאי שלא ... ובכן 731 00:49:21,040 --> 00:49:22,960 .אני גם לא רוצה שהבן שלי ימות 732 00:49:23,040 --> 00:49:25,840 ,אבל זאת מלחמה .ואנחנו חייבים לעבור את זה ביחד 733 00:49:25,920 --> 00:49:29,120 .גבוה ונמוך, עשיר ועני .לא יתכנו מקרים מיוחדים 734 00:49:29,200 --> 00:49:32,720 מפני שכל גבר בחזית הוא מקרה מיוחד .בעיני מישהו 735 00:49:33,120 --> 00:49:34,280 .מיסיס קראולי צודקת 736 00:49:34,920 --> 00:49:36,560 .אני מבין את המניעים שלך, ליידי גרנת'אם 737 00:49:36,640 --> 00:49:39,280 .ואני לא שופט אותם .תודה לך 738 00:49:39,360 --> 00:49:43,760 אבל אני אכתוב למשרד לאלתר .לתקן את המידע השגוי 739 00:49:44,160 --> 00:49:46,240 .יום טוב. אני אמצא את הדרך לבד 740 00:49:47,280 --> 00:49:49,920 מוזלי, אתה מבין למה אמרתי ?מה שאמרתי 741 00:49:50,000 --> 00:49:51,200 .אני אכן מבין, מאדאם 742 00:49:53,520 --> 00:49:55,120 .לא תידרש להתייצב לאלתר 743 00:49:56,000 --> 00:49:58,000 .לא כשיש גברים צעירים ממך שאפשר לגייסם 744 00:49:58,400 --> 00:50:00,480 .אבל הם יקחו אותך בסופו של דבר, מוזלי 745 00:50:02,160 --> 00:50:04,560 ותוכל להאשים את מיסיס קראולי .כשהם יעשו את זה 746 00:50:08,240 --> 00:50:11,760 .הלוואי שהיית מפסיק לעבוד לרגע אחד, 747 00:50:12,160 --> 00:50:15,200 לפחות תדליק את האור .או שתאמץ את העיניים שלך 748 00:50:16,680 --> 00:50:19,080 .מתחיל להחשיך מוקדם עכשיו 749 00:50:20,400 --> 00:50:22,960 ?היא הלכה .כן 750 00:50:23,440 --> 00:50:27,680 אז, איבדנו את מיסטר בייטס .וליידי סיביל ביום אחד 751 00:50:27,760 --> 00:50:29,520 .אני לא מאמין 752 00:50:29,600 --> 00:50:31,840 אני משער שאני אצטרך לדאוג .להוד מעלתו עכשיו 753 00:50:31,920 --> 00:50:33,320 .בנוסף על שאר הדברים 754 00:50:33,440 --> 00:50:36,720 ואני לא רוצה שום בדיחות על מטאטאים .ושטיפת רצפות 755 00:50:38,560 --> 00:50:41,080 להוד מעלתו יש את ארוחת הערב הגדודית .שלו בריצ'מונד הלילה 756 00:50:41,160 --> 00:50:44,240 .זה אומר שהוא יתייצב שם בתלבושת מלאה .מממ. אתם תסתדרו 757 00:50:45,160 --> 00:50:47,880 ,את יודעת ,כשמיסטר בייטס רק הגיע אל הבית הזה 758 00:50:47,960 --> 00:50:49,240 .חשבתי שהוא לעולם לא יוכל לעשות את העבודה 759 00:50:49,320 --> 00:50:51,360 .אבל עכשיו אני לא יכול לדמיין את המקום בלעדיו 760 00:50:52,320 --> 00:50:54,680 .ראית את זה בא? כי אני לא 761 00:50:55,280 --> 00:50:57,040 .יש לי וידוי 762 00:50:57,560 --> 00:50:59,640 .איפשרתי להם לשתות את התה שלהם בסלון שלי 763 00:50:59,760 --> 00:51:01,120 .זה היה נחמד מצדך 764 00:51:01,200 --> 00:51:04,160 .זה היה די נחמד. אבל היו לי את הסיבות שלי 765 00:51:07,280 --> 00:51:09,040 .יש פתח מסורג בקיר 766 00:51:09,120 --> 00:51:11,480 מה שאומר שאתה יכול לשמוע .את מה שנאמר בחדר 767 00:51:13,240 --> 00:51:16,320 ,עכשיו, אם הייתי ג'נטלמן .לא הייתי רוצה לדעת 768 00:51:16,640 --> 00:51:19,040 .אבל אתה לא .למרבה המזל 769 00:51:44,480 --> 00:51:47,400 .יהיה לי קשה לתת לך ללכת .הקשר האחרון שלי עם הבית 770 00:51:49,080 --> 00:51:50,680 .לא קשה כמו שזה בשבילי 771 00:51:51,960 --> 00:51:53,400 ...ברנסון ,אני יודע שאני לא אמור להגיד את זה 772 00:51:53,480 --> 00:51:55,800 .אבל אני לא יכול לשמור את זה בבטן יותר .אני רוצה שתגיד 773 00:51:55,880 --> 00:51:58,520 ,אמרתי לעצמי שוב ושוב ,שאת במעמד הרבה יותר גבוה משלי 774 00:51:58,640 --> 00:51:59,720 .אבל דברים משתנים 775 00:52:00,040 --> 00:52:03,240 כשהמלחמה הסתיים, העולם לא יהיה .אותו מקום שהוא היה כשהיא התחילה 776 00:52:03,320 --> 00:52:05,120 .ואני אעשה עם עצמי משהו, אני מבטיח 777 00:52:05,200 --> 00:52:07,600 .אני יודעת .אז תהמרי עלי 778 00:52:08,640 --> 00:52:10,960 ,ואם המשפחה שלך תנדה אותך .זה לא יהיה לעד 779 00:52:11,440 --> 00:52:13,200 הם יתעשתו 780 00:52:13,840 --> 00:52:18,440 ועד שהם יתעשתו, אני מבטיח להקדיש .כל דקת שאני ער למען אושרך 781 00:52:20,880 --> 00:52:22,680 .אני נורא מוחמאת 782 00:52:23,600 --> 00:52:25,600 .אל תגידי את זה ?למה לא 783 00:52:26,560 --> 00:52:30,080 כי "מוחמא" זו מילה שאנשים מצוחצחי לשון .משתמשים בה כשהם מתכוננים להגיד לא 784 00:52:31,760 --> 00:52:33,600 .זה נשמע יותר כמוך 785 00:52:34,720 --> 00:52:37,240 .בבקשה אל תעשי ממני צחוק .לא 786 00:52:37,320 --> 00:52:39,640 זה סחט ממני את כל כוחותיי הנפשיים .לומר את הדברים האלה 787 00:52:46,960 --> 00:52:48,160 .בסדר 788 00:52:49,520 --> 00:52:50,640 .אני אלך 789 00:52:51,160 --> 00:52:53,280 אני אגיש את התפטרותי .ואני לא אהיה שם כשתחזרי 790 00:52:53,360 --> 00:52:55,480 .לא, אל תעשה את זה .אני חייב 791 00:52:55,800 --> 00:52:58,240 הם לא יתנו לי להישאר .כשהם ישמעו מה אמרתי 792 00:52:59,200 --> 00:53:00,800 .הם לא ישמעו 793 00:53:01,920 --> 00:53:03,040 .לא ממני 794 00:53:13,600 --> 00:53:16,800 .לעזאזל .חייב להיות יותר מזה בחיים 795 00:53:24,080 --> 00:53:25,320 ?אתה בסדר, קורפורל 796 00:53:29,000 --> 00:53:30,280 .אני חושב שכן 797 00:53:30,600 --> 00:53:32,240 .כן, פחות או יותר 798 00:53:40,480 --> 00:53:41,480 .אלוהים 799 00:53:42,400 --> 00:53:44,360 הם לא יאמינו בבית .מאיזה מקום אני בא 800 00:53:45,680 --> 00:53:47,680 ".חשבתי לעצמי, "חיל רפואה 801 00:53:47,800 --> 00:53:51,000 ".לא נורא מסוכן שם" ?כמה טעויות יכול בנאדם אחד לעשות 802 00:53:52,240 --> 00:53:53,320 .הנה 803 00:53:54,600 --> 00:53:56,480 .אני חושב שהכל עניין של מזל 804 00:53:57,280 --> 00:54:00,680 ,אם על הכדור כתוב השם שלך .אין שום דבר שאתה יכול לעשות 805 00:54:01,080 --> 00:54:02,120 ,אם לא 806 00:54:03,040 --> 00:54:04,760 ...אז תודה לאלוהים על מזלך הטוב 807 00:54:10,040 --> 00:54:11,880 !תפנו את הגופות האלה מכאן 808 00:54:13,200 --> 00:54:16,000 .קדימה, קורפורל בארו 809 00:54:23,400 --> 00:54:26,160 אני לא יכול להגיד לך עד כמה אני שמח .להיות כאן הערב, סר 810 00:54:26,320 --> 00:54:28,360 .אנחנו מאוד שמחים לארח אותך כאן, גרנת'אם 811 00:54:28,440 --> 00:54:32,480 אתה מבין, פשוט לדעת שאני כאן עם כולכם .ולהרגיש שאני שייך לכאן 812 00:54:33,560 --> 00:54:37,320 .ובכן, זה פשוט כפי שזה נשמע .אני כבר לא מרגיש כמו משתמט 813 00:54:41,400 --> 00:54:43,600 ?מיסטר מוזלי, מה אתה עושה כאן 814 00:54:43,680 --> 00:54:45,320 .חיכיתי לך, דוקטור 815 00:54:45,480 --> 00:54:46,480 ?איך אני יכול לעזור 816 00:54:46,840 --> 00:54:49,200 פשוט תהיתי אם כתבת כבר את .את המכתב ההוא 817 00:54:49,360 --> 00:54:51,080 ?זה שדברת עליו היום אחר הצהריים 818 00:54:51,160 --> 00:54:53,320 .למשרד המלחמה? עדיין לא 819 00:54:54,000 --> 00:54:55,520 .אני מצטער שהיית מעורב בכל זה 820 00:54:55,600 --> 00:54:57,320 .הייתי צריך לברר איתך לפני שהתערבתי 821 00:54:57,560 --> 00:54:59,880 .ובכן, זה בדיוק העניין ,אתה מבין, אני חושב שאם היית מברר איתי 822 00:54:59,960 --> 00:55:02,840 היית מגלה בדיוק את מה שליידי .גרנת'אם תיארה 823 00:55:02,920 --> 00:55:05,720 ...אני לא ממש ... יש לי בעיה עם הריאות שלי, אה 824 00:55:05,920 --> 00:55:09,880 ...אני נעשה כל כך קצר נשימה לפעמים, ו... 825 00:55:12,440 --> 00:55:14,640 .שמתי לב שזה הולך ומחמיר 826 00:55:19,080 --> 00:55:22,560 ,הם לא כתבו לויליאם עדיין 827 00:55:23,080 --> 00:55:26,560 ,המשרד אני מתכוון .אבל הם שחררו אותי 828 00:55:27,240 --> 00:55:30,720 זאת לא סתם טרחה נוספת בשבילם ?להכשיל אותי שוב ושוב 829 00:55:31,360 --> 00:55:32,840 .בסדר גמור 830 00:55:33,120 --> 00:55:35,720 ,אני אתקן את ההצהרה שלי לגבי ויליאם 831 00:55:35,880 --> 00:55:37,640 .אבל אני לא אזכיר אותך 832 00:55:37,840 --> 00:55:39,080 .תודה לך, דוקטור 833 00:55:39,720 --> 00:55:40,720 .זה בסדר 834 00:55:41,160 --> 00:55:42,600 ,אבל, מוזלי 835 00:55:44,240 --> 00:55:46,160 .אני מקווה שתעזור במאמץ המלחמתי 836 00:55:46,440 --> 00:55:47,920 .בדרכים אחרות 837 00:55:49,120 --> 00:55:50,720 .כן, כמובן 838 00:55:51,400 --> 00:55:54,080 ?מתי תגבורת מהגדוד תתברר כנחוצה 839 00:55:54,160 --> 00:55:56,160 מהשיחה שהתקיימה בארוחת ערב עולה .שזה יקרה בקרוב 840 00:55:56,240 --> 00:55:57,520 .אוה, די בקרוב, הייתי אומר 841 00:55:59,040 --> 00:56:02,160 .ובכן, אני מוכן עכשיו כפי שלא הייתי מעולם 842 00:56:03,440 --> 00:56:06,160 ?למה .לצאת עם הגדוד לצרפת 843 00:56:06,600 --> 00:56:08,080 ?למה שתעשה את זה 844 00:56:08,240 --> 00:56:12,240 ,כי אני הקולונל שלהם, כמובן .צריכה להיות בי איזושהי תועלת שם 845 00:56:12,800 --> 00:56:16,240 !ידידי היקר, אנחנו לא חסרי לב עד כדי כך 846 00:56:16,560 --> 00:56:20,800 הדרגה היא רק לאות כבוד .אף אחד לא מצפה ממך לצאת למלחמה 847 00:56:20,880 --> 00:56:21,960 ?לאות כבוד 848 00:56:22,040 --> 00:56:25,840 חשבנו שזה יוסיף קצת צבע לדברים שלורד בדרגת לוטננט ישב איתנו בשולחן 849 00:56:25,960 --> 00:56:28,400 .וזה אכן מוסיף .אנחנו מאוד שמחים לארח אותך כאן 850 00:56:30,160 --> 00:56:31,200 .אני מבין 851 00:56:31,280 --> 00:56:35,920 ,אנחנו חבורת בטלנים זקנים שעבודתם היא .לשמור על מצב רוח מרומם בבית 852 00:56:36,040 --> 00:56:37,800 .מישהו צריך לעשות את זה .אוה, באמת, סר 853 00:56:37,880 --> 00:56:42,280 ?זה טקסי קוונדיש .אני חייב לתפוס אותו לפני שאני הולך 854 00:56:50,120 --> 00:56:52,240 .אז ליידי סיביל הגיעה בסדר בסופו של דבר 855 00:56:53,200 --> 00:56:55,600 אני חושש שנאלץ להודות .שהיא יודעת מה היא רוצה 856 00:56:55,720 --> 00:56:57,680 .כן. היא בהחלט יודעת 857 00:56:58,360 --> 00:57:01,800 לא נראה לי שהמלחמה תניח למישהו .מאיתנו לנפשו עד שהיא תיגמר 858 00:57:02,680 --> 00:57:05,040 .קיבלתי מכתב מתומס לפני כמה ימים 859 00:57:05,160 --> 00:57:07,880 הוא כותב שכשהוא חושב על איך ,הכל היה פעם 860 00:57:07,960 --> 00:57:09,840 .זה נראה לו כמו חלום 861 00:57:10,480 --> 00:57:12,640 .עברו מאז קצת יותר משנתיים 862 00:57:12,720 --> 00:57:14,280 .אבל הוא אומר שבאותה מידה יכלו .לעבור גם מאה שנה 863 00:57:17,680 --> 00:57:19,760 .תמסרי לו בבקשה ד"ש ממני 864 00:57:20,080 --> 00:57:22,160 .שלומו די טוב, מיליידי 865 00:57:22,440 --> 00:57:24,200 .אבל אני לא חושבת שהוא ירצה לחזור הביתה 866 00:57:24,280 --> 00:57:26,680 .אוה, הלוואי שהוא יחזור, או'בריאן 867 00:57:30,680 --> 00:57:33,520 הוא היה מאפשר לנו להיערך לעזיבה שלו .כמו שצריך 868 00:57:33,600 --> 00:57:38,760 הוד מעלתך, יש לי מידע שאין לי .מקור שראוי להתבסס עליו 869 00:57:38,840 --> 00:57:40,360 ?ובכן? מהו 870 00:57:40,440 --> 00:57:44,400 ובכן, אם הוד מעלתך יכול להבטיח לי ... שתשמור אותו לעצמך 871 00:57:44,800 --> 00:57:48,840 ,אני מבטיח, קרסון .אתה יכול להפשיל את המסך האחרון 872 00:57:48,920 --> 00:57:54,400 ובכן, אני מרגיש שזה רק ראוי מצדי לומר .שמיסטר בייטס לא עזב משיקולים אנוכיים 873 00:57:54,560 --> 00:57:57,400 .נהפוך הוא .זה נראה לי אנוכי 874 00:57:58,040 --> 00:58:01,520 ,כלפי אנה המסכנה ... להעתיר עליה הבטחות חסרות שחר 875 00:58:02,160 --> 00:58:05,000 ,מר בייטס עזב כי אם הוא לא היה עושה את זה 876 00:58:05,080 --> 00:58:08,880 אשתו תכננה להציף את הבית הזה .בגל של שערוריות 877 00:58:09,240 --> 00:58:10,520 ?שערוריות 878 00:58:12,280 --> 00:58:13,280 ?איזה שערוריות 879 00:58:13,400 --> 00:58:16,880 הנקודה היא, מילורד, שמיסיס בייטס היתה .הופכת את דאונטון למקום ידוע לשמצה 880 00:58:16,960 --> 00:58:20,160 .מחיר השתיקה שלה היה שובו של בעלה 881 00:58:20,720 --> 00:58:23,160 אבל אני חייב לדעת איזה סיפור .היא תכננה לספר 882 00:58:23,280 --> 00:58:28,240 אני מצטער, מילורד, אני לא יכול לדבר על זה .בלי להכאיב לך ולבגוד בעצמי 883 00:58:28,640 --> 00:58:31,240 אבל אתה אומר שבייטס נפל על חרבו 884 00:58:31,320 --> 00:58:33,560 ?כדי להגן על המוניטין המשפחתי שלי 885 00:58:47,360 --> 00:58:49,640 ?את'ל? מה את עושה 886 00:58:50,040 --> 00:58:51,960 .אוה, בודקת את פקקי החשמל לקראת הלילה 887 00:58:52,040 --> 00:58:53,040 ?מה 888 00:58:53,160 --> 00:58:55,680 מבריקה את התקעים החשמליים .ובודקת את הקיטור 889 00:58:55,760 --> 00:58:57,760 ?ולמה את עושה את זה 890 00:58:58,320 --> 00:58:59,880 .כי היית עסוק מדי 891 00:58:59,960 --> 00:59:02,920 ,היא אמרה שאתה בדרך כלל עושה את זה .אבל אני יכולה לטפל בזה הלילה 892 00:59:03,000 --> 00:59:06,000 ?ו"היא" אם אני מבין נכון, זאת מיס או'בריאן 893 00:59:08,240 --> 00:59:09,800 .לכי למיטה, את'ל 894 00:59:09,880 --> 00:59:12,160 ,ובפעם הבאה שהיא נותנת לך הוראות 895 00:59:12,240 --> 00:59:13,880 .תשאלי אותי קודם 896 00:59:21,640 --> 00:59:23,040 ?קרה משהו 897 00:59:23,360 --> 00:59:24,720 .לא קרה כלום 898 00:59:25,000 --> 00:59:28,320 חוץ מזה שארועי היום הוכיחו לי ,שלא זו בלבד שאני אדם חסר ערך 899 00:59:28,400 --> 00:59:30,880 .אלא גם מהיר חימה וכפוי טובה 900 00:59:30,960 --> 00:59:32,320 .טוב, כולם יודעים את זה 901 00:59:36,120 --> 00:59:37,120 ?אני יכולה לעזור 902 00:59:41,880 --> 00:59:43,880 .אני תוהה איך סיביל מרגישה 903 00:59:44,440 --> 00:59:48,600 המלחמה שולחת את אצבעותיה הארוכות לדאונטון .ומפזרת את האפרוחות שלנו לכל רוח 904 00:59:48,680 --> 00:59:50,320 .אבל אני שמח שהתפייסנו עם מ'תיו 905 00:59:53,440 --> 00:59:56,480 על כך שהוא הסיח את דעתה של מרי .בדיוק ברגע הנכון 906 00:59:57,320 --> 01:00:00,360 דרך אגב, היא רוצה שהוא יבוא להתארח .כך שכולנו נוכל לפגוש אותו 907 01:00:00,680 --> 01:00:06,240 היא רוצה שנזמין את מוכר העיתונים ?הצהובים האלה לשהות כאורח בבית הזה 908 01:00:06,640 --> 01:00:09,120 .מזלי שיש לי חוש לאירוניה 909 01:00:18,760 --> 01:00:20,200 .לא את, בנוסף 910 01:00:33,800 --> 01:00:35,040 ?מה קרה 911 01:00:35,360 --> 01:00:37,280 .למה את שואלת? הרי לא אכפת לך 912 01:00:38,480 --> 01:00:39,760 ...את'ל 913 01:00:40,960 --> 01:00:42,200 אולי תפסיקי לחלום 914 01:00:42,280 --> 01:00:45,160 על כל הדברים הנפלאים .שאת הולכת לעשות אחרי שתעזבי את השירות 915 01:00:46,480 --> 01:00:48,720 אבל את חייבת שיהיו לך חלומות 916 01:00:49,160 --> 01:00:50,640 ?אין לך שום חלומות 917 01:00:51,280 --> 01:00:52,800 .ודאי שיש לי 918 01:00:53,520 --> 01:00:54,960 .חלומות גדולים 919 01:00:57,600 --> 01:01:00,880 .רק שאני יודעת עכשיו שהם לעולם לא יתגשמו 920 01:01:12,680 --> 01:01:15,200 ?מה את רוצה .אני חושבת שהשארתי את הספר שלי כאן 921 01:01:22,120 --> 01:01:23,520 ?זה הכל 922 01:01:23,880 --> 01:01:25,120 .את התפללת 923 01:01:25,200 --> 01:01:26,480 .אל תהיי מגוחכת 924 01:01:26,800 --> 01:01:29,600 ?את התפללת. למען מה התפללת 925 01:01:29,680 --> 01:01:31,280 .בבקשה לכי. אני עייפה 926 01:01:53,160 --> 01:01:54,480 ,אלוהים היקר 927 01:01:55,720 --> 01:01:58,680 .אני לא אעמיד פנים שיש לך הרבה אשראי אצלי 928 01:01:59,440 --> 01:02:02,000 .אני אפילו לא בטוחה שאתה שם 929 01:02:03,240 --> 01:02:04,880 ,אבל אם אתה שם 930 01:02:05,320 --> 01:02:07,160 ,ואם אי פעם עשיתי משהו טוב 931 01:02:08,920 --> 01:02:10,840 .אני מתחנן לפניך שתשמור עליו 932 01:02:37,320 --> 01:02:40,120 .נראה שמאוד נוח לך שם, קורפורל 933 01:02:43,120 --> 01:02:44,280 ?רוצה קצת, סר 934 01:02:45,480 --> 01:02:47,680 .יש לנו חלב מרוכז וסוכר 935 01:02:47,760 --> 01:02:50,160 .אני לא אשאל איך השגת את זה 936 01:02:53,800 --> 01:02:55,120 .קדימה, סר 937 01:02:58,960 --> 01:03:00,720 .זה נקטר 938 01:03:01,200 --> 01:03:02,920 ?אתה בטוח שאתה יכול לוותר על זה 939 01:03:03,000 --> 01:03:04,040 ,בשמחה 940 01:03:04,200 --> 01:03:07,600 אם אנחנו יכולים לדבר על הימים ההם .ולשכוח את כל זה לרגע אחד או שניים 941 01:03:11,320 --> 01:03:12,520 ?שמעת בכלל ממישהו 942 01:03:12,600 --> 01:03:15,360 .אוה, כן. מיס או'בריאן מחזיקה אותי מעודכן 943 01:03:15,600 --> 01:03:17,200 .ליידי אדית נוהגת 944 01:03:17,440 --> 01:03:19,840 .ליידי סיביל לומדת בקורס אחיות 945 01:03:22,400 --> 01:03:25,200 מיס או'בריאן אומרת לי ,שבית חולים עסוק יותר מתמיד 946 01:03:25,280 --> 01:03:26,880 .עם זרם הפצועים 947 01:03:27,320 --> 01:03:29,400 ?זה נכון .ללא ספק 948 01:03:29,560 --> 01:03:32,560 הם ערכו קונצרט כשהייתי שם .כדי לגייס כספים נוספים 949 01:03:35,600 --> 01:03:37,200 .אני סקרן לדעת, סר 950 01:03:38,000 --> 01:03:40,800 אם לדעתך אני אי פעם אוכל לקבל העברה ?בחזרה לבית החולים 951 01:03:40,880 --> 01:03:42,680 .מאחר שזאת עבודה חיונית למערך הלחימה 952 01:03:43,960 --> 01:03:47,440 ובכן, אתה צריך להישלח הביתה ,מהחזית קודם כל 953 01:03:47,640 --> 01:03:49,760 .ואחר כך אולי תצטרך למשוך בכמה חוטים 954 01:03:54,480 --> 01:03:58,360 .אני מודה לך על זה. תודה רבה 955 01:03:58,880 --> 01:04:01,040 מעניין מה אמא שלי היתה אומרת 956 01:04:01,120 --> 01:04:04,480 על זה שאני, מארח את יורש העצר .לבית גרנת'אם לתה 957 01:04:06,000 --> 01:04:09,480 למלחמה יש דרכים משלה ,להבחין בין דברים חשובים 958 01:04:09,560 --> 01:04:11,600 .ודברים שאינם חשובים 959 01:05:26,880 --> 01:05:28,280 .תודה 960 01:05:28,360 --> 01:05:31,000 .תודה על השחרור